ΤΟ ΑΟΡΙΣΤΟ ΚΑΙ ΤΟ ΟΡΙΣΤΙΚΟ ΑΡΘΡΟ

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "ΤΟ ΑΟΡΙΣΤΟ ΚΑΙ ΤΟ ΟΡΙΣΤΙΚΟ ΑΡΘΡΟ"

Transcript

1 7 ΤΟ ΑΟΡΙΣΤΟ ΚΑΙ ΤΟ ΟΡΙΣΤΙΚΟ ΑΡΘΡΟ Το αόριστο άρθρο Αρσενικό Θηλυκό Ενικός un una Πληθυντικός unos unas Perdona, tienes un pañuelo de papel? Espera, hago unas llamadas y voy enseguida. Πριν από τα ουσιαστικά θηλυκού γένους που αρχίζουν από τονισμένo a /ha, αντί για το θηλυκό άρθρο, χρησιμοποιούμε το αρσενικό un, για λόγους ευφωνίας: un aula pequeña, όμως, una avenida un área limitada GR ES Αυτή η διαφοροποίηση δεν ισχύει στον πληθυντικό αριθμό: unas aulas pequeñas unas áreas limitadas Στα ελληνικά το αόριστο άρθρο δεν έχει πληθυντικό αριθμό. Συνήθως μεταφράζεται ως μερικοί, -ές, -ά /κάποιοι,- ες, -α ή παραλείπεται εντελώς στη μετάφραση, ανάλογα με το ύφος του κειμένου. Tengo unos libros antiguos. (Έχω μερικά παλιά βιβλία.) Unos niños estaban jugando en el parque. (Παιδιά έπαιζαν στο πάρκο.) HACER ILUSTRACIÓN Perdona, tienes un pañuelo de papel? Στον πληθυντικό αριθμό τα αόριστα άρθρα unos και unas, όταν συνοδεύουν αριθμητικά, λειτουργούν ως ποσοτικό επίρρημα και μεταφράζονται ως περίπου, κατά προσέγγιση: El corte de pelo cuesta unos 20 euros. Το αόριστο άρθρο δεν χρησιμοποιείται ποτέ πριν από τις λέξεις: otro: Necesito otro día para terminar. cuarto, όταν αναφέρεται στην ώρα: Son las diez y cuarto. Oπως και στα ελληνικά, το αόριστο άρθρο μπορεί σε πολλές περιπτώσεις να παραλειφθεί: En este parque hay (unos) árboles enormes. ı 30 ı Unos, unas μπορούν να να χρησιμοποιηθούν στη θέση του algunos/as: Tengo unos/algunos kilos de más. Βλέπε Αόριστα επίθετα και αόριστες αντωνυμίες (Ι), κεφάλαιο 16 GR_04. FICHAS 7 a 11.indd 30 06/09/11 10:40

2 7 Το οριστικό άρθρο Αρσενικό Θηλυκό Ουδέτερο Ενικός el la lo Πληθυντικός los las Normalmente leo el periódico por las tardes. Pásame la toalla. Has hecho los deberes de hoy? Dónde están las cucharas limpias? Πριν από τα ουσιαστικά θηλυκού γένους που αρχίζουν από τονισμένο a /ha αντί για το θηλυκό άρθρο, χρησιμοποιούμε το αρσενικό el, για λόγους ευφωνίας: el agua fría el águila blanca Αυτή η διαφοροποίηση δεν ισχύει στον πληθυντικό αριθμό: las aguas frías las águilas blancas Eπειτα από τις προθέσεις de και a το οριστικό άρθρο el συναιρείται: a + el al: Vamos al cine esta tarde. de + el del: Este es el gato del vecino. Εξαίρεση αποτελούν τα κύρια ονόματα που παίρνουν άρθρο: En Roma está la Ciudad de El Vaticano. Mañana nos vamos a cenar a El Bulli. Το αόριστο και το οριστικό άρθρο Mañana nos vamos a cenar a El Bulli. Το οριστικό άρθρο δεν χρησιμοποιείται ποτέ πριν από τα κτητικά επίθετα: Me aburren tus problemas. Toma, este es mi número de teléfono. Βλέπε Κτητικά επίθετα και κτητικές αντωνυμίες, κεφάλαιο 11 Τα κύρια ονόματα (ονόματα ανθρώπων, χωρών, πόλεων, επαρχιών, περιοχών και ηπείρων) δεν παίρνουν άρθρο: Me encanta Inglaterra. Kenia se encuentra en África. Εξαίρεση αποτελούν οι πόλεις και οι χώρες των οποίων το άρθρο είναι αναπόσπαστο μέρος του ονόματός τους: La Habana, El Escorial, La Haya, La Paz, Las Palmas, Los Ángeles, El Cairo, El Salvador, La Mancha, La Rioja, La Pampa, Las Canarias κ.τ.λ. La Paz es la capital de Bolivia. Το οριστικό άρθρο χρησιμοποιείται πριν από τα κύρια ονόματα όταν: προσδιορίζονται από επίθετα: Kenia se encuentra en el África Negra. ακολουθούνται από αναφορικές προτάσεις: Las tierras de la Castilla que he visitado son secas y áridas. συνοδεύονται από προσδιορισμό: Me encanta la Inglaterra del siglo XV. Βλέπε Κτητικά επίθετα και κτητικές αντωνυμίες, κεφάλαιο 11 ı 31 ı GR_04. FICHAS 7 a 11.indd 31 06/09/11 10:40

3 Το οριστικό άρθρο μπορεί να παραλειφθεί, όταν γίνεται γενική αναφορά ή όταν δεν μας ενδιαφέρει να προσδιορίσουμε το όνομα στο οποίο αναφερόμαστε: Hay calefacción en casa? La habitación del hotel tiene aire acondicionado. ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ 1. Συμπλήρωσε τις παρακάτω προτάσεις με το κατάλληλο αόριστο άρθρο. a. Necesitarías gafas de sol. Te protegerías los ojos. b. Quieres trozo de pan con el chorizo? Así no comes solo chorizo, no? c. Vamos a comprar tarta para tu cumpleaños. De nata o de chocolate? d. Tienes collares muy bonitos. Me encantan. e. Esa chica posee estilo muy peculiar y personal. f. Quevedo escribió poesías muy bonitas. g. Tengo problema. No encuentro mis llaves. 2. Συμπλήρωσε τις παρακάτω προτάσεις με το κατάλληλο οριστικό άρθρο. a. Cruza calles con atención. b. Mi imagen se reflejaba en espejo. c. Se dio golpe con la pared sin darse cuenta. d. No he leído prólogo de este libro todavía. e. televisión no funciona. f. Me gusta contemplar luna llena. 3. Επίλεξε το σωστό. a. En general no me gusta el/un/ cine. b. Prefiere estudiar en la/una/ su casa. c. Cuando estuvo en Marruecos compró mucho el/un/ té. d. Quieres la/un/ poco de azúcar con el café? e. Lo siento, no tengo el/un/ dinero. Puedes pagar tú? f. En mi casa hay mucho ruido por la/una/ mañana. 4. Σημείωσε γιατί δεν χρησιμοποιείται το άρθρο στις ακόλουθες προτάσεις. Αν δεν αναφέρεται σ ένα συγκεκριμένο αντικείμενο σημείωσε 1 Αν αναφέρεται σε αδιευκρίνιστη ποσότητα σημείωσε 2 a. Tienen piscina en el complejo turístico? 1 2 b. Tenemos playas muy cerca de casa. 1 2 ı 32 ı GR_04. FICHAS 7 a 11.indd 32 06/09/11 10:40

4 c. Pasan trenes a menudo por esta estación. d. Solemos ir en bicicleta los domingos. e. Nos piden que llevemos vestido negro para la fiesta. f. No me gusta llevar teléfono cuando salgo a pasear Συμπλήρωσε τις παρακάτω προτάσεις με το οριστικό ή αόριστο άρθρο, όπου χρειάζεται. Στη συνέχεια αντιστοίχισε κάθε πρόταση με την εικόνα που της ταιριάζει. a. Madrid está a 600 km de Barcelona. b. Mi hermano trabaja en c. El viaje por ayuntamiento. Grecia fue maravilloso, vimos muchas cosas en poco tiempo. d. Estudias idiomas? Y, cuál prefieres? e. Estoy preparando café. Me ayudas? Es la primera vez que lo hago. f. Marta lleva maleta a aeropuerto. g. Visitasteis museo de h. Juan tiene sesenta años pero no los aparenta. i. Turquía, más visitados por los españoles. j. Tengo una cita con Arte Moderno de Madrid. Grecia y Croacia son actualmente los países médico el jueves a las seis y cuarto. Το αόριστο και το οριστικό άρθρο ı 33 ı GR_04. FICHAS 7 a 11.indd 33 06/09/11 10:40

5 8 Η ΧΡΗΣΗ ΤΩΝ ΑΡΘΡΩΝ ΩΣ ΑΝΤΩΝΥΜΙΩΝ ΚΑΙ ΤΟ ΟΥΔΕΤΕΡΟ ΑΡΘΡΟ LO Η χρήση των άρθρων ως αντωνυμιών Το άρθρο μπορεί να χρησιμοποιηθεί για να αντικαταστήσει ένα ουσιαστικό. Σ αυτή την περίπτωση χρησιμοποιείται ως αντωνυμία: Me das un lápiz de los tuyos? (άρθρο) Qué lápices tan bonitos! Me das uno? (αντωνυμία) Επομένως, όταν είναι σαφές σε τί αναφερόμαστε, το άρθρο μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως αντωνυμία: No tengo cámara. Pero quiero comprarme una. Ahí tienen zapatos de rebajas así que voy a comprarme unos. Necesito unas tijeras para recortar. Puedes prestarme unas? Qué zapatos me pongo con este vestido? Los negros o los marrones? No me gusta cocinar con esta cuchara. Dame la de madera. Los libros de aventuras me encantan y este es el que más me gusta. Necesito unas tijeras para recortar. Puedes prestarme unas? Το ουδετέρο άρθρο lo Το ουδέτερο άρθρο lo δεν μπορεί ποτέ να συνοδεύσει ένα ουσιαστικό, αφού στα ισπανικά δεν υπάρχουν ουσιαστικά ουδέτερου γένους. Χρησιμοποιείται στις ακόλουθες περιπτώσεις: για να ουσιαστικοποιήσει επίθετα και άλλα μέρη του λόγου που έχουν θέση επιθέτου, στα οποία προσδίδει αφηρημένη και γενική έννοια: Lo bueno de este bar es que hay poca gente. Lo mejor del domingo es dormir hasta tarde. En la audiencia se leyó lo aprobado y no se comentó nada más. για να δώσει έμφαση σε ένα επίθετο ή σε ένα επίρρημα: Lo mala que eres! Lo bonitos que son! Lo bien que baila tu marido! για να προσδιορίσει ένα συγκεκριμένο μέρος: Nos vemos en lo alto de la montaña. Se fue en lo mejor de la fiesta. Lo bien que baila tu marido! Lo que + ρήμα: χρησιμοποιείται σε αναφορικές προτάσεις και αντιστοιχεί με τη δεικτική αντωνυμία ουδέτερου γένους esto, eso, aquello: No entiendo lo que dices. Tú entendiste lo que explicó el profesor? ı 34 ı Βλέπε Ο ουδέτερος τύπος των δεικτικών αντωνυμιών, κεφάλαιο 10 GR_04. FICHAS 7 a 11.indd 34 06/09/11 10:40

6 8 Lo de + άρθρο ή κτητικό επίθετο + ουσιαστικό ή επίρρημα: Hemos arreglado lo del coche. Ya he hecho lo de mi padre. Lo de + απαρέμφατο: Lo de hacer dieta para algunas personas es muy difícil. Lo de aprobar un examen no pasa todos los días. ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ 1. Συμπλήρωσε τις παρακάτω προτάσεις με το κατάλληλο άρθρο σε θέση αντωνυμίας. a. Tengo varios trajes pero estos son que uso para ir a trabajar. b. moreno de ojos negros que ves ahí, es mi hermano. c. Mi novia es del vestido rojo. Mírala, se la ve desde aquí. d. Dame a mí que ya no te pongas. Yo sí suelo usar camisas blancas. e. Si no tienes gafas de sol, yo te puedo prestar. f. Tengo muchos. Toma te doy. 2. Σημείωσε στις παρακάτω προτάσεις τη χρήση του άρθρου lo. Ουσιαστικοποιεί επίθετα ή επιρρήματα σημείωσε 1 Δίνει έμφαση στο επίθετο ή στο επίρρημα σημείωσε 2 Δηλώνει ένα μέρος σημείωσε 3 a. Me encanta descansar cerca del mar. Es lo mejor de las vacaciones. b. Lo difíciles que son estos ejercicios. c. Su equipo lo apoyó en lo más difícil de la carrera. d. Lo bonito que sería vivir en medio del campo. e. Siempre te gusta lo complicado de la situación. f. Lo curioso es que no haya nadie esperándonos. 3. Συμπλήρωσε τις παρακάτω προτάσεις με το lo que ή lo de. a. no entiendo es por qué se ha comportado así. b. Esto es mejor de tú pensabas, verdad? c. En la reunión no dijeron nada de el presupuesto. H χρήση των άρθρων ως αντωνυμιών και το ουδέτερο άρθρο lo d. Quiero hablar de ayer, si no te importa. e. Cuando le comentó la fiesta, se quedó muy sorprendido. ı 35 ı GR_04. FICHAS 7 a 11.indd 35 06/09/11 10:40

7 9 ΔΕΙΚΤΙΚΑ ΕΠΙΘΕΤΑ ΚΑΙ ΔΕΙΚΤΙΚΕΣ ΑΝΤΩΝΥΜΙΕΣ Τα δεικτικά μπορούν να χρησιμοποιηθούν είτε ως επίθετα είτε ως αντωνυμίες. Οι δεικτικές αντωνυμίες επιτελούν τη λειτουργία της αντικατάστασης, μπαίνουν δηλαδή αντί του ονόματος. Όταν έχουν επιθετική χρήση συνοδεύουν πάντα ένα ουσιαστικό το οποίο προσδιορίζουν και με το οποίο συμφωνούν σε γένος και αριθμό: En esta fotografía están mis padres. De quién son estos folios? ΔΕΙΚΤΙΚΑ ΕΠΙΘΕΤΑ Αρσενικό Θηλυκό Ενικός este ese aquel esta esa aquella Πληθυντικός estos esos aquellos estas esas aquellas ΔΕΙΚΤΙΚΕΣ ΑΝΤΩΝΥΜΙΕΣ Αρσενικό Θηλυκό Ουδέτερο Ενικός este ese aquel esta esa aquella esto eso Πληθυντικός estos esos aquellos estas esas aquellas aquello Οι δεικτικές αντωνυμίες παρουσιάζουν τους ίδιους τύπους με τα δεικτικά επίθετα. Γι αυτό το λόγο οι αντωνυμίες μπορούν να πάρουν τονικό σημάδι όταν υπάρχει περίπτωση σύγχυσής τους με τους αντίστοιχους τύπους των επιθέτων: éste, ése, aquél, éstos, ésos, aquéllos, ésta, ésa, aquélla, éstas, ésas, aquéllas: Cuándo compraron ésas faldas tan bonitas? (ésas=esas chicas) Βλέπε Ο τονισμός, κεφάλαιο 2 Cuándo compraron esas faldas tan bonitas? Η δεικτική αντωνυμία συναντάται και στο ουδέτερο γένος και χρησιμοποιείται: όταν αναφερόμαστε σε κάτι γενικό ή σε κάτι που έχει προαναφερθεί όταν δεν γνωρίζουμε ή δεν μας ενδιαφέρει το όνομα ενός αντικειμένου. Ha dicho esto: que no quiere venir a vernos. Qué es esto? Βλέπε Ο ουδέτερος τύπος των δεικτικών αντωνυμιών, κεφάλαιο 10 ı 36 ı Οι δεικτικές αντωνυμίες και τα δεικτικά επίθετα προσδιορίζουν τοπικά και χρονικά τα ουσιαστικά στα οποία αναφέρονται, πάντα σε σχέση με τον ομιλητή και το συνομιλητή. Έτσι, τα τρία δεικτικά διαφοροποιούνται ως εξής: GR_04. FICHAS 7 a 11.indd 36 06/09/11 10:41

8 9 Κοντά στον ομιλητή Κοντά στο συνομιλητή Μακριά και από τους δύο Toma, ponte este pijama para dormir. aquí ahí allí este, esta, estos, estas Toma, ponte este pijama para dormir. ese, esa, esos, esas Esos platos están sucios, no los cojas. aquel, aquella, aquellos, aquellas Ves aquellos pájaros? Son unos buitres. Τα δεικτικά μπορούν, επίσης, να χρησιμοποιηθούν για να προσδιορίσουν χρονικά διάφορα γεγονότα: Το γεγονός τοποθετείται στο παρελθόν, στο παρόν ή στο κοντινό μέλλον Το γεγονός τοποθετείται στο παρελθόν ή στο μέλλον Το γεγονός τοποθετείται στο μακρινό παρελθόν Esos platos están sucios, no los cojas. Ves aquellos pájaros? Son unos buitres. este, esta, estos, estas Esta mañana hace mucho calor. (παρόν) Esta tarde lo hemos pasado muy bien. (πρόσφατο παρελθόν) Este verano me voy a quedar en casa. (κοντινό μέλλον) ese, esa, esos, esas Ese fue el día que compré la bici. Ha pasado justo un mes. (παρελθόν) Dentro de dos semanas terminamos los exámenes y ese día pienso salir toda la noche. (μέλλον) aquel, aquella, aquellos, aquellas Aquellos días fueron estupendos. Los recuerdo muy bien y fíjate que ya han pasado 20 años! (μακρινό παρελθόν) Δεικτικά επίθετα και δεικτικές αντωνυμίες GR ES Σε κάποιες περιπτώσεις το δεικτικό επίθετο μπορεί να έπεται του ουσιαστικού είτε για να προσδώσει έμφαση είτε για να δηλώσει υποτιμητική διάθεση: La chica esa es muy guapa. (έμφαση) Quién es el tipo ese que llama siempre a estas horas? (υποτιμητική διάθεση) ı 37 ı GR_04. FICHAS 7 a 11.indd 37 06/09/11 10:41

9 GR ES Στα ισπανικά δεν παρεμβάλλεται ποτέ το οριστικό άρθρο ανάμεσα στο δεικτικό και το ουσιαστικό, όπως συμβαίνει στα ελληνικά: Esta casa. (Αυτό το σπίτι) Το δεικτικό aquel (σε όλους τους τύπους του) μπορεί να ακολουθείται από την πρόθεση de, το αναφορικό que ή από επίθετο. Στην περίπτωση αυτή λειτουργεί ακριβώς όπως το οριστικό άρθρο: aquel aquella aquellos/as + de que επίθετο = el la los las + de que επίθετο Βλέπε Αναφορικές αντωνυμίες, κεφάλαιο 21 Aquel/El de amarillo es el director de la orquesta. Aquellos/Los de tu madre me gustan mucho. Aquel/El que está llegando es nuestro autobús. Aquella/La rubita es la novia de Rodrigo. ΛΕΞΙΛΟΓΙΟ Η έκφραση ni por esas μεταφράζεται σε καμία περίπτωση / ούτε κατά διάνοια / ούτε να το συζητάς / ούτε λόγος: Le he dicho que le pagaría bien pero ni por esas. ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ 1. Συμπλήρωσε τις παρακάτω προτάσεις με το κατάλληλο δεικτικό. ı 38 ı a. No entiendo palabra que pone aquí. b. Son las diez. Probablemente a hora ya esté dormido. c. Ayer hice el examen. En momentos estaba muy nerviosa. d. Nos conocimos hace 20 años. En época yo era una niña. e. Hay un montón de gente ahí afuera y personas tienen derecho a entrar. f. Tenemos una reunión y será decisiva para resolver cuestiones de las que me estás hablando ahora. g. día fue el más feliz de mi vida. GR_04. FICHAS 7 a 11.indd 38 06/09/11 10:41

10 9 24 Άκουσε τις φράσεις και αντιστοίχισέ τες με τις εικόνες. a c e b d f Άκουσε και σημείωσε σε ποιο χρόνο αναφέρεται το δεικτικό. παρόν σημείωσε 1 πρόσφατο παρελθόν σημείωσε 2 κοντινό μέλλον σημείωσε 3 a Δεικτικά επίθετα και δεικτικές αντωνυμίες 2. b. c. παρελθόν σημείωσε 4 μέλλον σημείωσε 5 μακρινό παρελθόν σημείωσε 6 d. e. f. Άκουσε τις προτάσεις και σύνδεσέ τες με αυτές που ακολουθούν. a. Esos días tendré que estudiar bastante. b. Esa sí que fue una fiesta divertida. c. Aquellos años fueron estupendos, los mejores de mi vida. d. En esa época había terminado la universidad, pero todavía no tenía trabajo. e. Creo que esta tarde me voy a quedar en casa. f. Probablemente este examen me saldrá bien. 5. Συμπλήρωσε τις παρακάτω προτάσεις με το δεικτικό aquel στον κατάλληλο τύπο και την πρόθεση de ή το αναφορικό que, εφόσον χρειάζεται. a. b. c rojo es mi novio, Julián. negro es mi profesor de matemáticas. azul es mi camisa preferida. d. e. f. altos son mis mejores amigos. está en la puerta es mi hermana. corren son mis amigos. Ορθογραφία. ı 39 ı GR_04. FICHAS 7 a 11.indd 39 06/09/11 10:41

11 10 Ο ΟΥΔΕΤΕΡΟΣ ΤΥΠΟΣ ΤΩΝ ΔΕΙΚΤΙΚΩΝ ΑΝΤΩΝΥΜΙΩΝ Ο ουδέτερος τύπος των δεικτικών αντωνυμιών: esto, eso, aquello Ο ουδέτερος τύπος των δεικτικών αντωνυμιών απαντά μόνο στον ενικό αριθμό και χρησιμοποιείται όταν ο ομιλητής αναφέρεται: σε κάτι γενικό ή σε κάτι που έχει προαναφερθεί σε κάτι που του είναι άγνωστο. Διατηρεί το κύριο χαρακτηριστικό των δεικτικών αντωνυμιών, δηλαδή τoν τοπικό ή χρονικό προσδιορισμό των ουσισατικών στα οποία αναφέρονται: Esto que pone aquí no lo entiendo. (τοπικός προσδιορισμός: aquí) Qué es eso que está debajo de la mesa? (τοπικός προσδιορισμός: ahí) Vamos a ver qué es aquello. (τοπικός προσδιορισμός: allí) Esto no me gusta nada. (χρονικός προσδιορισμός: παρόν) Eso fue un gran gesto por su parte. (χρονικός προσδιορισμός: πρόσφατο παρελθόν) Si eso es así, lo veremos mañana. (χρονικός προσδιορισμός: κοντινό μέλλον) Aquello fue insoportable. (χρονικός προσδιορισμός: μακρινό παρελθόν) Δεν χρησιμοποιείται ποτέ για αναφορές σε πρόσωπα και δεν παίρνει ποτέ τονικό σημάδι: Qué es esto? αλλά Quién es aquel? Όταν ακολουθείται από το que, εισάγει αναφορική πρόταση: Eso que me cuentas no puede ser verdad. Esto que pone aquí no lo entiendo. Βλέπε Αναφορικές αντωνυμίες, κεφάλαιο 21 Λεξιλόγιο Άλλες εκφράσεις Esto de, eso de, aquello de Το θέμα / ζήτημα + γενική Arreglemos esto del dinero. Y eso que παρόλο που / και να σκεφτεί κανείς Estaba muy cansado y eso que no había hecho nada en todo el día. En eso εκείνη τη στιγμή Estábamos viendo la tele y en eso que llaman muy fuerte a la puerta. A eso de γύρω στις / στη (για να εκφράσουμε την ώρα κατά προσέγγιση) Venga, nos vemos a eso de las diez. ı 40 ı Por eso γι αυτό Estoy harta y por eso no quiero discutir más! Y eso? Πώς κι έτσι; / Γιατί; Ya te vas a la cama? Y eso? Estaba muy cansado y eso que no había hecho nada en todo el día. GR_04. FICHAS 7 a 11.indd 40 06/09/11 10:41

12 10 ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ 1. Παρατήρησε την εικόνα και συμπλήρωσε το διάλογο ανάμεσα στη μητέρα και το παιδί χρησιμοποιώντας τις αντωνυμίες esto, eso, aquello και aquí, ahí, allí. Mamá, qué es (a) que está (b)? Es un elefante, cariño. Ves qué grande es? Mamá, y qué es (c)? Está (d), a lo lejos. Es un hipopótamo. Y mira (e). Sabes que es (f)? 2. Επίλεξε το σωστό. a. Puede enseñarme esos/eso zapatos? b. Aquí tienes esto/este documento para que lo leas. c. Eso/Ese que dijo no me gustó nada. d. Por favor, no hagas eso/ese otra vez. e. Ese/Eso es el mejor que tengo, no me lo rompas. f. Aquel/Aquello fue lo mejor que me pasó en mi vida. g. Esa/Esta de ahí es mi amiga. h. Este/Esto niño es muy travieso. Sí, es un gorila. Uy! Mira aquí, se ha acercado porque quiere una caricia. Qué es (g), mamá? Es una jirafa. Ο ουδέτερος τύπος των δεικτικών αντωνυμιών 3. Επίλεξε το σωστό. a. Este/Aquel tema no lo he preparado porque aquella/esta tarde no he tenido tiempo de estudiar. b. Tenemos que organizar eso/este de la fiesta. Hoy es el último día. c. En estos/esos días está haciendo demasiado calor. d. Qué es aquello/esto que se ve a lo lejos? e. Estoy muy cansada y por esto/eso me voy a acostar. f. Ese/Eso que dices no creo que sea verdad. ı 41 ı GR_04. FICHAS 7 a 11.indd 41 06/09/11 10:41

13 11 ΚΤΗΤΙΚΑ ΕΠΙΘΕΤΑ ΚΑΙ ΚΤΗΤΙΚΕΣ ΑΝΤΩΝΥΜΙΕΣ Κτητικά πριν από το ουσιαστικό (ασθενείς τύποι) Τα κτητικά που προηγούνται του ουσιαστικού λειτουργούν ως κτητικά επίθετα. Στα ισπανικά, τα κτητικά συμφωνούν με το κτήμα (το αντικείμενο στο οποίο αναφέρονται) και όχι με τον κτήτορα: Οι τύποι mi(s), tu(s) και su(s) συμφωνούν με το κτήμα μόνο σε αριθμό. Οι τύποι nuestro(s), vuestro(s) συμφωνούν με το κτήμα και σε γένος και αριθμό. Ενικός mi tu su nuestro, nuestra vuestro, vuestra su Πληθυντικός mis tus sus nuestros, nuestras vuestros, vuestras sus Esta es mi tarjeta de visita. Deberías poner un poco de orden en tus tareas para casa. Paso las vacaciones con mis abuelos. Su casa está cerca de la playa. Jorge normalmente estudia con sus amigos en la biblioteca. Mi chico y yo el domingo celebramos nuestro aniversario. Habéis recibido ya vuestros regalos de Navidad? GR ES Όταν το κτητικό προηγείται του ονόματος δεν μπορεί να συνδυαστεί με άρθρο ούτε με δεικτικό: Dame la su dirección. (Λάθος) Dame su dirección. (Σωστό) Βλέπε Το αόριστο και το οριστικό άρθρο, κεφάλαιο 7 Οι τύποι mi(s), tu(s): αναφέρονται σε έναν κτήτορα α ή β προσώπου ενικού αριθμού. Ενώ το su(s) χρησιμοποιείται τόσο για έναν όσο και για πολλούς κτήτορες γ προσώπου, καθώς και για τον πληθυντικό ευγενείας: Su casa: το σπίτι του/της/τους/σας Sus ojos: τα μάτια του/της/τους/σας Η διαφοροποίηση του προσώπου στο οποίο αναφέρεται το κτητικό γίνεται χάρη στα συμφραζόμενα: Carmen es una mujer muy tenaz. Seguro que cumple su objetivo. ο στόχος της Κάρμεν Mis padres quieren comprar otra casa, pero su problema es el dinero. το πρόβλημα των γονιών μου Όταν υπάρχει περίπτωση σύγχυσης χρησιμοποιείται η πρόθεση de + προσωπική αντωνυμία: José se va con Elena y Carla de vacaciones. Va con su coche o con el de ellas? ı 42 ı Προσοχή! Δεν πρέπει να συγχέονται τα κτητικά mi, tu με τις προσωπικές αντωνυμίες mí, tú. Βλέπε Ο τονισμός, κεφάλαιο 2 GR_04. FICHAS 7 a 11.indd 42 06/09/11 10:41

14 Με τα μέλη του σώματος και τα ρούχα που φοράμε, αντί των κτητικών χρησιμοποιούμε τα οριστικά άρθρα: Me duele la cabeza. Se lava las manos. Tienes una mancha en la chaqueta. Κτητικά μετά το ουσιαστικό (ισχυροί τύποι) Οι ισχυροί τύποι των κτητικών (ο δικός μου, η δική μου, το δικό του) τίθενται μετά το ουσιαστικό και λειτουργούν ως επίθετα και ως αντωνυμίες. Όταν χρησιμοποιούνται ως αντωνυμίες συντάσσονται με άρθρο και αντικαθιστούν το ουσιαστικό (κτήμα). Συμφωνούν σε γένος και αριθμό με το κτήμα. Ενικός (el) mío / (la) mía (el) tuyo / (la) tuya (el) suyo / (la) suya (el) nuestro (la) nuestra (el) vuestro (la) vuestra (el) suyo (la) suya Πληθυντικός (los) míos / (las) mías (los) tuyos / (las) tuyas (los) suyos / (las) suyas (los) nuestros (las) nuestras (los) vuestros (las) vuestras (los) suyos (las) suyas Dijo que todo aquello era culpa nuestra. (κτητικό επίθετο) Con dificultad reconocieron que era un error suyo. (κτητικό επίθετο) Si no funciona, podéis usar el ordenador nuestro. (κτητικό επίθετο) Menos mal que habéis llamado. Hacía mucho que no teníamos noticias vuestras. (κτητικό επίθετο) No te equivoques de cuaderno, ese es el mío. (κτητική αντωνυμία) Estas son mis llaves, dónde tenéis las vuestras? (κτητική αντωνυμία) Mis vecinos también tienen un perro y ese que ladra no es el mío, es el suyo. (κτητική αντωνυμία) Cenaremos en casa de José y Berta o en la nuestra? (κτητική αντωνυμία) 11 Κτητικά επίθετα και κτητικές αντωνυμίες Τα κτητικά που έπονται του ονόματος χρησιμοποιούνται ως επίθετα, όταν προηγείται: δεικτικό Βλέπε Δεικτικά επίθετα και δεικτικές αντωνυμίες, κεφάλαιο 9 Te presento a esta amiga mía. Adopta esa actitud suya de orgullo cuando habla. αριθμητικό Aquellas son dos compañeras suyas del colegio. αόριστο επίθετο (δηλωτικό ποσότητας) Muchos amigos suyos son de fuera de Roma. (algunos, muchos + ουσιαστικό) Με το αόριστο επίθετο todo-o, todos-todas χρησιμοποιούνται οι ασθενείς τύποι των κτητικών: Todos mis vecinos son bastante agradables. ερωτηματικό Qué camiseta mía te gusta más? ı 43 ı GR_04. FICHAS 7 a 11.indd 43 06/09/11 10:41

15 ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ 1. Συμπλήρωσε τον παρακάτω διάλογο μεταξύ δύο αδελφών χρησιμοποιώντας τους κατάλληλους τύπους των κτητικών. Mira, estos son (a) nuevos cedés de música. Los compré ayer. No, espera un momento. Este es (b). No, te equivocas. Los compré con (c) dinero y por eso son (d). Pero entonces, cuál va a ser (e) regalo de cumpleaños? Todavía no he comprado nada para (f) cumpleaños. Pues, tendrás que comprar algo para el (g) y también para el cumpleaños de papá. 2. Συμπλήρωσε το παρακάτω κείμενο με τους κατάλληλους τύπους των κτητικών. Mi familia es bastante numerosa. (a) madre tiene cuatro hermanas y (b) abuela tiene casi 90 años, pero (c) vida sigue siendo muy activa. (d) hermanos se llaman Ramón y José y viven en Salamanca. Mi hermana y (e) novio viven en Ibiza pero la mayoría de (f) amigos viven en Madrid. (g) marido y yo tenemos dos hijos: (h) hija se llama Rebeca y (i) hijo Eduardo. 3. Επίλεξε το σωστό. (a) Mi/Mío marido y yo vivimos en una casa pequeña pero nos gustaría vivir en una casa mayor: es (b) nuestro/suyo sueño. (c) Nuestros/Nuestro dormitorio, donde dormimos (d) mío/mi marido y yo, es bastante luminoso. Además, cada uno tenemos un lugar preferido en la casa: el (e) mi/mío es el salón y el de (f) mi/mío marido, la cocina. A él le encanta cocinar y probar (g) suyas/sus recetas secretas. A mí me gusta sentarme en (h) mi/mío sillón y leer tranquilamente. 4. Συμπλήρωσε τις παρακάτω προτάσεις με τους ασθενείς και ισχυρούς τύπους των κτητικών. a. Me gusta mucho España pero no me gusta gastronomía. b. Cuando se viaja es importante conocer otros pueblos y costumbres. c. Todo esto ha sido idea. Él sabe siempre qué hacer. d. Los niños nunca quieren prestarles juguetes a otros niños. e. Por qué no nos intercambiamos regalos? f. Ustedes han recogido ya cosas? g. Ustedes pueden reservar habitación y pagarla con tarjeta de crédito. h. No se preocupe Sra. García. Esta tarde yo me ocuparé de gato. ı 44 ı GR_04. FICHAS 7 a 11.indd 44 06/09/11 10:41

16 11 5. Αντικατάστησε τις λέξεις με τον κατάλληλο τύπο των κτητικών, όπως στο παράδειγμα. π.χ. Este es el número de mi habitación. Dame tu número de habitación. El tuyo. a. Estas son las fechas en las que ellos estarán fuera de vacaciones. Coinciden con nuestras fechas de vacaciones?. b. Mi café está muy caliente, y tu café?. c. Mirad, de todos estos coches, este es nuestro favorito. Cuál es vuestro coche favorito?. d. Ahí están los hijos de Manuel, pero no veo a tus hijos. Dónde están?. e. Mi hijo nos ayuda mucho en casa. Y tu hijo?. f. Aquí está nuestra entrada. Y vuestra entrada, dónde está?. 6. O Πέδρο και ο Λουίς συγκρίνουν αυτά που έχουν. Συμπλήρωσε τις προτάσεις με το κατάλληλο κτητικό. Προσοχή στις περιπτώσεις όπου το κτητικό συνοδεύεται από άρθρο. a. Pedro: coche es más grande que. b. Luis: coche es más grande pero es más rápido que. c. Pedro: padres son muy simpáticos. d. Luis: padres son simpáticos pero lo son más. e. Pedro: gato es muy tranquilo. f. Luis: gato es muy tranquilo pero perro es muy obediente. g. Pedro: casa está en pleno centro. h. Luis: casa está en pleno centro pero tiene jardín y es más bonita que. 7. Επίλεξε το σωστό. (a) Mi/Nuestro grupo favorito cuando tenía 16 era un grupo de pop nacional que con (b) sus /vuestras canciones hicieron bailar y cantar a todos los chicos de (c) suya/ nuestra edad. (d) Suyas/Sus melodías eran pegadizas y fáciles de aprender y (e) su/mi imagen era la de cuatro chicos cualesquiera, vestidos con una camiseta y (f) sus/suyos eternos vaqueros. (g) Mi/Mía habitación y la de (h) míos/mis amigos estaban llenas de sus pósteres y comprábamos todas las revistas en las que aparecían (i) sus/tus noticias. Recuerdo que (j) sus/nuestros hermanos mayores nos tomaban el pelo y decían que aquello no era buena música. Nosotros les preguntábamos: Y (k) vuestros/tus grupos favoritos son mejores que los (l) suyos/nuestros? Era una guerra entre hermanos. Y tú te acuerdas de cuál era (ll) tu/tuyo grupo favorito? Κτητικά επίθετα και κτητικές αντωνυμίες 8. Συμπλήρωσε τα κενά επιλέγοντας το κατάλληλο κτητικό από τον πίνακα. el mío el suyo vuestros el tuyo suyo suyos a. Este es mi hijo y estos son unos amigos. b. Con ese comportamiento no irá a ninguna parte. c. Dime tu nombre y. d. Mi diván está bastante viejo. Y? e. Tengo algunos regalos en mi casa. f. Tu examen y están bastante bien. ı 45 ı GR_04. FICHAS 7 a 11.indd 45 06/09/11 10:41

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά - Τα απαραίτητα Podría ayudarme? Παράκληση για βοήθεια Habla inglés? Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά Habla_[idioma]_? Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά ορισμένη γλώσσα No hablo_[idioma]_. Διασαφήνιση ότι δεν

Διαβάστε περισσότερα

ΑΟΡΙΣΤΕΣ ΑΝΤΩΝΥΜΙΕΣ ΚΑΙ ΑΟΡΙΣΤΑ ΕΠΙΘΕΤΑ (1)

ΑΟΡΙΣΤΕΣ ΑΝΤΩΝΥΜΙΕΣ ΚΑΙ ΑΟΡΙΣΤΑ ΕΠΙΘΕΤΑ (1) 16 ΑΟΡΙΣΤΕΣ ΑΝΤΩΝΥΜΙΕΣ ΚΑΙ ΑΟΡΙΣΤΑ ΕΠΙΘΕΤΑ (1) Οι αόριστες αντωνυμίες επιτελούν τη λειτουργία της αντικατάστασης, χρησιμοποιούνται δηλαδή αντί του ονόματος. Τα αόριστα επίθετα συνοδεύουν πάντα ένα ουσιαστικό

Διαβάστε περισσότερα

Ταξίδι Τρώγοντας έξω. Τρώγοντας έξω - Στην είσοδο. Τρώγοντας έξω - Παραγγελία φαγητού

Ταξίδι Τρώγοντας έξω. Τρώγοντας έξω - Στην είσοδο. Τρώγοντας έξω - Παραγγελία φαγητού - Στην είσοδο Me gustaría reservar una mesa para _[número de personas]_ a las _[hora]_. Για να κάνετε κράτηση Una mesa para _[número de personas]_, por favor. Για να ζητήσετε τραπέζι Aceptan tarjetas de

Διαβάστε περισσότερα

Inmigración Estudiar. Estudiar - Universidad. Indicar que quieres matricularte. Indicar que quieres matricularte en una asignatura.

Inmigración Estudiar. Estudiar - Universidad. Indicar que quieres matricularte. Indicar que quieres matricularte en una asignatura. - Universidad Me gustaría matricularme en la universidad. Indicar que quieres matricularte Me quiero matricular. Indicar que quieres matricularte en una asignatura en un grado en un posgrado en un doctorado

Διαβάστε περισσότερα

PREPARACIÓN EN LA ESCUELA LIBRO DEL PROFESOR PARA EL EXAMEN PREPARÁNDONOS PARA EL NIVEL A (A1&A2) EXAMEN DE ESPAÑOL

PREPARACIÓN EN LA ESCUELA LIBRO DEL PROFESOR PARA EL EXAMEN PREPARÁNDONOS PARA EL NIVEL A (A1&A2) EXAMEN DE ESPAÑOL A PREPARACIÓN PARA EL EXAMEN EN LA ESCUELA PREPARÁNDONOS PARA EL NIVEL A (&) EXAMEN DE ESPAÑOL LIBRO DEL PROFESOR Το έντυπο αυτό δημιουργήθηκε στο πλαίσιο της Πράξης: «Διαφοροποιημένες και Διαβαθμισμένες

Διαβάστε περισσότερα

Για να ρωτήσετε αν κάποιος μπορεί να σας βοηθήσει να γεμίσετε μια φόρμα

Για να ρωτήσετε αν κάποιος μπορεί να σας βοηθήσει να γεμίσετε μια φόρμα - Γενικά Dónde tengo que pedir el formulario/impreso para? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα Dónde tengo que pedir el formulario/impreso para? Cuál es la fecha de expedición de su (documento)?

Διαβάστε περισσότερα

Ταξίδι Υγεία. Υγεία - Έκτακτο περιστατικό. Υγεία - Στο γιατρό. Necesito ir al hospital. Παράκληση για μεταφορά στο νοσοκομείο. Me siento mal.

Ταξίδι Υγεία. Υγεία - Έκτακτο περιστατικό. Υγεία - Στο γιατρό. Necesito ir al hospital. Παράκληση για μεταφορά στο νοσοκομείο. Me siento mal. - Έκτακτο περιστατικό Necesito ir al hospital. Παράκληση για μεταφορά στο νοσοκομείο Me siento mal. Necesito ver a un doctor inmediatamente! Παράκληση για άμεση γιατρική φροντίδα Ayuda! Έκκληση για άμεση

Διαβάστε περισσότερα

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά - Τα απαραίτητα Podría ayudarme? Παράκληση για βοήθεια Habla inglés? Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά Habla_[idioma]_? Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά ορισμένη γλώσσα No hablo_[idioma]_. Διασαφήνιση ότι δεν

Διαβάστε περισσότερα

Inmigración Documentos

Inmigración Documentos - General Πού μπορώ να βρω τη φόρμα για ; Pedir un formulario Πότε εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Pedir la fecha de expedición de un documento Πού εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Pedir el lugar de expedición de

Διαβάστε περισσότερα

Inmigración Documentos

Inmigración Documentos - General Dónde tengo que pedir el formulario/impreso para? Pedir un formulario Cuál es la fecha de expedición de su (documento)? Pedir la fecha de expedición de un documento Cuál es el lugar de expedición

Διαβάστε περισσότερα

ΕΞΕΤΑΣΗ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΣΠΑΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

ΕΞΕΤΑΣΗ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΣΠΑΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΑΡΧΗ ΣΕΛΙ ΑΣ 1 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ, ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΕΛΛΗΝΩΝ ΕΞΩΤΕΡΙΚΟΥ ΕΞΕΤΑΣΗ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΣΠΑΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Πέμπτη, 15 Σεπτεμβρίου 2011

Διαβάστε περισσότερα

Filipenses 2:5-11. Filipenses

Filipenses 2:5-11. Filipenses Filipenses 2:5-11 Filipenses La ciudad de Filipos fue nombrada en honor de Felipe II de Macedonia, padre de Alejandro. Con una pequeña colonia judía aparentemente no tenía una sinagoga. El apóstol fundó

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΟΣΩΠΙΚΕΣ ΑΝΤΩΝΥΜΙΕΣ ΣΕ ΘΕΣΗ ΥΠΟΚΕΙΜΕΝΟΥ

ΠΡΟΣΩΠΙΚΕΣ ΑΝΤΩΝΥΜΙΕΣ ΣΕ ΘΕΣΗ ΥΠΟΚΕΙΜΕΝΟΥ 22 ΠΡΟΣΩΠΙΚΕΣ ΑΝΤΩΝΥΜΙΕΣ ΣΕ ΘΕΣΗ ΥΠΟΚΕΙΜΕΝΟΥ Ενικός Αριθμός Πληθυντικός Αριθμός Ουδέτερο γένος α πρόσωπο yo nosotros, nosotras ello β πρόσωπο tú, usted vosotros, vosotras, ustedes γ πρόσωπο él, ella ellos,

Διαβάστε περισσότερα

bab.la Φράσεις: Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές ελληνικά-ισπανικά

bab.la Φράσεις: Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές ελληνικά-ισπανικά Ευχές : Γάμος Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε όλη την ευτυχία του κόσμου. Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. νιόπαντρο ζευγάρι Θερμά συγχαρητήρια για τους δυο σας αυτήν την ημέρα

Διαβάστε περισσότερα

ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΣΠΑΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΣΠΑΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΑΡΧΗ ΣΕΛΙ ΑΣ 1 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ, ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΣΠΑΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Πέμπτη, 16 Ιουνίου 2011 ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΥΠΟΨΗΦΙΟΥΣ

Διαβάστε περισσότερα

NIVEL A (A1&A2) MÓDULO 1 MAYO 2015. ΚΠγ / Certificado Estatal de Lengua Española Mayo 2015. según la escala del Consejo de Europa COMPRENSIÓN LECTORA

NIVEL A (A1&A2) MÓDULO 1 MAYO 2015. ΚΠγ / Certificado Estatal de Lengua Española Mayo 2015. según la escala del Consejo de Europa COMPRENSIÓN LECTORA Υ Π Ο Υ Ρ Γ Ε Ι Ο Π Ο Λ Ι Τ Ι Σ Μ Ο Υ, Π Α Ι Δ Ε Ι Α Σ ΚΑΙ Θ Ρ Η Σ Κ Ε Υ Μ Α Τ Ω Ν ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ M i n i s t e r i o de C u l t u r a, E d u c a c i ó n y A s u n t o s R e l i g

Διαβάστε περισσότερα

Nuestra Iglesia. Καλό Πάσχα! Χριστός Ἀνέστη! Ἀληθῶς Ἀνέστη! Ἦχος πλ. α'

Nuestra Iglesia. Καλό Πάσχα! Χριστός Ἀνέστη! Ἀληθῶς Ἀνέστη! Ἦχος πλ. α' Nuestra Iglesia Καλό Πάσχα! Χριστός Ἀνέστη! Ἀληθῶς Ἀνέστη! Ἦχος πλ. α' Χριστὸς ἀνέστη ἐκ νεκρῶν, θανάτω θάνατον πατήσας, καὶ τοὶς ἐν τοῖς μνήμασι, ζωὴν χαρισάμενος. FELIZ PASCUA DE RESURRECCION A TODOS!!!

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΟΘΕΣΕΙΣ (1): a, de, en, desde, desde hace/hacía

ΠΡΟΘΕΣΕΙΣ (1): a, de, en, desde, desde hace/hacía 27 ΠΡΟΘΕΣΕΙΣ (1): a, de, en, desde, desde hace/hacía Οι προθέσεις χρησιμοποιούνται για να συνδέσουν λέξεις ή φράσεις και δηλώνουν κάποια επιρρηματική σχέση. Είναι άκλιτες λέξεις και μπαίνουν πριν από ονόματα,

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΑΝΑΛΗΨΗ Κεφάλαια 68-69

ΕΠΑΝΑΛΗΨΗ Κεφάλαια 68-69 ΕΠΑΝΑΛΗΨΗ Κεφάλαια 68-69 13 1 Συμπλήρωσε τις παρακάτω προτάσεις βάζοντας το ρήμα της παρένθεσης στην παθητική σύνταξη (σε ορισμένες περιπτώσεις μπορεί να είναι σωστές περισσότερες από μία επιλογές) a (Οριστική

Διαβάστε περισσότερα

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά - Τα απαραίτητα Can you help me, please? Παράκληση για βοήθεια Do you speak English? Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά Do you speak _[language]_? Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά ορισμένη γλώσσα I don't speak_[language]_.

Διαβάστε περισσότερα

Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα. Adam Smith 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα. Adam Smith 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ - Dirección Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα Formato de dirección de México: Colonia Código postal + Estado, Ciudad. Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Formato

Διαβάστε περισσότερα

την..., επειδή... Se usa cuando se cree que el punto de vista del otro es válido, pero no se concuerda completamente

την..., επειδή... Se usa cuando se cree que el punto de vista del otro es válido, pero no se concuerda completamente - Concordar En términos generales, coincido con X por Se usa cuando se concuerda con el punto de vista de otro Uno tiende a concordar con X ya Se usa cuando se concuerda con el punto de vista de otro Comprendo

Διαβάστε περισσότερα

Hola! Qué tal? Kέντρο Ισπανικών Σπουδών ΚΑΣΤΙΛΛΗ απο το ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ για τα εντατικά θερινά τμήματα αρχαρίων:

Hola! Qué tal? Kέντρο Ισπανικών Σπουδών ΚΑΣΤΙΛΛΗ απο το ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ για τα εντατικά θερινά τμήματα αρχαρίων: Hola! Qué tal? Kέντρο Ισπανικών Σπουδών ΚΑΣΤΙΛΛΗ απο το 1988 ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ για τα εντατικά θερινά τμήματα αρχαρίων: Καλύπτονται τα τρία πρώτα επίπεδα (Α1, Α2, Β1) από Ιούνιο μέχρι Σεπτέμβριο με διακοπές

Διαβάστε περισσότερα

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ, ΈΡΕΥΝΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ, ΈΡΕΥΝΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ, ΈΡΕΥΝΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Ministerio de Educación, Investigación y Asuntos Religiosos Certificado Estatal de Conocimiento de Lenguas NIVEL A (A1&A2)

Διαβάστε περισσότερα

ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΣΠΑΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΣΠΑΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΑΡΧΗ ΣΕΛΙ ΑΣ 1 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ, ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΣΠΑΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Πέμπτη, 16 Ιουνίου 2011 ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΥΠΟΨΗΦΙΟΥΣ

Διαβάστε περισσότερα

Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα. Adam Smith 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα. Adam Smith 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ - Dirección Av. Galileo 110 Colonia Polanco C.P. 12560 México, D.F. Formato de dirección de México: Colonia Código postal + Estado, Ciudad. Av. Galileo 110 12560 Madrid (Madrid) Formato de dirección de

Διαβάστε περισσότερα

Académico Introducción

Académico Introducción - Σε αυτήν την εργασία/διατριβή θα αναλύσω/εξετάσω/διερευνήσω/αξιολογήσω... general para un ensayo/tesis Για να απαντήσουμε αυτή την ερώτηση, θα επικεντρωθούμε πρώτα... Para introducir un área específica

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΑΝΟΙΚΤΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΥΛΙΚΟ ΓΙΑ ΤΑ ΚΕΝΤΡΑ ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ

ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΑΝΟΙΚΤΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΥΛΙΚΟ ΓΙΑ ΤΑ ΚΕΝΤΡΑ ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΑΝΟΙΚΤΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΥΛΙΚΟ ΓΙΑ ΤΑ ΚΕΝΤΡΑ ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΘΕΜΑΤΙΚΟΣ ΑΞΟΝΑΣ: ΓΛΩΣΣΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΘΕΜΑΤΙΚΗ ΕΝΟΤΗΤΑ: Ισπανικά για τον τουρισμό(α1-α2) Συγγραφέας: Δημήτρης Ε. Φιλιππής

Διαβάστε περισσότερα

ΔΕΥΤΕΡΕΥΟΥΣΕΣ ΧΡΟΝΙΚΕΣ ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

ΔΕΥΤΕΡΕΥΟΥΣΕΣ ΧΡΟΝΙΚΕΣ ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ 55 ΔΕΥΤΕΡΕΥΟΥΣΕΣ ΧΡΟΝΙΚΕΣ ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ Οι δευτερεύουσες χρονικές προτάσεις φανερώνουν πότε γίνεται αυτό που δηλώνεται στην κύρια πρόταση: Te llamaré cuando pueda Cuando pueda, te llamaré es correcta la partición

Διαβάστε περισσότερα

Εργαστήριο λογοτεχνικής μετάφρασης: Cruzando fronteras Συντονισμός: Κωνσταντίνος Παλαιολόγος. Armando Quintero Αρμάντο Κιντέρο

Εργαστήριο λογοτεχνικής μετάφρασης: Cruzando fronteras Συντονισμός: Κωνσταντίνος Παλαιολόγος. Armando Quintero Αρμάντο Κιντέρο Εργαστήριο λογοτεχνικής μετάφρασης: Cruzando fronteras Συντονισμός: Κωνσταντίνος Παλαιολόγος Αθήνα, 19 Μαρτίου 2013 Armando Quintero Αρμάντο Κιντέρο Un lugar en el bosque Κάπου στο δάσος Lobo Abuelo cuenta

Διαβάστε περισσότερα

Vocabulario unidad 4: La casa

Vocabulario unidad 4: La casa Αγγελία, η: anuncio Ανακαινισμένος, η, ο: renovado Ανεμιστήρα, η: ventilador Άνετος, η, ο: cómodo Αποθήκη, η: almacén, trastero Απορροφητήρας, ο: extractor Αριθμός, ο: número Ασανσέρ, το: ascensor Αυλή,

Διαβάστε περισσότερα

KΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 23 ΙΟΥΝΙΟΥ 2006 ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΑ ΙΣΠΑΝΙΚΑ

KΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 23 ΙΟΥΝΙΟΥ 2006 ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΑ ΙΣΠΑΝΙΚΑ ΑΡΧΗ 1ης ΣΕΛΙ ΑΣ KΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 23 ΙΟΥΝΙΟΥ 2006 ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΑ ΙΣΠΑΝΙΚΑ Α. Να αποδώσετε στο τετράδιό σας στην ελληνική γλώσσα το παρακάτω κείμενο, προσδίδοντάς

Διαβάστε περισσότερα

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή - Διεύθυνση Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα Ελληνική γραφή διεύθυνσης: Όνομα Παραλήπτη Όνομα και νούμερο οδού Ταχυδρομικός κώδικας, Πόλη. Av. Galileo 110 Colonia Polanco C.P. 12560 México,

Διαβάστε περισσότερα

La chica a la derecha es María. Eso que ves allí es el mar. Dónde es la fiesta de fin de curso? No sabemos dónde es el concierto de esta noche.

La chica a la derecha es María. Eso que ves allí es el mar. Dónde es la fiesta de fin de curso? No sabemos dónde es el concierto de esta noche. 33 SER / ESTAR Η ισπανική γλώσσα παρουσιάζει την ιδιαιτερότητα να έχει δύο ρήματα για να εκφράσει την έννοια «είμαι»: το ρήμα ser και το ρήμα estar. Και τα δύο μπορούν να λειτουργήσουν, ανάλογα με τη σύνταξή

Διαβάστε περισσότερα

PÁGINA 106 PÁGINA a) sen 30 = 1/2 b) cos 120 = 1/2. c) tg 135 = 1 d) cos 45 = PÁGINA 109

PÁGINA 106 PÁGINA a) sen 30 = 1/2 b) cos 120 = 1/2. c) tg 135 = 1 d) cos 45 = PÁGINA 109 PÁGINA 0. La altura del árbol es de 8,5 cm.. BC m. CA 70 m. a) x b) y PÁGINA 0. tg a 0, Con calculadora: sß 0,9 t{ ««}. cos a 0, Con calculadora: st,8 { \ \ } PÁGINA 05. cos a 0,78 tg a 0,79. sen a 0,5

Διαβάστε περισσότερα

Ορισμένα ουσιαστικά λειτουργούν ως ουσιαστικά με όλα τα συντακτικά χαρακτηριστικά των τελευταίων (ουσιαστικοποιημένα απαρέμφατα):

Ορισμένα ουσιαστικά λειτουργούν ως ουσιαστικά με όλα τα συντακτικά χαρακτηριστικά των τελευταίων (ουσιαστικοποιημένα απαρέμφατα): 62 ΑΠΑΡΕΜΦΑΤΟ Οι άκλιτοι τύποι του ρήματος. Στα ισπανικά, υπάρχουν τρεις άκλιτοι τύποι του ρήματος οι οποίοι δεν προσδιορίζουν το ρηματικό πρόσωπο, αλλά ούτε και την έγκλιση. Αυτοί οι τύποι είναι: το απαρέμφατο

Διαβάστε περισσότερα

Η ΠΑΘΗΤΙΚΗ ΣΥΝΤΑΞΗ. Στην παθητική σύνταξη είναι συχνό το φαινόμενο να παραλείπεται το ποιητικό αίτιο:

Η ΠΑΘΗΤΙΚΗ ΣΥΝΤΑΞΗ. Στην παθητική σύνταξη είναι συχνό το φαινόμενο να παραλείπεται το ποιητικό αίτιο: 68 Η ΠΑΘΗΤΙΚΗ ΣΥΝΤΑΞΗ Παθητική σύνταξη έχουμε όταν το ρήμα της πρότασης είναι στην παθητική φωνή, δηλαδή το υποκείμενο δέχεται την ενέργεια που εκφράζεται από το ρήμα. Σχηματίζεται με το βοηθητικό ρήμα

Διαβάστε περισσότερα

Escenas de episodios anteriores

Escenas de episodios anteriores Clase 09/10/2013 Tomado y editado de los apuntes de Pedro Sánchez Terraf Escenas de episodios anteriores objetivo: estudiar formalmente el concepto de demostración matemática. caso de estudio: lenguaje

Διαβάστε περισσότερα

ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙ ΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΤΡΙΤΗ 22 ΙΟΥΝΙΟΥ 2004 ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΣΠΑΝΙΚΗ ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙ ΩΝ: ΤΡΕΙΣ (3)

ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙ ΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΤΡΙΤΗ 22 ΙΟΥΝΙΟΥ 2004 ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΣΠΑΝΙΚΗ ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙ ΩΝ: ΤΡΕΙΣ (3) ΑΡΧΗ 1ης ΣΕΛΙ ΑΣ ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙ ΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΤΡΙΤΗ 22 ΙΟΥΝΙΟΥ 2004 ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΣΠΑΝΙΚΗ ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙ ΩΝ: ΤΡΕΙΣ (3) Α. Να αποδώσετε στο τετράδιό σας στην ελληνική γλώσσα

Διαβάστε περισσότερα

ΟΡΙΣΤΙΚΗ ΠΑΡΑΚΕΙΜΕΝΟΥ

ΟΡΙΣΤΙΚΗ ΠΑΡΑΚΕΙΜΕΝΟΥ 39 ΟΡΙΣΤΙΚΗ ΠΑΡΑΚΕΙΜΕΝΟΥ Η οριστική παρακειμένου (pretérito perfecto de indicativo) σχηματίζεται με την οριστική ενεστώτα του βοηθητικού ρήματος haber και τη μετοχή του ρήματος. Ενεστώτας του ρήματος HABER

Διαβάστε περισσότερα

TRIGONOMETRIA. hipotenusa L 2. hipotenusa

TRIGONOMETRIA. hipotenusa L 2. hipotenusa TRIGONOMETRIA. Calcular las razones trigonométricas de 0º, º y 60º. Para calcular las razones trigonométricas de º, nos ayudamos de un triángulo rectángulo isósceles como el de la figura. cateto opuesto

Διαβάστε περισσότερα

ΕΙΣΑΓΩΓΗ INTRODUCCIÓN

ΕΙΣΑΓΩΓΗ INTRODUCCIÓN ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ ΚΑΙ ΔΙΑΒΟΥΛΕΥΣΗ ΣΤΑ ΕΥΡΩΠΑΙΚΑ ΣΥΜΒΟΥΛΙΑ ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΩΝ (ΕΣΕ) KAI Η ΚΟΙΝΟΤΙΚΗ ΟΔΗΓΙΑ 2009/38 INFORMACIÓN Y CONSULTA EN LOS COMITÉS DE EMPRESA EUROPEOS (CEE) Y LA DIRECTIVA COMUNITARIA 2009/38 Αθανάσιος

Διαβάστε περισσότερα

Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές

Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές - Γάμος Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. Συγχαρητήρια για ένα νιόπαντρο ζευγάρι Felicitaciones y los mejores deseos para ambos en el día de su boda. Συγχαρητήρια για ένα

Διαβάστε περισσότερα

Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές

Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές - Γάμος Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε όλη την ευτυχία του κόσμου. Συγχαρητήρια για ένα νιόπαντρο ζευγάρι Θερμά συγχαρητήρια για τους δυο σας αυτήν την ημέρα του γάμου σας. Συγχαρητήρια για ένα νιόπαντρο

Διαβάστε περισσότερα

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία - Εισαγωγή ελληνικά Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, ισπανικά Distinguido Sr. Presidente: Εξαιρετικά επίσημη επιστολή, ο παραλήπτης έχει ένα ειδικό τίτλο ο οποίος πρέπει να χρησιμοποιηθεί αντί του ονόματος του

Διαβάστε περισσότερα

KΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΤΕΤΑΡΤΗ 20 ΙΟΥΝΙΟΥ 2007 ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΑ ΙΣΠΑΝΙΚΑ

KΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΤΕΤΑΡΤΗ 20 ΙΟΥΝΙΟΥ 2007 ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΑ ΙΣΠΑΝΙΚΑ ΑΡΧΗ 1ης ΣΕΛΙ ΑΣ KΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΤΕΤΑΡΤΗ 20 ΙΟΥΝΙΟΥ 2007 ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΑ ΙΣΠΑΝΙΚΑ Α. Να αποδώσετε στο τετράδιό σας στην ελληνική γλώσσα το παρακάτω κείμενο, προσδίδοντάς

Διαβάστε περισσότερα

Gramática de referencia del español para griegos

Gramática de referencia del español para griegos Gramática de referencia del español para griegos GR_01. PORTADILLA + CRE DITOS + IŃDICE.indd 1 04/10/11 16:49 Editorial Edinumen, 2011 Angélica Alexopoulou María Tsokou María Jesús Blázquez María de los

Διαβάστε περισσότερα

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή - Διεύθυνση Sr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Sr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Αμερικανική γραφή διεύθυνσης:

Διαβάστε περισσότερα

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Παράκληση για βοήθεια. Podría ayudarme?

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Παράκληση για βοήθεια. Podría ayudarme? - Τα απαραίτητα Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Παράκληση για βοήθεια Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku? Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά Czy mówisz po _

Διαβάστε περισσότερα

Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku?

Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku? - Τα απαραίτητα Podría ayudarme? Παράκληση για βοήθεια Habla inglés? Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά Habla_[idioma]_? Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά ορισμένη γλώσσα No hablo_[idioma]_. Διασαφήνιση ότι δεν

Διαβάστε περισσότερα

bab.la Frases: Personal Buenos deseos Español-Griego

bab.la Frases: Personal Buenos deseos Español-Griego Buenos deseos : Matrimonio Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε όλη την ευτυχία του κόσμου. Se usa al felicitar a una pareja de recién casados Felicitaciones

Διαβάστε περισσότερα

Ταξίδι Γενικά Γενικά - Τα απαραίτητα τουρκικά ισπανικά Podría ayudarme? Habla inglés? Habla_[idioma]_? No hablo_[idioma]_. No entiendo.

Ταξίδι Γενικά Γενικά - Τα απαραίτητα τουρκικά ισπανικά Podría ayudarme? Habla inglés? Habla_[idioma]_? No hablo_[idioma]_. No entiendo. - Τα απαραίτητα Bana yardımcı olurmusunuz, lütfen? Παράκληση για βοήθεια İngilizce konuşuyor musunuz? Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά _[dil]_ konuşuyor musunuz? Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά ορισμένη γλώσσα

Διαβάστε περισσότερα

Ευρύτερη περιοχή χαράδρας ποταμού Αράχθου

Ευρύτερη περιοχή χαράδρας ποταμού Αράχθου Ruta por Epiro: Ioannina y sus alrededores Día 1 Kostitsi La población de Kostitsi se ubica en la región Epiro de Grecia. Ευρύτερη περιοχή χαράδρας ποταμού Αράχθου Ευρύτερη περιοχή χαράδρας ποταμού Αράχθου

Διαβάστε περισσότερα

ΑΡΧΗ 1 ης ΣΕΛΙΔΑΣ KΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 24 ΙΟΥΝΙΟΥ 2005 ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΑ ΙΣΠΑΝΙΚΑ

ΑΡΧΗ 1 ης ΣΕΛΙΔΑΣ KΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 24 ΙΟΥΝΙΟΥ 2005 ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΑ ΙΣΠΑΝΙΚΑ ΑΡΧΗ 1 ης ΣΕΛΙΔΑΣ KΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 24 ΙΟΥΝΙΟΥ 2005 ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΑ ΙΣΠΑΝΙΚΑ Α. Να αποδώσετε στο τετράδιό σας στην ελληνική γλώσσα το παρακάτω κείμενο,

Διαβάστε περισσότερα

RV 1909 RV 1960. Texto Bizantino Interlineal Griego - Español. Libro: Lucas

RV 1909 RV 1960. Texto Bizantino Interlineal Griego - Español. Libro: Lucas Lc 1 (1:1) επειδηπερ Puesto que πολλοι muchos επεχειρησαν pusieron en mano αναταξασθαι poner en orden διηγησιν relato περι acerca de/(sobre)/(por) των los πεπληροφορηµενων han sido plenamente persuadidos

Διαβάστε περισσότερα

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Podría ayudarme? Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Παράκληση για βοήθεια

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Podría ayudarme? Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Παράκληση για βοήθεια - Τα απαραίτητα Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Παράκληση για βοήθεια Μιλάτε αγγλικά; (Miláte agliká?) Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά Μιλάς _[γλώσσα]_; (Milás _[glóssa]_?) Ερώτηση

Διαβάστε περισσότερα

Una visión alberiana del tema. Abstract *** El marco teórico. democracia, república y emprendedores; alberdiano

Una visión alberiana del tema. Abstract *** El marco teórico. democracia, república y emprendedores; alberdiano Abstract Una visión alberiana del tema - democracia, república y emprendedores; - - alberdiano El marco teórico *** - 26 LIBERTAS SEGUNDA ÉPOCA - - - - - - - - revolución industrial EMPRENDEDORES, REPÚBLICA

Διαβάστε περισσότερα

Πληροφόρηση σχετικά με το αν πρέπει να πληρώσετε ποσοστά προμήθειας όταν κάνετε ανάληψη σε μια συγκεκριμένη χώρα

Πληροφόρηση σχετικά με το αν πρέπει να πληρώσετε ποσοστά προμήθειας όταν κάνετε ανάληψη σε μια συγκεκριμένη χώρα - Γενικά Can I withdraw money in [country] without paying fees? Puedo sacar dinero en (país) sin pagar comisiones? Πληροφόρηση σχετικά με το αν πρέπει να πληρώσετε ποσοστά προμήθειας όταν κάνετε ανάληψη

Διαβάστε περισσότερα

FL/STEM Σχεδιασμός/Πρότυπο μαθήματος (χημεία) 2015/2016. Μάθημα (τίτλος) Οξυγόνο. Παραγωγή οξυγόνου Επίπεδο επάρκειας γλώσσας < Α1 Α2 Β1 Β2 C1

FL/STEM Σχεδιασμός/Πρότυπο μαθήματος (χημεία) 2015/2016. Μάθημα (τίτλος) Οξυγόνο. Παραγωγή οξυγόνου Επίπεδο επάρκειας γλώσσας < Α1 Α2 Β1 Β2 C1 Μάθημα (τίτλος) Οξυγόνο. Παραγωγή οξυγόνου Επίπεδο επάρκειας γλώσσας < Α1 Α2 Β1 Β2 C1 Τάξη/βαθμίδα: 6η Αριθμός μαθητών στην τάξη: 8 Περιεχόμενο μαθήματος: Οξυγόνο. Θέμα: Άνθρωπος και φύση Ουσίες Προϋποθέσεις

Διαβάστε περισσότερα

1 La teoría de Jeans. t + (n v) = 0 (1) b) Navier-Stokes (conservación del impulso) c) Poisson

1 La teoría de Jeans. t + (n v) = 0 (1) b) Navier-Stokes (conservación del impulso) c) Poisson 1 La teoría de Jeans El caso ás siple de evolución de fluctuaciones es el de un fluído no relativista. las ecuaciones básicas son: a conservación del núero de partículas n t + (n v = 0 (1 b Navier-Stokes

Διαβάστε περισσότερα

Personal Buenos deseos

Personal Buenos deseos - Matrimonio Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε όλη την ευτυχία του κόσμου. Se usa al felicitar a una pareja de recién casados Θερμά συγχαρητήρια για τους δυο σας αυτήν την ημέρα του γάμου σας. Se usa al felicitar

Διαβάστε περισσότερα

Personal Buenos deseos

Personal Buenos deseos - Matrimonio Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. Se usa al felicitar a una pareja de recién casados Felicitaciones y los mejores deseos para ambos en el día de su boda. Se

Διαβάστε περισσότερα

ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΣΠΑΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΣΠΑΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΑΡΧΗ ΣΕΛΙ ΑΣ 1 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΕΛΛΗΝΩΝ ΕΞΩΤΕΡΙΚΟΥ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΣΠΑΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Τετάρτη, 18 Σεπτεμβρίου 2013 ΟΔΗΓΙΕΣ

Διαβάστε περισσότερα

Το ίκτυο Βιβλιοθηκών του Τµήµατος Κοινωνικού Έργου της Caja Madrid. La Red de Bibliotecas de Obra Social Caja Madrid

Το ίκτυο Βιβλιοθηκών του Τµήµατος Κοινωνικού Έργου της Caja Madrid. La Red de Bibliotecas de Obra Social Caja Madrid Το ίκτυο Βιβλιοθηκών του Τµήµατος Κοινωνικού Έργου της Caja Madrid La Red de Bibliotecas de Obra Social Caja Madrid Το ίκτυο Βιβλιοθηκών αποτελεί τµήµα ενός Χρηµατοπιστωτικού Φορέα που προορίζει ποσοστό

Διαβάστε περισσότερα

ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΣΠΑΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΣΠΑΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΑΡΧΗ ΣΕΛΙ ΑΣ 1 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ, ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΚΑΙ ΑΘΛΗΤΙΣΜΟΥ ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΕΛΛΗΝΩΝ ΕΞΩΤΕΡΙΚΟΥ ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΣΠΑΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Πέμπτη,

Διαβάστε περισσότερα

SOLUCIONES DE LAS ACTIVIDADES Págs. 101 a 119

SOLUCIONES DE LAS ACTIVIDADES Págs. 101 a 119 Página 0. a) b) π 4 π x 0 4 π π / 0 π / x 0º 0 x π π. 0 rad 0 π π rad 0 4 π 0 π rad 0 π 0 π / 4. rad 4º 4 π π 0 π / rad 0º π π 0 π / rad 0º π 4. De izquierda a derecha: 4 80 π rad π / rad 0 Página 0. tg

Διαβάστε περισσότερα

Ισπανικά Μέση Γενική Εκπαίδευση. Διαδίκτυο

Ισπανικά Μέση Γενική Εκπαίδευση. Διαδίκτυο Επιμορφωτικό Υποστηρικτικό Υλικό για την ενσωμάτωση των ΤΠΕ στη μαθησιακή διαδικασία Θέμα Ισπανικά Μέση ενική Εκπαίδευση Εργαλείo Διαδίκτυο Παιδαγωγικό Ινστιτούτο Κύπρου Τομέας Εκπαιδευτικής Τεχνολογίας

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΝΕΛΛΑ ΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ 2003 ΕΙ ΙΚΟ ΜΑΘΗΜΑ : ΙΣΠΑΝΙΚΑ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ

ΠΑΝΕΛΛΑ ΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ 2003 ΕΙ ΙΚΟ ΜΑΘΗΜΑ : ΙΣΠΑΝΙΚΑ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΠΑΝΕΛΛΑ ΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ 2003 ΕΙ ΙΚΟ ΜΑΘΗΜΑ : ΙΣΠΑΝΙΚΑ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ Α. ΑΠΟ ΟΣΗ ΤΟΥ ΚΕΙΜΕΝΟΥ ΣΤΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ Χωρίς πράσινο, δεν υπάρχει ποιότητα ζωής. Έχουµε ανάγκη αυτή τη σχέση µε τη φύση γιατί η µη ύπαρξη της,

Διαβάστε περισσότερα

NIVEL A (A1&A2) MÓDULO 1 MAYO según la escala del Consejo de Europa COMPRENSIÓN LECTORA

NIVEL A (A1&A2) MÓDULO 1 MAYO según la escala del Consejo de Europa COMPRENSIÓN LECTORA Υ Π Ο Υ Ρ Γ Ε Ι Ο Π Α Ι Δ Ε Ι Α Σ Κ Α Ι Θ Ρ Η Σ Κ Ε Υ Μ Α Τ Ω Ν ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ M i n i s t e r i o de E d u c a c i ó n y A s u n t o s R e l i g i o s o s Certificado Estatal de Lengua

Διαβάστε περισσότερα

ΑΘΗΝΑΖΕ Τ Α Υ Τ Ο Λ Ο Γ Ι Α Ι 1-16

ΑΘΗΝΑΖΕ Τ Α Υ Τ Ο Λ Ο Γ Ι Α Ι 1-16 ΑΘΗΝΑΖΕ Τ Α Υ Τ Ο Λ Ο Γ Ι Α Ι 1-16 Η ΦΙΛΙΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ 1 El procedimiento para trabajar con las frases de ΑΘΗΝΑΖΕ ΤΑΥΤΟΛΟΓΙΑΙ es el siguiente: Leemos las frases de la página de la izquierda (frases griegas).

Διαβάστε περισσότερα

Métodos Matemáticos en Física L4F. CONDICIONES de CONTORNO+Fuerzas Externas (Cap. 3, libro APL)

Métodos Matemáticos en Física L4F. CONDICIONES de CONTORNO+Fuerzas Externas (Cap. 3, libro APL) L4F. CONDICIONES de CONTORNO+Fuerzas Externas (Cap. 3, libro Condiciones de contorno. Fuerzas externas aplicadas sobre una cuerda. condición que nos describe un extremo libre en una cuerda tensa. Ecuación

Διαβάστε περισσότερα

Nro. 01 Septiembre de 2011

Nro. 01 Septiembre de 2011 SOL Cultura La Tolita, de 400 ac. a 600 dc. En su representación se sintetiza toda la mitología ancestral del Ecuador. Trabajado en oro laminado y repujado. Museo Nacional Banco Central del Ecuador Dirección

Διαβάστε περισσότερα

Lógica Proposicional. Justificación de la validez del razonamiento?

Lógica Proposicional. Justificación de la validez del razonamiento? Proposicional educción Natural Proposicional - 1 Justificación de la validez del razonamiento? os maneras diferentes de justificar Justificar que la veracidad de las hipótesis implica la veracidad de la

Διαβάστε περισσότερα

Αιτήσεις Συστατική Επιστολή

Αιτήσεις Συστατική Επιστολή - Εισαγωγή Distinguido Señor: Distinguido Señor: Επίσημη επιστολή, αρσενικός παραλήπτης, το όνομα είναι άγνωστο Distinguida Señora: Distinguida Señora: Επίσημη επιστολή, θηλυκός παραλήπτης, το όνομα είναι

Διαβάστε περισσότερα

CAPÍTULO 6: EL PRONOMBRE DEMOSTRATIVO Y RELATIVO

CAPÍTULO 6: EL PRONOMBRE DEMOSTRATIVO Y RELATIVO CAPÍTULO 6: EL PRONOMBRE DEMOSTRATIVO Y RELATIVO I. EL PRONOMBRE DEMOSTRATIVO Hay dos tipos de pronombres demostrativos: cercanos y lejanos. 1 Normalmente sirven para señalar la cercanía o lejanía de alguien/algo

Διαβάστε περισσότερα

ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΣΠΑΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΣΠΑΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΑΡΧΗ ΣΕΛΙ ΑΣ 1 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ, ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΣΠΑΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Παρασκευή, 2 Ιουλίου 2010 ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟΥΣ

Διαβάστε περισσότερα

Lógica Proposicional

Lógica Proposicional Proposicional educción Natural Proposicional - 1 Justificación de la validez del razonamiento os maneras diferentes de justificar Justificar que la veracidad de las hipótesis implica la veracidad de la

Διαβάστε περισσότερα

Five tips for learning a new language or a second Language:

Five tips for learning a new language or a second Language: Learning a new language or a second language is not easy or quick. Especially the first few months, it requires a lot of time, a lot of patience, and commitment. Learning a new language or a second language

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΟΣ: ΚΟΙΝ.: συγκρότηση Επιτροπής για την επιλογή ελευθέρων βοηθηµάτων Ισπανικής γλώσσας

ΠΡΟΣ: ΚΟΙΝ.: συγκρότηση Επιτροπής για την επιλογή ελευθέρων βοηθηµάτων Ισπανικής γλώσσας ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ, ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΚΑΙ ΑΘΛΗΤΙΣΜΟΥ ----- ΕΝΙΑΙΟΣ ΙΟΙΚΗΤΙΚΟΣ ΤΟΜΕΑΣ Π/ΘΜΙΑΣ & /ΘΜΙΑΣ ΕΚΠΑΙ ΕΥΣΗΣ /ΝΣΗ ΣΠΟΥ ΩΝ /ΘΜΙΑΣ ΕΚΠ/ΣΗΣ ΤΜΗΜΑ Α Βαθµός Ασφαλείας: Να διατηρηθεί

Διαβάστε περισσότερα

η καταιγίδα φτάνει την παραλία /i katε'jiða 'ftani timbara'lia/ αυτοί οι άνθρωποι Estas personas oyen un

η καταιγίδα φτάνει την παραλία /i katε'jiða 'ftani timbara'lia/ αυτοί οι άνθρωποι Estas personas oyen un justreadphrases / justreadphrases Te amo / Te quiero σ' αγαπώ /saγa'po/ La tormenta llega a la playa η καταιγίδα φτάνει την παραλία /i katε'jiða 'ftani timbara'lia/ αυτοί οι άνθρωποι Estas personas oyen

Διαβάστε περισσότερα

Academic Opening Opening - Introduction Greek Spanish En este ensayo/tesis analizaré/investigaré/evaluaré...

Academic Opening Opening - Introduction Greek Spanish En este ensayo/tesis analizaré/investigaré/evaluaré... - Introduction Σε αυτήν την εργασία/διατριβή θα αναλύσω/εξετάσω/διερευνήσω/αξιολογήσω... General opening for an essay/thesis En este ensayo/tesis analizaré/investigaré/evaluaré... Για να απαντήσουμε αυτή

Διαβάστε περισσότερα

Ισπανικά για τον Τουρισμό (Α1-Α2)

Ισπανικά για τον Τουρισμό (Α1-Α2) ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΓΕΝΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΕΙΑ ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ Ισπανικά για τον Τουρισμό (Α1-Α2) ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΥΛΙΚΟ ΓΙΑ ΤΑ ΚΕΝΤΡΑ ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ 1 2 Συγγραφέας Δημήτρης Ε. Φιλιππής Υπεύθυνος

Διαβάστε περισσότερα

Análisis de las Enneadas de Plotino. Gonzalo Hernández Sanjorge A Parte Rei 20

Análisis de las Enneadas de Plotino. Gonzalo Hernández Sanjorge A Parte Rei 20 Análisis de las Enneadas de Plotino, Tratado Cuarto de la Enneada Primera Acerca de la felicidad1 Gonzalo Hernández Sanjorge La felicidad vinculada al vivir bien: la sensación y la razón. Identificar qué

Διαβάστε περισσότερα

ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΣΠΑΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΣΠΑΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΑΡΧΗ ΣΕΛΙΔΑΣ 1 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΣΠΑΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Σάββατο, 20 Ιουνίου 2015 ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΥΠΟΨΗΦΙΟΥΣ

Διαβάστε περισσότερα

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή - Διεύθυνση Av. Galileo 110 Colonia Polanco C.P. 12560 México, D.F. Ελληνική γραφή διεύθυνσης: Όνομα Παραλήπτη Όνομα και νούμερο οδού Ταχυδρομικός κώδικας, Πόλη. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York

Διαβάστε περισσότερα

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή - Διεύθυνση Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Ελληνική γραφή διεύθυνσης: Όνομα Παραλήπτη Όνομα και νούμερο οδού Ταχυδρομικός κώδικας, Πόλη. Av. Galileo 110 Colonia Polanco C.P. 12560 México,

Διαβάστε περισσότερα

IV FESTIVAL LEA. Concurso entre escuelas de aprendizaje del español

IV FESTIVAL LEA. Concurso entre escuelas de aprendizaje del español IV FESTIVAL LEA El IV Festival Iberoamericano Literatura En Atenas, organizado por la revista Cultural Sol Latino, el Instituto Cervantes de Atenas y la Fundación María Tsakos, dura este año dos semanas:

Διαβάστε περισσότερα

La experiencia de la Mesa contra el Racismo

La experiencia de la Mesa contra el Racismo La experiencia de la Mesa contra el Racismo Informe Di icultad para identi icarse como discriminado Subsistencia de mecanismos individuales para enfrentar el racismo Las propuestas de las organizaciones

Διαβάστε περισσότερα

Resumen de idiomas y alfabetización

Resumen de idiomas y alfabetización Resumen de idiomas y alfabetización Los niños nacen listos para comunicarse y aprender idiomas. Al escuchar el idioma de sus familias, los niños pronto aprenden a distinguir sonidos familiares y a desarrollar

Διαβάστε περισσότερα

Negocios Carta. Carta - Dirección

Negocios Carta. Carta - Dirección - Dirección Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Formato de dirección

Διαβάστε περισσότερα

Roma* Turquía Jerusalén*

Roma* Turquía Jerusalén* Roma* Turquía Jerusalén* Éfeso * Colosas Valle Licos Laodicea = Centro Bancario Hierápolis = Aguas Termales Colosas = Antigua, más pequeña, Al lado del camino Industria languidece Valle Licos Nativos de

Διαβάστε περισσότερα

ΕΞΕΤΑΣΗ ΠΡΟΦΟΡΙΚΟΥ ΛΟΓΟΥ ΕΠΙΠΕΔΟΥ Γ (Γ1&Γ2)

ΕΞΕΤΑΣΗ ΠΡΟΦΟΡΙΚΟΥ ΛΟΓΟΥ ΕΠΙΠΕΔΟΥ Γ (Γ1&Γ2) Υπουργείο Παιδείας και Θρησκευμάτων Ministerio de Educación y Asuntos Religiosos Κρατικό Πιστοποιητικό Γλωσσομάθειας Certificado Estatal de Conocimiento de Lenguas NIVELES C1&C2 según la escala del Consejo

Διαβάστε περισσότερα

SALUDOS COMUNICACIÓN BÁSICA

SALUDOS COMUNICACIÓN BÁSICA Griego Pronunciación Significado SALUDOS Γεια σας /Yasas/ Hola! (Saludo formal) Γεια σου /Yasu/ Hola! (Saludo informal) Τι κάνετε; /Ti kánete?/ Cómo está? Τι κάνεις /Ti kánis/ Cómo estás ευχαριστώ /efjaristó/

Διαβάστε περισσότερα

Tema de aoristo. Morfología y semántica

Tema de aoristo. Morfología y semántica Tema de aoristo Morfología y semántica El verbo politemático Cada verbo griego tiene 4 temas principales. La diferencia semántica entre ellos es el aspecto, no el tiempo. Semántica de los temas verbales

Διαβάστε περισσότερα

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή - Εισαγωγή Αξιότιμε κύριε, Επίσημη επιστολή, αρσενικός αποδέκτης, όνομα άγνωστο Αξιότιμη κυρία, Επίσημη επιστολή, θηλυκός αποδέκτης, όνομα άγνωστο Αξιότιμε κύριε/ κυρία, Distinguido Señor: Distinguida

Διαβάστε περισσότερα

ΚΑΙΝΟΤΟΜΙΑ ΚΑΙ ΑΠΛΟΤΗΤΑ. Innovación y simplicidad

ΚΑΙΝΟΤΟΜΙΑ ΚΑΙ ΑΠΛΟΤΗΤΑ. Innovación y simplicidad pro ima pro ima Innovación y simplicidad PROXIMA es la última innovación de Serrature Meroni, un producto diseñado tanto para aquellos que ya disponen de un pomo PremiApri Meroni en su puerta, como para

Διαβάστε περισσότερα

ANEXO 1. LAS LETRAS. Mª Ángeles González López

ANEXO 1. LAS LETRAS. Mª Ángeles González López ANEXO 1. LAS LETRAS a 'α' ñ Περίπου σαν 'νι'. Πάντα έχει το ~ πάνω. b Είναι κάτι µεταξύ το 'β' και το 'µπ'.* o 'ο' c 'θ', αλλά και 'κ'.* p 'π' d 'δ', αλλά λίγο πιο χαλαρό. q Πάντα το γράφουµε µαζί µε ένα

Διαβάστε περισσότερα

Το παρόν σχέδιο μαθήματος δημιουργήθηκε από την κα. Radost Mazganova, καθηγήτρια Ισπανικών και την κα. Yordanka Yordanova, καθηγήτρια χημείας

Το παρόν σχέδιο μαθήματος δημιουργήθηκε από την κα. Radost Mazganova, καθηγήτρια Ισπανικών και την κα. Yordanka Yordanova, καθηγήτρια χημείας Μάθημα (τίτλος) Καθαρές ουσίες και μείγματα Επίπεδο γλωσσικής επάρκειας Α1 Α2 Β1 Β2 C1 Τάξη/βαθμίδα: πέμπτη Αριθμός μαθητών στην τάξη: 15 Θέμα: Άνθρωπος και φύση / Ουσίες και οι ιδιότητές τους Προϋποθέσεις

Διαβάστε περισσότερα

ΑΠΛΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΕΛΕΣΜΕΝΟΣ ΜΕΛΛΟΝΤΑΣ

ΑΠΛΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΕΛΕΣΜΕΝΟΣ ΜΕΛΛΟΝΤΑΣ 45 ΑΠΛΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΕΛΕΣΜΕΝΟΣ ΜΕΛΛΟΝΤΑΣ Ο μέλλοντας (futuro simple) αναφέρεται σε πράξεις που πρόκειται να πραγματοποιηθούν μελλοντικά, επομένως δε μας είναι ακόμα γνωστές. Απλός μέλλοντας Ο μέλλοντας σχηματίζεται

Διαβάστε περισσότερα

RV 1909 RV 1960. Texto Bizantino Interlineal Griego - Español. Libro: Juan

RV 1909 RV 1960. Texto Bizantino Interlineal Griego - Español. Libro: Juan Jn 1 (1:1) εν En αρχη principio ην era/estaba siendo ο el λογος Verbo/Palabra en acción και y ο el λογος Verbo/Palabra en acción ην era/estaba siendo προς hacia τον a/al/a el θεον Dios και y θεος Dios

Διαβάστε περισσότερα