+ R- G- B- 24 V 12 V Ta: 45 C max

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "+ R- G- B- 24 V 12 V. 01874 01875Ta: 45 C max"

Transcript

1 limentatore elettronico 230 V~ 50 Hz multitensione per lampade a ED RGB regolabili 12- con regolatore RGB, regolatore FDIHOW e con apparecchio di comando a due pulsanti basculanti e attuatore per regolatori VE. Uscita EV. Caratteristiche Tensione nominale di uscita: 12- ± 10% datto per lampade (ad esempio art ) /strisce ED RGB EV: 12- Tensione di alimentazione: 230 V~ 50 Hz ssorbimento a 230 V~: -125 m (uscita 20 W) -145 m (uscita 24 W) Fusibile ad alto potere di interruzione 1 incorporato Morsetti: - 2 per alimentazione ( fase, neutro) - 1 per regolazione e colore () - 4 per uscita modulo led (,,,) Temperatura di funzionamento: -5 C - 45 C (da interno) pparecchio di classe II onticelli per selezionare la tensione di uscita Corrente di uscita massima complessiva: - 1,7 a - 1 a Massimo carico complessivo: - 20 W (uscita ) - 24 W (uscita ) FC attivo: - ower factor = 0.92 (, 20 W) - ower factor = 0.90 (, 24 W) otenza massima dissipata: 6 W a 12 Rendimento η a 230 V~: - 77% (, 20 W) Consumo in standby: < 0.5 W Max numero di limentatori - con interruttore magnetotermico C10: max 7 - con Interruttore magnetotermico C16: max 12 limentatore I20 per uso interno Isolamento galvanico tra primario e secondario: 4 kvrms; limentatore regolabile con: - regolatore RGB Vimar (art.,, ) - regolatore fading-show Vimar (art.,, ) - apparecchio di comando a due pulsanti basculanti e attuatore per regolatori VE (art , 19529, 14529) Max 10 alimentatori collegabili ad un unico regolatore RGB o FDIG HOW o apparecchio di comando a due pulsanti basculanti e attuatore per regolatori VE unghezza del cavo dal regolatore RGB o FDIG HOW o apparecchio di comando a due pulsanti basculanti e attuatore per regolatori VE: max 100 m unghezza del cavo per i moduli led: 10 m con cavi sezione 1,5 mm 2 Fornito di coprimorsetti e serracavi Morsetti di entrata e uscita contrapposti ezione cavi: - rimario: 0,75 mm 2 1,5 mm 2 (cavi rigidi); 0,75 mm 2 1 mm 2 (cavi flessibili) - econdario (terminali ED RGB): 0,5 mm 2 1,5 mm 2 (cavi rigidi); 0,5 mm 2 1 mm 2 (cavi flessibili) erracavo su primario e secondario per cavi di diametro: - rimario: min 4 mm- max 8 mm - econdario: min 4 mm- max 8 mm Fissaggio dell alimentatore tramite viti rotezioni: Termica (auto-off reversibile), Cortocircuito, ovraccarichi Max. temperatura dell involucro tc: 80 C Dimensioni (l x w x h): 224 mm x 60 mm x 36 mm Collegamenti Il collegamento del regolatore deve avvenire in associazione ad un portafusibile con fusibile ad alto potere di interruzione tipo F2,5H250V come risulta dagli schemi. Il regolatore RGB ed il regolatore fading-show possono controllare lo stesso alimentatore. I due regolatori in questo caso sono mutuamente esclusivi: un regolatore comanda l alimentatore solo quando l altro è in OFF e viceversa. Esempio di collegamento con regolatore RGB e regolatore fading-show. Fig. 1. chema collegamenti alimentatore con regolatori RGB e FDIG HOW. rima di collegare l alimentatore alla rete di alimentazione 230 V~, selezionare la tensione nominale di uscita 12- mediante i jumper collocati sul lato secondario e collegare il modulo/ striscia ED RGB (Fig. 2). Fig. 2. osizione dei jumper per selezionare la tensione di uscita a. Regole di installazione installazione deve essere effettuata con l osservanza delle disposizioni regolanti l installazione del materiale elettrico in vigore nel paese dove i prodotti sono installati. Garantire delle distanze minime attorno all apparecchio in modo che vi sia una sufficiente ventilazione. apparecchio non deve essere sottoposto a stillicidio o a spruzzi d acqua. 25 mm; B 100 mm er impostare a la tensione nominale di uscita, posizionare i jumper come da figura. er impostare a la tensione nominale di uscita, posizionare i jumper verso il basso in corrispondenza della dicitura. Fig. 3. Distanze minime tra l alimentatore e le lampade e/o pareti esterne. Conformità normativa Direttiva BT. Direttiva EMC. orme E , E 62384, E 61547, E , E , E B ampada ED RGB triscia ED RGB ampada triscia ED RGB Morsetti di uscita lampada/striscia ED RGB Tel Fax (Italia) Fax (Export) VIMR - Marostica - Italy

2 Electronic multi-voltage power supply 230 V~ 50 Hz for adjustable RGB ED lamps 12- with RGB dimmer, FDIHOW dimmer and with control device with two rocker switches and actuator for VE dimmers. EV output. Characteristics Rated output voltage: 12- ± 10% uited for EV RGB ED lamps (art ) and modules: 12- upply voltage: 230 V~ 50 Hz bsorption at 230 V~: -125 m (output 20 W) -145 m (output 24 W) Fuse with high breaking capacity type 1 incorporated Terminals: - 2 for power supply ( phase, neutral) - 1 for adjustment and colour () - 4 for ED module output (,,, ) Operating temperature: -5 C - 45 C (internal) ppliances of class II Jumpers for selecting the output voltage Maximum overall output current: at - 1 at Maximum overall load: - 20 W ( output ) - 24 W ( output ) FC active: - ower factor = 0.92 (, 20 W) - ower factor = 0.90 (, 24 W) Max. dissipated power: 6 W at 12 to Efficiency η at 230 V~: - 77% (, 20 W) Consumption on standby: < 0.5 W Max number of power supplies - with miniature circuit breaker C10: max 7 - with miniature circuit breaker C16: max 12 ower supply to incorporate I20 for indoor use Galvanic isolation between primary and secondary: 4 kvrms; djustable power supply with: - Vimar RGB dimmer (art.,, ) - Vimar fading-show dimmer (art.,, ) - control device with two rocker switches and actuator for VE dimmers (art , 19529, 14529) Max 10 power supplies connected to a single RGB or FDIG HOW dimmer or control device with two rocker switches and actuator for VE dimmers Cable length from RGB or FDIG HOW dimmer or control device with two rocker switches and actuator for VE dimmers: max 100 m Cable length for ED modules: 10 m with cables of cross-section 1.5 mm 2 upplied with terminal protection and cable clamps Opposite input and output terminals Cable section: - rimary: 0.75 mm mm 2 (rigid cables); 0.75 mm 2 1 mm 2 (flexible cables) - econdary (RGB ED terminals): 0.5 mm mm 2 (rigid cables); 0.5 mm 2 1 mm 2 (flexible cables) Cable clamp on primary and secondary for cable diameters: - rimary: min 4 mm - max 8 mm - econdary: min 4 mm - max 8 mm crew fixing for power supply rotections: Thermal (auto-off reversible), short-circuit, overload Max. temperature of casing: 80 C Dimensions (l x w x h): 224 mm x 60 mm x 36 mm Connections The connection should be made together with a fuse box with quick-acting fuse with high breaking capacity type F2,5H 250 V~. The RGB and fading-show dimmers can control the same power supply. In this case the two dimmers are mutually exclusive: one dimmer controls the power supply only when the other is OFF, and vice versa. Example of connection with RGB dimmer and fading-show dimmer. Fig. 1. Wiring diagram for power supply with RGB and FDIG HOW dimmers. Before connecting the power supply to the power mains 230 V~, select the rated output voltage 12- by means of the jumpers on the secondary side (Fig. 2). To set the rated output voltage to the jumpers as shown in the figure. To set the rated output voltage to the jumpers upwards onto. RGB ED lamp/strip output terminals Fig. 2. osition of the jumpers to select the output voltage of. Installation rules Installation should be carried out in compliance with the current regulations regarding the installation of electrical systems in the country where the products are installed. Ensure clearance around the appliance so there is sufficient ventilation. There must be no dripping or splashes of water on the appliance. amp B RGB ED trip RGB ED 25 mm; B 100 mm Fig. 3. Minimum distance between the power supply and the lamps and/or external walls. tandard compliance V directive. EMC directive. tandards E , E 62384, E 61547, E , E , E amp trip RGB ED, set, set Tel Fax (Export)

3 limentation électronique 230 V~ 50 Hz multitension pour lampes à ED RGB réglables 12- avec variateur RGB, variateur FDIHOW et appareil de commande à deux boutons va-et-vient et actionneur pour variateurs ECVE. ortie EV Caractéristiques Tension nominale de sortie : 12- ± 10% our lampes (art ) et rubans ED RGB EV : 12- Tension d'alimentation : 230 V~ 50 Hz bsorption à 230 V~ : -125 m (sortie 20 W) -145 m (sortie 24 W) Fusible à haut pouvoir de coupure 1 intégré Bornes : - 2 pour alimentation ( phase, neutre) - 1 pour réglage et couleur () - 4 pour sortie module led (,,,) Température de fonctionnement : - 5 C - 45 C (intérieur) ppareil de classe II Cavaliers pour sélectionner la tension de sortie Courant de sortie maximal total : - 1,7 à - 1 à Charge maximale totale : - 20 W (sortie ) - 24 W (sortie ) FC actif : - ower factor = 0,92 (, 20 W) - ower factor = 0,90 (, 24 W) uissance maximale dissipée : 6 W à 12 Rendement η à 230 V~ : - 77% (, 20 W) Consommation en standby : < 0,5 W ombre max d'alimentations - avec interrupteur magnétothermique C10 : maximum 7 - avec interrupteur magnétothermique C16 : maximum 12 limentation à incorporer I20 pour usage intérieur Isolation galvanique entre le primaire et le secondaire : 4 kvrms ; limentation réglable par : - variateur RGB Vimar (art.,, ) - variateur fading-show Vimar (art.,, ) - appareil de commande à deux boutons va-et-vient et un actionneur pour variateurs ECVE (art , 19529, 14529) 10 alimentations maximum pouvant être reliées à un seul variateur RGB ou FDIG HOW ou appareil de commande à deux boutons va-et-vient et actionneur pour variateurs ECVE ongueur du câble depuis le variateur RGB ou FDIG HOW ou appareil de commande à deux boutons va-et-vient et actionneur pour variateurs ECVE : 100 maximum ongueur du câble pour les modules led : 10 m avec câbles section 1,5 mm 2 ivré avec cache-bornes et serre-câbles Bornes d'entrée et de sortie opposées ection des câbles : - rimaire : 0,75 mm 2 1,5 mm 2 (câbles rigides) ; 0,75 mm 2 1 mm 2 (câbles flexibles) - econdaire (terminaux ED RGB) : 0,5 mm 2 1,5 mm 2 (câbles rigides) ; 0,5 mm 2 1 mm 2 (câbles flexibles) erre-câble sur primaire et secondaire pour diamètres de câble suivants : - rimaire : min 4 mm - max 8 mm - econdaire : min 4 mm - max 8 mm Fixation de l'alimentation par vis rotections : thermique (uto-off réversible), courts-circuit, surcharges Température max. du boîtier : 80 C Dimensions (l x w x h) : 224 mm x 60 mm x 36 mm Branchements Ils peuvent être branchés à un porte-fusible avec fusible rapide à haut pouvoir de coupure type F2,5H 250 V~, voir schémas ci-dessous. es variateurs RGB et Fading-show peuvent commander la même alimentation. Dans ce cas, les deux variateurs s excluent mutuellement: un variateur commande l alimentation uniquement quand l autre est OFF et réciproquement. Exemple de branchement avec variateurs RGB et Fading-show. Fig. 1. chéma de raccordement alimentation avec variateurs RGB et FDIG HOW. vant de brancher l'alimentation au réseau 230V~, sélectionner la tension nominale de sortie 12- à travers les jumpers se trouvant sur le secondaire (Fig. 2). our régler sur la tension nominale de sortie, mettre les jumpers comme le montre la figure. our régler sur la tension nominale de sortie, tourner les jumpers face au repère. Fig. 2. osition des jumpers pour sélectionner la tension de sortie à. ampe Ruban ED RGB Bornes de sortie lampe/ruban ED RGB Règles d'installation e circuit doit être réalisé conformément aux dispositions qui régissent l'installation du matériel électrique en vigueur dans le pays concerné. Respecter les distances minimales autour de l'appareil pour conserver une ventilation suffisante. 'appareil ne doit pas être exposé à des suintements ou des éclaboussures. ampe B ED RGB Ruban ED RGB 25 mm; B 100 mm Fig. 3. Distances minimales entre l'alimentation et les luminaires et/ou les cloisons extérieures. Conformité aux normes Directive BT. Directive CEM. ormes E , E 62384, E 61547, E , E , E Tel Fax (Export)

4 Elektronisches etzteil 230 V~ 50 Hz mit Mehrspannungsausgang für dimmbare ED RGB ampen 12-, mit RGController, Fader und chaltgerät mit zwei Wipptastern und ktor für VE-Dimmer. EV-usgang. Eigenschaften ennausgangsspannung: 12- ± 10% Geeignet für ampen (art ) unde trip ED RGB EV: 12- Versorgungsspannung: 230 V~ 50 Hz tromaufnahme bei 230 V~: -125 m (usgang 20 W) -145 m (usgang 24 W) Eingebaute 1 icherung mit hoher bschaltleistung Klemmen: - 2 für pannungsversorgung ( hase, eutralleiter) - 1 für Regelung und Farbe () - 4 für usgang ED-Modul (,,,) Betriebstemperatur: -5 C - 45 C (für Innenbereiche) Geräteklasse II teckbrücken für die Wahl der usgangsspannung Max. Gesamtausgangsstromstärke: - 1,7 bei - 1 bei max. Gesamtlast: - 20 W (usgang ) - 24 W (usgang ) FC aktiv: - ower factor = 0.92 (, 20 W) - ower factor = 0.90 (, 24 W) Max. Verlustleistung: 6 W bei 12 Wirkungsgrad η bei 230 V~: - 77% (, 20 W) Verbrauch in tandby: < 0.5 W Max. nzahl etzteile - mit thermisch-magnetischem chalter C10: max. 7 - mit thermisch-magnetischem chalter C16: max. 12 etzteil zum Einbau I20 für den Innenbereich Galvanische Trennung zwischen rimär- und ekundärkreis: 4 kvrms; Regelbares etzteil mit: - RGController Vimar (rt.,, ) - Fader Vimar (rt.,, ) - chaltgerät mit zwei Wipptastern und ktor für VE-Dimmer (rt , 19529, 14529) n einen einzigen RGController oder Fader oder chaltgerät mit zwei Wipptastern und ktor für VE-Dimmer können max. 10 etzteile angeschlossen werden Kabellänge vom RGController oder Fader oder chaltgerät mit zwei Wipptastern und ktor für VE-Dimmer: max. 100 m Kabellänge für die ED-Module: 10 m, Kabel mit Querschnitt 1,5 mm 2 usgestattet mit Klemmenabdeckungen und Kabelklemmen Gegenüberliegende Eingangs- und usgangsklemmen Kabelquerschnitt: - rimärkreis: 0,75 mm 2 1,5 mm 2 (starre Kabel); 0,75 mm 2 1 mm 2 (flexible Kabel) - ekundärkreis (RGB/ED-Geräte): 0,5 mm 2 1,5 mm 2 (starre Kabel); 0,5 mm 2 1 mm 2 (flexible Kabel) Kabelklemme an rimär- und ekundärkreis für Kabel mit folgendem Durchmesser: - rimärkreis: min. 4 mm - max. 8 mm - ekundärkreis: min. 4 mm - max. 8 mm Befestigung des etzteils mit chrauben chutzvorrichtungen: Temperatur (mit Rücksetzung), Kurzschluss, Überlast Max. Temperatur des Gehäuses: 80 C Maße ( x B x H): 224 mm x 60 mm x 36 mm nschlüsse Der nschluss muss in Verbindung mit einem icherungskasten mit flinker icherung mit hoher bschaltleistung des Typs F2,5H 250 V~ erfolgen, wie aus den nachstehenden chaltplänen hervorgeht. Der RGController und der Fader können das dimmbare elektronische etzteil steuern. Die zwei Dimmer schließen sich in diesem Fall gegenseitig aus: Ein Dimmer steuert das etzteil nur, wenn der andere OFF ist und umgekehrt. nschlussbeispiel mit RGController und Fader. bb. 1. chaltbild des etzteils mit RGController und Fader. ampe trip RGB ED Bevor das etzteil am tromnetz 230 V~ angeschlossen wird, muss mit den Jumpern auf der ekundärseite die ennausgangsspannung 12- gewählt werden (bb. 2). bb. 2. tellung der Jumper für die Wahl der usgangsspannung. Installationsvorschriften Die Installation muss gemäß den im nwendungsland des Geräts geltenden Vorschriften zur Installation elektrischen Materials erfolgen. Bitte beachten ie die vorgeschriebenen Mindestabstände um das Gerät, um eine ausreichende Belüftung zu gewährleisten. Das Gerät darf weder Tropfwasser noch Wasserspritzern ausgesetzt sein. 25 mm; B 100 mm Zur Einstellung der ennausgangsspannung auf müssen die Jumper wie abgebildet positioniert werden. Zur Einstellung der ennausgangsspannung auf müssen die Jumper die ufschrift gesetzt werden. usgangsklemmen ampen/trip ED RGB bb. 3. Mindestabstände zwischen dem etzteil und den ampen und/oder ußenwänden. ormkonformität -Richtlinie. EMV-Richtlinie. ormen E , E 62384, E 61547, E , E , E B ampe RGB ED trip RGB ED Tel Fax (Export)

5 limentador electrónico 230 V~ 50 Hz multitensión para lámparas de ED RGB regulables 12- con regulador RGB, regulador FDIHOW y con dispositivo de mando de dos pulsadores basculantes y actuador para reguladores VE. alida EV. Características Tensión nominal de salida: 12- ± 10% decuado para lámparas (art ) y tiras ED RGB EV: 12- Tensión de alimentación: 230 V~ 50 Hz bsorción a 230 V~: -125 m (salida 20 W) -145 m (salida 24 W) Fusible de alto poder de corte 1 incorporado Bornes: - 2 para alimentación ( fase, eutro) - 1 para regulación y color () - 4 para salida módulo led (,,,) Temperatura de funcionamiento: -5 C - 45 C (en interiores) parato de clase II Conectores puente para seleccionar la tensión de salida Corriente de salida máxima global: - 1,7 a - 1 a Carga máxima global: - 20 W (salida ) - 24 W (salida ) CF activo: - Factor de potencia = 0.92 (, 20 W) - Factor de potencia = 0.90 (, 24 W) otencia máxima disipada: 6 W a 12 Rendimiento η a 230 V~: - 77% (, 20 W) Consumo en stand-by: < 0.5 W úmero máximo de alimentadores - con interruptor magnetotérmico C10: máx 7 - con interruptor magnetotérmico C16: máx 12 limentador a incorporar I20 para uso interno islamiento galvánico entre primario y secundario: 4 kvrms; limentador regulable con: - regulador RGB Vimar (rt.,, ) - regulador Fading how Vimar (rt.,, ) - Dispositivo de mando de dos pulsadores basculantes y actuador para reguladores VE (rt , 19529, 14529) Máximo 10 alimentadores conectables a un único regulador RGB o FDIG HOW o dispositivo de mando de dos pulsadores basculantes y actuador para reguladores VE ongitud del cable desde el regulador RGB o FDIG HOW o dispositivo de mando de dos pulsadores basculantes y actuador para reguladores VE: máx. 100 m ongitud del cable para los módulos led: 10 m con cables de 1,5 mm 2 de sección rovisto de cubrebornes y sujetacables Bornes de entrada y salida opuestos ección de los cables: - rimario: 0,75 mm 2 1,5 mm 2 (cables rígidos); 0,75 mm 2 1 mm 2 (cables flexibles) - ecundario (terminales ED RGB): 0,5 mm 2 1,5 mm 2 (cables rígidos); 0,5 mm 2 1 mm 2 (cables flexibles) ujetacables en primario y secundario para cables de diámetro: - rimario: mín. 4 mm - máx. 8 mm - ecundario: mín. 4 mm - máx. 8 mm Fijación del alimentador mediante tornillos rotecciones: Térmica (auto-off reversible), contra cortocircuito, sobrecargas Temperatura máxima de la carcasa: 80 C Medidas ( x x H): 224 mm x 60 mm x 36 mm Conexiones a conexión debe incorporar un portafusibles con fusible rápido de alto poder de corte de tipo F2,5H 250 V~ como se ilustra en los esquemas siguientes. El regulador RGB y el regulador Fading how pueden controlar el mismo alimentador. En este caso, los dos reguladores se excluyen mutuamente: un regulador controla el alimentador solo cuando el otro está apagado y viceversa. Ejemplo de conexión con regulador RGB y regulador Fading how. ámpara Tira ED RGB Fig. 1. Esquema de conexiones del alimentador con reguladores RGB y FDIG HOW. ntes de conectar el alimentador a la red de alimentación de 230 V~, seleccione la tensión nominal de salida 12- mediante los puentes colocados en el lado secundario (Fig. 2). ara configurar la tensión nominal de salida a, coloque los puentes como se muestra en la figura. ara configurar la tensión nominal de salida a, coloque los puentes hacia arriba de la indicación. Bornes de salida del lámparas/tira ED RGB Fig. 2. osición de los puentes para seleccionar la tensión de salida a. ormas de instalación a instalación debe realizarse cumpliendo con las disposiciones en vigor que regulan el montaje del material eléctrico en el país donde se instalen los productos. ara garantizar una correcta ventilación del dispositivo, hay que dejar un espacio adecuado a su alrededor. o deje el dispositivo expuesto a gotas o chorros de agua. ámpara B ED RGB Tira ED RGB 25 mm; B 100 mm Fig. 3. Distancias mínimas entre el alimentador y las lámparas y/o paredes exteriores. Conformidad a las normas Directiva BT. Directiva EMC. ormas E , E 62384, E 61547, E , E , E Tel Fax (Export)

6 Ηλεκτρονικό τροφοδοτικό 230 V~ 50 Hz πολλαπλών τάσεων για ρυθμιζόμενους λαμπτήρες ED RGB 12- με ρυθμιστή RGB, ρυθμιστή FDI HOW και συσκευή ελέγχου με δύο πλήκτρα δύο λειτουργιών και εκκινητή για ρυθμιστές VE. Έξοδος EV. Χαρακτηριστικά Ονομαστική τάση εξόδου: 12- ± 10% Κατάλληλο για λαμπτήρες (02663) και ταινίες ED RGB EV: 12- Τάση τροφοδοσίας: 230 V~ 50 Hz Απορρόφηση στα 230 V~: -125 m (έξοδος 20 W) -145 m (έξοδος 24 W) Ενσωματωμένη ασφάλεια υψηλής ισχύος διακοπής 1 Α Επαφές κλέμας: - 2 για τροφοδοσία ( φάση, ουδέτερο) - 1 για ρύθμιση και χρώμα () - 4 για έξοδο μονάδας led (,,,) Θερμοκρασία λειτουργίας: -5 C - 45 C (για εσωτερικό χώρο) Συσκευή κατηγορίας II Γέφυρες για επιλογή τάσης εξόδου Μέγιστο συνολικό ρεύμα εξόδου: - 1,7 στα - 1 στα Μέγιστο συνολικό φορτίο: - 20 W (έξοδος ) - 24 W (έξοδος ) Ενεργό FC: - Συντελεστής ισχύος = 0.92 (, 20 W) - Συντελεστής ισχύος = 0,90 (, 24 W) Μέγιστη διαχεόμενη ισχύς: 6 W στα 12 Απόδοση η στα 230 V~: - 77% (, 20 W) Κατανάλωση σε κατάσταση αναμονής: < 0,5 W Μέγιστος αριθμός τροφοδοτικών - με θερμομαγνητικό διακόπτη C10: 7 το μέγ. - με θερμομαγνητικό διακόπτη C16: 12 το μέγ. Τροφοδοτικό για ενσωμάτωση I20 για εσωτερική χρήση Γαλβανική μόνωση μεταξύ κύριου και δευτερεύοντος στοιχείου: 4 kvrms. Ρυθμιζόμενο τροφοδοτικό με: - ρυθμιστή RGB Vimar (κωδ.,, ) - ρυθμιστή fading-show Vimar (κωδ.,, ) - συσκευή ελέγχου με τρία πλήκτρα δύο λειτουργιών και εκκινητή για ρυθμιστές VE (κωδ , 19529, 14529) 10 τροφοδοτικά το μέγιστο που μπορούν να συνδεθούν σε έναν μόνο ρυθμιστή RGB ή FDIG HOW ή σε συσκευή ελέγχου με δύο πλήκτρα δύο λειτουργιών και εκκινητή για ρυθμιστές VE Μήκος καλωδίου από το ρυθμιστή RGB ή FDIG HOW ή τη συσκευή ελέγχου με δύο πλήκτρα δύο λειτουργιών και εκκινητή για ρυθμιστές VE: 100 m το μέγιστο Μήκος καλωδίου για μονάδες led: 10 m με καλώδιο διατομής 1,5 mm 2 Παρέχεται με καλύμματα επαφών κλέμας και σφιγκτήρες καλωδίων Αντικριστές επαφές κλέμας εισόδου και εξόδου Διατομή καλωδίων: - Κύριο: 0,75 mm 2 1,5 mm 2 (άκαμπτα καλώδια), 0,75 mm 2 1 mm 2 (εύκαμπτα καλώδια) - Δευτερεύον (ακροδέκτες ED RGB): 0,5 mm 2 1,5 mm 2 (άκαμπτα καλώδια), 0,5 mm 2 1 mm 2 (εύκαμπτα καλώδια) Σφιγκτήρας καλωδίου στο κύριο και στο δευτερεύον στοιχείο για καλώδια διαμέτρου: - Κύριο: 4 mm το ελάχ. - 8 mm το μέγ. - Δευτερεύον: 4 mm το ελάχ. - 8 mm το μέγ. Στερέωση τροφοδοτικού με βίδες Προστασία: Θερμική (αναστρεφόμενη αυτόματη απενεργοποίηση), βραχυκύκλωμα, υπερφόρτωση Μέγ. θερμοκρασία περιβλήματος tc: 80 C Διαστάσεις (Μ x Π x Υ): 224 mm x 60 mm x 36 mm Συνδέσεις Η σύνδεση πρέπει να γίνεται σε συνδυασμό με μια ασφαλειοθήκη με ασφάλεια ταχείας τήξης με υψηλή ισχύ διακοπής τύπου F2,5H 250 V~ όπως προκύπτει από τα διαγράμματα που αναφέρονται παρακάτω. Ο ρυθμιστής RGB και ο ρυθμιστής fading-show μπορούν να ελέγχουν το ίδιο τροφοδοτικό. Στην περίπτωση αυτή, οι δύο ρυθμιστές είναι αμοιβαίως αποκλειόμενοι: ο ένας ρυθμιστής ελέγχει το τροφοδοτικό μόνο όταν ο άλλος ρυθμιστής είναι απενεργοποιημένος και αντίστροφα. Παράδειγμα σύνδεσης με ρυθμιστή RGB και ρυθμιστή fading-show. Εικ. 1. Διάγραμμα συνδέσεων τροφοδοτικού με ρυθμιστές RGB και FDIG HOW. Πριν από τη σύνδεση του τροφοδοτικού στο δίκτυο τροφοδοσίας 230 V~, επιλέξτε την ονομαστική τάση εξόδου 12- μέσω των βραχυκυκλωτήρων (jumper) που υπάρχουν στη δευτερεύουσα πλευρά (εικ. 2). Εικ. 2. Θέση βραχυκυκλωτήρων (jumper) για επιλογή της τάσης εξόδου. Κανονισμοί εγκατάστασης Η εγκατάσταση πρέπει να πραγματοποιείται σύμφωνα με τις ισχύουσες ρυθμιστικές διατάξεις για την εγκατάσταση ηλεκτρολογικού υλικού στη χώρα όπου χρησιμοποιούνται τα προϊόντα. Διασφαλίστε την τήρηση των ελάχιστων αποστάσεων γύρω από τη συσκευή, ώστε να υπάρχει επαρκής εξαερισμός. Η συσκευή πρέπει να προστατεύεται από σταγόνες ή ψεκασμούς νερού. λαμπτήρες B ED RGB Ταινία ED RGB 25 mm; B 100 mm Εικ. 3. Ελάχιστες αποστάσεις μεταξύ τροφοδοτικού και λαμπτήρων ή/και εξωτερικών τοίχων. Συμμόρφωση με τα πρότυπα Οδηγία BT. Οδηγία EMC. Πρότυπα E , E 62384, E 61547, E , E , E λαμπτήρες Ταινία ED RGB Για να ρυθμίσετε στα την ονομαστική τάση εξόδου, τοποθετήστε τους βραχυκυκλωτήρες (jumper) όπως φαίνεται στην εικόνα. Για να ρυθμίσετε στα την ονομαστική τάση εξόδου, τοποθετήστε τους βραχυκυκλωτήρες (jumper) στο ύψος της ένδειξης. Επαφές κλέμας λαμπτήρες/ταινία ED RGB Tel Fax (Export)

Tipologie installative - Installation types Type d installation - Installationstypen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης

Tipologie installative - Installation types Type d installation - Installationstypen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης AMPADE MOOCROMATICHE VIMAR DIMMERABII A 0 V~ - VIMAR 0 V~ DIMMABE MOOCHROME AMP AMPE MOOCHROME VIMAR VARIATEUR 0 V~ - DIMMERFÄHIGE MOOCHROMATICHE AMPE VO VIMAR MIT 0 V~ ÁMPARA MOOCROMÁTICA VIMAR REGUABE

Διαβάστε περισσότερα

Tipologie installative - Installation types Types d installation - Die einbauanweisungen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης

Tipologie installative - Installation types Types d installation - Die einbauanweisungen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης Types d installation Die einbauanweisungen Tipos de instalación Τυπολογίες εγκατάστασης AMPADE MOOCROMATICHE VIMAR DIMMERABII A 0 V~ MOOCHROME DIMMABE AMP VIMAR 0 V~ AMPE MOOCHROME VIMAR DIMMABE 0 V~ EUCHTE

Διαβάστε περισσότερα

+ R- G- B- 24 V 12 V Ta: 45 C max

+ R- G- B- 24 V 12 V Ta: 45 C max limentatore elettronico V~ 60 Hz multitensione per lampade a ED RGB regolabili 12- con regolatore RGB, regolatore FDIHOW e con apparecchio di comando a due pulsanti basculanti e attuatore per regolatori

Διαβάστε περισσότερα

V 12 V. Ta: 45 C max

V 12 V. Ta: 45 C max limentatore elettronico 230 V~ 50 Hz multitensione per lampade a ED RGB regolabili 12 con regolatore RGB, regolatore FDIHOW e con apparecchio di comando a due pulsanti basculanti e attuatore per regolatori

Διαβάστε περισσότερα

+ - 24 V 12 V. 01875Ta: 45 C max

+ - 24 V 12 V. 01875Ta: 45 C max limentatore elettronico 230 V~ 50 Hz con uscita multitensione per lampade a ED dimmerabili 12, dimmerabile con regolatori MTER universali. Uscita EV. Caratteristiche Tensione nominale di uscita: 12 ± 10%

Διαβάστε περισσότερα

V 12 V

V 12 V limentatore elettronico V~ 60 Hz con uscita multitensione per lampade a ED dimmerabili 12, dimmerabile con regolatori MTER universali. Uscita EV. Caratteristiche datto per moduli/strisce ED EV: 12 Tensione

Διαβάστε περισσότερα

+ - Istruzioni Ta: 45 C max. 700 ma. 500 ma. 350 ma

+ - Istruzioni Ta: 45 C max. 700 ma. 500 ma. 350 ma Istruzioni limentatore elettronico 230 V~ 50 Hz con uscita multicorrente per lampade a ED dimmerabili 350/500/, dimmerabile con regolatori MTER universali. Uscita EV equivalent. Caratteristiche datto per

Διαβάστε περισσότερα

ma. 500 ma. 350 ma

ma. 500 ma. 350 ma limentatore elettronico V~ 60 Hz con uscita multicorrente per lampade a ED dimmerabili 350/500/, dimmerabile con regolatori MTER universali. Uscita EV equivalent. Caratteristiche datto per moduli/strisce

Διαβάστε περισσότερα

R- G- B- 24 V 12 V. Ta: 45 C max. COLLEGAMENTI Esempio di collegamento al bus By-me.

R- G- B- 24 V 12 V. Ta: 45 C max. COLLEGAMENTI Esempio di collegamento al bus By-me. limentatore elettronico 230 V~ 50 Hz multitensione per lampade a ED RG dimmerabili 12, regolabile con dispositivi yme. Uscita SEV. CRTTERISTICHE Tensione nominale di uscita: 1224V ± 10% datto per lampade

Διαβάστε περισσότερα

ΦΎΛΛΟ ΔΕΔΟΜΈΝΩΝ 100/ /700 P5

ΦΎΛΛΟ ΔΕΔΟΜΈΝΩΝ 100/ /700 P5 100/120 277/700 P5 OPTOTRONIC Σταθερού ρεύματος ECG για μονάδες LED ΠΕΡΙΟΧΈΣ ΕΦΑΡΜΟΓΉΣ Φωτισμός δρόμων και αστικός φωτισμός Βιομηχανία Κατάλληλο για φωτιστικά με κατηγορία προστασίας I ΠΛΕΟΝΕΚΤΉΜΑΤΑ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ

Διαβάστε περισσότερα

ΦΎΛΛΟ ΔΕΔΟΜΈΝΩΝ ΟΙΚΟΓΈΝΕΙΑΣ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ CV Τροφοδοτικά με DALI

ΦΎΛΛΟ ΔΕΔΟΜΈΝΩΝ ΟΙΚΟΓΈΝΕΙΑΣ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ CV Τροφοδοτικά με DALI ΦΎΛΛΟ ΔΕΔΟΜΈΝΩΝ ΟΙΚΟΓΈΝΕΙΑΣ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ CV Τροφοδοτικά με DALI CBP_03.00 AREAS OF APPLICAT, ALL [CALC.] Cove lighting, wall washer, corridor, handrail Suitable for use in luminaires of protection class I

Διαβάστε περισσότερα

4K HDMI Splitter 1x4. User s Guide / Bedienungsanleitung / Εγχειρίδιο Χρήστη

4K HDMI Splitter 1x4. User s Guide / Bedienungsanleitung / Εγχειρίδιο Χρήστη 4K HDMI Splitter 1x4 User s Guide / Bedienungsanleitung / Εγχειρίδιο Χρήστη INTRODUCTION The EDISION 4K HDMI Splitter 1x4 uses a single HDMI input source, to distribute it to 4 HDMI outputs. The splitter

Διαβάστε περισσότερα

OUR PRODUCT RANGE. www.rakson.gr

OUR PRODUCT RANGE. www.rakson.gr ΤΑ ΑΛΛΑ ΕΙ Η ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΜΑΣ ΜΕΤΑΣΧΗΜΑΤΙΣΤΕΣ ΚΟΥ ΟΥΝΙΩΝ ΚΟΥ ΟΥΝΙΑ ΜΠΟΥΤΟΝ ΚΟΥ ΟΥΝΙΩΝ ΑΥΤΟΜΑΤΟΙ ΚΛΙΜΑΚΟΣΤΑΣΙΟΥ ΚΛΕΙ ΑΡΙΕΣ ΑΝΙΧΝΕΥΤΕΣ ΚΙΝΗΣΗΣ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ Θυροτηλεοράσεις Θυροτηλέφωνα Ενδοεπικοινωνίες

Διαβάστε περισσότερα

MOTORI PER VENTILATORI MOTORS FOR BLOWERS

MOTORI PER VENTILATORI MOTORS FOR BLOWERS MOTORI PER VENTILATORI MOTORS FOR BLOWERS LR 91167 FLANGIA TIPO A FLANGE TYPE A TIPO / TYPE A B C D E F G H I* L M N O P Q BM.80.A2.1000 315 250 290 20 225 φ 7 155 33 19 h7 114 84 6 21.5 M 8 3/8 BM.80.A2.1001

Διαβάστε περισσότερα

65W PWM Output LED Driver. IDLV-65 series. File Name:IDLV-65-SPEC

65W PWM Output LED Driver. IDLV-65 series. File Name:IDLV-65-SPEC ~ A File Name:IDLV65SPEC 07050 SPECIFICATION MODEL OUTPUT OTHERS NOTE DC VOLTAGE RATED CURRENT RATED POWER DIMMING RANGE VOLTAGE TOLERANCE PWM FREQUENCY (Typ.) SETUP TIME Note. AUXILIARY DC OUTPUT Note.

Διαβάστε περισσότερα

CENTRIFUGAL AIR COOLED CONDENSERS CONDENSADORES DE AIRE CENTRÍFUGOS. GPC, GMC and GSC Series. Series GPC, GMC y GSC

CENTRIFUGAL AIR COOLED CONDENSERS CONDENSADORES DE AIRE CENTRÍFUGOS. GPC, GMC and GSC Series. Series GPC, GMC y GSC CENTRIFUGAL AIR COOLED CONDENSERS GPC, GMC and GSC Series CONDENSADORES DE AIRE CENTRÍFUGOS Series GPC, GMC y GSC Key Example / Ejemplo de nomenclatura de modelos GP Direct Drive 900/100 rpm / Transmisión

Διαβάστε περισσότερα

Bulletin 1489 UL489 Circuit Breakers

Bulletin 1489 UL489 Circuit Breakers Bulletin 489 UL489 Circuit Breakers Tech Data 489-A Standard AC Circuit Breaker 489-D DC Circuit Breaker 489-A, AC Circuit Breakers 489-D, DC Circuit Breakers Bulletin 489-A Industrial Circuit Breaker

Διαβάστε περισσότερα

RSDW08 & RDDW08 series

RSDW08 & RDDW08 series /,, MODEL SELECTION TABLE INPUT ORDER NO. INPUT VOLTAGE (RANGE) NO LOAD INPUT CURRENT FULL LOAD VOLTAGE CURRENT EFFICIENCY (Typ.) CAPACITOR LOAD (MAX.) RSDW08F-03 344mA 3.3V 2000mA 80% 2000μF RSDW08F-05

Διαβάστε περισσότερα

motori elettrici electric motors

motori elettrici electric motors motori elettrici electric motors MORGAN LLOYD INSPECTION AND TESTING SERVICES Frame size Level of sound pressure Lp - Livello della pressione sonora Lp Grandezza motore p = Lp - db (A) p = Lp - db (A)

Διαβάστε περισσότερα

TIME SWITCHES AND TWILIGHT SWITCHES

TIME SWITCHES AND TWILIGHT SWITCHES W ANALOG DIN-RAIL TIME SWITCH QUARTZ, SERIES TEMPUS ANALOG 244 W SCHRACK-INFO Analogue time switch 1 channel Daily program With power reserve (NiMH rechargeable battery) Synchronised with mains Shortest

Διαβάστε περισσότερα

TRC ELECTRONICS, INC LED Driver Constant Voltage 45W MEAN WELL IDLV-45 Series

TRC ELECTRONICS, INC LED Driver Constant Voltage 45W MEAN WELL IDLV-45 Series LED Driver Constant Voltage 5W MEAN WELL IDLV5 Series ~ A File Name:IDLV5SPEC 0707 TRC ELECTRONICS, INC..888.6.95 LED Driver Constant Voltage 5W MEAN WELL IDLV5 Series TRC ELECTRONICS, INC. SPECIFICATION

Διαβάστε περισσότερα

Montage - Raccordement Implantation EURO-RELAIS MINI & BOX. Mini & Box

Montage - Raccordement Implantation EURO-RELAIS MINI & BOX. Mini & Box Montage - Raccordement Implantation EURO-RELAIS MINI & BOX 3 Fiche technique EURO-RELAIS MINI & BOX DESCRIPTIF La borne Euro-Relais MINI est en polyester armé haute résistance totalement neutre à la corrosion

Διαβάστε περισσότερα

QUICKTRONIC PROFESSIONAL QTP5

QUICKTRONIC PROFESSIONAL QTP5 osram.com QUICKTRONIC PROFESSIONA QTP5 ECG for T5/ 16mm, T8/ 26mm, DUUX fluorescent lamps QTP5 i.e. UMIUX T5 HO ES 01 Product Features: Up to 100.000 hours lifetime 1 amp start with optimized filament

Διαβάστε περισσότερα

1000 VDC 1250 VDC 125 VAC 250 VAC J K 125 VAC, 250 VAC

1000 VDC 1250 VDC 125 VAC 250 VAC J K 125 VAC, 250 VAC Metallized Polyester Film Capacitor Type: ECQE(F) Non-inductive construction using metallized Polyester film with flame retardant epoxy resin coating Features Self-healing property Excellent electrical

Διαβάστε περισσότερα

DC-DC Constant Current Step-Down LED driver LDD-300L LDD-350L LDD-500L LDD-600L LDD-700L CURRENT RANGE

DC-DC Constant Current Step-Down LED driver LDD-300L LDD-350L LDD-500L LDD-600L LDD-700L CURRENT RANGE SPECIFICATION ORDER NO. LDD-00L LDD-0L LDD-00L LDD-00L LDD-700L CURRENT RANGE 00mA 0mA 00mA VOLTAGE RANGE Note. ~ VDC for LDD-00~700L/LW ; ~ 8VDC for LDD-00~700LS CURRENT ACCURACY (Typ.) ±% at VDC input

Διαβάστε περισσότερα

IDPV-45 series. 45W PWM Output LED Driver. File Name:IDPV-45-SPEC S&E

IDPV-45 series. 45W PWM Output LED Driver. File Name:IDPV-45-SPEC S&E IDPV5 series S&E ~ A File Name:IDPV5SPEC 0805 IDPV5 series SPECIFICATION MODEL OUTPUT INPUT OTHERS NOTE DC VOLTAGE RATED CURRENT RATED POWER DIMMING RANGE VOLTAGE TOLERANCE PWM FREQUENCY (Typ.) SETUP TIME

Διαβάστε περισσότερα

Surface Mount Multilayer Chip Capacitors for Commodity Solutions

Surface Mount Multilayer Chip Capacitors for Commodity Solutions Surface Mount Multilayer Chip Capacitors for Commodity Solutions Below tables are test procedures and requirements unless specified in detail datasheet. 1) Visual and mechanical 2) Capacitance 3) Q/DF

Διαβάστε περισσότερα

ΔΙΕΘΕΡΜΙΕΣ ΙΑΤΡΙΚΟΣ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ ΑΝΑΛΩΣΙΜΑ

ΔΙΕΘΕΡΜΙΕΣ ΙΑΤΡΙΚΟΣ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ ΑΝΑΛΩΣΙΜΑ ΔΙΕΘΕΡΜΙΕΣ ΙΑΤΡΙΚΟΣ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ ΑΝΑΛΩΣΙΜΑ GIMA DIATERMO MB122 - mono/bipolar - 120 W Minimum preselectable power: 0 Level step: 1 Maximum output power CUT (W): 120-250 ohm Maximum output power BLEND (W):

Διαβάστε περισσότερα

65W PWM Output LED Driver. IDPV-65 series. File Name:IDPV-65-SPEC

65W PWM Output LED Driver. IDPV-65 series. File Name:IDPV-65-SPEC IDPV65 series ~ A File Name:IDPV65SPEC 07060 IDPV65 series SPECIFICATION MODEL OUTPUT OTHERS NOTE DC VOLTAGE RATED CURRENT RATED POWER DIMMING RANGE VOLTAGE TOLERANCE PWM FREQUENCY (Typ.) SETUP TIME Note.

Διαβάστε περισσότερα

Γρήγορες οδηγίες EL500 SE

Γρήγορες οδηγίες EL500 SE Γρήγορες οδηγίες EL500 E Σύνδεση των επιστροφών στα μπουτόν. Συνδέστε την φύσα των επιστροφών στην υποδοχή CN6 που βρίσκετε στην πλακέτα EL500. Το καλώδιο έχει 10 επαφές (P1 έως P8, B και το CP). Οι παραπάνω

Διαβάστε περισσότερα

Arké. Plana. Eikon. Conformità normativa Direttiva BT. Direttiva EMC. Norma EN

Arké. Plana. Eikon. Conformità normativa Direttiva BT. Direttiva EMC. Norma EN lana -- Regolatore RGB 230V 50 Hz per lampade ED RGB, per alimentatori elettronici ED RGB, comando O/OFF e regolazione intensità luminosa con pulsante incorporato o da più punti con pulsanti O, regolazione

Διαβάστε περισσότερα

15W DIN Rail Type DC-DC Converter. DDR-15 series. File Name:DDR-15-SPEC

15W DIN Rail Type DC-DC Converter. DDR-15 series. File Name:DDR-15-SPEC DIN Rail Type DC-DC Converter ± : DIN Rail Type DC-DC Converter SPECIFICATION MODEL OUTPUT INPUT PROTECTION ENVIRONMENT SAFETY & EMC (Note 5) OTHERS DC VOLTAGE RATED CURRENT CURRENT RANGE RATED POWER RIPPLE

Διαβάστε περισσότερα

Terminal Contact UL Insulation Designation (provided with) style form system approval Flux tight

Terminal Contact UL Insulation Designation (provided with) style form system approval Flux tight eatures A miniature PCB Power Relay. form A contact configuration with quick terminal type. 5KV dielectric strength, K surge voltage between coils to contact. Ideal for high rating Home Appliances of heating

Διαβάστε περισσότερα

Heat exchanger. Type WT. For the reheating of airflows in rectangular ducting PD WT 1. 03/2017 DE/en

Heat exchanger. Type WT. For the reheating of airflows in rectangular ducting PD WT 1. 03/2017 DE/en X X testregistrierung Heat exchanger Type For the reheating of airflows in rectangular ducting Rectangular hot water heat exchanger for the reheating of airflows, suitable for VAV terminal units Type TVR,

Διαβάστε περισσότερα

DC-DC Constant Current Step-Down LED driver LDD-300L LDD-350L LDD-500L LDD-600L LDD-700L CURRENT RANGE

DC-DC Constant Current Step-Down LED driver LDD-300L LDD-350L LDD-500L LDD-600L LDD-700L CURRENT RANGE SPECIFICATION ORDER NO. LDD-00L LDD-0L LDD-00L LDD-00L LDD-700L CURRENT RANGE 00mA 0mA 00mA 00mA VOLTAGE RANGE Note. ~ VDC for LDD-00~700L/LW ; ~ 8VDC for LDD-00~700LS CURRENT ACCURACY (Typ.) ±% at VDC

Διαβάστε περισσότερα

Potential Dividers. 46 minutes. 46 marks. Page 1 of 11

Potential Dividers. 46 minutes. 46 marks. Page 1 of 11 Potential Dividers 46 minutes 46 marks Page 1 of 11 Q1. In the circuit shown in the figure below, the battery, of negligible internal resistance, has an emf of 30 V. The pd across the lamp is 6.0 V and

Διαβάστε περισσότερα

15W DIN Rail Type DC-DC Converter. DDR-15 s e r i e s. File Name:DDR-15-SPEC

15W DIN Rail Type DC-DC Converter. DDR-15 s e r i e s. File Name:DDR-15-SPEC DIN Rail Type DC-DC Converter ± : DIN Rail Type DC-DC Converter SPECIFICATION MODEL OUTPUT INPUT PROTECTION ENVIRONMENT SAFETY & EMC (Note 5) OTHERS NOTE DC VOLTAGE RATED CURRENT CURRENT RANGE RATED POWER

Διαβάστε περισσότερα

4 Way Reversing Valve

4 Way Reversing Valve STANDARD 4 Way Reversing Valve SHF series four-way reversing valves are applicable for heat pump systems such as central, unitary and room air conditioners to realize switching between cooling mode and

Διαβάστε περισσότερα

the total number of electrons passing through the lamp.

the total number of electrons passing through the lamp. 1. A 12 V 36 W lamp is lit to normal brightness using a 12 V car battery of negligible internal resistance. The lamp is switched on for one hour (3600 s). For the time of 1 hour, calculate (i) the energy

Διαβάστε περισσότερα

ULX Wireless System USER GUIDE SUPPLEMENT RENSEIGNEMENT SUPPLÉMENTAIRES INFORMACION ADICIONAL. M1 ( MHz)

ULX Wireless System USER GUIDE SUPPLEMENT RENSEIGNEMENT SUPPLÉMENTAIRES INFORMACION ADICIONAL. M1 ( MHz) ULX Wireless System USER GUIDE SUPPLEMENT RENSEIGNEMENT SUPPLÉMENTAIRES INFORMACION ADICIONAL M1 (662 698 MHz) 2003, Shure Incorporated 27B8733A (Rev. 4) Printed in U.S.A. SPECIFICATIONS ULX1 Transmitter

Διαβάστε περισσότερα

Electrical Specifications at T AMB =25 C DC VOLTS (V) MAXIMUM POWER (dbm) DYNAMIC RANGE IP3 (dbm) (db) Output (1 db Comp.) at 2 f U. Typ.

Electrical Specifications at T AMB =25 C DC VOLTS (V) MAXIMUM POWER (dbm) DYNAMIC RANGE IP3 (dbm) (db) Output (1 db Comp.) at 2 f U. Typ. Surface Mount Monolithic Amplifiers High Directivity, 50Ω, 0.5 to 5.9 GHz Features 3V & 5V operation micro-miniature size.1"x.1" no external biasing circuit required internal DC blocking at RF input &

Διαβάστε περισσότερα

ΤΙΜΟΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΤΡΟΦΟΔΟΤΙΚΑ-UPS-SWITCHES WAGO

ΤΙΜΟΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΤΡΟΦΟΔΟΤΙΚΑ-UPS-SWITCHES WAGO VER.DATE: 07/07/2015 ΤΙΜΟΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΤΡΟΦΟΔΟΤΙΚΑ-UPS-SWITCHES WAGO ΤΑΞΙΝΟΜΗΣΗ ΑΝΑ ΚΑΤΗΓΟΡΙΑ TIMH Στείλτε μας E-MAIL στο: sales@dimoulas.com.gr με τα στοιχεια σας για την αποστολή της προσφορας ARTICLE NUMBER

Διαβάστε περισσότερα

SMD Power Inductor-VLH

SMD Power Inductor-VLH SMD Power Inductor-VH Dimensions Unit: mm Type A B C E F H I J 252010 2.5±0.2 2.0±0.2 1.0max. 0.4±0.2 1.0min. 2.1 0.90 0.8 252012 2.5±0.2 2.0±0.2 1.2max. 0.4±0.2 1.0min. 2.1 0.90 0.8 321618C 3.2±0.3 1.6±0.2

Διαβάστε περισσότερα

SEW-EURODRIVE Driving the world

SEW-EURODRIVE Driving the world Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *23582642_0817* Διόρθωση MOVIMOT MM..D με τριφασικό κινητήρα DT/DV Έκδοση 08/2017 23582642/EL SEW-EURODRIVE Driving the

Διαβάστε περισσότερα

Replacement Guide. Wilo Circulators for Heating and Secondary Hot Water Circulation. Pioneering for You

Replacement Guide. Wilo Circulators for Heating and Secondary Hot Water Circulation. Pioneering for You Replacement Guide Wilo Circulators for Heating and Secondary Hot Water Circulation 2013 Pioneering for You Grundfos Single pumps Wilo new High-efficiency pumps infinitely variable, 1~230V, 50Hz Stratos

Διαβάστε περισσότερα

Digital motor protection relays

Digital motor protection relays Digital motor protection relays Specification DMP -S & DMP -Sa DMP -T & DMP -Ta Model No. DMP06-S/Sa DMP60-S/Sa DMP06-T/Ta DMP60-T/Ta Wiring Screw type Tunnel type Panel mount Unit or Extension Note1)

Διαβάστε περισσότερα

Η ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΗ ΣΗΜΑΝΣΗ ΚΑΙ ERP

Η ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΗ ΣΗΜΑΝΣΗ ΚΑΙ ERP Η ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΗ ΣΗΜΑΝΣΗ ΚΑΙ ERP 2 1 ΠΛΑΙΣΙΟ ΓΙΑΤΙ ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΗ ΣΗΜΑΝΣΗ ΚΑΙ ErP? Αντιμετωπίζοντας την κλιματική αλλαγή, διασφαλίζοντας την ασφάλεια της παροχής ενέργειας2 και την αύξηση της ανταγωνιστικότητα

Διαβάστε περισσότερα

IDPV-25 series. 25W PWM Output LED Driver. File Name:IDPV-25-SPEC S&E

IDPV-25 series. 25W PWM Output LED Driver. File Name:IDPV-25-SPEC S&E 5W PWM Output LED Driver IDPV5 series S&E ~ A File Name:IDPV5SPEC 0805 5W PWM Output LED Driver IDPV5 series SPECIFICATION MODEL IDPV5 IDPV5 4 IDPV5 6 IDPV5 48 IDPV5 60 DC VOLTAGE V 4V 6V 48V 60V CONSTANT

Διαβάστε περισσότερα

Stato di tensione triassiale Stato di tensione piano Cerchio di Mohr

Stato di tensione triassiale Stato di tensione piano Cerchio di Mohr Stato di tensione triassiale Stato di tensione iano Cerchio di Mohr Stato di tensione F A = F / A F Traione ura stato di tensione monoassiale F M A M Traione e torsione stato di tensione iano = F / A =

Διαβάστε περισσότερα

2013 REV 01 ELECTRONICS CAPACITORS. DC Applications Metallized Polypropylene Film Self Healing

2013 REV 01 ELECTRONICS CAPACITORS. DC Applications Metallized Polypropylene Film Self Healing 2013 REV 01 POWER EECTRONICS CAPACITORS C Applications Metallized Polypropylene Film Healing OUR MISSION: POWER EECTRONICS AN SPECIA CAPACITORS M.V. PFC CAPACITORS AN BANKS IGHTING CAPACITORS MOTOR RUN

Διαβάστε περισσότερα

Επιτραπέζιος Η/Υ K30AM / K30AM-J Εγχειρίδιο χρήστη

Επιτραπέζιος Η/Υ K30AM / K30AM-J Εγχειρίδιο χρήστη Επιτραπέζιος Η/Υ K30AM / K30AM-J Εγχειρίδιο χρήστη GK9380 Ελληνικα Πρώτη Έκδοση Μάιος 2014 Copyright 2014 ASUSTeK Computer Inc. Διατηρούνται όλα τα δικαιώματα. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή οποιουδήποτε τμήματος

Διαβάστε περισσότερα

SMD Power Inductor-VLH

SMD Power Inductor-VLH SMD Power Inductor-VH PAD AYOUT Dimensions Unit: mm Type A B C E F H I J 252010 2.5±0.2 2.0±0.2 1.0max. 0.4±0.2 1.0min. 2.1 0.90 0.8 252012 2.5±0.2 2.0±0.2 1.2max. 0.4±0.2 1.0min. 2.1 0.90 0.8 252510 2.5±0.2

Διαβάστε περισσότερα

1. Επιτηρητές τάσης Ηλεκτρονικά χρονικά συμβατικών πινάκων (μη βιομηχανικά) Ηλεκτρονικά χρονικά βιομηχανικού τύπου...

1. Επιτηρητές τάσης Ηλεκτρονικά χρονικά συμβατικών πινάκων (μη βιομηχανικά) Ηλεκτρονικά χρονικά βιομηχανικού τύπου... Περιεχόμενα 1. Επιτηρητές τάσης... 2 2. Ηλεκτρονικά χρονικά συμβατικών πινάκων (μη βιομηχανικά)... 3 3. Ηλεκτρονικά χρονικά βιομηχανικού τύπου... 5 4. Τροφοδοτικά... 6 Μονοφασικά τροφοδοτικά switch mode

Διαβάστε περισσότερα

4 Way Reversing Valve

4 Way Reversing Valve STANDARD 4 Way Reversing Valve SHF series four-way reversing valves are applicable for heat pump systems such as central, unitary and room air conditioners to realize switching between cooling mode and

Διαβάστε περισσότερα

[1] P Q. Fig. 3.1

[1] P Q. Fig. 3.1 1 (a) Define resistance....... [1] (b) The smallest conductor within a computer processing chip can be represented as a rectangular block that is one atom high, four atoms wide and twenty atoms long. One

Διαβάστε περισσότερα

Efecto Perlado. Colores. Efectos. by Osaka

Efecto Perlado. Colores. Efectos. by Osaka Efecto Perlado Colores & Efectos by Osaka 2 EFECTO PERLADO Τεχνοτροπία με βάση την άμμο με χρυσή και ασημή πέρλα. Πολύ γρήγορη εφαρμογή, με μια στρώση χρώματος. Έτοιμο να χρησιμοποιηθεί η χρωματίζεται

Διαβάστε περισσότερα

ΦΎΛΛΟ ΔΕΔΟΜΈΝΩΝ ST8A-EM 20 W/ mm

ΦΎΛΛΟ ΔΕΔΟΜΈΝΩΝ ST8A-EM 20 W/ mm ST8A-EM 20 W/840 1500 mm SubstiTUBE Advanced Υψηλής απόδοσης σωληνωτοί λαμπτήρες LED για ηλεκτρομαγνητικό σύστημα έναυσης ΠΕΡΙΟΧΈΣ ΕΦΑΡΜΟΓΉΣ Γενικός φωτισμός σε θερμοκρασίες περιβάλλοντος από - 20 +50

Διαβάστε περισσότερα

SPBW06 & DPBW06 series

SPBW06 & DPBW06 series /,, MODEL SELECTION TABLE INPUT ORDER NO. INPUT VOLTAGE (RANGE) NO LOAD INPUT CURRENT FULL LOAD VOLTAGE CURRENT EFFICIENCY (TYP.) CAPACITOR LOAD (MAX.) SPBW06F-03 310mA 3.3V 0 ~ 1500mA 81% 4700μF SPBW06F-05

Διαβάστε περισσότερα

Model: MTZ22. Data. Cylinder count: 1 Displacement [m³/h]: 6,63 Cylinder capacity [cm³]: 38,1 RPM [min -1 ]: 2900 Weight [kg]: 21 Oil charge [dm³]: 1

Model: MTZ22. Data. Cylinder count: 1 Displacement [m³/h]: 6,63 Cylinder capacity [cm³]: 38,1 RPM [min -1 ]: 2900 Weight [kg]: 21 Oil charge [dm³]: 1 Technical data Data Cylinder count: 1 Displacement [m³/h]: 6,63 Cylinder capacity [cm³]: 38,1 RPM [min -1 ]: 2900 Weight [kg]: 21 Oil charge [dm³]: 1 Oil type: 160PZ Crankcase heater type: PTC 35 W Maximum

Διαβάστε περισσότερα

Accu-Guard II. SMD Thin-Film Fuse ELECTRICAL SPECIFICATIONS

Accu-Guard II. SMD Thin-Film Fuse ELECTRICAL SPECIFICATIONS Accu-Guard II is a version of Accu-Guard fuses for a wider range of current and voltage ratings. Con struct ed on alumina substrates, Accu-Guard II fuses display superior electrical, mechanical and en

Διαβάστε περισσότερα

Επιτραπέζιος Η/Υ ASUS M12AD and M52AD Εγχειρίδιο χρήστη

Επιτραπέζιος Η/Υ ASUS M12AD and M52AD Εγχειρίδιο χρήστη Επιτραπέζιος Η/Υ ASUS M12AD and M52AD Εγχειρίδιο χρήστη M12AD M52AD GK9559 Πρώτη Έκδοση Ιούλιος 2014 Copyright 2014 ASUSTeK Computer Inc. Διατηρούνται όλα τα δικαιώματα. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή οποιουδήποτε

Διαβάστε περισσότερα

Réservoirs sur sol de stockage (d eau chaude sanitaire) Avec échangeurs de chaleur de type serpentin détachable

Réservoirs sur sol de stockage (d eau chaude sanitaire) Avec échangeurs de chaleur de type serpentin détachable l energie la plus intelligente éservoirs sur sol de stockage (d eau chaude sanitaire) Avec échangeurs de chaleur de type serpentin détachable www.thermicsol.com 25 éservoirs de stockage vertical sur sol

Διαβάστε περισσότερα

Technical Report. General Design Data of a Three Phase Induction Machine 90kW Squirrel Cage Rotor

Technical Report. General Design Data of a Three Phase Induction Machine 90kW Squirrel Cage Rotor Technical Report General Design Data of a Three Phase Induction Machine 90kW Squirrel Cage Rotor Tasos Lazaridis Electrical Engineer CAD/CAE Engineer tasoslazaridis13@gmail.com Three-Phase Induction Machine

Διαβάστε περισσότερα

, / 230 4,6 / 2, , / 230 5,4 / 2,7

, / 230 4,6 / 2, , / 230 5,4 / 2,7 Einstufige Kompressoren mit Einphasen-Wechselstrom Motor; Volumenstrom bis zu 335 m 3 /h Single stage compressors with single phase AC motor; volume flow up to 335 m 3 /h Bestell-Nr. Motor (IP55, Wärmeklasse

Διαβάστε περισσότερα

ΙΑΤΡΙΚΟΣ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ ΑΝΑΛΩΣΙΜΑ ΕΞΕΤΑΣΤΙΚΟΙ ΦΑΚΟΙ & ΦΩΤΙΣΜΟΣ

ΙΑΤΡΙΚΟΣ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ ΑΝΑΛΩΣΙΜΑ ΕΞΕΤΑΣΤΙΚΟΙ ΦΑΚΟΙ & ΦΩΤΙΣΜΟΣ ΙΑΤΡΙΚΟΣ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ ΑΝΑΛΩΣΙΜΑ ΕΞΕΤΑΣΤΙΚΟΙ ΦΑΚΟΙ & ΦΩΤΙΣΜΟΣ ZOOM Modern LE Ds lamp of cold light with a 5X magni - fication. The intensity of light can be adjusted. Its articulated arm eases the movement

Διαβάστε περισσότερα

SPECIFICATIONS... Pag. 2. WIRE SOLDER... Pag. 3. PCB SOLDER... Pag HIGH VOLTAGE PCB SOLDER... Pag. 6. RIGHT ANGLE PCB... Pag.

SPECIFICATIONS... Pag. 2. WIRE SOLDER... Pag. 3. PCB SOLDER... Pag HIGH VOLTAGE PCB SOLDER... Pag. 6. RIGHT ANGLE PCB... Pag. DIN 41618 & 41622 INDEX DIN 41618 SPECIFICATIONS.......................................................... Pag. 2 WIRE SOLDER............................................................ Pag. 3 PCB SOLDER.............................................................

Διαβάστε περισσότερα

Πίνακας Περιεχομένων Οδηγίες ασφάλειας...3 Τα καλώδια σύνδεσης...4 Πριν θέσετε σε λειτουργία τον Inverter...5 Επιλογή τύπου συσσωρευτών...

Πίνακας Περιεχομένων Οδηγίες ασφάλειας...3 Τα καλώδια σύνδεσης...4 Πριν θέσετε σε λειτουργία τον Inverter...5 Επιλογή τύπου συσσωρευτών... Πίνακας Περιεχομένων Οδηγίες ασφάλειας...3 Τα καλώδια σύνδεσης...4 Πριν θέσετε σε λειτουργία τον Inverter...5 Επιλογή τύπου συσσωρευτών...5 Παράλληλη σύνδεση περισσότερων μονάδων και τριφασική σύνδεση...5

Διαβάστε περισσότερα

Breaking capacity: ~200kA Rated voltage: ~690V, 550V. Operating I 2 t-value (A 2 s) Power

Breaking capacity: ~200kA Rated voltage: ~690V, 550V. Operating I 2 t-value (A 2 s) Power SYSTEM NV-NH NV/NH SERIES TYPES gr UQ M M, M-striker pin ~ 5V ~9V Technical data on page 8 Technical data: Application: MCUQ/5A/9V Standards: IEC 9- Breaking capacity: ~ka Rated voltage: ~9V, 55V For battery

Διαβάστε περισσότερα

38BXCS STANDARD RACK MODEL. DCS Input/Output Relay Card Series MODEL & SUFFIX CODE SELECTION 38BXCS INSTALLATION ORDERING INFORMATION RELATED PRODUCTS

38BXCS STANDARD RACK MODEL. DCS Input/Output Relay Card Series MODEL & SUFFIX CODE SELECTION 38BXCS INSTALLATION ORDERING INFORMATION RELATED PRODUCTS DCS Input/Output Relay Card Series STANDARD RACK MODEL 38BXCS MODEL & SUFFIX CODE SELECTION 38BXCS MODEL CONNECTOR Y1 :Yokogawa KS2 cable use Y2 :Yokogawa KS9 cable use Y6 :Yokogawa FA-M3/F3XD32-3N use

Διαβάστε περισσότερα

Data sheet Thick Film Chip Resistor 5% - RS Series 0201/0402/0603/0805/1206

Data sheet Thick Film Chip Resistor 5% - RS Series 0201/0402/0603/0805/1206 Data sheet Thick Film Chip Resistor 5% - RS Series 0201/0402/0603/0805/1206 Scope -This specification applies to all sizes of rectangular-type fixed chip resistors with Ruthenium-base as material. Features

Διαβάστε περισσότερα

CONFORMITÀ NORMATIVA. Direttiva BT. Norma EN , EN 62384, EN Direttiva EMC. EN 61547, EN , EN , EN

CONFORMITÀ NORMATIVA. Direttiva BT. Norma EN , EN 62384, EN Direttiva EMC. EN 61547, EN , EN , EN ampada ED dimmerabile 230 V~ 50 Hz, comando da regolatore RGB e regolatore FADING-HOW, dispositivo automatico d emergenza, tre batterie ricaricabili sostituibili ministilo AAA 1,2 V, autonomia 1/3 ore

Διαβάστε περισσότερα

ΦΎΛΛΟ ΔΕΔΟΜΈΝΩΝ ΟΙΚΟΓΈΝΕΙΑΣ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ OPTOTRONIC Intelligent

ΦΎΛΛΟ ΔΕΔΟΜΈΝΩΝ ΟΙΚΟΓΈΝΕΙΑΣ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ OPTOTRONIC Intelligent ΦΎΛΛΟ ΔΕΔΟΜΈΝΩΝ ΟΙΚΟΓΈΝΕΙΑΣ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ OPTOTRONIC Intelligent Ντιμαριζόμενο DALI OPTOTRONIC Intelligent Σελίδα 1 από 10 ΤΕΧΝΙΚΆ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ Ηλεκτρικά στοιχεία Ονομαστικ ή τάση εισόδου Συχνότητα δικτύου

Διαβάστε περισσότερα

Safety Barriers. 6 Safety Barriers KP00 III en Preferred products in stock or available at short notice

Safety Barriers. 6 Safety Barriers KP00 III en Preferred products in stock or available at short notice 5-- KP III en Contents Single-Channel INTRINSPAK 9 8 Dual-Channel INTRINSPAK 9 with Electronic Current Limitation INTRINSPAK 94 You will find further information on the Internet www.stahl.de General Information

Διαβάστε περισσότερα

ΦΎΛΛΟ ΔΕΔΟΜΈΝΩΝ ΟΙΚΟΓΈΝΕΙΑΣ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ OPTOTRONIC

ΦΎΛΛΟ ΔΕΔΟΜΈΝΩΝ ΟΙΚΟΓΈΝΕΙΑΣ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ OPTOTRONIC ΦΎΛΛΟ ΔΕΔΟΜΈΝΩΝ ΟΙΚΟΓΈΝΕΙΑΣ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ OPTOTRONIC Τροφοδοτικό σταθερού ρεύματος για LED με 2DIM/0 10 V OPTOTRONIC Σελίδα 1 από 10 ΤΕΧΝΙΚΆ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ Ηλεκτρικά στοιχεία Ονομαστικ ή τάση Τάση εισόδου

Διαβάστε περισσότερα

Engineer Reference 1 / / A 35 7/16 X 7 7/8 X 23 5/8 31 1/8 X 21 7/8 X 11 1/4 14 T T 75 R410A oz/ft over 50' 265 / 318 / 388

Engineer Reference 1 / / A 35 7/16 X 7 7/8 X 23 5/8 31 1/8 X 21 7/8 X 11 1/4 14 T T 75 R410A oz/ft over 50' 265 / 318 / 388 Slim Duct, single zone split system SUBMITTAL EH035CAV / UH035CAV Specifications Nominal Capacity Cooling/Heating (Btu/h) 12,000 / 13,600 Cooling (Btu/h) 3,300-14,300 Capacity Range Heating (Btu/h) 3,100-18,000

Διαβάστε περισσότερα

LVS4334XIN. Πλυντήριο πιάτων 60 εκ., ελεύθερο, εμφανή χειριστήρια, inox/γκρι μεταλλικό Κλάση Α+++A Περισσότερες πληροφορίες στο

LVS4334XIN. Πλυντήριο πιάτων 60 εκ., ελεύθερο, εμφανή χειριστήρια, inox/γκρι μεταλλικό Κλάση Α+++A Περισσότερες πληροφορίες στο Πλυντήριο πιάτων 60 εκ., ελεύθερο, εμφανή χειριστήρια, inox/γκρι μεταλλικό Κλάση Α+++A Περισσότερες πληροφορίες στο www.petco.gr EAN13: 8017709244224 4ετής εγγύηση μόνο από το επίσημο δίκτυο της PETCO

Διαβάστε περισσότερα

La ricarica della batteria avviene in modalità continua in presenza della tensione di rete. STATO DELL APPARECCHIO DI ILLUMINAZIONE

La ricarica della batteria avviene in modalità continua in presenza della tensione di rete. STATO DELL APPARECCHIO DI ILLUMINAZIONE Lampada LED dimmerabile 120 V~ 60 Hz, comando da regolatore MASTER multicarico o da interruttore ON-OFF, dispositivo automatico d emergenza, tre batterie ricaricabili sostituibili ministilo AAA 1,2 V,

Διαβάστε περισσότερα

S /5000 BTU/Hr. 1000/1500 Watt

S /5000 BTU/Hr. 1000/1500 Watt 763.576.32 SPEC-168 D763.422.2211 COOLING SEALED ENCLOSURE COOLING AIR CONDITIONERS Sealed Enclosure Cooling Air Conditioners SPECTRACOOL SLIM FIT INDOOR S6 1/17 BTU/Hr. 3/5 Watt S1 34/5 BTU/Hr. 1/15 Watt

Διαβάστε περισσότερα

Karta Katalogowa CATALOGUE CARD

Karta Katalogowa CATALOGUE CARD 2001-11-12 KK-01/02 Edycja 6 Strona 1 z 8 Karta Katalogowa CATALOGUE CARD 7UÑMID]RZHVLOQLNLLQGXNF\MQH ZLHORELHJRZH ]ZLUQLNLHPNODWNRZ\P 7KUHHSKDVHLQGXFWLRQ PXOWLSOHVSHHGPRWRUV ZLWKVTXLUUHOFDJHURWRU )$%5

Διαβάστε περισσότερα

Aluminum Electrolytic Capacitors (Large Can Type)

Aluminum Electrolytic Capacitors (Large Can Type) Aluminum Electrolytic Capacitors (Large Can Type) Snap-In, 85 C TS-U ECE-S (U) Series: TS-U Features General purpose Wide CV value range (33 ~ 47,000 µf/16 4V) Various case sizes Top vent construction

Διαβάστε περισσότερα

!Stato di tensione triassiale!stato di tensione piano!cerchio di Mohr

!Stato di tensione triassiale!stato di tensione piano!cerchio di Mohr !Stato di tensione triassiale!stato di tensione piano!cerchio di Mohr Stato di tensione F A = F / A F Traione pura stato di tensione monoassiale F M A M Traione e torsione stato di tensione piano = F /

Διαβάστε περισσότερα

AC CAPACITIVE PROXIMITY SWITCH

AC CAPACITIVE PROXIMITY SWITCH PART U01 ~ U07 AC CAPACITIVE PROXIMITY SWITCH ' Diameter Shielded nonshielded Switching Distance Sn mm Housing Material With Without 28 2 2 230 Dimensions (unit: mm) x1 6 5 C US C US Operating Voltage

Διαβάστε περισσότερα

Lowara APPLICATIONS MATERIALS. General Catalogue

Lowara APPLICATIONS MATERIALS. General Catalogue FH Series Centrifugal electric pumps according to EN 733 (ex DIN 24255). Electric pumps with pump casing in cast iron and impeller in AISI 36* stainless steel, designed to pump hot, cold and moderately

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός χρήστη. Γρήγορος φορτιστής αυτοκινήτου AN420

Οδηγός χρήστη. Γρήγορος φορτιστής αυτοκινήτου AN420 Οδηγός χρήστη Γρήγορος φορτιστής αυτοκινήτου AN420 Περιεχόμενα Εισαγωγή...3 Η φόρτιση είναι πλέον εύκολη υπόθεση...3 Χρήση της βάσης Γρήγορος φορτιστής αυτοκινήτου...4 Φόρτιση των συσκευών σας...4 Νομικές

Διαβάστε περισσότερα

CONFIGURAZIONE DELLA CASELLA DI POSTA ELETTRONICA CERTIFICATA (P.E.C.)

CONFIGURAZIONE DELLA CASELLA DI POSTA ELETTRONICA CERTIFICATA (P.E.C.) CONFIGURAZIONE DELLA CASELLA DI POSTA ELETTRONICA CERTIFICATA (P.E.C.) Consigliamo di configurare ed utilizzare la casella di posta elettronica certificata tramite il webmail dedicato fornito dal gestore

Διαβάστε περισσότερα

MARKET INTRODUCTION System integration

MARKET INTRODUCTION System integration MARKET INTRODUCTION System integration Air to Water Split System Inverter Driven Nomιnal Capacities : 5-6,5-9 - 11,5 kwth Max LWT= 60 C & Min OAT = -15 C COP>= 4.1 Air to Water Monoblock Inverter Driven

Διαβάστε περισσότερα

OT 75/ /24 E. Φύλλο δεδομένων. CV Τροφοδοτικά 24 V. Περιοχές εφαρμογής _ Κατάλληλο για εγκαταστάσεις εσωτερικών και

OT 75/ /24 E. Φύλλο δεδομένων. CV Τροφοδοτικά 24 V. Περιοχές εφαρμογής _ Κατάλληλο για εγκαταστάσεις εσωτερικών και OT 75/220 240/24 E CV Τροφοδοτικά 24 V Περιοχές εφαρμογής _ Κατάλληλο για εγκαταστάσεις εσωτερικών και εξωτερικών χώρων SELV _ Κατάλληλο για χρήση σε στενά, επίπεδα φωτιστικά ή εγκαταστάσεις σε ψευδοροφές

Διαβάστε περισσότερα

Series AM2DZ 2 Watt DC-DC Converter

Series AM2DZ 2 Watt DC-DC Converter s Single output FEATURES: RoHS Compliant Operating temperature -40 o C to + 85 o C Low ripple and noise Pin compatible with multiple manufacturers High efficiency up to 82% Input / Output Isolation 1000,3000,

Διαβάστε περισσότερα

La Déduction naturelle

La Déduction naturelle La Déduction naturelle Pierre Lescanne 14 février 2007 13 : 54 Qu est-ce que la déduction naturelle? En déduction naturelle, on raisonne avec des hypothèses. Qu est-ce que la déduction naturelle? En déduction

Διαβάστε περισσότερα

Lowara SPECIFICATIONS

Lowara SPECIFICATIONS SH Series Centrifugal pumps entirely made of AISI 36 stainless steel according to EN 733 (ex DIN 24255). Designed to pump hot, cold and moderately aggressive liquids. Available versions: SHE Close-coupled

Διαβάστε περισσότερα

Summary of Specifications

Summary of Specifications Snap Mount Large High CV High Ripple 85 C Temperature The series capacitors are the standard 85 C, large capacitance, snap-in capacitors from United Chemi-Con. The load life for the series is 2,000 hours

Διαβάστε περισσότερα

ΤΟ ΜΑΡΙΑΝΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΥΦΟΣ

ΤΟ ΜΑΡΙΑΝΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΥΦΟΣ 8 Raimon Novell ΤΟ ΜΑΡΙΑΝΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΥΦΟΣ Η ΜΑΡΙΑΝΉ ΠΑΙΔΑΓΩΓΙΚΗ ΑΠΑΝΤΗΣΗ ΜΕ ΒΑΣΗ ΤΙΣ ΡΙΖΕΣ ΚΑΙ ΤΗΝ ΠΑΡΑΔΟΣΗ ΤΗΣ ΚΑΙ ΟΙ ΣΥΓΧΡΟΝΕΣ ΠΡΟΚΛΗΣΕΙΣ 1.- ΑΠΟΣΤΟΛΗ, ΧΑΡΙΣΜΑ, ΠΑΡΑΔΟΣΗ ΚΑΙ ΜΑΡΙΑΝΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΥΦΟΣ

Διαβάστε περισσότερα

UDZ Swirl diffuser. Product facts. Quick-selection. Swirl diffuser UDZ. Product code example:

UDZ Swirl diffuser. Product facts. Quick-selection. Swirl diffuser UDZ. Product code example: UDZ Swirl diffuser Swirl diffuser UDZ, which is intended for installation in a ventilation duct, can be used in premises with a large volume, for example factory premises, storage areas, superstores, halls,

Διαβάστε περισσότερα

OWA-60E series IP67. 60W Single Output Moistureproof Adaptor. moistureproof. File Name:OWA-60E-SPEC

OWA-60E series IP67. 60W Single Output Moistureproof Adaptor. moistureproof. File Name:OWA-60E-SPEC Single Output Moistureproof Adaptor OWA-60E series IP67 Ⅱ Ⅱ moistureproof I File Name:OWA-60E-SPEC 0-04- Single Output Moistureproof Adaptor OWA-60E series SPECIFICATION MODEL OWA-60E- OWA-60E- OWA-60E-0

Διαβάστε περισσότερα

M14/1/AYMGR/HP1/GRE/TZ0/XX

M14/1/AYMGR/HP1/GRE/TZ0/XX M14/1/AYMGR/HP1/GRE/TZ0/XX 22142045 MODERN GREEK A: LANGUAGE AND LITERATURE HIGHER LEVEL PAPER 1 GREC MODERNE A : LANGUE ET LITTÉRATURE NIVEAU SUPÉRIEUR ÉPREUVE 1 GRIEGO MODERNO A: LENGUA Y LITERATURA

Διαβάστε περισσότερα

www.eozia.fr Tarif professionnel HT de référence 2015

www.eozia.fr Tarif professionnel HT de référence 2015 52 www.eozia.fr professionnel HT de référence 2015 professionnel HT en Euros de référence HT au 22015 janvier 2013 www.eozia.fr smiso.com 53 RUBAFLEX RU Manchon isolant pour chauffage, climatisation et

Διαβάστε περισσότερα

Aluminum Electrolytic Capacitors

Aluminum Electrolytic Capacitors Aluminum Electrolytic Capacitors Snap-In, Mini., 105 C, High Ripple APS TS-NH ECE-S (G) Series: TS-NH Features Long life: 105 C 2,000 hours; high ripple current handling ability Wide CV value range (47

Διαβάστε περισσότερα

E62 AC Series Features

E62 AC Series Features E62 AC Features Perfect for non-sinusoidal s and pulsed s. Housed in a hermetically sealed aluminum can which is filled with environmentally friendly plant oil as standard. The integrated overpressure

Διαβάστε περισσότερα

ΕΦΑΡΜΟΓΗ APPLICAZIONE APPLICATION APPLICATION. Sublime Colours 2,5L (10-12m2/L) Esencia 25 ml 100 ml. Damasco 2,5L (6-8m2/L)

ΕΦΑΡΜΟΓΗ APPLICAZIONE APPLICATION APPLICATION. Sublime Colours 2,5L (10-12m2/L) Esencia 25 ml 100 ml. Damasco 2,5L (6-8m2/L) DAMASCO Διακριτική και κομψή διακόσμηση εμπνευσμένη από τα πολυτελή υφάσματα της αρχαιότητας, για όσους επιθυμούν οι τοίχοι να είναι επενδεδυμένοι με ένα προϊόν που παρέχει μεταξένια και βελούδινη αντανάκλαση.

Διαβάστε περισσότερα