Contents. English Italiano Español Português Ελληνικά...51

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Contents. English Italiano Español Português Ελληνικά...51"

Transcript

1

2 Contents English Italiano Español Português Ελληνικά

3 User s Guide Welcome Thank you for purchasing the Logitech Notebook Kit MK605. This document provides a comprehensive guide to using the MK605 with your Notebook computer. If you need more information about this product, visit English 3

4 Logitech Notebook Kit MK605 Your Notebook Kit MK605 The Logitech Notebook Kit MK605 enhances your notebook experience with the comfort and performance of a desktop system. The Notebook Riser N110 raises and extends your notebook display, encouraging an ergonomically correct posture. Three riser angles allow the stand to conform to any notebook or user. The Wireless Keyboard K340 replaces your cramped notebook keyboard with a full-sized layout and comfort-key action. Your hands never come in contact with the notebook surface. The Wireless Mouse M505 is a welcome upgrade to a trackpad or stick, providing laser precision and reliable cordless operation. Plug it. Forget it. Add to it. The tiny Logitech Unifying receiver is small enough to stay in your notebook and connects both the included mouse and keyboard, so both are ready to use whenever you need them. Plus, you can easily add a compatible Logitech mouse, keyboard, or number pad without the hassle of multiple USB receivers. 4 English

5 User s Guide Comfort guidelines When using your Notebook Kit MK605, make sure your notebook screen is at at eye level and an arm s distance from your body. Caution Using your notebook on the stand without an external keyboard can place undue strain on your wrists and forearms. English 5

6 Logitech Notebook Kit MK605 Keyboard at a glance F-keys (Enhanced functions) Start applications, adjust or mute audio, and control media playback. Navigation keys Quick navigate Web pages, documents, and presentations. Off/On switch Battery LED Turns red when about three months of battery life remains. FN key Hold down while pressing an F-key to perform an enhanced function. 6 English

7 User s Guide Keyboard at a glance Unifying receiver storage Store the Unifying receiver when not in use. Battery compartment When the batteries need to be changed, refer to the illustration shown here. English 7

8 Logitech Notebook Kit MK605 Keyboard features: Using F-keys Enhanced F-keys start applications, control volume, and play media. To perform an enhanced function, hold down the FN key while pressing an F-key. Quick-start F-keys Instantly start applications and utilities Web browser Mail application Windows search Windows calculator Volume control F-keys Adjust or mute computer audio Mute Volume down Volume up Tip In the software settings, you can invert the FN mode if you prefer to access the enhanced functions directly without having to press the FN key.* Media control F-keys Start media application and control playback Sleep mode Put computer to sleep Media application Previous track Play/Pause Next Track Sleep mode * Requires SetPoint Software (available for download at 8 English

9 User s Guide Mouse at a glance Left, middle, and right buttons Off/On switch Tilt wheel* Tilt left or right to scroll side-to-side Battery LED Turns red when about three weeks of battery life remain Battery door release button Slide to open battery compartment * Feature requires SetPoint (available for download at English 9

10 Logitech Notebook Kit MK605 Stand at a glance Rotating base Notebook stand rotates for easy use on a variety of surfaces Stow keyboard When not in use, keyboard fits between leg and base Locks for transport and storage Press down on the raised bars to lock the stand into the base Cable management Secure power and device cables with the provided cable rail 10 English

11 User s Guide Software download Download SetPoint Logitech SetPoint software enables the tilt wheel and lets you reconfigure the keyboard F-keys and mouse settings. 1 From your Web browser go to 2 Choose MK605 from the list of products. 3 Click Downloads. 4 Choose your operating system, then choose SetPoint from the Select Download menu. 5 Click Download Software to start the download. 6 When the download is complete, open the file and follow the installation instructions. English 11

12 Logitech Notebook Kit MK605 Battery management Your keyboard will give you up to three years of battery life and your mouse can go 12 months without fresh batteries.* Battery sleep mode Both your keyboard and mouse automatically go into sleep mode when unused for more than a few minutes, reducing battery use and eliminating the need to switch devices on and off. The keyboard and mouse immediately come to life again when you touch a key or move the mouse. Battery LED Turns red when about three months of battery life remains. How to check the battery level for the keyboard and mouse Turn the device off then back on. If the LED glows green for 10 seconds, the batteries are good. If the LED blinks red, the battery level has dropped to 10%. * Battery life varies with usage and computing conditions. Heavy use may result in shorter battery life. Battery LED Turns red when about three weeks of battery life remains. 12 English

13 User s Guide Plug it. Forget it. Add to it. You ve got a Logitech Unifying receiver. Now add a compatible wireless keyboard or mouse that uses the same receiver. It s easy. Just start the Logitech Unifying software* and follow the onscreen instructions. For more information and to download the software, visit *Go to Start / All Programs / Logitech / Unifying / Logitech Unifying Software English 13

14 Logitech Notebook Kit MK605 Tips and troubleshooting Is the Power on? The On/Off switch for the keyboard and mouse must be in the ON position. The Battery LED should light green on both units. How are the batteries? Check the keyboard and mouse battery installation, or replace the batteries. The keyboard and mouse each use two AA alkaline batteries. Is there erratic pointer movement? For slow or jerky pointer movement, try the mouse on a different surface. (Deep, dark surfaces can affect tracking.) Check the Unifying receiver. Plug the Unifying receiver into a different USB port on the computer. If the Unifying receiver is plugged into a USB hub, try plugging it directly into your computer. Remove any metal object between the Unifying receiver and the keyboard and mouse that may interfere with reception. Re-establish the connection. Use the Unifying software to reset the connection between the keyboard/mouse and Unifying receiver. Refer to the Unifying section in this guide for more information. Move closer? Move the Unifying receiver to a USB port closer to the keyboard and mouse, or go to for a USB extension stand that will allow the Unifying receiver to be placed closer to the mouse. Restart the computer. 14 English

15 Nota di benvenuto Manuale dell utente Grazie per avere acquistato Logitech Notebook Kit MK605. Il presente documento è una guida esaustiva sull'uso di MK605 con il notebook. Per ulteriori informazioni sul prodotto, visitare Italiano 15

16 Logitech Notebook Kit MK605 Notebook Kit MK605 Logitech Notebook Kit MK605 migliora l utilizzo del notebook poiché offre il comfort e le prestazioni di un sistema da scrivania. Il supporto Notebook Riser N110 consente di sollevare e allontanare lo schermo del notebook per favorire una posizione ergonomicamente corretta. L inclinazione del supporto può essere regolata su tre posizioni per adattarsi a tutti i notebook e gli utenti. La tastiera senza fili Wireless Keyboard K340 sostituisce quella generalmente scomoda dei notebook e offre un layout standard e una digitazione più confortevole. Le mani non vengono mai a contatto con la superficie del notebook. Il mouse senza fili Wireless Mouse M505 rappresenta un gradito miglioramento rispetto al trackpad e al joystick e offre la precisione del laser e un funzionamento cordless estremamente affidabile. Collega. Dimentica. Aggiungi. Il minuscolo ricevitore Logitech Unifying è così piccolo che può rimanere inserito nel notebook e permette di connettere sia il mouse che la tastiera inclusi, che sono quindi sempre pronti per essere utilizzati. Consente inoltre di aggiungere mouse, tastiere o tastierini numerici Logitech compatibili, eliminando la necessità di più ricevitori. 16 Italiano

17 Manuale dell utente Indicazioni per il massimo comfort Quando si utilizza Notebook Kit MK605, collocare lo schermo del notebook all altezza degli occhi e a una distanza equivalente a quella delle proprie braccia. Attenzione. L utilizzo del notebook sul supporto senza l ausilio di una tastiera esterna può affaticare eccessivamente i polsi e gli avambracci. Italiano 17

18 Logitech Notebook Kit MK605 Informazioni essenziali sulla tastiera Tasti funzione ottimizzati Avvio di applicazioni, regolazione o disattivazione dell'audio e controllo della riproduzione multimediale. Tasti di navigazione Scorrimento rapido di pagine Web, documenti e presentazioni. Pulsante di accensione/ spegnimento LED delle batterie Si illumina di rosso quando le batterie hanno ancora un'autonomia di circa tre mesi. Tasto FN Esecuzione di operazioni avanzate tramite la pressione combinata con i tasti funzione. 18 Italiano

19 Manuale dell utente Informazioni essenziali sulla tastiera Alloggiamento ricevitore Unifying Riporre il ricevitore Unifying nell'apposito alloggiamento quando non viene utilizzato. Vano batterie Per sostituire le batterie, fare riferimento all'illustrazione riportata in questa pagina. Italiano 19

20 Logitech Notebook Kit MK605 Caratteristiche della tastiera: utilizzo dei tasti funzione I tasti funzione ottimizzati consentono l'avvio di applicazioni, il controllo del volume e la riproduzione di file multimediali. Per eseguire un'operazione avanzata, tenere premuto il tasto FN, quindi premere un tasto funzione. Tasti funzione di avvio rapido Avvio istantaneo di applicazioni e utilità 20 Italiano Browser Web Applicazione di posta elettronica Ricerca in Windows Calcolatrice Windows Tasti funzione per il controllo del volume Regolazione o disattivazione dell audio del computer Disattivazione del volume Riduzione del volume Aumento del volume Suggerimento: se si preferisce accedere direttamente alle funzioni avanzate senza premere il tasto FN, è possibile invertire il funzionamento del tasto FN tramite le impostazioni del software.* Tasti funzione per il controllo della riproduzione multimediale Avvio di applicazioni e controllo della riproduzione multimediale Applicazione multimediale Brano precedente Riproduzione/pausa Brano successivo Modalità di sospensione Attivazione della mo dalità di sospensione del computer Modalità di sospensione * Richiede l'installazione del software SetPoint (scaricabile all'indirizzowww.logitech.com/downloads).

21 Manuale dell utente Informazioni essenziali sul mouse Pulsanti sinistro, centrale e destro del mouse Interruttore di accensione/ spegnimento Scroller inclinabile* Inclinare verso sinistra o destra per scorrere lateralmente LED delle batterie Si illumina di rosso quando le batterie hanno ancora un autonomia di circa tre settimane Pulsante di rilascio del coperchio del vano batterie Far scorrere per aprire il vano batterie * Richiede l'installazione del software SetPoint (scaricabile all'indirizzo Italiano 21

22 Logitech Notebook Kit MK605 Informazioni essenziali sul supporto Base girevole È possibile ruotare il supporto del notebook per adattarlo alla superficie su cui viene utilizzato Spazio per tastiera Quando non viene utilizzata, la tastiera può essere collocata fra la base e il sostegno Si ripiega per essere trasportato o riposto Premere le barre per fissare il sostegno alla base Sistema di gestione dei cavi Far passare i cavi di alimentazione e del dispositivo nelle guide 22 Italiano

23 Manuale dell utente Scaricamento del software Scaricare SetPoint Il software Logitech SetPoint attiva lo Scroller inclinabile e consente di riconfigurare le impostazioni del mouse e dei tasti funzione della tastiera. 1 Accedere alla pagina Web dal browser Web. 2 Scegliere MK605 dall'elenco dei prodotti. 3 Fai clic su Download. 4 Scegliere il sistema operativo, quindi scegliere SetPoint dal menu Seleziona download. 5 Fare clic su Scarica il software per iniziare il download. 6 Al termine del download, aprire il file e seguire le istruzioni di installazione. Italiano 23

24 Logitech Notebook Kit MK605 Gestione delle batterie Le batterie della tastiera durano fino a tre anni e quelle del mouse fino a 12 mesi.* Modalità di sospensione delle batterie Per ridurre il consumo delle batterie ed evitare di accenderli e spegnerli, sia nella tastiera che nel mouse viene attivata automaticamente la modalità di sospensione se non vengono utilizzati per alcuni minuti. Vengono riattivati immediatamente non appena si preme un tasto della tastiera o si muove il mouse. LED delle batterie Si illumina di rosso quando le batterie hanno ancora un'autonomia di circa tre mesi. Verifica del livello di carica delle batterie della tastiera e del mouse Spegnere e riaccendere il dispositivo. Se il LED si accende di colore verde per 10 secondi, il livello di carica delle batterie è buono, se lampeggia di colore rosso, il livello di carica è inferiore al 10%. * La durata delle batterie varia a seconda della frequenza e del tipo di utilizzo. Un utilizzo intenso riduce di norma la durata. LED delle batterie Si illumina di rosso quando le batterie hanno ancora un autonomia di circa tre settimane 24 Italiano

25 Manuale dell utente Collega. Dimentica. Aggiungi. Hai un ricevitore Logitech Unifying. Adesso aggiungi una tastiera o un mouse senza fili compatibile che utilizza lo stesso ricevitore. È semplicissimo: avvia il software Logitech Unifying* e segui le istruzioni visualizzate. Per ulteriori informazioni e per il download del software, visitare il sito Web *Accedere a Start > Programmi > Logitech > Unifying > Logitech Unifying Software Italiano 25

26 Logitech Notebook Kit MK605 Suggerimenti e risoluzione dei problemi Il dispositivo è acceso? L interruttore di accensione/spegnimento della tastiera e del mouse deve trovarsi nella posizione ON. Il LED delle batterie deve accendersi di colore verde in entrambi i dispositivi. Stato delle batterie. Verificare che le batterie della tastiera e del mouse siano state inserite correttamente o, se scariche, sostituirle. Sia il mouse che la tastiera utilizzano due batterie alcaline di tipo AA. Movimento del puntatore irregolare. Se il cursore si muove a scatti o lentamente, provare a utilizzare il mouse su una superficie diversa. Le superfici molto scure possono influire negativamente sul tracciamento. Controllare il ricevitore Unifying. Inserire il ricevitore Unifying in una porta USB diversa del computer. Se il ricevitore Unifying è collegato a un hub USB, provare a collegarlo direttamente al computer. Rimuovere ogni oggetto di metallo eventualmente presente fra il ricevitore Unifying e la tastiera e il mouse che potrebbe interferire con la ricezione. Ristabilire la comunicazione. Utilizzare il software Unifying per ripristinare la comunicazione fra la tastiera/il mouse e il ricevitore Unifying. Per ulteriori informazioni, fare riferimento alla sezione Unifying in questo documento. Avvicinare il dispositivo. Spostare il ricevitore Unifying in una porta USB più vicina al mouse e alla tastiera oppure andare al sito per individuare una prolunga USB mediante la quale sarà possibile collocare il ricevitore Unifying più vicino al mouse. Riavviare il computer. 26 Italiano

27 Manual del usuario Le damos la bienvenida Le agradecemos la adquisición de Logitech Notebook Kit MK605. Este documento proporciona información relacionada con el uso de MK605 con ordenadores portátiles. Si desea más información sobre este producto, visite Español 27

28 Logitech Notebook Kit MK605 Notebook Kit MK605 Logitech Notebook Kit MK605 mejora el uso del portátil con la comodidad y el rendimiento de un sistema de sobremesa. Notebook Riser N110 permite colocar la pantalla del portátil en una posición óptima para el usuario. El elevador con tres ángulos permite ajustar el soporte a cualquier portátil o usuario. El teclado Wireless Keyboard K340 proporciona comodidad y una distribución de teclado completo en vez del reducido teclado del portátil. Las manos nunca tocan la superficie del portátil. El ratón Wireless Mouse M505 sustituye el touchpad o stick, y ofrece precisión láser y funcionamiento inalámbrico estable. Conéctelo. Olvídese de él. Agregue más. El minúsculo receptor Logitech Unifying es tan pequeño que puede permanecer en el portátil y conecta tanto el ratón como el teclado incluidos, por lo que están siempre listos para usar cuando los necesite. Además, puede agregar fácilmente un ratón, un teclado o un teclado numérico Logitech compatible, sin la complicación de tener que usar varios receptores USB. 28 Español

29 Recomendaciones para evitar el cansancio Manual del usuario Cuando utilice Notebook Kit MK605, compruebe que la pantalla del portátil se encuentre a la altura de la vista y a una distancia adecuada del cuerpo. Precaución El uso del portátil en el soporte sin un teclado externo puede producir tensión excesiva en las muñecas y los antebrazos. Español 29

30 Logitech Notebook Kit MK605 Componentes del teclado Teclas F (funciones mejoradas) Iniciar aplicaciones, ajustar o silenciar audio, y controlar reproducción de medios. Controles de navegación Navegue rápidamente por páginas Web, documentos y presentaciones. Conmutador de encendido/apagado Diodo de estado de pilas Se vuelve rojo cuando quedan tres meses de duración de pilas. Tecla FN Manténgala presionada mientras pulsa una tecla F para realizar una función mejorada. 30 Español

31 Manual del usuario Componentes del teclado Almacenamiento de receptor Unifying Guarde el receptor Unifying cuando no lo use. Compartimento de la pila Cuando deba cambiar las pilas, consulte la ilustración que se muestra aquí. Español 31

32 Logitech Notebook Kit MK605 Características del teclado: Uso de las teclas F Las teclas F mejoradas inician aplicaciones, controlan el volumen y reproducen medios. Para realizar una función mejorada, con la tecla FN presionada, pulse una tecla F. Teclas F de inicio rápido Inicie inmediatamente aplicaciones y utilidades Navegador Web Aplicación de correo electrónico Windows search Calculadora de Windows Teclas F para el control de volumen Ajuste o silencie el audio del ordenador Silencio Bajar volumen Subir volumen Consejo En la configuración del software, puede invertir el modo FN si prefiere acceder directamente a las funciones mejoradas sin tener que pulsar la tecla FN.* Teclas F para el control de medios Inicie aplicaciones de medios y controle la reproducción Aplicación multimedia Pista anterior Reproducir/Pausa Pista siguiente Modo de suspensión Ponga en suspensión el ordenador Modo de suspensión * Se requiere el software SetPoint, descargable desde 32 Español

33 Manual del usuario Componentes del ratón Botones izquierdo, central y derecho Conmutador de encendido/ apagado Botón rueda inclinable* Muévalo hacia la derecha o la izquierda para desplazamientos horizontales Diodo de estado de pilas Se vuelve rojo cuando quedan unas tres semanas de duración de pilas Botón de compartimento de pilas Deslícelo para abrir el compartimento de las pilas * Esta función requiere el software SetPoint, descargable desde Español 33

34 Logitech Notebook Kit MK605 Componentes del soporte Base giratoria El soporte del portátil gira para facilitar su uso en diferentes superficies Almacenamiento del teclado Cuando no se usa, el teclado se puede guardar entre la pata y la base Bloqueo para transporte y almacenamiento Presione las barras elevadas para bloquear el soporte en la base Distribución de cables Asegure los cables de alimentación y del dispositivo en las guías incluidas 34 Español

35 Manual del usuario Descarga de software Descargar SetPoint El software Logitech SetPoint activa el botón rueda inclinable y permite cambiar la configuración del ratón y las teclas F del teclado. 1 En el navegador Web, vaya a 2 Elija MK605 en la lista de productos. 3 Haga clic en Descargas. 4 Elija el sistema operativo y luego SetPoint en el menú Seleccionar descarga. 5 Haga clic en Descargar software para iniciar la descarga. 6 Cuando finalice la descarga, abra el archivo y siga las instrucciones de instalación. Español 35

36 Logitech Notebook Kit MK605 Administración de las pilas Las pilas del teclado duran hasta tres años; las del ratón, hasta 12 meses.* Modo de suspensión automático Tanto el teclado como el ratón entran automáticamente en modo de suspensión si no se utilizan durante unos minutos, con lo que se ahorra energía en las pilas sin tener que apagar y encender los dispositivos. El teclado y el ratón se reactivan inmediatamente al tocar una tecla o mover el ratón. Diodo de estado de pilas Se vuelve rojo cuando quedan tres meses de duración de pilas. Comprobación de la carga de las pilas del teclado y ratón Apague y vuelva a encender el dispositivo. Si se ilumina en verde durante 10 segundos, el nivel de carga de las pilas es bueno. Si emite destellos rojos, es señal de que el nivel ha descendido a un 10%. * La duración de las pilas depende del uso y del equipo utilizado. Cuanto más intenso sea el uso, más rápidamente se agotarán las pilas. Diodo de estado de pilas Se vuelve rojo cuando quedan unas tres semanas de duración de pilas. 36 Español

37 Manual del usuario Conéctelo. Olvídese de él. Agregue más. Tiene un receptor Logitech Unifying. Agregue ahora un teclado o ratón inalámbrico compatible que use el mismo receptor. Es fácil. Basta iniciar el software Logitech Unifying* y seguir las instrucciones en pantalla. Para obtener más información y descargar el software, visite *Vaya a Inicio / Todos los programas / Logitech / Unifying / Software Logitech Unifying Español 37

38 Logitech Notebook Kit MK605 Sugerencias y resolución de problemas Está encendido? El conmutador de encendido/apagado del teclado y del ratón debe estar en la posición ON. El diodo de las pilas de ambas unidades debería iluminarse de color verde. Estado de las pilas? Compruebe la colocación de las pilas del teclado y del ratón o cámbielas. Tanto el teclado como el ratón usan dos pilas alcalinas AA. Es errático el movimiento del puntero? Si el puntero se mueve lentamente o de modo irregular, pruebe el ratón en otra superficie. (Tenga en cuenta que las superficies oscuras pueden tener un efecto negativo en el movimiento del puntero). Compruebe el receptor Unifying. Conecte el receptor Unifying a otro puerto USB del ordenador. Si el receptor Unifying está conectado a un concentrador USB, conéctelo directamente al ordenador. Retire cualquier objeto metálico situado entre el receptor Unifying y el teclado y el ratón que pueda afectar a la recepción. Volver a establecer la conexión. Use el software Unifying para volver a establecer la conexión entre el teclado/ratón y el receptor Unifying. Consulte la sección Unifying en esta guía para obtener más información. Más cerca? Lleve el receptor Unifying a un puerto USB más cercano al teclado y al ratón, o visite para obtener una base de extensión USB que le permitirá colocar el receptor Unifying más cerca del ratón. Reinicie el ordenador. 38 Español

39 Guia do utilizador Bem-vindo Obrigado por ter adquirido o Logitech Notebook Kit MK605. Este documento fornece um guia abrangente para utilizar o MK605 com o seu Portátil. Caso necessite de informações adicionais acerca deste produto, visite Português 39

40 Logitech Notebook Kit MK605 O Notebook Kit MK605 O Logitech Notebook Kit MK605 melhora a experiência de utilização do portátil com o conforto e desempenho de um sistema de secretária. O Notebook Riser N110 eleva e expande o visor do portátil, ajudando a uma postura ergonomicamente correcta. Três ângulos do posicionador permitem ao suporte adequar-se a qualquer portátil ou utilizador. O Wireless Keyboard K340 substitui o teclado de portátil mais limitado por um layout de tamanho normal e confortável acção de teclas. As suas mãos nunca entram em contacto com a superfície do portátil. O Wireless Mouse M505 é uma actualização bem-vinda de um trackpad ou stick, fornecendo operações fiáveis sem fios e com precisão laser. Ligue. Esqueça. Adicione. O pequeno receptor Logitech Unifying é suficientemente pequeno para permanecer no portátil e liga o rato e teclado incluídos, por isso estão ambos disponíveis quando necessitar. Além disso, pode adicionar facilmente um rato, teclado ou teclado numérico compatível sem a confusão de múltiplos receptores USB. 40 Português

41 Guia do utilizador Orientações de conforto Ao utilizar a Notebook Kit MK605, certifique-se de que o ecrã do portátil está ao nível dos olhos e à distância de um braço do corpo. Aviso A utilização do portátil no suporte sem um teclado externo pode causar um esforço desnecessário nos pulsos e antebraços. Português 41

42 Logitech Notebook Kit MK605 Descrição geral do teclado Teclas F (Funções avançadas) Inicie aplicações, ajuste ou silencie o áudio e controle a reprodução de multimédia. Teclas de navegação Navegue rapidamente em páginas Web, documentos e apresentações. Botão Ligar/Desligar LED das pilhas Fica vermelho quando restam três meses de vida útil das pilhas. Tecla FN Mantenha premida enquanto carrega numa tecla F para efectuar uma função avançada. 42 Português

43 Guia do utilizador Descrição geral do teclado Armazenamento do receptor Unifying Armazene o receptor Unifying quando não estiver a utilizar. Compartimento das pilhas Quando for necessário substituir as pilhas, consulte a ilustração aqui apresentada. Português 43

44 Logitech Notebook Kit MK605 Funções do teclado: Utilizar teclas F As teclas F avançadas iniciam aplicações, controlam o volume e reproduzem multimédia. Para efectuar uma função,mantenha premida a tecla FN enquanto prime uma tecla F. Teclas F de iniciação rápida Inicie aplicações e utilitários instantaneamente Web browser Aplicação de correio Procura Windows Calculadora Windows Teclas F de controlo de volume Ajuste ou silencie o áudio do computador Sem som Diminuir volume Aumentar volume Sugestão Nas definições de software, pode inverter o modo FN, se preferir aceder directamente às funções avançadas sem ter de premir a tecla FN.* Teclas F de controlo de multimédia Inicie a aplicação de multimédia e controle a reprodução Aplicação de multimédia Faixa anterior Reproduzir/Pausa Faixa Seguinte Modo de Suspensão Active o modo de suspensão no computador Modo de Suspensão * Requer o Software SetPoint (disponível para transferência em 44 Português

45 Guia do utilizador Descrição geral do rato Botões esquerdo, central e direito Botão Ligar/Desligar Roda de inclinação* Incline para a esquerda ou direita para deslocar na horizontal LED das pilhas Fica vermelho quando restam três semanas de vida útil das pilhas Botão para soltar a porta das pilhas Deslize para abrir o compartimento das pilhas * Requer o SetPoint (disponível para transferência em Português 45

46 Logitech Notebook Kit MK605 Descrição geral do suporte Base rotativa O suporte do portátil roda para uma fácil utilização numa variedade de superfícies Guardar o teclado Quando não estiver em utilização, o teclado encaixa entre e o apoio e a base Bloqueia-se para transporte e armazenamento Prima as barras de elevação para bloquear o suporte na base Manuseamento dos cabos Fixe os cabos de alimentação e do dispositivo com a calha de cabos fornecida 46 Português

47 Guia do utilizador Transferência de software Transferir SetPoint O software Logitech SetPoint activa a roda de inclinação e permite reconfigurar definições do rato e teclas F do teclado. 1 A partir do Web browser vá a 2 Escolha MK605 da lista de produtos. 3 Clique em Transferências. 4 Escolha o sistema operativo, em seguida, escolha SetPoint do menu Seleccionar Transferência. 5 Clique em Transferir Software para iniciar a transferência. 6 Quando a transferência estiver concluída, abra o ficheiro e siga as instruções de instalação. Português 47

48 Logitech Notebook Kit MK605 Gestão das pilhas O teclado disponibiliza até três anos de vida útil das pilhas e o rato tem até 12 meses sem pilhas novas.* Modo de suspensão das pilhas O teclado e o rato entram automaticamente no modo de suspensão quando não estiverem em utilização mais de alguns minutos, reduzindo a utilização das pilhas e eliminando a necessidade para ligar e desligar os dispositivos. O teclado e o rato ficam imediatamente activos outra vez quando toca numa tecla ou move o rato. LED das pilhas Fica vermelho quando restam três meses de vida útil das pilhas. Como verificar o nível das pilhas do rato e teclado Desligue e volte a ligar o dispositivo. Se o LED se acender a verde durante 10 segundos, significa que as pilhas estão boas. Se o LED piscar a vermelho, significa que o nível das pilhas desceu abaixo dos 10%. * A vida útil das pilhas varia consoante a utilização e condições informáticas. A utilização constante resulta numa vida útil mais curta das pilhas. LED das pilhas Fica vermelho quando restam três semanas de vida útil das pilhas. 48 Português

49 Guia do utilizador Ligue. Esqueça. Adicione. Tem um receptor Logitech Unifying. Agora adicione um teclado ou rato sem fios compatíveis que utilizam o mesmo receptor. É fácil. Basta iniciar o software* Logitech Unifying e seguir as instruções no ecrã. Para obter mais informações e transferir o software, visite *Aceda a Iniciar / Todos os Programas / Logitech / Unifying / Logitech Unifying Software Português 49

50 Logitech Notebook Kit MK605 Sugestões e resolução de problemas Está ligado? O interruptor para ligar/desligar do teclado e rato tem de estar na posição ON (LIGADO). O LED de pilhas deve acender-se a verde nas duas unidades. Qual o estado das pilhas? Verifique a instalação das pilhas do teclado e rato ou substitua as pilhas. O teclado e o rato utilizam duas pilhas alcalinas AA. O ponteiro move-se de forma irregular? Se o cursor tiver um movimento lento ou irregular, tente o rato numa superfície diferente. (As superfícies escuras podem afectar o rastreio.) Verifique o receptor Unifying. Ligue o receptor Unifying a uma porta USB diferente no computador. Se o receptor Unifying estiver ligado a um concentrador USB, tente ligá-lo directamente ao computador. Remova qualquer objecto de metal entre o receptor Unifying e o teclado e o rato que possa interferir com a recepção. Volte a estabelecer a ligação. Utilize o software Unifying para repor a ligação entre o teclado/rato e o receptor Unifying. Consulte a secção Unifying neste guia para obter mais informações. Aproximar? Mova o receptor Unifying para uma porta USB mais próxima do teclado e rato ou aceda a para obter um suporte de extensão USB, que permitirá colocar o receptor Unifying mais perto do rato. Reinicie o computador. 50 Português

51 Οδηγός χρήσης Καλωσορίσατε Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το Logitech Notebook Kit MK605. Αυτό το έγγραφο παρέχει εκτενείς οδηγίες χρήσης της βάσης MK605 με το φορητό υπολογιστή σας. Εάν χρειάζεστε περισσότερες πληροφορίες σχετικά με αυτό το προϊόν, επισκεφτείτε τη διεύθυνση Ελληνικά 51

52 Logitech Notebook Kit MK605 Το δικό σας κιτ φορητού υπολογιστή MK605 Το Logitech Notebook Kit MK605 διευκολύνει τη χρήση του φορητού υπολογιστή σας, παρέχοντάς σας την άνεση και την απόδοση ενός σταθερού υπολογιστή. Το Notebook Riser N110 ανεβάζει και επιμηκύνει την οθόνη του φορητού υπολογιστή σας, βοηθώντας σας έτσι να διατηρείτε το σώμα σας σε μια εργονομικά σωστή στάση. Οι τρεις διαθέσιμες θέσεις ανύψωσης επιτρέπουν στη βάση να προσαρμόζεται σε κάθε φορητό υπολογιστή ή χρήστη. Το Wireless Keyboard K340 αντικαθιστά το άβολο πληκτρολόγιο του φορητού υπολογιστή χάρη στη διάταξη πλήρους μεγέθους και τη δυνατότητα άνετης πληκτρολόγησης. Τα χέρια σας δεν έρχονται ποτέ σε επαφή με την επιφάνεια του φορητού υπολογιστή σας. Το Wireless Mouse M505 είναι μια ευπρόσδεκτη αναβάθμιση ενός trackpad ή μοχλού, παρέχοντας ακρίβεια λέιζερ και αξιόπιστη ασύρματη λειτουργία. Συνδέστε το. Ξεχάστε το. Προσθέστε συσκευές. Ο μικροσκοπικός δέκτης Unifying της Logitech είναι αρκετά μικρός ώστε να παραμείνει στον φορητό υπολογιστή σας και συνδέεται τόσο με το ποντίκι όσο και με το πληκτρολόγιο που περιέχονται, οπότε και τα δύο είναι έτοιμα να τα χρησιμοποιήσετε όταν τα χρειαστείτε. Επιπλέον, μπορείτε να προσθέσετε εύκολα ένα συμβατό ποντίκι Logitech, πληκτρολόγιο ή αριθμητικό πληκτρολόγιο χωρίς τον μπελά πολλαπλών δεκτών USB. 52 Ελληνικά

53 Οδηγός χρήσης Οδηγίες για άνετο χειρισμό Όταν χρησιμοποιείτε το Notebook Kit MK605, φροντίστε η οθόνη του φορητού υπολογιστή σας να βρίσκεται στο ύψος των ματιών σας και σε απόσταση από το σώμα σας ίση με το μήκος του χεριού σας. Προσοχή Η χρήση του φορητού υπολογιστή στη βάση χωρίς εξωτερικό πληκτρολόγιο μπορεί να καταπονήσει τους καρπούς και τους πήχεις των χεριών σας Ελληνικά 53

54 Logitech Notebook Kit MK605 Το πληκτρολόγιο με μια ματιά Πλήκτρα F (βελτιωμένες λειτουργίες) Εκκινήστε εφαρμογές, ρυθμίστε την ένταση του ήχου ή ενεργοποιήστε τη σίγαση του ήχου και ελέγξτε την αναπαραγωγή πολυμέσων. Πλήκτρα περιήγησης Πραγματοποιήστε γρήγορη περιήγηση σε ιστοσελίδες, έγγραφα και παρουσιάσεις. Διακόπτης απενεργοποίησης/ ενεργοποίησης Ενδεικτική λυχνία μπαταρίας Ανάβει με κόκκινο χρώμα όταν απομένει διάρκεια ζωής τριών μηνών στην μπαταρία. Πλήκτρο FN Κρατήστε το πατημένο ενώ πατάτε ταυτόχρονα ένα πλήκτρο F για να εκτελέσετε μια βελτιωμένη λειτουργία. 54 Ελληνικά

55 Οδηγός χρήσης Το πληκτρολόγιο με μια ματιά Χώρος αποθήκευσης δέκτη Unifying Αποθηκεύετε το δέκτη Unifying όταν δεν τον χρησιμοποιείτε. Θήκη μπαταριών Όταν πρέπει να αντικαταστήσετε τις μπαταρίες, ανατρέξτε στην εικόνα που παρατίθεται εδώ. Ελληνικά 55

56 Logitech Notebook Kit MK605 Λειτουργίες πληκτρολογίου: Χρήση πλήκτρων F Με τις βελτιωμένες λειτουργίες των πλήκτρων F μπορείτε να εκκινήσετε εφαρμογές, να ελέγξετε την ένταση ήχου και να αναπαραγάγετε πολυμέσα. Για να εκτελέσετε μια βελτιωμένη λειτουργία, κρατήστε πατημένο το πλήκτρο FN ενώ πατάτε ταυτόχρονα ένα πλήκτρο F. Πλήκτρα F γρήγορης εκκίνησης Εκκινήστε στη στιγμή εφαρμογές και βοηθητικά προγράμματα Πρόγραμμα περιήγησης στο Web Εφαρμογή ηλεκτρονικού ταχυδρομείου Αναζήτηση των Windows Αριθμομηχανή των Windows Πλήκτρα F ελέγχου έντασης ήχου Ρυθμίστε ή θέστε σε σίγαση τον ήχο του υπολογιστή 56 Ελληνικά Σίγαση Μείωση έντασης Αύξηση έντασης Συμβουλή Στις ρυθμίσεις λογισμικού, μπορείτε να αντιστρέψετε τη λειτουργία FN αν θέλετε να έχετε άμεση πρόσβαση στις βελτιωμένες χωρίς να πρέπει να πατήσετε το πλήκτρο FN.* Πλήκτρα F ελέγχου πολυμέσων Εκκινήστε εφαρμογές πολυμέσων και χειριστείτε την αναπαραγωγή τους Εφαρμογή πολυμέσων Προηγούμενο κομμάτι Αναπαραγωγή/Παύση Επόμενο κομμάτι Κατάσταση αναστολής λειτουργίας Θέστε σε καταστολή τη λειτουργία του υπολογιστή Κατάσταση αναστολής λειτουργίας * Απαιτείται λογισμικό SetPoint (διατίθεται προς λήψη στη διεύθυνση

57 Οδηγός χρήσης Το ποντίκι με μια ματιά Αριστερό, μεσαίο και δεξί κουμπί Διακόπτης απενεργοποίησης/ ενεργοποίησης Ροδάκι με δυνατότητα κλίσης* Δώστε αριστερή ή δεξιά κλίση στο ροδάκι για πλευρική κύλιση Ενδεικτική λυχνία μπαταρίας Ανάβει με κόκκινο χρώμα όταν απομένει διάρκεια ζωής τριών εβδομάδων στην μπαταρία Κουμπί απελευθέρωσης θήκης μπαταριών Σύρετε το πορτάκι για να ανοίξετε τη θήκη μπαταριών * Η λειτουργία απαιτεί το λογισμικό SetPoint (διαθέσιμο προς λήψη στη διεύθυνση Ελληνικά 57

58 Logitech Notebook Kit MK605 Η βάση με μια ματιά Περιστρεφόμενη βάση Η βάση του φορητού υπολογιστή περιστρέφεται για εύκολη χρήση σε ποικιλία επιφανειών Αποθήκευση πληκτρολογίου Όταν δεν χρησιμοποιείται, το πληκτρολόγιο μπορεί να τοποθετηθεί ανάμεσα στα πόδια και τη βάση Κλειδώνει για μεταφορά και αποθήκευση Πιέστε τις ανυψωμένες μπάρες για να κλειδώσετε το στέλεχος στη βάση Διαχείριση καλωδίων Ασφαλίστε τα καλώδια τροφοδοσίας και συσκευής με τον παρεχόμενο δρομολογητή καλωδίων 58 Ελληνικά

59 Οδηγός χρήσης Λήψη λογισμικού Λήψη του SetPoint Το λογισμικό Logitech SetPoint ενεργοποιεί την κλίση της ροδέλας και σας επιτρέπει να διαμορφώσετε εκ νέου τις ρυθμίσεις των πλήκτρων F του πληκτρολογίου και των ρυθμίσεων ποντικιού. 1 Από το προεπιλεγμένο πρόγραμμα περιήγησής σας στο Web, μεταβείτε στη σελίδα www. logitech.com/downloads 2 Επιλέξτε το MK605 από τη λίστα προϊόντων. 3 Κάντε κλικ στην επιλογή Downloads (Στοιχεία λήψης). 4 Επιλέξτε το λειτουργικό σας σύστημα, έπειτα επιλέξτε το λογισμικό SetPoint από το μενού Select Download (Επιλογή στοιχείου λήψης). 5 Κάντε κλικ στην επιλογή Download Software (Λήψη Λογισμικού) για να ξεκινήσει η λήψη. 6 Όταν η λήψη ολοκληρωθεί, ανοίξτε το αρχείο και ακολουθήστε τις οδηγίες εγκατάστασης. Ελληνικά 59

60 Logitech Notebook Kit MK605 Διαχείριση μπαταριών Το πληκτρολόγιο σας διαθέτει μπαταρία με διάρκεια ζωής έως και τρία χρόνια και το ποντίκι σας μπορεί να λειτουργεί επί 12 συνεχείς μήνες χωρίς να χρειαστεί να αλλάξετε μπαταρίες.* Κατάσταση αναστολής μπαταρίας Τόσο το πληκτρολόγιο όσο και το ποντίκι μεταβαίνουν αυτόματα σε κατάσταση αναμονής όταν δεν χρησιμοποιούνται για περισσότερα από μερικά λεπτά, ελαττώνοντας τη χρήση της μπαταρίας και εξαλείφοντας την ανάγκη ενεργοποίησης και απενεργοποίησης των συσκευών. Το πληκτρολόγιο και το ποντίκι ενεργοποιούνται αμέσως μόλις πατήσετε ένα πλήκτρο ή κουνήσετε το ποντίκι. Τρόπος ελέγχου του επιπέδου ισχύος της μπαταρίας του ποντικιού και του πληκτρολογίου Απενεργοποιήστε τη συσκευή και έπειτα ενεργοποιήστε την και πάλι. Αν η ενδεικτική λυχνία ανάψει με πράσινο χρώμα για 10 δευτερόλεπτα, τότε το επίπεδο ισχύος των μπαταριών είναι καλό. Αν η ενδεικτική λυχνία αναβοσβήσει με κόκκινο χρώμα, τότε το επίπεδο ισχύος των μπαταριών έχει μειωθεί κατά 10%. 60 Ελληνικά Ενδεικτική λυχνία μπαταρίας Ανάβει με κόκκινο χρώμα όταν απομένει διάρκεια ζωής τριών μηνών στην μπαταρία. * Η διάρκεια ζωής της μπαταρίας ποικίλλει ανάλογα με τη χρήση και τις συνθήκες με τις οποίες λειτουργεί ο υπολογιστής. Η εντατική χρήση ενδέχεται να έχει ως αποτέλεσμα τη μικρότερη διάρκεια ζωής της μπαταρίας. Ενδεικτική λυχνία μπαταρίας Ανάβει με κόκκινο χρώμα όταν απομένει διάρκεια ζωής τριών εβδομάδων στην μπαταρία.

61 Οδηγός χρήσης Συνδέστε το. Ξεχάστε το. Προσθέστε συσκευές. Έχετε ένα δέκτη Logitech Unifying. Τώρα, συνδέστε ένα συμβατό ασύρματο πληκτρολόγιο ή ποντίκι που χρησιμοποιεί τον ίδιο δέκτη. Είναι εύκολο! Απλώς ξεκινήστε το λογισμικό Logitech Unifying* και ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη. Για περισσότερες πληροφορίες και για να κάνετε λήψη του λογισμικού, επισκεφτείτε τη διεύθυνση *Μεταβείτε στις επιλογές Έναρξη / Όλα τα προγράμματα / Logitech / Unifying / Λογισμικό Unifying της Logitech Ελληνικά 61

62 Logitech Notebook Kit MK605 Συμβουλές και αντιμετώπιση προβλημάτων Είναι ενεργή η τροφοδοσία ρεύματος; Ο διακόπτης On/Off του πληκτρολογίου και του ποντικιού θα πρέπει αν βρίσκεται στη θέση ON. Η ενδεικτική λυχνία μπαταρίας στο πληκτρολόγιο θα πρέπει να είναι αναμμένη με πράσινο χρώμα και στις δύο μονάδες. Σε τι κατάσταση βρίσκονται οι μπαταρίες; Βεβαιωθείτε ότι οι μπαταρίες του πληκτρολογίου και του ποντικιού έχουν τοποθετηθεί σωστά ή αντικαταστήστε τις. Το πληκτρολόγιο και το ποντίκι χρησιμοποιούν δύο αλκαλικές μπαταρίες AA το καθένα. Παρατηρείται μη ομαλή κίνηση του δείκτη; Εάν παρατηρήσετε τυχόν αργή ή ασταθή κίνηση του δείκτη, δοκιμάστε το ποντίκι σε μια διαφορετική επιφάνεια. (Οι βαθιές, σκούρες επιφάνειες μπορούν να επηρεάσουν την παρακολούθηση κίνησης.) Ελέγξτε το δέκτη Unifying. Συνδέστε τον δέκτη Unifying σε μια διαφορετική θύρα USB στον υπολογιστή. Εάν ο δέκτης Unifying είναι συνδεδεμένος σε ένα διανομέα USB, δοκιμάστε να τον συνδέσετε απευθείας στον υπολογιστή σας. Απομακρύνετε όλα τα μεταλλικά αντικείμενα που παρεμβάλλονται ανάμεσα στο δέκτη Unifying και το πληκτρολόγιο και το ποντίκι, τα οποία ενδέχεται να παρεμποδίζουν τη λήψη του σήματος. Ενεργοποιήστε ξανά τη σύνδεση. Χρησιμοποιήστε το λογισμικό Unifying για επαναφορά της σύνδεσης μεταξύ πληκτρολογίου/ποντικιού και δέκτη Unifying. Ανατρέξτε στην ενότητα Unifying του οδηγού αυτού για περισσότερες πληροφορίες. Μεταφορά σε πλησιέστερο σημείο; Μετακινήστε τον δέκτη Unifying σε μια θύρα USB πιο κοντά στο πληκτρολόγιο και το ποντίκι ή επισκεφτείτε τη σελίδα για μια βάση USB με προέκταση που θα επιτρέψει στον δέκτη Unifying να τοποθετηθεί πιο κοντά στο ποντίκι. Επανεκκινήστε τον υπολογιστή. 62 Ελληνικά

63 WWW (0)

64 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice

User s guide. Logitech. Wireless Keyboard K340

User s guide. Logitech. Wireless Keyboard K340 User s guide Logitech Wireless Keyboard K340 Contents English Setup, 4 Features and troubleshooting, 8 Italiano Installazione, 4 Funzioni e risoluzione dei problemi, 14 Español Instalación, 4 Características

Διαβάστε περισσότερα

TYPE-S. Thin and light protective keyboard case For Samsung GALAXY Tab S 10.5. Setup Guide

TYPE-S. Thin and light protective keyboard case For Samsung GALAXY Tab S 10.5. Setup Guide TYPE-S Thin and light protective keyboard case For Samsung GALAXY Tab S 10.5 Setup Guide TYPE-S Thin and light protective keyboard case For Samsung GALAXY Tab S 10.5 Contents Ελληνικά 125 www.logitech.com/support/type-s

Διαβάστε περισσότερα

Keys-To-Go. Ultra-portable keyboard for Android and Windows. Setup Guide

Keys-To-Go. Ultra-portable keyboard for Android and Windows. Setup Guide Keys-To-Go Ultra-portable keyboard for Android and Windows Setup Guide Contents Keys-To-Go - Ultra-portable keyboard Ελληνικά..................104 2 OFF PDF ON www.logitech.com/support/keys-to-go-tablet

Διαβάστε περισσότερα

ConferenceCam Connect. QuickStart Guide

ConferenceCam Connect. QuickStart Guide ConferenceCam Connect QuickStart Guide Ελληνικά........................ 113 ConferenceCam Connect QuickStart Guide Logitech ConferenceCam Connect Περιεχόμενα συσκευασίας 1 2 3 4 5 1. Κύρια μονάδα με κάμερα

Διαβάστε περισσότερα

Wireless Desktop MK300

Wireless Desktop MK300 User s guide Logitech Wireless Desktop MK300 620-001675 EMEA-Nordic.indd 1 18.2.2009 13:04:52 620-001675 EMEA-Nordic.indd 2 18.2.2009 13:04:52 Contents English Setup, 6 Features and troubleshooting, 10

Διαβάστε περισσότερα

User s guide. Logitech. Wireless Keyboard K350

User s guide. Logitech. Wireless Keyboard K350 User s guide Logitech Wireless Keyboard K350 Contents English Setup, 4 Features and troubleshooting, 8 Italiano Installazione, 4 Funzioni e risoluzione dei problemi, 15 Español Instalación, 4 Características

Διαβάστε περισσότερα

Logitech Wireless Desktop MK710. Contents. 67

Logitech Wireless Desktop MK710. Contents.  67 Contents www.logitech.com/support, 67 2 3 1 4 2 Pull Italiano Español Português Ελληνικά TIRARE TIRAR PUXAR ΤΡΑΒΗΞΤΕ 5 3 6 English Your Keyboard and mouse are now ready for use. Install the Logitech SetPoint

Διαβάστε περισσότερα

Quick Installation Guide

Quick Installation Guide A Installation 1 F H B E C D G 2 www.trust.com/17528/faq Quick Installation Guide C C D Freewave Wireless Audio Set 17528/ 17529 D Installation Configuration Windows XP 4 5 8 Windows 7/ Vista 6 7 9 10

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade Για να ελέγξετε το λογισμικό που έχει τώρα η συσκευή κάντε κλικ Menu > Options > Device > About Device Versions. Στο πιο κάτω παράδειγμα η συσκευή έχει έκδοση λογισμικού 6.0.0.546 με πλατφόρμα 6.6.0.207.

Διαβάστε περισσότερα

Register your product and get support at www.philips.com/welcome Philips Presenter SNP3000 EL Εγχειρίδιο χρήσης 1 a b c d e g f h 2 3 4 LASER LIGHT DO NOT STARE INTO BEAM CLASS 2 LASER PRODUCT Wavelength

Διαβάστε περισσότερα

Logitech Webcam C930e Setup Guide. Logitech for Business

Logitech Webcam C930e Setup Guide. Logitech for Business Logitech Webcam C930e Setup Guide Logitech for Business Logitech Webcam C930e Contents Ελληνικά.................58 www.logitech.com/support...........................83 2 Logitech for Business Logitech

Διαβάστε περισσότερα

SPEEDO AQUABEAT. Specially Designed for Aquatic Athletes and Active People

SPEEDO AQUABEAT. Specially Designed for Aquatic Athletes and Active People SPEEDO AQUABEAT TM Specially Designed for Aquatic Athletes and Active People 1 2 Decrease Volume Increase Volume Reset EarphonesUSBJack Power Off / Rewind Power On / Fast Forward Goggle clip LED Status

Διαβάστε περισσότερα

Δημιουργία Λογαριασμού Διαχείρισης Business Telephony Create a Management Account for Business Telephony

Δημιουργία Λογαριασμού Διαχείρισης Business Telephony Create a Management Account for Business Telephony Δημιουργία Λογαριασμού Διαχείρισης Business Telephony Create a Management Account for Business Telephony Ελληνικά Ι English 1/7 Δημιουργία Λογαριασμού Διαχείρισης Επιχειρηματικής Τηλεφωνίας μέσω της ιστοσελίδας

Διαβάστε περισσότερα

Aρ. Μοντέλου: DW - 100

Aρ. Μοντέλου: DW - 100 Aρ. Μοντέλου: DW - 100 Λεπτό πληκτρολόγιο ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ multimedia με νέα σχεδίαση τετράγωνα πλήκτρα 1. Αντικείμενο: Ακολουθούν τα χαρακτηριστικά του πληκτρολογίου, επεξηγήσεις σχετικά με τα χαρακτηριστικά,

Διαβάστε περισσότερα

EA2500010 Ασύρµατο επιτραπέζιο σετ Sweex

EA2500010 Ασύρµατο επιτραπέζιο σετ Sweex EA2500010 Ασύρµατο επιτραπέζιο σετ Sweex Εισαγωγή Σας ευχαριστούµε που αγοράσατε το ασύρµατο επιτραπέζιο σετ Sweex. Πρόκειται για ένα πλήρες επιτραπέζιο σετ µε ασύρµατο πληκτρολόγιο, ασύρµατο οπτικό ποντίκι

Διαβάστε περισσότερα

Getting started with Logitech Ultrathin Keyboard Cover

Getting started with Logitech Ultrathin Keyboard Cover Getting started with Logitech Ultrathin Keyboard Cover Contents English................. 3 Italiano................. 11 Português............... 27 Ελληνικά.................35 Español.................19

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Χρήσης Ενημέρωσης Λογισμικού Bluetooth Windows 7

Εγχειρίδιο Χρήσης Ενημέρωσης Λογισμικού Bluetooth Windows 7 Εγχειρίδιο Χρήσης Ενημέρωσης Λογισμικού Bluetooth Windows 7 Ισχύει για προϊόντα από το 2012 και μετά CDE-13xBT & CDE-W235BT & CDA-137BTi Αυτό το εγχειρίδιο περιγράφει τα βήματα που απαιτούνται για την

Διαβάστε περισσότερα

Ultrathin Keyboard Mini. Setup Guide

Ultrathin Keyboard Mini. Setup Guide Ultrathin Keyboard Mini Setup Guide Contents Italiano................... 3 Español................... 11 Português................. 19 Ελληνικά................... 27 www.logitech.com/support...............................35

Διαβάστε περισσότερα

JABRA MOVE WIRELESS ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΤΗ. jabra.com/movewireless

JABRA MOVE WIRELESS ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΤΗ. jabra.com/movewireless ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΤΗ jabra.com/movewireless 1. ΚΑΛΩΣ ΟΡΙΣΑΤΕ:...3 2. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ... 4 3. ΤΡΟΠΟΣ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗΣ...5 3.1 ΡΥΘΜΙΣΗ ΥΨΟΥΣ 4. ΤΡΟΠΟΣ ΦΟΡΤΙΣΗΣ... 6 4.1 ΚΑΤΆΣΤΑΣΗ ΜΠΑΤΑΡΊΑΣ 5. ΤΡΟΠΟΣ ΣΥΝΔΕΣΗΣ...7

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Αγοράς Ηλεκτρονικού Βιβλίου Instructions for Buying an ebook

Οδηγίες Αγοράς Ηλεκτρονικού Βιβλίου Instructions for Buying an ebook Οδηγίες Αγοράς Ηλεκτρονικού Βιβλίου Instructions for Buying an ebook Βήμα 1: Step 1: Βρείτε το βιβλίο που θα θέλατε να αγοράσετε και πατήστε Add to Cart, για να το προσθέσετε στο καλάθι σας. Αυτόματα θα

Διαβάστε περισσότερα

Getting started with Logitech Wireless Solar Keyboard K750

Getting started with Logitech Wireless Solar Keyboard K750 Getting started with Logitech Wireless Solar Keyboard K750 Contents English 3 Português 15 Español 7 Ελληνικά 19 Italiano 11 www.logitech.com/support 23 2 What s in the box Unifying receiver Wireless extender

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ

ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ KA-PT04 ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ ΣΑΣ ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΎΜΕ ΠΟΥ ΕΠΙΛΈΞΑΤΕ ΑΥΤΌ ΤΟ ΠΡΟΪΌΝ, ΔΙΑΒΆΣΤΕ ΜΕ ΠΡΟΣΟΧΉ ΤΟ ΠΑΡΌΝ ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΠΡΟΤΟΎ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΉΣΕΤΕ ΤΟ ΠΡΟΪΌΝ ΚΑΙ ΦΥΛΆΞΤΕ ΤΟ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΉ

Διαβάστε περισσότερα

Ασύρματο ποντίκι laser μεσαίου μεγέθους. Εγχειρίδιο χρήσεως

Ασύρματο ποντίκι laser μεσαίου μεγέθους. Εγχειρίδιο χρήσεως Ασύρματο ποντίκι laser μεσαίου μεγέθους Εγχειρίδιο χρήσεως Εισαγωγή Συγχαρητήρια για την αγορά αυτού του καινοτόμου ασύρματου ποντικιού. Με εξαιρετική ακρίβεια ως προς τις λεπτομέρειες της επιφάνειας και

Διαβάστε περισσότερα

Register your product and get support at www.philips.com/welcome Wireless notebook mouse SPM9800 EL Εγχειρίδιο χρήσης a c b d e f g EL 1 Σημαντικό Ηλεκτρικά, μαγνητικά και ηλεκτρομαγνητικά πεδία (EMF)

Διαβάστε περισσότερα

1.Γιατί δεν φορτίζεται η μπαταρία; Τι να κάνω;

1.Γιατί δεν φορτίζεται η μπαταρία; Τι να κάνω; Ερωτήσεις 1.Γιατί δεν φορτίζεται η μπαταρία; Τι να κάνω; Απαντήσεις Υπάρχουν 3 κύριοι πιθανοί λόγοι για αυτό το πρόβλημα: κακή σύνδεση, ακατάλληλη θερμοκρασία, κατεστραμμένη μπαταρία ή τροφοδοτικό. Σε

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο

Συσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο Συσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η επωνυµία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α.

Διαβάστε περισσότερα

Logitech Wireless Solar Keyboard K750. Setup Guide

Logitech Wireless Solar Keyboard K750. Setup Guide Logitech Wireless Solar Keyboard K750 Setup Guide English......................................................... 3 Italiano......................................................... 7 Español.........................................................

Διαβάστε περισσότερα

PortSip Softphone. Ελληνικά Ι English 1/20

PortSip Softphone. Ελληνικά Ι English 1/20 PortSip Softphone Ελληνικά Ι English 1/20 1. Περιεχόμενα 2. Εγκατάσταση σε Smartphone & Tablet (Android ή ios)... 1 3. Εγκατάσταση σε ηλεκτρονικό υπολογιστή (Windows ή Mac).... 5 4. Installation in Smartphone

Διαβάστε περισσότερα

Welcome to the World of PlayStation Σύντομος οδηγός έναρξης

Welcome to the World of PlayStation Σύντομος οδηγός έναρξης Welcome to the World of PlayStation Σύντομος οδηγός έναρξης Ελληνικά PCH-2016 7025579 Χρήση του συστήματος PlayStation Vita για πρώτη φορά Πατήστε για 5 δευτερόλεπτα Ενεργοποιήστε το σύστημα PS Vita. Κατά

Διαβάστε περισσότερα

Register your product and get support at www.philips.com/welcome Wireless notebook mouse SPM7800 EL Εγχειρίδιο χρήσης a b c d e f 4 5 EL 1 Σημαντικό Ηλεκτρικά, μαγνητικά και ηλεκτρομαγνητικά πεδία (EMF)

Διαβάστε περισσότερα

How to register an account with the Hellenic Community of Sheffield.

How to register an account with the Hellenic Community of Sheffield. How to register an account with the Hellenic Community of Sheffield. (1) EN: Go to address GR: Πηγαίνετε στη διεύθυνση: http://www.helleniccommunityofsheffield.com (2) EN: At the bottom of the page, click

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι ονομασίες Microsoft και Windows είναι σήματα κατατεθέντα της Microsoft Corporation στις Η.Π.Α.

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι ονοµασίες Microsoft και Windows είναι εµπορικά σήµατα κατατεθέντα της εταιρίας Microsoft Corporation.

Διαβάστε περισσότερα

!Stato di tensione triassiale!stato di tensione piano!cerchio di Mohr

!Stato di tensione triassiale!stato di tensione piano!cerchio di Mohr !Stato di tensione triassiale!stato di tensione piano!cerchio di Mohr Stato di tensione F A = F / A F Traione pura stato di tensione monoassiale F M A M Traione e torsione stato di tensione piano = F /

Διαβάστε περισσότερα

PRESTIGIO GEOVISION 150/450

PRESTIGIO GEOVISION 150/450 ΕΛΛΗΝΙΚΑ PRESTIGIO GEOVISION 150/450 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ Prestigio GeoVision 150 - Θέση των στοιχείων χειρισμού 1. Κουμπί ενεργοποίησης/απενεργοποίησης 2. Υποδοχή κάρτας SD 3. Οθόνη αφής 4. Κουμπί Menu (Μενού)

Διαβάστε περισσότερα

Keyboard Folio. Setup Guide

Keyboard Folio. Setup Guide Keyboard Folio Setup Guide Contents Italiano................. 3 Español.................12 Português............... 21 Ελληνικά.................30 www.logitech.com/support...........................39

Διαβάστε περισσότερα

έκτης Ποντίκι Πληκτρολόγιο C: Τροχός κύλισης H: Θήκη µπαταριών I: Κουµπί σύνδεσης J: ιακόπτης On/Off K: Κουµπί αριθµοµηχανής E: ιακόπτης On/Off

έκτης Ποντίκι Πληκτρολόγιο C: Τροχός κύλισης H: Θήκη µπαταριών I: Κουµπί σύνδεσης J: ιακόπτης On/Off K: Κουµπί αριθµοµηχανής E: ιακόπτης On/Off i Πληροφορίες προϊόντος έκτης Ποντίκι Πληκτρολόγιο A: Ένδειξη B: Κουµπί σύνδεσης C: Τροχός κύλισης D: Θήκη µπαταριών E: ιακόπτης On/Off F: Κουµπί σύνδεσης G: Οπτικός αισθητήρας κίνησης H: Θήκη µπαταριών

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης

Συσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Συσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι ονομασίες Microsoft και Windows είναι σήματα κατατεθέντα της Microsoft Corporation στις Η.Π.Α.

Διαβάστε περισσότερα

Plantronics Explorer 10. User Guide

Plantronics Explorer 10. User Guide Plantronics Explorer 10 User Guide Contents Λίγα λόγια για τον αγοραστή 3 Περιεχόμενα συσκευασίας 4 Επισκόπηση ακουστικού 5 Σύζευξη και φόρτιση 6 Σύζευξη 6 Ενεργοποίηση της λειτουργίας σύζευξης 6 Χρήση

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός αναβάθμισης των Windows 8 βήμα προς βήμα ΕΜΠΙΣΤΕΥΤ ΚΟ 1/53

Οδηγός αναβάθμισης των Windows 8 βήμα προς βήμα ΕΜΠΙΣΤΕΥΤ ΚΟ 1/53 Οδηγός αναβάθμισης των Windows 8 βήμα προς βήμα ΕΜΠΙΣΤΕΥΤ ΚΟ 1/53 Περιεχόμενα 1. 1. Διαδικασία των Windows 8 2. Απαιτήσεις συστήματος 3. Προετοιμασία 2. 3. 4. 5. με τη 6. 1. Εξατομίκευση 2. Ασύρματο 3.

Διαβάστε περισσότερα

Κάμερα καταγραφικό Ρολόι χειρός

Κάμερα καταγραφικό Ρολόι χειρός Κάμερα καταγραφικό Ρολόι χειρός Εγχειρίδιο χρήσης Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε την κάμερα ρολόι χειρός της εταιρείας μας. Προκειμένου να εκμεταλλευτείτε στο μέγιστο τις λειτουργίες που σας προσφέρει

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο

Συσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο Συσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι επωνυµίες Microsoft και Windows είναι εµπορικά σήµατα της εταιρίας Microsoft Corporation. Οι πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

Logitech Bluetooth Illuminated Keyboard K810 Setup Guide

Logitech Bluetooth Illuminated Keyboard K810 Setup Guide Logitech Bluetooth Illuminated Keyboard K810 Setup Guide English................. 3 Italiano................. 13 Português...............33 Ελληνικά.................43 Español................ 23 www.logitech.com/support...........................

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης

Συσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Συσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι ονομασίες Microsoft και Windows είναι εμπορικά σήματα κατατεθέντα της εταιρίας Microsoft Corporation

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα

Διαβάστε περισσότερα

Ελληνικά. Εγχειρίδιο χρήσης του BT-02N

Ελληνικά. Εγχειρίδιο χρήσης του BT-02N Ελληνικά Εγχειρίδιο χρήσης του BT-02N 1 Ελληνικά Ευρετήριο 1. Επισκόπηση....3 2. Έναρξη χρήσης...5 3. Σύνδεση του κεφαλόφωνου Bluetooth.....6 4. Χρήση του κεφαλόφωνου Bluetooth... 9 5. Τεχνικές προδιαγραφές.

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης

Συσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Συσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι ονοµασίες Microsoft και Windows είναι εµπορικά σήµατα κατατεθέντα της εταιρίας Microsoft Corporation.

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Arlo Baby

Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Arlo Baby Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Arlo Baby Περιεχόμενα Καλωσορίσατε Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το Arlo Baby. Η έναρξη χρήσης είναι εύκολη. Κάμερα Arlo Baby Καλώδιο λειτουργίας USB Τροφοδοτικό USB Οδηγός γρήγορης

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι ονομασίες Microsoft και Windows είναι εμπορικά σήματα κατατεθέντα της εταιρίας Microsoft Corporation

Διαβάστε περισσότερα

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300. Μοντέλο WN3100RPv2

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300. Μοντέλο WN3100RPv2 Γρήγορη έναρξη Επέκταση εμβέλειας WiFi N300 Μοντέλο WN3100RPv2 Έναρξη χρήσης Η Επέκταση εμβέλειας WiFi της NETGEAR αυξάνει την απόσταση κάλυψης ενός δικτύου WiFi ενισχύοντας το υπάρχον σήμα WiFi και βελτιώνοντας

Διαβάστε περισσότερα

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300 Μοντέλο EX2700

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300 Μοντέλο EX2700 Γρήγορη έναρξη Επέκταση εμβέλειας WiFi N300 Μοντέλο EX2700 Έναρξη χρήσης Η Επέκταση εμβέλειας WiFi της NETGEAR αυξάνει την απόσταση κάλυψης ενός δικτύου WiFi ενισχύοντας το υπάρχον σήμα WiFi και βελτιώνοντας

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η επωνυµία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α.

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι σήµα κατατεθέν της Microsoft Corporation στις Ηνωµένες Πολιτείες. Οι

Διαβάστε περισσότερα

Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη συμβατότητα του λογισμικού με άλλα λειτουργικά συστήματα, επικοινωνήστε με το τμήμα υποστήριξης πελατών.

Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη συμβατότητα του λογισμικού με άλλα λειτουργικά συστήματα, επικοινωνήστε με το τμήμα υποστήριξης πελατών. Σελίδα 1 από 7 Οδηγός σύνδεσης Υποστηριζόμενα λειτουργικά συστήματα Μπορείτε να πραγματοποιήσετε εγκατάσταση του λογισμικού του εκτυπωτή χρησιμοποιώντας το CD Λογισμικό και τεκμηρίωση για τα ακόλουθα λειτουργικά

Διαβάστε περισσότερα

TouchPad και πληκτρολόγιο

TouchPad και πληκτρολόγιο TouchPad και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι επωνυµίες Microsoft και Windows είναι εµπορικά σήµατα κατατεθέντα της εταιρίας Microsoft Corporation

Διαβάστε περισσότερα

Υποστήριξη. Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τα προϊόντα NETGEAR.

Υποστήριξη. Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τα προϊόντα NETGEAR. Έναρξη χρήσης Υποστήριξη Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τα προϊόντα NETGEAR. Αφού εγκαταστήσετε τη συσκευή σας, εντοπίστε τον σειριακό αριθμό στην ετικέτα του προϊόντος και χρησιμοποιήστε τον για να δηλώσετε

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός χρήστη. Owner s Guide. December 6, 2010 NSOG-1.0-100

Οδηγός χρήστη. Owner s Guide. December 6, 2010 NSOG-1.0-100 Οδηγός χρήστη Owner s Guide December 6, 2010 NSOG-1.0-100 2 2 Νομικές πληροφορίες Legal Πνευματικά δικαιώματα 2011 Google Inc. Με επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Copyright 2010 Google Inc. All rights reserved.

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ

ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ KA-DM0 ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ ΣΑΣ ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΎΜΕ ΠΟΥ ΕΠΙΛΈΞΑΤΕ ΑΥΤΌ ΤΟ ΠΡΟΪΌΝ, ΔΙΑΒΆΣΤΕ ΜΕ ΠΡΟΣΟΧΉ ΤΟ ΠΑΡΌΝ ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΠΡΟΤΟΎ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΉΣΕΤΕ ΤΟ ΠΡΟΪΌΝ ΚΑΙ ΦΥΛΆΞΤΕ ΤΟ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΉ

Διαβάστε περισσότερα

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi AC750. Μοντέλο EX3700

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi AC750. Μοντέλο EX3700 Γρήγορη έναρξη Επέκταση εμβέλειας WiFi AC750 Μοντέλο EX3700 Έναρξη χρήσης Η Επέκταση εμβέλειας WiFi της NETGEAR αυξάνει την απόσταση κάλυψης ενός δικτύου WiFi ενισχύοντας το υπάρχον σήμα WiFi και βελτιώνοντας

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο

Συσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο Συσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι επωνυµίες Microsoft και Windows είναι εµπορικά σήµατα της εταιρίας Microsoft Corporation. Οι πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

Ultrathin. Magnetic clip-on keyboard cover. Setup Guide

Ultrathin. Magnetic clip-on keyboard cover. Setup Guide Ultrathin Magnetic clip-on keyboard cover Setup Guide Contents Ελληνικά 112 2 50-70 50-70 PDF PDF Magnetic clip-on keyboard cover Magnetic clip-on keyboard cover For ipad 10-40 10-40 ON ON www.logitech.com/support/ultrathin-i6

Διαβάστε περισσότερα

CONFIGURAZIONE DELLA CASELLA DI POSTA ELETTRONICA CERTIFICATA (P.E.C.)

CONFIGURAZIONE DELLA CASELLA DI POSTA ELETTRONICA CERTIFICATA (P.E.C.) CONFIGURAZIONE DELLA CASELLA DI POSTA ELETTRONICA CERTIFICATA (P.E.C.) Consigliamo di configurare ed utilizzare la casella di posta elettronica certificata tramite il webmail dedicato fornito dal gestore

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης

Συσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Συσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η επωνυµία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α.

Διαβάστε περισσότερα

DICENTIS. Wireless Conference System. User manual

DICENTIS. Wireless Conference System. User manual DICENTIS Wireless Conference System el User manual DICENTIS Πίνακας περιεχομένων el 3 Πίνακας περιεχομένων 1 Ασφάλεια 4 2 Πληροφορίες για το εγχειρίδιο 5 2.1 Κοινό 5 2.2 Πνευματικά δικαιώματα και δήλωση

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300. Μοντέλο EX2700

Εγκατάσταση. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300. Μοντέλο EX2700 Εγκατάσταση Επέκταση εμβέλειας WiFi N300 Μοντέλο EX2700 Έναρξη χρήσης Η Επέκταση εμβέλειας WiFi της NETGEAR αυξάνει την απόσταση κάλυψης ενός δικτύου WiFi ενισχύοντας το υπάρχον σήμα WiFi και βελτιώνοντας

Διαβάστε περισσότερα

Άναμμα/Σβήσιμο 1. Τοποθετήστε το διακόπτη λειτουργίας στη θέση Power για να το ανοίξετε. 2. Για να κλείσετε το MEGA STICK 528, τοποθετήστε το διακόπτη

Άναμμα/Σβήσιμο 1. Τοποθετήστε το διακόπτη λειτουργίας στη θέση Power για να το ανοίξετε. 2. Για να κλείσετε το MEGA STICK 528, τοποθετήστε το διακόπτη Λεπτομερείς οδηγίες χρήσης παρέχονται στον οδηγό χρήστη (user s guide) που περιλαμβάνεται στο CD που συνοδεύει το πακέτο. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την αναβάθμιση του υλικολογισμικού, παρακαλούμε

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α.

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300. Μοντέλο WN3000RPv3

Εγκατάσταση. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300. Μοντέλο WN3000RPv3 Εγκατάσταση Επέκταση εμβέλειας WiFi N300 Μοντέλο WN3000RPv3 Έναρξη χρήσης Η Επέκταση εμβέλειας WiFi της NETGEAR αυξάνει την απόσταση κάλυψης ενός δικτύου WiFi ενισχύοντας το υπάρχον σήμα WiFi και βελτιώνοντας

Διαβάστε περισσότερα

Σημείο πρόσβασης WiFi Powerline 500 XWN5001 Οδηγός εγκατάστασης

Σημείο πρόσβασης WiFi Powerline 500 XWN5001 Οδηγός εγκατάστασης Σημείο πρόσβασης WiFi Powerline 500 XWN5001 Οδηγός εγκατάστασης Τεχνική υποστήριξη Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τα προϊόντα NETGEAR. Αφού εγκαταστήσετε τη συσκευή σας, εντοπίστε τον αριθμό σειράς στην

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Χρήσης V3.0

Εγχειρίδιο Χρήσης V3.0 ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟΥ Εγχειρίδιο Χρήσης V3.0 Πίνακας Περιεχομένων: 1. Σύνδεση με την συσκευή 3 1.1 Σύνδεση μέσω Wi-Fi Direct.... 3 1.2 Ενσύρματη σύνδεση (LAN) 3 1.3 Ασύρματη σύνδεση (WiFi).

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης. 1. Συσκευασία. Color Management LCD Monitor. Σημαντικό

Οδηγός εγκατάστασης. 1. Συσκευασία. Color Management LCD Monitor. Σημαντικό Οδηγός εγκατάστασης Color Management LCD Monitor Σημαντικό Διαβάστε προσεκτικά τις ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ, αυτόν τον Οδηγό εγκατάστασης και το Εγχειρίδιο χρήστη που θα βρείτε στο CD-ROM προκειμένου να εξοικειωθείτε

Διαβάστε περισσότερα

TouchPad και πληκτρολόγιο

TouchPad και πληκτρολόγιο TouchPad και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι επωνυµίες Microsoft και Windows είναι εµπορικά σήµατα κατατεθέντα της εταιρίας Microsoft Corporation

Διαβάστε περισσότερα

ρομολογητής WiFi N300 (N300R)

ρομολογητής WiFi N300 (N300R) Easy, Reliable & Secure Οδηγός εγκατάστασης ρομολογητής WiFi N300 (N300R) Εμπορικά σήματα Οι επωνυμίες και τα ονόματα προϊόντων είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα των αντίστοιχων κατόχων τους.

Διαβάστε περισσότερα

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response Write your name here Surname Other names Edexcel GE entre Number andidate Number Greek dvanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response Thursday 16 May 2013 Morning Time: 2 hours 45 minutes

Διαβάστε περισσότερα

MEGA STICK 527 Lite ΣΥΝΟΨΗ

MEGA STICK 527 Lite ΣΥΝΟΨΗ MEGA STICK 527 Lite ΣΥΝΟΨΗ 1. Καπάκι Μπαταρίας 2. Διακόπτης Κλειδώματος 3. Καπάκι Συνδετήρα USB 4. Συνδετήρας USB 5. Άναμμα/Σβήσιμο και Αναπαραγωγή/Παύση (Play/Pause) 6. Ένταση φωνής 7. MENU 8. Fn A->B

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης

Συσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Συσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι ονοµασίες Microsoft και Windows είναι σήµατα κατατεθέντα της Microsoft Corporation στις Η.Π.Α.

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Έναρξης. Vodafone Mobile Broadband Hotspot Vodafone MiFi 2352

Εγχειρίδιο Έναρξης. Vodafone Mobile Broadband Hotspot Vodafone MiFi 2352 Εγχειρίδιο Έναρξης Vodafone Mobile Broadband Hotspot Vodafone MiFi 2352 Καλώς ήρθατε στον κόσμο των κινητών επικοινωνιών 1 Καλώς ήρθατε 1 Απαιτήσεις συστήματος 2 Γενική επισκόπηση συσκευής 3 Γρήγορο ξεκίνημα

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

DICENTIS. Wireless Conference System. User manual

DICENTIS. Wireless Conference System. User manual DICENTIS Wireless Conference System el User manual DICENTIS Πίνακας περιεχομένων el 3 Πίνακας περιεχομένων 1 Ασφάλεια 4 2 Πληροφορίες για το εγχειρίδιο 5 2.1 Κοινό 5 2.2 Πνευματικά δικαιώματα και δήλωση

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι ονομασίες Microsoft και Windows είναι σήματα κατατεθέντα της Microsoft Corporation στις Η.Π.Α.

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α.

Διαβάστε περισσότερα

TouchPad και πληκτρολόγιο

TouchPad και πληκτρολόγιο TouchPad και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι επωνυµίες Microsoft και Windows είναι εµπορικά σήµατα κατατεθέντα της εταιρίας Microsoft Corporation

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α.

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα

Διαβάστε περισσότερα

2. Για να σβήσετε το MEGA STICK,

2. Για να σβήσετε το MEGA STICK, Tοποθέτηση Μπαταρίας 1. Αφαιρέστε το καπάκι του συνδετήρα USB. 2. Ανοίξτε το καπάκι της µπαταρίας. 3. Τοποθετήστε µια µπαταρία ΑΑΑ και βεβαιωθείτε ότι η µπαταρία έχει τοποθετηθεί στη σωστή θέση. 4. Κλείστε

Διαβάστε περισσότερα

Ασύρματα στερεοφωνικά ακουστικά με μικρόφωνο ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ. AP-B250MV

Ασύρματα στερεοφωνικά ακουστικά με μικρόφωνο ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ.   AP-B250MV ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ AP-B250MV www.sven.fi Lietotāja Εγχειρίδιο rokasgrāmata χρήσης AP-B250MV MS-302 Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε τα στερεοφωνικά ακουστικά ТМ SVEN! ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΑ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ 2015. SVEN PTE.

Διαβάστε περισσότερα

ΣΥΝΤΟΜΟΣ ΟΔΗΓΟΣ ΓΙΑ ΤΗΝ. ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ ΟΔΗΓΗΣΗΣ Nokia Connectivity Cable Drivers

ΣΥΝΤΟΜΟΣ ΟΔΗΓΟΣ ΓΙΑ ΤΗΝ. ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ ΟΔΗΓΗΣΗΣ Nokia Connectivity Cable Drivers ΣΥΝΤΟΜΟΣ ΟΔΗΓΟΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ ΟΔΗΓΗΣΗΣ Nokia Connectivity Cable Drivers Περιεχόμενα 1. Εισαγωγη...1 2. Τι πρέπει να διαθέτετε...1 3. Εγκατασταση Των Προγραμματων Οδηγησησ Nokia Connectivity

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Χρήσης Ενημέρωσης Λογισμικού Bluetooth με Android Phones IVE-W530BT

Εγχειρίδιο Χρήσης Ενημέρωσης Λογισμικού Bluetooth με Android Phones IVE-W530BT Εγχειρίδιο Χρήσης Ενημέρωσης Λογισμικού Bluetooth με Android Phones IVE-W530BT 1 Εισαγωγή Αυτό το εγχειρίδιο περιγράφει τα βήματα που απαιτούνται για την ενημέρωση του λογισμικού Bluetooth Κεντρικών Μονάδων.

Διαβάστε περισσότερα

Ασύρματο Οπτικό Ποντίκι

Ασύρματο Οπτικό Ποντίκι Ασύρματο Οπτικό Ποντίκι WL200 Εγχειρίδιο Χρήσης Όλα τα ονόματα εταιρειών και προϊόντων ανήκουν στους αντίστοιχους ιδιοκτήτες τους. Τα τεχνικά χαρακτηριστικά μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Εισαγωγή

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι ονοµασίες Microsoft και Windows είναι σήµατα κατατεθέντα της εταιρείας Microsoft Corporation

Διαβάστε περισσότερα

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi AC1200. Μοντέλο EX6150

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi AC1200. Μοντέλο EX6150 Γρήγορη έναρξη Επέκταση εμβέλειας WiFi AC1200 Μοντέλο EX6150 Έναρξη χρήσης Η Επέκταση εμβέλειας WiFi της NETGEAR αυξάνει την απόσταση κάλυψης ενός δικτύου WiFi ενισχύοντας το υπάρχον σήμα WiFi και βελτιώνοντας

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα

Διαβάστε περισσότερα

Ξεκινώντας NSZ-GS7. Network Media Player. Οι εικόνες επί της οθόνης, οι λειτουργίες και οι προδιαγραφές μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση.

Ξεκινώντας NSZ-GS7. Network Media Player. Οι εικόνες επί της οθόνης, οι λειτουργίες και οι προδιαγραφές μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Ξεκινώντας EL Network Media Player NSZ-GS7 Οι εικόνες επί της οθόνης, οι λειτουργίες και οι προδιαγραφές μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Ξεκινώντας: ON/STANDBY Ενεργοποιεί ή απενεργοποιεί τη συσκευή

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Windows είναι σήμα κατατεθέν της Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

Κατάσταση: Έτοιμο. Ψάχνει για σύνδεση στο internet.

Κατάσταση: Έτοιμο. Ψάχνει για σύνδεση στο internet. ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΧΡΗΣΗΣ 1. Εγκατάσταση κεντρικής μονάδας Σύνδεση της κεντρικής μονάδας a) Συνδέστε το τροφοδοτικό στην κεντρική μονάδα, b) Συνδέστε το καλώδιο LAN στην κεντρική μονάδα και το router

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Windows είναι εμπορικό σήμα κατατεθέν της Microsoft Corporation. Οι πληροφορίες στο

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΕΑΣ ΙΑΣΥΝ ΕΣΗΣ για το ipod KS-PD100 Πριν χρησιμοποιήσετε αυτόν τον προσαρμογέα

ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΕΑΣ ΙΑΣΥΝ ΕΣΗΣ για το ipod KS-PD100 Πριν χρησιμοποιήσετε αυτόν τον προσαρμογέα ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΕΑΣ ΙΑΣΥΝ ΕΣΗΣ για το ipod KS-PD100 Πριν χρησιμοποιήσετε αυτόν τον προσαρμογέα 1 Υποστηριζόμενοι δέκτες αυτοκινήτου της JVC Αυτός ο προσαρμογέας υποστηρίζει τους παρακάτω δέκτες αυτοκινήτου της

Διαβάστε περισσότερα

Η Εγκατάσταση της Μονάδας AVerMedia και του Δέκτη TV στο Windows Media Center

Η Εγκατάσταση της Μονάδας AVerMedia και του Δέκτη TV στο Windows Media Center Εγχειρίδιο Χρήστη Η Εγκατάσταση της Μονάδας AVerMedia και του Δέκτη TV στο Windows Media Center Ελληνική ΑΠΟΠΟΙΗΣΗ ΕΥΘΥΝΩΝ Όλες οι οθόνες σε αυτήν την τεκμηρίωση αποτελούν εικόνες παραδείγματα. Οι εικόνες

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός αναβάθμισης των Windows 8 βήμα προς βήμα ΕΜΠΙΣΤΕΥΤΙΚΟ 1/53

Οδηγός αναβάθμισης των Windows 8 βήμα προς βήμα ΕΜΠΙΣΤΕΥΤΙΚΟ 1/53 Οδηγός αναβάθμισης των Windows 8 βήμα προς βήμα ΕΜΠΙΣΤΕΥΤΙΚΟ 1/53 Περιεχόμενα 1. 1. Διαδικασία των Windows 8 2. Απαιτήσεις συστήματος 3. Προετοιμασία 2. 3. 4. 5. με τη 6. 1. Εξατομίκευση 2. Ασύρματο 3.

Διαβάστε περισσότερα