Ζωή Γεωργιάδου, «Εισαγωγή» (για το έργο Ερωτοπαίγνια ή Καταλόγια. Στίχοι περί έρωτος και αγάπης)

Σχετικά έγγραφα
Ζωή Γεωργιάδου, «Εισαγωγή» (για το έργο Ερωτοπαίγνια ή Καταλόγια. Στίχοι περί έρωτος και αγάπης)

Μαργαρίτα Παπαγεωργίου, «Εισαγωγή» (για το έργο Ανακάλημα της Κωνσταντινόπολης)

Δημήτρης Κιτσούλης (με τη συνεργασία της Εύας Νικολαΐδου), «Εισαγωγή»

Μαργαρίτα Παπαγεωργίου, «Εισαγωγή» (για το έργο Σπανέας του Αλέξιου Κομνηνού)

ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ. «Μόνο γιατί µ αγάπησες» (Οι τρίλιες που σβήνουν, 1928, σελ σχολικού βιβλίου) ΕΡΩΤΗΣΕΙΣ

Ολυμπία Τσαρουχά, «Εισαγωγή» (για το έργο Κλίνη Σολομώντος του Ιωάννη Μορεζήνου)

ΑΝΘΡΩΠΟΣ ΦΥΣΗ - ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΣ ΣΤΗΝ ΠΟΙΗΣΗ ΤΟΥ ΔΙΟΝΥΣΙΟΥ ΣΟΛΩΜΟΥ ΣΧΟΛΙΚΟ ΕΤΟΣ

Τι είναι το αρχείο Γεωργακά;

1 Krumbacher 1897, 804 (μετ. από τα γερμανικά).

Πρόλογος 5. Πρόλογος

Ζωή Γεωργιάδου, «Εισαγωγή» (για το έργο Χρονικό του Γαλαξειδιού του Ιερομόναχου Ευθύμιου)

ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ. Α1. Η επίδραση του Ευρωπαϊκού Ρομαντισμού είναι πρόδηλη στο έργο του

ΕΡΕΥΝΗΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ: «Επι-σκέψεις στο εργαστήρι ενός ποιητή» Κώστας Καρυωτάκης- Μαρία Πολυδούρη

ΓΕΛ ΑΛΙΑΡΤΟΥ Σχ. Έτος ΟΜΑΔΑ: Κατερίνα Αραπίτσα Κατερίνα Βίτση Ειρήνη Γκραμόζι Σοφία Ντασιώτη

μακέτα δημοτικό τραγουδι.qxp_layout 1 5/12/16 11:22 π.μ. Page 3 ΔΗΜΟΤΙΚΟ ΤΡΑΓΟΥΔΙ

ιονύσιος Σολωµός ( )

[Ήλιε µου και τρισήλιε µου] (Κ.Ν.Λ. Α Λυκείου, σ. 101)

Κείμενα Νεοελληνικής Λογοτεχνίας. Τεύχος A A ΤΑΞΗ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ

ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΣΤΗΝ ΕΠΙΚΗ ΠΟΙΗΣΗ ΚΑΙ ΣΤΑ ΟΜΗΡΙΚΑ ΕΠΗ

Βίος και Πολιτεία του Αλέξη Ζορμπά

Ο ίδιος είχε μια έμφυτη ανάγκη ισορροπίας και θετικισμού μέσα στο όνειρο.

ΔΙΑΛΕΞΗ ΕΝΔΕΚΑΤΗ ΚΕΙΜΕΝΑ ΥΣΤΕΡΗΣ ΜΕΣΑΙΩΝΙΚΗΣ

13Κ7: Εισαγωγή στην Ιστοριογραφία. Ηρόδοτος (Α Εξάμηνο) 13Κ31_15: Ηρόδοτος - Θουκυδίδης Ξενοφών (Δ Εξάμηνο)

ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΠΕΛΟΠΟΝΝΗΣΟΥ ΤΜΗΜΑ ΦΙΛΟΛΟΓΙΑΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΗΣ ΕΞΕΤΑΣΤΙΚΗΣ ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΥ

ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΠΕΛΟΠΟΝΝΗΣΟΥ ΤΜΗΜΑ ΦΙΛΟΛΟΓΙΑΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΗΣ ΕΞΕΤΑΣΤΙΚΗΣ ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΥ

Κεφάλαιο: Ονοματεπώνυμο Μαθητή: Ημερομηνία: 20/11/2017 Επιδιωκόμενος Στόχος: 70/100. Ι. Μη λογοτεχνικό κείμενο

ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΩΝ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΩΝ ΛΥΚΕΙΩΝ ΠΡΟΤΕΙΝΟΜΕΝΕΣ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΘΕΜΑΤΩΝ

Διάγραμμα Μαθήματος. Νεοελληνική Λογοτεχνία

ΨΗΦΙΑΚΟΙ ΠΟΡΟΙ ΓΙΑ ΤΟ ΜΑΘΗΜΑ ΤΗΣ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑΣ. Κική Δημοπούλου

2. Αναγέννηση και ανθρωπισμός

Διάταξη Θεματικής Ενότητας ΕΛΠ28 / ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΦΙΛΟΛΟΓΙΑ (19ΟΣ ΚΑΙ 20ΟΣ ΑΙΩΝΑΣ)

Παροράµατα βιβλίου Κείµενα Νεοελληνικής Λογοτεχνίας Α Γυµνασίου

ιονύσιος Σολωµός: Ο Πόρφυρας (Κ.Ν.Λ. Γ Λυκείου, σσ )

Διδακτική της Λογοτεχνίας

«Από την έρευνα στη διδασκαλία» Δημόσια Κεντρική Βιβλιοθήκη Λάρισας «Κωνσταντίνος Κούμας» Παρασκευή 3 Μαρτίου 2017

AΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΙΣΤΟΡΙΑ ΝΕΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ

ΔΙΓΕΝΗΣ ΑΚΡΙΤΑΣ. Έπος ή μυθιστόρημα;

Ολυμπία Βρακοπούλου, «Εισαγωγή» (για το έργο Φυσιολόγος)

Κωστή Παλαµά: «Ο ωδεκάλογος του Γύφτου» (Απόσπασµα από τον Προφητικό) (Κ.Ν.Λ. Β Λυκείου, σσ )

...una acciόn vil y disgraciado. Η Τέχνη κι η ποίηση δεν μας βοηθούν να ζήσουμε: η τέχνη και η ποίησις μας βοηθούνε να πεθάνουμε

Ρομαντισμός. Εργασία για το μάθημα της λογοτεχνίας Αραμπατζή Μαρία, Βάσιου Μαρίνα, Παραγιού Σοφία Σχολικό έτος Τμήμα Α1

Η ΕΛΛΗΝΙΚΟΤΗΤΑ ΤΟΥ ΑΜΑΝΕ

ΡΟΜΑΝΤΙΣΜΟΣ. Το κίνημα του ρομαντισμού κυριάρχησε στην ευρωπαϊκή λογοτεχνία από τα τέλη του 18ου αιώνα μέχρι τα μέσα του 19ου αιώνα.

ΕΞΕΤΑΣΤΕΑΥΛΗ Α ΛΥΚΕΙΟΥ

ΣΥΓΚΡΙΤΙΚΗ ΘΡΗΣΚΕΥΤΙΚΗ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ Επιλογή κειμένων

Paper 3 Reading and Understanding 1GK0/3F or 3H

Η συμμετοχή και οι δράσεις του 3 ου ΓΕΛ Ηρακλείου Αττικής στο πρόγραμμα της Διεύθυνσης Δευτεροβάθμιας Εκπαίδευσης Β Αθήνας «COMENIUS REGIO»

ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΠΕΛΟΠΟΝΝΗΣΟΥ ΤΜΗΜΑ ΦΙΛΟΛΟΓΙΑΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΧΕΙΜΕΡΙΝΗΣ ΕΞΕΤΑΣΤΙΚΗΣ

Δ Φάση Επιμόρφωσης. Υπουργείο Παιδείας και Πολιτισμού Παιδαγωγικό Ινστιτούτο Γραφείο Διαμόρφωσης Αναλυτικών Προγραμμάτων. 15 Δεκεμβρίου 2010

Νέα Ελληνική Λογοτεχνία Α Λυκείου Κωδικός 4528 Ενότητα: «Παράδοση και μοντερνισμός στη νεοελληνική ποίηση»

Ο Σολωµός και οι Επτανήσιοι

Αιτιολογική έκθεση. µεγάλων δυσκολιών που η κρίση έχει δηµιουργήσει στον εκδοτικό χώρο και στους

ΔΙΔΑΚΤΙΚΗ ΠΡΟΤΑΣΗ Γ ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ. Όσο μπορείς, Κ. Π. Καβάφη ( Παράλληλο κείμενο: Τριαντάφυλλα στο παράθυρο, Α. Εμπειρίκου)

ΑΝΑΛΥΤΙΚΟΣ ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΔΗΜΟΣΙΕΥΣΕΩΝ ΣΥΝΕΔΡΙΑ ΚΑΙ ΗΜΕΡΙΔΕΣ

Νικηφόρου Βρεττάκου: «ύο µητέρες νοµίζουν πως είναι µόνες στον κόσµο» (Κ.Ν.Λ. Α Λυκείου, σ )

ΓΡΑΠΤΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΑΣΕΠ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΩΝ

Ουίλλιαµ Σαίξπηρ: «Σονέτο XVIII» (Ν.Ε.Λ. Β Λυκείου, Α5, σσ )

Η ευρετηρίαση περιοδικών στο ψηφιακό περιβάλλον Η περίπτωση του Μπουκέτου και της Υδρίας

Φιλομήλα Λαπατά: συνέντευξη στην Μαρία Χριστοδούλου

ΔΙΑΛΕΞΗ ΕΝΑΤΗ Η ΥΣΤΕΡΗ ΜΕΣΑΙΩΝΙΚΗ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΚΑΙ ΚΟΙΝΩΝΙΑ

Σαν τα φύλλα του καπνού-λία Ζώτου & Θοδωρής Καραγεωργίου

ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΣΤΗ ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ

ΦΡΟΝΤΙΣΤΗΡΙΟ ΜΕΣΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΗΡΑΚΛΕΙΤΟΣ

Πέτρος Κλιάπης 3η Περ. Ημαθίας

ΘΕΜΑΤΑ ΠΑΙΔΙΚΗΣ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑΣ

Τίτσα Πιπίνου: «Οι ζωές μας είναι πολλές φορές σαν τα ξενοδοχεία..»

ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑ ΣΤΑ ΚΕΙΜΕΝΑ ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑΣ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ «Μόνο γιατί μ αγάπησες», Μαρία Πολυδούρη

Η Παιδική Λογοτεχνία

Δ ι α γ ω ν ί ς μ α τ α π ρ ο ς ο μ ο ί ω ς η σ 1

Το μάθημα των Νέων Ελληνικών στα ΕΠΑΛ: Ζητήματα διδασκαλίας και αξιολόγησης. Βενετία Μπαλτά & Μαρία Νέζη Σχολικές Σύμβουλοι Φιλολόγων 5/10/2016

«Λουλουδάκι μου π ανθείς, πες μου τι φορεσιά φορείς!» Μέσα από το ποίημα του Κωστή Παλαμά «Γεια σας τριαντάφυλλα»

ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑ. στη Νεοελληνική Λογοτεχνία Γ Λυκείου

ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΠΕΛΟΠΟΝΝΗΣΟΥ ΤΜΗΜΑ ΦΙΛΟΛΟΓΙΑΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΕΞΕΤΑΣΤΙΚΗΣ ΕΑΡΙΝΟΥ ΕΞΑΜΗΝΟΥ

Περίληψη. Διδακτικοί Στόχοι. Α) Ως προς το γνωστικό αντικείμενο:

ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Κ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ

ΨΗΦΙΔΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΚΑΙ ΤΗ ΓΛΩΣΣΙΚΗ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΚΑΙ ΓΡΑΜΜΑΤΕΙΑ

Κείμενα Νεοελληνικής Λογοτεχνίας. Τεύχος A A ΤΑΞΗ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ

ηµοτικό τραγούδι: [Της έσπως] (25 εκεµβρίου 1803) (Κ.Ν.Λ. Α Λυκείου, σσ )

Φρανσουά Βιγιόν: «Μπαλάντα των κυριών του παλαιού καιρού» (Ν.Ε.Λ. Β Λυκείου, Α3, σσ )

ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΦΙΛΟΣΟΦΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΤΜΗΜΑ ΦΙΛΟΛΟΓΙΑΣ A N A K O I N Ω Σ Η

Β2. α) 1 ος τρόπος πειθούς: Επίκληση στη λογική Μέσο πειθούς: Επιχείρημα («Να γιατί η αρχαία τέχνη ελευθερίας»)

ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΣΠΟΥΔΩΝ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΟΥ ΕΤΟΥΣ

Πολιτιστικά Γεγονότα 2008

ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΕΑΡΙΝΟΥ ΕΞΑΜΗΝΟΥ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΟΥ ΕΤΟΥΣ

ΕΞΕΤΑΣΤΕΑ ΥΛΗ Α ΛΥΚΕΙΟΥ ΜΑΪΟΣ ΙΟΥΝΙΟΣ Ιδ. Γεν. Λύκειο Ηρακλείου «Η ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΠΑΙΔΕΙΑ»

Δ Τάξη. Παρουσίαση της διεξαγωγής του μαθήματος της ΓΑΛΛΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ στο σχολείο μας

Μανόλης Αναγνωστάκης ( )

Παραλογή: Του Νεκρού Αδελφού (Κ.Ν.Λ. Α Λυκείου, σσ )

ΕΘΝΙΚΟ ΚΑΙ ΚΑΠΟΔΙΣΤΡΙΑΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΑΘΗΝΩΝ ΤΟΜΕΑΣ ΒΥΖΑΝΤΙΝΗΣ ΦΙΛΟΛΟΓΙΑΣ ΚΑΙ ΛΑΟΓΡΑΦΙΑΣ ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΟ ΛΑΪΚΟΥ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΚΑΡΠΑΘΟΥ ***

Το μυστήριο της ανάγνωσης

ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑΣ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ ΠΑΥΛΟΠΟΥΛΟΣ «ΤΑ ΑΝΤΙΚΛΕΙΔΙΑ» Ἡ Ποίηση εἶναι μιά πόρτα ἀνοιχτή. Πολλοί κοιτάζουν μέσα χωρίς να βλέπουν

ΑΙΤΙΟΛΟΓΗΜΕΝΗ ΕΚΘΕΣΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΓΙΑ ΤΑ ΚΡΑΤΙΚΑ ΒΡΑΒΕΙΑ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΚΗΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗΣ ΓΙΑ ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΒΡΑΧΕΙΩΝ ΛΙΣΤΩΝ

ΜΕΡΟΣ Β. Βιογραφικά Είδη

Η Δημιουργική Γραφή στο σχολείο: Θεσμικό πλαίσιο. Μαρία Νέζη Σχολική Σύμβουλος

Φιλοσοφική Σχολή: από το παρόν στο παρελθόν και το μέλλον. Εκδήλωση για τα 90+ χρόνια της Σχολής

«Οι σελίδες αφηγούνται»

Γιάννης Ρίτσος: Ανυπόταχτη Πολιτεία (Κ.Ν.Λ. Γ Λυκείου, σσ )

Η ΥΠΕΥΘΗΝΗ ΚΑΘΗΓΗΤΡΙΑ: Αλεξανδρή Ελευθερία. Η ΕΛΙΑ ΣΤΗΝ ΤΕΧΝΗ ΟΙ ΜΑΘΗΤΕΣ: Δημαράκης Κοσμάς Δράκου Άννα Καίρης Μάριος Κομίνη Ιωάννα Σουλάνδρος Τάσος

Δ ΙΑΚΕΚΡΙΜΕΝΗ Ν ΕΟΕΛΛΗΝΙΣΤΡΙΑ Ε ΛΣΗ Μ ΑΘΙΟΠΟΥΛΟΥ -Τ ΟΡΝΑΡΙΤΟΥ

Οι συγγραφείς της Παλαιάς Διαθήκης: άνθρωποι εμπνευσμένοι από το Θεό.

Transcript:

Ζωή Γεωργιάδου, «Εισαγωγή» (για το έργο Ερωτοπαίγνια ή Καταλόγια. Στίχοι περί Τα Ερωτοπαίγνια ή Καταλόγια. Στίχοι περί έρωτος και αγάπης, όπως αλλιώς είναι γνωστά στη σύγχρονη βιβλιογραφία, αποτελούν μία αξιόλογη συλλογή ερωτικών ποιημάτων του 15ου αιώνα, που δημοσιεύτηκε για πρώτη φορά, με βάση το χειρόγραφο 8241 του Βρετανικού Μουσείου, αναδιαταγμένη και με τον περιοριστικό τίτλο Αλφάβητος της Αγάπης, από τον Wilhelm Wagner με τη φιλολογική συνδρομή του λόγιου Δημήτριου Βικέλα στα τέλη του 19ου αιώνα (1879). Το βιβλίο αποτελεί συλλογή 112 ερωτικών τραγουδιών που, κατά τον εκδότη Wagner, συνδέονται με το νησί της Ρόδου, ορισμένα από τα οποία χρονολογούνται από την περίοδο των Ιωαννιτών ιπποτών (1309-1522). Λίγο αργότερα, το 1913, δύο διαπρεπείς μελετητές του μεσαιωνικού και νεότερου πολιτισμού μας, ο Ολλανδός D. C. Hesseling και ο Γάλλος H. Pernot, επανεκδίδουν, με μεγαλύτερη προσοχή, αλλά υπό τον μάλλον αυθαίρετο (Λεντάρη 2007, 1057) τίτλο Ερωτοπαίγνια, τη συλλογή, στη γνωστή σειρά Bibliothèque grecque vulgaire (τόμος 10). Η τελευταία έκδοση της συλλογής, η οποία κυκλοφόρησε μόλις πρόσφατα στην αξιόλογη σειρά «Παλιότερα Κείμενα της Νεοελληνικής Λογοτεχνίας» (αρ. 10) του Ινστιτούτου Νεοελληνικών Σπουδών [Ίδρυμα Μανόλη Τριανταφυλλίδη], φέρει τον τίτλο Καταλόγια. Στίχοι περί έρωτος αγάπης, είναι εκσυγχρονισμένη ορθογραφικά και τονικά, και την έχει επιμεληθεί η Βίκη Παναγιωτοπούλου-Δουλαβέρα (2017). 1 Περιεχόμενο Η συλλογή, στην έκδοση Hesseling & Pernot 1913, από την οποία αντλήσαμε τα ανθολογούμενα αποσπάσματα, αποτελείται από 714 στίχους στους οποίους 1 Επειδή η έκδοση είναι πολύ πρόσφατη (Δεκέμβριος 2017) και κυκλοφόρησε αρκετό καιρό μετά τη σύνταξη και την τελική επιμέλεια της ενότητας, δεν στάθηκε δυνατό να αξιοποιηθεί ως πηγή για μια σφαιρικότερη παρουσίαση. Η αναφορά της στην παρούσα εισαγωγή καθώς και στη βιβλιογραφία γίνεται προς ενημέρωση των αναγνωστών και στο πλαίσιο της βιωσιμότητας του ηλεκτρονικού περιβάλλοντος. Σελίδα 1

περιλαμβάνονται, όπως και στο χειρόγραφο, ανεξάρτητα τμήματα: η «Ερωτική αλφάβητος» (αλφαβητική ακροστιχίδα, στ. 1-108), 15 ερωτικά δίστιχα (στ. 109-139), τα «Εκατόλογα της αγάπης» (αριθμητική ακροστιχίδα, στ. 140-330), 19 ερωτικά άσματα (στ. 331-488), παρακλήσεις και παράπονα νέου προς την ερωμένη του (στ. 489-619), διαλογική ερωτική αλφάβητος μεταξύ νέου και νέας (στ. 620-676) και ερωτικές στροφές, υπολείμματα παλιών ποιημάτων (στ. 677-714). Τα ροδιακά ερωτικά τραγούδια είναι γεμάτα ζωντανές περιγραφές, λυρισμό και ευαισθησία. Κατά τον Καρλ Κρουμπάχερ (1900, 57), πρόκειται για 7-8 συλλογές, «αι οποίαι εν αρχή μετεβιβάζονται από χειρός εις χείρα χωριστά, έπειτα δε υπό φίλου τινός της δημοτικής ποιήσεως συνηνώθησαν εις εν χειρόγραφον». Στην έκδοση του 1913 προστέθηκε και μια πλήρης συλλογή από παραλλαγές σύγχρονων δημοτικών «Εκατόλογων» (Πολίτης 1954, 266). Γραμματολογικό είδος Το ερωτοπαίγνιον είναι σύντομο ερωτικό ποίημα που έχει τη μορφή παιχνιδιού σε δίστιχα, με αλφαβητική συνήθως ακροστιχίδα. Ετυμολογικά είναι σύνθετη λέξη αποτελούμενη από δύο μέρη: έρως, γεν. -ωτος + παίγνιον. Τα ερωτοπαίγνια, λοιπόν, είναι ερωτικά ποιήματα που ανήκουν στην όψιμη βυζαντινή ή την πρώιμη μεταβυζαντινή/νεοελληνική εποχή και, παρά τον προσωπικό τους τόνο και την εσωτερική διαμόρφωση των στίχων, κατατάσσονται στα δημοτικοφανή (και όχι δημοτικά) τραγούδια, λόγω της γλωσσικής τους μορφής και του χαριτωμένου ύφους τους. Προέλευση Στο θέμα της προέλευσης των ποιημάτων υπάρχει διαφωνία μεταξύ των μελετητών. Οι περισσότεροι υποστηρίζουν πως τα ερωτικά ποιήματα δεν μπορεί να γράφτηκαν αλλού παρά στην ιπποτοκρατούμενη Ρόδο. Τη ροδιακή τους προέλευση συμπέρανε και ο Wilhelm Wagner από τον στίχο του υπ αριθμόν 51 άσματος της συλλογής: Σελίδα 2

«την κόρην την εφίλησα στην Ρόδον την εφήκα» (Wagner 1879, 3-4). Όμως, ο Νικόλαος Πολίτης αμφισβήτησε τη ροδιακή καταγωγή τους, χαρακτηρίζοντάς τα μάλιστα «ακραιφνώς δημοτικά άσματα» (Πολίτης 1932, 252). Σύμφωνα με τα τελευταία πορίσματα της έρευνας, εικάζεται ότι η συλλογή αποτελεί συγκέντρωση ποιημάτων διαφορετικών συγγραφέων, προερχόμενων από διάφορες περιοχές του νησιωτικού χώρου (Λεντάρη 2007, 1058), πιθανότατα κυρίως του δωδεκανησιακού. Ο ποιητής Τα Ερωτοπαίγνια, που αποτελούν εξαίρετο δείγμα της πρώιμης λαϊκής και λαϊκότροπης νεοελληνικής ποίησης, είναι έργο άγνωστου/-ων ποιητή/-ών. Οι στίχοι των τραγουδιών είναι είτε γνήσιοι δημοτικοί είτε καμωμένοι από άνθρωπο/-ους πολύ κοντά στην αίσθηση του δημοτικού στίχου. Κάποιοι μελετητές υποστηρίζουν πως η χρησιμοποίηση της λέξης «έρως» αντί της λέξης «αγάπη», σε συνδυασμό και με κάποια άλλα στοιχεία, πείθουν ότι τα συνέθεσε δόκιμος/-οι λυρικός/-οί ποιητής/-ές, με βαθιά γνώση της σύγχρονης ομόθεμης ιταλικής ποίησης και παράλληλη επίδραση από τα δημοτικά τραγούδια. Στιχουργία και χαρακτήρας Τα ερωτικά τραγούδια, που είναι γραμμένα σε ανομοιοκατάληκτους δεκαπεντασύλλαβους στίχους, εμφανίζουν μεγάλη ποικιλία και ακμαία προφορική παράδοση συγκεκριμένα, καλύπτουν ένα μεγάλο φάσμα θεμάτων, ποιητικών μορφών, εικονοπλαστικών και συμβολικών εκφράσεων: λυρική έκφραση ατομικών συναισθημάτων και παθών, εξομολογήσεις και ερωτικούς διαλόγους, αφηγηματική εκδίπλωση μικρών ιστοριών και ερωτικές αλληγορίες. Το σημαντικό δεν βρίσκεται στο θέμα του έρωτα καθαυτό, που, ως διαχρονικό βίωμα, συναντάται και στα μεσαιωνικά κείμενα, αλλά στο ότι αλλάζει ο χειρισμός του θέματος. Από τη στιγμή που ο νέος βγαίνει και ζητά φιλί («δός με, κόρη, το φιλί») και η κόρη ανταποκρίνεται («φιλίν σε θέλω δώσει») κι αυτό, με τα τολμηρά του συμφραζόμενα, γίνεται Σελίδα 3

λογοτεχνικό θέμα, έχουμε την πρώτη σοβαρή ένδειξη ότι ο μετασχηματισμός από τη βυζαντινή στη νεοελληνική πολιτισμική φάση έχει αρχίσει. Η στροφή αυτή δηλώνει την πίστη του ανθρώπου στις φυσικές αξίες και συνδέεται με τη χαρά και την πληρότητα της ζωής. Για πρώτη φορά στα ερωτικά ποιήματα του 15ου αιώνα απενοχοποιείται ο σαρκικός έρωτας και επανιεραρχούνται οι αξίες. Αντί η θνητή μοίρα του ανθρώπου να χρησιμοποιείται ως επιχείρημα για τη ματαιότητα της ζωής και την επιστροφή στον θεό (σύμφωνα με τη βυζαντινή παράδοση των ηθικοδιδακτικών ποιημάτων), χρησιμοποιείται αντίθετα για να θεμελιώσει την αναγκαιότητα της απόλαυσης των ζωικών αξιών («και να γλυκοφιλούμεθα πριν να μας εύρει γήρας και λάβει μας ο θάνατος και φάγει μας το χώμαν»). Ο έρωτας, ως αξία φυσική, συνδέεται αξεχώριστα από τη μια με την ευδαιμονία και πληρότητα του όντος κι από την άλλη με τον ύμνο του σωματικού κάλλους (της γυναικείας ομορφιάς κυρίως). Η αντίληψη του έρωτα ως αξίας φυσικής εκφράζεται άμεσα, στα θεματικά περιεχόμενα, και έμμεσα, στην εικονοπλασία και τους συμβολικούς κώδικες (Καψωμένος 2009, 34-39). Λογοτεχνική αξία Για τη λογοτεχνική αξία των μεσαιωνικών αυτών στιχουργημάτων δεν υπάρχει καμία αμφιβολία εκ μέρους των μελετητών, οι οποίοι τα θεωρούν αξιόλογα, τόσο για την τεχνική και γλωσσική αρτιότητά τους όσο και για το γνήσιο λαϊκό συναίσθημά τους. Αξιολογώντας τα Ερωτοπαίγνια, ο Καρλ Κρουμπάχερ (1900, 57) τα κατατάσσει «εις τα άριστα και περιεργότατα προϊόντα συμπάσης της δημοτικής ελληνικής ποιήσεως», ενώ η Τίνα Λεντάρη (2007, 1057) αποφαίνεται πως αποτελούν την εκτενέστερη και σημαντικότερη συλλογή μεσαιωνικής ερωτικής ποίησης. Σελίδα 4

Βιβλιογραφικές αναφορές Καψωμένος 2009 Ερατοσθένης Γ. Καψωμένος, «Ο έρωτας στο δημοτικό τραγούδι», Αρχαιολογία και τέχνες, τχ. 111 (Ιούνιος 2009), σ. 34-39. Κρουμπάχερ 1900 Καρλ Κρουμπάχερ, Ιστορία της βυζαντηνής λογοτεχνίας, μεταφρασθείσα υπό Γεωργίου Σωτηριάδου, τ. 3, Τύποις Π. Δ. Σακελλαρίου, Αθήνα 1900. Λεντάρη 2007 Τίνα Λεντάρη, «Καταλόγια. Στίχοι περί έρωτος και αγάπης», Λεξικό νεοελληνικής λογοτεχνίας. Πρόσωπα, έργα, ρεύματα, όροι, Πατάκης, Αθήνα 2007, σ. 1057-1058. Πολίτης 1932 Νικόλαος Πολίτης, Εκλογαί από τα τραγούδια του ελληνικού λαού, Τύποις Παρασκευά Λεωνή, Αθήνα 3 1932. Πολίτης 1954 Λίνος Πολίτης, «Μερικές σημειώσεις στα Ερωτοπαίγνια», Ελληνικά, τ. 13, τχ. 2 (1954), σ. 266-273. Wagner 1879 Wilhelm Wagner (επιμ.), Αλφάβητος της αγάπης. Das ABC Der Liebe. Eine Sammlung Rhodischer Liebeslieder Zum Ersten Male Herausgegeben Metrisch Übersetzt Und Mit Einem Wörterbuche Versehen, Teubner, Λειψία 1879. Σελίδα 5