Τετάρτη Ε Ἐβδοµάδος τῶν Νηστειῶν March 29, η Μαρτίου 2017

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Τετάρτη Ε Ἐβδοµάδος τῶν Νηστειῶν March 29, η Μαρτίου 2017"

Transcript

1 Wednesday of the Fifth Week of the Fast Τετάρτη Ε Ἐβδοµάδος τῶν Νηστειῶν March 29, η Μαρτίου 2017 NINTH HOUR Θ ΩΡΑΣ Note: the Ninth Hour is read (not sung or chanted) prior to the Presanctified Liturgy. Kontakia After the Our Father... : Kontakion of the Transfiguration Grave Tone Upon the mountain You were transfigured, Christ God, and your disciples saw as much of Your glory as they could hold, so that seeing You crucified they would know that You had willed to suffer your passion and would proclaim to the world that You are truly the reflection of the Father. Kontakion of the Holy Cross (for Wednesday and Friday) Κοντάκια Μετὰ τὸ «Πάτερ ἡµῶν...» Κοντάκιον τῆς Μεταµορφώσεως Ἦχος βαρὺς Ἐπὶ τοῦ ὄρους µετεµορφώθης, καὶ ὡς ἐχώρουν οἱ Μαθηταί σου τὴν δόξαν σου, Χριστὲ ὁ Θεὸς ἐθεάσαντο, ἵνα ὅταν σὲ ἴδωσι σταυρούµενον, τὸ µὲν πάθος νοήσωσιν ἑκούσιον, τῶ δὲ κόσµω κηρύξωσιν, ὅτι σὺ ὑπάρχεις ἀληθῶς, τοῦ Πατρὸς τὸ ἀπαύγασµα. Κοντάκιον τοῦ Σταυροῦ (Τετάρτη καὶ Παρασκευῆ) Tone 4 Ἦχος δ You, O Christ our God, Who chose of Your own will to be lifted up on the Cross, grant Your mercies to Your new commonwealth which is called by Your name. In Your power, gladden the hearts of our faithful rulers against those who war against them, having Your alliance as their weapon of peace, an invincible standard. Kontakion of the Church The Kontakion of the Church is read. Daily Martyrikon in the Tone of the Week Tone Plagal 2 Persecuted by tyrants, the martyrs endured and suffered bravely in the arena, and near them stood the choirs of angels, holding prizes of victory. In their wisdom they astounded rulers and sovereigns, and by confessing Christ they overthrew the devil; glory be to You, O Lord, Who made them strong. Kontakion of the Deceased Ὁ ὑψωθεὶς ἐν τῷ Σταυρῶ ἑκουσίως, τὴ ἐπωνύµω σου καινὴ πολιτεία, τοὺς οἰκτιρµούς σου δώρησαι, Χριστὲ ὁ Θεός, Εὔφρανον ἐν τῇ δυνάµει σου, τοὺς πιστοὺς Βασιλεῖς ἡµῶν, νίκας χορηγῶν αὐτοῖς, κατὰ τῶν πολεµίων, τὴν συµµαχίαν ἔχοιεν τὴν σήν, ὅπλον εἰρήνης, ἀήττητον τρόπαιον. Κοντάκιον τοῦ Ναοῦ Ὁ Ἀναγnώστης τὸ Κοντάκιον τοῦ Ναοῦ. Μαρτυρικόν τοῦ Ἦχου Ἦχος πλ. β' Ἀθλητικαὶ ἐνστάσεις ἐπὶ τῶ σκάµµατι, τυραννικοὶ αἰκισµοὶ ἐπὶ τοὺς Μάρτυρας, καὶ ἵσταντο χοροὶ τῶν Ἀσωµάτων, βραβεῖα κατέχοντες τῆς νίκης, ἐξέστησαν τυράννους, καὶ βασιλεῖς οἱ σοφοί, καθεῖλον τὸν Βελίαρ ὁµολογία Χριστοῦ, ὁ ἐνισχύσας αὐτούς, Κύριε δόξα σοί. Κοντάκιον τῶν Κεκοιµηθέντων Tone Plagal 4 Ἦχος πλ. δ 1

2 Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit. Among the saints give rest, O Christ, to the souls of Your servants in a place where there is no pain, sorrow, or grieving, but only life everlasting. Kontakion of the Theotokos Δόξα Πατρὶ καὶ Υἱῶ καὶ τῷ Ἁγίῳ Πνεύµατι. Μετὰ τῶν Ἁγίων ἀνάπαυσον Χριστέ, τὰς ψυχὰς τῶν δούλων σου, ἔνθα οὐκ ἔστι πόνος, οὐ λύπη, οὐ στεναγµός, ἀλλὰ ζωὴ ἀτελεύτητος. Κοντάκιον τῆς Θεοτόκου Tone 2 Ἦχος β Now and ever, and to the ages of ages. Amen. A protection of Christians unshamable, intercessor to our holy Maker, unwavering, reject not the prayerful cries of those who are in sin. Instead, come to us, for you are good; your loving help bring unto us, who are crying in faith to you: hasten to intercede, and speed now to supplicate, as a protection for all time, Theotokos for those who honor you. Lord, have mercy. (40) Prayer of the Hours. Dismissal. Καὶ νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τους αἰῶνας των αἰώνων. Ἀµήν. Προστασία τῶν Χριστιανῶν ἀκαταίσχυντε, µεσιτεία πρὸς τὸν Ποιητὴν ἀµετάθετε, Μὴ παρίδης ἁµαρτωλῶν δεήσεων φωνάς, ἀλλὰ πρόφθασον, ὦς ἀγαθή, εἰς τὴν βοήθειαν ἡµῶν, τῶν πιστῶς κραυγαζόντων σοί. Τάχυνον εἰς πρεσβείαν, καὶ σπεῦσον εἰς ἱκεσίαν, ἡ προστατεύουσα ἀεί, Θεοτόκε, τῶν τιµώντων σε. Κύριε, ἐλέησον. (µ ) Ὁ ἐν παντὶ καιρῷ... Ἀπόλυσις. 2

3 DIVINE LITURGY OF THE PRESANCTIFIED GIFTS The Proemial Psalm. Great Litany. At the Kyrie Ekekraksa Idiomelon Sticheron from the Triodion 3 ΘΕΙΑ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΩΝ ΠΡΟΗΓΙΑΣΜΕΝΩΝ Ὁ Προοιµιακος. Εἰρηνικά. Εἰς τό, Κύριε ἐκέκραξα Στιχηρὸν Ἰδιόµελον τοῦ Τριωδίου Tone Plagal 4 Ἦχος πλ. δ Stichos 1 Στίχος α The sinners shall fall into their own net; I am alone until I pass by. In my wretchedness I have fallen among the thieves of my own thoughts. My mind has been despoiled, and cruelly have I been beaten; all my soul is wounded, and stripped of the virtues I lie naked upon the highway of life. Seeing me in bitter pain and thinking that my wounds could not be healed, the priest neglected me and would not look at me. Unable to endure my soul-destroying agony, the Levite when he saw me passed by on the other side. But You, O Christ my God, were pleased to come, not from Samaria but incarnate from Maria; in Your love for mankind, grant me healing and pour Your great mercy upon me. Πεσοῦνται ἐν ἀµφιβλήστρῳ αὐτῶν οἱ ἁµαρτωλοί, κατὰ µόνας εἰµὶ ἐγώ, ἕως ἂν παρέλθω. Τοὶς τῶν ἐµῶν λογισµῶν, λησταῖς περιπεσῶν, ἐσυλήθην ὁ τάλας τὸν νοῦν, καὶ δεινῶς πληγωθείς, ὅλην µου τὴν ψυχὴν τετραυµάτισµαι, καὶ ἔνθεν κεῖµαι γυµνὸς ἀρετῶν, ἐν τῇ τοῦ βίου ὁδῷ, Ἱερεὺς δὲ ἰδὼν µὲ τῶ µώλωπι ὀδυνώµενον, διὰ τὸ ἀνίατον, παρορῶν, οὐκ ἐπιβλέπει. Λευϊτης δὲ πάλιν, µὴ φέρων τὴν ψυχοφθόρον ἀλγηδόνα, καὶ αὐτὸς κατιδῶν, ἀντιπαρήλθέ µοί, σὺ δὲ ὁ εὐδοκήσας, οὐκ ἐκ Σαµαρείας, ἀλλ ἐκ Μαρίας σαρκωθῆναι, Χριστὲ ὁ Θεός, τὴ φιλανθρωπία σου, παράσχου µοὶ τήν ἴασιν, ἐπιχέων ἐπ ἐµέ, τὸ µέγα σου ἔλεος. Stichos 2 Στίχος β I have cried with my voice to the Lord, I have made supplicationwith my voice to the Lord. (Repeat) In my wretchedness I have fallen among the thieves of my own thoughts. My mind has been despoiled, and cruelly have I been beaten; all my soul is wounded, and stripped of the virtues I lie naked upon the highway of life. Seeing me in bitter pain and thinking that my wounds could not be healed, the priest neglected me and would not look at me. Unable to endure my soul-destroying agony, the Levite when he saw me passed by on the other side. But You, O Christ my God, were pleased to come, not from Samaria but incarnate from Maria; in Your love for mankind, grant me healing and pour Your great mercy upon me. Martyrikon from the Triodion Φωνή µου πρὸς Κύριον ἐκέκραξα, φωνή µου πρὸς Κύριον ἐδεήθην. (Πάλιν) Τοὶς τῶν ἐµῶν λογισµῶν, λησταῖς περιπεσῶν, ἐσυλήθην ὁ τάλας τὸν νοῦν, καὶ δεινῶς πληγωθείς, ὅλην µου τὴν ψυχὴν τετραυµάτισµαι, καὶ ἔνθεν κεῖµαι γυµνὸς ἀρετῶν, ἐν τῇ τοῦ βίου ὁδῷ, Ἱερεὺς δὲ ἰδὼν µὲ τῶ µώλωπι ὀδυνώµενον, διὰ τὸ ἀνίατον, παρορῶν, οὐκ ἐπιβλέπει. Λευϊτης δὲ πάλιν, µὴ φέρων τὴν ψυχοφθόρον ἀλγηδόνα, καὶ αὐτὸς κατιδῶν, ἀντιπαρήλθέ µοί, σὺ δὲ ὁ εὐδοκήσας, οὐκ ἐκ Σαµαρείας, ἀλλ ἐκ Μαρίας σαρκωθῆναι, Χριστὲ ὁ Θεός, τὴ φιλανθρωπία σου, παράσχου µοὶ τήν ἴασιν, ἐπιχέων ἐπ ἐµέ, τὸ µέγα σου ἔλεος. Μαρτυρικὸν τοῦ Τριωδίου

4 The same tone 4 Ἦχος ὁ αὐτός Stichos 3 Στίχος γ I will pour out my supplication before Him, I will declare my affliction before Him. If there is any virtue and if there is any praise, these are rightly ascribed to the saints. They bowed their necks beneath the sword, for the sake of You Who have bowed the heavens and have come down. They shed their blood for You, Who emptied Yourself and took the form of a servant; they humbled themselves even unto death, following the example of Your poverty. Through their prayers have mercy upon us, O God, according to the multitude of Your tender mercies. Prosomia Stichera by Joseph Tone Plagal 4 Lord, Who are the judge Ἐκχεῶ ἐναντίον αὐτοῦ τὴν δέησίν µου, τὴν θλίψίν µου ἐνώπιον αὐτοῦ ἀπαγγελῶ. Εἶ τις ἀρετὴ καὶ εἶ τις ἔπαινος, πρέπει τοὶς Ἁγίοις, ξίφεσι γὰρ ἔκλιναν τοὺς αὐχένας, διὰ σὲ τὸν κλίναντα οὐρανούς, καὶ καταβάντα, ἐξέχεαν τὸ αἷµα αὐτῶν, διὰ σὲ τὸν κενώσαντα ἑαυτόν, καὶ µορφὴν δούλου λαβόντα, ἐταπεινώθησαν ἕως θανάτου, τὴν πτωχείαν σου µιµούµενοι, ὧν ταὶς εὐχαίς, κατὰ τὸ πλῆθος τῶν οἰκτιρµῶν σου, ὁ Θεὸς ἐλέησον ἡµᾶς. Στιχηρὰ Προσόµοια Ποίηµα Ἰωσὴφ Ἦχος πλ. δ Κύριε, εἰ καὶ κριτηρίῳ Stichos 4 Στίχος δ When my spirit was fainting within me, then You knew my paths. O Lord, You have made Your holy disciples into living heavens. Through their intercessions deliver me from the evils of the earth, and through abstinence lift up my thoughts to the understanding of Your Passion; for You are merciful and love mankind. Ἐν τῷ ἐκλείπειν ἐξ ἐµοῦ τὸ πνεύµά µου, καὶ σὺ ἔγνως τὰς τρίβους µου. Κύριε, σὺ τοὺς ἱεροὺς Μαθητάς σου, λογικοὺς οὐρανοὺς ἔδειξας, τούτων ἱεραῖς µεσιτείαις, τῶν τῆς γῆς κακῶν µὲ λύτρωσαι, δι ἐγκρατείας ὑψῶν, συνέσεως ἑκάστοτε, τῆς πρὸς τὰ πάθη τὸν λογισµόν µου, ὡς οἰκτίρµων καὶ φιλάνθρωπος. Stichos 5 Στίχος ε In the way in which I have walked they hid a snare for me. The season of the Fast helps all of us to perform the works of God. Let us therefore weep, and with our whole heart let us cry to the Savior: Through Your disciples, O Lord of many mercies, save us who with reverent fear sing the praises of Your great love for mankind. Another by Theodore The same tone The glorious and immaculate Stichos 6 Ἐν ὁδῷ ταύτῃ, ἢ ἐπορευόµην, ἔκρυψαν παγίδα µοί. Ἔχοντες, πάντες τὸν καιρὸν τῆς Νηστείας, ὡς συνεργὸν θείων πράξεων, κλαύσωµεν ἐξ ὅλης καρδίας, καὶ τῶ Σωτήρι βοήσωµεν. Διὰ τῶν σῶν µαθητῶν, Κύριε πολυέλεε, σῶσον τοὺς φόβω ἀνυµνοῦντας, τὴν πολλὴν φιλανθρωπίαν σου. Ἕτερον Ποίηµα Θεοδώρου Ἦχος ὁ αὐτός Τὴν ἔνδοξον καὶ ἄχραντον Στίχος στ

5 I looked on my right hand, and beheld, and there was no one who knew me. O you Apostles, worthy of all praise, intercessors for the world, physicians of the sick, guardians of health, as we pass through the time of the Fast, protect us on our right hand and on our left; by God s grace may we remain at peace with one another, preserve our mind untroubled by the passions, that all of us may sing a hymn of praise to the risen and triumphant Christ. Alphabetical Prosomia Stichera by Simeon Metaphrastes Tone 4 They desired tears and cleansing 5 Κατενόουν εἰς τὰ δεξιά, καὶ ἐπέβλεπον, ὅτι οὐκ ἣν ὁ ἐπιγινώσκων µε. Ἀπόστολοι πανεύφηµοι, οἱ τοῦ Κόσµου πρεσβευταί, ἀσθενούντων ἰατροί, τῆς ὑγείας φύλακες, ἀµφοτέρωθεν ἡµᾶς συντηρήσατε, τῆς Νηστείας τὸν χρόνον διϊππεύοντας, ἐν ἀλλήλοις ἐνθέως εἰρηνεύοντας, τὸν νοῦν ἀνενόχλητον τῶν παθῶν φυλάττοντες, ἵνα ἄσωµεν Χριστῷ, ὡς νικητὴ ἐξαναστάντι, ὕµνον ἅπαντες. Ἔτερα Προσόµοια κατ Ἀλφάβητον Ποίηµα Συµεὼν τοῦ Μεταφραστοῦ Ἦχος δ Ἤθελον δάκρυσιν ἐξαλεῖψαι Stichos 7 Στίχος ζ Flight has failed me, and there is no one that watches out for my soul. All my life I have wasted with harlots and publicans; how shall I repent, even in my old age, of the sins I have committed? Maker of all things and Healer of the sick, before I perish utterly, save me, O Lord. Ἀπώλετο φυγὴ ἀπ ἐµοῦ καὶ οὐκ ἔστιν ὁ ἐκζητῶν τὴν ψυχήν µου. Ἅπας ὁ βίος µου µετὰ πορνῶν, καὶ τελωνῶν ἐκδεδαπάνηται, ἄρα δυνήσοµαι κὰν ἐν γήρᾳ, µεταγνῶναι ἅπερ ἐξήµαρτον; Δηµιουργὲ τῶν ἁπάντων, καὶ ἰατρὲ τῶν νοσούντων, Κύριε, πρὶν εἰς τέλος Stichos 8 Στίχος η I have cried to You, Lord; I said: You are my hope, my portion are You in the land of the living. Burdens of my negligence weigh me down, and I wallow in filth; I am pierced by the arrow of the devil and have defiled my nature that is according to Your image. O You Who convert the negligent and deliver the sinful, before I perish utterly, save me, O Lord. Ἐκέκραξα πρὸς σέ, Κύριεú εἶπαú Σὺ εἶ ἡ ἐλπίς µου, µερίς µου εἶ ἐν γῆ ζώντων. Βάρει συνέχοµαι ἀµελείας, τῶ βορβόρω ἐγκυλινδούµενος, βέλει κεντούµενος τοῦ Βελίαρ, καὶ µολύνω τὸ κατ εἰκόνα µου. Ἐπιστροφεῦ ἀµελούντων, καὶ λυτρωτὰ ἑπταισµένων, Κύριε, πρὶν εἰς τέλος ἀπόλωµαι, σώσόν µε. Stichos 9 Στίχος θ Attend to my supplication, for I am brought very low. Cultivating earthly things and being born of the earth, I have become a stumbling block to men. At Your commandment I was joined in marriage, but I have transgressed Your ordinance and defiled my bed. O You Who formed me from the earth, do not despise Your creature, before I perish utterly, save me, O Lord. Πρόσχες πρὸς τὴν δέησίν µου, ὅτι ἐταπεινώθην σφόδρα. Γέγονα πρόσκοµµα τῶν ἀνθρώπων, γεωργήσας ὡς γηγενής, γεηρά, γάµω ὡµίλησα σὴ προστάξει, καὶ παρέβην µιάνας κοίτην ἐµήν, ὁ ἀπὸ γὴς πλαστουργήσας, τὸ πλάσµα σου µὴ παρίδης, Κύριε, πρὶν εἰς τέλος

6 Stichos 10 Στίχος ι Deliver me from those who persecute me, for they are stronger than I. Devils made me a plaything and a slave of sinful pleasures; and thinking only of my flesh, I have become the murderer of my soul. In Your compassion spare me, for You put the demons to flight; before I perish utterly, save me, O Lord. Stichos 11 Bring my soul out of prison that I may confess Your name. Even more than all men I have sinned willfully, and so I am forsaken and left helpless. I have the carnal thoughts that darken me as the adversary of my soul. O Light of those in darkness, Guide of all that go astray, before I perish utterly, save me, O Lord. Stichos 12 The righteous shall wait patiently for me until You reward me. Formerly, the Prophet said, My soul shall live and praise You. Seek me, Your lost sheep, and number me in Your flock. Grant me time for repentance, that with cries of sorrow I may call upon You: before I perish utterly, save me, O Lord. Stichos 13 Out of the depths I have cried to You, O Lord; O Lord, hear my voice. Greatly have I sinned, O Christ my God; I have sinned, rejecting Your commandments. Be merciful to me, O Benefactor, that, escaping from the darkness, I may see with my inner eyes, and cry to You in fear: before I perish utterly, save me, O Lord. Stichos 14 Let Your ears be attentive to the voice of my supplication. Ῥύσαί µε ἐκ τῶν καταδιωκόντων µε, ὅτι ἐκραταιώθησαν ὑπὲρ ἐµέ. Δήµιος γέγονα τὴ ψυχή µου, τῆς σαρκός µου πρόνοιαν ποι ἠσάµενος, δαίµοσι παίγνιον κατεστάθην, ἡδοναὶς δουλεύων καὶ ἀτοπήµασι. Τὴ εὐσπλαγχνία σου φεῖσαι, φυγαδευτὰ τῶν δαιµόνων. Κύριε, πρὶν εἰς τέλος Στίχος ια Ἐξάγαγε ἐκ φυλακῆς τὴν ψυχήν µου, τοῦ ἐξοµολογήσασθαι τῶ ὀνόµατί σου. Εκῶν ἐξήµαρτον ὑπὲρ πάντας, διὰ τοῦτο ἐγκαταλέλειµµαι, ἔχω ἀντίδικον τῆς ψυχῆς µου, τῆς σαρκὸς τὸ φρόνηµα καὶ σκοτίζει µε. Ὁ φωτισµὸς τῶν ἐν σκότει, καὶ ὁδηγὸς πλανωµένων. Κύριε, πρὶν εἰς τέλος ἀπόλωµαι, σώσόν µε. Στίχος ιβ Ἐµὲ ὑποµενοῦσι δίκαιοι, ἕως οὐ ἀνταποδῶς µοί. Ζήσεται ἔλεγεν ὁ Προφήτης, ἡ ψυχή µου Κύριε, καὶ αἰνέσει σε, ζήτησον πρόβατον πλανηθὲν µε, καὶ ἀρίθµησόν µε τὴ ποίµνη σου, δὸς µοὶ καιρὸν µετανοίας, ἵνα στενάζων βοῶ σοί. Κύριε, πρὶν εἰς τέλος ἀπόλωµαι, σώσόν µε. Στίχος ιγ Ἐκ βαθέων ἐκέκραξά σοί, Κύριε, Κύριε εἰσάκουσον τῆς φωνῆς µου. Ἥµαρτον ἥµαρτον ἀθετήσας, τὰ προστάγµατά σου Χριστὲ ὁ Θεός, ἵλεως γενοῦ µοί, ὧ Εὐεργέτα, ἵνα βλέψω τοὶς ἔνδοθεν ὀφθαλµοίς, καὶ ἀποφύγω τοῦ σκότους, καὶ µετὰ φόβου βοήσω. Κύριε, πρὶν εἰς τέλος Στίχος ιδ Γενηθήτω τὰ ὤτά σου προσέχοντα εἰς τὴν φωνὴν τῆς δεήσεώς µου. Hasten to snatch me, O Master, from the wild Θήρές µε ἄγριοι περιέσχον, ἀλλ ἐξ αὐτῶν µὲ beasts that encompass me; for it is Your will ἅρπασον Δέσποτα, θέλεις γὰρ ἅπαντας του that all men should be saved and come to the σωθῆναι, καὶ εἰς ἐπίγνωσιν ἀληθείας ἐλθεῖν, 6

7 knowledge of the truth. As Creator, save them all, and with them all save me; before I perish utterly, save me, O Lord. Stichos 15 If You should mark iniquities, Lord, Lord, who shall stand? For with You there is forgiveness. I beseech You, O my Benefactor: be my Deliverer and my Savior, be my Healing. Cast me not away; look upon me as I lie in my transgressions, and raise me up by Your almighty power. I will confess my deeds and cry to You: before I perish utterly, save me, O Lord. Stichos 16 For Your name s sake I have waited patiently for You, O Lord; my soul has waited patiently for Your word, my soul has hoped in the Lord. Just as the foolish servant, I have hidden the talent that was given to me and have buried it in the ground; I have been condemned as useless, and I no longer dare to ask You for forgiveness. But in Your forbearance take pity on me, that I, too, may cry to You: before I perish utterly, save me, O Lord. Stichos 17 From the morning watch until night, from the morning watch let Israel hope in the Lord. Keep me as You accepted the woman with an issue of blood who touched the hem of Your garment; You dried up the source of her sufferings, so, too, if I approach You with unwavering faith, I will receive forgiveness of my sins, and healing from my pain; before I perish utterly, save me, O Lord. Stichos 18 For with the Lord there is mercy, and with Him is plenteous redemption; and He shall redeem Israel from all his iniquities. πάντας ἀνθρώπους ὡς Κτίστης, καὶ µετὰ πάντων µὲ σῶσον. Κύριε, πρὶν εἰς τέλος Στίχος ιε Ἐὰν ἀνοµίας παρατηρήσης, Κύριε, Κύριε τὶς ὑποστήσεται; ὅτι παρὰ σοὶ ὁ ἱλασµὸς ἐστιν. Ἴαµα γίνου µοὶ Εὐεργέτα, λυτρωτὰ σωτήρ µου καὶ µὴ ἀπώση µε, ἴδε µὲ κείµενον ἀνοµίαις, καὶ ἀνάστησόν µε ὡς παντοδύναµος, ἵνα καγῷ ἐξαγγέλλω, τὰς πράξεις µου καὶ βοῶ σοί. Κύριε, πρὶν εἰς τέλος Στίχος ιστ Ἔνεκεν τοῦ ὀνόµατός σου ὑπέµεινά σε, Κύριε, ὑπέµεινεν ἡ ψυχή µου εἰς τὸν λόγον σου, ἤλπισεν ἡ ψυχή µου ἐπὶ τὸν Κύριον. Κρύψας τὸ τάλαντον τὸ δοθὲν µοί, ὡς ἀγνώµων δοῦλος τὴ γῆ κατέχωσα, καὶ γὰρ ὡς ἄχρηστος κατεκρίθην, καὶ οὐ τολµῶ λοιπὸν ἐξαιτήσαί σοί, ὡς ἀνεξίκακος οἴκτειρόν µε, ἵνα καγῷ ἀνακράζω. Κύριε, πρὶν εἰς τέλος Στίχος ιζ Ἀπὸ φυλακῆς πρωίας µέχρι νυκτός, ἀπὸ φυλακῆς πρωίας, ἐλπισάτω Ἰσραηλ ἐπὶ τὸν Κύριον. Λίµνην ἐξήρανας παθηµάτων, τῆς Αἱµορροούσης ἁφὴ κρασπέδου σου, λήψοµαι ἄφεσιν ἐγκληµάτων, ἀδιστάκτω πίστει σοὶ προσερχόµενος. Δέξαι καµὲ ὡς ἐκείνην, καὶ ἴασαί µου τὸ ἄλγος. Κύριε, πρὶν εἰς τέλος Στίχος ιη Ὅτι παρὰ τῶ Κυρίω τὸ ἔλεος καὶ πολλὴ παρ αὐτῷ λύτρωσις καὶ αὐτὸς λυτρώσεται τὸν Ἰσραηλ ἐκ πασῶν τῶν ἀνοµιῶν αὐτοῦ. Lord Who created heaven and earth by Your Μέλλεις καθέζεσθαι ἐπὶ θρόνου, ὁ ποιήσας word, You shall sit upon the throne, and we λόγῳ τὸν οὐρανὸν καὶ τὴν γήν, µέλλοµεν shall all stand in Your presence and confess ἅπαντες παραστῆναι, ἐξαγγέλλοντές σοὶ τὰς our sins to You. Before that day comes, ἁµαρτίας ἡµῶν, πρὸ τῆς ἡµέρας ἐκείνης, ἐν 7

8 accept me in repentance; before I perish utterly, save me, O Lord. Stichos 19 Praise the Lord, all you nations; praise Him, all you peoples. Mercifully regard me, O compassionate Savior, and look upon me with a compassionate eye. Grant to my poor and wretched soul springs of healing water. Wash me clean from the filth of my actions, that I may sing: before I perish utterly, save me, O Lord. 8 µετανοίᾳ µε δέξαι. Κύριε, πρὶν εἰς τέλος Στίχος ιθ Αἰνεῖτε τὸν κύριον πάντα τὰ ἔθνη ἐπαινέσατε αὐτὸν πάντες οἱ λαοί. Νεῦσον τῶ ὄµµατι τῶ εὐσπλάγχνω, καὶ γενοῦ µοὶ ἵλεως µόνε Σωτήρ, νάµατα δώρησαι ἰαµάτων, τὴ ἀθλία µου καὶ ταλαιπώρω ψυχή, ἀπόσµηξον ἐκ τοῦ ῥύπου, τῶν ἔργων µου ἵνα µέλψω. Κύριε, πρὶν εἰς τέλος ἀπόλωµαι, σώσόν µε. Stichos 20 Στίχος κ For He has made His mercy to prevail over us, and the truth of the Lord abides to the ages. Now the devil has prepared his weapons and hastens to ensnare my humble soul; he has made me, O Lord, a stranger to the light of knowledge of Your countenance. Snatch me from his snares, O You Who are mighty in strength; before I perish utterly, save me, O Lord. Stichos 21 I have lifted up my eyes to You, to You Who dwells in heaven. O You Who dwell in heaven, unto You have I lifted up my eyes. Behold, as the eyes of servants look unto the hands of their masters, and as the eyes of the handmaiden look unto the hands of her mistress, so do our eyes wait upon the Lord; before I perish utterly, save me, O Lord. Stichos 22 Have mercy on us, O Lord, have mercy on us, for we are greatly filled with condemnation. Passions have utterly enslaved me; I have forsaken the Law and the Holy Scriptures. Heal me in every part, O loving Benefactor, Who for my sake have become as I am. Turn me back, O merciful Destroyer of the passions; before I perish utterly, save me, O Lord. Ὅτι ἐκραταιώθη τὸ ἔλεος αὐτοῦ ἐφ ἡµᾶς, καὶ ἡ ἀλήθεια τοῦ Κυρίου µένει εἰς τὸν αἰῶνα. Ξίφη ηὐτρέπισεν ὁ Βελίαρ, ἐκθηρεῦσαι σπεύδων τὴν ταπεινήν µου ψυχήν, ξένον ἐποίησέ µε Οἰκτίρµον, φωτισµοῦ τῆς γνώσεως τοῦ προσώπου σου. Ὁ κραταιὸς ἐν ἰσχύϊ, τούτου σκευῶν ἅρπασόν µε. Κύριε, πρὶν εἰς τέλος Στίχος κα Πρὸς σὲ ἦρα τοὺς ὀφθαλµούς µου, τὸν κατοικοῦντα ἐν τῷ οὐρανῶ. Ὅλος τοὶς πάθεσιν ἐδουλώθην, ἐγκαταλείψας νόµον καὶ θείας γραφάς, ὅλον µὲ ἴασαι εὐεργέτα, δι ἐµὲ κατ ἐµὲ γεγονῶς ἀγαθέ, ἐπίστρεψόν µε οἰκτίρµον, ὁ τῶν παθῶν καθαιρέτης. Κύριε, πρὶν εἰς τέλος ἀπόλωµαι, σώσόν µε. Στίχος κβ Ἐλέησον ἡµᾶς, Κύριε, ἐλέησον ἡµᾶς, ὅτι ἐπὶ πολὺ ἐπλήσθηµεν ἐξουδενώσεως. Πόρνη τοὶς δάκρυσι καταβρέχει, τοὺς ἀχράντους τε καὶ τιµίους πόδας σου, πάντας προτρέπουσα τοῦ προστρέχειν, καὶ λαµβάνειν λύσιν τῶν ἐγκληµάτων αὐτῶν. Αὐτῆς τὴν πίστιν παράσχου, καµοὶ Σωτήρ του βοᾶν σοί, Κύριε, πρὶν εἰς τέλος

9 Stichos 23 Remorsefully the harlot washed Your pure and precious feet with her tears, and she urges all men to approach You and to receive remission of their sins. Also grant unto me her faith, O Savior, that I may cry to You: before I perish utterly, save me, O Lord. Stichos 24 Send down upon me a drop of Your mercy, O Christ, wash away the dirt and heal me from my sickness, for I am weak and broken. Cleanse the filth from my soul, O You Who for my sake were made poor and have become a young child according to the flesh; before I perish utterly, save me, O Lord. Stichos 25 That my soul might run to You and ever serve You, O Master, strengthen it; for You are my Guardian and Protection, my Defense and my Help. Enable me, O Word of God, to Cry to You with boldness: before I perish utterly, save me, O Lord. Stichos 26 Upon deceitful ways and actions have we fallen, O Savior; therefore be our Rampart that cannot be overthrown. O Benefactor, raise up Your creature, and in Your compassion reconcile us to Yourself; before I perish utterly, save me, O Lord. Stichos 27 Verily have I become like the Prodigal Son, and having wasted my riches I now perish from hunger. Beneath Your protection I seek refuge, O loving Father; accept me as You accepted him. Make me a sharer at Your table, that I may cry out to You: before I perish utterly, save me, O Lord. 9 Στίχος κγ Ῥύπον καθάρισον τῆς ψυχῆς µου, ὁ δι ἐµὲ πτωχεύσας καὶ νηπιάσας σαρκί, ῥανίδα ἐλέους σου καταπέµψας, τῶ ἀσθενεῖ καὶ τεθλασµένω Χριστέ, ἀπόπλυνον ἐκ τοῦ ῥύπου, ἰάτρευσον ἀσθενοῦντα. Κύριε, πρὶν εἰς τέλος Στίχος κδ Στήριξον Δέσποτα τὴν ψυχήν µου, σοὶ προστρέχειν καὶ σοὶ δουλεύειν ἀεί, σκέπη ὑπάρχεις γάρ µου καὶ φύλαξ, καὶ ἀντίληψις καὶ βοήθεια, ἀξίωσον Θεὲ Λόγε, βοᾶν µὲ ἐν παρρησίᾳ. Κύριε, πρὶν εἰς τέλος ἀπόλωµαι, σώσόν µε. Στίχος κε Τεῖχος ἀπόρθητον ἡµῖν γενοῦ, Ἰησοῦ Σωτὴρ καὶ ἐλεῆµον Θεέ, τρόποις καὶ ἔργοις ἀπατηλοὶς γάρ, συµπεπτώκαµεν, ἀλλ ἀνάστησον, ὡς εὐεργέτης τὸ πλάσµα, καὶ διαλλάγηθι ὡς οἰκτίρµον. Κύριε, πρὶν εἰς τέλος Στίχος κστ Υἱὸς ὁ ἄσωτος ἐγενόµην, διασκορπίσας τὸν πλοῦτον, λιµῶ νὺν τήκοµαι, ὑπὸ τὴν σκέπην σου καταφεύγω, ὥσπερ ἐκεῖνον δέξαι µὲ Πάτερ ἀγαθέ, καὶ µέτοχον τῆς τραπέζης, ἀξίωσον τοῦ βοᾶν σοί. Κύριε, πρὶν εἰς τέλος Στίχος κζ Φθόνω ἐξέβαλε Παραδείσου, τὸν πρωτόπλαστον ὁ ἀρχέκακος, φάσκων τὸ Μνήσθητι ἐπὶ ξύλου, ὁ Ληστὴς ἀπέλαβε τὸν Παράδεισον, ἐγὼ δὲ πίστει καὶ φόβω, τὸ Μνήσθητί µου, βοῶ σοί. Κύριε, πρὶν εἰς τέλος

10 Stichos 28 When the author of evil drove the first-created man from Paradise, he did so out of envy. But the thief upon the cross who cried, Remember me regained Paradise once more. With faith and fear I also cry to You, Remember me ; before I perish utterly, save me, O Lord. Stichos 29 Your hand, O God, stretch out to me, as You did to Peter, and raise me from the deep; grant me grace and mercy, through the supplications of Your all-pure Mother who gave You birth without seed, and through the prayers of all Your saints; before I perish utterly, save me, O Lord. Στίχος κη Χείρά µοὶ ἔκτεινον ὡς τῶ Πέτρω, καὶ ἀνάγαγε τοῦ βυθοῦ ὁ Θεός, χάριν καὶ ἔλεός µοὶ παράσχου, τὴ πρεσβεία τῆς παναµώµου Μητρός, τῆς σὲ τεκούσης ἀσπόρως, καὶ τῶν Ἁγίων σου πάντων. Κύριε, πρὶν εἰς τέλος Στίχος κθ Ψάλλοντα, δέξαι µὲ καθ ἑκάστην, ὁ Ἀµνὸς ὁ αἴρων τὴν ἁµαρτίαν µου, ψυχὴν καὶ σώµά µου ὁλοκλήρως, εἰς τὰς χείράς σου παρατίθηµι, καὶ ἐν νυκτὶ καὶ ἡµέρα, χρεωστικῶς ἐκβοῶ σοί. Κύριε, πρὶν εἰς τέλος Stichos 30 Στίχος λ Zealously I sing to You each day: accept me, O Lamb of God, Who takes away my sin. Into Your hands I commend myself entirely, soul and body, and as my bound duty day and night I cry to You: before I perish utterly, save me, O Lord. Theotokion Ὧ τῆς ἀφάτου σου εὐσπλαγχνίας, ὑπεράγαθε ἀνεξίκακε Κύριε! ὧ ἀναµάρτητε καὶ οἰκτίρµον, µὴ µὲ ἀπορρίψης ἀπὸ τοῦ προσώπου σου, ὅπως καγῶ εὐχαρίστως, χαίρων καὶ ψάλλων βοῶ σοί. Κύριε, πρὶν εἰς τέλος Θεοτοκίον Tone 3 Ἦχος γ Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and ever, and to the ages of ages. Amen. Ineffable is Your compassion, O longsuffering Lord, supreme in love! You are sinless and merciful; do not cast me away from Your presence, that with thanksgiving and rejoicing I may cry to You: before I perish utterly, save me, O Lord. Entrance with censer; O gladsome Light... Δόξα Πατρὶ καὶ Υἱῶ καὶ τῷ Ἁγίῳ Πνεύµατι, καὶ νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τους αἰῶνας τῶν αἰώνων. Ἀµήν. Ὧ τὴ ἀρρήτω συγκαταβάσει! ὧ τοῦ ξένου τόκου τὸ ὑπερθαύµαστον! ὧ πῶς Παρθένος βρέφος σὲ φέρει, ἐν ἀγκάλαις ταύτης τὸν Ποιητὴν καὶ Θεόν! ὁ ἐξ αὐτῆς σαρκωθῆναι, καταδεξάµενος εὐεργέτα, Κύριε, πρὶν εἰς τέλος Εἴσοδος µετὰ θυµιατοῦ. Φῶς ἱλαρὸν. Note: O gladsome Light is neither sung nor read, but intoned simply (χῦµα). Readings Prokeimenon Ἀναγνώσµατα Προκείµενον Tone 4 Ἦχος δ 10

11 Deacon Evening. Διάκ. Ἐσπέρας. Prokeimenon in the Fourth Tone, Psalm 93. Προκείµενον Ἦχος δ Ψαλµὸς 93 The Lord is the God of vengeances; the God of vengeances has spoken openly. Be exalted, O You Who judges the earth; render the proud their due. The reading from Genesis. Θεὸς ἐκδικήσεων Κύριος, Θεὸς ἐκδικήσεων. Ὑψώθητι, ὁ κρίνων τὴν γήν. First Reading Ἀνάγνωσµα Α Genesis 17:1-9 Γενέσεως Κέφ. ΙΖ, 1-9 Γενέσεως τὸ Ἀνάγνωσµα. Deacon Wisdom. Let us be attentive. Διάκ. Σοφία. Πρόσχωµεν. When Abram was ninety-nine years old the Lord appeared to Abram, and said to him, I am God Almighty; walk before Me, and be blameless. And I will make My covenant between Me and you, and will multiply you exceedingly. Then Abram fell on his face; and God said to him, Behold, My covenant is with you, and you shall be the father of a multitude of nations. No longer shall your name be Abram, but your name shall be Abraham; for I have made you the father of a multitude of nations. I will make you exceedingly fruitful; and I will make nations of you, and kings shall come forth from you. And I will establish My covenant between Me and you and your descendants after you throughout their generations for an everlasting covenant, to be God to you and to your descendants after you. And I will give to you, and to your descendants after you, the land of your sojournings, all the land of Canaan, for an everlasting possession; and I will be their God. And God said to Abraham, As for you, you shall keep My covenant, you and your descendants after you throughout their generations. Prokeimenon Ἐγένετο Ἄβραµ ἐτῶν ἐνενηκονταεννέα. Καὶ ὤφθη Κύριος τῶ Ἀβραµ, καὶ εἶπεν αὐτῷ, Ἐγὼ εἰµι ὁ Θεός σου, εὐαρέστει ἐνώπιον ἐµοῦ, καὶ γίνου ἄµεµπτος καὶ θήσοµαι τὴν διαθήκην µου ἀναµέσον ἐµοῦ, καὶ ἀναµέσον σοῦ, καὶ πληθυνῶ σὲ σφόδρα. Καὶ ἔπεσεν Ἄβραµ ἐπὶ πρόσωπον αὐτοῦ, καὶ ἐλάλησεν αὐτῷ ὁ Θεός, λέγων, Ἰδοὺ ἡ διαθήκη µου µετὰ σοῦ, καὶ ἔση πατὴρ πλήθους ἐθνῶν. Καὶ οὐ κληθήσεται ἔτι τὸ ὄνοµά σου Ἄβραµ, ἀλλ ἔσται τὸ ὄνοµά σου Ἀβραάµ, ὅτι πατέρα πολλῶν Ἐθνῶν τέθεικά σε. Καὶ αὐξανῶ σὲ σφόδρα σφόδρα, καὶ θήσω σὲ εἰς ἔθνη καὶ βασιλεῖς ἐκ σοῦ ἐξελεύσονται καὶ στήσω τὴν διαθήκην µου ἀναµέσον ἐµοῦ, καὶ ἀναµέσον σοῦ, καὶ ἀναµέσον τοῦ σπέρµατός σου µετὰ σέ, εἰς τὰς γενεὰς αὐτῶν, εἰς διαθήκην αἰώνιον εἶναι σου Θεός, καὶ τοῦ σπέρµατός σου µετὰ σέ. Καὶ δώσω σοὶ καὶ τῶ σπέρµατί σου τήν γήν, ἣν παροικεῖς, πᾶσαν τὴν γὴν Χαναάν, εἰς κατάσχεσιν αἰώνιον, καὶ ἔσοµαι αὐτοῖς Θεός. Καὶ εἶπεν ὁ Θεὸς πρὸς Ἀβραάµ. Σὺ δὲ τὴν διαθήκην µου διατηρήσεις, σὺ καὶ τὸ σπέρµα σου µετὰ σέ, εἰς τὰς γενεὰς αὐτῶν. Κέλευσον! 11 Προκείµενον Tone Plagal 2 Ἦχος πλ. β Prokeimenon in the Second Plagal Tone, Psalm 95. O sing unto the Lord a new song, sing unto the Lord all the earth. Sing unto the Lord, bless His name. Command! Προκείµενον Ἦχος πλ. β Ψαλµὸς 95. Ἄσατε τῶ Κυρίω ἄσµα καινόν. Ἄσατε τῶ Κυρίω, εὐλογήσατε τὸ ὄνοµα αὐτοῦ.

12 The Light of Christ Priest Wisdom. Rise. The light of Christ illumines all. Φῶς Χριστοῦ Ἱερεύς Σοφία. Ὀρθοῖ. Φῶς Χριστοῦ φαίνει πᾶσι. Second Reading Ἀνάγνωσµα Β Proverbs 15:20-34; 16:3-9 Παροιµιῶν Κέφ. ΙΕ, 20 - ΙΣ, 9 The reading from Proverbs. Παροιµιῶν τὸ Ἀνάγνωσµα. Deacon Wisdom. Let us be attentive. Διάκ. Σοφία. Πρόσχωµεν. A wise son makes a glad father, but a foolish Υἱὸς σοφὸς εὐφραίνει πατέρα, υἱὸς δὲ ἄφρων man despises his mother. Folly is a joy to him µυκτηρίζει µητέρα αὐτοῦ. Ἄνοήτου τρίβοι, who has no sense, but a man of understanding ἐνδεεῖς φρενῶν, ἀνὴρ δὲ φρόνιµος walks aright. Without counsel plans go κατευθύνων πορεύεται. Ὑπερτίθενται wrong, but with many advisers they succeed. λογισµοὺς οἱ µὴ τιµῶντες συνέδρια, ἐν δὲ To make an apt answer is a joy to a man, and καρδίαις βουλευοµένων µένει βουλή. Οὐ µὴ a word in season, how good it is! The wise ὑπακούση ὁ κακὸς αὐτή, οὐδὲ µὴ εἴπη man s path leads upward to life, that he may καίριόν τι καὶ καλὸν τῶ κοινῶ. Ὁδοὶ ζωῆς avoid Sheol beneath. The Lord tears down the διανοήµατα συνετοῦ, ἵνα ἐκκλῖνας ἐκ τοῦ house of the proud, but maintains the widow s Ἄδου σωθῆ. Οἴκους ὑβριστῶν κατασπᾷ boundaries. The thoughts of the wicked are an Κύριος, ἐστήριξε δὲ ὅριον χήρας. Βδέλυγµα abomination to the Lord, the words of the Κυρίω λογισµὸς ἄδικος, ἀγνῶν δὲ ῥήσεις pure are pleasing to Him. He who is greedy σεµναί. Ἐξόλλυσιν ἑαυτὸν ὁ δωρολήπτης, ὁ for unjust gain makes trouble for his δὲ µισῶν δώρων λήψεις σώζεται. household, but he who hates bribes will live. Ἐλεηµοσύναις καὶ πίστεσιν ἀποκαθαίρονται The mind of the righteous ponders how to ἁµαρτίαι, τῶ δὲ φόβω Κυρίου, ἐκκλίνει πᾷς answer, but the mouth of the wicked pours out ἀπὸ κακοῦ. Καρδίαι δικαίων µελετῶσι evil things. The Lord is far from the wicked, πίστεις, στόµα δὲ ἀσεβῶν ἀποκρίνεται κακά. but He hears the prayer of the righteous. The Δεκταὶ παρὰ Κυρίω ὁδοὶ ἀνδρῶν δικαίων, διὰ light of the eyes rejoices the heart, and good δὲ αὐτῶν καὶ οἱ ἐχθροὶ φίλοι γίνονται. news refreshes the bones. He whose ear heeds Μακρὰν ἀπέχει ὁ Θεὸς ἀπὸ ἀσεβῶν, εὐχαὶς δὲ wholesome admonition will abide among the δικαίων ἐπακούει, θεωρῶν ὀφθαλµὸς καλά, wise. He who ignores instruction despises εὐφραίνει καρδίαν, φήµη δὲ ἀγαθὴ πιαίνει himself, but he who heeds admonition gains ὀστά. Ὁ εἰσακούων ἐλέγχους ζωῆς, ἐν µέσῳ understanding. The fear of the Lord is σοφῶν αὐλισθήσεται. Ὃς ἀπωθεῖται instruction in wisdom, and humility goes παιδείαν, µισεῖ ἑαυτόν, ὁ δὲ τηρῶν ἐλέγχους, before honor. Commit your work to the Lord, ἀγαπᾷ ψυχὴν ἑαυτοῦ. Φόβος Κυρίου παιδεία and your plans will be established. The Lord καὶ σοφία, καὶ ἀρχὴ δόξης ἀποκριθήσεται has made everything for its purpose, even the αὐτή. Τῶ ἀνθρώπω πρόθεσις καρδίας, καὶ wicked for the day of trouble. Every one who παρὰ Κυρίω ὑπόκρισις γλώσσης. ὄσω µέγας is arrogant is an abomination to the Lord; be εἶ, τοσοῦτον ταπείνου σεαυτόν, καὶ ἔναντι assured, He will not go unpunished. By Κυρίου τοῦ Θεοῦ σου εὑρήσεις χάριν. Πάντα loyalty and faithfulness iniquity is atoned for, τὰ ἔργα τοῦ ταπεινοῦ φανερὰ τῶ Θεῷ, καὶ and by the fear of the Lord a man avoids evil. ἑδράζων πνεύµατα Κύριος. Κύλισον ἐπὶ When a man s ways please the Lord, He Κύριον τὰ ἔργα σου, καὶ ἑδρασθήσονται οἱ makes even his enemies to be at peace with λογισµοί σου. Πάντα εἰργάσατο Κύριος δι him. Better is a little with righteousness than ἑαυτὸν οἱ δὲ ἀσεβεῖς ἐν ἡµέρα κακὴ ὁλοῦνται. great revenues with injustice. A man s mind Ἀκάθαρτος παρὰ Θεῷ πᾷς ὑψηλοκάρδιος, plans his way, but the Lord directs his steps. χειρὶ δὲ χείρας βαλῶν ἀδίκως, οὐκ ἀθωωθήσεται. Ἀρχὴ ὁδοῦ ἀγαθῆς τὸ ποιεῖν 12

13 δίκαια, δεκτὰ δὲ παρὰ Θεῷ µᾶλλον, ἢ θύειν θυσίας. Ὁ ζητῶν τὸν Κύριον, εὑρήσει γνῶσιν µετὰ δικαιοσύνης, οἱ δὲ ὀρθῶς ζητοῦντες αὐτόν, εὑρήσουσιν εἰρήνην. Πάντα τὰ ἔργα τοῦ Κυρίου µετὰ δικαιοσύνης, φυλάσσεται δὲ ὁ ἀσεβὴς εἰς ἡµέραν κακήν. Κρεῖσσον ὀλίγη λῆψις µετὰ δικαιοσύνης, ἢ πολλὰ γεννήµατα µετὰ ἀδικίας. Καρδία ἀνδρὸς λογιζέσθω δίκαια, ἵνα ὑπὸ τοῦ Θεοῦ διορθωθῆ τὰ διαβήµατα αὐτοῦ. The Katevthinthito and the rest of the Presanctified Liturgy. Τὸ Κατευθηνθήτω, καὶ ἡ λοιπὴ ἀκολουθία τῶν Προηγιασµένων. Ἀνδρέας τῆς Κρήτης 13

14 14

I haven t fully accepted the idea of growing older

I haven t fully accepted the idea of growing older I haven t fully accepted the idea of growing older 1 Peter Authorship Questions Πέτρος ἀπόστολος Ἰησοῦ Χριστοῦ ἐκλεκτοῖς παρεπιδήμοις διασπορᾶς Πόντου, Γαλατίας, Καππαδοκίας, Ἀσίας 1 Peter Authorship

Διαβάστε περισσότερα

ΦωτίστεΤονΚόσμο. ΠΡΩΤΟΒΟΥΛΙΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΩΝ Νοεμβρίου Δεκεμβρίου 2017

ΦωτίστεΤονΚόσμο. ΠΡΩΤΟΒΟΥΛΙΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΩΝ Νοεμβρίου Δεκεμβρίου 2017 ΦωτίστεΤονΚόσμο ΠΡΩΤΟΒΟΥΛΙΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΩΝ 2017 24 Νοεμβρίου -- 25 Δεκεμβρίου 2017 ΘΕΜΑ «Καθώς ακολουθούμε το παράδειγμα του Σωτήρος και ζούμε όπως ζούσε Εκείνος και όπως δίδασκε, αυτό το φως θα καίει μέσα

Διαβάστε περισσότερα

ΘΕΙΑΣ ΑΝΑΛΗΨΕΩΣ. Greek Orthodox Church. Ελληνική Ορθόδοξη Εκκλησία. Ecumenical Patriarchate Greek Orthodox Metropolis of New Jersey ASCENSION

ΘΕΙΑΣ ΑΝΑΛΗΨΕΩΣ. Greek Orthodox Church. Ελληνική Ορθόδοξη Εκκλησία. Ecumenical Patriarchate Greek Orthodox Metropolis of New Jersey ASCENSION Ecumenical Patriarchate Greek Orthodox Metropolis of New Jersey ASCENSION Greek Orthodox Church FAIRVIEW - NEW JERSEY Weekly Bulletin Sunday June 1 st, 2014 Fathers of the 1st Ecumenical Council Οικουμενικόν

Διαβάστε περισσότερα

1 John 5. LGNT - September 6, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # 1 John Greek. # of words. Numeric value. Interlinear English.

1 John 5. LGNT - September 6, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # 1 John Greek. # of words. Numeric value. Interlinear English. Book Chapter Verse Interlinear English Word # 1 John Greek # of letters # of words Numeric value 230501 everyone 01709 ΠΑΣ 3 281 230501 01710 Ο 1 70 230501 believing 01711 ΠΙΣΤΕΥΩΝ 8 1845 230501 that 01712

Διαβάστε περισσότερα

Verklarte Nacht, Op.4 (Εξαϋλωμένη Νύχτα, Έργο 4) Arnold Schoenberg (1874-1951)

Verklarte Nacht, Op.4 (Εξαϋλωμένη Νύχτα, Έργο 4) Arnold Schoenberg (1874-1951) 1 Verklarte Nacht, Op.4 (Εξαϋλωμένη Νύχτα, Έργο 4) Arnold Schoenberg (1874-1951) Αναγνώσματα από το βιβλίο Η Απόλαυση της Μουσικής (Machlis, Forney), για τους μαθητές που θα μελετήσουν το έργο: «Ο Σαίνμπεργκ

Διαβάστε περισσότερα

Notes are available 1

Notes are available 1 Notes are available 1 Galatians 2:15 4.12 2 3:15, 3:19 interpretational contradiction LAW cannot be and was added Promise 3 Gal.3:19 4 Mt 6:27 Which of you by taking thought can add one cubit unto

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΤΑΡΤΗ ΕΒ ΟΜΑ ΟΣ ΝΗΣΤΕΙΩΝ ἐν τῷ Ἑσπερινῷ τῆς Προηγιασμένης

ΤΕΤΑΡΤΗ ΕΒ ΟΜΑ ΟΣ ΝΗΣΤΕΙΩΝ ἐν τῷ Ἑσπερινῷ τῆς Προηγιασμένης ΠΡΟΗΓΙΑΣΜΕΝΗ ΤΕΤΑΡΤΗ ΕΒ ΟΜΑ ΟΣ ΝΗΣΤΕΙΩΝ ἐν τῷ Ἑσπερινῷ τῆς Προηγιασμένης Ἦχος Νη Ἰωάννου Πρωτοψάλτου υ υ υ υ ρι ι ι ι ε ε κε κρα α ξα προ ος σε ε ε ει σα κου ου ου σο ο ον μου ου ει σα κου σον μου Κυ υ

Διαβάστε περισσότερα

WEEK 21. The Feast of Firstfruits, the Feast of Pentecost, and the Feast of Tabernacles OUTLINE DAY 1

WEEK 21. The Feast of Firstfruits, the Feast of Pentecost, and the Feast of Tabernacles OUTLINE DAY 1 WEEK 21 The Feast of Firstfruits, the Feast of Pentecost, and the Feast of Tabernacles OUTLINE DAY 1 I. The Feast of Firstfruits signifies the resurrected Christ as the firstfruits for our enjoyment as

Διαβάστε περισσότερα

Revelation 10. LGNT - September 7, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # Rev. Interlinear English. Numeric value. # of words. # of letters.

Revelation 10. LGNT - September 7, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # Rev. Interlinear English. Numeric value. # of words. # of letters. Book Chapter Verse Interlinear English Word # Rev Greek # of letters # of words Numeric value 271001 and 03876 ΚΑΙ 3 31 271001 I saw 03877 ΕΙΔΟΝ 5 139 271001 another 03878 ΑΛΛΟΝ 5 181 271001 [mighty] angel

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV. 18 February 2014

LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV. 18 February 2014 LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV 18 February 2014 Slowly/quietly Clear/clearly Clean Quickly/quick/fast Hurry (in a hurry) Driver Attention/caution/notice/care Dance Σιγά Καθαρά Καθαρός/η/ο

Διαβάστε περισσότερα

2 Corinthians 3. LGNT - May 30, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # in 2 Cor. # of words. Interlinear English. Numeric value. # of letters.

2 Corinthians 3. LGNT - May 30, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # in 2 Cor. # of words. Interlinear English. Numeric value. # of letters. Book Chapter Verse Interlinear English Word # in 2 Cor Greek # of letters # of words Numeric value 080301 are we beginning 00774 ΑΡΧΟΜΕΘΑ 8 826 080301 again 00775 ΠΑΛΙΝ 5 171 080301 ourselves 00776 ΕΑΥΤΟΥΣ

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28. 2 December 2014

LESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28. 2 December 2014 LESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28 2 December 2014 Place/Seat Right (noun) I am right I am not right It matters It does not matter The same (singular) The same (Plural) Η θέση Το δίκιο Έχω

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV. 10 December 2013

LESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV. 10 December 2013 LESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV 10 December 2013 I get up/i stand up I wash myself I shave myself I comb myself I dress myself Once (one time) Twice (two times) Three times Salary/wage/pay Alone/only

Διαβάστε περισσότερα

Ephesians. Wayne Stewart

Ephesians. Wayne Stewart Ephesians Wayne Stewart 1 Shadows of a ministry independent of Jerusalem and the 12 Taken from CH Welch 2 Acts 28:25 25 (AV) And when they agreed not among themselves, they departed, after that Paul had

Διαβάστε περισσότερα

the service of Kneeling.

the service of Kneeling. Great Vespers Monday of the Holy Spirit the service of Kneeling. ΑΚΟΛΟΥΘΙΑ ΤΟΥ ΕΣΠΕΡΙΝΟΥ Ἐπιστάντος τοῦ καιροῦ τοῦ Ἑσπερινοῦ, ἀπέρχεται Ὁ ἱερεὺς σὺν τῷ Διακόνῳ καὶ ποιοῦσι μετάνοιαν τῷ Προεστῶτι, τουτέστιν

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG. 4 March 2014

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG. 4 March 2014 LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG 4 March 2014 Family η οικογένεια a/one(fem.) μία a/one(masc.) ένας father ο πατέρας mother η μητέρα man/male/husband ο άντρας letter το γράμμα brother ο

Διαβάστε περισσότερα

Ἦχος πλ. αʹ. Mode pl. 1. Εὐλογητὸς εἶ, Κύριε, δίδαξόν µε τὰ δικαιώµατά σου.

Ἦχος πλ. αʹ. Mode pl. 1. Εὐλογητὸς εἶ, Κύριε, δίδαξόν µε τὰ δικαιώµατά σου. ΤΟ ΜΝΗΜΟΣΥΝΟΝ MEMORIAL SERVICE ΧΟΡΟΣ CHOIR Νεκρώσιµα Εὐλογητάρια. Evlogetaria for the Dead Ἦχος πλ. αʹ. Mode pl. 1. Τῶν Ἁγίων ὁ χορός, εὗρε πηγὴν τῆς ζωῆς καὶ θύραν Παραδείσου, εὕρω κἀγώ, τὴν ὁδὸν διὰ

Διαβάστε περισσότερα

Δεῦτε, προσκυνήσωµεν καὶ

Δεῦτε, προσκυνήσωµεν καὶ SERVICE OF DAILY VESPERS Priest: Blessed is our God, always, now, and ever, and to the ages of ages. Amen. Daily Vespers ΑΚΟΛΟΥΘΙΑ ΤΟΥ ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΟΥ ΕΣΠΕΡΙΝΟΥ 1 Ἱερεύς Εὐλογητὸς ὁ Θεὸς ἡµῶν, πάντοτε, νῦν,

Διαβάστε περισσότερα

3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS. NOTE: cos(α+β) cos α + cos β cos(α-β) cos α -cos β

3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS. NOTE: cos(α+β) cos α + cos β cos(α-β) cos α -cos β 3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS Page Theorem cos(αβ cos α cos β -sin α cos(α-β cos α cos β sin α NOTE: cos(αβ cos α cos β cos(α-β cos α -cos β Proof of cos(α-β cos α cos β sin α Let s use a unit circle

Διαβάστε περισσότερα

Κυριακή τῆς Τυρίνης Τῆ Δευτέρα τῆς Α Ἐβδοµάδος February 26, Φεβρουαρίου 2017 EΣΠΕΡΙΝOΣ «ΣΥΓΧΩΡΗΣΕΩΣ»

Κυριακή τῆς Τυρίνης Τῆ Δευτέρα τῆς Α Ἐβδοµάδος February 26, Φεβρουαρίου 2017 EΣΠΕΡΙΝOΣ «ΣΥΓΧΩΡΗΣΕΩΣ» Cheesefare Sunday Evening Monday of the First Week Κυριακή τῆς Τυρίνης Τῆ Δευτέρα τῆς Α Ἐβδοµάδος February 26, 2017 26 Φεβρουαρίου 2017 FORGIVENESS VESPERS The Proemial Psalm. Great Litany. At the Kyrie

Διαβάστε περισσότερα

John 14. LGNT - August 23, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # in John. # of words. Interlinear English. Numeric value. # of letters.

John 14. LGNT - August 23, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # in John. # of words. Interlinear English. Numeric value. # of letters. Book Chapter Verse Interlinear English Word # in John Greek # of letters # of words Numeric value 041401 do not 10682 ΜΗ 2 48 041401 be troubled 10683 ΤΑΡΑΣΣΕΣΘΩ 10 1816 041401 of you 10684 ΥΜΩΝ 4 1290

Διαβάστε περισσότερα

Sample Pages of John in Greek Σελίδες δειγμάτων John στα ελληνικά KEY WORDS AND PHRASES IN JOHN ΛΈΞΕΙΣ ΚΛΕΙΔΊ ΚΑΙ ΦΡΑΣΕΙΣ ΣΕ JOHN

Sample Pages of John in Greek Σελίδες δειγμάτων John στα ελληνικά KEY WORDS AND PHRASES IN JOHN ΛΈΞΕΙΣ ΚΛΕΙΔΊ ΚΑΙ ΦΡΑΣΕΙΣ ΣΕ JOHN Sample Pages of John in Greek Σελίδες δειγμάτων John στα ελληνικά KEY WORDS AND PHRASES IN JOHN ΛΈΞΕΙΣ ΚΛΕΙΔΊ ΚΑΙ ΦΡΑΣΕΙΣ ΣΕ JOHN BELIEVE (80 VERSES) ΘΕΩΡΗΣΤΕ (80 ΣΤΙΧΟΙ) 1:7 4:39 6:30 8:24 10:38 12:37

Διαβάστε περισσότερα

Τετάρτη Γ Ἐβδοµάδος τῶν Νηστειῶν March 15, η Μαρτίου 2017

Τετάρτη Γ Ἐβδοµάδος τῶν Νηστειῶν March 15, η Μαρτίου 2017 Wednesday of the Third Week of the Fast Τετάρτη Γ Ἐβδοµάδος τῶν Νηστειῶν March 15, 2017 15η Μαρτίου 2017 NINTH HOUR Θ ΩΡΑΣ Note: the Ninth Hour is read (not sung or chanted) prior to the Presanctified

Διαβάστε περισσότερα

Κυριακή Δ τῶν Νηστειῶν Τῆ Δευτέρα τῆς Ε Ἐβδοµάδος March 26, η Μαρτίου 2017 Εἰς τὸν Μεγἀλον Ἐσπερινόν

Κυριακή Δ τῶν Νηστειῶν Τῆ Δευτέρα τῆς Ε Ἐβδοµάδος March 26, η Μαρτίου 2017 Εἰς τὸν Μεγἀλον Ἐσπερινόν Fourth Sunday Evening in Great Lent Monday of the Fifth Week Κυριακή Δ τῶν Νηστειῶν Τῆ Δευτέρα τῆς Ε Ἐβδοµάδος March 26, 2017 26η Μαρτίου 2017 At Great Vespers The Proemial Psalm. Great Litany. At the

Διαβάστε περισσότερα

7 Present PERFECT Simple. 8 Present PERFECT Continuous. 9 Past PERFECT Simple. 10 Past PERFECT Continuous. 11 Future PERFECT Simple

7 Present PERFECT Simple. 8 Present PERFECT Continuous. 9 Past PERFECT Simple. 10 Past PERFECT Continuous. 11 Future PERFECT Simple A/ Ονόματα και ένα παράδειγμα 1 Present Simple 7 Present PERFECT Simple 2 Present Continuous 8 Present PERFECT Continuous 3 Past Simple (+ used to) 9 Past PERFECT Simple she eats she is eating she ate

Διαβάστε περισσότερα

Chapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * *

Chapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * * Chapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * * In the first chapter, we practiced the skill of reading Greek words. Now we want to try to understand some parts of what we read. There are a

Διαβάστε περισσότερα

ΑΓΓΛΙΚΑ ΙΙΙ. Ενότητα 12b: The Little Prince. Ζωή Κανταρίδου Τμήμα Εφαρμοσμένης Πληροφορικής

ΑΓΓΛΙΚΑ ΙΙΙ. Ενότητα 12b: The Little Prince. Ζωή Κανταρίδου Τμήμα Εφαρμοσμένης Πληροφορικής Ενότητα 12b: The Little Prince Τμήμα Εφαρμοσμένης Πληροφορικής Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό υλικό υπόκειται σε άδειες χρήσης Creative Commons. Για εκπαιδευτικό υλικό, όπως εικόνες, που υπόκειται

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 12 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΩΔΕΚΑ) REF : 202/055/32-ADV. 4 February 2014

LESSON 12 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΩΔΕΚΑ) REF : 202/055/32-ADV. 4 February 2014 LESSON 12 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΩΔΕΚΑ) REF : 202/055/32-ADV 4 February 2014 Somewhere κάπου (kapoo) Nowhere πουθενά (poothena) Elsewhere αλλού (aloo) Drawer το συρτάρι (sirtari) Page η σελίδα (selida) News τα νέα (nea)

Διαβάστε περισσότερα

ΕΡΕΥΝΗΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΑΓΓΛΟΦΩΝΗ ΜΟΥΣΙΚΗ

ΕΡΕΥΝΗΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΑΓΓΛΟΦΩΝΗ ΜΟΥΣΙΚΗ . ΕΡΕΥΝΗΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ 2015-2016 ΑΓΓΛΟΦΩΝΗ ΜΟΥΣΙΚΗ MUSIC GENERATION ΜΕΛΗ ΟΜΑΔΑΣ ΜΑΡΙΟΣ ΝΕΖΕΡΙΤΗΣ ΑΝΑΣΤΑΣΙΑ ΝΤΟΚΟΥ ΜΑΡΙΑ ΠΑΠΑΒΑΣΙΛΕΙΟΥ ΚΑΝΕΛΛΟΣ ΠΟΡΕΤΣΑΝΟΣ ΔΙΟΝΥΣΗΣ ΣΚΟΥΡΑΣ ΕΡΕΥΝΗΤΙΚA ΕΡΩΤHΜΑΤΑ 1. Τι ονομάζουμε

Διαβάστε περισσότερα

1 JOHN 4:1--5:12 The New Testament Eyewitnesses The Son

1 JOHN 4:1--5:12 The New Testament Eyewitnesses The Son 70 The Spirit Agreement that Jesus is the Son is the Revelation of the Spirit Apostles which is the Apostolic witness Children Thus those who believe the Apostles are children Witnesses to The Love of

Διαβάστε περισσότερα

Section 8.3 Trigonometric Equations

Section 8.3 Trigonometric Equations 99 Section 8. Trigonometric Equations Objective 1: Solve Equations Involving One Trigonometric Function. In this section and the next, we will exple how to solving equations involving trigonometric functions.

Διαβάστε περισσότερα

derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates

derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates swapnizzle 03-03- :5:43 We begin by recognizing the familiar conversion from rectangular to spherical coordinates (note that φ is used

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 26 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΕΞΙ) REF : 102/030/26. 18 November 2014

LESSON 26 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΕΞΙ) REF : 102/030/26. 18 November 2014 LESSON 26 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΕΞΙ) REF : 102/030/26 18 November 2014 But Weekend I love The song I sing I smile I laugh Greek (thing) Greek(people) Greek (man) αλλά (το) Σαββατοκύριακο αγαπώ (το) τραγούδι τραγουδώ

Διαβάστε περισσότερα

2 Thessalonians 3. Greek

2 Thessalonians 3. Greek Book Chapter Verse Interlinear English Word # in 2 Thess Greek # of letters # of words Numeric value 140301 00548 ΤΟ 2 370 140301 finally 00549 ΛΟΙΠΟΝ 6 310 140301 pray 00550 ΠΡΟΣΕΥΧΕΣΘΕ 11 1674 140301

Διαβάστε περισσότερα

Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού)

Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού) Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού) Προσδοκώμενα αποτελέσματα Περιεχόμενο Ενδεικτικές δραστηριότητες

Διαβάστε περισσότερα

Biblical Readings AGE Ch. 13

Biblical Readings AGE Ch. 13 Biblical Readings AGE Ch. 13 Translate the following sentences. Notes are below. 1. τὸ γὰρ ὄνοµά µού ἐστιν ἐπ αὐτῷ. 2. στόµα κατὰ στόµα λαλήσω αὐτῷ, ἐν εἴδει καὶ οὐ δι αἰνιγµάτων... 3. εἰς τὴν γῆν, ἣν

Διαβάστε περισσότερα

Romans [and] not ΟΥ only [so] ΜΟΝΟΝ ΔΕ 2 9. LGNT - May 29, 2019 Page 1. Book Chapter Verse

Romans [and] not ΟΥ only [so] ΜΟΝΟΝ ΔΕ 2 9. LGNT - May 29, 2019 Page 1. Book Chapter Verse Book Chapter Verse Interlinear English Word # in Romans Greek # of letters # of words Numeric value 060501 having been justified 01822 ΔΙΚΑΙΩΘΕΝΤΕΣ 12 1414 060501 therefore 01823 ΟΥΝ 3 520 060501 out of

Διαβάστε περισσότερα

Θεία Λειτουργία. Ο λαός προσφέρει τα δώρα Συμμετέχει ενεργητικά Αντιφωνική ψαλμωδία. Δρώμενο: Η αναπαράσταση της ζωής του Χριστού

Θεία Λειτουργία. Ο λαός προσφέρει τα δώρα Συμμετέχει ενεργητικά Αντιφωνική ψαλμωδία. Δρώμενο: Η αναπαράσταση της ζωής του Χριστού Θεία Λειτουργία Δρώμενο: Η αναπαράσταση της ζωής του Χριστού Ο λαός προσφέρει τα δώρα Συμμετέχει ενεργητικά Αντιφωνική ψαλμωδία Σήμερα είναι σχεδόν παθητικός θεατής Όρθρος : ακολουθία προετοιμασίας Δοξολογία

Διαβάστε περισσότερα

The Great Fast 2017 Great Vespers On Sunday Evenings During the Great Fast

The Great Fast 2017 Great Vespers On Sunday Evenings During the Great Fast Ἱερός Ναός Ἁγίου Νικολάου Holy Church of Saint Nicholas The Great Fast 2017 Great Vespers On Sunday Evenings During the Great Fast Liturgical Materials for Sunday Evening Great Vespers during the Geat

Διαβάστε περισσότερα

RO01-KA

RO01-KA Creative writing poems δε νιώθω πια απορρίφθηκα. Μοναξιά, σκότος με έχει καταβάλει όλα ψεύτικα. Δε με ελέγχω δεν είμαι ζωντανή πια καταστράφηκα. Το φως έσβησε η ελπίδα χάθηκε δίχως συντροφιά. Η ενοχή μου

Διαβάστε περισσότερα

FINAL TEST B TERM-JUNIOR B STARTING STEPS IN GRAMMAR UNITS 8-17

FINAL TEST B TERM-JUNIOR B STARTING STEPS IN GRAMMAR UNITS 8-17 FINAL TEST B TERM-JUNIOR B STARTING STEPS IN GRAMMAR UNITS 8-17 Name: Surname: Date: Class: 1. Write these words in the correct order. /Γράψε αυτέσ τισ λέξεισ ςτη ςωςτή ςειρά. 1) playing / his / not /

Διαβάστε περισσότερα

Adjectives. Describing the Qualities of Things. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015

Adjectives. Describing the Qualities of Things. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015 Adjectives Describing the Qualities of Things A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015 Getting Started with Adjectives It's hard to say much using only nouns and pronouns Simon is a father.

Διαβάστε περισσότερα

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door Right Rear Door Let's now finish the door hinge saga with the right rear door You may have been already guessed my steps, so there is not much to describe in detail. Old upper one file:///c /Documents

Διαβάστε περισσότερα

Final Test Grammar. Term C'

Final Test Grammar. Term C' Final Test Grammar Term C' Book: Starting Steps 1 & Extra and Friends Vocabulary and Grammar Practice Class: Junior AB Name: /43 Date: E xercise 1 L ook at the example and do the same. ( Κξίηα ηξ παοάδειγμα

Διαβάστε περισσότερα

Writing for A class. Describe yourself Topic 1: Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live.

Writing for A class. Describe yourself Topic 1: Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live. Topic 1: Describe yourself Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live. Χρησιμοποίησε το and. WRITE your paragraph in 40-60 words... 1 Topic 2: Describe your room Χρησιμοποίησε

Διαβάστε περισσότερα

Presanctified Liturgy on Wednesday Evening

Presanctified Liturgy on Wednesday Evening 4-14-2016 Εὐλογηµένη ἡ Βασιλεία τοῦ Πατρὸς καὶ τοῦ Υἱοῦ καὶ τοῦ Ἁγίου Πνεύµατος, νῦν καὶ ἀεί, καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων. Blessed is the kingdom of the Father and the Son and the Holy Spirit, now and

Διαβάστε περισσότερα

ΘΕΙΑΣ ΑΝΑΛΗΨΕΩΣ. Greek Orthodox Church. Ελληνική Ορθόδοξη Εκκλησία. Ecumenical Patriarchate Greek Orthodox Metropolis of New Jersey ASCENSION

ΘΕΙΑΣ ΑΝΑΛΗΨΕΩΣ. Greek Orthodox Church. Ελληνική Ορθόδοξη Εκκλησία. Ecumenical Patriarchate Greek Orthodox Metropolis of New Jersey ASCENSION Ecumenical Patriarchate Greek Orthodox Metropolis of New Jersey ASCENSION Greek Orthodox Church FAIRVIEW - NEW JERSEY Weekly Bulletin Sunday September 13 th, 2015 Sunday before Holy Cross Οικουμενικόν

Διαβάστε περισσότερα

13:31 38 Intro to farewell discourse. Jesus is going

13:31 38 Intro to farewell discourse. Jesus is going South Central Gospel Partnership Day Conference THESE THINGS I HAVE SAID TO YOU John 14-16 If running a discipleship group/course, what topics would you want to cover? Purpose clauses in John 14-16 ταῦτα

Διαβάστε περισσότερα

Saturday Before Meatfare Sunday (Saturday of Souls) On which we commemorate all Orthodox Christians departed to eternal life, our fathers and brothers

Saturday Before Meatfare Sunday (Saturday of Souls) On which we commemorate all Orthodox Christians departed to eternal life, our fathers and brothers Saturday Before Meatfare Sunday (Saturday of Souls) On which we commemorate all Orthodox Christians departed to eternal life, our fathers and brothers The Tradition of Kollyva (Κόλλυβα) On the Saturday

Διαβάστε περισσότερα

Wednesday of the First Week of the Fast February 25, 2015 The Divine Liturgy of Saint Gregory the Dialogist of the Presanctified Gifts

Wednesday of the First Week of the Fast February 25, 2015 The Divine Liturgy of Saint Gregory the Dialogist of the Presanctified Gifts Wednesday of the First Week of the Fast February 25, 2015 The Divine Liturgy of Saint Gregory the Dialogist of the Presanctified Gifts Copyright 2015 by the Greek Orthodox Metropolis of Denver All rights

Διαβάστε περισσότερα

ΟΙ ΑΞΙΕΣ ΤΗΣ ΖΩΗΣ THE VALUES OF LIFE Η ΥΠΕΥΘΥΝΟΤΗΤΑ..THE RESPONSIBILITY ΔΗΜΗΤΡΑ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ

ΟΙ ΑΞΙΕΣ ΤΗΣ ΖΩΗΣ THE VALUES OF LIFE Η ΥΠΕΥΘΥΝΟΤΗΤΑ..THE RESPONSIBILITY ΔΗΜΗΤΡΑ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ ΟΙ ΑΞΙΕΣ ΤΗΣ ΖΩΗΣ THE VALUES OF LIFE Η ΥΠΕΥΘΥΝΟΤΗΤΑ..THE RESPONSIBILITY ΔΗΜΗΤΡΑ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΥΠΕΥΘΥΝΟΤΗΤΑΣ/ LESSONS ABOUT RESPONSIBILITY Μάθημα 1: Νιώθω υπερήφανος όταν.../ I feel proud when.

Διαβάστε περισσότερα

Hebrews 8. LGNT - September 5, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # Hebrews. # of words. Interlinear English. Numeric value. # of letters.

Hebrews 8. LGNT - September 5, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # Hebrews. # of words. Interlinear English. Numeric value. # of letters. Book Chapter Verse Interlinear English Word # Hebrews Greek # of letters # of words Numeric value 190801 [and the] main point 02127 ΚΕΦΑΛΑΙΟΝ 9 687 190801 02128 ΔΕ 2 9 190801 of 02129 ΕΠΙ 3 95 190801 the

Διαβάστε περισσότερα

Δεῦτε, προσκυνήσωµεν καὶ

Δεῦτε, προσκυνήσωµεν καὶ SERVICE OF GREAT VESPERS Priest: Blessed is our God, always, now, and ever, and to the ages of ages. ΑΚΟΛΟΥΘΙΑ ΤΟΥ ΜΕΓΑΛΟΥ ΕΣΠΕΡΙΝΟΥ Ἱερεύς Εὐλογητὸς ὁ Θεὸς ἡµῶν, πάντοτε, νῦν, καὶ ἀεί, καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας

Διαβάστε περισσότερα

Galatia SIL Keyboard Information

Galatia SIL Keyboard Information Galatia SIL Keyboard Information Keyboard ssignments The main purpose of the keyboards is to provide a wide range of keying options, so many characters can be entered in multiple ways. If you are typing

Διαβάστε περισσότερα

ematins powered by AGES Holy Week 2018 Bridegroom Service on Tuesday Evening Matins of Holy Wednesday Texts in Greek and English

ematins powered by AGES Holy Week 2018 Bridegroom Service on Tuesday Evening Matins of Holy Wednesday Texts in Greek and English ematins powered by AGES Holy Week 2018 Bridegroom Service on Tuesday Evening Matins of Holy Wednesday Texts in Greek and English Sources VPA Copyright 2016 by Virgil Peter Andronache SD Copyright 2017

Διαβάστε περισσότερα

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response Write your name here Surname Other names Edexcel GE entre Number andidate Number Greek dvanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response Thursday 16 May 2013 Morning Time: 2 hours 45 minutes

Διαβάστε περισσότερα

14 Lesson 2: The Omega Verb - Present Tense

14 Lesson 2: The Omega Verb - Present Tense Lesson 2: The Omega Verb - Present Tense Day one I. Word Study and Grammar 1. Most Greek verbs end in in the first person singular. 2. The present tense is formed by adding endings to the present stem.

Διαβάστε περισσότερα

ematins powered by AGES Holy Week 2018 Bridegroom Service on Sunday Evening Matins of Holy Monday Texts in Greek and English

ematins powered by AGES Holy Week 2018 Bridegroom Service on Sunday Evening Matins of Holy Monday Texts in Greek and English ematins powered by AGES Holy Week 2018 Bridegroom Service on Sunday Evening Matins of Holy Monday Texts in Greek and English Sources VPA Copyright 2016 by Virgil Peter Andronache SD Copyright 2017 by Fr.

Διαβάστε περισσότερα

Phys460.nb Solution for the t-dependent Schrodinger s equation How did we find the solution? (not required)

Phys460.nb Solution for the t-dependent Schrodinger s equation How did we find the solution? (not required) Phys460.nb 81 ψ n (t) is still the (same) eigenstate of H But for tdependent H. The answer is NO. 5.5.5. Solution for the tdependent Schrodinger s equation If we assume that at time t 0, the electron starts

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 9 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΝΝΙΑ) REF : 101/011/9-BEG. 14 January 2013

LESSON 9 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΝΝΙΑ) REF : 101/011/9-BEG. 14 January 2013 LESSON 9 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΝΝΙΑ) REF : 101/011/9-BEG 14 January 2013 Up πάνω Down κάτω In μέσα Out/outside έξω (exo) In front μπροστά (brosta) Behind πίσω (piso) Put! Βάλε! (vale) From *** από Few λίγα (liga) Many

Διαβάστε περισσότερα

If You Build It, They May Come Parable of the Tower Builder

If You Build It, They May Come Parable of the Tower Builder If You Build It, They May Come Parable of the Mark Vitalis Hoffman www.crossmarks.com Τίς γὰρ ἐξ ὑµῶν θέλων πύργον οἰκοδοµῆσαι οὐχὶ πρῶτον καθίσας ψηφίζει τὴν δαπάνην, εἰ ἔχει εἰς ἀπαρτισµόν; doesn't first

Διαβάστε περισσότερα

Προσόμοια κατ ήχον Περιεχόμενα ΚΑΤ ΗΧΟΝ ΑΡΧΟΝΤΟΣ ΜΟΥΣΙΚΟΔΙΔΑΣΚΑΛΟΥ ΚΑΙ ΠΡΩΤΟΨΑΛΤΟΥ ΟΙΚΟΥΜΕΝΙΚΟΥ ΠΑΤΡΙΑΡΧΕΙΟΥ ΔΗΜΗΤΡΙΟΥ Γ.

Προσόμοια κατ ήχον Περιεχόμενα ΚΑΤ ΗΧΟΝ ΑΡΧΟΝΤΟΣ ΜΟΥΣΙΚΟΔΙΔΑΣΚΑΛΟΥ ΚΑΙ ΠΡΩΤΟΨΑΛΤΟΥ ΟΙΚΟΥΜΕΝΙΚΟΥ ΠΑΤΡΙΑΡΧΕΙΟΥ ΔΗΜΗΤΡΙΟΥ Γ. ΚΑΤ ΗΧΟΝ ΑΡΧΟΝΤΟΣ ΜΟΥΣΙΚΟΔΙΔΑΣΚΑΛΟΥ ΚΑΙ ΠΡΩΤΟΨΑΛΤΟΥ ΟΙΚΟΥΜΕΝΙΚΟΥ ΠΑΤΡΙΑΡΧΕΙΟΥ ΔΗΜΗΤΡΙΟΥ Γ. ΣΟΥΡΛΑΝΤΖΗ Στοιχειοθεσία και επιμέλεια εκδόσεως από χειρόγραφο Άρχοντος Δημητρίου Γ. Σουρλαντζή Θεσσαλονίκης 1963:

Διαβάστε περισσότερα

Ephesians among ΕΝ whom ΟΙΣ LGNT - May 30, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # in Eph.

Ephesians among ΕΝ whom ΟΙΣ LGNT - May 30, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # in Eph. Book Chapter Verse Interlinear English Word # in Eph Greek # of letters # of words Numeric value 100201 and 00397 ΚΑΙ 3 31 100201 you 00398 ΥΜΑΣ 4 641 100201 being 00399 ΟΝΤΑΣ 5 621 100201 dead 00400 ΝΕΚΡΟΥΣ

Διαβάστε περισσότερα

Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement

Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement GREEK Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement Female 1: Το μωρό μου θα ρθει σύντομα, θα πρέπει να κανονίσω τα οικονομικά μου. Άκουσα ότι η κυβέρνηση δεν δίνει πλέον το Baby Bonus. Ξέρεις τίποτα γι

Διαβάστε περισσότερα

«ΨΥΧΙΚΗ ΥΓΕΙΑ ΚΑΙ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ» ΠΑΝΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΡΕΥΝΑ ΤΗΣ GAMIAN- EUROPE

«ΨΥΧΙΚΗ ΥΓΕΙΑ ΚΑΙ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ» ΠΑΝΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΡΕΥΝΑ ΤΗΣ GAMIAN- EUROPE «ΨΥΧΙΚΗ ΥΓΕΙΑ ΚΑΙ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ» ΠΑΝΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΡΕΥΝΑ ΤΗΣ GAMIAN- EUROPE We would like to invite you to participate in GAMIAN- Europe research project. You should only participate if you want to and choosing

Διαβάστε περισσότερα

Ephesians 3. LGNT - September 3, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # in Eph. # of words. Interlinear English. Numeric value. # of letters.

Ephesians 3. LGNT - September 3, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # in Eph. # of words. Interlinear English. Numeric value. # of letters. Book Chapter Verse Interlinear English Word # in Eph Greek # of letters # of words Numeric value 100301 00759 ΤΟΥΤΟΥ 6 1540 100301 for [this] reason 00760 ΧΑΡΙΝ 5 761 100301 I 00761 ΕΓΩ 3 808 100301 Paul

Διαβάστε περισσότερα

ΑΚΟΛΟΥΘΙΑ ΤΟΥ ΟΡΘΡΟΥ

ΑΚΟΛΟΥΘΙΑ ΤΟΥ ΟΡΘΡΟΥ Matins ΑΚΟΛΟΥΘΙΑ ΤΟΥ ΟΡΘΡΟΥ Εὐλογητὸς ὁ Θεὸς ἡµῶν πάντοτε, νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων. ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ Ἀµήν. Δόξα σοι ὁ Θεὸς ἡµῶν, δόξα σοι. Βασιλεῦ οὐράνιε, Παράκλητε, τὸ Πνεῦµα τῆς ἀληθείας,

Διαβάστε περισσότερα

Poems of the Faded Rose

Poems of the Faded Rose ΜΑΤΙΝΑ ΚΑΡΑΜΠΑΛΗ Ματίνα Καράμπαλη Poems of the Faded Rose ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΕΚ ΟΣΕΙΣ οσελότος Τι τ λ ο ς Poems of the faded rose Συ γ γρ α φ έ α ς Ματίνα Καράμπαλη Σε ιρ α Ποίηση [2358]0712/12 Copyright 2012 Ματίνα

Διαβάστε περισσότερα

Και θα γίνει κατά τις έσχατες μέρες να εκχύσω ( αποστείλω ) το Πνεύμα σε κάθε άνθρωπο.

Και θα γίνει κατά τις έσχατες μέρες να εκχύσω ( αποστείλω ) το Πνεύμα σε κάθε άνθρωπο. «καὶ ἔσται ἐν ταῖς ἐσχάταις ἡμέραις, ἐκχεῶ ἀπὸ τοῦ Πνεύματός μου ἐπὶ πᾶσαν σάρκα» (Ιωήλ 2,28) «ἀπὸ Ἱεροσολύμων μὴ χωρίζεσθαι, ἀλλὰ περιμένειν τὴν ἐπαγγελίαν τοῦ Πατρὸς ἣν ἠκούσατέ μου, ὑμεῖς δὲ βαπτισθήσεσθε

Διαβάστε περισσότερα

Welcome to St. George Greek Orthodox Cathedral. Sunday, September 20, 2015 Orthros 9:00 a.m. Divine Liturgy 10:00 a.m.

Welcome to St. George Greek Orthodox Cathedral. Sunday, September 20, 2015 Orthros 9:00 a.m. Divine Liturgy 10:00 a.m. Welcome to St. George Greek Orthodox Cathedral Sunday, September 20, 2015 Orthros 9:00 a.m. Divine Liturgy 10:00 a.m. Last Sunday Contribution s Trays $231.00 Candles $280.00 Flowers $12.00 Attendance

Διαβάστε περισσότερα

The Vesper and the Divine Liturgy of Saint Basil the Great. Ὁ Ἑσπερινός μετά τῆς Θείας Λειτουργίας τοῦ Mεγάλου Bασιλείου. Τῇ μεγάλῃ Πέμπτῃ πρωί

The Vesper and the Divine Liturgy of Saint Basil the Great. Ὁ Ἑσπερινός μετά τῆς Θείας Λειτουργίας τοῦ Mεγάλου Bασιλείου. Τῇ μεγάλῃ Πέμπτῃ πρωί Saint Sophia Washington, D.C. Ὁ Ἑσπερινός μετά τῆς Θείας Λειτουργίας τοῦ Mεγάλου Bασιλείου Τῇ μεγάλῃ Πέμπτῃ πρωί The Vesper and the Divine Liturgy of Saint Basil the Great On Holy Thursday Morning Copyright

Διαβάστε περισσότερα

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 19/5/2007

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 19/5/2007 Οδηγίες: Να απαντηθούν όλες οι ερωτήσεις. Αν κάπου κάνετε κάποιες υποθέσεις να αναφερθούν στη σχετική ερώτηση. Όλα τα αρχεία που αναφέρονται στα προβλήματα βρίσκονται στον ίδιο φάκελο με το εκτελέσιμο

Διαβάστε περισσότερα

Κύριε ἐλέησον. Κύριε ἐλέησον. Κύριε ἐλέησον.

Κύριε ἐλέησον. Κύριε ἐλέησον. Κύριε ἐλέησον. ΤHE THIRD AND SIXTH HOURS Priest: Blessed is our God, always, now, and ever, and to the ages of ages. Amen. ΤΩΝ Γ ΚΑΙ ΣΤ ΩΡΩΝ Ἱερεύς Εὐλογητὸς ὁ Θεὸς ἡµῶν, πάντοτε, νῦν, καὶ ἀεί, καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν

Διαβάστε περισσότερα

Επιβλέπουσα Καθηγήτρια: ΣΟΦΙΑ ΑΡΑΒΟΥ ΠΑΠΑΔΑΤΟΥ

Επιβλέπουσα Καθηγήτρια: ΣΟΦΙΑ ΑΡΑΒΟΥ ΠΑΠΑΔΑΤΟΥ EΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΙΔΡΥΜΑ ΤΕΙ ΙΟΝΙΩΝ ΝΗΣΩΝ ΤΜΗΜΑ ΔΗΜΟΣΙΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ Ταχ. Δ/νση : Λεωφ. Αντ.Τρίτση, Αργοστόλι Κεφαλληνίας Τ.Κ. 28 100 τηλ. : 26710-27311 fax : 26710-27312

Διαβάστε περισσότερα

Στην παθητική φωνή η έμφαση δίνεται στην πράξη όχι στο ποιος την διέπραξε.

Στην παθητική φωνή η έμφαση δίνεται στην πράξη όχι στο ποιος την διέπραξε. THE PASSIVE VOICE ΠΑΘΗΤΙΚΗ ΦΩΝΗ Στην παθητική φωνή η έμφαση δίνεται στην πράξη όχι στο ποιος την διέπραξε. Είναι επίσης πιθανό είτε κάποιος να αγνοεί το άτομο που έκανε κάτι (το ποιητικό αίτιο agent) είτε

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣTΑΣΗΣ ΓΙΑ ΠΑΤΩΜΑ WPC INSTALLATION GUIDE FOR WPC DECKING

ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣTΑΣΗΣ ΓΙΑ ΠΑΤΩΜΑ WPC INSTALLATION GUIDE FOR WPC DECKING 1/12 ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣTΑΣΗΣ ΓΙΑ ΠΑΤΩΜΑ WPC INSTALLATION GUIDE FOR WPC DECKING Ανοίγουμε τρύπες Ø8 x 80mm στο σημείο κατασκευής, με τρυπάνι. To προτεινόμενο πλάτος και μήκος μεταξύ των 2 οπών να είναι 30-35εκ.,

Διαβάστε περισσότερα

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 6/5/2006

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 6/5/2006 Οδηγίες: Να απαντηθούν όλες οι ερωτήσεις. Ολοι οι αριθμοί που αναφέρονται σε όλα τα ερωτήματα είναι μικρότεροι το 1000 εκτός αν ορίζεται διαφορετικά στη διατύπωση του προβλήματος. Διάρκεια: 3,5 ώρες Καλή

Διαβάστε περισσότερα

the total number of electrons passing through the lamp.

the total number of electrons passing through the lamp. 1. A 12 V 36 W lamp is lit to normal brightness using a 12 V car battery of negligible internal resistance. The lamp is switched on for one hour (3600 s). For the time of 1 hour, calculate (i) the energy

Διαβάστε περισσότερα

Ἀπόδειπνον Μικρόν. Εὐλογητὸς ὁ Θεὸς ἡµῶν πάντοτε, νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων.

Ἀπόδειπνον Μικρόν. Εὐλογητὸς ὁ Θεὸς ἡµῶν πάντοτε, νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων. Ὡρολόγιον Horologion ΙΕΡΕΥΣ Ἀπόδειπνον Μικρόν Εὐλογητὸς ὁ Θεὸς ἡµῶν πάντοτε, νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων. ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ Ἀµήν. ΙΕΡΕΥΣ Δόξα σοι ὁ Θεὸς ἡµῶν, δόξα σοι. Βασιλεῦ οὐράνιε, Παράκλητε,

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΨΥΧΟΛΟΓΙΚΕΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ ΣΕ ΓΥΝΑΙΚΕΣ ΜΕΤΑ ΑΠΟ ΜΑΣΤΕΚΤΟΜΗ ΓΕΩΡΓΙΑ ΤΡΙΣΟΚΚΑ Λευκωσία 2012 ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ

Διαβάστε περισσότερα

EU-Profiler: User Profiles in the 2009 European Elections

EU-Profiler: User Profiles in the 2009 European Elections ZA5806 EU-Profiler: User Profiles in the 2009 European Elections Country Specific Codebook Cyprus COUNTRY SPECIFIC CODEBOOK: CYPRUS Variable answer_29 answer_30 saliency_29 saliency_30 party_val_49 party_val_50

Διαβάστε περισσότερα

Romans 14. LGNT - May 29, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # in Romans. # of words. Interlinear English. Numeric value. # of letters.

Romans 14. LGNT - May 29, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # in Romans. # of words. Interlinear English. Numeric value. # of letters. Book Chapter Verse Interlinear English Word # in Romans Greek # of letters # of words Numeric value 061401 [and] the [one] 05756 ΤΟΝ 3 420 061401 05757 ΔΕ 2 9 061401 being weak 05758 ΑΣΘΕΝΟΥΝΤΑ 10 1086

Διαβάστε περισσότερα

τεύχος #20, Οκτώβριος#Νοέμβριος#Δεκέμβριος 2009, περιοδικό των Μεγάλων Οδηγών

τεύχος #20, Οκτώβριος#Νοέμβριος#Δεκέμβριος 2009, περιοδικό των Μεγάλων Οδηγών τεύχος #20, Οκτώβριος#Νοέμβριος#Δεκέμβριος 2009, περιοδικό των Μεγάλων Οδηγών [ ] Ματούλα Βελιανίτη, Έφορος Κλάδου Μεγάλων Οδηγών 2004-2009 20 τεύχη κυκλοφορίας συμπληρώνει ο Τρόπος Ζωής. Ήταν πριν από

Διαβάστε περισσότερα

ΗΧΟ ΠΛΑΓΙΟ ΔΕΤΣΕΡΟ ΚΤΡΙΑΚΗ

ΗΧΟ ΠΛΑΓΙΟ ΔΕΤΣΕΡΟ ΚΤΡΙΑΚΗ ΗΧΟ ΠΛΑΓΙΟ ΔΕΤΣΕΡΟ ΚΤΡΙΑΚΗ ΑΒΒΑΣΟΝ ΕΙ ΣΟΝ ΕΠΕΡΙΝΟΝ ΕΙ ΣΟ ΚΤΡΙΕ ΕΚΕΚΡΑΞΑ Στιχηρὰ Ἀναστάσιμα τῆς Ὀκτωήχου. Στίχ. Ἐξάγαγε ἐκ φυλακῆς τὴν ψυχήν μου, τοῦ ἐξομολογήσασθαι τῷ ὀνόματί σου. Νίκην ἔχων Χριστέ, τὴν

Διαβάστε περισσότερα

ΚΥΠΡΙΑΚΟΣ ΣΥΝΔΕΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY 21 ος ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ Δεύτερος Γύρος - 30 Μαρτίου 2011

ΚΥΠΡΙΑΚΟΣ ΣΥΝΔΕΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY 21 ος ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ Δεύτερος Γύρος - 30 Μαρτίου 2011 Διάρκεια Διαγωνισμού: 3 ώρες Απαντήστε όλες τις ερωτήσεις Μέγιστο Βάρος (20 Μονάδες) Δίνεται ένα σύνολο από N σφαιρίδια τα οποία δεν έχουν όλα το ίδιο βάρος μεταξύ τους και ένα κουτί που αντέχει μέχρι

Διαβάστε περισσότερα

Η αντίσταση στην ανθρωπιστική ψυχοθεραπεία

Η αντίσταση στην ανθρωπιστική ψυχοθεραπεία Η αντίσταση στην ανθρωπιστική ψυχοθεραπεία Σταλίκας Αναστάσιος, Καθηγητής, Πάντειο Πανεπιστήμιο Γιωτσίδη Βασιλική, Διδάκτωρ Κλινικής Ψυχολογίας, Ψυχοθεραπεύτρια. Χριστίνα Σεργιάννη, Διδάκτωρ Κλινικής Ψυχολογίας,

Διαβάστε περισσότερα

Wednesday of the Fourth Week After Pascha: The Feast of Mid Pentecost

Wednesday of the Fourth Week After Pascha: The Feast of Mid Pentecost Wednesday of the Fourth Week After Pascha: The Feast of Mid Pentecost Wednesday of the Fourth Week After Pascha: The Feast of Mid Pentecost Copyright 2013 by the Greek Orthodox Metropolis of Denver All

Διαβάστε περισσότερα

EE512: Error Control Coding

EE512: Error Control Coding EE512: Error Control Coding Solution for Assignment on Finite Fields February 16, 2007 1. (a) Addition and Multiplication tables for GF (5) and GF (7) are shown in Tables 1 and 2. + 0 1 2 3 4 0 0 1 2 3

Διαβάστε περισσότερα

Please be sure that your kid memorized the song. Students homework -Pg.2: Read the song and the translation 3 times.

Please be sure that your kid memorized the song. Students homework -Pg.2: Read the song and the translation 3 times. 1 Name: Ms. Mesimeri Homework Δευτέρα Section: Τράβα μπρος Trava embros Parents homework -Print this homework packet. During the next two weeks we will mainly deal with the song «Trava ebros. Students

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 202/059/36-ADV. 4 March 2014

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 202/059/36-ADV. 4 March 2014 LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 202/059/36-ADV 4 March 2014 Immediately/At once I arrive/reach αμέσως φτάνω I arrive I start/begin Present : φτάνω ξεκινάω (ξεκινώ) S.Past : έφτασα ξεκίνησα S.Future :

Διαβάστε περισσότερα

Κύριε ἐλέησον. Κύριε ἐλέησον. Κύριε ἐλέησον.

Κύριε ἐλέησον. Κύριε ἐλέησον. Κύριε ἐλέησον. SERVICE OF THE FIRST HOUR Priest: Blessed is our God, always, now, and ever, and to the ages of ages. ΑΚΟΛΟΥΘΙΑ ΤῆΣ Α ΩΡΑΣ Ἱερεύς Εὐλογητὸς ὁ Θεὸς ἡµῶν, πάντοτε, νῦν, καὶ ἀεί, καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων.

Διαβάστε περισσότερα

Chapter 29. Adjectival Participle

Chapter 29. Adjectival Participle Chapter 29 Adjectival Participle Overview (29.3-5) Definition: Verbal adjective Function: they may function adverbially or adjectivally Forms: No new forms because adverbial and adjectival participles

Διαβάστε περισσότερα

Κυριακή Α τῶν Νηστειῶν Τῆ Δευτέρα τῆς Β Ἐβδοµάδος March 5, η Μαρτίου 2017 Εἰς τὸν Μεγἀλον Ἐσπερινόν

Κυριακή Α τῶν Νηστειῶν Τῆ Δευτέρα τῆς Β Ἐβδοµάδος March 5, η Μαρτίου 2017 Εἰς τὸν Μεγἀλον Ἐσπερινόν First Sunday Evening in Great Lent Monday of the Second Week 1 Κυριακή Α τῶν Νηστειῶν Τῆ Δευτέρα τῆς Β Ἐβδοµάδος March 5, 2017 5η Μαρτίου 2017 At Great Vespers The Proemial Psalm. Great Litany. At the

Διαβάστε περισσότερα

Finite Field Problems: Solutions

Finite Field Problems: Solutions Finite Field Problems: Solutions 1. Let f = x 2 +1 Z 11 [x] and let F = Z 11 [x]/(f), a field. Let Solution: F =11 2 = 121, so F = 121 1 = 120. The possible orders are the divisors of 120. Solution: The

Διαβάστε περισσότερα

September 1 Feast of the Indiction

September 1 Feast of the Indiction Beginning of the Indiction, the New Ecclesiastical Year The Venerable Symeon the Stylite; the holy Forty Virgin Martyrs with Ammoun the Deacon their teacher. The holy martyrs Kallistus, Evodos and Hermogenes,

Διαβάστε περισσότερα

department listing department name αχχουντσ ϕανε βαλικτ δδσϕηασδδη σδηφγ ασκϕηλκ τεχηνιχαλ αλαν ϕουν διξ τεχηνιχαλ ϕοην µαριανι

department listing department name αχχουντσ ϕανε βαλικτ δδσϕηασδδη σδηφγ ασκϕηλκ τεχηνιχαλ αλαν ϕουν διξ τεχηνιχαλ ϕοην µαριανι She selects the option. Jenny starts with the al listing. This has employees listed within She drills down through the employee. The inferred ER sttricture relates this to the redcords in the databasee

Διαβάστε περισσότερα

ΣΟΡΟΠΤΙΜΙΣΤΡΙΕΣ ΕΛΛΗΝΙΔΕΣ

ΣΟΡΟΠΤΙΜΙΣΤΡΙΕΣ ΕΛΛΗΝΙΔΕΣ ΕΛΛΗΝΙΔΕΣ ΣΟΡΟΠΤΙΜΙΣΤΡΙΕΣ ΕΚΔΟΣΗ ΤΗΣ ΣΟΡΟΠΤΙΜΙΣΤΙΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ ΕΛΛΑΔΟΣ - ΤΕΥΧΟΣ Νο 110 - Δ ΤΡΙΜΗΝΟ 2014 Το πρώτο βραβείο κέρδισε η Ελλάδα για την φωτογραφία Blue + Yellow = Green στον διαγωνισμό 2014 του

Διαβάστε περισσότερα

ΣΧΟΛΙΚΟ ΕΤΟΣ

ΣΧΟΛΙΚΟ ΕΤΟΣ ΣΧΟΛΙΚΟ ΕΤΟΣ 2014 2015 ΛΕΜΕ ΟΧΙ ΣΤΗΝ ΕΝΔΟΣΧΟΛΙΚΗ ΒΙΑ! Κάθε παιδί έχει το δικαίωμα να πηγαίνει στο σχολείο χωρίς να φοβάται ότι κάποιο άλλο παιδί μπορεί να το ταπεινώσει, να το εξευτελίσει και να του επιβληθεί

Διαβάστε περισσότερα

ΑΡΧΑΙΟ ΚΕΙΜΕΝΟ. ΕΝΟΤΗΤΑ 4η

ΑΡΧΑΙΟ ΚΕΙΜΕΝΟ. ΕΝΟΤΗΤΑ 4η ΑΡΧΑΙΟ ΚΕΙΜΕΝΟ ΕΝΟΤΗΤΑ 4η 15. Bούλομαι δὲ καὶ ἃς βασιλεῖ πρὸς τὴν πόλιν συνθήκας ὁ Λυκοῦργος ἐποίησε διηγήσασθαι: μόνη γὰρ δὴ αὕτη ἀρχὴ διατελεῖ οἵαπερ ἐξ ἀρχῆς κατεστάθη: τὰς δὲ ἄλλας πολιτείας εὕροι

Διαβάστε περισσότερα