Self-Powered LED Torch. Operation and Safety Notes. Upute za posluživanje i za Vašu sigurnost. Instrucţiuni de utilizare şi de siguranţă
|
|
- Χλωρίς Μελετόπουλος
- 8 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 Self-Powered LED Torch Operation and Safety Notes LED-svjetiljka s ručicom Upute za posluživanje i za Vašu sigurnost Lampă LED cu manivelă Instrucţiuni de utilizare şi de siguranţă LED-лампа с динамо Инструкции за обслужване и безопасност Λάμπα-LED με μανιβέλα Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας Z
2 GB / CY Operation and Safety Notes Page 4 HR Upute za posluživanje i za Vašu sigurnost Stranica 15 RO Instrucţiuni de utilizare şi de siguranţă Pagina 26 BG Инструкции за обслужване и безопасност Cтраница 37 GR / CY Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας Σελίδα 49
3
4 Table of Contents Introduction Intended use...page 5 Parts description...page 6 Technical specifications...page 6 Scope of delivery...page 7 Safety Information...Page 7 How to use Creating energy...page 10 Light settings...page 11 Cleaning and maintenance...page 12 Disposal...Page 12 4 GB/CY
5 Introduction Self-Powered LED Torch Q Introduction Familiarise yourself with the product before using it for the first time. In addition please refer carefully to the operating instructions below and the safety advice. Use the product only as described and for the indicated purpose. Keep these instructions in a safe place. If you pass the product on to anyone else, please ensure that you also pass on all the documentation. Intended use Q This product is a small, mobile light source, powered by an own power source in form of a dynamo crank handle. For indoor and GB/CY 5
6 Introduction outdoor use! Any use other than that described or any modification of the product is not permissible and may result in injury and / or damage to the product. The manufacturer is not liable for damage caused by improper use. The product is not intended for commercial use. Q Parts description 1 Crank handle 2 LEDs 3 ON / OFF-switch Technical specifications Q Lamp: 3 LEDs, 3 V, 20 ma 6 GB/CY
7 Introduction / Safety Information Q Scope of delivery 1 Self powered LED torch (with 3.6 V NiMH rechargeable battery) 1 Direction for use Safety Information DANGER TO LIFE AND ACCIDENT HAZARD FOR TODDLERS AND SMALL CHILDREN! Never allow children to play unsupervised with the packaging material. There is a danger of suffocation from the packaging material. Children frequently underestimate the dangers. Children should be kept away from the product at all times. This product is not a toy! GB/CY 7
8 Safety Information Caution! Proceeding in a way another than that stated in these guidelines, can cause a dangerous exposure to radiation. Children or persons who lack the knowledge or experience to use the device or whose physical, sensory or intellectual capacities are limited must never be allowed to use the device without supervision or instruction by a person responsible for their safety. Children must never be allowed to play with the device. Caution! LED radiation! Do not stare into the beam! Never use other optical instruments such as a magnifying glass to look directly at the LED beam. Protect yourself and your envi- 8 GB/CY
9 Safety Information ronment by take suitable precautions against the risks of an accident. Never point the LED beam on reflective areas, people or animals. This can blind or irritate people and animals. Even a LED beam of low power can cause damage to the eye. Never manipulate or open the LED insert or the LED casing. Do not expose the product to extreme temperatures, strong vibrations, extreme mechanical stress, direct sunlight. The product may be damaged otherwise. Please observe the fact that damage caused by improper handling, nonadherence to the instructions or inter- GB/CY 9
10 Safety Information / How to use ference by unauthorised personnel is excluded from the guarantee. Never disassemble the product. Unauthorised attempts at repair of this product can cause considerable damage and danger to the user. Repairs of this product are to be carried out only by authorised personnel. Please keep the product clean at all times. The LED lamps are not replaceable. Q How to use Q Creating energy j Switch off the dynamo wind-up torch using the On / Off switch ( ON/ OFF ) 3 and fold out the crank handle 1 from under the torch. 10 GB/CY
11 How to use Charge the torch by turning the crank handle 1 either clockwise or anticlockwise. Keep cranking for at least 2 minutes to charge the rechargeable battery. Recharge the rechargeable battery after each use of the selfpowered LED torch. Deep discharge of the rechargeable battery can damage it. After charging, fold the crank handle 1 in again under the torch. The torch shines with all three LEDs 2 illuminated for about 10 minutes. Q j Light settings Press the ON/OFF switch 3 to change between the different light settings: 1 LED 2 only 3 LEDs 2 3 flashing LEDs 2 GB/CY 11
12 Cleaning and maintenance / Disposal Q Cleaning and maintenance j To clean the self-powered LED torch and keep it in good condition, just use a damp lint-free cloth. Note: The LEDs 2 are not replaceable. Note: The battery is not replaceable. Q Disposal The packaging is made entirely of recyclable materials, which you may dispose of at local recycling facilities. 12 GB/CY
13 Disposal Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn-out product. To help protect the environment, please dispose of the product properly when it has reached the end of its useful life and not in the household waste. Information on collection points and their opening hours can be obtained from your local authority. Pb Do not dispose of rechargeable batteries with your household refuse! GB/CY 13
14 Disposal Defective or worn out rechargeable batteries must be recycled according to Directive 2006 / 66 / EC. In this regard, read the special safety notices for charging stations and battery packs. Product Description: Self-Powered LED Torch Model No.: Z30693 Version: 02 / 2011 EMC 14 GB/CY
15 Popis sadržaja Uuvod Namjena...Stranica 16 Opis dijelova...stranica 17 Tehnički podaci...stranica 17 Opseg pošiljke...stranica 18 Sigurnosne napomene...stranica 18 Posluživanje Proizvodnja energije...stranica 21 Faze svijetljenja...stranica 22 Čišćenje i njega...stranica 23 Zbrinjavanje otpada...stranica 23 HR 15
16 Uvod LED-svjetiljka s ručicom Q Uuvod Upoznajte se sa uređajem, prije prvog stavljanja u pogon. Za to pomno pročitajte slijedeće upute za uporabu i sigurnost. Rabite uređaj isključivo sukladno opisu i za navedena područja primjene. Dobro sačuvajte ove upute za uporabu. U slučaju prosljeđivanja uređaja trećim osobama, predajte također svu pripadajuću dokumentaciju. Q Namjena Proizvod je predviđen kao mali, mobilan izvor svijetlosti s vlastitom opskrbom energije putem dinamo-ručice. Proizvod je namjenjen za primjenu u unutarnjem i 16 HR
17 Uvod vanjskom području. Nije dozvoljeno upotrebljavati proizvod za nešto drugo, što nije prethodno navedeno ili raditi izmjene na proizvodu jer bi to moglo uzrokovati ozljede i / ili oštetiti proizvod. Proizvođač ne odgovara za štete nastale uslijed nedozvoljene upotrebe. Proizvod nije namjenjen za profesionalnu upotrebu. Q Opis dijelova 1 Ručica 2 LED-ice 3 Prekidač za UKLUČIVANE- / ISKLUČIVANE Q Tehnički podaci Rasvjetno sredstvo: 3 LED-ice, 3 V, 20 ma HR 17
18 Uvod / Sigurnosne napomene Q Opseg pošiljke 1 LED-svjetiljka s obrtaljkom (sa 3,6 V NiMH aku) 1 upute za uporabu Sigurnosne napomene OPASNOST PO ŽIVOT I OD NEZGODA ZA DECU! Ne ostavljajte djecu nikad bez nadzora zajedno sa omotnim materijalom. Inače prijeti opasnost od gušenja omotnim materijalom. Djeca često podcjenjuju opasnost. Držite djecu uvijek podalje od omotnog materijala. OPREZ! Uvijek se pridržavajte sigurnosnih napomena i napomena 18 HR
19 Sigurnosne napomene za uporabu. Pri nepridržavanju može doći do ozljeda uslijed LED-zračenja. Djeci ili osobama, koje nemaju znanje o stroju ili iskustvo u ophođenju s istim, ili čije su tjelesne, senzorične ili umne sposobnosti ograničene, nije dozvoljeno koristiti stroj, bez nadzora ili upute od osobe koja je zadužena za njihovu sigurnost. Dijeca trebaju bit pod nadzorom, kako se nebi igrala sa strojem. OPREZ! LED-ZRAČE- NE! Izbjegavajte povredu očiju! Ne gledajte u LEDmlaz. Ne rabite nikad optičke uređaje kao npr. povećala i.sl, kako bi gledali u LED-mlaz. Štitite sebe i svoju okolinu prikladnim mjerama opreznosti. Ne usmeravajte nikad LED-mlaz na HR 19
20 Sigurnosne napomene reflektirajuće površine, osobe ili životinje. Isto bi moglo prouzročiti sljepoću ili nadraživanje očiju. Već slabo LEDzračenje može prouzročiti povredu očiju. Nikada ne otvarajte LED-kućište i nikada ne provodite radove na LEDumetku. Ne izložite proizvod ekstremnim temperaturama, jakim vibracijama, jakom mehaničkom opterećenju, direktnom sunčevom zračenju. U suprotnome prijeti oštećenje proizvoda. Uvažite da su oštećenja nastala uslijed nenamjenskog rukovanja, nepridržavanja uputa za uporabu ili zahvata od strane neovlaštenih osoba 20 HR
21 Sigurnosne napomene / Posluživanje isključeni od jamstva. Ni u kojem slučaju ne rastavljajte proizvod. Nestručnim popravcima mogu nastati znatne opasnosti po korisnika. Neka popravke provode samo stručnjaci. Držite proizvod uvijek čistim. LED-lampice nisu zamjenjive. Q Posluživanje Q Proizvodnja energije Svjetiljku ugasite pomoću prekidača za Uključivazje- / Isključivanje ( ON / OFF ) 3 i rasklopite ručicu 1 ispod svjetiljke. Napunite svjetiljku tako što vrtite ručicu 1 u smjeru kazaljke na satu ili u suprotnom smjeru. Kako bi napunili akumulator, okrećite HR 21
22 Posluživanje obrtaljku najmanje 2 minute. Nakon svake uporabe LED-svjetiljke s obrtaljkom, ponovno napunite akumulator. Duboko pražnjenje može oštetiti akumulator. Nakon punjenja, ponovno sklopite držku obrtaljke 1. Svjetiljka pri 3 uključene LED-ice 2 svijetli otprilike 10 minuta. Q Faze svijetljenja Pritisnite prekidač za UKLUČIVA- NE- / ISKLUČIVANE ( ON / OFF ) 3, da bi prebacivali između slijedećih fazi svijetljenja: 1 LED 2 jednostavno 3 LED 2 puno 3 LED 2 žmigajuće svijetlo 22 HR
23 Čišćenje... / Zbrinjavanje otpada Q Čišćenje i njega Za čišćenje i njegu koristite samo blago navlaženu krpu bez mucica. Napomena: LED-ice 2 se ne mogu zamijeniti. Napomena: Akumulator se ne može zamijeniti. Q Zbrinjavanje otpada Pakiranje se sastoji od ekološki prihvatljivog materijala, kojeg možete odložiti preko lokalnih reciklažnih mjesta. O mogućnostima zbrinjavanja dotrajalog proizvoda možete se informirati pri Vašem HR 23
24 Zbrinjavanje otpada općinskom ili gradskom komunalnom uredu. U interesu zaštite okoliša ne bacajte proizvod dok se istroši u kućni otpad, već ga dovodite do stručnog zbrinjavanja. O sabirnim mjestima i njenim vremenima za otvaranje možete se informirati kod Vaše nadležne uprave. Pb Ne bacajte akumulatore u kućni otpad! Oštećene ili istrošene akumulatore potrebno je sukladno smjernici 2006 / 66 / EC predati sustavu reciklaže. Vratite akumulatore 24 HR
25 Zbrinjavanje otpada i / ili uređaj preko ponuđenih sabirnih ustanova. Opis proizvoda: LED-svjetiljka s ručicom Model br.: Z30693 Verzija: 02 / 2011 EMC Izjava o sukladnosti za ovaj proizvod dostupna je na internet stranici HR 25
26 Cuprins Introducere Utilizare corespunzătoare scopului...pagina 27 Descrierea componentelor... Pagina 28 Specificaţii tehnice...pagina 29 Pachet de livrare...pagina 29 Instrucţiuni de siguranţă...pagina 29 Uutilizare Producerea energiei...pagina 33 Faze de iluminare...pagina 34 Curăţare şi întreţinere...pagina 34 Înlăturare...Pagina RO
27 Introducere Lampă LED cu manivelă Q Introducere Înainte de prima punere în funcţiune informaţi-vă cu privire la produs. Pentru aceasta citiţi cu atenţie următorul manual de utilizare şi indicaţiile de siguranţă. Folosiţi produsul numai în modul descris şi numai în domeniile de utilizare indicate. Păstraţi bine aceste instrucţiuni. În caz că, daţi produsul mai departe la terţi, înmânaţi de asemenea şi documentaţia acestuia. Q Uutilizare corespunzătoare scopului Produsul este conceput ca o sursă mică, mobilă de lumină, cu alimentare cu ener- RO 27
28 Introducere gie prin intermediul manivelei dinamului. Produsul este destinat utilizării în spaţii interioare cât şi exterioare. O altă utilizare decât cea descrisă anterior sau o modificare a produsului nu este permisă şi poate cauza accidente şi/sau deteriorarea produsului. Pentru daunele cauzate de o utilizare necorespunzătoare scopului, producătorul nu preia nicio responsabilitate. Acest produs nu este destinat utilizării comerciale. Q Descrierea componentelor 1 Mâner manivelă 2 LED-uri 3 Întrerupător PORNIT-/OPRIT 28 RO
29 Introducere / Instrucţiuni de siguranţă Q Specificaţii tehnice Corpuri de iluminat: 3 LED-uri, 3 V, 20 ma Q Pachet de livrare 1 Lampă cu manivelă cu LED (cu acumulator de 3,6 V NiMH ) 1 Manual de utilizare Instrucţiuni de siguranţă Pericol de moarte şi de accidentare pentru bebeluşi şi COPII! Nu lăsaţi niciodată copiii nesupravegheaţi cu materialul de ambalaj. Există pericol de sufocare prin materialul de ambalaj. Copii RO 29
30 Instrucţiuni de siguranţă subestimează adeseori pericolele. Nu păstraţi produsul la îndemâna copiilor. Acest produs nu este o jucărie. ATENŢIE! Respectaţi întotdeauna instrucţiunile de siguranţă şi utilizare. În caz contrar pot apărea accidente datorită radiaţiei LED-urilor. Acest aparat poate fi folosit de către persoane (inclusiv copii) cu capacităţi fizice, senzoriale sau psihice limitate sau cu lipsă de experienţă sau cunoştinţe doar dacă, sunt supravegheate de către o persoană responsabilă de siguranţa acestora sau au primit instrucţiuni de folosire a paratului. Copii trebuie supravegheaţi pentru a nu se juca cu aparatul. 30 RO
31 Instrucţiuni de siguranţă ATENŢIE! RADIAŢIE LED! Evitaţi dăunarea văzului! Nu priviţi în raza LED-ului! Nu folosiţi niciodată aparate optice ca lupa sau aparate similare pentru a privi în raza LED-ului. Protejaţi mediul înconjurător cât şi pe dvs. prin măsuri corespunzătoare de protecţie. Nu direcţionaţi niciodată raza LEDului pe suprafeţe reflectorizante, persoane sau animale. Urmarea poate fi orbirea sau iritaţii ale ochilor. Chiar dacă raza LED-ului este slabă, ea poate dăuna văzului. Nu deschideţi niciodată carcasa LEDurilor şi nu efectuaţi lucrări la aplicaţia LED-urilor. Nu expuneţi produsul temperaturilor extreme, RO 31
32 Instrucţiuni de siguranţă vibraţiilor puternice, solicitărilor mecanice puternice, radiaţiei solare directe. În caz contrar pot apărea deteriorări ale produsului. Aveţi în vedere faptul că, deteriorarea datorită utilizării necorespunzătoare, nerespectării manualului de utilizare sau intervenţiei de către persoane neautorizate este exclusă de la garanţie. Nu demontaţi în niciun caz produsul. Datorită reparaţiilor necorespunzătoare pot apărea pericole considerabile pentru utilizatori. Lucrările de reparaţie au voie să fie efectuate numai de către personal calificat. Păstraţi produsul întotdeauna curat. Lămpile cu LED uri nu se pot schimba. 32 RO
33 Q Uutilizare Utilizare Q Producerea energiei Opriţi lampa prin intermediul întrerupătorului PORNIT-/OPRIT ( ON / OFF ) 3 şi rabataţi mânerul manivelei 1 de sub lampă. Încărcaţi lampa prin întoarcerea mânerului manivelei 1 în sensul sau contrar sensului acelor de ceasornic. Întoarceţi manivela minim 2 minute, pentru a încărca acumulatorul. Încărcaţi acumulatorul după fiecare utilizare a lămpii cu manivelă cu LED. O descărcare joasă poate cauza descărcare acumulatorului. Rabataţi în interior mânerul manivelei 1 după încărcare. Lampa luminează la 3 LED-uri 2 pornite cca. 10 minute. RO 33
34 Utilizare / Curăţare şi întreţinere Q Faze de iluminare Apăsaţi întrerupătorul PORNIT- / OPRIT ( ON / OFF ) 3, pentru a schimba următoarele faze de iluminare: 1 LED 2 simplu 3 LED-uri 2 complet 3 LED-uri 2 lumină intermitentă Q Curăţare şi întreţinere Pentru curăţare şi îngrijire utilizaţi numai o lavetă fără scame, uşor umezită. Indicaţie: LED-urile 2 nu pot fi schimbate. Indicaţie: Acumulatorul nu poate fi schimbat. 34 RO
35 Q Înlăturare Înlăturare Ambalajul este din materiale ecologice, care pot fi înlăturate în punctele locale de reciclare. Posibilităţi de înlăturare ale produsului dvs. le puteţi afla în localitatea dvs. sau la administraţia locală. Pentru a proteja mediul înconjurător nu aruncaţi produsul dvs. la gunoiul menajer atunci când nu mai poate fi folosit, ci duceţi-l la punct corespunzător de salubrizare. Vă puteţi informa cu privire la punctele de colectare şi orarul acestora la administraţia responsabilă de aceasta. RO 35
36 Înlăturare Pb Nu aruncaţi acumulatoarele la gunoiul menajer! Acumulatoarele defecte sau consumate trebuie reciclate conform Directivei 2006 / 66 / EC. Predaţi acumulatorul şi / sau produsul la punctele de colectare indicate. Denumire produs: Lampă LED cu manivelă Nr.model: Z30693 Versiune: 02 / 2011 EMC 36 RO
37 Съдържание Увод Правилна употреба...cтраница 38 Описание на частите... Cтраница 39 Технически данни...cтраница 39 Окомплектовка...Cтраница 40 Инструкции за безопасност...cтраница 40 Обслужване Генериране на електричество...cтраница 44 Фази на светене...cтраница 45 Почистване и поддръжка...cтраница 46 Изхвърляне...Cтраница 46 BG 37
38 Увод LED-лампа с динамо Q Увод Преди първия пуск се запознайте с продукта. За целта прочетете внимателно настоящото упътване за обслужване и инструкциите за безопасност. Използвайте продукта само според описанието и за посочените области на употреба. Пазете упътването. Когато предавате продукта на трети лица, предайте с него и всички документи. Q Продуктът е предвиден като малък, мобилен електрогенератор със собствено електрозахранване с динаморъчка. 38 BG Правилна употреба
39 Увод Продуктът е предназначен за употреба в помещения и на открито. Употребата, различна от описаната, или промяната на продукта не са разрешени и може да предизвикат наранявания и / или повреждане на продукта. Производителят не носи отговорност за повреди в резултат на неправилна употреба. Продуктът не е предназначен за промишлена употреба. Q Описание на частите 1 дръжка на ръчката 2 LED 3 копче за ВКЛ / ИЗКЛ Q Технически данни Крушки: 3 LED, 3 V, 20 ma BG 39
40 Увод / Инструкции за безопасност Q Окомплектовка 1 LED-лампа с въртяща ръчка (със зарядна батерия 3,6 V NiMH) 1 ръководство за експлоатация 40 BG Инструкции за безопасност Опасност за живота и опасност от злополука за малки и по-големи деца! Никога не оставяйте децата с опаковъчния материал без контрол. Има опасност от задушаване с опаковъчния материал. Децата често подценяват опасностите. Винаги дръжте децата далече от продукта. Продуктът не е играчка.
41 Инструкции за безопасност внимание! Винаги следвайте инструкциите за безопасност и обслужване. При неспазване може да се стигне до наранявания от излъчването на LED. Уредът не е предназначен за употреба от лица (включително деца) с ограничени физически, сензорни или умствени способности или с недостатъчен опит и / или недостатъчни знания, освен ако те не са под контрола на лице, компетентно за тяхната безопасност или не получават от него указания за използването на уреда. Децата трябва да са под контрол, за да се гарантира, че няма да играят с уреда. BG 41
42 Инструкции за безопасност ВНИМАНИЕ! СВЕТ- ЛИНЕН ПОТОК ОТ СВЕТОДИОДИТЕ! Избягвайте увреждане на очите! Не гледайте към светлинния поток от светодиодите. Никога не използвайте оптични уреди като лупи или подобни, за да видите лъчението от светодиодите. Пазете себе си и околните, като вземете подходящи предпазни мерки. Никога не насочвайте светлинния поток от светодиодите към отразяващи повърхности, хора или животни. Могат да последват слепота или дразнения на очите. Дори и слабото лъчение от светодиодите може да доведе до увреждане на очите. 42 BG
43 Инструкции за безопасност Никога не отваряйте LED-корпуса и никога не извършвайте дейности на LED-вложката. Не излагайте продукта на екстремни температури, на силни вибрации, на силни механични натоварвания, на директна слънчева светлина. В противен случай продуктът може да се повреди. Обърнете внимание, че повредите в резултат на неправилна употреба, неспазване на упътването за обслужване или интервенция на неоторизирани лица са изключени от гаранцията. В никакъв случай не разглобявайте продукта. Неправилните ремонти може да предизвикат сериозни BG 43
44 Инструкции... / Обслужване рискове за ползвателя. Давайте ремонтите да се извършват само от специалисти. Поддържайте продукта винаги чист. LED-лампите не могат да се сменят. Q Обслужване Q Ггенериране на електричество Изключете лампата с помощта на копчето за ВКЛ / ИЗКЛ ( ON / OFF ) 3 и отворете дръжката на ръчката 1 под лампата. Заредете лампата, като въртите дръжката на ръчката 1 по посока на часовниковата стрелка или обратно н часовниковата стрелка. Въртете ръчката най-малко 2 минути, за да 44 BG
45 Обслужване заредите батерията. Зареждайте батерията отново след всяко използване на LED-лампата с въртяща ръчка. Дълбокото разреждане може да повреди зарядната батерия. След зареждане прибирайте отново дръжката на ръчката 1. При 3 включени LED 2 лампата свети около 10 минути. Q Фази на светене Натиснете копчето за ВКРЛ / ИЗКЛ ( ON / OFF ) 3, за да превключите между следните фази на светене: 1 светодиод 2 единично 3 светодиода 2 цялостно 3 светодиода 2 мигаща светлина BG 45
46 Почистване... / Изхвърляне Q Почистване и поддръжка За почистване и поддръжка използвайте само леко навлажнена кърпа, която не пуска власинки. Забележка: LED 2 не могат да се сменят. Забележка: Акумулаторът не може да се сменя. Q Изхвърляне Опаковката се състои от вредни за околната среда материали и трябва да бъде изхвърляна в пунктовете за вторични суровини по места. 46 BG
47 Изхвърляне Относно възможностите за изхвърляне на непотребния вече продукт, се информирайте в общината или в градската управа. Когато продуктът Ви вече е вън от употреба, не го изхвърляйте заедно с битовите отпадъци в интерес на околната среда, а го отделете за специализирано сметосъбиране. Можете да получите необходимата информация за съответните пунктове от местната управа. Pb Не изхвърляйте батериите в битовите отпадъци! BG 47
48 Изхвърляне Дефектните или изтощени батерии подлежат на рециклиране съгласно директивата на 2006/66/EC. Връщайте батериите и / или уреда на предложените пунктове за събиране на вторични суровини. Описание на продукта: LED-лампа с динамо Модел : Z30693 Версия: 02 / 2011 EMC 48 BG
49 Πίνακας περιεχομένων Εισαγωγή Χρήση σύμφωνα με τις προδιαγραφές...σελίδα 50 Περιγραφή εξαρτημάτων... Σελίδα 51 Τεχνικά δεδομένα...σελίδα 51 Περιεχόμενα παράδοσης...σελίδα 52 Συμβουλές ασφαλείας...σελίδα 52 Χειρισμός Παραγωτή ενέργειας...σελίδα 56 Φάσεις φωτισμού...σελίδα 57 Καθαρισμός και συντήρηση...σελίδα 58 Απόρριψη...Σελίδα 58 GR/CY 49
50 Εισαγωγή Λάμπα-LED με μανιβέλα Q Εισαγωγή Πριν από την πρώτη θέση σε λειτουργία εξοικειωθείτε με τη συσκευή. Διαβάστε για το σκοπό αυτό προσεκτικά τις παρακάτω υποδείξεις χειρισμού και ασφάλειας. Χρησιμοποιήστε τη συσκευή μόνο με τον τρόπο που περιγράφεται εδώ και για τον τομέα εφαρμογής που αναφέρεται. Φυλάξτε τις οδηγίες αυτές. Παραδώστε όλα τα έγγραφα κατά τη μεταβίβαση της συσκευής σε τρίτους. Q Χρήση σύμφωνα με τις προδιαγραφές Το προϊόν προορίζεται ως μικρή, πηγή φωτός με δική της τροφοδοσία ενέργειας 50 GR/CY
51 Εισαγωγή μέσω μανιβέλας δυναμό. Το προϊόν είναι κατάλληλο για χρήση σε εσωτερικούς και εξωτερικούς χώρους. Μια άλλη χρήση από την προηγουμένως περιγραφόμενη ή μια αλλαγή του προϊόντος δεν επιτρέπεται και μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμούς και / ή σε βλάβες του προϊόντος. Για χρήση εκτός των προδιαγραφών δεν αναλαμβάνει ο κατασκευαστής καμία ευθύνη για βλάβες που θα προκύψουν. Το προϊόν δεν προορίζεται για επαγγελματική χρήση. Q Περιγραφή εξαρτημάτων 1 Λαβή μανιβέλας 2 LED 3 Διακόπτης ΕΝΤΟΣ / ΕΚΤΟΣ Τεχνικά δεδομένα Q Φωτιστικό μέσο: 3 LED, 3 V, 20 ma GR/CY 51
52 Εισαγωγή / Συμβουλές ασφαλείας Q Περιεχόμενα παράδοσης 1 φωτιστικό με μανιβέλα LED (με συσσωρευτή 3,6 V NiMH) 1 οδηγίες λειτουργίας Συμβουλές ασφαλείας ΚΙΝΔΥΝΟΙ ΓΙΑ ΤΗ ΖΩΗ ΚΑΙ ΚΙΝΔΥΝΟΙ ΑΤΥΧΗΜΑΤΟΣ ΓΙΑ ΜΙΚΡΑ ΠΑΙΔΙΑ ΚΑΙ ΠΑΙΔΙΑ! Μην αφήνετε ποτέ μικρά παιδιά χωρίς επίβλεψη με το υλικό συσκευασίας. Το υλικό συσκευασίας εγκυμονεί κίνδυνο ασφυξίας. Τα παιδιά υποτιμούν συχνά τους κινδύνους. Κρατήστε τα παιδιά μακριά από το υλικό συσκευασίας. 52 GR/CY
53 Συμβουλές ασφαλείας ΠΡΟΣΟΧΗ! Τηρείτε πάντα τις υποδείξεις ασφάλειας και χειρισμού. Σε περίπτωση μη τήρησης της οδηγίας αυτής ίσως προκληθούν τραυματισμοί λόγω ακτινοβολίας LED. Παιδιά ή άτομα, τα οποία έχουν ελλείψεις γνώσεων ή εμπειρίας σχετικά με το χειρισμό της συσκευής, ή είναι περιορισμένα στις σωματικές, κινητικές ή πνευματικές τους ικανότητες, δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιούν τη συσκευή χωρίς την επίβλεψη ή καθοδήγηση ενός ατόμου υπεύθυνου για την ασφάλειά τους. Τα παιδιά πρέπει να επιβλέπονται, ώστε να μην παίζουν με τη συσκευή. ΠΡΟΣΟΧΗ! ΑΚΤΙΝΟ- ΒΟΛΙΑ LED! Αποφύγετε την πρόκληση βλαβών στα GR/CY 53
54 Συμβουλές ασφαλείας μάτια! Μην κοιτάτε την ακτινοβολία LED. Απαγορεύεται αυστηρά η χρήση οπτικών συσκευών όπως φακοί κ.λπ., για να δείτε μέσα στην ακτινοβολία LED. Προστατέψτε τον εαυτό σας και το περιβάλλον σας, λαμβάνοντας τα κατάλληλα προστατευτικά μέτρα. Μην κατευθύνετε την ακτινοβολία LED ποτέ πάνω σε επιφάνειες ανάκλασης, ανθρώπους ή ζώα. Τα αποτελέσματα κάτι τέτοιου ίσως είναι η τύφλωση ή οι ερεθισμοί των ματιών. Ακόμα και η μικρή ακτινοβολία LED μπορεί να προκαλέσει βλάβη στα μάτια. Μην ανοίγετε ποτέ το περίβλημα LED και μην πραγματοποιείται εργασίες στο σετ LED. Μην εκθέτετε τη συσκευή σε εξαιρετικά μεγάλες θερμοκρασίες, 54 GR/CY
55 Συμβουλές ασφαλείας δυνατές δονήσεις, ισχυρές, μηχανικές καταπονήσεις, άμεση ηλιακή ακτινοβολία, Σε διαφορετική περίπτωση υπάρχει κίνδυνος πρόκλησης βλάβης στο προϊόν. Λάβετε υπόψη σας ότι οι καταστροφές λόγω μη ορθής χρήσης, μη τήρησης των οδηγιών λειτουργίας ή πρόσβασης από μη εξουσιοδοτημένα άτομα αποκλείονται από την εγγύηση. Απαγορεύεται αυστηρά η αποσυναρμολόγηση του προϊόντος. Λόγω μη ορθών επιδιορθώσεων ίσως προκύψουν σοβαροί κίνδυνοι για το χρήστη. Αναθέστε τις επιδιορθώσεις μόνο σε ειδικούς. Κρατήστε το προϊόν καθαρό. GR/CY 55
56 Συμβουλές ασφαλείας / Χειρισμός Οι λυχνίες LED δεν μπορούν να αντικατασταθούν. Q Χειρισμός Q j Παραγωτή ενέργειας Ενεργοποιήστε τη λυχνία με το διακόπτη Εντός/Εκτός («ON/ OFF») 3 και ανοίξτε τη λαβή μανιβέλας 1 κάτω από τη λυχνία. Φορτίστε τη λυχνία, στρέφοντας τη λαβή μανιβέλας 1 αριστερόστροφα ή δεξιόστροφα. Γυρίζετε τη μανιβέλα τουλάχιστον 2 λεπτά για να φορτίσετε το συσσωρευτή. Φορτίζετε το συσσωρευτή μετά από κάθε χρήση του φωτιστικού με μανιβέλα LED. Η απόλυτη εκκένωση ίσως προκαλέσει βλάβη στο συσσωρευτή. Μετά τη φόρτιση, κλείστε εκ 56 GR/CY
57 Χειρισμός νέου τη λαβή της μανιβέλας 1. Η λυχνία εκπέμπει για 10 λεπτά περίπου φως όταν είναι ενεργοποιημένα και τα 3 LED 2. Q Φάσεις φωτισμού Πατήστε το διακόπτη ΕΝΤΟΣ / ΕΚΤΟΣ («ON / OFF») 3, για να μεταβείτε μεταξύ των παρακάτω φάσεων φωτισμού: 1 LED 2 απλό 3 LED 2 γεμάτο 3 LED 2 αναβοσβήνει GR/CY 57
58 Καθαρισμός... / Απόρριψη Q Καθαρισμός και συντήρηση j Για τον καθαρισμό και τη συντήρηση χρησιμοποιήστε ένα νωπό πανί που δεν αφήνει χνούδι. Υπόδειξη: Είναι αδύνατη η αντικατάσταση των φωτοδιόδων LED 2. Υπόδειξη: Είναι αδύνατη η αντικατάσταση του συσσωρευτή. Q Απόρριψη 58 GR/CY Η συσκευασία αποτελείται από υλικά φιλικά προς το περιβάλλον που μπορείτε να τα πετάξετε στους τοπικούς χώρους ανακύκλωσης.
59 Απόρριψη Δυνατότητες για απόρριψη του αχρηστεμένου προϊόντος μπορείτε να πληροφορηθείτε από την διοίκηση της κοινότητας ή του δήμου σας. Για την προστασία του περιβάλλοντος μην αποσύρετε το άχρηστο πλέον προϊόν στα οικιακά απορρίμματα, αλλά αποσύρετέ το σύμφωνα με τους κανονισμούς. Η αρμόδια διοίκηση της κοινότητας σας ενημερώνει σχετικά με τα σημεία συλλογής και τις ώρες λειτουργίας αυτών. Pb Οι μπαταρίες δεν ανήκουν στα οικιακά απορρίμματα! GR/CY 59
60 Απόρριψη Ελαττωματικοί ή άχρηστοι συσσωρευτές πρέπει να ανακυκλώνονται σύμφωνα με την Οδηγία 2006 / 66 / EC. Επιστρέφετε τους συσσωρευτές ή / και τη συσκευή στις προσφερόμενες υπηρεσίες συλλογής. Χαρακτηρισμός προϊόντος: Λάμπα-LED με μανιβέλα Αρ. μοντέλου: Z30693 Έκδοση: 02 / 2011 EMC 60 GR/CY
61 IAN Milomex Ltd. c/o Milomex Services Hilltop Cottage Barton Road Pulloxhill Bedfordshire MK45 5HP UK by ORFGEN Marketing Last Information Update Stanje informacija Versiunea informaţiilor Актуалност на информацията Έκδοση των πληροφοριών: 01 / 2011 Ident.-No.: Z
IAN 94381. Φωτιστικό LED. Operation and Safety Notes. Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας
LED Multi-Function Light LED Multi-Function Light Operation and Safety Notes Φωτιστικό LED Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας IAN 94381 94381_liv_BS_LED_Taschenlampe_cover_GB_CY.indd 4 24.09.13 09:59 GB
Διαβάστε περισσότεραZ30652A-BS _liv_Steckerleuchte_Content_LB6_BS.indd :07. Min. Min. Max. Max
A Z30652A-BS 1 2 5 Min 3 4 Max Min Max 3 57106_liv_Steckerleuchte_Content_LB6_BS.indd 3 06.12.10 09:07 B Z30652B-BS 1 2 5 Min Max 3 4 Min Max 4 57106_liv_Steckerleuchte_Content_LB6_BS.indd 4 06.12.10 09:07
Διαβάστε περισσότερα66546_mel_LED-Lichtervorhang_Content_LB6+GR.indd :56
1 2 3 4 3 66546_mel_LED-Lichtervorhang_Content_LB6+GR.indd 3 29.04.11 13:56 Table of contents Introduction Intended Use... Page 5 Description of parts... Page 5 Delivery scope... Page 6 Technical information...
Διαβάστε περισσότεραthe total number of electrons passing through the lamp.
1. A 12 V 36 W lamp is lit to normal brightness using a 12 V car battery of negligible internal resistance. The lamp is switched on for one hour (3600 s). For the time of 1 hour, calculate (i) the energy
Διαβάστε περισσότεραΠεριεχόμενα / Contents
Aερόθερμo / Fan Heater PTC-906 Περιεχόμενα / Contents GR... Σελίδες 3-8 EN... Pages 9-11 2 GR Ευχαριστούμε που επιλέξατε μια συσκευή της γκάμας θερμαντικών IZZY. Σημαντικές Οδηγίες Ασφαλείας Τα Μέρη της
Διαβάστε περισσότεραΛΑΜΠΑ LED. Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας. Operation and Safety Notes IAN
LED Clip Light LED Clip Light Operation and Safety Notes ΛΑΜΠΑ LED Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας IAN 270697 GB / IE / CY Operation and Safety Notes Page 4 GR / CY Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας
Διαβάστε περισσότεραBFN3000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης
BFN3000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual www.bormanntools.com GR Οδηγίες ασφαλούς λειτουργίας 1. Τα χαρακτηριστικά της παροχής ηλεκτρικού ρεύματος θα
Διαβάστε περισσότεραInstruction Execution Times
1 C Execution Times InThisAppendix... Introduction DL330 Execution Times DL330P Execution Times DL340 Execution Times C-2 Execution Times Introduction Data Registers This appendix contains several tables
Διαβάστε περισσότεραCORDLESS WORK LIGHT CORDLESS WORK LIGHT. Operation and Safety Notes ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΗ ΛΑΜΠΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ. Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας IAN 94430
CORDLESS WORK LIGHT CORDLESS WORK LIGHT Operation and Safety Notes ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΗ ΛΑΜΠΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας IAN 94430 GB / IE / CY Operation and Safety Notes Page 4 GR / CY Υποδείξεις
Διαβάστε περισσότεραRegister your product and get support at www.philips.com/welcome Philips Presenter SNP3000 EL Εγχειρίδιο χρήσης 1 a b c d e g f h 2 3 4 LASER LIGHT DO NOT STARE INTO BEAM CLASS 2 LASER PRODUCT Wavelength
Διαβάστε περισσότεραCORDLESS WORK LIGHT CORDLESS WORK LIGHT. Operation and Safety Notes ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΗ ΛΑΜΠΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ. Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας IAN
CORDLESS WORK LIGHT CORDLESS WORK LIGHT Operation and Safety Notes ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΗ ΛΑΜΠΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας IAN 103745 GB / IE / CY Operation and Safety Notes Page 4 GR / CY Υποδείξεις
Διαβάστε περισσότεραLED CABINET LIGHT. Operation and Safety Notes ΦΩΤΙΣΤΙΚΟ-LED ΝΤΟΥΛΑΠΑΣ. Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας Z31206B-BS
LED CABINET LIGHT Operation and Safety Notes ΦΩΤΙΣΤΙΚΟ-LED ΝΤΟΥΛΑΠΑΣ Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας Z31206B-BS GB / CY GR / CY Operation and Safety Notes Page 3 Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας Σελίδα
Διαβάστε περισσότεραAdvanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response
Write your name here Surname Other names Edexcel GE entre Number andidate Number Greek dvanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response Thursday 16 May 2013 Morning Time: 2 hours 45 minutes
Διαβάστε περισσότεραΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS ΤΗΛΕΦΩΝΟ ΜΕ ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΗ ΚΛΗΣΗΣ /CORDED PHONE WITH CALLER ID ΜΟΝΤΕΛΟ/MODEL: TM09-448 DC48V Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά όλες τις οδηγίες χρήσης πριν την χρήση της συσκευής
Διαβάστε περισσότεραLED PICTURE LIGHT. Operation and Safety Notes ΦΩΤΙΣΤΙΚΟ ΓΙΑ ΠΙΝΑΚΕΣ-LED. Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας Z31206A-BS
LED PICTURE LIGHT Operation and Safety Notes ΦΩΤΙΣΤΙΚΟ ΓΙΑ ΠΙΝΑΚΕΣ-LED Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας Z31206A-BS GB / CY GR / CY Operation and Safety Notes Page 3 Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας
Διαβάστε περισσότεραStrain gauge and rosettes
Strain gauge and rosettes Introduction A strain gauge is a device which is used to measure strain (deformation) on an object subjected to forces. Strain can be measured using various types of devices classified
Διαβάστε περισσότεραCode Breaker. TEACHER s NOTES
TEACHER s NOTES Time: 50 minutes Learning Outcomes: To relate the genetic code to the assembly of proteins To summarize factors that lead to different types of mutations To distinguish among positive,
Διαβάστε περισσότεραТЕХНИЧЕСКИ ПАРАМЕТРИ ПРЕДИ ДА СЕ ОБЪРНЕТЕ КЪМ СЕРВИЗА
4. Никога не потапяйте уреда във вода или друга течност и не позволявайте вода да проникне до електрическата част на уреда, докато го почиствате! 5. Не използвайте абразивни предмети или разтворители!
Διαβάστε περισσότεραΕγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade
Για να ελέγξετε το λογισμικό που έχει τώρα η συσκευή κάντε κλικ Menu > Options > Device > About Device Versions. Στο πιο κάτω παράδειγμα η συσκευή έχει έκδοση λογισμικού 6.0.0.546 με πλατφόρμα 6.6.0.207.
Διαβάστε περισσότεραPotential Dividers. 46 minutes. 46 marks. Page 1 of 11
Potential Dividers 46 minutes 46 marks Page 1 of 11 Q1. In the circuit shown in the figure below, the battery, of negligible internal resistance, has an emf of 30 V. The pd across the lamp is 6.0 V and
Διαβάστε περισσότεραINSTRUCTIONS MANUAL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
Model/Μοντέλο: WKH-1132 INSTRUCTIONS MANUAL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ENGLISH General Safety Instructions Before commissioning this kettle, please read the instruction manual carefully. Please keep the instruction
Διαβάστε περισσότεραThe Nottingham eprints service makes this work by researchers of the University of Nottingham available open access under the following conditions.
Luevorasirikul, Kanokrat (2007) Body image and weight management: young people, internet advertisements and pharmacists. PhD thesis, University of Nottingham. Access from the University of Nottingham repository:
Διαβάστε περισσότεραΔΕΛΤΙΟ ΔΕΔΟΜΕΝΩN ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΥΛΙΚΟΥ BOSTIK OPF GREY
ΔΕΛΤΙΟ ΔΕΔΟΜΕΝΩN ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΥΛΙΚΟΥ According to Regulation (EC) No 1907/2006 1 ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΟΥΣΙΑΣ/ΠΑΡΑΣΚΕΥΑΣΜΑΤΟΣ ΚΑΙ ΕΤΑΙΡΕΙΑΣ/ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΗΣ ΟΝΟΜΑΣIΑ ΠΡΟIOΝΤΟΣ ΑΡ. ΠΡΟIOΝΤΟΣ 068865 ΕΦΑΡΜΟΓH ΠΡΟΜΗΘΕΥΤHΣ 2 ΠPOΣΔIOPIΣMOΣ
Διαβάστε περισσότεραELECTRIC NAILER / STAPLER PET 25 A1
ELECTRIC NAILER / STAPLER PET 25 A1 ELECTRIC NAILER / STAPLER Operation and Safety Notes Translation of original operation manual ЕЛЕКТРО-ТАКЕР Инструкции за обслужване и безопасност Превод на оригиналното
Διαβάστε περισσότεραderivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates
derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates swapnizzle 03-03- :5:43 We begin by recognizing the familiar conversion from rectangular to spherical coordinates (note that φ is used
Διαβάστε περισσότερα[1] P Q. Fig. 3.1
1 (a) Define resistance....... [1] (b) The smallest conductor within a computer processing chip can be represented as a rectangular block that is one atom high, four atoms wide and twenty atoms long. One
Διαβάστε περισσότερα«ΨΥΧΙΚΗ ΥΓΕΙΑ ΚΑΙ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ» ΠΑΝΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΡΕΥΝΑ ΤΗΣ GAMIAN- EUROPE
«ΨΥΧΙΚΗ ΥΓΕΙΑ ΚΑΙ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ» ΠΑΝΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΡΕΥΝΑ ΤΗΣ GAMIAN- EUROPE We would like to invite you to participate in GAMIAN- Europe research project. You should only participate if you want to and choosing
Διαβάστε περισσότεραΕΛΛΗΝΙΚA Σύστημα θυροτηλεφώνου με βίντεο
Întreţinere: Curăţaţi produsul doar cu o cârpă uscată. Nu folosiţi solvenţi sau agenţi de curăţare abrazivi. Garanţie: Orice schimbări şi/sau modificări ale produsului vor anula garanţia. Nu putem accepta
Διαβάστε περισσότεραKN-WS540. ANLEITUNG (s. 5) Wetterstation. MANUAL (p. 2) Weather station. MODE D EMPLOI (p. 8) Station météo. GEBRUIKSAANWIJZING (p.
KN-WS540 MANUAL (p. 2) Weather station ANLEITUNG (s. 5) Wetterstation MODE D EMPLOI (p. 8) Station météo GEBRUIKSAANWIJZING (p. 12) Weerstation MANUALE (p. 15) Stazione Meteorologica MANUAL DE USO (p.
Διαβάστε περισσότεραCITY. 7x70. 6x60. arbor ARBOR LTD BULGARIA, ASENOVGRAD BUL. BALGARIA 98V. baby furniture
ITY M M1 M 7x70 6x60 M M arbor baby furniture www.arbor-bg.com ROR LTD LGRI, NOVGRD L. LGRI 98V ITY N 716-1:008+1:01 G Не използвайте това легло, ако не можете да следвате точно съпътстващите го инструкции.
Διαβάστε περισσότεραEXTENDABLE PRUNING SHEARS
EXTENDABLE PRUNING SHEARS EXTENDABLE PRUNING SHEARS Operation and Safety Notes ΤΗΛΕΣΚΟΠΙΚΌ ΠΡΙΌΝΙ-ΚΛΑΔΕΥΤΉΡΙ Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας IAN 105303 GB / CY Operation and Safety Notes Page 6 GR /
Διαβάστε περισσότεραAssalamu `alaikum wr. wb.
LUMP SUM Assalamu `alaikum wr. wb. LUMP SUM Wassalamu alaikum wr. wb. Assalamu `alaikum wr. wb. LUMP SUM Wassalamu alaikum wr. wb. LUMP SUM Lump sum lump sum lump sum. lump sum fixed price lump sum lump
Διαβάστε περισσότεραPresenter SNP6000. Register your product and get support at Εγχειρίδιο χρήσης
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Presenter SNP6000 EL Εγχειρίδιο χρήσης 1 a b c d e 2 3 4 Federal Communication Commission Interference Statement This equipment has been
Διαβάστε περισσότεραThis is an electronic reprint of the original article. This reprint may differ from the original in pagination and typographic detail.
This is an electronic reprint of the original article. This reprint may differ from the original in pagination and typographic detail. Author(s): Chasandra, Mary; Tsiaousi, Louisa; Zisi, Vasiliki; Karatzaferi,
Διαβάστε περισσότερα2973-010L 2973-016L. Φωτιστικό αλογόνου με σφιγκτήρα. Halogen Clip Lamp. Υποδείξεις χειρισμού και ασφάλειας. Operation and Safety Notes
2973-010L 2973-016L halogen Clip Lamp Halogen Clip Lamp Operation and Safety Notes Φωτιστικό αλογόνου με σφιγκτήρα Υποδείξεις χειρισμού και ασφάλειας Before reading, unfold the page containing the illustrations
Διαβάστε περισσότερα3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS. NOTE: cos(α+β) cos α + cos β cos(α-β) cos α -cos β
3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS Page Theorem cos(αβ cos α cos β -sin α cos(α-β cos α cos β sin α NOTE: cos(αβ cos α cos β cos(α-β cos α -cos β Proof of cos(α-β cos α cos β sin α Let s use a unit circle
Διαβάστε περισσότεραΟι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού)
Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού) Προσδοκώμενα αποτελέσματα Περιεχόμενο Ενδεικτικές δραστηριότητες
Διαβάστε περισσότεραBbc5000 Power Bank. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης
Bbc5000 Power Bank Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual www.bormanntools.com Capacity Case material Battery type Net weight Product size Input Output Technical Data 5000mah Aluminum
Διαβάστε περισσότεραCurs 10 Funcţii reale de mai multe variabile reale. Limite şi continuitate.
Curs 10 Funcţii reale de mai multe variabile reale. Limite şi continuitate. Facultatea de Hidrotehnică Universitatea Tehnică "Gh. Asachi" Iaşi 2014 Fie p, q N. Fie funcţia f : D R p R q. Avem următoarele
Διαβάστε περισσότεραL18VFSS10E. Instruction Manual 45.7cm/18 High Power Floor Fan. Εγχειρίδιο Οδηγιών Επιδαπεδιος Ανεμιστηρας 45.7 Εκατοστομετρο
L18VFSS10E Instruction Manual 45.7cm/18 High Power Floor Fan Εγχειρίδιο Οδηγιών Επιδαπεδιος Ανεμιστηρας 45.7 Εκατοστομετρο GB GR Contents GB Safety Warnings... 2 Unpacking... 5 Getting to Know Your Fan...
Διαβάστε περισσότεραΦΥΛΛΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ Α. Διαβάστε τις ειδήσεις και εν συνεχεία σημειώστε. Οπτική γωνία είδησης 1:.
ΦΥΛΛΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ Α 2 ειδήσεις από ελληνικές εφημερίδες: 1. Τα Νέα, 13-4-2010, Σε ανθρώπινο λάθος αποδίδουν τη συντριβή του αεροσκάφους, http://www.tanea.gr/default.asp?pid=2&artid=4569526&ct=2 2. Τα Νέα,
Διαβάστε περισσότερα60 61 62 63 64 65 Ο Δ Η Γ Ι Ε Σ Σ Υ Ν Τ Η Ρ Η Σ Η Σ Τ Ω Ν Κ Ο Υ Φ Ω Μ Α Τ Ω Ν Ι Ν S T R U C T I N O N S C O N C E R N I N G Τ Η Ε C A S E M E N T S M A I N T E N A N C E Ο τακτικός καθαρισμός των βαμμένων
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας. Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση SPA2335
Πάντα δίπλα σας Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome Απορίες; Ρωτήστε τη Philips SPA2335 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 2 Ασφάλεια
Διαβάστε περισσότερα2 Composition. Invertible Mappings
Arkansas Tech University MATH 4033: Elementary Modern Algebra Dr. Marcel B. Finan Composition. Invertible Mappings In this section we discuss two procedures for creating new mappings from old ones, namely,
Διαβάστε περισσότεραΕργαστήριο Ανάπτυξης Εφαρμογών Βάσεων Δεδομένων. Εξάμηνο 7 ο
Εργαστήριο Ανάπτυξης Εφαρμογών Βάσεων Δεδομένων Εξάμηνο 7 ο Procedures and Functions Stored procedures and functions are named blocks of code that enable you to group and organize a series of SQL and PL/SQL
Διαβάστε περισσότεραCapacitors - Capacitance, Charge and Potential Difference
Capacitors - Capacitance, Charge and Potential Difference Capacitors store electric charge. This ability to store electric charge is known as capacitance. A simple capacitor consists of 2 parallel metal
Διαβάστε περισσότεραOperating-instruction Manual ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ
Operating-instruction Manual ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ Model: AF-0827 Midi oven with 3 hot plates and grill function Ηλεκτρικό φουρνάκι με 3 εστίες και λειτουργία grill ΠΑΡΑΚΑΛΩ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΟΣΕΧΤΙΚΑ
Διαβάστε περισσότεραΣτο εστιατόριο «ToDokimasesPrinToBgaleisStonKosmo?» έξω από τους δακτυλίους του Κρόνου, οι παραγγελίες γίνονται ηλεκτρονικά.
Διαστημικό εστιατόριο του (Μ)ΑστροΈκτορα Στο εστιατόριο «ToDokimasesPrinToBgaleisStonKosmo?» έξω από τους δακτυλίους του Κρόνου, οι παραγγελίες γίνονται ηλεκτρονικά. Μόλις μια παρέα πελατών κάτσει σε ένα
Διαβάστε περισσότεραIAN 91106 MOTION SENSOR WITH ALARM BA 105 A1 MOTION SENSOR WITH ALARM SENZOR DE MIŞCARE CU FUNCŢIE ALARMĂ ДΑТЧИЦИ ЗА ДВИЖЕНИЕ С ΑΛΑРМЕНΑ ФУНКЦИЯ
MOTION SENSOR WITH ALARM BA 105 A1 MOTION SENSOR WITH ALARM Operating instructions ДΑТЧИЦИ ЗА ДВИЖЕНИЕ С ΑΛΑРМЕНΑ ФУНКЦИЯ Ръководство за експлоатация SENZOR DE MIŞCARE CU FUNCŢIE ALARMĂ Instrucţiuni de
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες Αγοράς Ηλεκτρονικού Βιβλίου Instructions for Buying an ebook
Οδηγίες Αγοράς Ηλεκτρονικού Βιβλίου Instructions for Buying an ebook Βήμα 1: Step 1: Βρείτε το βιβλίο που θα θέλατε να αγοράσετε και πατήστε Add to Cart, για να το προσθέσετε στο καλάθι σας. Αυτόματα θα
Διαβάστε περισσότεραΨηφιακή ανάπτυξη. Course Unit #1 : Κατανοώντας τις βασικές σύγχρονες ψηφιακές αρχές Thematic Unit #1 : Τεχνολογίες Web και CMS
Ψηφιακή ανάπτυξη Course Unit #1 : Κατανοώντας τις βασικές σύγχρονες ψηφιακές αρχές Thematic Unit #1 : Τεχνολογίες Web και CMS Learning Objective : SEO και Analytics Fabio Calefato Department of Computer
Διαβάστε περισσότεραRope light. Operation and Safety Notes. Φωτιστικός σωλήνας. Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας Z28957A-BS Z28957B-BS Z28957D-BS Z28957E-BS
Rope light Operation and Safety Notes Φωτιστικός σωλήνας Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας Z28957A-BS Z28957B-BS Z28957D-BS Z28957E-BS GB / IE / CY Operation and Safety Notes Page 3 GR / CY Υποδείξεις
Διαβάστε περισσότεραΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ/ ASSEMBLY INSTRUCTION ΤΟΜΜΥ ΚΡΕΒΑΤΙ/BED
ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ/ ASSEMBLY INSTRUCTION ΤΟΜΜΥ ΚΡΕΒΑΤΙ/BED 1. Παρακαλώ πολύ διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν την συναρμολόγηση/ Please read the instructions carefully. 2. Παρακαλώ πολύ όπως ελέγξτε
Διαβάστε περισσότεραΑΝΤΙΚΟΥΝΟΥΠΙΚΉ ΣΥΣΚΕΥΉ-LED
LED Mosquito Plug LED Mosquito Plug Operation and Safety Notes ΑΝΤΙΚΟΥΝΟΥΠΙΚΉ ΣΥΣΚΕΥΉ-LED Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας IAN 104500 104500_Mueckenstecker_Cover_BS_GB_IE_CY.indd 2 05.11.14 11:55 GB
Διαβάστε περισσότεραLR Series Metal Alloy Low-Resistance Resistor
Tel : 881745 Fax : 881749 LR Series Metal Alloy LowResistance Resistor This specification is applicable to lead free, halogen free of RoHS directive for metal alloy lowresistance resistor. The product
Διαβάστε περισσότεραMetode iterative pentru probleme neliniare - contractii
Metode iterative pentru probleme neliniare - contractii Problemele neliniare sunt in general rezolvate prin metode iterative si analiza convergentei acestor metode este o problema importanta. 1 Contractii
Διαβάστε περισσότεραΤΟΣΤΙΕΡΑ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ
ΤΟΣΤΙΕΡΑ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ Εγχειρίδιο χρήσης sw-668 για τοστιέρα με πλάκες ψησίματος Γνωριμία με τη συσκευή 1. Ασφάλεια λαβής 2. Λαβή 3. Καπάκι 4. Ενδεικτικές λυχνίες 5. Καλώδιο 6. Αντικολλητικές πλάκες
Διαβάστε περισσότεραΚΑΘΟΡΙΣΜΟΣ ΠΑΡΑΓΟΝΤΩΝ ΠΟΥ ΕΠΗΡΕΑΖΟΥΝ ΤΗΝ ΠΑΡΑΓΟΜΕΝΗ ΙΣΧΥ ΣΕ Φ/Β ΠΑΡΚΟ 80KWp
ΕΘΝΙΚΟ ΜΕΤΣΟΒΙΟ ΠΟΛΥΤΕΧΝΕΙΟ ΣΧΟΛΗ ΗΛΕΚΤΡΟΛΟΓΩΝ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ ΚΑΙ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΩΝ ΤΟΜΕΑΣ ΣΥΣΤΗΜΑΤΩΝ ΜΕΤΑΔΟΣΗΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΑΣ ΚΑΙ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑΣ ΥΛΙΚΩΝ ΚΑΘΟΡΙΣΜΟΣ ΠΑΡΑΓΟΝΤΩΝ ΠΟΥ ΕΠΗΡΕΑΖΟΥΝ ΤΗΝ ΠΑΡΑΓΟΜΕΝΗ ΙΣΧΥ
Διαβάστε περισσότεραΠροσωπική Aνάπτυξη. Ενότητα 2: Διαπραγμάτευση. Juan Carlos Martínez Director of Projects Development Department
Προσωπική Aνάπτυξη Ενότητα 2: Διαπραγμάτευση Juan Carlos Martínez Director of Projects Development Department Unit Scope Σε αυτή την ενότητα θα μελετήσουμε τα βασικά των καταστάσεων διαπραγμάτευσης winwin,
Διαβάστε περισσότεραΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 19/5/2007
Οδηγίες: Να απαντηθούν όλες οι ερωτήσεις. Αν κάπου κάνετε κάποιες υποθέσεις να αναφερθούν στη σχετική ερώτηση. Όλα τα αρχεία που αναφέρονται στα προβλήματα βρίσκονται στον ίδιο φάκελο με το εκτελέσιμο
Διαβάστε περισσότεραPaper Reference. Paper Reference(s) 1776/04 Edexcel GCSE Modern Greek Paper 4 Writing. Thursday 21 May 2009 Afternoon Time: 1 hour 15 minutes
Centre No. Candidate No. Paper Reference(s) 1776/04 Edexcel GCSE Modern Greek Paper 4 Writing Thursday 21 May 2009 Afternoon Time: 1 hour 15 minutes Materials required for examination Nil Paper Reference
Διαβάστε περισσότεραΔΕΛΤΙΟ ΔΕΔΟΜΕΝΩN ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΥΛΙΚΟΥ Styccobond B95
Ημερομηνία αναθεώρησης 30/01/13 Aναθεώρηση 8 Ημερομηνία αντικατάστασης 10/02/12 ΔΕΛΤΙΟ ΔΕΔΟΜΕΝΩN ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΥΛΙΚΟΥ ΤΜΗΜΑ 1: ΣΤΟΙΧΕΊΑ ΟΥΣΊΑΣ/ΠΑΡΑΣΚΕΥΆΣΜΑΤΟΣ ΚΑΙ ΕΤΑΙΡΕΊΑΣ/ΕΠΙΧΕΊΡΗΣΗΣ 1.1. Αναγνωριστικός
Διαβάστε περισσότεραOperating instructions Multiple socket with overvoltage protection device. Eγχειρίδιο οδηγιών χρήσης Πολύπριζο με διάταξη προστασίας υπέρτασης
Operating instructions Multiple socket with overvoltage protection device Eγχειρίδιο οδηγιών χρήσης Πολύπριζο με διάταξη προστασίας υπέρτασης GB GR BAT Lindenstraße 35 72074 Tübingen Deutschland 0453234
Διαβάστε περισσότεραEE512: Error Control Coding
EE512: Error Control Coding Solution for Assignment on Finite Fields February 16, 2007 1. (a) Addition and Multiplication tables for GF (5) and GF (7) are shown in Tables 1 and 2. + 0 1 2 3 4 0 0 1 2 3
Διαβάστε περισσότεραSection 1: Listening and responding. Presenter: Niki Farfara MGTAV VCE Seminar 7 August 2016
Section 1: Listening and responding Presenter: Niki Farfara MGTAV VCE Seminar 7 August 2016 Section 1: Listening and responding Section 1: Listening and Responding/ Aκουστική εξέταση Στο πρώτο μέρος της
Διαβάστε περισσότεραC.S. 430 Assignment 6, Sample Solutions
C.S. 430 Assignment 6, Sample Solutions Paul Liu November 15, 2007 Note that these are sample solutions only; in many cases there were many acceptable answers. 1 Reynolds Problem 10.1 1.1 Normal-order
Διαβάστε περισσότεραΠτυχιακή Εργασία ΓΝΩΣΕΙΣ KAI ΣΤΑΣΕΙΣ ΤΩΝ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΩΝ ΥΓΕΙΑΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ ΣΤΟΝ HIV. Στυλιανού Στυλιανή
ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ Πτυχιακή Εργασία ΓΝΩΣΕΙΣ KAI ΣΤΑΣΕΙΣ ΤΩΝ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΩΝ ΥΓΕΙΑΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ ΣΤΟΝ HIV Στυλιανού Στυλιανή Λευκωσία 2012 ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ
Διαβάστε περισσότεραVC1120. Vacuum cleaner Ηλεκτρική σκούπα Електрическа прахосмукачка INSTRUCTION MANUAL ΒΙΒΛΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
VC1120 Vacuum cleaner Ηλεκτρική σκούπα Електрическа прахосмукачка GB GR BG INSTRUCTION MANUAL ΒΙΒΛΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS When using your vacuum, basic safety
Διαβάστε περισσότεραHow to register an account with the Hellenic Community of Sheffield.
How to register an account with the Hellenic Community of Sheffield. (1) EN: Go to address GR: Πηγαίνετε στη διεύθυνση: http://www.helleniccommunityofsheffield.com (2) EN: At the bottom of the page, click
Διαβάστε περισσότεραΠνεσμαηικά Γικαιώμαηα 2006 Ίδρσμα ECDL (ECDL Foundation - www.ecdl.org)
Έθδνζε 1.5 PEOPLECERT Hellas A.E - Φορέας Πιζηοποίηζης Ανθρώπινοσ Γσναμικού Κνξαή 3, 105 64 Αζήλα, Τει.: 210 372 9100, Fax: 210 372 9101, e-mail: info@peoplecert.org, www.peoplecert.org Πνεσμαηικά Γικαιώμαηα
Διαβάστε περισσότερα(a) se numeşte derivata parţială a funcţiei f în raport cu variabila x i în punctul a.
Definiţie Spunem că: i) funcţia f are derivată parţială în punctul a în raport cu variabila i dacă funcţia de o variabilă ( ) are derivată în punctul a în sens obişnuit (ca funcţie reală de o variabilă
Διαβάστε περισσότεραΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΜΗΝ ΑΦΗΝΕΤΕ ΤΑ ΚΛΕΙΔΙΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΜΕΣΑ ΣΤΟ ΧΡΗΜΑΤΟΚΙΒΩΤΙΟ
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΜΗΝ ΑΦΗΝΕΤΕ ΤΑ ΚΛΕΙΔΙΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΜΕΣΑ ΣΤΟ ΧΡΗΜΑΤΟΚΙΒΩΤΙΟ 1. Για να ανοίξετε το χρηματοκιβώτιο την πρώτη φορά, αφαιρέστε το πλαστικό κάλυμμα B (σχεδιάγραμμα 1) και ανοίξτε το χρηματοκιβώτιο
Διαβάστε περισσότεραΓιπλυμαηική Δπγαζία. «Ανθπυποκενηπικόρ ζσεδιαζμόρ γέθςπαρ πλοίος» Φοςζιάνηρ Αθανάζιορ. Δπιβλέπυν Καθηγηηήρ: Νηθφιανο Π. Βεληίθνο
ΔΘΝΙΚΟ ΜΔΣΟΒΙΟ ΠΟΛΤΣΔΥΝΔΙΟ ΥΟΛΗ ΝΑΤΠΗΓΩΝ ΜΗΥΑΝΟΛΟΓΩΝ ΜΗΥΑΝΙΚΩΝ Γιπλυμαηική Δπγαζία «Ανθπυποκενηπικόρ ζσεδιαζμόρ γέθςπαρ πλοίος» Φοςζιάνηρ Αθανάζιορ Δπιβλέπυν Καθηγηηήρ: Νηθφιανο Π. Βεληίθνο Σπιμελήρ Δξεηαζηική
Διαβάστε περισσότεραSPEEDO AQUABEAT. Specially Designed for Aquatic Athletes and Active People
SPEEDO AQUABEAT TM Specially Designed for Aquatic Athletes and Active People 1 2 Decrease Volume Increase Volume Reset EarphonesUSBJack Power Off / Rewind Power On / Fast Forward Goggle clip LED Status
Διαβάστε περισσότεραΔΕΛΤΙΟ ΔΕΔΟΜΕΝΩN ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΥΛΙΚΟΥ
Ημερομηνία αναθεώρησης 01/08/2014 Aναθεώρηση 3 Ημερομηνία αντικατάστασης 01/08/2014 ΔΕΛΤΙΟ ΔΕΔΟΜΕΝΩN ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΥΛΙΚΟΥ MASTER INTERIOR CLEANING ΤΜΗΜΑ 1: ΣΤΟΙΧΕΊΑ ΟΥΣΊΑΣ/ΠΑΡΑΣΚΕΥΆΣΜΑΤΟΣ ΚΑΙ ΕΤΑΙΡΕΊΑΣ/ΕΠΙΧΕΊΡΗΣΗΣ
Διαβάστε περισσότεραCreative TEchnology Provider
1 Oil pplication Capacitors are intended for the improvement of Power Factor in low voltage power networks. Used advanced technology consists of metallized PP film with extremely low loss factor and dielectric
Διαβάστε περισσότερα1000 VDC 1250 VDC 125 VAC 250 VAC J K 125 VAC, 250 VAC
Metallized Polyester Film Capacitor Type: ECQE(F) Non-inductive construction using metallized Polyester film with flame retardant epoxy resin coating Features Self-healing property Excellent electrical
Διαβάστε περισσότεραIAN Clothes Rail. Clothes Rail Assembly and safety advice. Stalak za odjeću Napomene za montažu i sigurnosne napomene
Clothes Rail Clothes Rail Assembly and safety advice Stalak za odjeću Napomene za montažu i sigurnosne napomene Suport haine Instrucţiuni de montare şi de siguranţă Закачалка Инструкции за монтаж и безопасност
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας SPA1330. Domande? Contatta Philips
Πάντα δίπλα σας Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome Domande? Contatta Philips SPA1330 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων Ελληνικά 1 Σημαντικό 2
Διαβάστε περισσότεραDRILL SHARPENING MACHINE PBSG 95 A1
DRILL SHARPENING MACHINE PBSG 95 A1 DRILL SHARPENING MACHINE Operation and Safety Notes Translation of original operation manual APARAT DE ASCUŢIT BURGHIE Instrucţiuni de utilizare şi de siguranţă Traducerea
Διαβάστε περισσότεραVC8040XTR Vacuum cleaner Ηλεκτρική σκούπα Електрическа прахосмукачка
VC8040XTR Vacuum cleaner Ηλεκτρική σκούπα Електрическа прахосмукачка GB GR BG INSTRUCTION MANUAL ΒΙΒΛΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS When using your vacuum, basic safety
Διαβάστε περισσότεραTIME SWITCHES AND TWILIGHT SWITCHES
W ANALOG DIN-RAIL TIME SWITCH QUARTZ, SERIES TEMPUS ANALOG 244 W SCHRACK-INFO Analogue time switch 1 channel Daily program With power reserve (NiMH rechargeable battery) Synchronised with mains Shortest
Διαβάστε περισσότεραΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA UHM-782
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA UHM-782 Ευχαριστούμε που χρησιμοποιείτε τα προιόντα μας. Σας παρακαλούμε να διαβάσετε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή! Ⅰ. Παρουσίαση συσκευής
Διαβάστε περισσότεραThe challenges of non-stable predicates
The challenges of non-stable predicates Consider a non-stable predicate Φ encoding, say, a safety property. We want to determine whether Φ holds for our program. The challenges of non-stable predicates
Διαβάστε περισσότεραΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA UHM-839 / UHM-852
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA UHM-839 / UHM-852 Το προϊόν είναι κατάλληλο μόνο για χρήση σε καλά μονωμένους χώρους ή περιστασιακά Σας παρακαλούμε να διαβάσετε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν χρησιμοποιήσετε
Διαβάστε περισσότεραHairdryer HP4997/00. Register your product and get support at Εγχειρίδιο χρήσης
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4997/00 EL Εγχειρίδιο χρήσης h i a b g c f d e Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να
Διαβάστε περισσότεραANSWERSHEET (TOPIC = DIFFERENTIAL CALCULUS) COLLECTION #2. h 0 h h 0 h h 0 ( ) g k = g 0 + g 1 + g g 2009 =?
Teko Classes IITJEE/AIEEE Maths by SUHAAG SIR, Bhopal, Ph (0755) 3 00 000 www.tekoclasses.com ANSWERSHEET (TOPIC DIFFERENTIAL CALCULUS) COLLECTION # Question Type A.Single Correct Type Q. (A) Sol least
Διαβάστε περισσότεραCHAPTER 25 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS
CHAPTER 5 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS EXERCISE 104 Page 8 1. Find the positive root of the equation x + 3x 5 = 0, correct to 3 significant figures, using the method of bisection. Let f(x) =
Διαβάστε περισσότεραΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΟ ΚΑΤΣΑΒΙ Ι 4.8V Ni-Cd Πρωτότυπο Οδηγιών χρήσης
ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΟ ΚΑΤΣΑΒΙ Ι 4.8V Ni-Cd 450055 Πρωτότυπο Οδηγιών χρήσης 5202650047366 1 2 5 4 3 1 Αγαπητή πελάτισσα, Αγαπητέ πελάτη, Συγχαρητήρια για την αγορά αυτού του προϊόντος budget. Όπως όλα τα προϊόντα
Διαβάστε περισσότεραLR Series Metal Alloy Low-Resistance Resistor
LR Series Metal Alloy LowResistance Resistor This specification is applicable to lead free, halogen free of RoHS directive for metal alloy lowresistance resistor. The product is for general purpose. The
Διαβάστε περισσότεραVBA ΣΤΟ WORD. 1. Συχνά, όταν ήθελα να δώσω ένα φυλλάδιο εργασίας με ασκήσεις στους μαθητές έκανα το εξής: Version 25-7-2015 ΗΜΙΤΕΛΗΣ!!!!
VBA ΣΤΟ WORD Version 25-7-2015 ΗΜΙΤΕΛΗΣ!!!! Μου παρουσιάστηκαν δύο θέματα. 1. Συχνά, όταν ήθελα να δώσω ένα φυλλάδιο εργασίας με ασκήσεις στους μαθητές έκανα το εξής: Εγραφα σε ένα αρχείο του Word τις
Διαβάστε περισσότεραZ29970 STORAGE BENCH KLUPA S PRETINCEM BANCĂ CU LADĂ ПЕЙКА С РАКЛА ΠΑΓΚΑΚΙ ΜΕ ΑΠΟΘΗΚΕΥΤΙΚΟ ΧΩΡΟ TRUHENBANK. Assembly and safety advice
STORAGE BENCH Assembly and safety advice KLUPA S PRETINCEM Napomene za montažu i sigurnosne napomene BANCĂ CU LADĂ Instrucţiuni de montare şi de siguranţă ПЕЙКА С РАКЛА Инструкции за монтаж и безопасност
Διαβάστε περισσότερα2007 Classical Greek. Intermediate 2 Translation. Finalised Marking Instructions
2007 Classical Greek Intermediate 2 Translation Finalised Marking Instructions Scottish Qualifications Authority 2007 The information in this publication may be reproduced to support SQA qualifications
Διαβάστε περισσότεραOUR PRODUCT RANGE. www.rakson.gr
ΤΑ ΑΛΛΑ ΕΙ Η ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΜΑΣ ΜΕΤΑΣΧΗΜΑΤΙΣΤΕΣ ΚΟΥ ΟΥΝΙΩΝ ΚΟΥ ΟΥΝΙΑ ΜΠΟΥΤΟΝ ΚΟΥ ΟΥΝΙΩΝ ΑΥΤΟΜΑΤΟΙ ΚΛΙΜΑΚΟΣΤΑΣΙΟΥ ΚΛΕΙ ΑΡΙΕΣ ΑΝΙΧΝΕΥΤΕΣ ΚΙΝΗΣΗΣ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ Θυροτηλεοράσεις Θυροτηλέφωνα Ενδοεπικοινωνίες
Διαβάστε περισσότεραΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΣΕ ΕΙΔΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΔΙΕΘΝΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ
ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΣΕ ΕΙΔΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΔΙΕΘΝΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ Ενότητα 1β: Principles of PS Ιφιγένεια Μαχίλη Τμήμα Οικονομικών Επιστημών Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό υλικό υπόκειται σε άδειες χρήσης
Διαβάστε περισσότεραΕγγύηση καλής λειτουργίας
Εγγύηση καλής λειτουργίας Τα Smartphone Bitmore συνοδεύονται από Εγγύηση Καλής Λειτουργίας Δύο (2) Ετών. Please read carefully the Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τους όρους εγγύησης που συνοδεύουν το
Διαβάστε περισσότεραBring Your Own Device (BYOD) Legal Challenges of the new Business Trend MINA ZOULOVITS LAWYER, PARNTER FILOTHEIDIS & PARTNERS LAW FIRM
Bring Your Own Device (BYOD) Legal Challenges of the new Business Trend MINA ZOULOVITS LAWYER, PARNTER FILOTHEIDIS & PARTNERS LAW FIRM minazoulovits@phrlaw.gr What is BYOD? Information Commissioner's Office
Διαβάστε περισσότεραMean bond enthalpy Standard enthalpy of formation Bond N H N N N N H O O O
Q1. (a) Explain the meaning of the terms mean bond enthalpy and standard enthalpy of formation. Mean bond enthalpy... Standard enthalpy of formation... (5) (b) Some mean bond enthalpies are given below.
Διαβάστε περισσότεραUNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education
www.xtremepapers.com UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education *6301456813* GREEK 0543/03 Paper 3 Speaking Role Play Card One 1 March 30
Διαβάστε περισσότερα