Wilo-Economy MHIE-2G. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Wilo-Economy MHIE-2G. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας"

Transcript

1 Wilo-Economy MHIE-2G GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1

2 Εικόνα 1 Εικόνα 2 Εικόνα 3 2

3 Εικόνα 4 Εικόνα 5 Εικόνα 6 3

4 Εικόνα 7 Εικόνα 8 4

5 Εικόνα 9 5

6 Περιεχόμενα 1 Γενικά Τομείς εφαρμογής Οδηγίες για το προϊόν Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης Κωδικοποίηση προϊόντος Συνοπτικά γι αυτό το εγχειρίδιο 8 2 Ασφάλεια Χαρακτηριστικά των υποδείξεων στις οδηγίες λειτουργίας Εξειδίκευση προσωπικό Κίνδυνοι εάν αγνοηθούν οι υποδείξεις ασφαλείας Υποδείξεις ασφαλείας για τον χρήστη Υποδείξεις ασφαλείας για εργασίες ελέγχου και συναρμολόγησης Αυθαίρετες τροποποιήσεις και κατασκευή ανταλλακτικών Ανεπίτρεπτοι τρόποι λειτουργίας 10 3 Μεταφορά και προσωρινή αποθήκευση 10 4 Περιγραφή του προϊόντος και των προαιρετικών εξαρτημάτων Περιγραφή Τρόπος κατασκευής της αντλίας και του κινητήρα Προαιρετικός εξοπλισμός 11 5 Συναρμολόγηση Εγκατάσταση/τοποθέτηση Υδραυλική σύνδεση Ηλεκτρική σύνδεση Λεπτομέρειες για την ηλεκτρική σύνδεση 13 6 Θέση σε λειτουργία Προετοιμασία/έκπλυση Πλήρωση εξαέρωση Εκκίνηση 18 7 Τρόποι λειτουργίας και ρύθμιση Διαμορφώσεις MODUS 1-Χειροκίνητος τρόπος MODUS 2-Ρύθμιση πίεσης MODUS 3-Με εξωτερικό έλεγχο συχνότητας Επιλογές προγράμματος 29 8 Συντήρηση 30 9 Βλάβες, αίτια και αποκατάσταση 31 6

7 1 Γενικά Εγκατάσταση και θέση σε λειτουργία μόνο από ειδικευμένο προσωπικό! 1.1 Τομείς εφαρμογής Η αντλία χρησιμοποιείται για άντληση καθαρών υγρών στον οικιακό τομέα και στους τομείς γεωργικών βιομηχανικών εγκαταστάσεων. Δυνατότητα εφαρμογής σε νερά πηγών, δεξαμενών, ποταμών, λιμνών κλπ. Δεν χρησιμοποιείται για άντληση νερών από γεωτρήσεις ή αρτεσιανά φρέατα. 1.2 Οδηγίες για το προϊόν Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης (Πίνακας 1) Έκδοση με στεγανοποιήσεις EDPM (σύμφωνα με KTW/WRAS) 1) -15 C έως +110 C Εύρος θερμοκρασίας Έκδοση για διαβρωτικά υγρά (Vitonδακτύλιος και μηχανικός -15 C έως +90 C στυπιοθλίπτης) Μέγιστη θερμοκρασία περιβάλλοντος (τυποποιημένη έκδοση) +50 C Μέγιστη επιτρεπόμενη πίεση Μέγ. Πίεση προσαγωγής 6 bars λειτουργίας Μεγ. πίεση λειτουργίας 10 bars Τάση λειτουργίας 50 Hz 60 Hz 3~380/440 (V) (±6%) Μέγιστο ύψος αναρρόφησης Σύμφωνα με την τιμή NPSH της αντλίας Υγρασία περιβάλλοντος <90% Βαθμός προστασίας IP54 Κλάση μόνωσης F Επίπεδο θορύβου αντλίας 1,1 kw 68 (ανοχή +3 db(a)) 2,2 kw 71 1) Άδεια χρήσης προϊόντων (υγειονομικός κανονισμός) με συνθετικά υλικά για εφαρμογές σε πόσιμο νερό, WRAS: σύμφωνα με το Βρετανικό δίκαιο, KTW σύμφωνα με το Γερμανικό δίκαιο Διαστάσεις σύνδεσης Τύποι MHIE 2 G Άνοιγμα αναρρόφησης Άνοιγμα παροχής (26-34) 1 (26-34) ¼ (33-42) 1 (26-34) /2 (40-49) 1 ¼ (33-42) (50-60) 1 1/2 (40-49) Σε περίπτωση παραγγελίας ανταλλακτικών πρέπει να δίδονται όλα τα στοιχεία της πινακίδας της αντλίας/κινητήρα. 7

8 1.2.2 Κωδικοποίηση προϊόντος MΗIE / 6 1 / 16 / E / 3 2-2G / A Τύποι ΜΗΙΕ (φυγόκεντρη αντλία πολυβάθμια, οριζόντια,ηλεκτρονική, από ανοξ. χάλυβα) Παροχή (m 3 /h) (2-πολική/50Hz) Αριθμός πτερωτών εν σειρά /6 = υδραυλικό τμήμα 6" (μόνο για τη σειρά 16) Ποιότητα χάλυβα 1 = (AISI 304) 2 = (AISI 316L) Μέγιστη επιτρεπόμενη πίεση λειτουργίας (bar) Στεγανοποίηση EPDM (KTW/WRAS) Στεγανοποίηση VITON Τάση σύνδεσης 3 = 3~400V 2 = 2-πολική Μετατροπέας συχνότητας 2 ης γενιάς Πίνακας τεχνολογικού βαθμού ανάπτυξης Συνοπτικά γι αυτό το εγχειρίδιο Οι οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας αποτελούν στοιχείο αυτού του προϊόντος. Πρέπει να είναι πάντα διαθέσιμες κοντά στο μηχάνημα. Η ακριβής προσοχή και τήρηση αυτών των οδηγιών είναι προϋπόθεση για τη σωστή χρήση και χειρισμό του μηχανήματος σύμφωνα με τις προδιαγραφές. Οι οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας αντιστοιχούν στον τρόπο κατασκευής του μηχανήματος και στα πρότυπα των θεμελιωδών κανόνων τεχνικής ασφάλειας κατά το χρόνο έκδοσής των. 2 Ασφάλεια Αυτές οι οδηγίες λειτουργίας περιέχουν θεμελιώδεις υποδείξεις για την εγκατάσταση και λειτουργία στις οποίες πρέπει να δοθεί προσοχή. Γι αυτό το λόγο πρέπει να διαβάζονται από τον εγκαταστάτη πριν από τη συναρμολόγηση ή τη θέση σε λειτουργία αλλά και από τον υπεύθυνο για το χειρισμό του μηχανήματος. Δεν πρέπει να προσέξουμε μόνο τις γενικές υποδείξεις ασφάλειας αυτής της παραγράφου αλλά και τις ειδικές υποδείξεις ασφάλειας με τα σύμβολα του κινδύνου που αναγράφονται στις παρακάτω παραγράφους. 8

9 2.1 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων στις οδηγίες λειτουργίας Σύμβολα Γενικό σύμβολο κινδύνου. Κίνδυνος από ηλεκτρική τάση. ΥΠΟΔΕΙΞΗ Λέξεις επισήμανσης ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Κρίσιμα επικίνδυνη κατάσταση. Η μη τήρηση των οδηγιών οδηγεί σε θάνατο ή σε βαρύτατους τραυματισμούς. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Ο χρήστης μπορεί να υποστεί βαρύτατους τραυματισμούς. Η «προειδοποίηση» υπονοεί ότι είναι πιθανοί βαρύτατοι τραυματισμοί προσώπων εάν δεν τηρηθούν οι οδηγίες. ΠΡΟΣΟΧΗ! ΥΠΟΔΕΙΞΗ Υπάρχει κίνδυνος να πάθει βλάβη η αντλία/εγκατάσταση. «Προσοχή» σημαίνει ότι είναι δυνατόν να προκληθούν ζημιές στο προϊόν αν δεν τηρηθούν οι οδηγίες. Μια χρήσιμη υπόδειξη για τον χειρισμό του προϊόντος. Εφιστά επίσης την προσοχή μας σε πιθανές δυσκολίες. 2.2 Εξειδίκευση προσωπικό Το προσωπικό που ασχολείται με τη συναρμολόγηση πρέπει να διαθέτει την απαραίτητη εξειδίκευση γι' αυτές τις εργασίες. 2.3 Κίνδυνοι εάν αγνοηθούν οι υποδείξεις ασφαλείας Η μη τήρηση των οδηγιών ασφαλείας μπορεί να έχει σαν επακόλουθο τον κίνδυνο προσώπων όσο και μηχανήματος/εγκατάστασης. Η μη τήρηση των οδηγιών ασφαλείας μπορεί να οδηγήσει σε αδυναμία διεκδίκησης της αποζημίωσης/εγγύησης. Ειδικότερα η μη τήρηση των κανόνων ασφαλείας μπορεί να προκαλέσει τους εξής κινδύνους: Διακοπή σημαντικών λειτουργιών της αντλίας ή της εγκατάστασης. Κινδύνους για τα πρόσωπα από ηλεκτρικές, μηχανικές και βακτηριολογικές επιδράσεις. Αντικειμενικές βλάβες. 2.4 Υποδείξεις ασφαλείας για τον χρήστη Πρέπει να δίδεται προσοχή στους κανονισμούς που ισχύουν για την πρόληψη ατυχημάτων. Πρέπει να αποκλεισθούν οι κίνδυνοι που προέρχονται από την ηλεκτρική ενέργεια. Πρέπει να τηρηθούν οι προδιαγραφές του VDE (Γερμανική Ένωση Ηλεκτρολόγων Μηχανικών) και των τοπικών επιχειρήσεων παραγωγής ενέργειας (ΔΕΗ). 2.5 Υποδείξεις ασφαλείας για εργασίες ελέγχου και συναρμολόγησης Ο χρήστης πρέπει να εξασφαλίσει ότι όλες οι εργασίες επιθεώρησης και εγκατάστασης 9

10 εκτελούνται μόνο από εξειδικευμένο προσωπικό που έχει μελετήσει προσεκτικά αυτές τις οδηγίες. Όλες οι εργασίες στην αντλία/εγκατάσταση πρέπει να πραγματοποιούνται μόνο όταν η αντλία/εγκατάσταση είναι εκτός λειτουργίας. 2.6 Αυθαίρετες τροποποιήσεις και κατασκευή ανταλλακτικών Μετατροπές στην αντλία/εγκατάσταση επιτρέπονται μόνο μετά από συνεννόηση με τον κατασκευαστή. Αυθεντικά εξαρτήματα και εξοπλισμός του ιδίου του κατασκευαστή εξασφαλίζουν πλήρη ασφάλεια. Η χρήση εξαρτημάτων άλλης προέλευσης απαλλάσσει τον κατασκευαστή από ενδεχόμενες δυσμενείς συνέπειες. 2.7 Ανεπίτρεπτοι τρόποι λειτουργίας Η ασφάλεια λειτουργίας της εγκατάστασης είναι εγγυημένη μόνον εάν έχουν τηρηθεί οι οδηγίες της αντίστοιχης παραγράφου των οδηγιών λειτουργίας. Σε καμιά περίπτωση δεν επιτρέπεται να ξεπερασθούν ή να υπολείπονται οι οριακές τιμές που δίδονται στο φύλλο χαρακτηριστικών. 3 Μεταφορά και προσωρινή αποθήκευση Κατά την παραλαβή της αντλίας/εγκατάστασης ελέγξτε αμέσως για τυχόν ζημιές κατά τη μεταφορά. Εάν διαπιστώσετε ζημιές που συνέβησαν κατά τη μεταφορά επικοινωνήστε άμεσα με την Εταιρεία ή τον Μεταφορέα. ΠΡΟΣΟΧΗ! Κατά την μεταφορά και τη προσωρινή αποθήκευση πρέπει να προστατεύεται η αντλία από υγρασία, παγετό και μηχανικές φθορές.. Μην σηκώνεται ποτέ την αντλία από τον μετατροπέα συχνότητας. Χειριστείτε προσεκτικά την αντλία σύμφωνα με την ευθυγράμμιση και τη γεωμετρία κατασκευής της. 4 Περιγραφή του προϊόντος και των προαιρετικών εξαρτημάτων 4.1 Περιγραφή (Εικόνες ) 1 Ποδοβαλβίδα 2 Αποφρακτικά όργανα στην αναρρόφηση 3 Αποφρακτικά όργανα στην κατάθλιψη 4 Βαλβίδα αντεπιστροφής 5 Βίδα πλήρωσης/εξαέρωσης 6 Βίδα εκκένωσης 7 Στηρίγματα στερέωσης σωληνώσεων 8 Φίλτρο αναρρόφησης 9 Δοχείο συλλογής 10 Δημόσιο δίκτυο πόσιμου νερού 11 Ηλεκτρικός πίνακας 12 Αποφρακτική βάνα 13 Βάση από σκυρόδεμα 14 Αισθητήριο πίεσης 15 Δοχείο διαστολής 16 Δοχείο διαστολής 10

11 17 Οθόνη 18 Κουμπί ρύθμισης ΗΑ: Μέγιστο ύψος αναρρόφησης HC: Ελάχιστο ύψος προσαγωγής 4.2 Τρόπος κατασκευής της αντλίας και του κινητήρα Οριζόντια φυγοκεντρική αντλία υψηλής πίεσης. Πολυβάθμια. Mη αυτόματης αναρρόφησης Mε αξονικό στόμιο αναρρόφησης με σπείρωμα και ακτινικό στόμιο παροχής στο επάνω μέρος. Ασύγχρονος, διπολικός, τριφασικός κινητήρας με μετατροπέα συχνότητας. 4.3 Προαιρετικός εξοπλισμός Βλέπε κατάλογο και φύλλο στοιχείων. 5 Συναρμολόγηση ΠΡΟΣΟΧΗ! Εγκατάσταση και θέση σε λειτουργία μόνο από ειδικευμένο προσωπικό! 5.1 Εγκατάσταση/τοποθέτηση Υπάρχουν δύο βασικοί τρόποι εγκατάστασης. Εικόνα 1: Αντλία σε λειτουργία αναρρόφησης. Εικόνα 2: Αντλία σε λειτουργία προσαγωγής (με θετική αναρρόφηση) μέσω ανοιχτής δεξαμενής (θέση 9) ή μέσω απευθείας σύνδεσης με το δημόσιο δίκτυο ύδρευσης (θέση 10). Τοποθετείστε την αντλία σε χώρο ξηρό, προστατευμένο από παγετό με εύκολη πρόσβαση κοντά στο σημείο αναρρόφησης. Τοποθετήστε την αντλία πάνω σε βάθρο από μπετόν (θέση 13) ή απευθείας στο δάπεδο. Η επιφάνεια τοποθέτησης πρέπει να είναι οριζόντια και επίπεδη. Η στερέωση της αντλίας γίνεται με δύο διατρήσεις για πίρους ØΜ8. ΠΡΟΣΟΧΗ! Πρέπει να δοθεί προσοχή στην επίδραση του υψομέτρου του τόπου εγκατάστασης και στη θερμοκρασία του αντλούμενου υγρού σε σχέση με τις δυνατότητες αναρρόφησης της αντλίας. Υψόμετρο Υψομετρικές απώλειες Θερμοκρασία Υψομετρικές απώλειες 50 m 0 mcl 20 C 0,20 mcl 500 m 0,60 mcl 30 C 0,40 mcl 1000 m 1,15 mcl 40 C 0,70 mcl 50 C 1,20 mcl 60 C 1,90 mcl 70 C 3,10 mcl 80 C 4,70 mcl 90 C 7,10 mcl 100 C 10,30 mcl 110 C 14,70 mcl 120 C 20,50 mcl 11

12 ΠΡΟΣΟΧΗ! Πιθανή βλάβη της αντλίας (σπηλαίωση)! Σε θερμοκρασίες πάνω από 80 C, πρέπει να προβλεφθεί για την αντλία λειτουργία προσαγωγής πίεση στην αναρρόφηση (θετική αναρρόφηση). 5.2 Υδραυλική σύνδεση ΠΡΟΣΟΧΗ! Πιθανή βλάβη της αντλίας! Η εγκατάσταση πρέπει να αντέχει στην πίεση που έχει επιτευχθεί σε μέγιστη συχνότητα και μηδενική παροχή. Η σύνδεση γίνεται μέσω σταθερού ή μέσω εύκαμπτου σωλήνα. Οι συνδέσεις του σωλήνα πρέπει να στεγανοποιηθούν πολύ καλά με τα ανάλογα υλικά. Στο σωλήνα αναρρόφησης δεν επιτρέπεται να εισέλθει καθόλου αέρας. Τοποθετήστε το σωλήνα αναρρόφησης με μόνιμη κλίση (2% τουλάχιστον, εικόνα 1). Η διάμετρος του σωλήνα δεν επιτρέπεται σε καμία περίπτωση να είναι μικρότερη από τα στόμια αναρρόφησης/παροχής. Δώστε προσοχή κατά τη συναρμολόγηση με σταθερό σωλήνα, ώστε η αντλία να μη φέρει το βάρος της σωλήνωσης. Τοποθετήστε στηρίγματα, (εικόνα 1). Ελαττώστε κατά το δυνατόν το μήκος του σωλήνα αναρρόφησης και αποφύγετε απώλειες από καμπυλώσεις, βαλβίδες, γωνιώσεις, εξοπλισμό, οι οποίες μειώνουν την απόδοση αναρρόφησης. ΠΡΟΣΟΧΗ! Πιθανή βλάβη της αντλίας! Για προστασία της αντλίας έναντι υδραυλικού πλήγματος, εγκαταστήστε τη βαλβίδα αντεπιστροφής στην κατάθλιψη. 5.3 Ηλεκτρική σύνδεση Η ηλεκτρική σύνδεση πρέπει να πραγματοποιείται από αδειούχο ηλεκτρολόγο εγκαταστάτη σύμφωνα με τους ισχύοντες κανονισμούς. Τα χαρακτηριστικά του ηλεκτρικού ρεύματος (τάση, συχνότητα, ονομαστικό ρεύμα) του μετατροπέα συχνότητας-κινητήρα είναι σημειωμένα στην πινακίδα της αντλίας. Το είδος του ρεύματος και η τάση πρέπει να είναι σύμφωνα με τα στοιχεία της πινακίδας Ο μετατροπέας συχνότητας είναι εξοπλισμένος με προστασία κινητήρα. Μέσω μιας συνεχούς σύγκρισης των επίκαιρων και αποθηκευμένων πληροφοριών της επιθυμητής και της ισχύουσας τιμής χορηγείται μια συνεχής προστασία κινητήρα. Σε περίπτωση μεγάλης αντίστασης της γραμμής ουδετέρου πρέπει να τοποθετηθεί πριν από τον κινητήρα μετατροπέα συχνότητας μία αντίστοιχη διάταξη προστασίας. Σε κάθε περίπτωση πρέπει να προβλεφθούν στοιχεία ασφάλειας (τύπου GF) για την προστασία του δικτύου (εικόνες 1 και 2, θέση 11). Για τη χορήγηση της ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας (EMV) χρησιμοποιήστε θωρακισμένο καλώδιο σύμφωνα με τις προδιαγραφές. Σε περίπτωση που πρέπει να εγκατασταθεί διακόπτης προστασίας FI για την ασφάλεια προσώπων, πρέπει να χρησιμοποιηθεί ευαίσθητος διακόπτης σε κάθε είδους ρεύματος FI με άδεια VDE! Ο διακόπτης πρέπει να είναι αντίστοιχος με τα στοιχεία της πινακίδας του μετατροπέα συχνότητας. Γειώστε την αντλία/εγκατάσταση σύμφωνα με τις προδιαγραφές. 12

13 Η σύνδεση του μετατροπέα συχνότητας (εικόνα 4) πρέπει να γίνει ανάλογα με τον τρόπο επιλογής λειτουργίας του σύμφωνα με τον παρακάτω πίνακα (βλέπε κεφάλαιο 8, θέση σε λειτουργία): ΠΡΟΣΟΧΗ! Ένα λάθος στη σύνδεση μπορεί να οδηγήσει σε βλάβη του μετατροπέα συχνότητας! Η διαδρομή του καλωδίου πρέπει να είναι τέτοια ώστε σε καμιά περίπτωση να μην έρχεται σε επαφή με τις σωληνώσεις ή με το κέλυφος της αντλίας ή του κινητήρα. Επίσης πρέπει να υπάρχει μόνιμη προστασία του καλωδίου κατά της υγρασίας. 5.4 Λεπτομέρειες για την ηλεκτρική σύνδεση Ξεβιδώστε τις βίδες και βγάλτε το καπάκι του μετατροπέα συχνότητας. ΣΥΝΔΕΣΗ ΜΕ ΤΟ ΔΙΚΤΥΟ ΚΛΕΜΜΕΣ ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΜΕ ΤΟ ΔΙΚΤΥΟ Καλώδια ø 2,5 mm 2 Σύνδεση 4-πολικού καλωδίου (3 φάσεις και γείωση) (Βλέπε Εικόνα 3) ΣΥΝΔΕΣΗ ΣΗΜΑΤΟΣ ΕΙΣΟΔΟΣ/ΕΞΟΔΟΣ Υπάρχουν 3 τρόποι λειτουργίας (Βλέπε κεφάλαιο 6 «Θέση σε λειτουργία»): - Χειροκίνητη λειτουργία: MODUS 1 - Τρόπος με ρύθμιση πίεσης: MODUS 2 - Τρόπος με ρύθμιση συχνότητας: MODUS 3 (Βλέπε Εικόνα 3) ΚΛΕΜΜΕΣ ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΜΕΝΕΣ ΜΕ ΕΙΣΟΔΟΣ/ΕΞΟΔΟΣ 1) Χειροκίνητη λειτουργία: MODUS 1 MODUS 1 - Με τηλεχειρισμό γίνεται εκκίνηση και διακοπή της αντλίας (ψυχρή επαφή). Αυτή η λειτουργία έχει προτεραιότητα. - Η λειτουργία τηλεχειρισμού απενεργοποιείται στις κλέμμες 3 και 4. Παράδειγμα Πλωτηροδιακόπτης, προστασία έλλειψης νερού. 13

14 2) Λειτουργία μέσω ρύθμισης πίεσης: MODUS 2 MODUS 2 - Με διπολικό δότη πίεσης - και ρύθμιση τιμής αναλόγως του μοντέλου του μετατροπέα συχνότητας μέσω πλήκτρου ή κουμπιού ρύθμισης. - Με τριπολικό δότη πίεσης - και ρύθμιση τιμής αναλόγως του μοντέλου του μετατροπέα συχνότητας μέσω πλήκτρου ή κουμπιού ρύθμισης. - Με διπολικό δότη πίεσης - και έλεγχο μέσω εξωτερικού μεγέθους ρύθμισης - Με τριπολικό αισθητήριο δότη πίεσης - και ρύθμιση τιμής μέσω εξωτερικής ρύθμισης - Με τηλεχειρισμό γίνεται εκκίνηση και διακοπή της αντλίας (ψυχρή επαφή) Αυτή η λειτουργία έχει προτεραιότητα. - Η λειτουργία του τηλεχειρισμού απενεργοποιείται στις κλέμμες 3 και 4. Παράδειγμα Πλωτηροδιακόπτης, προστασία έλλειψης νερού κλπ. Σημείωση: Οι κλέμμες 1, 2 και 5, 6 δεν είναι συνδεμένες. MODUS 3 3) Λειτουργία με ρύθμιση συχνότητας: MODUS 3 - Με τηλεχειρισμό γίνεται εκκίνηση και διακοπή της αντλίας (ψυχρή επαφή). Αυτή η λειτουργία έχει προτεραιότητα. - Η λειτουργία του τηλεχειρισμού απενεργοποιείται στις κλέμμες 3 και 4. Παράδειγμα Πλωτηροδιακόπτης, προστασία έλλειψης νερού κλπ. 14

15 ΣΥΝΔΕΣΗ ΒΟΗΘΗΤΙΚΩΝ ΕΠΑΦΩΝ ΚΛΕΜΜΕΣ ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΒΟΗΘΗΤΙΚΩΝ ΕΠΑΦΩΝ Η μονάδα ρύθμισης είναι εξοπλισμένη με δύο ρελέ εξόδου ψυχρών επαφών για κεντρικό έλεγχο. Π.χ.: έλεγχος, επιτήρηση αντλίας 1) Ρελέ «ένδειξη μη διαθεσιμότητας» SBM Παράδειγμα: 6 βλάβες με διαφορετική διάρκεια, σε χρονική περίοδο 24 ωρών, σύμφωνα με την ακόλουθη κλίμακα: - Γραμμή αναγνώρισης επαφής. Το ρελέ απενεργοποιείται στην πρώτη είσοδο βλάβης ή σε πτώση του δικτύου (η αντλία διακόπτει τη λειτουργία της). Ο έλεγχος ενημερώνει για τη μη διαθεσιμότητα (και προσωρινή) μιας αντλίας. Το ρελέ είναι ενεργό, όταν η αντλία λειτουργεί ή μπορεί να λειτουργήσει. 2) Ρελέ «Ένδειξη βλάβης» SSM Γραμμή αναγνώρισης επαφής. Μετά από σειρά ίδιου σφάλματος (από 1 έως 6 ανάλογα με τον βαθμό βαρύτητάς των) διακόπτει η αντλία τη λειτουργία της και ενεργοποιείται αυτό το ρελέ (μέχρι χειροκίνητης επέμβασης). Ψυχρή επαφή 250V/1A Ψυχρή επαφή 250V/1A 15

16 Κανόνες ελέγχου σε λειτουργία MODUS 2 Εξωτερικά ρυθμιζόμενη τιμή ελέγχου σε λειτουργία MODUS 2 Εξωτερικά ρυθμιζόμενη συχνότητα σε λειτουργία MODUS 3 16

17 6 Θέση σε λειτουργία 6.1 Προετοιμασία/έκπλυση 6.2 Πλήρωση εξαέρωση Οι αντλίες δοκιμάζονται υδραυλικά στο εργοστάσιο, γι αυτό το λόγο είναι πιθανό να υπάρχει νερό στο εσωτερικό τους. Για λόγους υγιεινής συνιστάται ξέπλυμα της αντλίας πριν από την εφαρμογή της σε δίκτυο πόσιμου νερού. ΠΡΟΣΟΧΗ! Ποτέ μην αφήνετε την αντλία να λειτουργήσει ξηρά (χωρίς νερό), ακόμα και για μικρό χρονικό διάστημα. Αντλία σε λειτουργία προσαγωγής (βλέπε Εικόνα 2) Κλείστε την αποφρακτική βαλβίδα στην κατάθλιψη (θέση 3). Ανοίξτε την εξαέρωση (θέση 5), ανοίξτε την αποφρακτική βαλβίδα στην αναρρόφηση (θέση 2) και πληρώστε ολοκληρωτικά την αντλία. Μετά την έξοδο νερού και την πλήρη εξαέρωση της αντλίας κλείστε την εξαέρωση. Από το άνοιγμα της εξαέρωσης μπορεί να εξέλθει καυτό νερό! Προσοχή! Λάβετε τα κατάλληλα μέτρα ασφαλείας για την αποφυγή τραυματισμού ατόμων, την προστασία του κινητήρα και την προστασία του μετατροπέα συχνότητας. Αντλία σε λειτουργία προσαγωγής (βλέπε Εικόνα 1) Υπάρχουν δύο περιπτώσεις: 1 η περίπτωση (βλέπε Εικόνα 4.1) Κλείστε την αποφρακτική βαλβίδα στην κατάθλιψη (Εικόνα 1, θέση 3), ανοίξτε την αποφρακτική βαλβίδα στην αναρρόφηση (Εικόνα 1, θέση 2). Απομακρύνετε την τάπα εξαέρωσης (Εικόνα 1, θέση 5). Ξεβιδώστε κατά περίπου 4 στροφές την κάτω βίδα εκκένωσης στο κέλυφος της αντλίας (Εικόνα 1, θέση 6). Με τη βοήθεια χωνιού στο άνοιγμα εξαέρωσης, πληρώστε ολοκληρωτικά την αντλία και το σωλήνα αναρρόφησης. Όταν εξέλθει νερό και δεν υπάρχει καθόλου αέρας στην αντλία έχει συντελεσθεί η πλήρωση. Βιδώστε πάλι την τάπα εξαέρωσης και την κατώτερη βίδα εκκένωσης. 2 η περίπτωση (βλέπε Εικόνα 4.2) Η πλήρωση μπορεί να απλουστευθεί εάν εγκατασταθεί στο σωλήνα αναρρόφησης ένας κάθετος σωλήνας διατομής ø½", εξοπλισμένος με αποφρακτική βάνα και ένα χωνί (Εικόνα 4.2, θέση 14). ΠΡΟΣΟΧΗ! Το άνω άκρο του σωλήνα πρέπει να βρίσκεται το ελάχιστο 50 mm πάνω από το άνοιγμα εξαέρωσης. Κλείστε την αποφρακτική βαλβίδα στην κατάθλιψη (Εικόνα 1, θέση 3) ανοίξτε την αποφρακτική βαλβίδα στην αναρρόφηση (Εικόνα 1, θέση 2). Πληρώστε ολοκληρωτικά την αντλία και το σωλήνα αναρρόφησης μέχρι να εξέλθει νερό από το άνοιγμα εξαέρωσης (εικόνα 1, θέση 5). 17

18 Κλείστε την αποφρακτική βάνα (εικόνα 4, θέση 12) (αυτή μπορεί να παραμείνει στη θέση της), απομακρύνετε το σωλήνα, κλείστε την εξαέρωση (εικόνα 1, θέση 5), βιδώστε πάλι τη βίδα. 6.3 Εκκίνηση Ανάλογα με τη θερμοκρασία του υγρού άντλησης και του κυκλώματος λειτουργίας της αντλίας, μπορεί να υπερθερμανθούν οι επιφάνειες της αντλίας/κινητήρα πάνω από 68 C. Φροντίστε για τις απαιτούμενες διατάξεις ασφαλείας. ΠΡΟΣΟΧΗ! Σε μηδενική παροχή (κλεισμένη η αποφρακτική βαλβίδα στην κατάθλιψη) δεν επιτρέπεται να λειτουργήσει η αντλία σε ψυχρό νερό (θερμοκρασία<40 C) περισσότερο από 10 λεπτά. Σε ζεστό νερό θερμοκρασίας (θερμοκρασία<60 C) όχι περισσότερο από 5 λεπτά. Εξασφαλίστε ελάχιστη παροχή 10% της ονομαστικής παροχής της αντλίας για αποφυγή σπηλαίωσης στο επάνω τμήμα της αντλίας. Ανοίξτε την αποφρακτική βαλβίδα στην κατάθλιψη και εκκινήστε την αντλία. Εκκινήστε την αντλία. Ελέγξτε τη σταθερότητα της πίεσης με μανόμετρο, σε ταλαντώσεις/αστάθεια πίεσης εξαερώστε εκ νέου. Εξασφαλίστε ότι το αναρροφόμενο μέγεθος υγρού είναι ίδιο ή μικρότερο από το αναγραφόμενο μέγεθος στην πινακίδα της αντλίας. 7 Τρόποι λειτουργίας και ρύθμιση 7.1 Διαμορφώσεις Ο μετατροπέας συχνότητας διαθέτει δύο διακόπτες, δύο θέσεων ο καθένας: Διακόπτης 1 Στη θέση SERVICE μπορούν να ρυθμιστούν οι παράμετροι για τους διάφορους τρόπους λειτουργίας. Στη θέση OPERATION λειτουργεί ο επιλεγμένος τρόπος λειτουργίας και διακόπτεται η ρύθμιση παραμέτρων (κανονική λειτουργία). Διακόπτης 2 Στη θέση (κλειδί) μπλοκάρεται το περιστρεφόμενο πλήκτρο. Στη θέση (χωρίς κλειδί) λειτουργεί το περιστρεφόμενο πλήκτρο. Παράδειγμα: Επιθυμητή τιμή στον τρόπο λειτουργίας MODUS 1 ή 2 μπλοκαρισμένη. 18

19 Ρύθμιση μέσω του περιστρεφόμενου πλήκτρου. Μία νέα παράμετρος ρυθμίζεται με απλή περιστροφή. «+» προς τα δεξιά και «-» προς τα αριστερά. Με πίεση πάνω στο περιστρεφόμενο πλήκτρο παραλαμβάνεται η νέα ρύθμιση MODUS 1-Χειροκίνητος τρόπος Το σημείο λειτουργίας της αντλίας ρυθμίζεται με μεταβολή της ταχύτητας του κινητήρα με τη βοήθεια του περιστρεφόμενου πλήκτρου. Ρύθμιση παραμέτρων στον τρόπο MODUS 1 Εάν η αντλία είναι καινούργια και δεν είναι συνδεδεμένη ακόμη σε ένα σύστημα, είναι προδιαμορφωμένη για τον τρόπο λειτουργίας MODUS 1 (βλέπε παράγραφο «Τρόπος λειτουργίας MODUS 1»). Φέρετε το διακόπτη (εικόνα 4, θέση S) στη θέση SERVICE. Επιλέξτε «Μ1». Ενδείξεις του μετρητή ωρών (Ένδειξη του χρόνου λειτουργίας της αντλίας σε ώρες). Γυρίστε το διακόπτη πάλι στη θέση OPERATION. 19

20 Τρόποι λειτουργίας στον MODUS 1 ΥΠΟΔΕΙΞΗ Για τη θέση σε λειτουργία, συστήνεται ταχύτητα κινητήρα 2400 U/min (RPM). Η επιθυμητή τιμή μπορεί να μεταβληθεί με το περιστρεφόμενο πλήκτρο. Επιβεβαιώστε τη νέα τιμή. Η ένδειξη της πραγματικής τιμής ταχύτητας εμφανίζεται με σύντομη πίεση του περιστρεφόμενου πλήκτρου. Η επιθυμητή ταχύτητα εμφανίζεται πάλι μετά 30 δευτερόλεπτα ή μετά την επαναπίεση του πλήκτρου. Με πίεση του περιστρεφόμενου κουμπιού για περίπου 1 δευτερόλεπτο έχουμε πρόσβαση στις λειτουργίες ON/OFF. Επιλέξτε «OFF». ΥΠΟΔΕΙΞΗ Με το τηλεχειριστήριο (π.χ.: διακόπτης) μπορεί να διακοπεί η λειτουργία της αντλίας (Μετατροπέας συχνότητας σε τάση). Σε διακοπή της αντλίας εμφανίζεται «OFF» MODUS 2-Ρύθμιση πίεσης Η αντλία μπορεί να ρυθμίσει διάφορα μεγέθη (πίεση, θερμοκρασία, παροχή κλπ.). Στη ρύθμιση της πίεσης είναι οι παράμετροι P, I και D ήδη προκαθορισμένες. Σε κάθε άλλη ρύθμιση αντιθέτως πρέπει να διαμορφωθούν οι παράμετροι P, I και D με μεμονωμένη ρύθμιση MODUS 2: Ρύθμιση πίεσης (βλέπε εικόνα 6, 7 και 8) Η πίεση της αντλίας μπορεί να ρυθμιστεί με την εγκατάσταση αισθητηρίου πίεσης και δοχείου διαστολής μεμβράνης. 20

21 Το αισθητήριο πρέπει να έχει ακρίβεια 1% και να τοποθετηθεί μεταξύ του 30% και του 100% της περιοχής μέτρησής του. Το δοχείο διαστολής μεμβράνης πρέπει να έχει ελάχιστο όγκο 8l (Δοχείο διαστολής μεμβράνης και σετ αισθητηρίου πίεσης διατίθενται σαν προαιρετικός εξοπλισμός). Ρύθμιση παραμέτρων στον τρόπο MODUS 2 Φέρετε το διακόπτη (εικόνα 3, θέση S) στη θέση SERVICE. Επιλέξτε «M2». Επιλέξτε επιθυμητή τιμή Intern/Extern (εσωτερικά/ εξωτερικά). Τυποποιημένη ρύθμιση «I» (εσωτερικά) (ρύθμιση τιμής με το περιστρεφόμενο κουμπί). Εάν επιλέξτε επιθυμητή τιμή externer (εξωτερικά) «E», (ρύθμιση τιμής μέσω εξωτερικού σήματος). Επιλέξτε τύπο σήματος (0 10V) ή (4 20mA). Επιλέξτε τύπο ρύθμισης «P» για ρύθμιση πίεσης. Επιλέξτε περιοχή μέτρησης του αισθητηρίου πίεσης (6, 10 bar). Επιλέξτε τύπο αισθητηρίου (0-10V) ή 4-20mA) (η ένδειξη που αναβοσβήνει δείχνει την ισχύουσα τιμή). Επιλέξτε χρονική υστέρηση διακοπής λειτουργίας (χρονικό διάστημα επίτευξης μηδενικής παροχής και πλήρους διακοπής λειτουργίας της αντλίας), επιλέξτε μεταξύ 0 και180 δευτερόλεπτα (τυποποιημένη ρύθμιση 18 s). Ένδειξη του μετρητή ωρών λειτουργίας (αριθμός ωρών λειτουργίας της αντλίας). Γυρίστε πάλι το διακόπτη στη θέση OPERATION. 21

22 22

23 Λειτουργία στον MODUS 2 και έλεγχος επιθυμητής τιμής μέσω περιστρεφόμενου πλήκτρου ΥΠΟΔΕΙΞΗ Για τη θέση σε λειτουργία συστήνεται πίεση του 60% της μέγιστης πίεσης. Η επιθυμητή τιμή μπορεί να διαφοροποιηθεί με το περιστρεφόμενο πλήκτρο. Επιβεβαιώστε τη νέα τιμή. Η ένδειξη της πραγματικής τιμής πίεσης εμφανίζεται με σύντομη πίεση του περιστρεφόμενου πλήκτρου. Η επιθυμητή πίεση εμφανίζεται πάλι μετά 30 δευτερόλεπτα ή μετά την επαναπίεση του πλήκτρου. Με πίεση του περιστρεφόμενου πλήκτρου για περίπου 1 δευτερόλεπτο έχουμε πρόσβαση στις λειτουργίες ON/OFF. Επιλέξτε OFF. Λειτουργία στον τρόπο MODUS 2 τρόπος ρύθμισης πίεσης και εξωτερικός έλεγχος επιθυμητής τιμής Η επιθυμητή τιμή εξαρτάται από εισερχόμενο σήμα: 0-10V ή 4 20mA. Για τη θέση σε λειτουργία συστήνεται πίεση του 60% της μέγιστης πίεσης. Η ένδειξη της πραγματικής τιμής πίεσης εμφανίζεται με σύντομη πίεση του περιστρεφόμενου πλήκτρου. Η επιθυμητή πίεση εμφανίζεται πάλι μετά 30 δευτερόλεπτα ή μετά την επανάληψη της πίεσης του πλήκτρου. Με πίεση του περιστρεφόμενου πλήκτρου για περίπου 1 δευτερόλεπτο έχουμε πρόσβαση στις λειτουργίες ON/OFF. Επιλέξτε OFF Eπιβεβαιώστε ΠΡΟΣΟΧΗ! Με το τηλεχειριστήριο (π.χ.: διακόπτης) μπορεί να διακοπεί η λειτουργία της αντλίας (Μετατροπέας συχνότητας σε τάση). 23

24 Σε διακοπή της αντλίας εμφανίζεται «OFF». MODUS 2: Άλλη ρύθμιση Ρύθμιση παραμέτρων στον τρόπο MODUS 2 Φέρετε το διακόπτη (εικόνα 3, θέση S) στη θέση SERVICE Επιλέξτε «M2». Επιλέξτε επιθυμητή τιμή Intern/Extern (Eσωτερικά/Eξωτερικά). Τυποποιημένη ρύθμιση «I» (ρύθμιση τιμής με το περιστρεφόμενο πλήκτρο). Εάν επιλέξτε εξωτερική επιθυμητή τιμή «E», (ρύθμιση τιμής μέσω εξωτερικού σήματος επιλέξτε τύπο σήματος (0 10V) ή (4 20mA). Επιλέξτε τύπο ρύθμισης. «O» για άλλο τρόπο ρύθμισης (other regulation). Επιλέξτε τύπο αισθητηρίου (0 10V) ή (4 20mA)(η ένδειξη που αναβοσβήνει δείχνει την ισχύουσα τιμή). Ένδειξη της παραμέτρου «P» του PID. Επιλέξτε την τιμή «P» Τυποποιημένα P=1 Ένδειξη της παραμέτρου «I» του PID Επιλέξτε την τιμή «I». (Τυποποιημένα I=1s). Ένδειξη της παραμέτρου «D» του PID. Επιλέξτε την τιμή «D». (Τυποποιημένα D=0ms). Ένδειξη του μετρητή ωρών λειτουργίας (Ένδειξη του χρόνου λειτουργίας της αντλίας σε ώρες). Γυρίστε πάλι το διακόπτη στη θέση OPERATION. 24

25 25

26 MODUS 2: Άλλη ρύθμιση Τρόποι λειτουργίας στον MODUS 2 και έλεγχος επιθυμητής τιμής μέσω περιστρεφόμενου πλήκτρου Σ αυτή την περίπτωση εμφανίζεται μια ποσοστιαία τιμή της περιοχής μέτρησης του αισθητηρίου. Η επιθυμητή τιμή μπορεί να διαφοροποιηθεί με το περιστρεφόμενο πλήκτρο. Επιβεβαιώστε τη νέα τιμή. Η ένδειξη της πραγματικής τιμής πίεσης εμφανίζεται με σύντομη πίεση του περιστρεφόμενου πλήκτρου. Η επιθυμητή τιμή εμφανίζεται πάλι μετά 30 δευτερόλεπτα ή μετά την επανάληψη της πίεσης του πλήκτρου Με πίεση του περιστρεφόμενου πλήκτρου για περίπου 1 δευτερόλεπτο έχουμε πρόσβαση στις λειτουργίες ON/OFF. Επιλέξτε «OFF». Τρόποι λειτουργίας στον MODUS 2 και εξωτερικός έλεγχος επιθυμητής τιμής Η επιθυμητή τιμή εξαρτάται από εισερχόμενο σήμα: 0 10V ή 4 20mA. Στον τρόπο MODUS 2 άλλη ρύθμιση, εμφανίζεται η ποσοστιαία τιμή της περιοχής μέτρησης του αισθητηρίου. Η ένδειξη της πραγματικής τιμής εμφανίζεται με σύντομη πίεση του περιστρεφόμενου πλήκτρου. Η επιθυμητή τιμή εμφανίζεται πάλι μετά 30 δευτερόλεπτα ή μετά την επανάληψη της πίεσης του πλήκτρου. Με πίεση του περιστρεφόμενου πλήκτρου για περίπου 1 δευτερόλεπτο έχουμε πρόσβαση στις λειτουργίες ON/OFF. 26

27 Επιλέξτε «OFF». ΠΡΟΣΟΧΗ! Με το τηλεχειριστήριο (π.χ.: διακόπτης) μπορεί να διακοπεί η λειτουργία της αντλίας (Μετατροπέας συχνότητας σε τάση). Σε διακοπή της αντλίας εμφανίζεται «OFF» MODUS 3-Με εξωτερικό έλεγχο συχνότητας (Βλ. εικ. 9) Η αντλία ελέγχεται μέσω εξωτερικού συστήματος. Ρύθμιση παραμέτρων στον τρόπο: MODUS 3 Φέρετε το διακόπτη (εικόνα 3, θέση S) στη θέση SERVICE. Επιλέξτε «M3». Επιλέξτε εξωτερικό τύπο σήματος (0 10V) ή (4 20mA) (Τυποποιημένο 0 10V). Γυρίστε πάλι το διακόπτη στη θέση OPERATION. 27

28 Τρόποι λειτουργίας στον MODUS 3 Στον MODUS 3 αντιστοιχεί η τιμή ένδειξης σε ποσόστωση της μέγιστης ταχύτητας της αντλίας. Η ένδειξη της πραγματικής τιμής πίεσης εμφανίζεται με σύντομη πίεση του περιστρεφόμενου πλήκτρου. Η επιθυμητή τιμή εμφανίζεται πάλι μετά 30 δευτερόλεπτα ή μετά την επανάληψη της πίεσης του πλήκτρου. Με πίεση του περιστρεφόμενου πλήκτρου για περίπου 1 δευτερόλεπτο έχουμε πρόσβαση στις λειτουργίες ON/OFF. Επιλέξτε «OFF». 28

29 ΠΡΟΣΟΧΗ! Με το τηλεχειριστήριο (παράδειγμα: διακόπτης) μπορεί να διακοπεί η λειτουργία της αντλίας (μετατροπέας συχνότητας σε τάση). Σε διακοπή της αντλίας εμφανίζεται «OFF». Εάν εφαρμοσθεί ένα σήμα τάσης (0 10V) κάτω από 1V, εμφανίζεται αυτόματα το σύμβολο «OFF». Εάν εφαρμοσθεί ένα σήμα ρεύματος (4 20mA) κάτω από 2mA, εμφανίζεται αυτόματα το σύμβολο «OFF» Επιλογές προγράμματος Η μέγιστη συχνότητα της αντλίας μπορεί να μειωθεί με τη βοήθεια του περιστρεφόμενου πλήκτρου. Αυτή η επιλογή εφαρμόζεται σε περίπτωση άντλησης ειδικών υγρών (υψηλή πυκνότητα/υψηλό ιξώδες κλπ.) για να αποφευχθούν υπερφορτώσεις. Εναλλακτικές επιλογές Φέρετε το διακόπτη (εικόνα 3, θέση S) στη θέση SERVICE. Ανάλογα με τον επιλεγμένο τρόπο (MODUS) εμφανίζεται «M1» ή «M2» ή «M3». Επιλέξτε με το περιστρεφόμενο κουμπί «OP». Επιβεβαιώστε Επιλέξτε «ON» ή «OFF» (η ένδειξη που αναβοσβήνει δείχνει την ισχύουσα τιμή.) Γυρίστε πάλι το διακόπτη στη θέση OPERATION. 29

30 8 Συντήρηση Πριν από κάθε επέμβαση στην αντλία/εγκατάσταση διακόψτε την παροχή του ηλεκτρικού ρεύματος και ασφαλίστε από τυχαία επαναφορά. ΠΡΟΣΟΧΗ! Μην προβαίνετε ποτέ σε καμία εργασία συντήρησης σε αντλία που λειτουργεί. Διατηρείτε την αντλία, τον κινητήρα και τον μετατροπέα συχνότητας σε απόλυτα καθαρή κατάσταση. Όταν δεν υπάρχει κίνδυνος παγετού δεν απαιτείται να αδειάσει η αντλία ακόμη και σε μεγάλα διαστήματα εκτός λειτουργίας της. Για να μην «κολλήσει» ο άξονας και το υδραυλικό μέρος, πρέπει να εκκενώνεται η αντλία κατά την ψυχρή περίοδο του έτους, σε χώρους μη προστατευμένους από παγετό, αφού κλείστε τα αποφρακτικά όργανα και απομακρύνετε τη βίδα πλήρωσης και τις τάπες (θέση 5 και 6). Ξαναβιδώστε τις δύο τάπες αλλά όχι σταθερά. Τα έδρανα έχουν λιπανθεί για όλη τη διάρκεια της ζωής τους, αυτό σημαίνει ότι δεν πρέπει να επαναλιπανθούν. 30

31 9 Βλάβες, αίτια και αποκατάσταση Πριν από κάθε επέμβαση στην αντλία/αντλίες διακόψτε την παροχή του ηλεκτρικού ρεύματος και ασφαλίστε από τυχαία επαναφορά του. Μην προβαίνετε ποτέ σε εργασίες συντήρησης σε αντλία που λειτουργεί! Σε όλες τις παρακάτω αναφερόμενες καταστάσεις βλάβης εμφανίζονται τα κατωτέρω χαρακτηριστικά: Το ρελέ SBM (γενική ένδειξη λειτουργίας) γυρίζει σε κατάσταση ηρεμίας (μη διαθεσιμότητα αναφοράς). Ενεργοποίηση του ρελέ SSM (γενική ένδειξη βλάβης), εάν επιτευχθεί ο μέγιστος αριθμός σφαλμάτων του ιδίου τύπου εντός 24 ωρών. Φωτισμός/ενεργοποίηση της κόκκινης λυχνίας και ένδειξη του κωδικού σφάλματος. Χαρακτηρισμός ΚΩΔΙΚΟΣ ΣΦΑΛΜΑΤΟΣ Συμπεριφορά του μετατροπέα συχνότητας Χρόνος Κατάσταση του ρελέ αντίδρασης Χρόνος Μέγιστος πριν τη αναμονής αριθμός διακοπή πριν λαθών του νέα σε SBM SSM μετατροπέα εκκίνηση 24 h συχνότητας E00 1min 1min 6 E01 1min 1min 6 E04 E05 E06 E10 5s 5s 5s 3s 5s 5s 5s Καμία νέα εκκίνηση Κατάσταση ηρεμίας Κατάσταση ηρεμίας Κατάσταση ηρεμίας Κατάσταση ηρεμίας Κατάσταση ηρεμίας Κατάσταση ηρεμίας Ενεργό Ενεργό Ενεργό Ενεργό Ενεργό Ενεργό Βλάβες/Πιθανή αιτία Αντλία μη πληρωμένη ή σε ξηρή λειτουργία. Αντλία σε υπερφόρτωση, βλάβη ή βουλωμένη από ξένα σώματα. Πολύ υψηλή πυκνότητα ή υψηλό ιξώδες του υγρού άντλησης της αντλίας Μειωμένη τάση τροφοδοσίας του μετατροπέα συχνότητας. Τάση τροφοδοσίας του μετατροπέα συχνότητας πολύ υψηλή. Λείπει μια φάση τροφοδοσίας. Η αντλία είναι μπλοκαρισμένη. Ο κινητήρας υπερθερμαίνεται. Αποκατάσταση Πληρώστε εκ νέου την αντλία (βλέπε κεφάλαιο 6-3). Ελέγξτε τη στεγανότητα της ποδοβαλβίδας. Αποσυναρμολογείστε την αντλία, αντικαταστήστε τα τμήματα με βλάβη ή καθαρίστε τα. Ελέγξτε την τάση στις κλέμμες σύνδεσης του μετατροπέα συχνότητας. Ελάχιστο 380V-6%. Ελέγξτε την τάση στις κλέμμες σύνδεσης του μετατροπέα συχνότητας. Μέγιστο 440V+6%. Ελέγξτε την τροφοδοσία. Αποσυναρμολογείστε την αντλία, αντικαταστήστε τα τμήματα με βλάβη. Ενδεχόμενη βλάβη του κινητήρα (έδρανα). Καθαρίστε τα πτερύγια ψύξης του κινητήρα. E20 3s 5s 6 Κατάσταση ηρεμίας Ενεργό Θερμοκρασία περιβάλλοντος υψηλότερη από +50 C. Ο κινητήρας έχει επιλεγεί για μέγιστη θερμοκρασία περιβάλλοντος μέχρι +50 C. 31

32 Χαρακτηρισμός ΚΩΔΙΚΟΣ ΣΦΑΛΜΑΤΟΣ E23 E26 E30 E31 Συμπεριφορά του μετατροπέα συχνότητας Χρόνος Κατάσταση του ρελέ αντίδρασης Χρόνος Μέγιστος πριν τη αναμονής αριθμός διακοπή πριν λαθών του νέα σε SBM SSM μετατροπέα εκκίνηση 24 h συχνότητας Άμεσα Άμεσα 3s E36 1,5s E42 5s 5min 5min 5min Καμία νέα εκκίνηση Καμία νέα εκκίνηση Κατάσταση ηρεμίας Κατάσταση ηρεμίας Κατάσταση ηρεμίας Κατάσταση ηρεμίας Κατάσταση ηρεμίας Ενεργό Ενεργό Ενεργό Ενεργό Ενεργό Βλάβες/Πιθανή αιτία Βραχυκύκλωμα στον κινητήρα ή στον μετατροπέα συχνότητας. Το αισθητήριο θερμοκρασίας του κινητήρα έχει βλάβη ή κακή σύνδεση. Ο μετατροπέας συχνότητας υπερθερμαίνεται Θερμοκρασία περιβάλλοντος υψηλότερη από +50 C. Εσωτερικό πρόβλημα του μετατροπέα συχνότητας Κομμένο καλώδιο αισθητηρίου (4 20 ma) (MODUS 2) Αποκατάσταση Αποσυναρμολογείστε κινητήρα μετατροπέα συχνότητας και ελέγξτε ή αντικαταστήστε. Αποσυναρμολογείστε κινητήρα μετατροπέα συχνότητας και ελέγξτε ή αντικαταστήστε. Καθαρίστε τα οπίσθια και τα κάτωθεν του μετατροπέα συχνότητας πτερύγια ψύξης και το καπάκι του ανεμιστήρα. Η πρόβλεψη για τον μετατροπέα συχνότητας είναι μέγιστη θερμοκρασία περιβάλλοντος μέχρι +50 C Καλέστε το Service. Ελέγξτε τη σωστή τροφοδοσία και την καλωδίωση του αισθητηρίου. Κατάσταση του ρελέ, εάν ο αριθμός των σφαλμάτων> από τα επιτρεπόμενα σφάλματα λειτουργίας. Εάν έχει αποκατασταθεί η βλάβη. Νέα εκκίνηση της αντλίας μετά καθορισμό σφαλμάτων: Περίπτωση 1-Η αντλία έχει φθάσει το μέγιστο επιτρεπόμενο αριθμό σφαλμάτων. (από 1 μέχρι 6, ανάλογα με την σπουδαιότητα) του ιδίου τύπου σε ένα χρονικό διάστημα 24 ωρών. Σ αυτή την περίπτωση, ενεργοποιείται το ρελέ SSM (γενική ένδειξη βλαβών) και το ρελέ SBM (γενική ένδειξη λειτουργίας) είναι σε κατάσταση ηρεμίας. Η αντλία μπορεί με πίεση του περιστρεφόμενου κουμπιού ή με διακοπή και επανεργοποίηση της τροφοδοσίας ρεύματος έτσι ώστε να εκκινήσει εκ νέου. Περίπτωση 2-Η αντλία δεν έχει φθάσει το μέγιστο επιτρεπόμενο αριθμό σφαλμάτων. Σ αυτή την περίπτωση βρίσκονται τα ρελέ SSM και SBM σε κατάσταση ηρεμίας. Η αντλία μπορεί να εκκινήσει εκ νέου μόνο με διακοπή και επανεργοποίηση της τροφοδοσίας ρεύματος. Και στις δύο περιπτώσεις πρέπει να αναιρεθεί πρώτα η αιτία του σφάλματος. Πριν από κάθε επέμβαση στην αντλία διακόψτε την παροχή του ηλεκτρικού ρεύματος. Σε περιπτώσεις σοβαρότερης βλάβης, πρέπει να κληθεί η Υπηρεσία Εξυπηρέτησης πελατών της Wilo. 32

33 Άλλες βλάβες στην αντλία που δεν εμφανίζονται από την μονάδα των ρελέ. Εάν το ρευστό άντλησης είναι δηλητηριώδες, καυστικό ή γενικά επικίνδυνο για τους ανθρώπους πρέπει οπωσδήποτε να ειδοποιηθεί η WILO ή το αντίστοιχο εξουσιοδοτημένο Service. Στην περίπτωση αυτή πρέπει να καθαρισθεί και να απολυμανθεί η αντλία, ώστε να είναι ακίνδυνη για τους Τεχνικούς αποκατάστασής της Βλάβη Αίτια Αποκατάσταση Η αντλία δεν έχει την απαιτούμενη ταχύτητα περιστροφής. Ελέγξτε τη σωστή ρύθμιση των τιμών (συμφωνία με επιθυμητές τιμές) Εσωτερικά τμήματα της αντλίας είναι βουλωμένα από ξένα σώματα. Αποσυναρμολογείστε την αντλία και καθαρίστε. Βουλωμένος σωλήνας αναρρόφησης. Καθαρίστε όλη τη σωλήνωση. Η αντλία λειτουργεί αλλά Είσοδος αέρα στον σωλήνα Ελέγξτε τη στεγανότητα όλης της σωλήνωσης δεν έχει παροχή. αναρρόφησης. μέχρι την αντλία και στεγανοποιείστε. Υψηλές απώλειες πίεσης του συστήματος στην Μειωμένη πίεση αναρρόφησης, θόρυβοι σπηλαίωσης. αναρρόφηση ή πολύ υψηλό ύψος αναρρόφησης (ελέγξτε την τιμή NPSH της αντλίας όπως και της εγκατάστασης). Η αντλία δεν είναι επαρκώς στερεωμένη πάνω στη βάση της. Ελέγξτε και βιδώστε τις βίδες και πίρους αγκύρωσης. Η αντλία δονείται. Ξένα σώματα έχουν βουλώσει την Αποσυναρμολογείστε την αντλία και αντλία. καθαρίστε. Η αντλία λειτουργεί δύσκολα. Ελέγξτε αν κάτι εμποδίζει την ελεύθερη και χωρίς αντίσταση κινητικότητα της αντλίας. Ανεπαρκής ταχύτητα κινητήρα. Ελέγξτε τη σωστή ρύθμιση της επιθυμητής τιμής. Η αντλία δεν έχει επαρκή πίεση. Η αντλία δεν έχει ομοιόμορφη παροχή Η αντλία δεν σταματά στον τρόπο λειτουργίας Modus 2, σε μηδενική παροχή Βλάβη κινητήρα. Λανθασμένη πλήρωση της αντλίας. Η τάπα εξαέρωσης δεν είναι βιδωμένη σωστά. Δεν διατηρείται το ύψος αναρρόφησης. Ο σωλήνας αναρρόφησης έχει μικρότερη διατομή απ ότι η αντλία. Το φίλτρο ή ο σωλήνας αναρρόφησης είναι μερικώς βουλωμένα. Στον τρόπο λειτουργίας Modus 2 δεν αντιστοιχεί το αισθητήριο πίεσης στις απαιτήσεις. Η βαλβίδα αντεπιστροφής δεν είναι στεγανή. Η βαλβίδα αντεπιστροφής δεν είναι διαστασιολογημένη σωστά. Το δοχείο διαστολής δεν έχει αρκετή ισχύ αντίστοιχη με την εγκατάσταση. Αντικατάσταση κινητήρα. Ανοίξτε την εξαέρωση και εξαερώστε μέχρι που να μην εξέρχονται πλέον φυσαλίδες αέρα. Ελέγξτε και βιδώστε σωστά. Ελέγξτε στο εγχειρίδιο αυτό τις συνθήκες και όρους εγκατάστασης και λειτουργίας καθώς και τις συστάσεις μας. Ο σωλήνας αναρρόφησης πρέπει να έχει τουλάχιστον την ίδια διατομή με το άνοιγμα αναρρόφησης της αντλίας. Αποσυναρμολογείστε και καθαρίστε. Τοποθετείστε αισθητήριο με διαβαθμίσεις πίεσης και την αντίστοιχη ακρίβεια σύμφωνα με προδιαγραφές (βλέπε κεφάλαιο 5.3). Καθαρίστε ή αντικαταστήστε τη βαλβίδα. Αντικαταστήστε με σωστά διαστασιολογημένη βαλβίδα αντεπιστροφής. Αντικαταστήστε ή τοποθετήστε στην εγκατάσταση ένα επιπλέον δοχείο διαστολής. Εάν δεν αποκατασταθεί η βλάβη απευθυνθείτε στην Υπηρεσία Εξυπηρέτησης πελατών της Wilo ή στα Εξουσιοδοτημένα Κέντρα Service της Wilo. Διατηρείται το δικαίωμα τεχνικών αλλαγών! 33

Wilo IP-Z.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo IP-Z.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo IP-Z.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 4 1.1 Σκοπός χρήσης 4 1.2 Τεχνικά στοιχεία 4 2 Aσφάλεια 4 2.1 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων στις οδηγίες λειτουργίας 4 2.2 Εξειδικευμένο

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-MultiVert-MVIE 2G. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-MultiVert-MVIE 2G. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-MultiVert-MVIE 2G GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Εικόνα 1 Εικόνα 2 Εικόνα 3 2 Εικόνα 4 Εικόνα 5 Εικόνα 6 3 Εικόνα 7 Εικόνα 8 4 Εικόνα 9 Εικόνα 10 5 Περιεχόμενα 1 Γενικά 7 1.1 Τομείς εφαρμογής

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Drain LP 40. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Drain LP 40. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Drain LP 40 GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Χρήσεις 3 1.2 Στοιχεία για το προϊόν 3 1.2.1 Κωδικοποίηση τύπου 3 1.2.2 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 4 1.2.3 Χρόνος

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-BAC. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-BAC. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-BAC GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Εικόνα 1 Εικόνα 2 2 Εικόνα 3 3 Περιεχόμενα 1 Γενικά 5 1.1 Τομείς εφαρμογής 5 1.2 Πληροφορίες για το προϊόν 5 1.2.1 Κωδικοποίηση ονομασίας τύπου 5 1.2.2

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-DrainLift Con. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-DrainLift Con. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-DrainLift Con GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά... 5 1.1 Σκοπός χρήσης... 5 1.2 Στοιχεία σύνδεσης και ηλεκτρικά στοιχεία... 5 2 Ασφάλεια... 5 2.1 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Drain TC 40. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Drain TC 40. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Drain TC 40 GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Σκοπός εφαρμογής 3 1.2 Στοιχεία για το προϊόν 3 1.2.1 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 3 2 Aσφάλεια 4 2.1 Χαρακτηριστικά

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-MultiVert-MVI 2.. / 4.. / 8.. / 16..-6. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-MultiVert-MVI 2.. / 4.. / 8.. / 16..-6. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-MultiVert-MVI 2.. / 4.. / 8.. / 16..-6 GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Σκοπός εφαρμογής 3 1.2 Οδηγίες για τα προϊόντα 3 1.2.1 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 3 1.2.2

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Multivert MVI 16.../MVI 32.../MVI 52... GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Multivert MVI 16.../MVI 32.../MVI 52... GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Multivert MVI 16.../MVI 32.../MVI 52... GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Εικόνα 1 2 Εικόνα 2 Εικόνα 3 3 Εικόνα 4 4 Περιεχόμενα 1 Γενικά 6 1.1 Σκοπός εφαρμογής 6 1.2 Οδηγίες για τα προϊόντα

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-MultiCargo MC. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-MultiCargo MC. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-MultiCargo MC GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Σκοπός χρήσης 3 1.2 Οδηγίες για το προϊόν 3 1.2.1 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 3 1.2.2 Κωδικοποίηση τύπου 4 1.2.3

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-TWU 4. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-TWU 4. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-TWU 4 GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Χρήση 3 1.2 Τεχνικές οδηγίες για τα προϊόν 3 2 Ασφάλεια 3 2.1 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων στις οδηγίες λειτουργίας 3 2.2

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Jet WJ. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Jet WJ. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Jet WJ GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Χρήση 3 1.2 Χαρακτηριστικά του προϊόντος 3 1.2.1 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 3 2 Aσφάλεια 4 2.1 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Sub TWI 4-6. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Sub TWI 4-6. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Sub TWI 4-6 GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Εικόνα 1 Εικόνα 2 Εικόνα 3 2 Εικόνα 4 Εικόνα 5 3 Περιεχόμενα 1 Γενικά 5 1.1 Τομείς εφαρμογής 5 1.2 Τεχνικές προδιαγραφές 5 2 Ασφάλεια 5 2.1 Χαρακτηριστικά

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-HMC / HMP / HMHI. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-HMC / HMP / HMHI. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-HMC / HMP / HMHI GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Σκοπός χρήσης 3 1.2 Οδηγίες για το προϊόν 3 1.2.1 Κωδικοποίηση τύπου 3 1.2.2 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 3 2

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Economy-MHI 2.. / 4.. / 8.. / 16.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Economy-MHI 2.. / 4.. / 8.. / 16.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Economy-MHI 2.. / 4.. / 8.. / 16.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Εικόνα 1 Τομή της αντλίας με αριθμούς θέσης Εικόνα 2 Συναρμολόγηση και σωληνώσεις της αντλίας 2 Εικόνα 3 Διαστάσεις Εικόνα

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 40

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 40 Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 40 Σχεδιασμός Μονάδα άντλησης ακαθάρτων υδάτων (υπέργεια εγκατάσταση) Εφαρμογές Μονάδα άντλησης λυμάτων για την αυτόματη αποστράγγιση ντους, νιπτήρων,

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-MultiCargo HMC

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-MultiCargo HMC Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-MultiCargo HMC Είδος κατασκευής Εγκατάσταση παροχής νερού με αυτοαναρρόφηση Χρήση Τροφοδοσία νερού Άρδευση με καταιονισμό Άρδευση κανονική και ελεγχόμενης διάχυσης

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift XS-F

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift XS-F Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift XS-F H[m] 5 Wilo-DrainLift XS-F 4 0 0 4 5 6 7 8 Q[m³/h] Σχεδιασμός Μικρή μονάδα άντλησης λυμάτων (επιτοίχια εγκατάσταση) Εφαρμογές Έτοιμη για σύνδεση μονάδα

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Drain TM/TMW. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Drain TM/TMW. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Drain TM/TMW GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Εικόνα 1 2 Εικόνα 2 3 Περιεχόμενα 1 Γενικά 6 1.1 Εφαρμογές 6 1.2 Στοιχεία για το προϊόν 6 1.2.1 Κωδικοποίηση τύπου 6 1.2.2 Στοιχεία σύνδεσης

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-DrainLift TMP 32-0,5. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-DrainLift TMP 32-0,5. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-DrainLift TMP 32-0,5 GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα Οδηγίες για το χρήστη 3 1 Γενικά 3 1.1 Χρήση 3 1.2 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 3 2 Ασφάλεια 4 2.1 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-VR Control. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-VR Control. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-VR Control GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Σκοπός χρήσης 3 1.2 Στοιχεία για το προϊόν 3 1.2.1 Κωδικοποίηση τύπου 3 1.2.2 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 3 2 Aσφάλεια

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Drain TP. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Drain TP. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Drain TP GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 2 Ασφάλεια 3 3 Προκαταρκτική επιθεώρηση 3 4 Συνθήκες χρήσης 4 5 Εγκατάσταση 4 6 Ηλεκτρικές συνδέσεις 4 7 Περιοδικοί έλεγχοι

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-DrainLift TMP 40. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-DrainLift TMP 40. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-DrainLift TMP 40 GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.2 Οδηγίες για το προϊόν 3 1.1 Σκοπός χρήσης 3 1.2.1 Κωδικοποίηση τύπου 3 1.2.2.2 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 3

Διαβάστε περισσότερα

WILO VeroLine-IPL/IPL N/DPL/DPL...N. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

WILO VeroLine-IPL/IPL N/DPL/DPL...N. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας WILO VeroLine-IPL/IPL N/DPL/DPL...N GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Χρήσεις 3 1.2 Πληροφορίες για τα προϊόντα 3 1.2.1 Κωδικοποίηση τύπου 3 1.2.2 Σύνδεση και στοιχεία

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-MVIE 5,5 --> 7,5 kw / Wilo-HELIX-VE 5,5 --> 7,5 kw

Wilo-MVIE 5,5 --> 7,5 kw / Wilo-HELIX-VE 5,5 --> 7,5 kw Wilo-MVIE 5,5 --> 7,5 kw / Wilo-HELIX-VE 5,5 --> 7,5 kw GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 4.122.430-Ed.1-04/09 Σχ. 1 100 mm min 200 mm min 100 mm min Σχ. 2 ή 100 mm min Σχ. 3 Σχ. 4 18 Σχ. 5 50 mm

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΓΙΑ ΠΙΕΣΤΙΚΑ ΣΥΓΚΡΟΤΗΜΑΤΑ

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΓΙΑ ΠΙΕΣΤΙΚΑ ΣΥΓΚΡΟΤΗΜΑΤΑ Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΓΙΑ ΠΙΕΣΤΙΚΑ ΣΥΓΚΡΟΤΗΜΑΤΑ Εκτός από τις οδηγίες στα φυλλάδια που συνοδεύουν τις αντλίες και τους ηλεκτρικούς πίνακες που αποτελούν τα αντλητικά συγκροτήµατα της WILO πρέπει

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-IPH-O/W. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-IPH-O/W. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-IPH-O/W GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Τομείς εφαρμογής 3 1.2 Πληροφορίες προϊόντος 3 1.2.1 Κωδικοποίηση 3 1.2.2 Τεχνικά στοιχεία 4 2 Ασφάλεια 4 2.1 Χαρακτηριστικά

Διαβάστε περισσότερα

Που οφείλεται το υδραυλικό πλήγμα και τι μπορεί να προκαλέσει; Ποιοι είναι οι τρόποι αντιμετώπισης του;

Που οφείλεται το υδραυλικό πλήγμα και τι μπορεί να προκαλέσει; Ποιοι είναι οι τρόποι αντιμετώπισης του; Που οφείλεται το υδραυλικό πλήγμα και τι μπορεί να προκαλέσει; Ποιοι είναι οι τρόποι αντιμετώπισης του; Το υδραυλικό πλήγμα οφείλεται στο απότομο σταμάτημα του αντλητικού συγκροτήματος ή στο απότομο κλείσιμο

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-WP. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-WP. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-WP GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1.Γενικά 3 1.1 Εφαρμογή 3 2 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων στις οδηγίες λειτουργίας 3 2.1 Κίνδυνοι σε περίπτωση μη συμμόρφωσης με τις οδηγίες

Διαβάστε περισσότερα

VICTRIX 24 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ

VICTRIX 24 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ VICTRIX 24 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε έναν λέβητα της IMMERGAS. Ένα προϊόν ποιότητας που θα σας προσφέρει άνεση και ασφάλεια για μεγάλο χρονικό διάστημα. Να είστε σίγουροι

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Drain Lift XXL. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Drain Lift XXL. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Drain Lift XXL GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 2 Ασφάλεια 4 2.1 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων στις οδηγίες ασφαλείας 4 2.2 Εξειδίκευση προσωπικού 5 2.3 Κίνδυνοι εάν

Διαβάστε περισσότερα

COMMO. Παρουσίαση για τεχνικούς

COMMO. Παρουσίαση για τεχνικούς Παρουσίαση για τεχνικούς 1 Ευρετήριο Ξεκίνημα Πρώτο άναμμα: Διαδικασία ελέγχου Πρώτο άναμμα Συντήρηση και καθάρισμα Service Τα πιο συχνά λάθη 2 Ξεκίνημα Πρώτο άναμμα 3 Διαδικασία ελέγχου Έλεγχος εγκατάστασης:

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-DrainControl PL1/PL1-WS. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-DrainControl PL1/PL1-WS. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-DrainControl PL1/PL1-WS GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Εικόνα 1 Εικόνα 2 Εικόνα 3 Εικόνα 4 2 Εικόνα 5 3 Εικόνα 6 4 Εικόνα 7 5 Εικόνα 8 6 Περιεχόμενα 1 Γενικά 9 1.1 Συνοπτικά γι αυτό το

Διαβάστε περισσότερα

WILO DrainLift Box. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

WILO DrainLift Box. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας WILO DrainLift Box GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1 Γενικά 3 1.2 Στοιχεία για το προϊόν 3 1.2.1 Κωδικοποίηση τύπου 3 1.2.2 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 4 2 Aσφάλεια 5 2.1 Χαρακτηριστικά

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες συναρμολόγησης 6720 647 950 09/2000 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρμολόγησης Δοχείο αδρανείας PL750 / 1000 / 1500 Να διαβάζονται προσεκτικά πριν από τη συναρμολόγηση Πρόλογος Σημαντικές γενικές υποδείξεις χρήσης Χρησιμοποιείτε

Διαβάστε περισσότερα

L N PE Κινητήρας ανθεκτικός σε ρεύμα εμπλοκής Μονοφασικός κινητήρας (EM) 2 πόλων - 1~230 V, 50 Hz. Φύλλο στοιχείων: Wilo-Star-Z NOVA C.

L N PE Κινητήρας ανθεκτικός σε ρεύμα εμπλοκής Μονοφασικός κινητήρας (EM) 2 πόλων - 1~230 V, 50 Hz. Φύλλο στοιχείων: Wilo-Star-Z NOVA C. Φύλλο στοιχείων: Wilo- Καμπύλη H/m,8,6 v,1,2,3,4,5 Wilo-Star Z NOVA 1~23 V - Rp ½ m/s Επιτρεπόμενα υγρά κυκλοφορίας (άλλα υγρά κατόπιν παραγγελίας) Νερό θέρμανσης (σύμφ. VDI 235) Πόσιμο νερό και νερό για

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Drain-Control 1/Control 2. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Drain-Control 1/Control 2. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Drain-Control 1/Control 2 GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Εικόνα 1 2 Εικόνα 2 3 Εικόνα 3 4 Εικόνα 4 5 Εικόνα 5 6 Εικόνα 6 7 Περιεχόμενα 1 Γενικά 9 1.1 Σκοπός χρήσης 9 1.2 Οδηγίες για το

Διαβάστε περισσότερα

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Μηχανοκίνητη βαλβίδα με ενσωματωμένο ρελέ για έλεγχο 2 σημείων. EMV 110 602 Σύνδεση σωλήνα: θηλυκό/θηλυκό σπείρωμα

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Μηχανοκίνητη βαλβίδα με ενσωματωμένο ρελέ για έλεγχο 2 σημείων. EMV 110 602 Σύνδεση σωλήνα: θηλυκό/θηλυκό σπείρωμα Μηχανοκίνητη βαλβίδα με ενσωματωμένο ρελέ για έλεγχο 2 σημείων EMV 110 602 Σύνδεση σωλήνα: θηλυκό/θηλυκό σπείρωμα EMV 110 603 Σύνδεση σωλήνα: αρσενική ένωση/θηλυκό σπείρωμα ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΕΝΙΚΑ

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Drain MTS 40/31 (3~400 V)

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Drain MTS 40/31 (3~400 V) Φύλλο στοιχείων: Wilo-Drain MTS 40/31 (3~400 V) Καμπύλη Wilo-Drain MTS 40-50 Hz - 2900 1/min Συγκρότημα Μέγιστο ύψος άντλησης H max 31 m Μέγιστη ποσότητα άντλησης Q max 14 m 3 /h Βέλτιστο μανομετρικό ύψος

Διαβάστε περισσότερα

ΑΝΕΜΟΓΕΝΝΗΤΡΙΑ FA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Εγκατάσταση Λειτουργία Συντήρηση

ΑΝΕΜΟΓΕΝΝΗΤΡΙΑ FA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Εγκατάσταση Λειτουργία Συντήρηση ΑΝΕΜΟΓΕΝΝΗΤΡΙΑ FA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Εγκατάσταση Λειτουργία Συντήρηση CE & TUV Σημαντικές οδηγίες για την ασφάλεια Διαβάστε αυτές τις οδηγίες πριν από τη συναρμολόγηση,εγκατάσταση ή τη λειτουργία του προϊόντος.

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης Μποϊλερ θερμικής στρωμάτωσης BSP / BSP-SL BSP-W / BSP-W-SL Σελίδα X - X

Οδηγίες συναρμολόγησης Μποϊλερ θερμικής στρωμάτωσης BSP / BSP-SL BSP-W / BSP-W-SL Σελίδα X - X XX Οδηγίες συναρμολόγησης Μποϊλερ θερμικής στρωμάτωσης BSP / BSP-SL BSP-W / BSP-W-SL Σελίδα X - X Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ Επίτοιχοι λέβητες συμπύκνωσης κλειστού θαλάμου καύσης βεβιασμένου ελκυσμού (τύπου C) ή ανοιχτού θαλάμου καύσης βεβιασμένου ελκυσμού (τύπου Β) με ενσωματωμένο μπόιλερ. ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ Σας ευχαριστούμε

Διαβάστε περισσότερα

UTH 150 A UTH 150 B GR Οδηγίες Χρήσης

UTH 150 A UTH 150 B GR Οδηγίες Χρήσης ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΕΣ UTH 150 A UTH 150 B GR Οδηγίες Χρήσης Ο θερμοστάτης UTH 150 προορίζεται για έλεγχο της ενδοδαπέδιας υπέρυθρης θέρμανσης HEAT PLUS. Ο σωστός έλεγχος και προγραμματισμός του θερμοστάτη, σε συνδυασμό

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos PICO 30/1-6

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos PICO 30/1-6 Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos PICO 30/1-6 Χαρακτηριστικές καμπύλες Δp-c (σταθερή) Κλάση ενεργειακής αποδοτικότητας Κατηγορία EEI A Επιτρεπόμενα υγρά κυκλοφορίας (άλλα υγρά κατόπιν παραγγελίας) Νερό θέρμανσης

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Made in France ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Επίτοιχος ηλεκτρικός χυτοσίδηρος λέβητας BBC 6kW Ηλεκτρονικός πίνακας ελέγχου 1 κύκλωμα θέρμανσης ελεγχόμενο από εξωτερικό αισθητήριο ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1 - Γενικά

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Drain TP 50 /TP 65 /TS 40 /TS 50 /TS 65. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Drain TP 50 /TP 65 /TS 40 /TS 50 /TS 65. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Drain TP 50 /TP 65 /TS 40 /TS 50 /TS 65 GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Χρήσεις 3 1.2 Στοιχεία για το προϊόν 4 1.2.1 Κωδικοποίηση τύπου 4 1.2.2 Σύνδεση και στοιχεία

Διαβάστε περισσότερα

ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΙ ΚΥΚΛΟΦΟΡΗΤΕΣ Alpha2 Magna

ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΙ ΚΥΚΛΟΦΟΡΗΤΕΣ Alpha2 Magna ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΙ ΚΥΚΛΟΦΟΡΗΤΕΣ Alpha2 Magna ΕΦΑΡΜΟΓΕΣ - Κεντρικά συστήματα θέρμανσης - Συστήματα Ζεστού Νερού Χρήσης - Ηλιακά συστήματα - Συστήματα Ψύξης Κλιματισμού ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ALPHA2 Ηλεκτρονικοί κυκλοφορητές

Διαβάστε περισσότερα

Πίνακας περιεχομένων. Γενικές υποδείξεις. Αρμόζουσα χρήση. Προστασία περιβάλλοντος

Πίνακας περιεχομένων. Γενικές υποδείξεις. Αρμόζουσα χρήση. Προστασία περιβάλλοντος Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων.... EL...1 Γενικές υποδείξεις....... EL...1 Υποδείξεις ασφαλείας..... EL...2 Ενεργοποίηση.......... EL...3 Λειτουργία............. EL...3 Τερματισμός λειτουργίας..

Διαβάστε περισσότερα

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΧΡΗΣΗ... 7 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 8

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΧΡΗΣΗ... 7 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 8 Εγχειρίδιο οδηγιών ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ GR ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΧΡΗΣΗ... 7 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 8 2 ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ Το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης αναφέρεται σε

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Logano GB125 με καυστήρα Logatop BE. Λέβητας πετρελαίου συμπύκνωσης. Για τον τεχνικό

Οδηγίες χρήσης. Logano GB125 με καυστήρα Logatop BE. Λέβητας πετρελαίου συμπύκνωσης. Για τον τεχνικό Οδηγίες χρήσης Λέβητας πετρελαίου συμπύκνωσης Logano GB125 με καυστήρα Logatop BE Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά το παρόν πριν από τη συναρμολόγηση και τη συντήρηση. 6 720 618 175-03/2007 GR Περιεχόμενα

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ - ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΘΕΡΜΙΔΟΜΕΤΡΗΤΗ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ - ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΘΕΡΜΙΔΟΜΕΤΡΗΤΗ ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ - ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΘΕΡΜΙΔΟΜΕΤΡΗΤΗ Οι οδηγίες εγκατάστασης αναφέρονται σε ειδικευμένους τεχνίτες. Γι αυτό δεν θα γίνει αναφορά σε θεμελιώδης αρχές εγκατάστασης. Παράδειγμα μιας ολοκληρωμένης

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Made in France ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Επίτοιχος ηλεκτρικός χυτοσίδηρος λέβητας ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1- Γενικά Σελίδα 1 2- Εγκατάσταση.. Σελίδα 5 3- Ηλεκτρικές συνδέσεις.. Σελίδα 6 4- Υδραυλικές συνδέσεις........

Διαβάστε περισσότερα

ΑΥΤΟΜΑΤΟΣ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ ΜΕ ΠΡΟΕΠΙΛΟΓΗ ΑΡΔΕΥΤΙΚΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ Ο Δ Η Γ Ι Ε Σ Χ Ρ Η Σ Ε Ω Σ

ΑΥΤΟΜΑΤΟΣ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ ΜΕ ΠΡΟΕΠΙΛΟΓΗ ΑΡΔΕΥΤΙΚΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ Ο Δ Η Γ Ι Ε Σ Χ Ρ Η Σ Ε Ω Σ ΑΥΤΟΜΑΤΟΣ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ ΜΕ ΠΡΟΕΠΙΛΟΓΗ ΑΡΔΕΥΤΙΚΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ Ο Δ Η Γ Ι Ε Σ Χ Ρ Η Σ Ε Ω Σ 8415 114 AQUAUNO LOGICA BALCONY PLUS ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΠΙΛΟΓΗ ΣΑΣ ΣΤΟΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗ ΜΑΣ. ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ

Διαβάστε περισσότερα

UTH 200 GR Οδηγίες Χρήσης

UTH 200 GR Οδηγίες Χρήσης ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ UTH 200 GR Οδηγίες Χρήσης Ο θερμοστάτης UTH 200 προορίζεται για έλεγχο της ενδοδαπέδιας υπέρυθρης θέρμανσης HEAT PLUS. Ο σωστός έλεγχος και προγραμματισμός του θερμοστάτη, σε συνδυασμό με την

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-RainSystem AF400. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-RainSystem AF400. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-RainSystem AF400 GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Σκοπός χρήσης 3 1.2 Στοιχεία προϊόντος 3 1.2.1 Κωδικοποίηση τύπου 3 1.2.2 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 4 2 Ασφάλεια

Διαβάστε περισσότερα

Παροχή νερού για μονοκατοικίες και διπλοκατοικίες: Wilo-ElectronicControl.

Παροχή νερού για μονοκατοικίες και διπλοκατοικίες: Wilo-ElectronicControl. WILO Hellas ΑΒΕΕ Αγίου Αθανασίου 80 145 69 Άνοιξη Αττικής Τ 210 6248-300 F 210 6248-360 wilo.info@wilo.gr ask_offer@wilo.gr www.wilo.gr Παροχή νερού για μονοκατοικίες και διπλοκατοικίες: Wilo-ElectronicControl.

Διαβάστε περισσότερα

Φορητός ηλεκτρονικός αφυγραντής

Φορητός ηλεκτρονικός αφυγραντής Φορητός ηλεκτρονικός αφυγραντής Οδηγίες χρήσης ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν από τη χρήση του μηχανήματος και φυλάξτε αυτές σε ασφαλές μέρος για μελλοντική αναφορά. Η

Διαβάστε περισσότερα

SUNNY CENTRAL. 1 Εισαγωγή. Υποδείξεις για τη γειωμένη λειτουργία της φωτοβολταϊκής γεννήτριας

SUNNY CENTRAL. 1 Εισαγωγή. Υποδείξεις για τη γειωμένη λειτουργία της φωτοβολταϊκής γεννήτριας SUNNY CENTRAL Υποδείξεις για τη γειωμένη λειτουργία της φωτοβολταϊκής γεννήτριας 1 Εισαγωγή Μερικοί κατασκευαστές μονάδων συνιστούν ή/και απαιτούν, κατά τη χρήση των φωτοβολταϊκών μονάδων λεπτής μεμβράνης

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες ασφάλειας 3. Θερμοστάτης Χώρου 4. Εικονίδιο οθόνης LCD 5. ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ Θερμοστάτη 6. Ρύθμιση ρολογιού 7

Οδηγίες ασφάλειας 3. Θερμοστάτης Χώρου 4. Εικονίδιο οθόνης LCD 5. ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ Θερμοστάτη 6. Ρύθμιση ρολογιού 7 Περιεχόμενα Οδηγίες ασφάλειας 3 Θερμοστάτης Χώρου 4 Εικονίδιο οθόνης LCD 5 ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ Θερμοστάτη 6 Ρύθμιση ρολογιού 7 Ρύθμιση θερμοκρασίας δωματίου 8 Έλεγχος θερμοκρασίας παροχής 9 Πρόγραμμα

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Made in France ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Επίτοιχος ηλεκτρικός χυτοσίδηρος λέβητας Gialix 120 MA Ηλεκτρονικός πίνακας ελέγχου 1 κύκλωμα θέρμανσης ελεγχόμενο από εξωτερικό αισθητήριο 1 κύκλωμα ζεστού

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Logano G125 WS. Ειδικός λέβητας πετρελαίου/αερίου. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό. 7 747 018 861-07/2007 GR

Οδηγίες χρήσης. Logano G125 WS. Ειδικός λέβητας πετρελαίου/αερίου. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό. 7 747 018 861-07/2007 GR Οδηγίες χρήσης Ειδικός λέβητας πετρελαίου/αερίου Logano G125 WS Για το χρήστη Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό. 7 747 018 861-07/2007 GR Περιεχόμενα 1 Για την ασφάλειά σας........................................

Διαβάστε περισσότερα

LPH Α/Θ LPH. ΑΝΤΛΙΕΣ ΘΕΡΜΟΤΗΤΑΣ LPH Αντλία θερµότητας αέρος νερού για θέρµανση νερού πισίνας. από 8 έως 18 kw. µε ΕΝΑΛΛΑΚΤΗ ΤΙΤΑΝΙΟΥ

LPH Α/Θ LPH. ΑΝΤΛΙΕΣ ΘΕΡΜΟΤΗΤΑΣ LPH Αντλία θερµότητας αέρος νερού για θέρµανση νερού πισίνας. από 8 έως 18 kw. µε ΕΝΑΛΛΑΚΤΗ ΤΙΤΑΝΙΟΥ ΑΝΤΛΙΕΣ ΘΕΡΜΟΤΗΤΑΣ LPH Αντλία θερµότητας αέρος νερού για θέρµανση νερού πισίνας LPH από 8 έως 18 kw µε ΕΝΑΛΛΑΚΤΗ ΤΙΤΑΝΙΟΥ Οι αντλίες θερµότητας LPH είναι ιδανικότερη λύση για την θέρµανση εξωτερικών πισινών,

Διαβάστε περισσότερα

ΑΡΘΡΟ Νο. 13.12 ΑΡΘΟ ΑΝΑΘΕΩΡ. ΥΔΡ 6653.1

ΑΡΘΡΟ Νο. 13.12 ΑΡΘΟ ΑΝΑΘΕΩΡ. ΥΔΡ 6653.1 ΑΡΘΡΟ Νο. 13.12 ΑΡΘΟ ΑΝΑΘΕΩΡ. ΥΔΡ 6653.1 ΔΙΑΦΡΑΓΜΑΤΙΚΗ ΒΑΛΒΙΔΑ ΔΙΠΛΟΥ ΘΑΛΑΜΟΥ ΓΕΝΙΚΑ ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Σώμα βαλβίδας τύπου Υ (σειρά AS-A/Y-05) ή γωνιακού τύπου (σειρά ΑS-A/T-05 για διατομές μέχρι

Διαβάστε περισσότερα

Χαλύβδινοι λέβητες πετρελαίου - αερίου

Χαλύβδινοι λέβητες πετρελαίου - αερίου Χαλύβδινοι λέβητες πετρελαίου - αερίου 870 010 1102 Οδηγίες εγκατάστασης λειτουργίας και συντήρησης BENTOIL χαλύβδινοι λέβητες Thermovent Hellas A.E. - 2 - ΤΕΧΝΙΚΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ O πιεστικός χαλύβδινος λέβητας

Διαβάστε περισσότερα

Αέρα/νερού Αντλία θερμότητας για εξωτερική εγκατάσταση BWL-1-A σελίδα 2. Αντλία θερμότητας για εσωτερική εγκατάσταση BWL-1-I σελίδα 4

Αέρα/νερού Αντλία θερμότητας για εξωτερική εγκατάσταση BWL-1-A σελίδα 2. Αντλία θερμότητας για εσωτερική εγκατάσταση BWL-1-I σελίδα 4 Αντλίες θερμότητας Αέρα/νερού Αντλία θερμότητας για εξωτερική εγκατάσταση BWL-1-A σελίδα 2 Αντλία θερμότητας για εσωτερική εγκατάσταση BWL-1-I σελίδα 4 Νερού/νερού Αντλία θερμότητας για εσωτερική εγκατάσταση

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΙΚΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΥΛΙΚΩΝ ΚΑΙ ΕΡΓΑΣΙΩΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΟΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Υ ΡΟ ΟΤΗΣΗΣ ΣΤΗΝ ΠΕΡΙΟΧΗ ΑΝΑΓΕΝΝΗΣΗ ΤΗΣ ΗΜΟΤΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΙΟΝΥΣΟΥ

ΤΕΧΝΙΚΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΥΛΙΚΩΝ ΚΑΙ ΕΡΓΑΣΙΩΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΟΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Υ ΡΟ ΟΤΗΣΗΣ ΣΤΗΝ ΠΕΡΙΟΧΗ ΑΝΑΓΕΝΝΗΣΗ ΤΗΣ ΗΜΟΤΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΙΟΝΥΣΟΥ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΝΟΜΟΣ ΑΤΤΙΚΗΣ ΗΜΟΣ ΙΟΝΥΣΟΥ ΙΕΥΘΥΝΣΗ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ Άγ. Στέφανος, 1 Αυγούστου 2012 ΤΕΧΝΙΚΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΥΛΙΚΩΝ ΚΑΙ ΕΡΓΑΣΙΩΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΟΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Υ ΡΟ ΟΤΗΣΗΣ ΣΤΗΝ ΠΕΡΙΟΧΗ

Διαβάστε περισσότερα

Ρυθμιστής διαφορικής πίεσης Τύπος HA 5421. Οδηγίες χρήσης. Ρυθμιστής διαφορικής πίεσης

Ρυθμιστής διαφορικής πίεσης Τύπος HA 5421. Οδηγίες χρήσης. Ρυθμιστής διαφορικής πίεσης HAINKE Staubfilter GmbH Τηλέφωνο +49 4408 8077-0 Τέλεφαξ +49 4408 8077-10 Ταχυδρομική θυρίδα 12 48 An der Imbäke 7 email info@hainke.de 27795 Hude 27798 Hude Internet www.hainke.de Οδηγίες χρήσης Ρυθμιστής

Διαβάστε περισσότερα

Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816

Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816 Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816 Εγχειρίδιο χρήσης 1 Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας: 1. Ελέγξτε αν η τάση της ηλεκτρικής σας εγκατάστασης είναι συμβατή με τη συσκευή αυτή, όπως φαίνεται πάνω στη συσκευή.

Διαβάστε περισσότερα

Monterings- och skötselinstruktioner Notice de montage et de mise en service

Monterings- och skötselinstruktioner Notice de montage et de mise en service Wilo-TWI 5 Wilo-TWI 5-SE DE Einbau- und Betriebsanleitung TR Montaj ve kullanma kılavuzu EN Installation and operating instructions SV Monterings- och skötselinstruktioner FR Notice de montage et de mise

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Drain TS/TSW. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Drain TS/TSW. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Drain TS/TSW GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Εικόνα 1 Εικόνα 2 2 Περιεχόμενα 1 Γενικά 4 2 Ασφάλεια 4 2.1 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων στις οδηγίες λειτουργίας 4 2.2 Εξειδίκευση προσωπικού

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ Οδηγίες χρήσης - 20.12.09 Διαφορικός θερμοστάτης - Steca TR 0301sc - 1-1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Ο διαφορικός ελεγκτής συγκρίνει διαρκώς τις θερμοκρασίες μεταξύ

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ ΠΟΛΥΣΤΡΩΜΑΤΙΚΑ ΑΜΜΟΦΙΛΤΡΑ ΠΙΕΣΕΩΣ

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ ΠΟΛΥΣΤΡΩΜΑΤΙΚΑ ΑΜΜΟΦΙΛΤΡΑ ΠΙΕΣΕΩΣ ΠΟΛΥΣΤΡΩΜΑΤΙΚΑ ΑΜΜΟΦΙΛΤΡΑ ΠΙΕΣΕΩΣ 1.0 ΓΕΝΙΚΑ Τα φίλτρα αυτά χρησιµοποιούνται σε πολλές εφαρµογές και αποτελούνται συνήθως από 3 4 στρώµατα λεπτής άµµου και γρανάτη διάφορων µεγεθών. Τα πολυστρωµατικά αµµόφιλτρα

Διαβάστε περισσότερα

Περίληψη Τύπος. τοποθέτηση του σήματος. Τοποθέτηση χρόνο για 90ο στα 50 Hz. τάση λειτουργίας. ροπή

Περίληψη Τύπος. τοποθέτηση του σήματος. Τοποθέτηση χρόνο για 90ο στα 50 Hz. τάση λειτουργίας. ροπή . GRA 21.07 Σήμα ελέγχου 3-θέση Ονομαστική γωνία περιστροφής 90ο Ονομαστική ροπή 5 Nm Για άμεση συναρμολόγηση, χωρίς την ανάγκη του κιτ τοποθέτησης 1 βοηθητική επαφή για πρόσθετες λειτουργίες Χειροκίνητος

Διαβάστε περισσότερα

Ένα πρωτοποριακό σύστημα για διαχείριση λυμάτων: Wilo-Rexa FIT και Rexa PRO. Έντυπο προϊόντος.

Ένα πρωτοποριακό σύστημα για διαχείριση λυμάτων: Wilo-Rexa FIT και Rexa PRO. Έντυπο προϊόντος. Ένα πρωτοποριακό σύστημα για διαχείριση λυμάτων: Wilo-Rexa FIT και Rexa PRO. Έντυπο προϊόντος. Οι σύνθετες απαιτήσεις χρειάζονται απλές λύσεις. Ώστε να γίνει πιο εύκολη όχι μόνο η δουλειά αλλά και η λήψη

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συντήρησης. Επίτοιχοι λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Λέβητες θέρμανσης

Οδηγίες συντήρησης. Επίτοιχοι λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Λέβητες θέρμανσης Οδηγίες συντήρησης Επίτοιχοι λέβητες συμπύκνωσης αερίου CGB-75 CGB-100 Λέβητες θέρμανσης Λέβητες θέρμανσης Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de

Διαβάστε περισσότερα

Μικροί ηλεκτρικοί στρεπτικοί μηχανισμοί κίνησης 2SG5

Μικροί ηλεκτρικοί στρεπτικοί μηχανισμοί κίνησης 2SG5 Μικροί ηλεκτρικοί στρεπτικοί μηχανισμοί κίνησης 2SG5 Πρόσθετες οδηγίες λειτουργίας SIPOS 5 Έκδοση 05.13 Με την επιφύλαξη τροποποιήσεων! Περιεχόμενα Πρόσθετες οδηγίες λειτουργίας SIPOS 5 Περιεχόμενα Περιεχόμενα

Διαβάστε περισσότερα

Πίνακας Περιεχομένων

Πίνακας Περιεχομένων 1 Πίνακας Περιεχομένων Οδηγίες ασφάλειας...3 Εισαγωγή...4 Σύνδεση φορτίων...4 Κατάσταση Search Mode...4 Πως συνδέεται ο inverter στην μπαταρία...4 Τα καλώδια σύνδεσης...5 Πριν θέσετε σε λειτουργία τον

Διαβάστε περισσότερα

Σύντομες οδηγίες χρήσης

Σύντομες οδηγίες χρήσης Σύντομες οδηγίες χρήσης Σύστημα ρύθμισης R1 Σύστημα ρύθμισης R2/R3 Μονάδα χειρισμού BM Wolf GmbH Ταχ. θυρίδα 1380 84048 Mainburg Τηλ. 08751/74-0 Φαξ 08751/741600 Ηλεκτρονική τοποθεσία: www.wolf-heiztechnik.de

Διαβάστε περισσότερα

GRUNDFOS INSTRUCTIONS PM 1. Installation and operating instructions

GRUNDFOS INSTRUCTIONS PM 1. Installation and operating instructions GRUNDFOS INSTRUCTIONS PM 1 Installation and operating instructions ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Σελίδα 1. Σύμβολα που χρησιμοποιούνται στο παρόν έντυπο 53 2. Εφαρμογές 53 2.1 Υγρά 53 2.2 Θερμοκρασία υγρού 53 2.3 Πίεση

Διαβάστε περισσότερα

7 747 002 162 08/2002 GR

7 747 002 162 08/2002 GR 7 747 002 162 08/2002 GR Για το χρήστη Οδηγίες χρήσης Ειδικός λέβητας αερίου Logano G234 Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση Πρόλογος. Το σωστό καύσιμο Η συσκευή συμμορφώνεται με τις ισχύουσες διατάξεις

Διαβάστε περισσότερα

Οι αντλίες θα έχουν φτερωτή που θα επιτρέπουν την διέλευση στερεών με διάμετρο τουλάχιστον 10 mm.

Οι αντλίες θα έχουν φτερωτή που θα επιτρέπουν την διέλευση στερεών με διάμετρο τουλάχιστον 10 mm. 2. ΗΛΕΚΤΡΟΜΗΧΑΝΟΛΟΓΙΚΗ ΜΕΛΕΤΗ 2.1 ΥΠΟΛΟΓΙΣΜΟΣ ΑΝΤΛΙΩΝ 2.1.1 Γενικά Η άντληση και των λυμάτων προβλέπεται με υποβρύχιες αντλίες. Τα αντλιοστάσια διαμορφώνονται τύπου φρεατίου με ένα μοναδικό θάλαμο, με

Διαβάστε περισσότερα

Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Ελληνικά (GR) Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Σελίδα 1. Σύμβολα που χρησιμοποιούνται στο παρόν έντυπο 44 2. Γενική περιγραφή 44 3. Εφαρμογές 44 4. Αντλούμενα υγρά 44 5. Εγκατάσταση

Διαβάστε περισσότερα

Θεσσαλονίκη 2/11/2012 Αρ. Πρωτ 16813

Θεσσαλονίκη 2/11/2012 Αρ. Πρωτ 16813 ΕΤΑΙΡΕΙΑ Υ ΡΕΥΣΗΣ & ΑΠΟΧΕΤΕΥΣΗΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ Α.Ε. Θεσσαλονίκη 2/11/2012 Αρ. Πρωτ 16813 ΙΕΥΘΥΝΣΗ: Οικονοµικών ΤΜΗΜΑ: Προµηθειών, ιαχείρισης Υλικού & Αποθηκών ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ: Ε. Παχατουρίδου ΤΗΛΕΦΩΝΟ: 2310

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες εγκατάστασης για τους τεχνικούς VITODENS 100-W. Vitodens 100-W

Οδηγίες εγκατάστασης για τους τεχνικούς VITODENS 100-W. Vitodens 100-W Οδηγίες εγκατάστασης για τους τεχνικούς Vitodens 100-W Επίτοιχη μονάδα συμπυκνωμάτων φυσικού αερίου ή υγραερίου για θέρμανση και παραγωγή ζεστού νερού χρήσης Για θέματα σχετικά με την έκταση ισχύος και

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Made in France ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Επίτοιχος ηλεκτρικός χυτοσίδηρος λέβητας Ηλεκτρονικός πίνακας ελέγχου 1 κύκλωμα θέρμανσης ελεγχόμενο από εξωτερικό αισθητήριο 1 κύκλωμα ζεστού νερού χρήσης

Διαβάστε περισσότερα

Λεπτομέρειες προϊόντος

Λεπτομέρειες προϊόντος Λεπτομέρειες προϊόντος Χαρακτηριστικά εξοπλισμού και δυνατότητες τοποθέτησης για το SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11 Περιεχόμενα Το Sunny String-Monitor SSM16-11 είναι ειδικά σχεδιασμένο για την επιτήρηση

Διαβάστε περισσότερα

ΓΕΝΙΚΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΦΩΤΙΣΤΙΚΑ ΟΙΚΙΑΚΗΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΓΕΝΙΚΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΦΩΤΙΣΤΙΚΑ ΟΙΚΙΑΚΗΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΕΝΙΚΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΦΩΤΙΣΤΙΚΑ ΟΙΚΙΑΚΗΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΦΩΤΙΣΤΙΚΑ ΟΙΚΙΑΚΗΣ ΧΡΗΣΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Ο κατασκευαστής συνιστά τη σωστή χρήση των συσκευών φωτισμού! Για τον λόγο αυτό να ακολουθείτε

Διαβάστε περισσότερα

Π Ε Ρ Ι Ο Χ Ο Μ Ε Ν Α

Π Ε Ρ Ι Ο Χ Ο Μ Ε Ν Α Π Ε Ρ Ι Ο Χ Ο Μ Ε Ν Α 1. ΠΡΟΛΟΓΟΣ σελ. 2 2. ΔΟΜΗ ΚΑΙ ΟΝΟΜΑΤΟΛΟΓΙΑ σελ. 3 3. ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ.σελ. 5 4. ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΛΕΒΗΤΟΣΤΑΣΙΟΥ σελ. 7 5. ΕΠΙΛΟΓΗ ΚΑΥΣΤΗΡΑ..σελ. 8 6. ΚΑΠΝΟΘΑΛΑΜΟΣ KAI ΚΑΠΝΟΔΟΧΟΣ.. σελ.

Διαβάστε περισσότερα

Επιτοίχιοι ηλεκτρικοί λέβητες

Επιτοίχιοι ηλεκτρικοί λέβητες Επιτοίχιοι ηλεκτρικοί λέβητες GRP24.7 GRP18.7 GRP15.7 GRP12.7 GRP09.7 ebloc Σειρά 7 DOCID 0603EBL7GR Αναθεώρηση 1.0 Οκτωβρίου 2010 2010 EKOPAN D.M. d.o.o. Όλα τα δικαιώματα διατηρούνται. Το περιεχόμενο

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΥ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ ΗΛΙΑΚΩΝ BASIC

ΟΔΗΓΙΕΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΥ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ ΗΛΙΑΚΩΝ BASIC ΟΔΗΓΙΕΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΥ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ ΗΛΙΑΚΩΝ BASIC GR ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Θερμοκρασία λειτουργίας 0 ºC 50 ºC Ρυθμιζόμενο εύρος θερμοκρασίας: Dt (Διαφορικό θερμοκρασίας μεταξύ συλλέκτη Τ1 και δεξαμενής Τ2)

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρµολόγησης

Οδηγίες συναρµολόγησης 6303 5779 03/003 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρµολόγησης Πλακέτες λειτουργίας xm10 για Επίτοιχους λέβητες και επιδαπέδιους λέβητες καθώς και τοποθέτηση σε τοίχο ιαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρµολόγηση

Διαβάστε περισσότερα

Τι ορίζεται σαν «ελεύθερο πέρασμα» μίας αντλίας ακαθάρτων;

Τι ορίζεται σαν «ελεύθερο πέρασμα» μίας αντλίας ακαθάρτων; Τι ορίζεται σαν «ελεύθερο πέρασμα» μίας αντλίας ακαθάρτων; Ελεύθερο πέρασμα ορίζεται το μέγιστο μέγεθος σωματιδίων (διάμετρος), τα οποία μπορούν να περάσουν μέσα από την αντλία χωρίς αυτή να φρακάρει.

Διαβάστε περισσότερα

ASTRA ARGO ΑΡΧΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ.

ASTRA ARGO ΑΡΧΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ. Αντλίες Αποστράγγισης & Λυμάτων ASTRA ARGO ΑΡΧΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ. Οι σειρές ASTRA, ARGO αποτελούν μία ολοκληρωμένη επιλογή αντλιών με σκοπό την εύκολη σε χρήση και παράλληλα ποιοτική οικιακή εφαρμογή. Η επιλογή

Διαβάστε περισσότερα

Συστήματα μποϊλερ. BSP σελίδα 2. Μποϊλερ θερμικής στρωμάτωσης. BSP-SL σελίδα 3. BSP-W για αντλία θερμότητας σελίδα 4

Συστήματα μποϊλερ. BSP σελίδα 2. Μποϊλερ θερμικής στρωμάτωσης. BSP-SL σελίδα 3. BSP-W για αντλία θερμότητας σελίδα 4 Συστήματα μποϊλερ Μποϊλερ θερμικής στρωμάτωσης BSP σελίδα 2 BSP-SL σελίδα 3 BSP-W για αντλία θερμότητας σελίδα 4 BSP-W-SL για αντλία θερμότητας σελίδα 5 Εξαρτήματα σελίδα 6 Μποϊλερ αποθήκευσης BSH σελίδα

Διαβάστε περισσότερα

Βαλβίδα ελέγχου KV1P KV1S. Οδηγίες ρύθμισης - συντήρησης

Βαλβίδα ελέγχου KV1P KV1S. Οδηγίες ρύθμισης - συντήρησης Βαλβίδα ελέγχου KV1P KV1S Οδηγίες ρύθμισης - συντήρησης Βαλβίδες KV1P και KV1S Γενικά Η βαλβίδα KV1P είναι η πιο απλή βαλβίδα της σειράς KV. Είναι κατάλληλη για μικρές ταχύτητες ανόδου και, μέχρι 0,16

Διαβάστε περισσότερα

aquauno PRATICO ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗΣ ΠΟΤΙΣΜΑΤΟΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ

aquauno PRATICO ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗΣ ΠΟΤΙΣΜΑΤΟΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ aquauno PRATICO ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗΣ ΠΟΤΙΣΜΑΤΟΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ 8493 98 AQUAUNO PRATICO ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΠΙΛΟΓΗ ΣΑΣ ΣΤΟΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗ ΜΑΣ. ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΠΡΙΝ ΞΕΚΙΝΗΣΕΤΕ ΤΟΝ

Διαβάστε περισσότερα

Συναγερμός μοτοσυκλέτας

Συναγερμός μοτοσυκλέτας Συναγερμός μοτοσυκλέτας Με επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. Το εμπορικό σήμα, η ευρεσιτεχνία και τα πνευματικά δικαιώματα ανήκουν στη Steelmate Co., Ltd. Διατηρείται το δικαίωμα αλλαγής σχεδίων και προδιαγραφών.

Διαβάστε περισσότερα

Σύντομες οδηγίες χρήσης

Σύντομες οδηγίες χρήσης Σύντομες οδηγίες χρήσης Πίνακας ρυθμίσεων R1 Πίνακας ρυθμίσεων R2/R3 Μονάδα χειρισμού BM Wolf GmbH Ταχ. θυρίδα 1380 84048 Mainburg Τηλ. 08751/74-0 Φαξ 08751/741600 Ηλεκτρονική τοποθεσία: www.wolf-heiztechnik.de

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΙΚΗ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΗ ΑΕΡΟΨΥΚΤΟΙ ΨΥΚΤΕΣ ΝΕΡΟΥ 30RA 040-240

ΤΕΧΝΙΚΗ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΗ ΑΕΡΟΨΥΚΤΟΙ ΨΥΚΤΕΣ ΝΕΡΟΥ 30RA 040-240 ΤΕΧΝΙΚΗ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΗ ΑΕΡΟΨΥΚΤΟΙ ΨΥΚΤΕΣ ΝΕΡΟΥ 30RA 040-240 Γενικά Αερόψυκτο ψυκτικό συγκρότημα νερού Aquasnap, Μοντέλο: 30 RA. Ονομαστική ψυκτική απόδοση: από 40 250 kw. Γενική Περιγραφή Μονάδος Ηλεκτρονικά

Διαβάστε περισσότερα

Wilo Drainlift WS 40-50. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo Drainlift WS 40-50. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo Drainlift WS 40-50 GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Σκοπός χρήσης 3 1.2 Στοιχεία του προϊόντος 3 1.2.1 Κωδικοποίηση τύπου 3 1.2.2 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης

Διαβάστε περισσότερα