Υπόθεση CY/2006/0475: ιαβιβαστικές υπηρεσίες στο δηµόσιο σταθερό τηλεφωνικό δίκτυο που παρέχονται σε σταθερή θέση στην Κύπρο

Σχετικά έγγραφα
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ. Παρατηρήσεις κατ εφαρμογήν του άρθρου 7 παράγραφος 3 της οδηγίας 2002/21/EK

Θέµα: Κοινοποίηση CY/2006/0482: Χονδρική αγορά τερµατικών τµηµάτων. Κοινοποίηση CY/2006/0483: Χονδρική αγορά ζευκτικών τµηµάτων

Υπόθεση EL/2006/0493: Προέλευση (εκκίνηση) κλήσεων στο δηµόσιο τηλεφωνικό δίκτυο που παρέχεται σε σταθερή θέση

Θέµα: Υποθέσεις EL/2006/ : πρόσβαση στο δηµόσιο τηλεφωνικό δίκτυο από σταθερή θέση για οικιακούς και µη οικιακούς-χρήστες

Υπόθεση CY/2006/0331: Χονδρική παροχή αδεσµοποιηµένης πρόσβασης. (συµπεριλαµβανοµένης της από κοινού µεριζόµενης πρόσβασης) στους µεταλλικούς

Σχόλια σύµφωνα µε το άρθρο 7 παράγραφος 3 της οδηγίας 2002/21/ΕΚ 1

Υπόψη κ. Β. Πύργου Φαξ :

Σχόλια σύµφωνα µε το άρθρο 7 παράγραφος (3) της οδηγίας 2002/21/EK 1

Απόφαση της Επιτροπής σχετικά µε την υπόθεση CY/2011/1171:

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ. Σχόλια κατ εφαρμογήν του άρθρου 7 παράγραφος 3 της οδηγίας 2002/21/EK

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ. Αξιότιμε κ. Μιχαηλίδη,

EUROPEAN COMMISSION. με την υπόθεση CY/2018/2085: Χονδρική παροχή ζευκτικών τμημάτων μισθωμένων γραμμών στην Κύπρο

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ. Βρυξέλλες, C(2017) 3486 final

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ. Σχόλια κατ εφαρμογή του άρθρου 7 παράγραφος 3 της οδηγίας 2002/21/EK

Υπόθεση EL/2006/0492: Πρόσβαση και εκκίνηση κλήσεων σε δηµόσια δίκτυα κινητής τηλεφωνίας στην Ελλάδα

Ο ΠΕΡΙ ΡΥΘΜΙΣΕΩΣ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΩΝ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΩΝ ΚΑΙ ΤΑΧΥ ΡΟΜΙΚΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΝΟΜΟΣ ΤΟΥ 2004

ΕΓΓΡΑΦΟ ΚΟΙΝΟΠΟΙΗΣΗΣ ΑΝΑΦΟΡΙΚΑ ΜΕ

(δ) την Oδηγία 2002/22/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου,

Αξιολόγηση των παρατηρήσεων της Ευρωπαϊκής Επιτροπής για τον Ορισµό και την Εξέταση της Χονδρικής Αγοράς Ζευκτικών Τμημάτων Μισθωμένων Γραμμών

Παρατηρήσεις σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 7 παράγραφος 3 της οδηγίας 2002/21/EK

Ο ΠΕΡΙ ΡΥΘΜΙΣΕΩΣ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΩΝ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΩΝ ΚΑΙ ΤΑΧΥ ΡΟΜΙΚΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΝΟΜΟΣ ΤΟΥ 2004

(δ) την Oδηγία 2002/22/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου,

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ. Σχόλια κατ εφαρμογήν του άρθρου 7 παράγραφος 3 της οδηγίας 2002/21/EK

Ο ΠΕΡΙ ΡΥΘΜΙΣΕΩΣ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΩΝ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΩΝ ΚΑΙ ΤΑΧΥΔΡΟΜΙΚΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΝΟΜΟΣ ΤΟΥ 2004

Ο ΠΕΡΙ ΡΥΘΜΙΣΕΩΣ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΩΝ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΩΝ ΚΑΙ ΤΑΧΥ ΡΟΜΙΚΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΝΟΜΟΣ ΤΟΥ 2004

Ο ΠΕΡΙ ΡΥΘΜΙΣΕΩΣ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΩΝ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΩΝ ΚΑΙ ΤΑΧΥ ΡΟΜΙΚΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΝΟΜΟΣ ΤΟΥ 2004

Υπόθεση EL/2010/1072: Εκκίνηση κλήσεων στο δηµόσιο τηλεφωνικό δίκτυο που παρέχεται σε σταθερή θέση

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ. Υπόθεση EL/2014/1562: Εκκίνηση κλήσεων σε μεμονωμένα δημόσια τηλεφωνικά δίκτυα που παρέχονται σε σταθερή θέση.

Υπόθεση CY/2009/0870: Χονδρική αγορά ευρυζωνικής πρόσβασης στην Κύπρο. Σχόλια κατ' εφαρµογήν του άρθρου 7 παράγραφος 3 της οδηγίας 2002/21/EΚ 1

Θέµα: Κοινοποίηση EL/2004/0078: Αγορά Τερµατισµού φωνητικών κλήσεων σε κινητά δίκτυα

Θέµα: Κοινοποίηση EL/2006/0392: Αγορά σε επίπεδο χονδρικής τερµατισµού κλήσεων σε µεµονωµένα κινητά δίκτυα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ. Άρθρο 7 παράγραφος 3 της οδηγίας 2002/21/ΕΚ: Ουδεμία παρατήρηση

Ο ΠΕΡΙ ΡΥΘΜΙΣΕΩΣ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΩΝ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΩΝ ΚΑΙ ΤΑΧΥΔΡΟΜΙΚΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΝΟΜΟΣ ΤΟΥ 2004

Αρ. τηλεοµ.: Απόφαση της Επιτροπής σχετικά µε την υπόθεση CY/2011/1168:

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ. Βρυξέλλες, C(2014) 5565 final EΘΝΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΗΛΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΩΝ ΚΑΙ ΤΑΧΥΔΡΟΜΕΙΩΝ (EETT)

Ο ΠΕΡΙ ΡΥΘΜΙΣΕΩΣ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΩΝ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΩΝ ΚΑΙ ΤΑΧΥ ΡΟΜΙΚΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΝΟΜΟΣ ΤΟΥ 2004

Ο Επίτροπος Ρυθμίσεως Ηλεκτρονικών Επικοινωνιών και Ταχυδρομείων (εφεξής «ο Επίτροπος») λαμβάνοντας υπόψη:

Σχόλια κατ' εφαρµογήν του άρθρου 7 παράγραφος 3 της οδηγίας 2002/21/EΚ 1

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ. Άρθρο 7 παράγραφος 3 της οδηγίας 2002/21/ΕΚ: Σχόλια

ΕΓΓΡΑΦΟ ΚΟΙΝΟΠΟΙΗΣΗΣ. αναφορικά με. τον Ορισμό Σχετικής Αγοράς, την αξιολόγηση της ανάγκης ex ante ρύθμισης,

Θέµα: Κοινοποίηση EL/2006/0372: Χονδρική ευρυζωνική πρόσβαση. Σχόλια σύµφωνα µε το Άρθρο 7 παράγραφος 3 της Οδηγίας 2002/21/EC 1

Ο ΠΕΡΙ ΡΥΘΜΙΣΕΩΣ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΩΝ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΩΝ ΚΑΙ ΤΑΧΥ ΡΟΜΙΚΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΝΟΜΟΣ ΤΟΥ 2004

Ο ΠΕΡΙ ΡΥΘΜΙΣΕΩΣ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΩΝ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΩΝ ΚΑΙ ΤΑΧΥΔΡΟΜΙΚΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΝΟΜΟΣ ΤΟΥ 2004

ΕΓΓΡΑΦΟ ΚΟΙΝΟΠΟΙΗΣΗΣ. αναφορικά με. τον Ορισμό Σχετικής Αγοράς, την αξιολόγηση της ανάγκης ex ante ρύθμισης,

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ. Παρατηρήσεις σύμφωνα με το άρθρο 7 παράγραφος 3 της οδηγίας 2002/21/ΕΚ

Α.Δ.Π. 596/2015 Ε.Ε. 4684, 25/09/2015 Παράρτημα Τρίτο Μέρος ΙΙ

Κοινοποίηση EL/2008/0786: τερµατισµός κλήσεων σε µεµονωµένα κινητά δίκτυα. Σχόλια σύµφωνα µε το Άρθρο 7 παράγραφος (3) της Οδηγίας 2002/21/EC 1

ΕΓΓΡΑΦΟ ΔΗΜΟΣΙΑΣ ΔΙΑΒΟΥΛΕΥΣΗΣ. αναφορικά με. τον Ορισμό Σχετικής Αγοράς, την αξιολόγηση της ανάγκης ex ante ρύθμισης,

Κοινοποίηση EL/2008/0751: µεθοδολογία και γενικές αρχές για τις υποχρεώσεις κοστολόγησης και λογιστικού διαχωρισµού στην Ελλάδα

Ο ΠΕΡΙ ΡΥΘΜΙΣΕΩΣ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΩΝ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΩΝ ΚΑΙ ΤΑΧΥΔΡΟΜΙΚΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΝΟΜΟΣ ΤΟΥ 2004

Ο ΠΕΡΙ ΡΥΘΜΙΣΕΩΣ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΩΝ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΩΝ ΚΑΙ ΤΑΧΥΔΡΟΜΙΚΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΝΟΜΟΣ ΤΟΥ 2004

ΕΓΓΡΑΦΟ ΔΗΜΟΣΙΑΣ ΔΙΑΒΟΥΛΕΥΣΗΣ. αναφορικά με. τον Ορισμό Σχετικής Αγοράς, την αξιολόγηση της ανάγκης ex ante ρύθμισης,

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ. Αγορά χονδρικής (φυσικής) πρόσβασης σε υποδομή δικτύου σε σταθερή θέση στην Κύπρο

Ο Επίτροπος Ρυθμίσεως Ηλεκτρονικών Επικοινωνιών και Ταχυδρομείων (εφεξής «ο Επίτροπος») λαμβάνοντας υπόψη:

ΑΠΟΦΑΣΗ. Η Εθνική Επιτροπή Τηλεπικοινωνιών και Ταχυδρομείων (ΕΕΤΤ),

Ο Επίτροπος Ρυθμίσεως Ηλεκτρονικών Επικοινωνιών και Ταχυδρομείων (εφεξής «ο Επίτροπος») λαμβάνοντας υπόψη:

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της 11/02/2003

Ο ΠΕΡΙ ΡΥΘΜΙΣΕΩΣ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΩΝ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΩΝ ΚΑΙ ΤΑΧΥ ΡΟΜΙΚΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΝΟΜΟΣ ΤΟΥ 2004

Ο ΠΕΡΙ ΡΥΘΜΙΣΕΩΣ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΩΝ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΩΝ ΚΑΙ ΤΑΧΥΔΡΟΜΙΚΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΝΟΜΟΣ ΤΟΥ

ΘΕΜΑ: I. ΙΑ ΙΚΑΣΙΑ II. ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ. Βρυξέλλες, C(2002) 2604fin. Ενίσχυση αριθ. Ν 349/2002 ΕΛΛΑ Α.

Ο ΠΕΡΙ ΡΥΘΜΙΣΕΩΣ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΩΝ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΩΝ ΚΑΙ ΤΑΧΥΔΡΟΜΙΚΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΝΟΜΟΣ ΤΟΥ 2004

Ο ΠΕΡΙ ΡΥΘΜΙΣΕΩΣ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΩΝ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΩΝ ΚΑΙ ΤΑΧΥΔΡΟΜΙΚΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΝΟΜΟΣ ΤΟΥ 2004

Αριθμός Εγγράφου: ΓΕΡΗΕΤ ΕΑ4(2014)/ 2018 Ημερομηνία: 30/05/2018

E.E. Παρ. ΙΙΙ (Ι) Αρ Κ.Δ.Π. 200/2009 Ο ΠΕΡΙ ΡΥΘΜΙΣΕΩΣ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΩΝ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΩΝ ΚΑΙ ΤΑΧΥΔΡΟΜΙΚΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΝΟΜΟΣ ΤΟΥ 2004

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

11/03/2016 ΑΔΠ 156/2016

2002/21/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με το κοινό

Έγγραφο Δημόσιας Διαβούλευσης για την Εξέταση της Αγοράς 1 (2014) Τερματισμός Κλήσεων ( )

Έγγραφο Κοινοποίησης για την Εξέταση της Αγοράς 10 (2003): Διαβιβαστικές Υπηρεσίες ( )

ΕΓΓΡΑΦΟ ΔΗΜΟΣΙΑΣ ΔΙΑΒΟΥΛΕΥΣΗΣ 02/2018. αναφορικά με. τον Ορισμό Σχετικής Αγοράς Ζευκτικών Τμημάτων Χονδρικών Μισθωμένων Γραμμών,

Δημόσια Διαβούλευση 18/2015. Εισηγητικό Έγγραφο

Ιούνιος, 2006 Μαρούσι

ΑΠΟΦΑΣΗ. Η Εθνική Επιτροπή Τηλεπικοινωνιών και Ταχυδρομείων (ΕΕΤΤ),

ΑΠΟΦΑΣΗ. Η Εθνική Επιτροπή Τηλεπικοινωνιών και Ταχυδρομείων (ΕΕΤΤ),

Συνέντευξη για το ΙnBusinessNews

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ. Βρυξέλλες, 31.VIII.2006 E(2006) 3867 τελικό. Κρατική ενίσχυση N 408/ Ελλάδα Χάρτης περιφερειακών ενισχύσεων,

ΑΠ ΕΕΤΤ 792/07/ (ΦΕΚ 4505/Β/ ) Η

Σύσταση για ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Ανάλυση Αγορών ΑΑ : Έγγραφο Κοινοποίησης

Αποτελέσματα της Δημόσιας Διαβούλευσης για την Αγορά Τερματισμού Κλήσεων προς τελικούς χρήστες στο δημόσιο τηλεφωνικό δίκτυο της On Telecoms Α.Ε.

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Πίνακας Περιεχοµένων

Ν.3431/2006 [ΦΕΚ 13/Α/ ])

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 53/51

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ Κοινοτικό Γραφείο Φυτικών Ποικιλιών

Εξέταση Αγοράς ex15: Πρόσβαση και Προέλευση (Εκκίνηση) Κλήσεων στα Δημόσια Δίκτυα Κινητής Τηλεφωνίας

ΑΠΟΦΑΣΗ. Η Εθνική Επιτροπή Τηλεπικοινωνιών και Ταχυδροµείων (ΕΕΤΤ),

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑ Ε Θ Ν Ι Κ Η Ε Π Ι Τ Ρ Ο Π Η ΤΗΛΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΩΝ ΚΑΙ ΤΑΧΥ ΡΟΜΕΙΩΝ

ΕΦΗΜΕΡΙ Α ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

Μαρούσι, ΑΠ: 792/08 ΑΠΟΦΑΣΗ

Φεβρουάριος, 2008 Μαρούσι

Ref. Ares(2014) /07/2014

ΕΙΣΗΓΗΤΙΚΟ ΕΓΓΡΑΦΟ ΓΙΑ ΕΠΙΜΕΡΙΣΜΟ ΤΩΝ ΣΧΕΤΙΚΩΝ ΔΑΠΑΝΩΝ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΖΕΥΞΕΙΣ ΔΙΑΣΥΝΔΕΣΗΣ

Παρουσίαση Κανονισμού (ΕΕ) 2015/2120. Περιαγωγή σε δημόσια δίκτυα κινητών επικοινωνιών εντός της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Χονδρικής εκκίνησης κλήσεων στο δημόσιο τηλεφωνικό δίκτυο που παρέχεται σε σταθερή θέση [Αγορά 2 (Νέας) Σύστασης Ευρωπαϊκής Επιτροπής]

Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα

θέση μέσω γραμμών πρόσβασης PSTN, ISDN BRA και managed VOIP, για οικιακούς και μη οικιακούς χρήστες στην Ελλάδα, (3 ος κύκλος ανάλυσης αγορών)

ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΟ ΑΡΘΡΟ 7 ΤΗΣ Ο ΗΓΙΑΣ 2002/21/ΕΚ. Ηµεροµηνία: 31 Αυγούστου Ελάχιστη έσµη Λιανικών Μισθωµένων Γραµµών Έγγραφο Κοινοποίησης Ε.Ε.

Σύμφωνα με το άρθρο 7 της Οδηγίας 2002/21/ΕΚ

ΟΔΗΓΙΑ 93/109/EK ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Transcript:

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 6.9.2006 SG-Greffe (2006) D/205031 Επίτροπος Ρυθµίσεων Ηλεκτρονικών Επικοινωνιών και Ταχυδροµείων Ηλιουπόλεως 12 1101 Λευκωσία Υπόψη κ. Β. Πύργου Αρ. τηλεοµοιοτύπου: +35722693030 Αγαπητέ κ. Πύργο, Θέµα: Υπόθεση CY/2006/0473: Προέλευση (εκκίνηση) κλήσεων στο δηµόσιο τηλεφωνικό δίκτυο η οποία παρέχεται σε σταθερή θέση στην Κύπρο Υπόθεση CY/2006/0474: Απόληξη (τερµατισµός) κλήσεων ανά δηµόσιο τηλεφωνικό δίκτυο η οποία παρέχεται σε σταθερή θέση στην Κύπρο Υπόθεση CY/2006/0475: ιαβιβαστικές υπηρεσίες στο δηµόσιο σταθερό τηλεφωνικό δίκτυο που παρέχονται σε σταθερή θέση στην Κύπρο Σχόλια κατ εφαρµογή του άρθρου 7 παράγραφος 3 της οδηγίας 2002/21/ΕΚ 1 I. ΙΑ ΙΚΑΣΙΑ Οι ανωτέρω κοινοποιήσεις ελήφθησαν από το γραφείο του Επιτρόπου Ρυθµίσεων Ηλεκτρονικών Επικοινωνιών της Κύπρου («ΓΕΡΗΕΤ») στις 7 Αυγούστου 2006, άρχισαν δε να παράγουν αποτελέσµατα αυθηµερόν. Οι κοινοποιήσεις καλύπτουν τις αγορές χονδρικής για την προέλευση (εκκίνηση) κλήσεων στο(στα) δηµόσιο(α) τηλεφωνικό(ά) δίκτυο(α) η οποία παρέχεται σε σταθερή θέση (υπόθεση CY/2006/0473), για απόληξη (τερµατισµό) κλήσεων ανά δηµόσιο τηλεφωνικό δίκτυο (υπόθεση CY/2006/0474), και διαβιβαστικές υπηρεσίες στο(στα) δηµόσιο(α) σταθερό(ά) τηλεφωνικό(ά) δίκτυο(α) που παρέχονται σε σταθερή θέση στην Κύπρο (υπόθεση CY/2006/0475), οι οποίες αντιστοιχούν στις αγορές 8, 9 και 10 στη σύσταση για τις σχετικές αγορές 2. 1 Οδηγία 2002/21/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου, της 7ης Μαρτίου 2002, σχετικά µε κοινό κανονιστικό πλαίσιο για δίκτυα και υπηρεσίες ηλεκτρονικών επικοινωνιών (οδηγία πλαίσιο), ΕΕ L 108 της 24.4.2002, σ. 33. 2 Σύσταση αριθ. 2003/311/ΕΚ της Επιτροπής, της 11ης Φεβρουαρίου 2003, για τις αγορές προϊόντων και υπηρεσιών στον τοµέα των ηλεκτρονικών επικοινωνιών που επιδέχονται εκ των προτέρων ρύθµιση σύµφωνα µε την οδηγία πλαίσιο, ΕΕ L 114 της 8.5.2003, σ. 45 («η Σύσταση»)

Το ΓΕΡΗΕΤ διενήργησε εθνική διαβούλευση για τις εν λόγω αγορές 3 στο διάστηµα µεταξύ 5ης Ιουνίου και 4ης Ιουλίου 2006. Πριν από τη διαβούλευση αυτή η Επιτροπή πραγµατοποίησε µε το ΓΕΡΗΕΤ σύσκεψη που προηγείται της κοινοποιήσεως, στις 14 Ιουλίου 2006, στη διάρκεια της οποίας συζητήθηκαν οι αγορές τις οποίες αφορά η παρούσα κοινοποίηση. Στις 16 Αυγούστου 2006 η Επιτροπή ζήτησε µε επιστολή πληροφορίες από το ΓΕΡΗΕΤ και ελήφθη απάντηση στις 21 Αυγούστου 2006 4. Κατ εφαρµογή του άρθρου 7 παράγραφος 3 της οδηγίας πλαίσιο, οι εθνικές ρυθµιστικές αρχές («ΕΡΑ») και η Επιτροπή µπορεί να διατυπώσουν σχόλια σχετικά µε τα κοινοποιούµενα σχέδια µέτρων, στις οικείες ΕΡΑ. II. ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΟΥ ΣΧΕ ΙΟΥ II.1. Ορισµός της αγοράς Ακολουθώντας τη σύσταση, το ΓΕΡΗΕΤ τάσσει τα όρια των σχετικών αγορών για την προέλευση κλήσεων και την απόληξη κλήσεων στο επίπεδο των τοπικών τηλεφωνικών κέντρων. Ορίζεται ότι η διαβίβαση αποτελείται από όλα τα στοιχεία προώθησης της κλήσης µεταξύ των τηλεφωνικών κέντρων, συµπεριλαµβανοµένου τουλάχιστον ενός περιφερειακού τηλεφωνικού κέντρου. II.1.1 Προέλευση κλήσεων Το ΓΕΡΗΕΤ ορίζει τη χονδρική αγορά προέλευσης κλήσεων ως την κίνηση στο δίκτυο µεταξύ του τελικού χρήστη και του τοπικού κόµβου. Η γεωγραφική έκταση της σχετικής αγοράς θεωρείται από το ΓΕΡΗΕΤ ως εθνική. II.1.2 Απόληξη κλήσεων Το ΓΕΡΗΕΤ ορίζει τη χονδρική αγορά απόληξης κλήσεων ως την κίνηση στο δίκτυο µεταξύ του τοπικού κόµβου και του τελικού χρήστη. Ακολουθώντας τη σύσταση, το ΓΕΡΗΕΤ θεωρεί ότι η απόληξη κλήσεων σε επίπεδο χονδρικής σε µη γεωγραφικούς αριθµούς δεν αποτελεί µέρος της σχετικής αγοράς και την αποκλείει από εκ των προτέρων ρύθµιση µε βάση την εφαρµογή των τριών κριτηρίων. Η γεωγραφική έκταση της σχετικής αγοράς θεωρείται από το ΓΕΡΗΕΤ ως εθνική. 1I.1.3 ιαβιβαστικές υπηρεσίες Το ΓΕΡΗΕΤ ορίζει για τις διαβιβαστικές υπηρεσίες χονδρικής στο δηµόσιο σταθερό τηλεφωνικό δίκτυο που παρέχονται σε σταθερή θέση ότι περιλαµβάνουν όλα τα στοιχεία προώθησης µιας κλήσης σε εθνικό επίπεδο, συµπεριλαµβανοµένου τουλάχιστον ενός 3 Σύµφωνα µε το άρθρο 6 της «οδηγίας πλαίσιο». 4 Επιπλέόν, το ΓΕΡΗΕΤ επιβεβαίωσε, στις 24 Αυγούστου 2006, ότι όλα τα στοιχεία διαβιβαστικής προώθησης κλήσεως στην επικράτεια της Κύπρου, τα οποία συνιστούν συστατικό στοιχείο διεθνούς κλήσης, δηλαδή µέχρι τη διεθνή πύλη, θεωρούνται ως µέρος της διεθνούς διαβίβασης χονδρικής.

περιφερειακού κόµβου και ότι δεν αποτελούν µέρος είτε της αγοράς προέλευσης κλήσεων σε επίπεδο χονδρικής είτε της αγοράς απόληξης, όπως ορίζονται ανωτέρω. Το ΓΕΡΗΕΤ θεωρεί τις διεθνείς διαβιβαστικές υπηρεσίες σε επίπεδο χονδρικής ως αγορά χωριστού προϊόντος από τις εθνικές διαβιβαστικές υπηρεσίες χονδρικής. Η εκτίµησή του βασίζεται στην έλλειψη υποκαταστασιµότητας από πλευράς προσφοράς, επειδή η παροχή διεθνών διαβιβαστικών υπηρεσιών θα απαιτούσε επιπρόσθετες υποδοµές και επενδύσεις 5. Η γεωγραφική έκταση της σχετικής αγοράς θεωρείται από το ΓΕΡΗΕΤ ως εθνική. II.2. ιαπίστωση σηµαντικής ισχύος στην αγορά («ΣΙΑ») II.2.1 Προέλευση κλήσεων και διαβιβαστικές αγορές Με βάση την ανάλυση αγοράς που διενήργησε, το ΓΕΡΗΕΤ έχει την πρόθεση να ορίσει την ΑΤΗΚ, τον υπάρχοντα φορέα εκµετάλλευσης του σταθερού δικτύου στην Κύπρο, ως έχοντα ΣΙΑ στις δύο αυτές σχετικές αγορές. Τα κυριότερα κριτήρια που έλαβε υπόψη του το ΓΕΡΗΕΤ για να καταλήξει στο συµπέρασµά του σχετικά µε τη ΣΙΑ περιλαµβάνουν τα εξής: Προέλευση κλήσεων: µερίδια αγοράς (η ΑΤΗΚ είναι µονοπώλιο και έχει στην κυριότητά της τη σταθερή δικτυακή υποδοµή η οποία δεν υποκαθίσταται εύκολα), απουσία εν δυνάµει ανταγωνισµού και εµπόδια στην είσοδο και την ανάπτυξη, οικονοµίες κλίµακας και κάθετη ολοκλήρωση, καθώς και απουσία αντισταθµιστικής αγοραστικής ισχύος. Εθνικές διαβιβαστικές υπηρεσίες: µερίδια αγοράς (η ΑΤΗΚ διαθέτει ποσοστό 97% της αγοράς διαβιβαστικών υπηρεσιών 6 και έχει στην κυριότητά της τη σταθερή δικτυακή υποδοµή η οποία δεν υποκαθίσταται εύκολα), απουσία εν δυνάµει ανταγωνισµού, οικονοµίες κλίµακας, κάθετη ολοκλήρωση, καθώς και απουσία αντισταθµιστικής αγοραστικής ισχύος. II.2.2 Αγορά απόληξης κλήσεων Με βάση την ανάλυση αγοράς που διενήργησε, το ΓΕΡΗΕΤ έχει την πρόθεση να ορίσει τους ΑΤΗΚ, Primetel και OTEnet ως έχοντες ΣΙΑ στις σχετικές αγορές για απόληξη κλήσεων σε επίπεδο χονδρικής. Τα κύρια κριτήρια που χρησιµοποίησε το ΓΕΡΗΕΤ για να καταλήξει στο συµπέρασµά του για την ΣΙΑ περιλαµβάνουν τα εξής: µερίδια αγοράς (µονοπωλιακή θέση εκάστου οργανισµού, απουσία αντισταθµιστικής αγοραστικής ισχύος, οικονοµίες κλίµακας και κάθετη ολοκλήρωση). Το ΓΕΡΗΕΤ αναµένει ότι τρεις άλλοι οργανισµοί, οι D.Y. Worldwide, Callsat και Telepassport, οι οποίοι δεν διαθέτουν επί του παρόντος άµεσες συνδέσεις µε τελικούς χρήστες 7, θα ξεκινήσουν να προσφέρουν απόληξη κλήσεων σε επίπεδο χονδρικής εντός του 5 Το ΓΕΡΗΕΤ εξηγεί ότι, µε βάση την εµπειρία του, η αγορά διεθνών διαβιβαστικών υπηρεσιών χονδρικής είναι ανταγωνιστική και ως εκ τούτου η αγορά δεν αποτελεί εχέγγυο της εκ των προτέρων ρύθµισης. 6 Αν δεν συνυπολογιζόταν η αυτοπροµήθεια, η ΑΤΗΚ θα διέθετε µερίδιο αγοράς σε ποσοστό 100%. Η Callsat, η µόνη άλλη εταιρεία που δραστηριοποιείται στη διαβιβαστική αγορά, µόνο αυτοπροµηθεύεται την εν λόγω υπηρεσία. 7 Οι οργανισµοί αυτοί δραστηριοποιούνται σήµερα µόνο ως παροχείς CS/CPS.

χρονικού ορίζοντος της παρούσας εξέτασης 8. Το ΓΕΡΗΕΤ θεωρεί ότι µόλις οι τρεις αυτοί οργανισµοί ξεκινήσουν να προσφέρουν απόληξη κλήσεων σε επίπεδο χονδρικής, εκ των πραγµάτων θα διαθέτουν ΣΙΑ στη σχετική αγορά του ιδιαίτερου δικτύου τους (λόγω της µονοπωλιακής θέσης και της απουσίας αντισταθµιστικής αγοραστικής ισχύος). 9 II.3. Ρυθµιστικά διορθωτικά µέτρα II.3.1 ATHK Προέλευση, απόληξη κλήσεων και εθνικές διαβιβαστικές υπηρεσίες Το ΓΕΡΗΕΤ έχει την πρόθεση να επιβάλει τις ακόλουθες ρυθµιστικές υποχρεώσεις στην ΑΤΗΚ. (i) (ii) πρόσβαση σε δικτυακή διασύνδεση (τοπικοί και περιφερειακοί κόµβοι) και σε πρόσθετες διευκολύνσεις 10, αποφυγή διακρίσεων, (iii) διαφάνεια, συµπεριλαµβανοµένης της υποχρέωσης αποκάλυψης όλων των πληροφοριών που χρειάζονται και δηµοσίευσης προσφοράς αναφοράς (συµπεριλαµβανοµένων πρόσθετων διευκολύνσεων όπως συνεγκατάστασης), (iv) (v) τήρηση χωριστών λογαριασµών (ώστε να έχει τη δυνατότητα το ΓΕΡΗΕΤ να συγκεντρώνει πληροφορίες για την κερδοφορία και να υπάρχει έλεγχος της επακριβούς εφαρµογής των διορθωτικών µέτρων εκ µέρους της ΑΤΗΚ), έλεγχος κοστολόγησης και τιµών (µε βάση τη µεθοδολογία µακροχρόνιου επαυξητικού κόστους «LRIC» 11 ). II.3.2 Εναλλακτικοί παροχείς Απόληξη κλήσεων Το ΓΕΡΗΕΤ έχει την πρόθεση να επιβάλει τις εξής ρυθµιστικές υποχρεώσεις στις Primetel και OTEnet: (i) (ii) (iii) αποφυγή διακρίσεων, διαφάνεια, τήρηση χωριστών λογαριασµών (όταν ο ετήσιος κύκλος εργασιών του οργανισµού σε όλες τις υπηρεσίες ηλεκτρονικής επικοινωνίας φθάσει τα 50 εκατοµµύρια ), και (iv) έλεγχος τιµών (καθορισµός δίκαιων και εύλογων τιµών 12 ). 8 Το χρονικό πλαίσιο της εξέτασης είναι 12 έως 18 µήνες. 9 Κανένας από τους εν λόγω εναλλακτικούς παροχείς δεν προέβαλε αντιρρήσεις στο προτεινόµενο, εκ µέρους του ΓΕΡΗΕΤ, µέτρο στη διάρκεια της δηµόσιας διαβούλευσης.. 10 Συµπεριλαµβανοµένης τοπικής µεταγωγής ώστε να αποφεύγεται πρόσθετο κόστος για τους εναλλακτικούς παροχείς. 11 Με βάση την ισχύουσα απόφαση Κ Π 16/2005 της 17ης Ιανουαρίου 2005.

Οι ρυθµιστικές αυτές υποχρεώσεις θα εφαρµοστούν επίσης στους D.Y. Worldwide, Callsat και Telepassport, µόλις αρχίσουν να παρέχουν απόληξη κλήσεων σε επίπεδο χονδρικής, δηλαδή όταν εισέλθουν στη σχετική αγορά. Το ΓΕΡΗΕΤ δικαιολογεί την επιβολή ασύµµετρων ρυθµίσεων µεταξύ της ΑΤΗΚ και των εναλλακτικών παροχέων λόγω της πολύ χαµηλής χωρητικότητας απόληξης κλήσεων σε γεωγραφικούς αριθµούς που προσφέρουν τώρα οι εναλλακτικοί παροχείς. III. ΣΧΟΛΙΑ Με βάση τις κοινοποιήσεις και τις πρόσθέτες πληροφορίες που διαβίβασε το ΓΕΡΗΕΤ, η Επιτροπή παρατηρεί τα εξής 13 : ιορθωτικά µέτρα που επιβάλλονται στους D.Y. Worldnet, Callsat και Telepassport Το ΓΕΡΗΕΤ προτείνει την έκδοση απόφασης, ήδη στο παρόν στάδιο, για τη σειρά υποχρεώσεων που θα επιβληθούν στους τρεις εναλλακτικούς παροχείς µόλις αρχίσουν να δραστηριοποιούνται στην αγορά απόληξης κλήσεων σε επίπεδο χονδρικής. Η απόφαση του ΓΕΡΗΕΤ βασίζεται στην παραδοχή ότι οι τρεις παροχείς θα ξεκινήσουν να προσφέρουν απόληξη κλήσεων σε επίπεδο χονδρικής εντός του χρονικού πλαισίου των 12 έως 18 µηνών της εξέτασης. Η Επιτροπή υπενθυµίζει στο ΓΕΡΗΕΤ ότι διορθωτικά µέτρα µπορεί να επιβάλλονται µόνο σε επιχειρήσεις που θεωρείται ότι έχουν ΣΙΑ στη σχετική αγορά µετά την ανάλυση της θέσης τους στην αγορά, το οποίο κανονικά προϋποθέτει ότι οι εν λόγω επιχειρήσεις ήδη δραστηριοποιούνται (είτε προµηθεύοντας το προϊόν εσωτερικώς ή/και σε τρίτα µέρη), όταν γίνεται εκτίµηση της ΣΙΑ. Ως εκ τούτου, η Επιτροπή καλεί το ΓΕΡΗΕΤ να επανεκτιµήσει και να κοινοποιήσει τις αγορές απόληξης κλήσεων των τριών εναλλακτικών παροχέων που αναφέρονται παραπάνω µόλις οι παροχείς εισέλθουν στην αγορά και να µη θεσπίσει τα προτεινόµενα µέτρα στο παρόν στάδιο 14. Κατ εφαρµογή του άρθρου 7 παράγραφος 5 της οδηγίας πλαίσιο, το ΓΕΡΗΕΤ οφείλει να λάβει στο µέγιστο βαθµό υπόψη τα σχόλια άλλων ΕΡΑ και της Επιτροπής, και µπορεί να υιοθετήσει τα συνακόλουθα σχέδια µέτρων και, στις περιπτώσεις που το πράττει, οφείλει να τα κοινοποιεί στην Επιτροπή. Η θέση της Επιτροπής επί της συγκεκριµένης κοινοποίησης δεν προδικάζει τυχόν θέση που θα τηρηθεί έναντι άλλων κοινοποιούµενων σχεδίων µέτρων. 12 Ανώτατο όριο στις τιµές χονδρικής ίσο προς την αντίστοιχη κοστοστραφή τιµή απόληξης µε διπλή διαβίβαση της ΑΤΗΚ, επαυξηµένη κατά 10% και τριετής χρονική καθυστέρηση για να δοθεί ή δυνατότητα να αυξηθεί σταδιακά η αποτελεσµατικότητα των εναλλακτικών παροχέων. 13 Κατ εφαρµογή του άρθρου 7 παράγραφος 3 της οδηγίας πλαίσιο. 14 Προς κοινοποίηση κατ εφαρµογή του άρθρου 7 παράγραφος 3 της οδηγίας πλαίσιο.

Σύµφωνα µε το σηµείο 12 της σύστασης αριθ. 2003/561/ΕΚ 15, η Επιτροπή θα δηµοσιεύσει το παρόν έγγραφο στο δικτυακό τόπο της. Η Επιτροπή δεν θεωρεί ότι οι πληροφορίες που περιέχονται στο έγγραφο είναι εµπιστευτικού χαρακτήρα. Παρακαλείστε να πληροφορήσετε την Επιτροπή 16, εντός τριών εργασίµων ηµερών από την παραλαβή της παρούσας κοινοποίησης, εάν θεωρείτε ότι το παρόν έγγραφο, σύµφωνα µε τους κοινοτικούς και εθνικούς κανόνες για τον απόρρητο χαρακτήρα των επιχειρηµατικών δραστηριοτήτων, περιέχει απόρρητες πληροφορίες που επιθυµείτε να διαγραφούν από τη δηµοσίευσή του. Τυχόν τέτοια αίτηση θα πρέπει να αναφέρει τους λόγους. Μετά τιµής, Για την Επιτροπή, Philip Lowe Γενικός ιευθυντής 15 Σύστάση αριθ. 2003/561/ΕΚ της Επιτροπής, της 23 ης Ιουλίου 2003, για τις κοινοποιήσεις, τις προθεσµίες και τις διαβουλεύσεις που προβλέπονται στο άρθρο 7 της οδηγίας 2002/21/ΕΚ, ΕΕ L 190 της 30.7.2003, σ. 13. 16 Η αίτησή σας να σταλεί είτε µε ηλεκτρονικό ταχυδροµείο στη διεύθυνση: INFSO-COMP- ARTICLE7@ec.europa.eu είτε τηλεοµοιοτυπικώς: +32.2.298.87.82.