Naudojimo instrukcija 3-22

Σχετικά έγγραφα
_ Naudojimo instrukcija. For 3rd party systems

I dalis KLAUSIMŲ SU PASIRENKAMUOJU ATSAKYMU TEISINGI ATSAKYMAI

Οδηγιές χειρισμου 3-22

Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών χρήσης. Ερμηνεία συμβόλων Γενικές υποδείξεις ασφαλείας Κατάλληλο προσωπικό Ιδιότητες...

Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών χρήσης. Ερμηνεία συμβόλων Γενικές υποδείξεις ασφαλείας Κατάλληλο προσωπικό Ιδιότητες...

Οδηγιές χειρισμου 3-6

PNEUMATIKA - vožtuvai

Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών χρήσης. Ερμηνεία συμβόλων Γενικές υποδείξεις ασφαλείας Κατάλληλο προσωπικό Ιδιότητες...

Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών χρήσης. Ερμηνεία συμβόλων Γενικές υποδείξεις ασφαλείας Κατάλληλο προσωπικό Ιδιότητες...

Οδηγιές χειρισμου 3-20

Οδηγιές χειρισμου 3-21

Οδηγιές χειρισμου 3-22

_ Οδηγι ες χειρισμου

Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών χρήσης. Ερμηνεία συμβόλων Γενικές υποδείξεις ασφαλείας Κατάλληλο προσωπικό Ιδιότητες...

Οδηγιές χειρισμου 3-16

For 3rd party systems. _ Οδηγιές χειρισμου

Οδηγιές χειρισμου 3-21

For 3rd party systems. _ Οδηγιές χειρισμου

Skalbimo mašina Vartotojo vadovas Πλυντήριο Ρούχων Εγχειρίδιο Χρήστη Mosógép Használati útmutató Automatická pračka Používateľská príručka

Οδηγιές χειρισμου 3-21

X galioja nelygyb f ( x1) f ( x2)

Συγκρατήρας υπό κατεργασία τεμαχίων για ακατέργαστα τεμάχια από υαλοκεραμικό, μαζί με ράγα διαφύλαξης. _ Οδηγίες χειρισμού

For 3rd party systems. _ Οδηγιές χειρισμου

Ερμηνεία συμβόλων Γενικές υποδείξεις ασφαλείας Κατάλληλο προσωπικό Ιδιότητες Εγγύηση/Αποκλεισμός ευθύνης...

_ Οδηγι ες χειρισμου

_ Οδηγι ες χειρισμου

Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών χρήσης. Ερμηνεία συμβόλων Γενικές υποδείξεις ασφαλείας Κατάλληλο προσωπικό Ιδιότητες...

Matematika 1 4 dalis

Οδηγιές χειρισμου 3-17

Spalvos. Šviesa. Šviesos savybės. Grafika ir vizualizavimas. Spalvos. Grafika ir vizualizavimas, VDU, Spalvos 1

For 3rd party systems. _ Οδηγιές χειρισμου

Μετάφραση των αυθεντικών οπδηγιών χρήσης. Ερμηνεία συμβόλων Γενικές υποδείξεις ασφαλείας Κατάλληλο προσωπικό Ιδιότητες...

Ερμηνεία συμβόλων Γενικές υποδείξεις ασφαλείας Κατάλληλο προσωπικό Εγγύηση/Αποκλεισμός ευθύνης... 8

EUROPOS CENTRINIS BANKAS

Naudojimo instrukcija Logano/Logano plus. G225/GB225 su degikliu Logatop BE

Οδηγιές χειρισμου 3-17

STOGO ŠILUMINIŲ VARŽŲ IR ŠILUMOS PERDAVIMO KOEFICIENTO SKAIČIAVIMAS

_ Οδηγι ες χειρισμου

Οδηγιές χειρισμου 3-18

Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija

_ Οδηγι ες χειρισμου

Rotaciniai vožtuvai HRB 3, HRB 4

Balniniai vožtuvai (PN 16) VRG 2 dviejų eigų vožtuvas, išorinis sriegis VRG 3 trijų eigų vožtuvas, išorinis sriegis

JACKODUR XPS POLISTIRENINĖS PLOKŠTĖS GAMYBAI

Elektronų ir skylučių statistika puslaidininkiuose

Μετάφραση των αυθεντικών οπδηγιών χρήσης. Ερμηνεία συμβόλων Γενικές υποδείξεις ασφαλείας Κατάλληλο προσωπικό Ιδιότητες...

_ Οδηγι ες χειρισμου

Naudojimo instrukcija Logamax plus GB162-25/35/45 V3. Prieš naudodami atidžiai perskaitykite. Dujiniai kondensaciniai įrenginiai

Disbopox 442 GaragenSiegel

Montavimo instrukcija

lt, Red. 4. GSA-AA tipo pervadiniai izoliatoriai Montavimo ir techninės priežiūros vadovas

Rankinio nustatymo ventiliai MSV-F2, PN 16/25, DN

Classic serija: GroE, OPzS-LA, OCSM-LA, OGi-LA, Energy Bloc Stacionarių švino rūgšties akumuliatorių naudojimo instrukcija

Οδηγιές χειρισμου 3-20

Wilo-CronoLine-IL Wilo-CronoTwin-DL Wilo-CronoBloc-BL

I.4. Laisvasis kūnų kritimas

Techninis katalogas Plokščių radiatoriai LIETUVA 2012

Balniniai vožtuvai (PN 16) VRB 2 dviejų angų, vidiniai ir išoriniai sriegiai VRB 3 trijų angų, vidiniai ir išoriniai sriegiai

Οδηγιές χειρισμου 3-18

_ Οδηγι ες χειρισμου

Οδηγιές χειρισμου 3-20

For 3rd party systems. _ Οδηγιές χειρισμου

Naudojimo instrukcija Logamax plus GB GB GB Prieš naudodami atidžiai perskaitykite. Dujinis kondensacinis įrenginys

Stiklo pluošto laikikliai - gali būti sprendimas langams/durims tvirtinti šiltinimo sluoksnyje

Leica ICC50 Naudojimo instrukcija

For 3rd party systems. _ Οδηγιές χειρισμου

Sliding guide. Οδηγιές χειρισμου

Dviejų kintamųjų funkcijos dalinės išvestinės

Su pertrūkiais dirbančių elektrinių skverbtis ir integracijos į Lietuvos elektros energetikos sistemą problemos

Μετάφραση των αυθεντικών οπδηγιών χρήσης. Ερμηνεία συμβόλων Γενικές υποδείξεις ασφαλείας Κατάλληλο προσωπικό Ιδιότητες...

MEDINIŲ LANGŲ IR LAUKO DURŲ KEITIMO DARBŲ TECHNINĖ SPECIFIKACIJA

: ACTARA 25WG 1 SKIRSNIS. CHEMINĖS MEDŢIAGOS/MIŠINIO IR BENDROVĖS/ĮMONĖS IDENTIFIKAVIMAS

Οδηγιές χειρισμου 3-17

_ Οδηγι ες χειρισμου

Produktasnebesiūlomas

Οδηγίες Χρήσης naudojimo instrukcija Упутство за употребу navodila za uporabo

Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija

RIRS 350P EKO . VEDINIMO ĮRENGINYS. Ypač žemas aukštis! Energiją taupantys ir tyliai dirbantys EC ventiliatoriai.

Įrengimo ir naudojimo instrukcija

CeraPro. Grindų šildymo kabelis. Montavimo instrukcija

Praktinis vadovas elektros instaliacijos patikrai Parengta pagal IEC standartą

tl260 NAUDOJIMO RATINIS KRAUTUVAS Ratinis krautuvas Kalbos versija: LT Leidimas: Užsakymo Nr.:

Pioneering for You. Wilo-Rexa PRO. Montavimo ir naudojimo instrukcija Ed.05/

Montavimo instrukcija specialistui Logamatic RC300

Δp nustatymo ribos (bar) Kodas 003H6200

AKYTOJO BETONO BLOKELIŲ AEROC CLASSIC MŪRO KONSTRUKCIJOS TECHNINĖ SPECIFIKACIJA. Plotis, mm 99,149,199,249,299 Aukštis, mm 199

Οδηγίες επεξεργασίας

_ Οδηγίες για πολυμελείς βιδωτές κατασκευές

Vandens kokybės rekomendacijos variu lituotiems plokšteliniams šilumokaičiams

Wilo-EMU FA + FK 17.1, FK 202, FK 34, FK 42

Μετάφραση των αυθεντικών οπδηγιών χρήσης. Ερμηνεία συμβόλων Γενικές υποδείξεις ασφαλείας Κατάλληλο προσωπικό... 7

Matematika 1 3 dalis

Logamax plus. Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija kvalifikuotiems specialistams. GB ik GB i/35 ik GB i

LIETUVOS AUTOMOBILIŲ KELIŲ DIREKCIJA PRIE SUSISIEKIMO MINISTERIJOS

Ερμηνεία συμβόλων Γενικές υποδείξεις ασφαλείας Κατάλληλο προσωπικό Εγγύηση/Αποκλεισμός ευθύνης Πληροφορίες για Download...

Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija

KVIETIMAS PATEIKTI PASIŪLYMĄ

LIETUVOS AUTOMOBILIŲ KELIŲ DIREKCIJOS PRIE SUSISIEKIMO MINISTERIJOS GENERALINIO DIREKTORIAUS Į S A K Y M A S

Gyproc sistemų montavimas

SINTRON. Οδηγιές χειρισμου

Transcript:

Naudojimo instrukcija 3-22

TURINYS Originalios eksploatavimo instrukcijos vertimas weiß nichtlt Turinys Simbolių paaiškinimas.................................. 4 Bendrosios saugos nuorodos........................... 6 Tinkamas personalas................................... 6 Savybės.............................................. 6 Garantija / atsakomybės ribos........................... 8 Ruošinių tikrinimas.................................... 9 Montavimas į darbinį stalą.............................. 9 Naudojimas........................................... 9 Tvirtinimas........................................... 20 Papildomas apdorojimas stomatologo kabinete........... 21 Papildoma kontrolė stomatologo kabinete................ 21 Aplinkosauga........................................ 22 Papildomi reikmenys.................................. 22 Atsisiuntimo informacija............................... 22 3

SIMBOLIŲ PAAIŠKINIMAS Simbolių paaiškinimas Įspėjamosios nuorodos Įspėjamosios nuorodos tekste pažymėtos įspėjamuoju trikampiu ir apibrėžtos rėmeliu. Kai įspėjimai yra susiję su elektros srovės keliamais pavojais, vietoje šauktuko ženklo trikampyje yra žaibo simbolis. Signaliniai žodžiai įspėjamosios nuorodos pradžioje nurodo pasekmių pobūdį ir sunkumą, jei nebus imtasi priemonių pavojui išvengti. _ NUORODA reiškia, kad galima materialinė žala. _ ATSARGIAI reiškia, kad galimi nesunkūs ar vidutinio sunkumo kūno sužalojimai. _ ĮSPĖJIMAS reiškia, kad galimi sunkūs kūno sužalojimai. _ PAVOJUS reiškia, kad galimi mirtini kūno sužalojimai. Svarbi informacija Svarbi informacija, kai nekeliamas pavojus žmonėms ir materialiajam turtui, žymimas šalia esančiu simboliu. Ji taip pat apibrėžiama rėmeliu. 4

SIMBOLIŲ PAAIŠKINIMAS Kiti instrukcijoje naudojami simboliai Simbolis Reikšmė Veiksmo aprašo punktas _ Sąrašo punktas Veiksmo aprašo ar sąrašo papunktis [3] Skaičiai laužtiniuose skliaustuose atitinka schemose pateiktus, vietą nurodančius skaičius Kiti simboliai ant produkto Simbolis REF LOT i Rx only SN Reikšmė Prekės numeris Partijos numeris Gamintojas Laikykitės naudojimo instrukcijos Tinka naudoti iki Produktu pagal Federalinį JAV įstatymą leidžiama prekiauti tik odontologui arba jo pavedimu. Serijos numeris 5

BENDROSIOS SAUGOS NUORODOS Bendrosios saugos nuorodos ATSARGIAI: Cirkonio oksido dulkės kenksmingos sveikatai! Apdorojant būtina dėvėti asmeninės apsaugos priemones (respiratorių, apsauginius akinius ir kt.). Neįkvėpti dulkių/dūmų/dujų/rūko/garų/aerozolio. Saugoti, kad nepatektų į aplinką. Tinkamas personalas NUORODA: Produktą apdoroti leidžiama tik kvalifikuotiems dantų technikams. Savybės Paskirtis Cirkonio oksido ruošiniai fiksuotam ir išimamam danties pakaitalui gaminti. Produkto aprašas Ruošiniai iš cirkonio oksido (ZrO 2 ) skirti naudoti dantims, II tipo, 4 klasės pagal DIN EN ISO 6872. 6

SAVYBĖS Jie skirti gaminti fiksuotiems ir išimamiems protezams (pvz., vainikėliams ir trijų grandžių tilteliams iki krūminių dantų srities), naudojant CNC frezavimo aparatus (pvz., Ceramill frezavimo aparatus). Ruošiniai po galutinio sukepinimo atitinka standarto DIN EN ISO 6872 reikalavimus. Saugos duomenų lapas / atitikties deklaracija Saugos duomenų lapas ir atitikties deklaracija pateikiami paprašius. Techniniai duomenys Ceramill Zolid FX Vienetas Ceramill Zolid FX PS Ceramill Zolid FX ML Atsparumas lenkimui (3 taškuose) Atsparumas lenkimui MPa MPa 700 ± 150 600 ± 150 (4 taškuose) E modulis GPa 200 Šiluminio plėtimosi koeficientas 10 6 /K 10,1 ± 0,5 (ŠPK) (25 500 C) Cheminis tirpumas μg/cm 2 < 100 Vikerso kietis HV10 1300 ± 200 Priklausomai nuo šalies tiekimo pasiūlymas gali skirtis. 7

GARANTIJA / ATSAKOMYBĖ S RIBOS Cheminė sudėtis Oksidas Svorio procentas Ceramill Zolid FX Ceramill Zolid FX PS Ceramill Zolid FX ML ZrO 2 + HfO 2 + Y 2 O 3 99,0 99,0 99,0 Y 2 O 3 9,15 9,55 8,5 9,5 8,5 9,5 HfO 2 5 5 5 Al 2 O 3 0,5 0,5 0,5 Kiti oksidai 1 1 1 Ruošinių naudojimo trukmė Tinkamai saugomus ruošinius galima naudoti 5 metus nuo pagaminimo datos. Saugojimas Ruošinius saugokite originalioje pakuotėje ir sausoje vietoje. Garantija / atsakomybės ribos Techninės rekomendacijos nepriklausomai nuo to, ar jos buvo pateiktos žodžiu, raštu ar praktinių mokymų metu galioja kaip direktyvos. Mūsų produktai ir toliau nuolat tobulinami. Todėl pasiliekame teisę daryti jų naudojimo ir sudėties pakeitimus. 8

RUOŠINIŲ TIKRINIMAS Ruošinių tikrinimas Gautus ruošinius būtina apžiūrėti, ar jie yra nepriekaištingos būklės. Panaudojus (transportavimo metu) pažeistą ruošinį, reklamacija nebebus priimama. Montavimas į darbinį stalą Ruošinių montavimas aprašomas atitinkamos atitinkamo frezavimo aparato naudojimo instrukcijoje. Naudojimas Indikacijos _ Anatomiškai sumažinti vainikėlių ir tiltelių iki trijų grandžių karkasai priekinėje bei šoninėje dantų srityje _ Monolitiniai (visiškai anatominiai) vainikėlių ir tiltelių iki trijų grandžių karkasai priekinėje bei šoninėje dantų srityje _ Anatomiškai sumažinti tiltelių karkasai su ne daugiau kaip viena tarpine grandimi priekinėje ir šoninėje dantų srityje _ Monolitiniai tiltelių karkasai su ne daugiau kaip viena tarpine grandimi priekinėje ir šoninėje dantų srityje 9

NAUDOJIMAS Kontraindikacijos _ Nepakankamai kietosios danties substancijos. _ Nepatenkinami preparavimo rezultatai. _ Nepakankama burnos higiena. _ Daugiau kaip viena tiltelio tarpinė grandis _ Alergija sudedamosioms dalims. _ Labai pakitusi kietosios danties substancijos spalva. _Laikinas įstatymas. Specifiniai karkaso medžiagos parametrai Gaminant cirkonio oksido karkasus, reikia atkreipti dėmesį į tai, kad būtų išlaikyti sukepinto karkaso specifiniai medžiagos parametrai: Minimalus karkaso storis, mm Jungiamosios dalies skerspjūvis, mm 2 Priekinė Maksimalus sujungtų tilto grandžių kiekis Užpakalinė Priekinė Užpakalinė 0,5 12 12 1 1 10

NAUDOJIMAS Tikslūs minimalūs sienelių storiai ir jungiamųjų dalių skerspjūviai Indikacija Pirminės dalys / dvigubi vainikėliai Pavienis vainikėlis Priekinių dantų tiltas Šoninių dantų tiltas Schema Iš viso vienetų Sujungtų tilto grandžių kiekis Sienelės storis, mm kandimo / kramtymo paviršius aplinkinis paviršius Jungiamosios dalies skerspjūvis, mm 2 1 0,7 0,5 1 0,5 0,5 OXO 3 1 0,5 0,5 12 OXO 3 1 0,7 0,5 12 O Atraminis vainikėlis X Tilto grandis 11

NAUDOJIMAS Ribiniai parametrai CAM programinėje įrangoje Užtikrinkite, kad krašteliai būtų pakankamo storio. Rekomenduojamos vertės: _ 1. Kraštelio storis (Horizontal): 0,2 mm _ 2. Lenkta dalis (Angled) 0,3 mm _3. Kampas (Angle): 60 _ 4. Aukštis (Vertical): 0 mm Tangentinio preparavimo atvejais padidinkite kraštelio storį ir lenktą dalį, pvz.: _ 1. Kraštelio storis (horizontali dalis): 0,25 0,3 mm _ 2. Lenkta dalis (Angled) 0,35-0,4 mm Išlaikykite cirkonio oksidui tinkamas konstrukcijų formas ir neformuokite smailių kraštelių. Padėties nustatymas CAM programinėje įrangoje Uždėkite pakankamai tinkamo storio jungčių (mažiausia 3 jungtis pavieniams vainikėliams; storis > 1,7 mm). Jungtis nustatykite maždaug 1 2 mm atstumu nuo vainikėlio krašto, pirmiausia nuo ilgų vainikėlio kraštų. Taip paremiamas vainikėlio kraštas. > 1,7 mm 1-2 mm 12

NAUDOJIMAS Vainikėlį ruošinyje nustatykite taip, kad atstumas tarp vainikėlio kraštelio iki ruošinio paviršiaus būtų ne mažesnis kaip 1 mm. Taip vainikėlis nesilies su ruošinio sukepinimo paviršiumi. Karkaso gaminimo seka >1 mm Didžiausiam tikslumui užtikrinti ant ruošinių nurodoma specifinė padidėjimo arba susitraukimo vertė. Apdorojant ruošinius frezavimo aparatuose, rekomenduojama naudoti pakankamos pjovimo kokybės frezas. Pagal reikalavimą įveskite atitinkamą vertę į CAM programinę įrangą. Iškilus neaiškumams, kreipkitės į CAM gamintoją. Ruošinius frezuokite frezavimo aparatu, naudodami medžiagai įdiegtas frezavimo strategijas. Išėmimas iš ruošinio Karkasą iš ruošinio išimti reikia ypač atsargiai. Karkasus iššlifuokite turbina be aušinimo vandeniui ir deimantiniu įrankiu su smailėjančiu galu (abrazyvinius diskus naudoti venkite). Fiksatoriams šlifuoti ir karkasams glotniai nušlifuoti rekomenduojama naudoti poliravimo komplektą. Teptuku arba suslėgtu oru nuo karkaso pašalinkite likusias cirkonio dulkes. 13

NAUDOJIMAS Balto cirkonio oksido dažymas Pagal poreikį prieš sukepinimą baltus cirkonio oksido karkasus dalimis arba visus nudažykite dažų tirpalais. Iš anksto nudažyto monochrominio cirkonio oksido dažymas Šie ruošiniai dažomi ne dažomaisiais skysčiais, bet po sėkmingo galutinio sukepinimo monolitiškai nudažomi dažais ar glazūros mase arba naudojami kaip karkasas padengiant apdailos medžiagomis. Danties spalva Ruošinio spalva Baliklis A1 A2 A3 A3,5 B1 B2 B3 Ceramill Zolid FX Preshade Baliklis Ceramill Zolid FX Preshade A light O Ceramill Zolid FX Preshade A medium O Ceramill Zolid FX Preshade B light O Idealiai tinka šiai spalvai O Spalvą galima išgauti Netinka šiai spalvai Kitos spalvos naudojamos tokiu pačiu būdu 14

NAUDOJIMAS Iš anksto nudažyto polichrominio cirkonio oksido dažymas Šie ruošiniai dažomi ne dažomaisiais skysčiais, bet po sėkmingo galutinio sukepinimo monolitiškai nudažomi dažais ar glazūros mase arba naudojami kaip karkasas padengiant apdailos medžiagomis. Restauracijos spalvos parinkimas ir padėties nustatymas ruošinyje Ruošinio danties spalva padengia sritį su spausdinta informacija (pvz., 0/A1). Jei parenkamas aukštesnis ruošinys, vertikaliai pastūmus lizde galima pasiekti atitinkamai šviesesnę arba tamsesnę spalvą. Kuo arčiau dirbama prie pusės su spaudiniu, tuo didesnė šviesios spalvos dalis. VS1 VS2 Pav. 1 Restauracijos padėties nustatymas ruošinyje VS1 Danties spalva 1 (šviesesnė) VS2 Danties spalva 2 (tamsesnė) 15

NAUDOJIMAS VS2 VS1 Pav. 2 Restauracijos padėties nustatymas ruošinyje (bloko formą) VS1 Danties spalva 1 (šviesesnė) VS2 Danties spalva 2 (tamsesnė) Naudojant bloko formą, didesnių priekinių ir šoninių dantų spalva gali skirtis, nes cirkonio bloke jų negalima perkelti aukštyn ar žemyn. Priklausomai nuo norimos spalvos reikia pasirinkti sekantį šviesesnį arba tamsesnį cirkonio bloką. Padengus dažais galima išgauti dar daugiau danties spalvų. 16

NAUDOJIMAS Galutinis sukepinimas Rekomenduojama naudoti Therm arba kitą aukštos kokybės ir atitinkamos paskirties krosnį (taip pat žr. atitinkamos sukepinimo krosnies naudojimo instrukciją). Labai skaidrus cirkonio oksidas ir neskaidrus cirkonio oksidas gali būti kartu sukepinami vienu sukepinimo procesu. NUORODA: Jei labai skaidrus cirkonio oksidas ir neskaidrus cirkonio oksidas sukepinami tame pačiame sukepinimo dėkle ir su tais pačiais sukepinimo šratais, gali pasikeisti skaidrumas. Todėl rekomenduojama, labai skaidriam cirkonio oksidui ir neskaidriam cirkonio oksidui naudoti atskirus sukepinimo šratus ir atskirus sukepinimo dėklus. Norėdami sukepinti karkasus, juos įdėkite į sukepinimo šratų pripildytą sukepinimo dėklą. Karkasą šiek tiek prispauskite prie sukepinimo šratų, kad būtų užtikrinta tvirta atrama. NUORODA: Atkreipkite dėmesį, kad tarpdančiuose ir vainikėlio kiaurymėse neužstrigtų šratų! 17

NAUDOJIMAS Pagal šią programą atlikite karkaso galutinį sukepinimą: Pakaitinimo fazė: nuo patalpos temperatūros iki 1450 C galutinės temperatūra; kaitinimo sparta 5-10 K/min. Palaikymo laikas pasiekus galutinę temperatūrą: 2 valandos. Atvėsimo fazė: nuo galutinės temperatūros1450 C iki patalpos temperatūros (ne mažiau kaip < 200 C); apie 5 K/min (apie 5 val.). Karkasai apdailai Papildomas apdorojimas Atlikus galutinį sukepinimą, cirkonio oksido karkasus, priklausomai nuo poreikio, reikia apdoroti be slėgio vandeniu aušinama laboratorine turbina ir specialiais deimantiniais šlifavimo įrankiais (rekomenduojama apie 40 μm grūdėtumo). Karkaso paruošimas padengimui apdailos medžiagomis Patikrinus, ar tiksliai tinka, ar tinkami kontaktiniai taškai ir sukandimas: vainikėlio vidinius paviršius reikia nuvalyti korundo srautu (aliuminio oksidas, 110 μm, 2 barų slėgiu), o tada garais. Apdailos keramika Ruošinių šiluminio plėtimosi koeficientas nurodytas techniniuose duomenyse (žr. 7 psl.). 18

NAUDOJIMAS Monolitinis danties pakaitalas Papildomas apdorojimas Po galutinio sukepinimo: Cirkonio oksido karkasus, priklausomai nuo poreikio, reikia apdoroti vandeniu aušinama laboratorine turbina ir specialiais deimantiniais šlifavimo įrankiais (rekomenduojama: apie 40 μm grūdėtumo). Esant sukepintai būsenai, kontaktinius paviršius su priešpriešiniais ir šalia esančiais dantimis nupoliruokite ypač glotniai. Paruošimas padengimui dažais ir glazūra Patikrinus, ar tiksliai tinka, ar tinkami kontaktiniai taškai ir sukandimas: vainikėlio vidinius paviršius reikia nuvalyti korundo srautu (aliuminio oksidas, 110 μm, 2 barų slėgiu), o tada ultragarso vonelėje ir / arba garais. Vainikėlio išoriniai paviršiai korundo srauto neapdorojami. Kai tiltelis yra su masyviomis tarpinėmis grandimis, rekomenduojamas periodinis ilgalaikis atvėsimas iki 500 C. Padengimas dažais ir glazūra Dalis padenkite dažais ir glazūra. 19

TVIRTINIMAS Tvirtinimas Dėl didelio šio cirkonio oksido skaidrumo reikia atsižvelgti į cemento spalvos parinkimą ir galimus danties kamieno spalvos pokyčius, nes jie gali paveikti galutinį spalvos rezultatą. Standartinis cementavimas: Kadangi karkasai yra itin tvirti ir stabilūs, dažniausiai galima tvirtinti standartiniu būdu su cinko oksido fosfato cementu arba stiklojonomeriniu cementu (pvz., GC Fuji Plus ). Atliekant standartinį cementavimą reikia atkreipti dėmesį į tai, kad dantis būtų apsaugotas nuo lūžimo ir būtų išlaikytas atitinkamas minimalus 3 mm atramos aukštis! Adhezinis tvirtinimas: Adheziniam tvirtinimui rekomenduojama naudoti tvirtinimo kompozitą Panavia 21 arba Panavia F 2,0, nes šių medžiagų sukibimas su cirkonio oksido karkaso medžiaga yra ypač geras. Laikinai cementuoti nepatartina, nes nuimant karkasą jis gali būti pažeistas. 20

PAPILDOMAS APDOROJIMAS STOMATOLOGO KABINETE Papildomas apdorojimas stomatologo kabinete Jei odontologas įstatydamas gaminį į paciento burną turi dar pašlifuoti, tai tas dalis po to vėl reikia ypatingai glotniai nupoliruoti. Šlifuoti rekomenduojama tik deimantiniais šlifavimo įrankiais (rekomenduojama apie 40 μm grūdėtumo). Poliravimui rekomenduojama naudoti deimantinius poliruoklius. NUORODA: Jei gaminys nepakankamai nupoliruojamas, dėl trinties gali būti pažeistas priešpriešinis dantis! Papildoma kontrolė stomatologo kabinete Monolitinį danties pakaitalą paciento burnoje kartą metuose rekomenduojama būtinai patikrinti. Tuo metu taip pat reikia įvertinti likusio danties būklę, priešpriešinius dantis ir minkštuosius audinius. Jei būtina, reikia atlikti korekcijas. Tai pat ir šiuo atveju reikia atkreipti dėmesį į tai, kad objektus po bet kokių darbų būtina nupoliruoti iki ypatingo glotnumo. 21

APLINKOSAUGA Aplinkosauga Pakuotė Gamintojas dalyvauja šalyse veikiančiose pakuočių utilizavimo sistemose, užtikrinančiose optimalų perdirbimą. Visos naudojamos pakuotės yra nekenksmingos aplinkai ir jas galima pakartotinai naudoti. Ruošinių šalinimas Didesnius kiekius draudžiama šalinti su buitinėmis atliekomis. Mažesnius kiekius leidžiama šalinti kartu su buitinėmis atliekomis. Saugokite, kad nepatektų į kanalizaciją. Neplaunamas pakuotes reikia pašalinti. Šalinti reikia pagal oficialias taisykles. Papildomi reikmenys Daugiau informacijos apie specialius papildomus produkto reikmenis rasite tinklapyje www.amanngirrbach.com. Atsisiuntimo informacija Kitas instrukcijas galima parsisiųsti iš tinklalapio www.amanngirrbach.com/instruction-manuals. 22

Made in the European Union 0123 33921-FB 2018-03-06 ISO 13485 ISO 9001 Rx only Manufacturer Hersteller Distribution Vertrieb Amann Girrbach AG Herrschaftswiesen 1 6842 Koblach Austria Fon +43 5523 62333-105 Fax +43 5523 62333-5119 austria@amanngirrbach.com Distribution Vertrieb D/A Amann Girrbach GmbH Dürrenweg 40 75177 Pforzheim Germany Fon +49 7231 957-100 Fax +49 7231 957-159 germany@amanngirrbach.com www.amanngirrbach.com