Produktasnebesiūlomas
|
|
- Ονήσιμος Φραγκούδης
- 7 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 Speciali saugos instrukcija Rezervuarų matavimo sistema Speciali saugos instrukcija ATEX Produktasnebesiūlomas
2
3 Speciali saugos instrukcija Rosemount TankRadar REX Turinys Turinys SPECIALI SAUGOS INSTRUKCIJA TOC-II 1. BENDRIEJI REIKALAVIMAI SAUGOS INSTRUKCIJOS UGNIAI ATSPARŪS / SPROGIMUI ATSPARŪS GAUBTAI NEPATVIRTINTO TIPO ATSARGINĖS DALYS APSAUGOS NUO SPROGIMO BŪDAI VIDINĖ SAUGA UGNIAI ATSPARŪS / SPROGIMUI ATSPARŪS PADIDINTA SAUGA INFORMACIJA APIE EUROPOS ATEX DIREKTYVĄ Radarinis prietaisas Radarinis rezervuarų matuoklis Siųstuvo sąsajos kortelė (angl. santrumpa TIC) Temperatūros multiplekserio kortelė (angl. santrumpa TMC) Gaubiamojo / gaubiamojo adapterio kortelė (angl. santrumpa FFA) Duomenų rinkimo įrenginys (DAU) os serijos nuotolinio displėjaus blokas (angl. RDU 40) SAUGUS TANKRADAR REX PRIJUNGIMAS KABELIAI INTEGRUOTOJI SKIRSTOMOJI DĖŽĖ, JBI UŽSAKOVO PATIEKTA SKIRSTOMOJI DĖŽĖ ĮŽEMINIMAS TOC-i
4 Rosemount TankRadar REX Turinys Speciali saugos instrukcija SPECIALI SAUGOS INSTRUKCIJA Šiame dokumente išdėstyti specifiniai reikalavimai, kuriuos būtina įvykdyti norint garantuoti saugų Rosemount TankRadar REX įrengimą ir naudojimą pavojingoje zonoje. Klaidos gali kelti grėsmę saugai, o Rosemount Tank Radar AB neprisiims jokios atsakomybės, jei nebus įvykdyti toliau išdėstyti reikalavimai. TOC-ii
5 Speciali saugos instrukcija Rosemount Tank Radar REX Skyrius 1 Bendrieji reikalavimai 1. Bendrieji reikalavimai 1.1 Saugos instrukcijos Matuoklį REX 3900 turi montuoti tinkamai išmokyti darbuotojai pagal pridedamas instrukcijas bei taikytiną praktikos kodeksą. Patvirtinimo numerio priesaga X (pvz., Baseefa 03ATEX0071X) reiškia, kad saugiam naudojimui taikomos specialios sąlygos. Patikrinkite, ar prijungto elektros maitinimo duomenys atitinka matuoklio REX 3900 ženklinimą. Išorinio saugiklio vardinę reikšmę parinkite atsižvelgdami į zonos temperatūros klasifikaciją (T1-T6) ir maksimalią numatomą aplinkos temperatūrą, kad neperkaistų W11 laidai (0,5 mm 2 ), žr. paveikslėlį 3-1. Pavyzdys: maksimali leistinoji (trikties) srovė T4 instaliacijoje, esant 70 C aplinkos temperatūrai, yra 7,5 A pagal švininės plombos sekcijos sertifikatą PTB 97 ATEX 1047 U. 1-1
6 Rosemount Tank Radar REX Skyrius 1 Bendrieji reikalavimai Speciali saugos instrukcija 1.2 Ugniai atsparūs / sprogimui atsparūs gaubtai Radarinių rezervuarų matuoklių (RRM) ugniai atsparių / sprogimui atsparių gaubtų negalima atidaryti, kai į juos tiekiama elektros srovė. Rosemount Tank Radar AB neprisiims jokios atsakomybės už vietinius reglamentus, apibrėžiančius sąlygas, kokiais atvejais leidžiama atidaryti ugniai atsparius gaubtus, kai į juos tiekiama elektros srovė. Ugniai atsparus gaubtas RTG3930_Flameproof.eps Paveikslėlis 1-1. Radarinis rezervuarų matuoklis su ugniai atspariu gaubtu. 1.3 Nepatvirtinto tipo atsarginės dalys Matuoklio dalis pakeitus bet kokiomis nepatvirtinto tipo atsarginėmis dalimis, kyla grėsmė saugai. Rosemount Tank Radar AB neprisiims jokios atsakomybės už triktis, nelaimingus atsitikimus ir kt., įvykusius dėl nepatvirtinto tipo atsarginių dalių naudojimo. Patvirtinto tipo atsarginės dalys bus paženklintos arba į pakuotę bus įdėta etiketė su Rosemount Tank Radar AB pavadinimu ir atpažinimo numeriu. 1-2
7 Speciali saugos instrukcija Rosemount Tank Radar REX Skyrius 2 Apsaugos nuo sprogimo būdai 2. Apsaugos nuo sprogimo būdai Įranga TankRadar REX dažnai naudojama zonose, kuriose tvarkomos lengvai užsiliepsnojančios medžiagos ir kur ore gali būti sprogių dujų, t. y. vadinamosiose pavojingose zonose. Siekiant apsaugoti aplinką ir darbuotojus, būtina imtis atsargumo priemonių, kad šis aplinkos oras negalėtų užsidegti. Taigi pavojingose zonose naudojama įranga privalo būti apsaugota nuo sprogimo. Per daugelį metų buvo sukurta daug skirtingų apsaugos nuo sprogimo būdų. Vidinė sauga, ugniai atsparūs /sprogimui atsparūs gaubtai ir padidinta sauga yra skirtingi būdai. Esminiai apsaugos nuo sprogimo principai yra šie: Lengvai užsiliepsnojančios medžiagos skirstomos į grupes pagal energiją, reikalingą joms uždegti. Pavojingose zonose esanti įranga skirstoma į klases pagal maksimalią paviršiaus temperatūrą, iki kurios ji gali įkaisti, tačiau ši temperatūra turi būti saugi degių dujų, kurių gali būti aplinkos ore, požiūriu. Pavojingos zonos skirstomos į klases pagal sprogios atmosferos buvimo tikimybę, ir tai lemia, ar galima taikyti tam tikrą apsaugos nuo sprogimo būdą, ar negalima. 2.1 Vidinė sauga Vidinė sauga (VS) paremta principu riboti elektros energijos tiekimą į pavojingoje zonoje esančias elektros grandines, kad dėl dalių elektros sistemos trikčių įskeltos žiežirbos ar įkaitę paviršiai negalėtų uždegti sprogių dujų. Vidinė sauga yra vienintelis būdas, priimtinas nulinės klasės pavojingose zonose. Pavyzdžiui, temperatūros matavimas su duomenų rinkimo įrenginiu yra vidiniai saugus. Atkreipkite dėmesį! Ypatingas atidumas ir įgūdžiai būtini atliekant trikdžių paiešką vidiniai saugiose elektros grandinėse. Vidiniai saugių elektros grandinių trikdžių paieškai naudojami matavimo prietaisai turi būti patvirtinti šiam naudojimo būdui. 2-1
8 Rosemount Tank Radar REX Skyrius 2 Apsaugos nuo sprogimo bûdai Speciali saugos instrukcija 2.2 Ugniai atsparūs / sprogimui atsparūs Ugniai atsparūs / sprogimui atsparūs gaubtai gali būti naudojami tais atvejais, kai sprogimas leistinas gaubto viduje, jei jis neišsiveržia į aplinką. Gaubtas turi būti pakankamai tvirtas, kad atlaikytų slėgį, be to, jame turi būti siauri tarpai, per kuriuos galėtų sumažėti slėgis, tačiau neužsidegtų įrangos išorėje esantis oras. Atkreipkite dėmesį! Ugniai atsparaus / sprogimui atsparaus gaubto negalima atidaryti, kai į mazgą tiekiama elektros srovė arba kai aplinkos ore yra sprogių dujų. Sugadintus gaubtus naudoti draudžiama. Visi gaubto tvirtinimo sraigtai turi būti įsukti ir tvirtai užveržti. 2.3 Padidinta sauga Šio tipo apsauga taikoma įrenginiams, kuriuose elektros lankai ir žiežirbos nesusidaro nei įprasto veikimo metu, nei trikčių sąlygomis, ir kurių paviršiai negali įkaisti iki pernelyg aukštos temperatūros. Padidinta sauga garantuojama padidinus izoliacijos vertes, srovės nuotėkio nuotolius ir tarpus iki verčių, didesnių už tas, kurios reikalingos įprastam veikimui, taigi garantuojamas saugos koeficientas, apsaugantis nuo atsitiktinio gedimo. Elektros jungtys įrengiamos taip, kad jos negalėtų atsilaisvinti pačios. 2-2
9 Speciali saugos instrukcija Rosemount Tank Radar REX Skyrius 2 Apsaugos nuo sprogimo būdai 2.4 Informacija apie Europos ATEX direktyvą Radarinis prietaisas Radarinis prietaisas REX sertifikuotas kaip atitinkantis Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 94/9/EB, paskelbtą Europos Bendrijų Oficialiame leidinyje Nr. L 100/1. L 100/1. MainLabel_RadarUnit.eps Paveikslėlis o tipo radarinio prietaiso sertifikavimo pagal ATEX etiketė (naudojama 3900-os serijos radariniuose rezervuarų matuokliuose). Šalia kitos informacijos, radarinio prietaiso etiketėje pateikiama ši informacija: Gamintojo pavadinimas ir adresas ( Rosemount Tank Radar AB ). CE atitikties ženklas Visas modelio numeris Prietaiso serijos numeris Pagaminimo metai Apsaugos nuo sprogimo ženklinimas: EEx d IIB T6 (-40 C Ta +70 C) BASEEFA (2001) ATEX sertifikato numeris: Baseefa03ATEX0071X Specialios saugaus naudojimo sąlygos (X): TH tipo radarinių prietaisų negalima montuoti tiesiogiai prie rezervuaro. Keitimo tikslais gaubto tvirtinimo sraigtų medžiaga turi būti mažų mažiausiai A4-80 tipo nerūdijantis plienas. Stacionariai pritvirtinti kabeliai turi būti su tinkamais išvadais ir apsaugoti nuo smūgių. 2-3
10 Rosemount Tank Radar REX Skyrius 2 Apsaugos nuo sprogimo bûdai Speciali saugos instrukcija Radarinis rezervuarų matuoklis 3900-os serijos radarinis rezervuarų matuoklis ((TH tipo radarinis prietaisas su antena, sertifikuota naudoti nulinėje (0) zonoje)) sertifikuotas kaip atitinkantis Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 94/9/EB, paskelbtą Europos Bendrijų Oficialiame leidinyje Nr. L 100/ os serijos radariniai rezervuarų matuokliai skirti montuoti tiesiogiai prie rezervuaro. MainLabel_RTG3900.eps Paveikslėlis os serijos radarinio rezervuarų matuoklio sertifikavimo pagal ATEX direktyvą etiketė. Šalia kitos informacijos, radarinio rezervuarų matuoklio etiketėje pateikiama ši informacija: Gamintojo pavadinimas ir adresas ( Rosemount Tank Radar AB ). CE atitikties ženklas Visas modelio numeris Prietaiso serijos numeris Pagaminimo metai Apsaugos nuo sprogimo ženklinimas: EEx d IIB T6 (-40 C Ta +70 C) BASEEFA (2001) ATEX sertifikato numeris: Baseefa03ATEX0071X Specialios saugaus naudojimo sąlygos (X): Keitimo tikslais gaubto tvirtinimo sraigtų medžiaga turi būti mažų mažiausiai A4-80 tipo nerūdijantis plienas. Stacionariai pritvirtinti kabeliai turi būti su tinkamais išvadais ir apsaugoti nuo smūgių. 2-4
11 Speciali saugos instrukcija Rosemount Tank Radar REX Skyrius 2 Apsaugos nuo sprogimo būdai Siųstuvo sąsajos kortelė (angl. santrumpa TIC) ATEX_TIC_label.eps Paveikslėlis 2-3. Siųstuvo sąsajos kortelės (TIC) sertifikavimo etiketė. Siųstuvo sąsajos kortelė (TIC) montuojama ugniai atsparaus gaubto viduje. Ji reikalinga vidiniai saugiems įvadams, pvz., 4-20 ma srovės uždarosioms grandinėms ir vietinio displėjaus blokui. Šalia kitos informacijos, siųstuvo sąsajos kortelės etiketėje pateikiama ši informacija: Gamintojo pavadinimas ir adresas ( Rosemount Tank Radar AB ). CE atitikties ženklas: Pagaminimo metai Apsaugos nuo sprogimo ženklinimas: [EEx ia] IIC (-40 C Ta +85 C) Baseefa (2001) ATEX EB tipo patikros numeris: Baseefa03ATEX0050U Apribojimų sąrašas Siųstuvo sąsajos kortelė turi būti įstatyta į tokį gaubtą, kuris garantuoja ne žemesnį nei IP20 apsaugos lygį. 0 V jungtys turi būti sujungtos tarpusavyje ir prijungtos prie vidinės saugos įrangos įžeminimo taško pagal standarto EN punktą, kai šis sudėtinė dalis sumontuota mazge. Jungtys su nepavojingos zonos ir pavojingos zonos išorinėmis grandinėmis turi atitikti standarto EN 50020: punkto reikalavimus. Atkreipkite dėmesį! Elektros (VS) parametrus rasite pridedamame EB tipo patikros sertifikate Baseefa03ATEX0050U. 2-5
12 Rosemount Tank Radar REX Skyrius 2 Apsaugos nuo sprogimo bûdai Speciali saugos instrukcija Temperatūros multiplekserio kortelė (angl. santrumpa TMC) ATEX_TMC_label.eps Paveikslėlis 2-4. Temperatūros multiplekserio kortelės (TMC) sertifikavimo etiketė. Temperatūros multiplekserio kortelė (TMC) montuojama ugniai atsparaus gaubto viduje. Ji naudojama temperatūros jutikliams iki 6 vnt. prijungti prie matuoklio REX Šalia kitos informacijos, temperatūros multiplekserio kortelės etiketėje pateikiama ši informacija: Gamintojo pavadinimas ir adresas ( Rosemount Tank Radar AB ). CE atitikties ženklas: Pagaminimo metai Apsaugos nuo sprogimo ženklinimas: [EEx ia] IIC (-40 C Ta +85 C) Baseefa (2001) ATEX EB tipo patikros numeris: Baseefa03ATEX0050U Apribojimų sąrašas Temperatūros multiplekserio kortelė turi būti įstatyta į tokį gaubtą, kuris garantuoja ne žemesnį nei IP20 apsaugos lygį. 0 V jungtys turi būti sujungtos tarpusavyje ir prijungtos prie vidinės saugos įrangos įžeminimo taško pagal standarto EN punktą, kai šis sudėtinė dalis sumontuota mazge. Jungtys su nepavojingos zonos ir pavojingos zonos išorinėmis grandinėmis turi atitikti standarto EN 50020: punkto reikalavimus. Atkreipkite dėmesį! Elektros (VS) parametrus rasite pridedamame EB tipo patikros sertifikate Baseefa03ATEX0050U. 2-6
13 Speciali saugos instrukcija Rosemount Tank Radar REX Skyrius 2 Apsaugos nuo sprogimo būdai Gaubiamojo / gaubiamojo adapterio kortelė (angl. santrumpa FFA) ATEX_FFA_label.eps Paveikslėlis 2-5. Gaubiamojo / gaubiamojo adapterio kortelės (FFA) sertifikavimo etiketė. Gaubiamojo / gaubiamojo adapterio kortelė (FFA) montuojama ugniai atsparaus gaubto viduje. Ji kartu su Fieldbus ryšio plokšte (BAS01ATEX1385U) naudojama sąsajai su vidiniai saugia Fieldbus sistema. Šalia kitos informacijos, gaubiamojo / gaubiamojo adapterio kortelės etiketėje pateikiama ši informacija: Gamintojo pavadinimas ir adresas ( Rosemount Tank Radar AB ). CE atitikties ženklas: Pagaminimo metai Apsaugos nuo sprogimo ženklinimas: [EEx ia] IIC (-40 C Ta +85 C) Baseefa (2001) ATEX EB tipo patikros numeris: Baseefa03ATEX0050U Apribojimų sąrašas Gaubiamojo / gaubiamojo adapterio kortelė turi būti įstatyta į tokį gaubtą, kuris garantuoja ne žemesnį nei IP20 apsaugos lygį. Jei gaubiamojo / gaubiamojo adapterio kortelė montuojama pavojingoje zonoje, ji turi būti montuojama tinkamai sertifikuotame ugniai atspariame gaubte. Jungtys su nepavojingos zonos ir pavojingos zonos išorinėmis grandinėmis turi atitikti standarto EN 50020: punkto reikalavimus. Gaubiamojo / gaubiamojo adapterio kortelė laikoma tinkama naudoti su EEx d klasės aparatu, kurio aplinkos temperatūros diapazonas yra (-40 C Ta +85 C). Atkreipkite dėmesį! Elektros (VS) parametrus rasite pridedamame EB tipo patikros sertifikate Baseefa04ATEX0119U. 2-7
14 Rosemount Tank Radar REX Skyrius 2 Apsaugos nuo sprogimo bûdai Speciali saugos instrukcija Duomenų rinkimo įrenginys (DAU) Label_SDAU_973.eps Paveikslėlis 2-6. Duomenų rinkimo įrenginio sertifikavimo pagal ATEX etiketė. Šalia kitos informacijos, duomenų rinkimo įrenginio (angl. santrumpa DAU) etiketėje pateikiama ši informacija: Gamintojo pavadinimas ir adresas ( Rosemount Tank Radar AB ). CE atitikties ženklas Visas modelio numeris Prietaiso serijos numeris Pagaminimo metai Apsaugos nuo sprogimo ženklinimas: EEx ia IIB T4 (-40 C Ta +65 C) Lentelë 1: X20 Pin 6 w.r.t Pin 7 U i =14 V I i =334 ma P i =1.17 W L i =C i =0 X20 Pin 5 w.r.t Pin 7 U i =6 V I i =60 ma P i =0.08 W L i =C i =0 X21 (galima prijungti iki 14 priëmimo ir perdavimo prietaisø) U 0 =6 V I 0 =394 ma P 0 =1.25 W U i =1.2 V I i =10 ma P i =0.02 W L i =0 C i =13.5 μf Baseefa (2001) ATEX EB tipo patikros sertifikato numeris: Baseefa03ATEX
15 Speciali saugos instrukcija Rosemount Tank Radar REX Skyrius 2 Apsaugos nuo sprogimo būdai os serijos nuotolinio displėjaus blokas (angl. RDU 40) ATEX_RDU40_label.eps Paveikslėlis os serijos nuotolinio displėjaus bloko (RDU 40) sertifikavimo etiketė. Šalia kitos informacijos, 40-os serijos nuotolinio displėjaus bloko (RDU 40) etiketėje pateikiama ši informacija: Gamintojo pavadinimas ir adresas ( Rosemount Tank Radar AB ). CE atitikties ženklas: Pagaminimo metai Apsaugos nuo sprogimo ženklinimas: EEx ib IIC T4 (-40 C Ta +70 C) Sira ATEX sertifikato numeris: Sira 00 ATEX 2062 Šie nurodymai taikomi įrangai, išvardytai sertifikate Sira 00ATEX2062: 1 Ši įranga gali būti naudojama ten, kur yra lengvai užsiliepsnojančių dujų ir garų, su IIC, IIB ir IIA grupių bei T1, T2, T3 ir T4 temperatūros klasių aparatais. 2 Ši įranga sertifikuota naudoti tik esant -40 C +70 C aplinkos temperatūrai, ji nenaudotina esant kitokiai temperatūrai. 3 Ji turi būti sumontuota pagal taikytiną praktikos kodeksą. 4 Ši įranga turi būti taisoma pagal taikytiną praktikos kodeksą. 5 Išsamus sertifikavimo ženklinimas pateiktas brėžiniuose ir
16 Rosemount Tank Radar REX Skyrius 2 Apsaugos nuo sprogimo bûdai Speciali saugos instrukcija 2-10
17 Speciali saugos instrukcija LT, 1 leidimas Rosemount Tank Radar REX Skyrius 3 Saugus TankRadar REX prijungimas 3. Saugus TankRadar REX prijungimas 3.1 Kabeliai Stacionariai pritvirtinti kabeliai turi būti su tinkamais išvadais ir apsaugoti nuo smūgių. Matuoklio REX atveju šis reikalavimas taikomas kabelių išvadams W11 ir W12. Cabling.eps Vidiniai saugus W12 W11 Ne vidiniai saugus Paveikslėlis 3-1. Gaubtas su išvadais W11 ir W Integruotoji skirstomoji dėžė, JBi Atkreipkite dėmesį! Integruotosios skirstomosios dėžės dangčio negalima atidaryti, kai į ją tiekiama elektros srovė. Vidiniai saugūs laidai, nutiesti į siųstuvo sąsajos kortelės / temperatūros multiplekserio kortelės vidinę plokštę ties išvadu W12, turi būti tinkamai atskirti nuo ne vidujai saugių laidų, nutiestų į išvadą W Užsakovo patiekta skirstomoji dėžė Užsakovo patiekta skirstomoji dėžė, naudojama išvado W11 sujungimui su užsakovo įmonės teritorijoje esančiais kabeliais, turi būti patvirtinta naudoti pavojingoje zonoje. Laidai, nutiesti nuo radarinio rezervuarų matuoklio iki skirstomosios dėžės, turi būti apsaugoti pagal nacionalinį praktikos kodeksą. Vidiniai saugūs laidai, nutiesti į siųstuvo sąsajos kortelės / temperatūros multiplekserio kortelės vidinę plokštę ties išvadu W12, turi būti tinkamai atskirti nuo ne vidujai saugių laidų, nutiestų į išvadą W
18 Rosemount Tank Radar REX Skyrius 3 Saugus TankRadar REX prijungimas Speciali saugos instrukcija LT, 1 leidimas birželis Įžeminimas Korpusas turi būti įžemintas pagal nacionalinį praktikos kodeksą. Paprastai tai reiškia, kad ugniai atsparaus gaubto įžeminimo ąsa sujungiama su potencialų suvienodinimo tinklu, paprastai rezervuaro apkala. TH3900_GroundLug.eps Paveikslėlis 3-2. Įžeminimo ąsa. Kai gaubtas sujungtas su potencialų suvienodinimo tinklu arba rezervuaro konstrukcija, elektros maitinimo tinklo apsauginis įžeminimas neturi būti prijungtas. Jei gaubtas neturi išorinio įžeminimo, elektros maitinimo tinklo apsauginis įžeminimas turi būti prijungtas. 3-2
19
20 Speciali saugos instrukcija LT, 1 leidimas Rosemount Tank Gauging atstovas: Emerson Process Management Rosemount Tank Gauging Box SE Göteborg SWEDEN Tel (International): Faks (International): El. paštas: sales.srt@emersonprocess.com Copyright Rosemount Tank Radar AB. Kontrolinis:. birţelis 2008.
Προϊόντουοποίουηκυκλοφορίαέχειδιακοπεί
Ειδικές Οδηγίες Ασφαλείας Σύστημα Μέτρησης Δεξαμενής Ειδικές Οδηγίες Ασφαλείας ATEX Προϊόντουοποίουηκυκλοφορίαέχειδιακοπεί www.rosemount-tg.com Ειδικές Οδηγίες Ασφαλείας Rosemount TankRadar REX Περιεχόμενα
PNEUMATIKA - vožtuvai
Mini vožtuvai - serija VME 1 - Tipas: 3/2, NC, NO, monostabilūs - Valdymas: Mechaninis ir rankinis - Nominalus debitas (kai 6 barai, Δp = 1 baras): 60 l/min. - Prijungimai: Kištukinės jungtys ø 4 žarnoms
I dalis KLAUSIMŲ SU PASIRENKAMUOJU ATSAKYMU TEISINGI ATSAKYMAI
008 M. FIZIKOS VALSTYBINIO BRANDOS EGZAMINO VERTINIMO INSTRUKCIJA Pagrindinė sesija Kiekvieno I dalies klausimo teisingas atsakymas vertinamas tašku. I dalis KLAUSIMŲ SU PASIRENKAMUOJU ATSAKYMU TEISINGI
ΜΕΤΡΗΤΗΣ ΣΤΑΘΜΗΣ ΡΑΝΤΑΡ ΕΙΔΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
Ειδικές Οδηγίες Ασφαλείας el ΜΕΤΡΗΤΗΣ ΣΤΑΘΜΗΣ ΡΑΝΤΑΡ ΕΙΔΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Περιεχόμενα TankRadarPro Πληροφορίες για την Ευρωπαϊκή Οδηγία ATEX....................... 2 Σήμανση ATEX και κωδικός Πιστοποίησης
Su pertrūkiais dirbančių elektrinių skverbtis ir integracijos į Lietuvos elektros energetikos sistemą problemos
Su pertrūkiais dirbančių elektrinių skverbtis ir integracijos į Lietuvos elektros energetikos sistemą problemos Rimantas DEKSNYS, Robertas STANIULIS Elektros sistemų katedra Kauno technologijos universitetas
Rotaciniai vožtuvai HRB 3, HRB 4
Techninis aprašymas Rotaciniai vožtuvai HRB 3, HRB 4 Aprašymas HRB rotacinius vožtuvus galima naudoti kartu su elektros pavaromis AMB 162 ir AMB 182. Savybės: Mažiausias pratekėjimas šioje klasėje Uniklalus
Praktinis vadovas elektros instaliacijos patikrai Parengta pagal IEC standartą
Praktinis vadovas elektros instaliacijos patikrai Parengta pagal IEC 60364-6 standartą TURINYS 1. Įžanga 2. Standartai 3. Iki 1000V įtampos skirstomojo tinklo sistemos 4. Kada turi būti atliekami bandymai?
ProductDiscontinued. Systém merania hladiny paliva Osobitné bezpečnostné pokyny ATEX. Osobitné bezpečnostné pokyny SK, 1.
Osobitné bezpečnostné pokyny Systém merania hladiny paliva Osobitné bezpečnostné pokyny ATEX ProductDiscontinued www.rosemount-tg.com Osobitné bezpečnostné pokyny Rosemount TankRadar REX Obsah Obsah OSOBITNÉ
Matematika 1 4 dalis
Matematika 1 4 dalis Analizinės geometrijos elementai. Tiesės plokštumoje lygtis (bendroji, kryptinė,...). Taško atstumas nuo tiesės. Kampas tarp dviejų tiesių. Plokščiosios kreivės lygtis Plokščiosios
Balniniai vožtuvai (PN 16) VRG 2 dviejų eigų vožtuvas, išorinis sriegis VRG 3 trijų eigų vožtuvas, išorinis sriegis
Techninis aprašymas Balniniai vožtuvai (PN 16) VRG 2 dviejų eigų vožtuvas, išorinis sriegis VRG 3 trijų eigų vožtuvas, išorinis sriegis Aprašymas Šie vožtuvai skirti naudoti su AMV(E) 335, AMV(E) 435 arba
Rankinio nustatymo ventiliai MSV-F2, PN 16/25, DN
Rankinio nustatymo ventiliai MSV-F2 PN 16/25 DN 15-400 Aprašymas MSV-F2 DN 15-150 MSV-F2 DN 200-400 MSV-F2 yra rankinio nustatymo ventiliai. Jie naudojami srautui šildymo ir šaldymo įrenginiuose balansuoti.
EUROPOS CENTRINIS BANKAS
2005 12 13 C 316/25 EUROPOS CENTRINIS BANKAS EUROPOS CENTRINIO BANKO NUOMONĖ 2005 m. gruodžio 1 d. dėl pasiūlymo dėl Tarybos reglamento, iš dalies keičiančio Reglamentą (EB) Nr. 974/98 dėl euro įvedimo
Elektronų ir skylučių statistika puslaidininkiuose
lktroų ir skylučių statistika puslaidiikiuos Laisvų laidumo lktroų gracija, t.y. lktroų prėjimas į laidumo juostą, gali vykti kaip iš dooriių lygmų, taip ir iš valtiės juostos. Gracijos procsas visuomt
Temos. Intervalinės statistinės eilutės sudarymas. Santykinių dažnių histogramos brėžimas. Imties skaitinių charakteristikų skaičiavimas
Pirmasis uždavinys Temos. Intervalinės statistinės eilutės sudarymas. Santykinių dažnių histogramos brėžimas. Imties skaitinių charakteristikų skaičiavimas Uždavinio formulavimas a) Žinoma n = 50 tiriamo
Leica ICC50 Naudojimo instrukcija
Leica ICC50 Naudojimo instrukcija Skyriaus apžvalga Leica ICC50 9 Pasiruoškite! 12 Pasiruoškite naudoti! 15 Pirmyn! 22 Priežiūra ir valymas 24 Patikslinimai 26 Leica ICC50 naudojimo instrukcija 2 Turinys
Spalvos. Šviesa. Šviesos savybės. Grafika ir vizualizavimas. Spalvos. Grafika ir vizualizavimas, VDU, Spalvos 1
Spalvos Grafika ir vizualizavimas Spalvos Šviesa Spalvos Spalvų modeliai Gama koregavimas Šviesa Šviesos savybės Vandens bangos Vaizdas iš šono Vaizdas iš viršaus Vaizdas erdvėje Šviesos bangos Šviesa
Eriohutusjuhised ET, 1. väljaanne juuni Paagimõõtesüsteem Eriohutusjuhised ATEX. ProductDiscontinued.
Eriohutusjuhised Paagimõõtesüsteem Eriohutusjuhised ATEX ProductDiscontinued www.rosemount-tg.com Eriohutusjuhised Rosemount TankRadar REX Sisukord Sisukord ERIOHUTUSJUHISED...............................
X galioja nelygyb f ( x1) f ( x2)
Monotonin s funkcijos Tegul turime funkciją f : A R, A R. Apibr žimas. Funkcija y = f ( x) vadinama monotoniškai did jančia (maž jančia) aib je X A, jei x1< x2 iš X galioja nelygyb f ( x1) f ( x2) ( f
ECL Comfort V AC ir 24 V AC
Techninis aprašymas 230 V AC ir 24 V AC Aprašymas ir pritaikymas Individualaus gyvenamojo namo šildymo sistemose, naudojant DLG sąsają, ECL Comfort 110 galima integruoti su Danfoss Link sprendimu. Valdiklio
Naudojimo instrukcija Logano/Logano plus. G225/GB225 su degikliu Logatop BE
Nekondensacinis/ kondensacinis katilas su priverstiniu įpūtimu 6 720 615 876-00.1RS 6 720 817 023 (2015/03) LT Naudojimo instrukcija Logano/Logano plus G225/GB225 su degikliu Logatop BE Prieš atlikdami
Balniniai vožtuvai (PN 16) VRB 2 dviejų angų, vidiniai ir išoriniai sriegiai VRB 3 trijų angų, vidiniai ir išoriniai sriegiai
Techninis aprašymas alniniai vožtuvai (PN 16) VR 2 dviejų angų, vidiniai ir išoriniai sriegiai VR 3 trijų angų, vidiniai ir išoriniai sriegiai prašymas Savybės: Padidinto sandarumo ( bubble tight ) konstrukcija
VIESMANN VITOCAL 242-S Kompaktinis šilumos siurblio prietaisas, skaidytas modelis 3,0 iki 10,6 kw
VIESMANN VITOCAL 242-S Kompaktinis šilumos siurblio prietaisas, skaidytas modelis 3,0 iki 10,6 kw Techninis pasas Užsak. Nr. ir kainas žr. kainoraštyje VITOCAL 242-S Tipas AWT-AC 221.A/AWT- AC 221.B Skaidytos
Classic serija: GroE, OPzS-LA, OCSM-LA, OGi-LA, Energy Bloc Stacionarių švino rūgšties akumuliatorių naudojimo instrukcija
Classic serija: GroE, OPzS-LA, OCSM-LA, OGi-LA, Energy Bloc Stacionarių švino rūgšties akumuliatorių naudojimo instrukcija Vardiniai duomenys Vardinė įtampa U N Vardinė talpa C N = C 10 Vardinė iškrovimo
Skalbimo mašina Vartotojo vadovas Πλυντήριο Ρούχων Εγχειρίδιο Χρήστη Mosógép Használati útmutató Automatická pračka Používateľská príručka
WMB 71032 PTM Skalbimo mašina Vartotojo vadovas Πλυντήριο Ρούχων Εγχειρίδιο Χρήστη Mosógép Használati útmutató utomatická pračka Používateľská príručka Dokumentu Nr 2820522945_LT / 06-07-12.(16:34) 1 Svarbūs
I.4. Laisvasis kūnų kritimas
I4 Laisvasis kūnų kitimas Laisvuoju kitimu vadinamas judėjimas, kuiuo judėtų kūnas veikiamas tik sunkio jėos, nepaisant oo pasipiešinimo Kūnui laisvai kintant iš nedidelio aukščio h (dau mažesnio už Žemės
C47. ECL Comfort sistemos tipas: 5 sistemos tipas: 6a sistemos tipas: 6 sistemos tipas:
ECL Comfort 300 C47 Tiekiamo termofikacinio vandens temperatūros reguliavimas su lauko oro temperatūros kompensacija ir kintama grąžinamo srauto temperatūros riba. Pastovios temperatūros palaikymas karšto
VIESMANN VITOCAL 161-A Karšto vandens šilumos siurblys
VIESMANN VITOAL 161-A Karšto vandens šilumos siurblys Techninis pasas Užsak. Nr. ir kainas žr. kainoraštyje VITOAL 161-A Tipas WWK Karšto vandens šilumos siurblys darbui oro recirkuliacijos režimu Galimas
Montavimo instrukcija specialistui Logamatic RC300
Valdymo blokas EMS plus 6 720 807 316-00.1O Montavimo instrukcija specialistui Logamatic RC300 6 720 807 405 (2013/06) LT Prieš montuojant atidžiai perskaityti. Turinys Turinys 1 Simbolių aiškinimas ir
Pleištinių dujų sklendžių su flanšiniais pajungimais ir su elastinėmis tarpinėmis, kat. Nr. 2311, 2302,
Pleištinių dujų sklendžių su flanšiniais pajungimais ir su elastinėmis tarpinėmis, kat. Nr. 2311, 2302, eksploatavimo ir techninės priežiūros vadovas Leido naudoti Fabryka JAFAR S. A. pirmininkas Vartotojui
TEDDY Vartotojo vadovas
TEDDY Vartotojo vadovas Jūsų PRESIDENT TEDDY ASC iš pirmo žvilgsnio DĖMESIO! Prieš pradedant naudotis stotele, pirmiausia būtina prie jos prijungti anteną (jungtis, esanti prietaiso galinėje dalyje) ir
Europos Sąjungos Taryba Briuselis, 2015 m. gegužės 11 d. (OR. en)
Europos Sąjungos Taryba Briuselis, 2015 m. gegužės 11 d. (OR. en) 8756/15 ENER 140 ENV 277 PRIDEDAMAS PRANEŠIMAS nuo: Europos Komisijos gavimo data: 2015 m. gegužės 6 d. kam: Komisijos dok. Nr.: D038978/02
Naudojimo instrukcija Logamax plus GB162-25/35/45 V3. Prieš naudodami atidžiai perskaitykite. Dujiniai kondensaciniai įrenginiai
Dujiniai kondensaciniai įrenginiai 6720808118 (2015/08) LT 6 720 806 997-000.1TD Naudojimo instrukcija Logamax plus GB162-25/35/45 V3 Prieš naudodami atidžiai perskaitykite. Įžanga Įžanga Mielas (-a) kliente,
201_ m... d. INFRASTRUKTŪROS NUOMOS SUTARTIS NR. 5 PRIEDĖLIS. FIZINĖ BENDRO NAUDOJIMO VIETA TECHNOLOGINĖSE PATALPOSE
2 priedo 5 priedėlis 201_ m....... d. INFRASTRUKTŪROS NUOMOS SUTARTIS NR. 5 PRIEDĖLIS. FIZINĖ BENDRO NAUDOJIMO VIETA TECHNOLOGINĖSE PATALPOSE 1. Bendrosios nuostatos 1.1. Technologinės patalpos patalpos,
(Įstatymo galios neturintys teisės aktai) REGLAMENTAI
LT 2011 6 11 Europos Sąjungos oficialusis leidinys L 153/1 II (Įstatymo galios neturintys teisės aktai) REGLAMENTAI KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 540/2011 2011 m. gegužės 25 d. kuriuo dėl
Naudojimo instrukcija Logamax plus GB GB GB Prieš naudodami atidžiai perskaitykite. Dujinis kondensacinis įrenginys
Dujinis kondensacinis įrenginys 7746800131 (2015/04) LT Naudojimo instrukcija Logamax plus GB162-65 GB162-80 GB162-100 Prieš naudodami atidžiai perskaitykite. Įžanga Įžanga Mielas (-a) kliente, Šiluma
VIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITOCAL 300-G PRO VITOCAL 300-W PRO. specialistui
Montažo ir aptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitocal 300-G Pro Tipas BW 301.A090 iki 302.A250 Vitocal 300-W Pro Tipas WW 301.A125 iki 302.A300 Galiojimo nuorodos žr. paskutinį puslapį VITOCAL
TRUMAN. Vartotojo vadovas
TRUMAN Vartotojo vadovas Jūsų PRESIDENT TRUMAN ASC iš pirmo žvilgsnio DĖMESIO! Prieš pradedant naudotis stotele, pirmiausia būtina prie jos prijungti anteną (jungtis, esanti prietaiso galinėje dalyje)
RIRS 350P EKO . VEDINIMO ĮRENGINYS. Ypač žemas aukštis! Energiją taupantys ir tyliai dirbantys EC ventiliatoriai.
. VEDINIMO ĮRENGINYS RIRS 350P EKO 1 2 3 Energiją taupantys ir tyliai dirbantys EC ventiliatoriai. Efektyvus rotorinis šilumokaitis, kurio grąžinama šiluma iki 91%. Ypač žemas aukštis! 2 Turinys Pagrindinės
Pioneering for You. Wilo-Rexa PRO. Montavimo ir naudojimo instrukcija Ed.05/
Pioneering for You Wilo-Rexa PRO Montavimo ir naudojimo instrukcija 606358 Ed.05/2017-06 Turinys 1 Bendroji dalis... 5 1.1 Apie šią instrukciją... 5 1.2 Autorių teisės... 5 1.3 Išlyga dėl pakeitimų...
CeraPro. Grindų šildymo kabelis. Montavimo instrukcija
CeraPro Grindų šildymo kabelis Montavimo instrukcija A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1. Medinės juodgrindės 2. Išlyginamasis sluoksnis 3. Daviklis 4. Dvipusė juosta 5. Tinklelis 6. CeraPro 7. Betonas 8. Plytelės,
Naudojimo ir montavimo instrukcija
DUJINIS ŠILDYMO IR DINAMINIO REŽIMO KARŠTO VANDENS RUOŠIMO KATILAS Naudojimo ir montavimo instrukcija ISOTWIN C 30 ISOTWIN F 30 H-MOD Naudojimo instrukcija Turinys 1 Bendroji dalis...2 2 Dokumentų saugojimas...2
(Tekstas svarbus EEE)
L 193/20 KOMISIJOS DELEGUOTASIS REGLAMENTAS (ES) 2015/1186 2015 m. balandžio 24 d. kuriuo dėl vietinių patalpų šildytuvų energijos vartojimo efektyvumo ženklinimo reikalavimų nustatymo papildoma Europos
1 teorinė eksperimento užduotis
1 teorinė eksperimento užduotis 2015 IPhO stovykla DIFERENCINIS TERMOMETRINIS METODAS Šiame darbe naudojame diferencinį termometrinį metodą šiems dviems tikslams pasiekti: 1. Surasti kristalinės kietosios
ATEX Ventiliatorių eksploatacijos ir aptarnavimo vadovas
ATEX Ventiliatorių eksploatacijos ir aptarnavimo vadovas Techninis pasas ATEX VENTILIATORIAI Techninės priežiūros ir naudojimo vadovas 1 REV. 11/05 1. Ventiliatoriaus tipas 2. Ventiliatoriaus kodas 3.
UAB Rutinas ūkinės veiklos metu išmetamų aplinkos oro teršalų sklaidos modeliavimas
Objektas: UAB Rutinas Draugystės g. 4, Kaunas UAB Rutinas ūkinės veiklos metu išmetamų aplinkos oro teršalų sklaidos modeliavimas 207-0-24 2 Skaičiavimo metodika, naudota kompiuterinė programinė įranga
Po remontuojamu tiltu yra įrengtos ryšių, aukštos ir žemos įtampos elektros tiekimo linijos. Remontuojant tiltus numatoma atnaujinti apsauginius kabelių vamzdžius (padengti gruntu ir nudažyti) bei pakloti
TEDDY. Vartotojo vadovas
TEDDY Vartotojo vadovas Jūsų PRESIDENT TEDDY ASC iš pirmo žvilgsnio DĖMESIO! Prieš pradedant naudotis stotele, pirmiausia būtina prie jos prijungti anteną (jungtis, esanti prietaiso galinėje dalyje) ir
Karinių oro pajėgų aviacijos bazė antrojo paieškos gelbėjimo postas. Veiverių g. 132, Kaunas. gelbėjimo postas. Techninis projektas.
UAB Šiltas namas LR Aplinkos ministerijos atestatas Nr. 1512 Lietuvos energijos konsultantų asociacija B_PR_01_FR_11.L1 PROJEKTO UŽSAKOVAS (STATYTOJAS) KOMPLEKSAS OBJEKTAS PROJEKTAVIMO DARBŲ STADIJA STATYBOS
: ACTARA 25WG 1 SKIRSNIS. CHEMINĖS MEDŢIAGOS/MIŠINIO IR BENDROVĖS/ĮMONĖS IDENTIFIKAVIMAS
Vertimas iš anglų kalbos 1 SKIRSNIS. CHEMINĖS MEDŢIAGOS/MIŠINIO IR BENDROVĖS/ĮMONĖS IDENTIFIKAVIMAS 1.1. Produkto identifikatorius Produkto pavadinimas Kodas : ACTARA 25WG : A9584C 1.2. Medţiagos ar mišinio
ET083 2G/3G KOMUNIKATORIUS
ET083 2G/3G KOMUNIKATORIUS LT Vartotojo vadovas v1.0 Galioja ET083 v01.00.00 ir vėlesnei SAUGOS INFORMACIJA Kad užtikrinti Jūsų ir aplinkinių saugumą, prašom perskaityti šias taisykles bei laikytis visų
[Slėginių įrenginių direktyva: Trumpas paaiškinimas] Paskutinį kartą pakeista
[Slėginių įrenginių direktyva: Trumpas paaiškinimas] Paskutinį kartą pakeista 2003-04-10 97/23/EB Kaip naudotis šiuo dokumentu Šiame dokumente pateikta Slėginių įrenginių direktyvos struktūros ir turinio
Wilo-CronoLine-IL Wilo-CronoTwin-DL Wilo-CronoBloc-BL
Pioneering for You Wilo-CronoLine-IL Wilo-CronoTwin-DL Wilo-CronoBloc-BL lt Montavimo ir naudojimo instrukcija 2 161 474-Ed.01 / 2016-08-Wilo Fig. 1: IL (Design A) Fig. 2: DL (Design A) Fig. 3: BL (Design
KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES)
L 192/24 Europos Sąjungos oficialusis leidinys 2013 7 13 KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 666/2013 2013 m. liepos 8 d. kuriuo įgyvendinant Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2009/125/EB nustatomi dulkių
Asmeninė garso sistema
4-566-479-21(1) (LT) Asmeninė garso sistema Naudojimo instrukcija Darbo pradžia Apie SongPal Kaip klausytis muzikos naudojant BLUETOOTH ryšį Muzikos klausymasis per Wi-Fi tinklą Kaip klausytis muzikos
DUJINIŲ PAKABINAMŲ KATILŲ EKSPLOATAVIMO, MONTAVIMO IR TECHNINIO APTARNAVIMO INSTRUKCIJA
Šildymo technologija nuo 1959 DUJINIŲ PAKABINAMŲ KATILŲ EKSPLOATAVIMO, MONTAVIMO IR TECHNINIO APTARNAVIMO INSTRUKCIJA Modelis RBS 24 ENERGY RBC 24 ENERGY UŽDARA DEGIMO KAMERA ATVIRA DEGIMO KAMERA 1 TURINYS
AKYTOJO BETONO BLOKELIŲ AEROC CLASSIC MŪRO KONSTRUKCIJOS TECHNINĖ SPECIFIKACIJA. Plotis, mm 99,149,199,249,299 Aukštis, mm 199
AKYTOJO BETONO BLOKELIŲ AEROC CLASSIC MŪRO KONSTRUKCIJOS TECHNINĖ SPECIFIKACIJA Statinio sienos bei pertvaros projektuojaos ūrinės iš piros kategorijos akytojo betono blokelių AEROC CLASSIC pagal standartą
KB ALSIŲ PAUKŠTYNAS IŠSISKIRIANČIŲ APLINKOS ORO TERŠALŲ IR KVAPO SKLAIDOS MODELIAVIMAS
Objektas: KB Alsių paukštynas Žučių k., Žagarės sen., Joniškio r. KB ALSIŲ PAUKŠTYNAS IŠSISKIRIANČIŲ APLINKOS ORO TERŠALŲ IR KVAPO SKLAIDOS MODELIAVIMAS 2018-05-23 2 Aplinkos oro teršalų išsisklaidymo
Patekimo į darbo vietas aukštyje priemonės
Patekimo į darbo vietas aukštyje priemonės Patekimo į darbo vietas aukštyje priemonės Turinys Pratarmė... 5 I. Fiksuotų priėjimo priemonių tarp dviejų lygių darbo vietų parinkimas... 6 1. Pagrindinės
UAB Aveva planuojamos ūkinės veiklos metu į aplinkos orą išmetamų teršalų sklaidos modeliavimas
Objektas: UAB Aveva Kupiškio g. 54, Utena UAB Aveva planuojamos ūkinės veiklos metu į aplinkos orą išmetamų teršalų sklaidos modeliavimas 2017 m. 2 Skaičiavimo metodika, naudota kompiuterinė programinė
Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija
7216 6300 12/2005 LT(LT) Kvalifikuotiems specialistams Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija Dujiniai šildymo katilai "Logamax plus GB022-24/24K" Prieš montuodami ir prižiūrėdami atidžiai perskaitykite!
Jūsų PRESIDENT TAYLOR III ASC iš pirmo žvilgsnio
Vartotojo vadovas Jūsų PRESIDENT TAYLOR III ASC iš pirmo žvilgsnio . DĖMESIO! Prieš pradedant naudotis stotele, pirmiausia būtina prie jos prijungti anteną (jungtis, esanti prietaiso galinėje dalyje) ir
KĄ TURIME ŽINOTI APIE MAISTO PRODUKTŲ ŽENKLINIMĄ
KĄ TURIME ŽINOTI APIE MAISTO PRODUKTŲ ŽENKLINIMĄ Maisto produkto pavadinimas Maisto tvarkymo subjekto pavadinimas ir adresas Informacija apie kilmės vietą Teiginiai apie maistingumą Dribsniai su medumi
ET082 GSM/GPRS KOMUNIKATORIUS
ET082 GSM/GPRS KOMUNIKATORIUS Vartotojo vadovas v2.3 Galioja ET082 v01.16.00 ir vėlesnei; plokštės versijai: ET082-30 ir vėlesnei. SAUGOS INFORMACIJA Kad užtikrinti Jūsų ir aplinkinių saugumą, prašom perskaityti
lt, Red. 4. GSA-AA tipo pervadiniai izoliatoriai Montavimo ir techninės priežiūros vadovas
2750 515-137 lt, Red. 4 GSA-AA tipo pervadiniai izoliatoriai Montavimo ir techninės priežiūros vadovas Originali instrukcija Šiame dokumente pateikta informacija yra bendrojo pobūdžio ir neapima visų galimų
NAUJI PRODUKTAI EFEKTYVŪS SPRENDIMAI 2018:1
NAUJI PRODUKTAI EFEKTYVŪS SPRENDIMAI 2018:1 Panasonic nr. 1 Pavyzdinis tvarus projektas: Panasonic prisijungia prie konsorciumo Smart Electric Lyon Smart Electric Lyon tai projektas, kurio pagrindu stebimos
2015 M. MATEMATIKOS VALSTYBINIO BRANDOS EGZAMINO UŽDUOTIES VERTINIMO INSTRUKCIJA Pagrindinė sesija. I dalis
PATVIRTINTA Ncionlinio egzminų centro direktorius 0 m. birželio d. įskymu Nr. (..)-V-7 0 M. MATEMATIKOS VALSTYBINIO BRANDOS EGZAMINO UŽDUOTIES VERTINIMO INSTRUKCIJA Pgrindinė sesij I dlis Užd. Nr. 4 7
VALSTYBINĖS KELIŲ TRANSPORTO INSPEKCIJOS PRIE SUSISIEKIMO MINISTERIJOS VIRŠININKAS
VALSTYBINĖS KELIŲ TRANSPORTO INSPEKCIJOS PRIE SUSISIEKIMO MINISTERIJOS VIRŠININKAS ĮSAKYMAS DĖL VALSTYBINĖS KELIŲ TRANSPORTO INSPEKCIJOS PRIE SUSISIEKIMO MINISTERIJOS VIRŠININKO 2008 M. LIEPOS 29 D. ĮSAKYMO
LIETUVOS AUTOMOBILIŲ KELIŲ DIREKCIJOS PRIE SUSISIEKIMO MINISTERIJOS GENERALINIO DIREKTORIAUS Į S A K Y M A S
LIETUVOS AUTOMOBILIŲ KELIŲ DIREKCIJOS PRIE SUSISIEKIMO MINISTERIJOS GENERALINIO DIREKTORIAUS Į S A K Y M A S DĖL AUTOMOBILIŲ KELIŲ ASFALTO MIŠINIŲ TECHNINIŲ REIKALAVIMŲ APRAŠO TRA ASFALTAS 08 PATVIRTINIMO
Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija
Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija Kompaktiška kondensacinė centrinė katilinė 6720613308-00 Logamax plus GB152-16T 120 Logamax plus GB152-16T 150 Logamax plus GB152-24T 120 Logamax plus GB152-24T
Δp nustatymo ribos (bar) Kodas 003H6200
Techninis aprašymas Slėgio perkryčio reguliatorius (PN 16) AVP montuojamas tiekimo ir grąžinimo vamzdyne, reguliuojami nustatymai AVP-F montuojamas grąžinimo vamzdyne, nekeičiami nustatymai Pritaikymas
Montavimo, techninės priežiūros instrukcija
Montavimo, techninės priežiūros instrukcija Dujinis kondensacinis įrenginys 6 720 646 606-00.1O Logamax plus GB072-14 GB072-20 GB072-24 GB072-24K Kvalifikuotiems specialistams Prieš atlikdami montavimo
Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija
Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija Šilumos siurbliai 6 70 644 808-00.1T Logatherm WPL 10 A WPL 1 A WPL 14 A WPL 18 A WPL 5 A WPL 31 A Kvalifikuotiems specialistams Prieš atlikdami montavimo
HFXE serijos gaminiai tinka naudoti sprogių dujų atmosferose, pavyzdžiui:
1 Paskirtis Sprogioms aplinkoms pritaikyti HFXE serijos kombinuotieji elektroniniai balansiniai įtaisai ir avarinio apšvietimo inverteriai tinka naudoti šviestuvuose, turinčiuose Ex e patvirtinimus. HFXE
STOGO ŠILUMINIŲ VARŽŲ IR ŠILUMOS PERDAVIMO KOEFICIENTO SKAIČIAVIMAS
STOGO ŠILUMINIŲ VAŽŲ I ŠILUMOS PEDAVIMO KOEFICIENTO SKAIČIAVIMAS ST 2.05.02:2008 2 priedas 1. Stogo suminė šiluminė varža s (m 2 K/W) apskaičiuojama pagal formulę [4.6]: s 1 2... n ( g q ); (2.1) čia:
Montavimo instrukcija
Montavimo instrukcija Kietojo kuro šildymo katilas 6 720 648 407-00.1T Logano S111-2 x (WT) Galios diapazonas nuo 13,5 kw iki 45 kw 6 720 802 325 (2011/11) LT Turinys Turinys 1 Simbolių paaiškinimas ir
KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES)
2012 12 21 Europos Sąjungos oficialusis leidinys L 353/31 KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 1230/2012 2012 m. gruodžio 12 d. kuriuo įgyvendinamas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 661/2009
Wilo-EMU FA + FK 17.1, FK 202, FK 34, FK 42
Pioneering for You Wilo-EMU FA + FK 17.1, FK 202, FK 34, FK 42 lt Montavimo ir naudojimo instrukcija 6074704 Ed.02/2017-06 lt Turinys 1 Bendroji dalis... 5 1.1 Apie šią instrukciją... 5 1.2 Autorių teisės...
tl260 NAUDOJIMO RATINIS KRAUTUVAS Ratinis krautuvas Kalbos versija: LT Leidimas: Užsakymo Nr.:
tl260 Ratinis krautuvas RATINIS KRAUTUVAS tl260 NAUDOJIMO Kalbos versija: LT Leidimas: 2010-03 Užsakymo Nr.: 5780200559 Nuo keltuvo ser. Nr.: TL02600135> Originali eksploatavimo instrukcija Prieš pradėdami
Stiklo pluošto laikikliai - gali būti sprendimas langams/durims tvirtinti šiltinimo sluoksnyje
Stiklo pluošto laikikliai - gali būti sprendimas langams/durims tvirtinti šiltinimo sluoksnyje Lango vieta angoje Reguliuojami stiklo pluošto laikikliai Sukurta mūsų, pagaminta mūsų Geram rezultatui
VIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITOCAL 300-G. specialistui
Montažo ir aptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitocal 300-G Tipas BW/BWS 301.B06 iki B17, 5,9 iki 17,0 kw Tipas BWC 301.B06 iki B17, 5,9 iki 17 kw 1 ir 2 pakopų šilumos siurblys Galiojimo nuorodos
PRIEDAI. prie pasiūlymo dėl EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTO
EUROPOS KOMISIJA Briuselis, 2016 01 27 COM(2016) 31 final ANNEES 1 to 19 PRIEDAI prie pasiūlymo dėl EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTO dėl motorinių transporto priemonių ir jų priekabų bei tokioms
Žemės šilumos siurblys TM...-1/TE...-1
Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija kvalifikuotiems specialistams Žemės šilumos siurblys TM...-1/TE...-1 6 720 611 660-00.1O TM 60-1 TM 75-1 TM 90-1 TM 110-1 TE 60-1 TE 75-1 TE 90-1 TE 110-1
SAUGOS DUOMENŲ LAPAS MAIZE STARCH STANDARD. 1 SKIRSNIS. Medţiagos arba mišinio ir bendrovės arba įmonės identifikavimas
SAUGOS DUOMENŲ LAPAS MAIZE STARCH STANDARD 1 SKIRSNIS. Medţiagos arba mišinio ir bendrovės arba įmonės identifikavimas 1.1 Produkto identifikatorius: Produkto pavadinimas: MAIZE STARCH STANDARD, MAIZE
KURKIME ATEITĮ DRAUGE! FIZ 414 APLINKOS FIZIKA. Laboratorinis darbas SAULĖS ELEMENTO TYRIMAS
EUROPOS SĄJUNGA Europos socialinis fondas KURKIME ATEITĮ DRAUGE! 2004-2006 m. Bendrojo programavimo dokumento 2 prioriteto Žmogiškųjų išteklių plėtra 4 priemonė Mokymosi visą gyvenimą sąlygų plėtra Projekto
VIESMANN. Montažo instrukcija VITOCROSSAL 100. specialistui
Montažo instrukcija specialistui VIESMANN Vitocrossal 100 Tipas CI1 mazgas, 80 iki 318 kw Dujinis kondensacinis katilas su cilindriniu MatriX degikliu, eksploatacijai nuo patalpų oro priklausomu ir nuo
Įrengimo ir techninės priežiūros instrukcija. Gepard Gepard 23 MOV (H-VE-EU)
Įrengimo ir techninės priežiūros instrukcija Gepard Gepard 3 MOV (H-VE-EU) LT Turinys Turinys Sauga... 3. Su veiksmais susijusios įspėjamosios nuorodos... 3. Naudojimas pagal paskirtį... 3.3 Bendrosios
VIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITOCAL 300-G. specialistui
Montažo ir aptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitocal 300-G Tipas BW/BWS 301.A21 iki A45, 21,2 iki 58,9 kw 1 ir 2 pakopų šilumos siurblys Galiojimo nuorodos žr. paskutinį puslapį VITOCAL 300-G
Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija
Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija Karšto vandens šildytuvas $ % $! &! 4 Logalux WU 120 W WU 160 W Kvalifikuotiems specialistams Prieš atlikdami montavimo ir techninės priežiūros darbus, atidžiai
Skysčiai ir kietos medžiagos
Skysčiai ir kietos medžiagos Dujos Dujos, skysčiai ir kietos medžiagos Užima visą indo tūrį Yra lengvai suspaudžiamos Lengvai teka iš vieno indo į kitą Greitai difunduoja Kondensuotos fazės (būsenos):
Logano plus. Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija kvalifikuotiems specialistams. GB125 su degikliu Logatop BE
auto man fav menu info Skystojo kuro kondensacinis šildymo katilas 6 720 86 465(205/03)LT 6 720 804 973-00.3T Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija kvalifikuotiems specialistams Logano plus GB25
CARES PREMIUM ĮRENGIMO IR NAUDOJIMO TECHNINĖS INSTRUKCIJOS
CARES PREMIUM ĮRENGIMO IR NAUDOJIMO TECHNINĖS INSTRUKCIJOS PAKABINAMAS KONDENSACINIS DUJINIS KATILAS Bendroji dalis... 3 Pastabos atliekantiems įrengimo darbus... 3 CE ženklinimas... 3 Saugos reikalavimai...
Emerson Process Management Fisher Controls International LLC 205 South Center Street Marshalltown, Iowa USA
Emerson Process Management Fisher Controls International LLC 205 South Center Street Marshalltown, Iowa 50158 USA Danny Nelson Emerson Process Management Group Services SAS Rue Paul-Baudry B.P. 10 68701
SIME BRAVA SLIM HE MONTAVIMO IR EKSPLOATAVIMO INSTRUKCIJA
SIME BRAVA SLIM HE MONTAVIMO IR EKSPLOATAVIMO INSTRUKCIJA SAUGOS NURODYMAI IR NUOSTATOS APRIBOJIMAI ĮSPĖJIMAI - Išėmę įrenginį iš įpakavimo, įsitikinkite, kad produktas yra vientisas ir su visomis reikiamomis
Šalyje naudojamų gliukozės matuoklių sąrašas
Šalies pavadinimas: Lietuva (Lithuania) Šalyje naudojamų gliukozės matuoklių sąrašas Svarbi informacija Tai nėra išsamus sąrašas, pateikta informacija galioja nuo 2016 m. lapkričio mėn. Jeigu šiame sąraše
DYZELINIAI GENERATORIAI NEPERTRAUKIAMO MAITINIMO ŠALTINIAI (UPS)
DYZELINIAI GENERATORIAI NEPERTRAUKIAMO MAITINIMO ŠALTINIAI (UPS) Mes siūlome: Plataus spektro generatorius, nepertraukiamo maitinimo šaltinius (UPS) bei technines konsultacijas Derinimo ir paleidimo darbus
Logamax plus. Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija kvalifikuotiems specialistams. GB ik GB i/35 ik GB i
Dujinis kondensacinis įrenginys 6720856652 (2015/11) LT 0010005913-003 Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija kvalifikuotiems specialistams Logamax plus GB172-30 ik GB172-35 i/35 ik GB172-42 i Prieš
PAPILDOMA INFORMACIJA
PAPILDOMA INFORMACIJA REKOMENDACIJOS, KAIP REIKIA ĮRENGTI, PERTVARKYTI DAUGIABUČIŲ PASTATŲ ANTENŲ ŪKIUS, KAD BŪTŲ UŽTIKRINTAS GEROS KOKYBĖS SKAITMENINĖS ANTŽEMINĖS TELEVIZIJOS SIGNALŲ PRIĖMIMAS I. BENDROSIOS
TECHNINIO PROJEKTO DOKUMENTŲ SUDĖTIES ŽINIARAŠTIS
82 UAB Projektų rengimo biuras, įm. k. 302494928, ilniaus m., Kalvarijų g. 24A, atestato nr. 6606 ECHNINIO PROJEKO OKUMENŲ SUĖIES ŽINIARAŠIS ECHNINIO PROJEKO ALYS Žymuo Pavadinimas Bylos (tomo) Nr. B Bendroji
Techninis katalogas Plokščių radiatoriai LIETUVA 2012
Techninis katalogas Plokščių radiatoriai LIETUVA 2012 2 turinys plokščių radiatoriai charakteristika...4 plokščių radiatoriai charakteristika... 88 Compact... 10 Ventil Compact 200 mm... 91 Ventil Compact...
Aktuali redakcija versijoms: CP v4.01; KM20 v3.3xx
Aktuali redakcija versijoms: CP v4.01; KM20 v3.3xx Turinys 1. Saugos instrukcija 3 2. Terminų žodynas 5 3. Apsaugos sistemos struktūra 7 4. Sistemos specifikacijos 8 4.1. Centralių techninės galimybės