I ^UNITIES 3 TATISTISCHEG AMT DE~ FTEN ISTITUTO STATISTICO DELLE COrv I DOR DE STATISTIEK DER EUROPÉS ICE STATISTIQUE DEP COMMUNAC

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "I ^UNITIES 3 TATISTISCHEG AMT DE~ FTEN ISTITUTO STATISTICO DELLE COrv I DOR DE STATISTIEK DER EUROPÉS ICE STATISTIQUE DEP COMMUNAC"

Transcript

1 hffice STATISTIQUE DES COMMUNAUTES EUROPEENNES STATISTICAL OFFICE OF THE EUROPEAN COMMUNITIES II" DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN ISTITUTO STATISTICO DELLE COMUNITÀ EUROPEE BUREAU VOOR DE S PESE GEMEENSCHAPPEN DET STATISTISKE DEPARTEMENT FOR DE EUROPÆ ISKE FÆ LLESSKABER OFFICE STAT HAUTES EUROPEENNES STATISTICAL OFFICE OF THE EUROPEAN COMMUNITIES STATISTISCHES AMT DER EUROP, STATISTISCHES AM ISSN TIQUE DES COMMlj 3CHEN GEMEINSCll UFTEN ISTITUTO STATISTICO DELLE COMUNITÀ EUROPEE BUREAU VOOR DE STATISTIEK DER EUROPESE GEMEENSCHAPPEN DET S VnSTISKE DEPARTEMENT FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER OFFICE STATISTIQUE DES COMMUNAUTES EUROPEENNES STATIST :AL OFFICE OF THE EUROPEAN COMMUNITIES STATISTISCHES AMT DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN ISTITUTO STATISTICO DE. E C O M U N I T À E U R O P E E B U R E A U V O O R D E S T A T I S T I E K D E R E U R O P E S E G E M E E N S C H A P P E N D E T S T A T I S T I S K E D E P A R T E M E N T F O R D E I J R O P Æ I S K E F Æ L L E S S K A B E R O F F I C E S T A T I S T I Q U E D E S C O M M U N A U T E S E U R O P E E N N E S S T A T I S T I C A L O F F I C E O F T H E E U R O P E A N C ( I M M U N I T I E S S T A T I S T I S C H E S A M T D E R E U R O P Ä I S C H E N G E M E I N S C H A F T E N I S T I T U T O S T A T I S T I C O D E L L E C O M U N I T À E U R O P E E B U R E A I L O O R D E S T A T I S T I E K D E R E U R O P E S E ^ E ^ E E < N S C Ì H A P P E < N ^ D E T S T A T I S T I S K E D E P A R T E M E N T F O R D E Ε DFFICE STATISTIQUE DES COMM I Jt ri C. U HU ι f\ IO O Π t ri otivltllnoorir u luii ιυ ι ι ι \_r ι ^ <jinn<ji luu υ t ι ι t V^WIVUJI^I ι / ν t unwrcci i_)\ji~\t_r\u v ν^/ν^/π ι_/ι_ o ESE GEMEENSCHAPPEN DET STA^SJSKEnEPAR^MFNjrTORnE EUROPÆ ISKE FÆ LLESSKABER OFFICE STA HAUTES EUROPEENNES STATIS^^^^^^^^^^^^^^^^T30MMUNITIES STATISTISCHES AMT DER EUR MAFTEN ISTITUTO STATISTICO Dll ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ J ^^JHAU VOOR DE STATISTIEK DER EUROPESE G TATISTISKE DEPARTEMENT FOR Dll ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ W ^ ^ OFFICE STATISTIQUE DES COMMUr ] CAL OFFICE OF THE EUROPEAN cl H a ^ ^ ^^^ΛίΤ DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHA.E COMUNITÀ EUROPEE BUREAll ^ ^ ^ ^ ^ ^^^^lpese GEMEENSCHAPPEN DET STATI! OROPÆ ISKE FÆ LLESSKABER C ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ J j AU TES EUROPEENNES STATISTICAL C IFFICE OF THE EUROPEAN COM I ^UNITIES 3 TATISTISCHEG AMT DE~ FTEN ISTITUTO STATISTICO DELLE COrv I DOR DE STATISTIEK DER EUROPÉS ICE STATISTIQUE DEP COMMUNAC TISTISKE DEPARTEMENT FOR DE EUROP L OFFICE OF THE EUROPEAN COMMUNI \i EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAF 3EMEENSCHAPPEN DET STATIS 3 EUROPEENNES STATISTICAL OFFICE OF THE EUROPEAN COMMUNITIES STATISTISCHES AMT DER EUROPA ÎCHEN GEMEINSCHAFTEN STITUTO STA'ilSTICO DELLE COMUNITÀ EUROPEE BUREAU VOOR DE STATISTIEK DER EUROPESE GEMEENSCHAPPEN DET STATISTISKlf DEPARTEMENT FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER OFFICE STATISTIQUE DES COMMUNAUTES EUROPEENNES STAI )F THE EUROPEAN COMMUNITIES STATISTISCHES AMT DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN ISTITUTO STATISTICO K EUROPEE BUREAU VOOR DE STATISTIEK DER EUROPESE GEMEENSCHAPPEN DET STATISTISKE DEPARTEMENT FOR I Ξ FÆLLESSKABER OFFICE STATISTIQUE DES COMMUNAUTES EUROPEENNES STATISTICAL OFFICE OF THE EUROPEAN STATISTISCHES AMT DER EUROPAISCHEN GEMEINSCHAFTEN ISTITUTO STATISTICO DELLE COMUNITÀ EUROPEE BUREAU VOOR DE STI InSTIEK DER EUROPESE GEMEENSCHAPPEN DET STATISTISKE DEPARTEMENT FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER OFFICE STATISI QUE DES COMMUNAUTES EUROPEENNES STATISTICAL OFFICE OF THE EUROPEAN COMMUNITIES STATISTISCHES AMT DER EUROPÀIíl :HEN GEMEINSCHAFTEN ISTITUTO STATISTICO DELLE COMUNITÀ EUROPEE BUREAU VOOR DE STATISTIEK DER EUROPESE GEMEENS«HAPPEN DET STATISTISKE DEPARTEMENT FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER OFFICE STATISTIQUE DES COMMUNAUTES EUROPlí KVARTALSVIS FISKERIBULLETIN VIERTELJÄHRLICHES FISCHEREIBULLETIN QUARTERLY BULLETIN OF FISHERIES BULLETIN TRIMESTRIEL DE LA PÊCHE BOLLETTINO TRIMESTRALE DELLA PESCA DRIEMAANDELIJKS VISSERIJBULLETIN 79

2 DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABERS STATISTISKE KONTOR STATISTISCHES AMT DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN STATISTICAL OFFICE OF THE EUROPEAN COMMUNITIES eurostat OFFICE STATISTIQUE DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES ISTITUTO STATISTICO DELLE COMUNITÀ EUROPEE BUREAU VOOR DE STATISTIEK DER EUROPESE GEMEENSCHAPPEN Luxembourg, Centre Europeen, Boîte postale 07 Tél Télex : Corneur Lu Bruxelles, Bâtiment Berlaymont, Rue de la Loi 00 (Bureau de Liaison) Tél Denne publikation kan fas gennem de salgssteder, som er nævnt pâ omslagets tred e side i hæfte Diese Veröffentlichung ist bei den auf der dritten Um sc h lagsei te aufgeführten Vert riebsbu ros erhaltlich This publication is obtainable from the sales offices mentioned on the inside of the cover Pour obtenir cette publication, prière de s adresser aux bureaux de vente dont les adresses sont indiquées a la page 3 de la couverture Per ottenere questa pubblicazione, si prega di rivolgersi agli uffici di vendita ι cui indirizzi sono indicati nella 3 pagina della copertina Deze publikatie is verkrijgbaar bi de verkoopkantoren waarvan de adressen op biz 3 van het omslag vermeld zijn

3 KVARTALSVIS FISKERI BULLETIN VIERTELJÄHRLICHES FISCHEREIBULLETIN QUARTERLY BULLETIN OF FISHERIES BULLETIN TRIMESTRIEL DE LA PÊCHE BOLLETTINO TRIMESTRALE DELLA PESCA DRIEMAANDELIJKS VISSERIJBULLETIN 79 Manuskript afsluttet marts 79 Manuskript abgeschlossen im März 79 Manuscript completed in March 79 Manuscript terminé en mars 79 Manoscritto terminato in marzo 79 Manuscript n maart 79 afgesloten

4 Indholdsgengivelse kun tilladt med angivelse af kilde Inhaltswiedergabe nur mit Quellennachweis gestattet Reproduction of the contents of this publication is subject to acknowledgment of the source La reproduction des données est subordonnée à l'indication de la source La riproduzione del contenuto è subordinata alla citazione della fonte Het overnemen van gegevens is toegestaan mits met duidelijke bronvermelding Printed in Luxembourg 79 Kat./cat.: CAAZ79006AC

5 INHOLDSFORTEGNELSE/ INHALTSVERZEICHNIS / TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIERES/ INDICE/ INHOUDSOPGAVE Side / Page Seite / Pagina Page / Blz. Indledende bemærkninger / Vorbemerkungen/ Preliminary remarks V Remarques préliminaires/ Premessa/ Opmerkingen vooraf Tegn og forteiser/ Zeichen und Abkürzungen/ Symbols and abbreviations used XVII Abréviations et signes employés/ Segni e abbreviazioni/ Gebruikte tekens en afkortingen Fisk: i alt/ Fische: insgesamt/ Fish: total Torsk/ Kabeljau/ Cod Kuller/ Schellfisch/ Haddock Sej/ Seelachs/ Saithe Hvilling/ Witti ing/ Whiting Kulmule/ Seehecht/ Hake Tunge/ Seezunge/ Sole R^dspætte/Scholle/ Plaice Rødfisk/ Rotbarsch/ Redfish Süd/ Hering/ Herring Makrel/ Makrele/ Mackerei Tunfisk/ Thunfisch/ Tuna Ansjos/ Sardella/ Anchovy Sardin/ Sardine/ Sardine Al Poissons: total/ Pesci: totale/ Vis: totaal. Cabillaud/ Merluzzo bianco/ Kabeljauw Eglefin/ Eglefino/ Schelvis Lieu noir/ Merluzzo carbonaro/ Koolvis Merlan/ Merlano/ Wijting Merlu/ Nasello/ Heek Sole/ Sogliola/ Tong Plie/ Passera/ Schol S abastes / Scorfano/ Roodbars Hareng/ Aringa/ Haring Maquereau/ Sgombro/ Makreel Thons/ Tonni/ Tonijnen Anchois/ Sardone/ Ansjovis Sardine/ Sardina/ Sardien III

6

7 INDLEDENDE KOMMENTARER Denne nye fiskeristatistiske serie, som udkommer hvert kvartal, indeholder data for mængden og værdien af fisk, landet i Fællesskabets havne. Disse data er taget fra bulletiner, udgivet af medlemsstaternes administrationer. Selv om EUROSTAT har bestræbt sig for at uddrage sammenlignelige data fra disse bulletiner, kommer man ikke på dette trin uden om en vis mangel på harmonisering, og det må tilrådes brugeren ikke at foretage sammenligninger mellem medlemsstaterne. EUROSTAT er i gang med at undersøge mulighederne for at forbedre harmoniseringen af de indhentede data, og eventuelle forbedringer vil efterhånden blive indarbejdet i serien. Man undersøger også, hvilke områder publikationen dækker, f.eks. hvilke fiskearter der udvælges, og EUROSTAT modtager gerne brugernes kommentarer under udviklingen af denne nye serie. De data, som indhentes fra medlemsstaterne, kommer fra følgende kilder og dækker følgende områder: Forbundsrepublikken Tyskland Kilde: Statistisches Bundesamt, Wiesbaden. Landing af friske og frosne fisk fra fiskeri i havet og i Bodensee på forskellige fiskemarkeder. Frankrig Kilde: Secrétariat General de la Marine Marchande, Paris. Landing af friske fisk i alle franske havne. Italien Kilde: Istituto Centrale di Statistica, Rom. Friske fisk fra hav og lagunefiskeri i Middelhavet. Nederlandene Kilde: Centraal Bureau voor de Statistiek, Voorburg. Landing af friske og frosne fisk i hollandske havne. V

8 Belgien Kilde: Institut National de Statistique, Bruxelles. Mængde og værdi af fisk landet i belgiske havne. Det forenede Kongerige England og Wales Kilde: Ministry of Agriculture, Fisheries and Food, London. Mængde og værdi af friske, nedkølede og frosne fisk fanget af britiske fiskere og landet i England og Wales. Skotland Kilde: Department of Agriculture and Fisheries for Scotland, Edinburgh. Britiske fartøjers landing af friske fisk i Skotland. Nordirland Kilde: Ministry of Agriculture, Belfast. Mængde og værdi af fisk landet på den nordirske kyst. Irland Kilde: Department of Fisheries, Dublin. Mængde og værdi af havfisk landet i Irland. Danmark Kilde: Fiskeriministeriet, København. Danske fartøjers landing af fisk i danske havne. VI

9 VORMERKUNGEN Diese neuen vierteljährlichen Reihen der Fischereistatistik enthalten Daten über Mengen und Wert der in den Käfen der Gemeinschaft angelandeten Fische. Das Datenmaterial ist Veröffentlichungen der Behörden der Mitgliedstaaten entnommen worden. Obwohl EUROSTAT versucht hat, diesen veröffentlichten Bulletins vergleichbare Daten zu entnehmen, ist die Harmonisierung zur Zeit zwangsläufig noch mangelhaft,und der Benutzer wird gebeten, keine Vergleiche zwischen Mitgliedstaaten anzustellen. EUROSTAT prüft gegenwärtig, wie die Harmonisierung der Daten verbessert werden könnte, und mit der Fortsetzung der Reihen sollen diese Verbesserungen auch übernommen werden. Der Erfassungsbereich der Veröffentlichung d. h. die ausgewählten Fischarten wird ebenfalls untersucht und EUROSTAT wäre den Benutzern für Hinweise zur Weiterentwicklung dieser neuen Reihen dankbar. Nachstehend Quellen und Erfassungsbereich der Daten der einzelnen Mitgliedstaaten: BR Deutschland Quelle: Statistisches Bundesamt, Wiesbaden Auf den Fischmärkten angelandete frische und eingefrorene Fische aus der Meeres und BodenseeFischerei. Frankreich Quelle: Secretariat Général de la Marine Marchande, Paris In sämtlichen französischen Häfen angelandete Frischfische. Italien Quelle: Istituto Centrale di Statistica, Rom Frischfische aus dem Meer und aus Lagunenfischerei des Mittelmeeres, VII

10 Niederlande Quelle: Centraal Bureau voor de Statistiek, Voorburg In niederländischen Häfen angelandete frische und eingefrorene Fische, Belgien Quelle: Institut National de Statistique, Brüssel Mengen und Wert der in belgischen Häfen angelandeten Fische. Vereinigtes Königreich England und Wales Quelle: Ministry of Agriculture, Fisheries and Food, London Menge und Wert der frischen, gekühlten und eingefrorenen Fische britischer Fangmengen, die als in England und Wales angelandet gemeldet wurden. Schottland Quelle: Department of Agriculture and Fisheries for Scotland, Edinburgh Von britischen Schiffen in Schottland angelandete Frischfische. Nordirland Quelle: Ministry of Agriculture, Belfast Menge und V/ert der als an der nordirischen Küste angelandet gemeldeten Fische. Irland Quelle: Department of Fisheries, Dublin Menge und Wert der als in Irland angelandet gemeldeten Meeresfische. Dänemark Quelle: Fiskeriministeriet, Kopenhagen Von dänischen Schiffen in dänischen Häfen angelandete Fische. VIII

11 PRELIMINARY REMARKS This new quarterly series of fishery statistics contains data on the quantities and values of fish landed in Community ports. The data have been extracted from bulletins published by the administrations of the Member States. Although EUROSTAT has attempted to extract comparable data from these bulletins there is inevitably, at this stage, a lack of harmonisation and the user is advised not to make comparisons between Member States. EUROSTAT is studying ways of improving the degree of harmonisation of the data and these improvements will be incorporated as the series progresses. The coverage of the publication, e.g. the fish species selected, is also being studied and EUROSTAT welcomes the comments of users in the development of this new series. follows: The source and coverage of data from the Member States are as German F.R. Source: Statistisches Bundesamt, Wiesbaden. Landings of fresh and frozen fish at fish markets from sea and Bodenseefisheries. France Source: Secretariat General de la Marine Marchande, Paris Landings of fresh fish in all French ports. Italy Source: Istituto Centrale di Statistica, Rome Fresh fish from sea and lagoon fisheries in the Mediterranean. Netherlands Source: Centraal Bureau voor de Statistiek, Voorburg Landings of fresh and frozen fish in Dutch harbours. Belgium Source: Institut National de Statistique, Brussels Quantities and values of fish landed in Belgian ports.

12 United Kingdom England and Wales Source: Ministry of Agriculture, Fisheries and Food, London Quantity and value of fresh, chilled and frozen fish of British taking returned as landed in England and Wales. Scotland Source: Department of Agriculture and Fisheries for Scotland, Edinburgh Landings of wetfish in Scotland by British vessels. Northern Ireland Source: Ministry of Agriculture, Belfast Quantity and value of fish returned as landed on the coast of Northern Ireland. Ireland Source: Department of Fisheries, Dublin Quantity and value of sea fish returned as landed in Ireland. Denmark Source: Fiskeriministeriet, Copenhagen. Landings of fish by Danish vessels in Danish ports. X

13 REMARQUES PRELIMINAIRES Cette nouvelle série trimestrielle de statistiques de la pêche contient des données sur les quantités et les valeurs pour le poisson débarqué dans les ports de la Communauté. Les données proviennent de bulletins publiés par les administrations des Etats membres. Bien qu'eurostat se soit efforcé d'extraire de ces bulletins des données comparables, il existe inévitablement, à ce stade, un manque d'harmonisation, et il est conseillé aux utilisateurs de ne pas faire de comparaisons entre Etats membres. EUROSTAT étudiant actuellement les moyens d'accroître le degré d'harmonisation des données, ces améliorations seront apportées successivement au. fur et à mesure de la parution de cette série. EUROSTAT étudie également le champ de la publication, à savoir les espèces de poissons sélectionnées, et souhaite que les utilisateurs lui fassent part de leurs observations pour la mise au point de cette nouvelle série. La source et la portée des données des Etats membres sont les suivantes : République fédérale d'allemagne Source: Statistisches Bundesamt, Wiesbaden Débarquements, sur les marchés du poisson, de poissons frais et congelés capturés en mer et dans le lac de Constance. France Source: Secrétariat Général de la Marine Marchande, Paris Débarquements de poissons frais dans tous les ports français. Italie Source: Istituto Centrale di Statistica, Rome Poissons frais pris en mer et dans les lagunes méditerranéennes. PaysBas Source: Centraal Bureau voor de Statistiek, voorburg Débarquements de poissons frais et congelés dans les ports néerlandais.

14 Βe3.gique Source: Institut National de Statistique, Bruxelles Quantités et valeurs pour les poissons débarqués dans les ports belges. RoyaumeUni Angleterre et Pays de Galles Source: Ministry of Agriculture, Fisheries and Food, Londres Quantité et valeur des débarquements enregistrés en Angleterre et au Pays de Galles pour les poissons frais, réfrigérés et congelés pris par des navires britanniques. Ecosse Source: Departement of Agriculture and Fisheries for Scotland, Edimbourg Débarquements, en Ecosse, de poissons frais pris par des navires britanniques. IrlandeduNord Source: Ministry of Agriculture, Belfast Quantité et valeur des débarquements enregistrés sur la cote d'irlandedu Nord. Irlande Source: Department of Fisheries, Dublin Quantité et valeur des débarquements de poissons de rner enregistrés en Irlande. Danemark Source: Fiskeriministeriet, Copenhague Débarquements, dans les ports danois, de poissons pris par des navires danois. XII

15 Ρ R E M ESSA La presente nuova serie trimestrale di statistiche delle pesca riporta dati sulla quantità e sul valore degli sbarchi di pescato nei porti della Comunità. I dati sono desunti da.bollettini pubblicati dalle amministrazioni degli Stati membri. L'EUROSTAT ha fatto il possibile per trarne dati compar;.bili ma, nella fase attuale, una certa mancanza di armonizzazione è inevitabile. Si consiglia pertanto l'utilizzatore operare raffronti fra gli Stati membri. I miglioramenti ottenuti nell'armonizzazione dei dati si rifletteranno progressivamente nelle future edizioni della serie. L'FJUROSTAT sta inoltre studiando il campo oggetto della,pubblicazione,ossia le specie di pesce prescelte e gradirà ricevere le osservazioni degli utenti in proposito. In appresso si indicano per i singoli Stati membri la fonte dei dati ed i3 campo oggetto delle rilevazioni: R.F. di Germania Fonte: Statistisches Bundesamt, Wiesbaden Arrivi sui mercati ittici di pesce di mare d'acqua dolce (lago di Gostanza) fresco e surgelato. i<ranci; l'onte: Secretariat Général de la Marine Marchande, Pariji Sbarchi di pesce fresco nei porti francesi. Italia Fonte: Istituto Centrale di Statistica, Roma Pesce fresco pescato nelle acque e nelle lagune del Mediterraneo. Paesi Bassi Fonte: Centraal Bureau voor de Statistiek, Voorburg Sbarchi di pesce fresco et surgelato nei porti olandesi.

16 Belgio Fonte: Institut National de Statistique, Bruxelles Quantità e valore degli sbarchi di pescato nei porti belgi. Regno Unito Inghilterra e Galles Fonte: Ministry of Agriculture, Fislieries and Food, Londia Quantità e valore degli sbarchi di pesce fresco, congelato e surgelato in Inghilterra e in Galles. Scozia Fonte: Department of Agriculture and Fisheries for Scotland, Edinburgo Pesce non lavorato sbarcato in Scozia da pescherecci britannici. Irlanda del Nord Fonte: Ministry of Agriculture, Belfast Quantità e valore degli sbachi di pescato sulla costa dell'irlanda del Nord. Irlanda Fonte: Department of Fisheries, Dublino Quantità e valore degli sbarchi di pescato in Irlanda. Danimarca Fonte: Fiskeriministeriet, Copenhagen Sbarchi di pescato dei pescherecci danesi nei porti danesi, XIV

17 OPMERKINGEN VOORAF Deze nieuwe driemaandelijkse reeks visserijstatistieken verschaft gegevens over hoeveelheden en waarde van in de havens van de Gemeenschap aangevoerde vis. De gegevens zijn afkomstig uit offici'êle publikaties van de LidStaten. Hoewel EUROSTAT heeft getracht vergelijkbare gegevens aan deze publikaties te ontlenen, is een gebrek aan overeenstemming in het huidige stadium onvermijdelijk en wi,j adviseren de gebruiker derhalve geen vergelijkingen tussen de LidStaten te maken. EUROSTAT bestudeert momenteel hoe de gegevens beter met ellcaar in overeenstemming kunnen worden gebracht en de verbeteringen zullen geleidelijk in de reeks worden opgenomen. De inhoud van de publikatie, bij voorbeeld de gekozen vissoorten, wordt eveneens bestudeerd en EUROSTAT houdt zich voor opmerkingen die tot verbetering van de nieuwe reeks kunnen bijdragen aanbevolen. De gegevens uit de LidStaten hebben de volgende bron en inhoud: Bondsrepubliek Duitsland Bron: Statistisches Bundesamt, Wiesbaden De op vismarkten aangevoerde verse en ingevroren vis afkomstig van de visvangst op zee en op het Bodenmeer. Frankrijk Bron: Secretariat Général de la Marine Marchande, Parijs In alle Franse havens aangevoerde verse vis Italie Bron: Istituto Centrale di Statistica, Rome Verse vis van vangsten op zee en in de lagunes van de Middellandse Zee.

18 Nederland Bron: Centraal Bureau voor de Statistiek, Voorburg In de Nederlandse havens aangevoerde verse en ingevroren vis. Belgi'é Bron: Nationaal Instituut voor de Statistiek, Brussel Hoeveelheden en waarde van in Belgische havens aangevoerde vis. Verenigd Koninkrijk Engeland en Wales Bron: Ministry of Agriculture, Fisheries and Food, Londen Hoeveelheid en waarde van verse, gekoelde en ingevroren vis afkomstig van Britse vangsten en opgegeven als aangevoerd in Engeland en Wales. Schotland Bron: Department of Agriculture and Fisheries for Scotland, Edinburgh Door Britse schepen in Schotland aangevoerde verse vis. NoordIerland Bron: Ministry of Agriculture, Belfast Hoeveelheid en waarde van vis opgegeven als aangevoerd aan de kust van NoordIerland. Ierland Bron: Department of Fisheries, Dublin Hoeveelheid en waarde van zeevis opgegeven als aangevoerd in Ierland. Denemarken Bron: Fiskereministeriet, Kopenhagen Door Deense schepen in Deense havens aangevoerde vis. XVI

19 Tegn og forkortelser Nul Mindre end det halve af den enhed Oplysning foreligger ikke Usikre eller anslåede tal anvendte Foreløbige tal Skønsmæssigt angivet af Eurostat Ikke andetsteds anført Nye eller korrigerede tal Gennemsnit Vejet gennemsnit Procent Procentuelle variation Gennemsnitlig årlig stigning Brud i sammenligneliahed Europæisk regningsenhed Tyske mark Franske francs Lire Gylden Belgiske francs Luxembourgske francs Pund sterling Irske pund Danske kroner USdollars Million Milliard Metrisk ton Millioner metriske tons Hektoliter Millioner hektoliter Hektar Millioner hektar Millimeter Celsiusgrader Motorhestekraft Udnyttet landbrugsareal Storkreaturenhed Kreaturenhed Trækkraftenhed Årlig arbejdsenhed De seks oprindelige EFmedlemsstater i alt EFmedlemsstaterne i alt De europæiske Fællesskabers Kontor De europæiske Fællesskaber statistiske Oversøiske amter BelgiskLuxembourgske Økonomiske Union Organisationen for økonomisk Samarbejde og Udvikling FN's Fødevare og Landbrugsorganisation Den internationale Valutafond 0 é prov./p a.n.g./n.d.a. r M/Ø MP/ØP AT AM X ERE/EUA/UCE DM FF LIT HFL BFR LFR UKL IRL DKR $ Mio Mrd t Mt hl Mhl ha Mha mm C PS/Ch LF/SAU GVE/UGB VE/UB ZK/UT JAE/UTA EUR 6 EUR 9 EUROSTAT CE/EC DOM UEBL/BLEU/BLWU OECD/OCDE FAO FMI/IMF Verwendete Zeichen und Abkürzungen Nichts Weniger als die Hälfte der verwendeten Einheit Kein Nachweis vorhanden Unsichere oder geschätzte Angabe Vorläufige Angabe Schätzung des Eurostat Anderweitig nicht genannt Neu aufgenommene oder berichtigte Angabe Durchschnitt Gewogener Durchschnitt Prozentsatz Prozentuale Veränderung Durchschnittlicher jährlicher Zuwachs Bruch beim methodischen Vergleich Europäische Rechnungseinheit Deutsche Mark Französischer Franc Lira Gulden Belgischer Franc Luxemburger Franc Pfund Sterling Irisches Pfund Dänische Krone USDollar Million Milliarde Metrische Tonne Millionen metrische Tonnen Hektoliter Millionen Hektoliter Hektar Millionen Hektar Millimeter Grad Celsius Motorleistung in Pferdestärken Landwirtschaftlich genutzte Fläche Großvieheinheit Vieheinheit Zugkrafteinheit Jahresarbeitseinheit Ursprüngliche Mitgliedsländer, insgesamt Mitgliedsländer, insgesamt Statistisches Amt der Europäischen Gemeinschaften Europäische Gemeinschaften Überseedepartements BelgischLuxem burgische Wirtschaftsunion Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung Food and Agriculture Organization of the United Nations Internationaler Währungsfonds XVII

20 Symbols and abbreviations used Nil Data less than half the unit used No data available Uncertain or estimated data Provisional data Estimate made by Eurostat Not otherwise specified New or revised data Average Weighted average Percentage Percentage variation Average annual growth Break in the comparability European Unit of Account Deutsche Mark French franc Italian lire Florin (guilder) Belgian franc Luxembourg franc Pound sterling Irish pound Danish crown US dollar Million 000 million Tonnes Million Tonnes Hectolitre Million hectolitres Hectar Million hectares Millimetre Degree Celsius Power Agricultural area used Livestock unit Livestock unit Traction unit Annual work unit Total of the first six countries of the EC Total of the member countries of the EC Statistical Office of the European Communities European Communities Overseas 'Départements' Belgo Luxembourg Economic Union Organization for Economic Cooperation and Development Food and Agriculture Organization of the United Nations International Monetary Fund 0 é prov./p κ a.η.g./η.d.a. r M/0 MP/ØP AT AM _L ERE/EUA/UCE DM FF LIT HFL BFR LFR UKL IRL DKR $ Mio Mrd t Mt hl Mhl ha Mha mm C PS/Ch LF/SAU GVE/UGB VE/UB ZK/UT JAE/UTA EUR 6 EUR 9 EUROSTAT CE/EC DOM UEBL/BLEU/BLWU OECD/OCDE FAO FMI/IMF Signes et abréviations employés Néant Donnée Inférieure à la moitié de l'unité utilisée Donnée non disponible Donnée incertaine ou estimée Donnée provisoire Estimation de l'eurostat Non dénommé ailleurs Donnée nouvelle ou revisée Moyenne Moyenne pondérée Pourcentage Pourcentage de variation Accroissement moyen annuel Rupture dans la comparabilité Unité de Compte Européenne Deutsche Mark Franc français Lire italienne Florin Franc belge Franc luxembourgeois Livre sterling Livre irlandaise Couronne danoise Dollar US Million Milliard Tonne métrique Million de tonnes métriques Hectolitre Million d'hectolitres Hectare Million d'hectares Millimètre Degré Celsius Puissance moteur en chevaux Superficie agricole utilisée Unité de gros bétail Unité bétail Unité de traction Unité de travail année Ensemble des six premiers pays membres des CE Ensemble des pays membres des CE Office Statistique des Communautés Européennes Communautés Européennes Départements d'outre Mer Union Économique Belgo Luxembourgeoise Organisation de Coopération et de Développement Économique Food and Agriculture Organization of the United Nations Fonds Monétaire International XVIII

21 Segni e abbreviazioni convenzionali Il fenomeno non esiste Dato inferiore alla metà dell'unità indicata Dato non disponibile Dato incerto o stima Dato provvisorio Stima dell'eurostat Non denominato altrove Dato nuovo o riveduto Media Media ponderata Percentuale Percentuale di variazione Incremento medio annuo Interruzione della comparabilità Unità di Conto Europea Marco tedesco Franco francese Lira italiana Fiorino Franco belga Franco lussemburghese Lira sterlina Lira irlandese Corona danese Dollaro USA Milione Miliardo Tonnellata metrica Milioni di tonnellate metriche Ettolitro Milioni di ettolitri Ettaro Milioni di ettari Millimetro Grado Celsius Potenza cavalli Superficie agricola utilizzata Unità bestiame grosso Unità bestiame Unità di trazione Unità lavorativa annua Insieme dei primi sei paesi membri delle CE Insieme dei paesi membri delle CE Istituto Statistico delle Comunità Europee Comunità Europee «Départements» d'oltre Mare Unione Economica Belgo Lussemburghese Organizzazione di Cooperazione e di sviluppo Economico Food and Agriculture Organization of the United Nations Fondo Monetario Internazionale prov./ρ a.η.g./η.d.a. r M/0 MP/ØP AT AM ERE/EUA/UCE DM FF LIT HFL BFR LFR UKL IRL DKR $ Mio Mrd t Mt hl Mhl ha Mha mm C PS/Ch LF/SAU GVE/UGB VE/UB ZK/UT JAE/UTA EUR6 EUR 9 EUROSTAT CE/EC DOM UEBL/BLEU/BLWU OECD/OCDE FAO FMI/IMF Gebruikte tekens en afkortingen Nul Minder dan de helft van de gebruikte eenheid Geen gegevens beschikbaar Onzekere of geschatte gegevens Voorlopige gegevens Schatting van Eurostat Nergens anders vermeld Nieuw of herzien cijfer Gemiddelde Gewogen gemiddelde Percentage Veranderingspercentage Jaarlijks gemiddelde groei Breuk In de vergelijkbaarheid Europese rekeneenheid Duitse Mark Franse frank Lire Gulden Belgische frank Luxemburgse frank Pond sterling Iers pond Deense kroon US Dollar Miljoen Miljard Metrieke tonnen Miljoen metrieke tonnen Hectoliter Miljoen hectoliter Hectare Miljoen hectare Millimeter Graad Celsius Paardekracht Gebruikte landbouwoppervlakte Grootvee eenheid Vee eenheid Trekkrachteenheid Jaararbeidseenheid Totaal van de zes eerste Lid Staten van de EG Totaal van de Lid Staten van de EG Bureau voor de Statistiek der Europese Gemeenschappen Europese Gemeenschappen Overzeese Departementen" Belgisch Luxemburgse Economische Unie Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling Food and Agriculture Organization of the United Nations Internationaal Monetair Fonds

22

23 Total Pish/Total des Poissons J F M A M J J A S O N D TOTAL EUH 9 : Value ( The total for EUR 9 has not been made because there are conceptual differences between the Member States. Le total pour EUR 9 n'a pas été effectué en raison de différences méthodologiques entre les Etats membres. Valeur Unit value ( /tonne) Valeur unitaire /tonne) BR Deutschland n ISO C Value ( 000 DM) Valeur ( 000 DM) ; Unit value ( 000 DM/tonne) Valeur unitaire ( 000 DM/tonne) 78,4,4,55,07,37,7,06,9,5,0,38,,0,,6,06,4,,03,,09,09,4,04,,54,69,49,4,40,64,43,4,,36 I I = ATÜZI; = AT JL 76

24 Total Fish/ Total des Poissons M J J N TOTAL Franc e Value ( 000 FF) I Valeur ( 000 FF) S Unit value ( l OOO FF /tonne) ,96 4,6 5,5,89 3,86 4,6 3,3 3,57 4, 3,59 4,39 4,43 3,98 4, 4,79 3,79 4,95 5,48 4,7 4,97 5,97 4,0 4,59 5,70 4, 4,69 5,34 4,6 4,96 Valeur unitaire ( 000 FF /tonne) 3,80 5,37 4,5 4,87 3,8o 4, Italia y I 6 5 I t Value ( Lit.) Valeur ( Lit I Unit value ( Lit/ onne) Valeur unitaire (i 00 Lit./tonne) KAT ; 9 = AT?

25 Total Fish/Total des Poissons M J J O N D TOTAL il Nederland io n! n 5I Value (FL 000) Valeur (FL 000) ! Unit value (FL looo/tonne) 77 78,36,33,0,89,00,59,3,69,63,5,37,68,87,0,9 3,8 4,07,8,4,76,3,05,39,73,,36,09,8,09 Valeur unitaire (FL 000/tonne),84,06,5,8,3, Belgie/Belgique I Value (BF 000) O I IO4 6 Valeur (BF 000) 96 84I Unit value (BF 000/tonne) ,05 40,44 4,59 4,77 38,34 36,85 45,35 4,68 45,8 53,54 55,97 48,0 49, ,0 30,5 4,0 38, 3,4 33,96 34,64 3,0 34,96 34,7 35,88 39, 39,0 33,45 Valeur unitaire (BF 000/tonne) 3,94 39,94 39,36 36,8 39,76 40, lo AT^!L; = AT lili 77

26 Landings in community ports Débarquements dans les ports communautaires Total Fish/Total des Poissons M O TOTAL United Kingdom c _ Π Value U 000) Valeur ( 000) I Unit value ( ooo/tonne ) Valeur unitaire ( ooo/tonne ) 76 0,6 0,6 0,0 0,7 0,6 0,5 0,5 0,0 0,4 0,5 0, 0, 0, 77 0, 0,0 0,7 0,36 0,33 0,34 0,33 0,30 0,9 0,8 0,6 0,0 0,7 78 0,7 0, 0,6 0,3 0,34 0,38 0,37 0,8 0,3 0, England & Wales Oil Ö H Value ( 000) Valeur ( 000) s Unit value ( l OOO/tonne) Valeur unitaire ( ooo/tonne) 76 0,7 0,7 0, 0,30 0,3 0,3 0,3 0,30 0,36 0,36 0,4 0, 0,6 77 0,8 0,8 0,4 0,38 0,37 0,37 0,37 0,43 0,46 0,8 0,0 0,8 0,7 78 0, 0,6 0, 0,9 0,38 0,40 0,4 0,44 0,5 0, = ATÜZL; = : AT 78

27 Total Fish/Total des poissons O TOTAL Scotland Value ( 000) Valeur ( 000) :o Unit value ( l OOO/tonne) 78 0,5 0, 0,7 0,4 0,4 0,5 0, 0,3 0,36 0,4 0,34 0,37 0, 0,30 0,3 0, 0,3 0,35 0,7 0,8 0,33 0,4 0,3 0,0 0,5 0, 0,7 0,8 0,7 0, Valeur unitaire ( ooo/tonne) 0, 0,0 0,8 0,35 0,4 0,7 0, f Northern Ireland ,8 504,7 576, 686,0 674,7 846,8 39,9 33,9 85,6 730, 653, 866, 36,0 64, 84, 73,6 59,5 8,7 409,8 488,0 55,4 735,4 8,4 399,5 8,0 447,5 0,4 485,7 955,3 559,8 345,3 0,0 596,7 9,0 46,8 6,4 35,8 8 83, 6 84, Value ( 000) Valeur ( 000) 78 90,5 8,4 57,5 95,3 6, 0,8 66,3 387, 93, 46, 8,5 4,7 69, 49,7 96, 60,7 5, 7,3 64,7 63,0 55,8 8,8 447,8 5,8 77, 463,4 88,4 8, 77,6 4, 00,6 6,4 34,9 67,8 93,8 6,5 738, 493,9 854, ε Unit value ( l OOO/tonne) Valeur unitaire ( ooo/tonne) I ,5 0,5 0,7 0,4 0,9 0,4 0,5 0,9 0,5 0,0 0,33 0,8 0, 0,30 0,34 0, 0,33 0,33 0,6 0,33 0,36 0,3 0,36 0,3 0,5 0,45 0,30 0,3 0,6 0, 0,5 0,0 0,3 0,8 0, 0,3 0,5 0,30 0, = ATÜZL; = AT I^IL

28 Total Fish/Total des Poissons M J TOTAL Ireland 5 559, ,5 /8 4 89, , 5 55, 3 843, 4 038,3 98, 443,3 5, 3 77, 568, ,5 300,8 3 5, 4 690, , ,3 630, , ,6 557, ,9 9 36,0 68, 793, ,8 689,63 088, ,8 70 8,6 7 6, 743, Value (t 000) 653, 084,6 643,7 833,9 748,3 0,8 557,3 595, 407,7 777,6 439,6 543, 49,3 575,5 577, 888,4 794,0 88,8 i, 79, 045, 430,3 904,6 848,3 Valeur ( 000) 8 879, , ,7 590, 644,8 477,4 908,3 390, Unit value ( l OOO/tonne) 0, 0,4 0,3 0, 0,5 0,7 0,5 0,6 0,7 0, 0,7 0, 0,3 0,7 0, 0, 0,6 0,4 0,09 0,4 Valeur unitaire ( ooo/tonne) 0, 0,5 0,5 0, 0,3 0, 78 0,4 0,6 0,5 0,3 0,5 0, / Danmark C I no J Value ( 000 DKr) Valeur ( 000 DKr) I I Unit value ( OOO DKr/tonne) /8,5,35,66 0,84,30,67 0,9,3,47 0,84,6,0 0,66 0,84 0,90 0,69 0,89 0,88 0,77, 0,94 0,79,04 0,9 0,93,6,7,5,5 Valeur unitaire ( l OOO BKr/tonne),0,44,4,47 0,87, = ATÜJL; = ATl 9 Ji

29 Cod / Cabillaud J F M A M J J A S Ο Ν D TOTAL EUH 9 Value ( The total for EUR 9 has not been made because there are conceptual differences between the Member States. Le total pour EUR 9 n'a pas été effectué en raison de différences méthodologiques existant entre les Etats membres. Valeur ( Unit value /tonne) Valeur unitaire /tonne) 5 4, , , , , ,0 6 3,4 5 57,3 6 05, , ,3 5 0,6 BR Deutschland 5 730,8 4 35, 370,6 46,9 5 83,3 770,9 87,7 048, ,9 5 73,7 000,7 0, 7,9 447,4 996, ,3 889,0 678,6 4 07,9 3 46,3 7 48,6 45 4, , I 7 il Value (000 DM) 5 330, , 6 889, , , 9 8, ,8 5 05, , , , , 4 059, , 6 034, , , ,9 37,4 580,4 68,7 384,3 406,9 7,6 744,0 45,6 46, ,6 4,0 Valeur ( 000 DM) 3 703,6 4 76, , 6,9 8 3, 60 3, , 49 34' Unit value (000 DM/tonne) 78,3,35,33,00,37,6 0,9,,40 0,95,35, 0,7,6 0,69 0,86,30 0,97,00,36,0,,3,,43,47,60,55,8 Valeur unitaire (000 DM/tonne),33,5,39,5,03, = AT ; AT 78

30 Cod / Cabillaud J F M A M J J A s Ο N D TOTAL 003, ι 056, ,7 308, 085,3 608,8 94,5 67,5 80,7 944, 85,5 998,3 305,0 0,0 863,7 France 807,9 764,0 56,3 53,0 788,9 58,9 64,0 466,6 843,7 85, 96, 079,5 6,5 307,8 535,4 076,6 054, ,7 945, ,6 «: Q Value (FF 000) Valeur (FF 000) 5 65,3 4 76,8 5 87, , 4 885, 6 58, , , , ,5 7 06, , , , ,8 5 60,9 5 6, ,9 6 50,0 5 33,6 6 5, 9 33,5 io 338, 475, , , ,4 8 44, , 9 33,0 9 54,7 8 75, ,6 8 75,5 409,9 «: II C Unit value (FF 000/tonne) Valeur unitaire (FF 000/tonne) 78 5,5 5,50 5,89 3, 5,3 5,06 3,04 4,80 5,58 4,33 6,0 4,66 3,74 4,84 4,97 3,6 5, 4,89 3,68 4,6 5,8 3,8$ 4,4 4,75 4,4C 4,76 5,97 5,83 4,48 4,6C 5,53 5,46 4,65 4,3 4, É C 5 Nederland O I Value (FL 000) O I Valeur (FL ÎOOO) Unit value (FL 000/tonne) 77 78,06,43,94,4,55,59,58,58,94,99,8,66,9,6,79,0,5,73,,80,86,7,4,99,45,53,35,65,46 Valeur unitaire,47,45,03,47 (FL 000/tonne),96, = AT ; = AT 78

31 Cod / Cabillaud M J J O TOTAL Belgie/Belgicnie 76 45,3 335,9 489,4 56,7 839,7 59,8 95,6 575,5 554,3 46,7 3,9 39,8 7 30, ,6 363,5 45,9 436,9 754,8 0,8 964,3 759,9 838, 3,9 037,5 47, , 78 35, 336,0, 007,3 I 56,3 604,4 36,8 99, Value (000 FB) Valeur ( looo FB) I 36 I Unit value ( 000 FB/tonne) Valeur unitaire (000 FB/tonne) 4,59 38,99 4, 33,4 3,46 30,76 6,66 39,93,79 7,40 0,63 8,9 3,3 4,0 8,58 5,4 3,0 7,4 36,03 3,30 33,40 30,46 38,48 3,09 6,65 7, ,74,5 7,0 5,63 3,,54 3,3 6, united Kingdom O Value ( 000 ) Valeur ( 000) Unit value fciooo/tonne) Valeur unitaire (Ciooo/tonne) 78 0,34 0,49 0,56 0,9 0,47 0,5 0,30 0,48 0,53 0,34 0,55 0,53 0,33 0,5 0,53 0,34 0,49 0,48 0,35 0,5 0,48 0,39 0,54 0,50 0,45 0,56 0,60 0,50 0,56 0,6 0,49 0,60 0,49 0,54 0,38 0, = AT ; = AT 76 78

32 Cod / Cabillaud M O TOTAL England & Wales Weight (tonnes es) Poids Ροκ (tonnes) Value ( iooo ) Valeur ( 000) O Unit value (ciooo/tonne) Valeur unitaire ( 000/tonne) 0,48 0,30 0,30 0,34 0,33 0,35 0,36 0,39 0,45 0,5c 0,49 0,48 0,38 0,48 0,46 0,49 0,54 0,5 0,50 0,50 0,54 0,55 0,56 0,59 0,55 0,5 78 0,55 0,5 0,55 0,53 0,5 0,47 0,47 0,50 0,58 0, Scotland 3 0,6 4 0, ,3 4 70, ,9 6 59,7 4 7,8 3 86,0 87, 608, 990,0 807, ,8 863, , , 3 00, 4 56, 4 7,3 3 75,9 69,3 880,0 8,8 38, , , ,0 998, , , ,8 5 05, , ,3 3 9, 3,4 76, Value ( 000 ) Valeur ( 000) 06,0 06, 46, 536,5 740,0 047,3 350,4 59,5 34,0 88,0 437,6 46,8 6 93,5 49,8 669,0 3,7 843, 36,0 44,8 787,5 94,3 66,7 75,0 503,5 65, 0 539, ,6 609,3 098,4 96, 4, 67,3 068,6 034,4 047,6 07,6 94, Unit value fclooo /tonne) Valeur unitaire ( l000/tonne) 0,33 0,9 0,30 0,33 0,3 0,33 0,33 0,36 0,44 0,49 0,48 0,5 0,36 0,5 0,49 0,49 0,58 0,5 0,5 0,56 0,57 0,6 0,58 0,65 0,53 0, ,57 0,54 0,53 0,53 0,54 0,5 0,5 0,50 0,63 0,65 0, a Sj KAT ;P = *AT 978 0

33 Cod / Cabillaud J J O TOTAL Northern Ireland 78 8,6 50,6 65,6 3,5 5, 33,5 303, 557,6 43,6 4,0' 06,9 70, 47,8 4,4 37,9 58,,0 6,0 7, 7,5 8, 0,0 3,9 3,6 5,6,8,7 7,7 3,7 30, 46,5 46,3 33,4 45,7 8,4 5,4 989,8 ι 78, 069, ^ Value ( 000 Valeur U000), 5,6 7, 58,3 4, 5,9 7,0 5,9 9, 0,4 6,5 7, 74,0,5 83,4 4,9 95,7 0,3 9,5 3, 6,0 4,5 5,0 4, 9,6 487,7 78,7 47,0 44,0 0,9 4, 0,8,8 4,7 4,9,9 3,3, 389, j Unit value ( iooo/tonne) Valeur unitaire ( 000/tonne) 78 0,6 0,4 0,33 0,3 0,43 0,35 0,4 0,40 0,35 0,30 0,46 0,38 0,30 0,4 0,37 0,7 0,43 0,4 0,6 0,43 0,35 0,30 0,43 0,34 0,36 0,33 0,39 0,38 0,36 0,43 0,35 0,30 0,40 0,37 0,34 0,44 0,8 0,4 0, Ireland 78 55,7 34,3 604, 593,8 36,9 506,6 745,9 578,8 456,5 83, 57,3 493,8 7,5 3,7 30,5 5,8 33,8 89, 96,6 7,6 33,0 48, 84,7 7, 59,6 6, 356,3 53,9 367,5 60, 5 56,7 4 80, A Value ( 000 ) Valeur ( "000) 53,,6 8, 5,5 87, 58,7 68,7 5,7 03,0 74,4 7,0 5, 70,4 50,9 49, 40,9 65,9 63,5 63,5 65,3 5,7 0,6 4,5 65,8 346,7 606,0 78 7,5 53,3 6, 55, 40, 78, Unit value fciooo/tonne) Valeur unitaire ( l00o/t Onne) 0, 0, 0, 0,3 0,3 0,4 0,3 0,6 0,8 0,3 0,3 0,34 0,4 0,36 0,38 0,35 o,37 0,4 0,40 0,40 0,4 0,43 0,4 0,40 0,4 0, ,46 0,43 0,46 0,43 0,47 0, = ATÍÜL ; = ATÜZ 76

34 Cod / Cabillaud J J N D TOTAL Danmark ^5 39 Value (DKR 000) Valeur (DKR 000) O Unit value (DKR 000/tonne) Valeur unitaire (DKR 000/tonne),56,8,6,43,37,6,59,97 3,49 3,76 3,5 3,60,66 3,06 3, 3, 3,65 3,5 4, 3,94 3,96 4,55 4,43 4,7 4, 3,6 78 3,87 3,49 3,65 3,59 3,9 3,39 3,40 3,80 4, Value Valeur Jnit v; lue /tonne) Valeur unitaire ( /tonne) = ATÜZ; = AT l^ii

35 J Haddock / F M A M J Eglefin J A S O N D TOTAL EUR 9 : Value ( The total for EUR 9 has not been made because there are conceptual differences between the Member States. Lc total pour EUR 9 n'a pas été effectué en raison de différences méthodologiques entre les Etats membres. Valeur Unit value /tonne) Valeur unitaire /tonne) BR Deutschland 80,3 8,3 78 3,9 3,0 00,9 30,3 67,8 557,3 440,7 5,7 56,4 3,4 36,9 08,3 9,9 86,6 384,3 00,9 93, 40,5 7,7 354,4 74,0 55,3 38, 77, 66, 6,6 89,5 64,5 33,8 0,6 3 4,7 63,3 993, Value (000 DM) Valeur (000 DM) 78 93, 5,0 4,8 65, 358, 4,3 685,3 694,3 76,6 353,9 567, 305,3 0,7 69, 4,5 3, 469,5 0,4 67,5 496, 79,6 356,5 3,4 59,3 395,7 443,5 04,7 35,0 34,7 43,7 70,0 6,5 78, ,4 4 45, Unit value (000 rø/tonne) 77 78,63,96,95,37,78,37,0,5,73,64,,3,47,56,35,04,,09 0,9,8,04,0,4,07,04,60,58,0,80 Valeur unitaire (000 DM/tonne),48,58,,0,4, '5 = AT ; = AT 78 3

36 Haddock / Eglefin i F M A M i J A S O N D TOTAL France ,5 794,4 433,3 830,8 4, 670,0 54, 808,4 6,9 95,6 86, 097, 746,8 579,5 65,0 689,0 656,8 588,5 549,4 67,7 594, 958, 040,9 40,9 5,7 68, 794,3 007,9 599, 3,4 47,0 900,8 64,3 45,9 598, Value (FF 000) Valeur (FF 000) ,5 85,5 783,0 3 66,6 838,6 96, ,4 0,0 09,3 5 43, ,6 5, , 3 03,8 406,8 876, 503, 37,6 073,5 066,3 76, 05,9 495, 47,9 958, 3 57, 356,4 857,0 07,7 850,9 3 03, 3 4,3 003, ,7 36 8,8 «; Unit value (FF 000/tonne) 3,44,0 3,50 3,6 4,4,86,00,56,90,73 3,65,83,8 3,89 3,69,7 3,6 3,5,74 3,08 3,66,0,40 3,58,4,97 3,68,77,83 Valeur unitaire (FF 000/tonne),35 3,47,63 3,6,46 3, Weight (tonnes Nederland Value (FL 000) C Valeur (FL 000) C Unit value (FL 000/tonne),54,45,83,,39,6,63,57,93,73,3,3,63,77,77,60,48,3,73,98,0,8,50,69 l,5l,78,09!,77,6 Valeur unitaire (FL 000/tonne),76,78,59,,85, Ι I C 4 4 = AT^ZL; = AT^Zi 4

37 Haddock / Eglefin J J N D TOTAL Belgie/Belgique ,7 63,0 56, 7,8 47,4 75,8 3, 437,7 85, 85,3 388,8 354, 8, 68,6 8, 86,4 65,5 38,0 8,8 58,,7 3,6 0,0,6 44,5 3,3 33, 6,8 56,4 76,8 94,8 603,7 57,3 44, Value ( 000 FB) 76 95,3 77 7, , 79,3 4 87, 30, 4 656, 5 963,4 9 98,9 0, 4 877,4 8 4,7 3 57, , ,4 6 5,3 4 3, 3 08, ,9 09,0 535,9 6,8 4 78,5 4 78,3 8 86, , 5 664, 5 57,5 5 5,0 43,8 Valeur ( 000 FB) 597,7 53 9,6 650, , Unit value f 000 EB/tome) ,47 35,0 36,9 4,08 9,08 30,36 0,4,4 6,34 0,90 3,3,94,36 3,8 4, oé 8,9 5,57 7,06 6,39 0,8,8,47 3,36,8,97 4,38,66,74 Valeur unitaire ( ÎOOO FB/tonne ),5 3,43 7,40 8,80 0,7 4, United Kingdom I Value ( 000) Valeur < 000) Unit value ( 000)/tonne) Valeur unitaire ( ù 0op)/tonne) ,3 0,36 0,47 0,7 0,37 0,44 0,9 0,38 0,44 0,9 0,40 0,44 0,7 0,35 0,44 0,5 0,39 0,50 0,3 0,37 0,44 0, 0,36 0,45 0,5 0,4 0,5 0,9 0,4 0,56 0,9 0,49 0,37 0,43 0,7 0, f Ó = A T W7_ ; = AT78_ 5

38 Haddock / Eglefir TOTAL Weight (tonnes England & Wales O «: Value ( looo) Valeur ( 000) Unit value ( 000/tonne) Valeur unitaire fc 000/tonne) 0,36 0,33 0,3 0,33 0,3 0,7 0,6 0,4 0,9 0,34 0,36 0,4 0,3 0,46 0,44 0,44 0,47 0,36 0,39 0,39 0,35 0,4 0,43 0,5 0,44 0,4 78 0,56 0,5 0,5 0,46 0,4 0,50 0,45 0,48 0,50 0, Scotland , 6 096, ,7 6 97, ,7 7 60, 7 994,8 0 35, ,4 9 5, ,9 5 48, , , 7 63,6 8 56,8 7 60, ,4 8 39, , , 8 63,0 7 64,7 5 85,8 5 96, , , , , , , , 5 896, 7 03, 5 478,3 4 59, , Va ue ( 000 Valeur ( 000) 76 8,0 48,3 573,8 75,0 834,9 894,4 79,4 33,5 35,6 56,4 9,7 847,3 3 37, ,6 659,5 3 00,3 93,3 3 6,3 3 60,6 3 84, , , 3 00,0 857,7 80, ,3 78,0 4, 939,7 4,4 688,8 739,8 597, ,4 84, 374, 44, f53 Unit value (E 000/tonne) Valeur unitaire ( 000/tonne) 76 0,9 0,4 0,6 0,7 0,4 0,5 0, 0, 0,4 0,8 0,8 0,34 0,6 77 0,33 0,35 0,35 0,38 0,35 0,39 0,36 0,36 0,4 0,4 0,49 0,43 0, ,45 0,43 0,4 0,44 0,44 0,50 0,44 0,43 0,5 0,57 0, I o = A T ^ J ; 9 = AT

39 Haddock / Eglefin J J O N D TOTAL Northern Ireland 0,7 0,6 0,6 0,4,3 0,3 0,4 0,3 0, 0,3 0, 0,3 0, 0,,0 0,4,3 0, 0,4 0, 0, 0,3 0, 4,7 5,9 78,5 0,9 0,9 0,3 0,0 0, 0, 0,4 0,8 0,9 o,9 Value < looo ) 0, 0, 0, 0, 0,4 0, 0, 0, 0,0 0, 0,0 0, 0, 0, 0,3 0, 0,6 0, 0, 0, 0,0 Va eur ( 000) 0,,3 0,,7 78 0, 0, 0, 0, 0,0 0,0 0,0 0, 0, 0,5 0,3 0,3, Unit value ( 000/tonne) Valeur unitaire fc looo/tonne) 78 0, o,36 0,3 0,3 0,6 0,6 0,9 0,37 0,5 0,34 0,3 0,30 0, 0,7 0,30 0,3 0,4 0,0 0,35 0,4 0,7 0,36 0, 0,37 0,7 0,9 0,38 0, 0,57 0,8 0, 0,34 0,35 0,3 0,7 0, "" X X "reland Poids (tonnes] 76 35,3 64,9 55,5 45,4 80,6 47,9 8, 5,9 0,7 49,9 06,9 0,0 34, ,0 37, 50,9 67,5 3,7,7 47, 34,4 3,5 4,0 6,3 3, 704,6 78 6,0 73,5 8,5 45,9 8,7, Value ( 000 Valeur ( 000) ,7 3, 4,7,8 9,7 6,3 5,,6 30, 66,0 4,3 39,6 33,9 5,7,6 7,4,4,5 4,4 7,7 6,8,9 7,,5 5,4 4,7 4, 9, 7,4 9,7 48,9 30, Unit value ( i000/tonne) Valeur unitaire ( ioco/tonne) 76 0, 0,3 0,7 0,7 0,7 0,6 0, 0,7 0,7 0,3 0,3 0,7 0, 77 0,37 0,34 0,3 0,9 0,30 0,30 0,37 0,4 0,40 0,39 0,35 0,4 0, ,40 0,35 0,40 0,39 0,38 0, ;AT ; = AT

40 Haddock / Eglefin O TOTAL Danmark l IO Value (000 DKr) Valeur (000 DKr) I Unit value ( looo DKr/tonne) Valeur unitaire (looo DKr/tonne),94 3,0,85 3,49 3,3 3,03,7,9 3, 3,5 3,74 3,8 3,7 3,9 3,36 3,55 4,8 4,38 4,43 3,74 4,0 4,48 4,66 5,08 4,9 4,6 78 4,6 4,08 4,34 4,53 5,48 4, 4,0 4,39 4, Weight (tonn es) Value ( ) Valeur ( ) Unit value /tonne) Valeur unitaire /tonne) λ = Ύ. ρ _ ΑΤ 7/ 8

41 J Saithe/Lieu Noir F M A M J J A S O N D TOTAL EUR 9 Value ( The total for EUR 9 has not been made because there are conceptual differences between Member States. Le total pour EUR 9 n'a pas été effectué en raison de différences méthodologiques existant entre les Etats membres. Valeur Unit value /tonne) Valeur unitaire /tonne) BR Deutschland Poids (tonnes] 78 08,7 896,9 066,8 945,6 49, 806,9 97,5 38,3 3 34,5 588, 564,0 35,4 900, ,5 75, 493,4 357,9 707,3 4 68,4 35,5 966, , ,8 746, ,6 84,8 867,9 054, 0,4! 3 09, 609,9 554,7 67,7 3 96, , Value ( 000 DM) Valeur (000 DM) 3 55, 804,4 880, 5,0 873,6 408,9 3 37,3 890, 7,4 83, 967,4 857, 3 389, 53, , , 3 45, 3 49,4 4 4, , ,8 3 3, 6,5 457, , , ,7 3 58,4 3 3,5 667,6 53, 39,7 365,7 83,6 80,5 ~i j ! 0 Unit value (ÎOOO DM/tonne) 78,5,76,80 0,95,,5 0,97 0,98,5,04,,3 0,94,5,07 0,9,5 0,86 0,8,07 0,8C 0,8,04,0 0,96,43,79,5,6 Valeur unitaire (looo DM/tonne),5,4,38,0,0, ' = ATliZL; = AT^Ii

42 Sai the/lieu Noir TOTAL France ,7 0 05,3 7 7, ,7 5 53, 7 936, ,5 6 7, , , ,6! 5 9,8 4 98,9 5 05, 7 435, , 6 34, , ,C 5 034, ,3 5 66, ,! 3 386, , 3 77,4 8,6 5 97,5 4 97, ,8 50, , 6 977,5 6 6, Value ( 000 FF) 76 80, , , , , , ,4 9 80, 8 459, , 46,8 5 6, 468, fi 466,95 85,0 7 7,5 535, ,9 9 43,9 3, 9 03,5 33,3 946, ,6 83, Valeur ( 000 FF) 4,5 36,0 9 86, ,6 4 05,ί 74,6 4 59, 70 08,3 «; Unit value (l 000 FF/tonne) ,56 3,6 4,46,56,33,79,69,9 3,00,38,35,87,7,04,79,80,7 3,5,76,6 3,3,84,34,94,07 3,47 4,,9 3,77 Valeur unitaire ( 000 FF/tonne),64 5,30 3,7 3,98,03, / Nederland I ΟΟ Value ( 000 Fl) I69 Valeur ( 000 Fl) I 94 8 I Unit value ( 000 Fl/tonne) ,40,35,73 0,84,5,8,00,00,36,5,35,46 0,90,08,3,05,00,3,03,04,0 0,73,6,4 0,90,8,99,8,74 Valeur unitaire ( 000 Fl/tonne),6,35,56,90,08, ? = AT 77 ;o = / AT

43 Saithe / Lieu Noir J J O N D TOTAL Belgie/Belgique I978 40,6 75,4 86,3 50,7 6,3 5,7 49,7 50,7 47, 5,8 78,9 58,9 308,5 m,3 99,0 50,4 6,0 3, 77,3 89,0 46,0 44,8 0,7 8,9 04,6 05,0 3,4 44, 37,8 06,7 60,5 54, 553,3 4, Value ( 000 BF) 8,8 509, ,0 835,7 88,5 67,4 865,9 996, 940,4, ,7 069, ,9 097,9 054,9 383,7 54, 34,6,5 59,0 90, 555, 4 86,7 5 59, ,6 635,5 4 63, 4737,9 3 34, 3 874,4 87,4 84,6 Valeur ( 000 BF) 9 39, , Unit value ( 000 BF/tonne) Valeur unitaire ( 000 BF/tonne) 78 3,60 33,8 38,4 6,48 0,68 6,4 7,4,65,94 8,4 8,99. 8,7 4,5 8,46 5,40 3,95,3 6,00 5,4 5,38,80 7,65 6,07,6 0,95 34,6,04 3,88 3,47 36,3 7,7 34,06 8,9 6, I Un it ed Kinrdon I Value ( 000) Valeur ( 000) Unit value ( l 000 /tonne) ,6 0,3 0,34 0,4 0,8 0,7 0,4 0,4 0,6 0,7 0,8 0,30 0,6 0,4 0,5 0,4 0,6 0,6 0,6 0,9 0,9 0,8 0,5 0,3 0,0 0,30 0,5 0,3 0,3 0,8 Valeur unitaire ( ooo/tonne) 0,5 0,37 0,34 0,34 0,/ 0, = AT?IL; = AT lili 77

44 Saithe/Lieu Noir M Ο Ν TOTAL England & Hales ι Value ( 000) Valeur ( 000) Ύ Unit value ( OOO/tonne) Valeur unitaire ( ooo/tonne) 76 0, 0,6 0,6 0,8 0,7 0,5 0,7 0, 0, 0,5 0,8 0,35 0,8 77 0,3 0,9 0,5 0,9 0,7 0,8 0,9 0,6 0,30 0,3 0,38 0,34 0,9 78 0,34 0,9 0,7 0,3 0,6 0,7 0,30 0,3 0,7 0, Scotland ,6 64,7 47,0 665,3 7,5 64,9 46,3 08,0) 88,7 337,8 59,4 99,5! 08, ,3 47,5 880,0 034,6 6, 478,7 06,4 767,9 5,9 80,4 85, 886, , ,9 754,6 669,6 099/5 30, 65,4 95, ,5 087,9 534, <r f Value ( OOO) Valeur ( 000) 76 4,4 34,5 330,9 6,7 3, 34, 5, 79,0 38, 9,5 377,4 334, , ,7 338, 574,7 478,4 66, 48,4 7,0 38, 477,3 566,0 354,4 49, 99,6 69, 44, 500,0 35,9 640,9 40,9 34,5 3,7 3, 306, 4 84, Unit value ( OOO/tonne) Valeur unitaire (* ooo/tonne) 76 0,5 0,3 0,3 0,6 0,4 0, 0,4 0,7 0,8 0, 0,4 0,34 0,6 77 0,30 0,7 0,3 0,6 0, 0,4 0,8 0,5 0,9 0,3 0,37 0,35 0,7 78 0,34 0,7 0,6 0,30 0,5 0,6 0,8 0,3 0,4 0,9 0, = AT ; = AT

45 Saithe/Lieu Noir TOTAL Northern Ireland 78 38,0 3,0,0 8,0,6 03,6 60,5 3, 0,8 36,3 69,6 80,0,5,7,0 7,5 4,0 5,0 4,7,3 4,0 8,6 7,5 9,,0 6,,9 6,5 3,6 7, 7,6 6,5 6,8 0,4 5,0 3,5 305,5 386, 369, Value ( l 000) 78 4,8 6, 4,7 8,5 5,9,5 6, 7,6,3 4,9 7,6 6,7,0 5,4 3,3,0 0,8 0,9 0,6 0,6 o,7,,6,4,5,4,5,0 0,9,6,7,5,4 Valeur ( ι 000) 4,8 40,0,3 90,7,0 73, t h Unit value ( OOO/tonne) 78 0,3 0,7 0, 0,0 0,3 0,8 0,0 0, 0, 0,3 0,5 0, 0,6 0,4 0,7 0,3 0,0 0,8 0,3 0,6 0,8 0,3 0, 0,5 0,4 0,3 0, 0,5 0,5 0, Valeur unitaire ( l ooo/tonne) 0,5 0,3 0,0 0,4 0,5 0,9 0, 3 0, \ ,7 5,9 Ireland 8,0 3,4 0,3 90, 86, 75,5 86,6 84,0 9,7 53, 34, 88,3 40,7 36,7 50,4 39,7 30, 36,7 59,3 40,0 Foids (tonnes) 5, 444,7 30,9 08, Value fe 000) Valeur ( 000) 78 3,9 9,3 4,8 3,8 37,8,4,6,0,3,9 5,5 6,8 6,9 5,5 5,5 8,9 5, 6,4 7,7 0, 0,3 0,,6 8,0 05, 8, Unit value ( l OOO/tonne) 78 0,4 0,5 0,3 0,5 0,3 0,4 0,5 0,8 0,3 0,4 0,8 0,3 0,0 0,9 0,4 0,4 0,30 0,6 0,5 0,8 Valeur unitaire ( ooo/tonne) 0,7 0,3 0,4 0,6 0,6 0, I = ATÜZL : = AT^ 77 3

46 Saithe/Li eu Noir M N TOTAL ι Danmark il Value ( 000 DKr) I Valeur ( 000 DKr) I Unit value ( 000 DKr/tonne) 78,65 3,3 5,,7,6 3,44,4,4 3,6,39 3,3 3,90,07,98 3,60,8,75 3,3,,48 3,,0,9 3,84,9 3,48 4,90 Valeur unitaire ( 000 DKr/tonne),6 4,,93 5,0,96 5,5,3 3, Value ( Valeur Unit value /tonne) Valeur unitaire ( /tonne) = AT lili; = AT!^

47 Whiting / Merlan J F M A M J J A S O N D TOTAL EUR 9 Value ( The total for EUR 9 has not been made because there are conceptual differences between Member States. Le total pour EUR 9 n'a pas été effectué en raison de différences méthodologiques existant entre les Etats membres. Valeur ( Unit value ( /tonne) Valeur unitaire /tonne) BR Deutschland Poids (tonnes 45,9 33,7 6,3 6,5 7,7,0 3, 7,4 4,9,3 4,6 7,0 90,5 66,5 5, 4, 0,6 4,4,6 7,0 9, 5,9 6,4 3,5 7,6 59,9 73,3 0,. 3,6 9,6,8 3,8 4,8, ^ Value (looo DM) Valeur ( 000 DM) 40,9 67,5 9,5 5, 5,0,8 6,5 0,8 6,9 3,0 9,6,6 0,6 6,3 5,4 8,6,5 3,6 6,7 3,7 33,5 3,6 6,6 4,8,8 49,7 78,4 0,3 4,4 4,4 8,9 io,5,4 5,o 3, ^îl Unit value ( looo DM,/tonne) Valeur unitaire ( îooo Dii/tonne) 0,89 0,88 0,9,00 0,90 0,8/ 0,80 0,73 0,84 0,87 0,79 0,37 0,73,0,00 0,9,0 0,90,00 0,90 0,96 0,86 0,90,00 0,90 0,96 78,00,0,9,06 0,93 0,89 0,90,04, _ = ATÍÜL; = AT^ZL 5

48 Whiting / Merlan O TOTAL , 3 57,3 557, ,0 4 38, 3 45, , , 4 84, ,6 94, ,9 646,8 308,8 996,0 90,8 353,3 877, 37,3 860,6 90,9 499,4 959,7 479, 847,6 58, 854,5 890, 959, ,3 3 55, ,7 75,5 36 3, , I l! Value ( FF) 8 878, 7 48, , , L 30,8 606,8 939, Ll 38,5 U 9,3 4,0 30,5 L0 300, 7 343, 6 044,0 8 9, , , , ,0 6 54,7 6 57,6 7 5,4 6 95,8 7 48,8 9 09,6 0 49,644, , ,5 398, , Valeur ( 000 FF) 0 0, d 0 5, ,i! Hó 863, Unit value ( looo FF/tonne) 78 3,4 3,73 4,4,3 3,36,88,7,99 3,08,8o 3,87,79,73 4, 3,78,6 4,04 4,03,3 3,4 3,55,3 3,0 3,0 3,3 3,35 3,43 3,63 3,4 Valeur unitaire (000 FF/tonne),34 3,74 3,3 3,,78 3, J 5 Nederland Value (000 FI) Valeur (000 Fl) Unit value ( 000 Fl/tonne) 78,39,87,44 0,99,94,08 0,93,59,50,46,,3,58,95,50,63,04,55,49,40,40,7,5,4,38,3,54,36,0 Valeur unitaire ( 000 Fl/tonne),4,45,65,07,3, I = AT 78 ; = AT 6

49 Whiting / Merlan TOTAL Belgie/Belgique 379,8 65,7 66,3 0,3 9,3 9,0 60,5 49, 00,0 7,3 5,6 0,3 377, 467,6 44,7 366,3 3, 84,0 94,3 8,8 38,4,0 43,8 35,4 54,4 633, ,0 0,4 7,0 53, 8,4 0, 88,5 97, Value (000 FB) Valeur (000 FB) 9 044, , , ,5 03,0 890,6 545,3 873, 7, , ,9 4 4, ,5 0 5,0 9 83, ,5 3 48,8 5,9 73,3 755, 75, 445, 4 8,7 4 85,7 4 89, , ,7 4 08, 4 74, ,6 50,7 336,9 873,0 03, ^ Unit value ( 000 FB/tonne) Valeur unitaire 000 FB/tonne) 7 6 3,8 8, 6,55 3,09,78 0,78 5,86,7,7 0,85 7,79,96,76,48 3,69 7,39 6,56 6,8 4,,0,88 0, 7,34 0,6 6,47 0,86 78,4 8,3 0,90 0,06,3,86,6 0, United Kingdom Value (ειοοο) Valeur (tiooo) I Unit value ( 00c/tonne) Valeur unitaire ( looo/tonne) 0, 0,3 0,6 0,0 0,8 0,30 0, 0,34 0,0 0,8 0, 0,30 0,5 0,8 0,4 0,5 0,6 0,6 0,8 0,6 0,8 0,9 0,3 0,6 0,8 0,7 78 0,6 0,7 0,9 0,3 0,3 0,3 0,7 0,5 0,8 0, ! = AT ; = AT 78 7

50 Vihit ing / Merlan O TOTAL England & Víales i 0 Value (ε looo) Valeur ( 000) I UI Unit value ( 000/tonne) Valeur unitaire ( 000/tonne) 0, 0,7 0,3 0, 0,0 0, 0,6 0,6 0,8 0,0 0,8 0, 0, 0,5 0,5 0,8 0,3 0,7 0,5 0,5 0,0 0,4 0, 0,9 0, 0,5 78 0,7 0,4 0,4 0,7 0,4 0,7 0,4 0,3 0,5 0, Scotland ,0 747,3 3 67,7 86,8 48, ,4 3 0,5 60,9 3 3,6 948, 480,4 3 49,6 809, 3 3,6 3 55,4 965,0 84,9 3 08,4 57, , 3 060, 4 0,6 3 4,4 5 0, ,0 4 0, ,8 3 73, 4 044,4 4 44, , ,4 4 59, , 3 6,9 39 5, , A l6 Value ( 000) Valeur ( 000) ,6 64,3 936,5 47,3 686,5 936,6 69,4 659,8 84, 846,3 075,9 33,0 573,5 930,9 7,3 555, 889,9 06,9 40,0 387,4 899,9 56, 070,3 73,3 580, ι 68,4 76,8 6,5 55,5 3, 35, 33,6 469,5 89,3 368,8 7 4,9 6, I ! Unit value ( 000/tonne) 0,0 0, 78 0,6 0,6 0,3 0,3 0,0 0,3 0,3 0, 0,34 0,33 0,0 0,8 0,3 0, 0,3 0,35 0,6 0,9 0,8 0,4 0,6 0,5 0,6 0,7 0,8 0,3 0,6 0,30 Valeur unitaire ( 000/tonne) 0,3 0,3 0,3 0,3 0,7 0,8 0,9 / /o ! = ATÜZL; = ATl?JÍ 77 6

51 Whiting / Merlan O TOTAL 78 95,5 8, 35,9 38,5 38,7 395,6 553,6 350,6 54,5 333, 8,8 370,3 83,3 63,6 3,9 Northern Ireland 70,5 49, 6,0,9 64,3 33,8 7,0 79,0 95, 36, 8,4 46,8 445,0 370,3 406,9 555, 733,0 455,7 70,0 39,3 7,7 3 34,4 673, , _Q Value ( 000) / ,3 58,7 8,5 40,0 5,3 79,3 59,/ 86, 0,9 5, 65,7 83,0, 8,6 40,9 4, 8,, 0,3 6, 0,6 6,6,6,8 0,4 33,5 35,3 53,5 55,3 77, 06,5 3,3 93,0 Valeur ( > 000) 60,7 475,4 43, 55, 3 35,9 68,5 / 7o _ Unit value ( 000/tonne) 0,4 0, ,5 0, 0,7 0,0 0, 0,5 0, 0,5 0,30 0, 0,3 0,9 0,3 0,0 0,3 0,33 0,7 0,3 0,3 0,3 0,7 0,3 0,5 0, 0,4 0, 0,5 0, Valeur unitaire ( 000/tonne) 0,5 0, 0,4 0,7 0,0 0, 0,0 0,3 0, ιοΰ Weight (tonn es) Irei and ,0 563,7 57, 7ö5,7 77,3 700,7 360,3 603,3 olo, 75,5 585,3 403,0 600,9 5,5 505,9 506,9 387,9 33^, 670,6 707, 73, 69,4 56,3 666,5 749, 500,4 09, 3 670,8 599,0 433,5 9 65, , _ Value ( 000 ) Va eur ( iq o 78 55,5,o 4, 3 80,7 59, 9 75,4 83, 4,0 67,4 74,0 5, 43,3 40,4,4 59, m, 96,0 84,6 09, 44,3 77, 98,7 00,6 7, 3,4 0, 95,5 8,4 05,9 0,7 00, 3 589, Unit value ( 000/tonne) 0,0 0, 73 0,0 0,3 0,09 0,5 0,09 0,3 0, 0,3 0,6 0, 0,3 0,4 0, 0, 0,5 0,0 0,lo 0,0 0, 0, 4 0,8 0, 0,5 0,0 Valeur unitaire ( 000/tonne) 0,4 0, ιό 0,L 0,8 0,3 0, = AT = AT 78 9

52 Hake / Merlu J F M A M J J A S O N D TOTAL EUR 9 Value ( The total for EUR 9 has not been made because there are conceptual differences between Member States. Le total pour EUR 9 n'a pas été effectué en raison de differences méthodologiques existant entre les Etats membres Valeur ( Unit value Valeur unitaire o/ /o 78 0, 0, o,9,6, 4,6 0,5,0 4,0 0, 0,,4 0,6,5 BR Deutschland 4,9 6,6,3 3,4 3,0 3,0 5,6 3,5 0,9 4,6 4,8 0,8 3,,4,0 0,8 0,4 30, 0, 0, ue (000 DI 78 0,4 0,6 3,7 3,0 3,9 37,7,, 8, 0,4 o,5 3,0,4 6,5 0,4 7, 7,6,0 9,6 7,,6 6,,,,3,7 7,3 6,6,7,4 Valeur ( 000 DM), 66,7 0,7 55, X X Unit value ( 000 DM/tonne) 4,00,88 3,00 3,5 78 4,,58,40,0,05,00,50,4,33,60, 3,3,53,8,8,37,5,3,44,63,56 3,38,44,75 Valeur unitaire ( 000 DM/tonne),70,75, 3,00 3,50, X X = AT. 78 f = AI 30

53 Hake / Merlu J F M A M J J A S O N D TOTAL ,3 983,6 00,7 5,5 647,7 983,9 65,8 633,8, 860,8 944,6 63,3 877, 48,8 05,5 France 978,3 535,5 80, 539,8 863, 85, 43,5 33,9 57,7 377,4 554, 96, 04,6 94, 33,7 03,6 909,4 7 0,8 6,5 7 7, _ Value ( 000 FF) 9, 3780, , 368, , 7 88,3(8 699, 8 307, 3 64,3 6 30,5 6 53, 8 69, 8 404, , ,7 4 80, ,8 5 35, 3 677, 655,3 5 56, 5 70,9 6 78,(7 57,5 67PP8 684,9 8 6,9(6 897,3 4 55,C Valeur ( 000 FF) 4 58, 636, , , , , Unit value ( looo FF/tonne) 78,46 4,0 4,33 0,09 3,58 3,48 0,49,5 4,9 0,05,3,35 8,38 9,9 0,37 8,35 0, 0,03 9,74 9,6 9,98 9,94 9,74 0,87,68,73,0 3,3,45 Valeur unitaire ( 000 FF/tonne),7,4 3,89,0 0,43, Weight (tonnes Nederland X Value (000 FI) Valeur (000 Fl) X Unit value ( 000 Fl/tonne) 78 3,37 4,78 5,55,4 4,53 4,33,97 5,83 4,33,74 6,08 3,98,4 3,79 4,,44 3,33,96,39,87,45,50,93,39 3,0 3, 4,4 3,3 3,04 Valeur unitaire ( looo Fl/tonne) 3,86 4,4,64 5,37,74 4, " = ATÜII; = ATjl78_ 76 3

54 Hake / Merlu J O TOTAL Belgie/Belgique 3,5,7 78 9,4 4,8 5, 9,7 3,9 6,8 0,3 45,6 5,6, 30,3 3,4 8, 6,7 0,0 0,0, 6,3 0,9,6 5,4 7,8 8,3 4,8,7 8,7 3,3 4,5 7,9 76,8,8 69, Value (000 FB) 343, 5 685,5 7, 35,0 63,5 5,8 ι 64,0 37,6 36,7 0,9 599, 30, 85,8 660,0,9 905,8 96,3 865,4 848,4 569, 79,4, Valeur (000 FB) 409, ,8 89, 9 33, ,5 60,4 55, 63, 46,3 308,3 358,7 888,9 /o Unit value ( 000 ^li/tonne) 44,87 5,9 58,59 43,56 63,73 6,03 48,68 69,9 53,68 46,40 79,33 56,4 43,46 7,3 56,09 4,7 40,5 30,84 36,9 40,49 3,88 54,07 35,66 49,97 67,7 75, 66,80 65,43 Valeur unitaire (000 í".'t.::e) 54,84 49,6 5,36 4,5 49,69 55, Ψ /o United Kingdom Value ( 000) Valeur ( IOCO) Unit value fc 000/tonne) 78 0, 66 0,9 0,39 o,57 0,90 0,79 0,57 0,89 0,70 0,59 0,94 0,70 0,57 0,30 0,75 0,48 0,65 0,78 0,5 0,64 0,86 0,57 0,8 0,87 0,66 0,93 0,86 0,70 0,78 0,80 Valeur unitaire ( 0C0, 0, 66 0,80 0,59 0,9 0,86 0,80.no) 7o = AT. 78 = AI 3

55 Hake / Merlu J F M A M J J A S Ο N D TOTAL linciane & Wales _ Value ( looo ) Valeur ( «; _ Unit value ( 000/tonne) Valeur unitaire ( 000/tonne) 0,38 0,3 0,9 0,90 0,77 0,50 0,56 0,64 0,77 0,8 0,77 0,35 0,7,00,04,,00 0,93 0,78 0,70 0,74 0,94,00,7 0,97 0,9 78,8,0,0 0,8 0,90 0,95 0,9 0,85,04, Scotland 6,9 7,6 93, 05,6 36,5 73,5 8,6 6,0 0,7 87,9 3,3 6,0 4δ,8 55,9 65,9 6,6 56,5 95,6 Ó8, ó 3,4 73,9 39,0 74,7 69,6 ol,4 66, 78 64, 83, 83,7 77,5 98,0 6, 5,6 0,8 90,3 0, 90, 0 5 _ Value ( 000) Valeur ( 00C 35,7 35,3 45,0 56,4 43,9 78,0 9,8 9,7 53, 57,9 5,3 46,9 687,0 48,9 55,5 5,0 53,6 73, 04,3,4 49, 33,7 53, 59,o 49,7 905, 78 50,5 56,8 5, 54,6 7,7 95,3 9, 78,9 7,9 85,8 60, I Unit value ( 000/tonne) Valeur unitaire 000/tonne) 0,53 0,49 0,43 0,53 0,5 0,45 0,5 0,57 0,64 0,66 0,6 0,77 0,55 0,87 0,84 0,84 0,95 0,76 0,6 0,63 0,86 0,94 0,7 0,3o 0,8 0, ,79 0,o8 0,6 0,70 0,74 0,76 0,85 0,89 0,80 0,7 0, = ATÜZL; = ATliZl 76 33

56 Hake / Merlu M TOTAL Northern Ireland ,9 0,3,5,9,,7 5,8,6 3,6, 6,5 5,0,3 6, 8,9 9,3 7,3 9,7 0,0 3, 9,6 7,3 8,5 8,,6 5,4 6,,8 3,5 8,,,,7 0, 0,5 0, 6,3 66, 74,5 _ ^ w ^3 3 Value fc 000) Valeur ( ι looo) ,8 0, 0,5 0,3 o,5 0,6,8,0,3 u,9 4,3 7,3 6,5 3,5 3,4,6 9,3 5,4 3, 6, 5,6 7,0 4,6 4,9 5,8,6 3,8 0,9 0,8 5,9 0,5 o,5,0 0, 0, 0, 5,0 33,7 39, fl Unit value ( 000/tonne) Valeur unitaire ( 000/tonne) ,4 0,33 0,33 0,4 0,45 0,35 0,43 0,63 0,35 0,56 0, 66 0,48 0,53 0,56 0,39 0,40 0,54 0,56 0,3 0,47 0,58 0,39 0,54 0,60 0,46 0,43 0,6 0,50 0,3 0,7 0,4 0,3 0,57 0,50 0,0 0,53 0,45 0,5 0, Ireland 76 "7 78 7,7 3,8 7, 6,, 8,3 3,6 8,4 6, 9, 4,3 40,8 0,8 33,4,7 5,5 3,7, 3,7 7, 3,7,0 3,4 5,5 0,9 4,,7 9,,5 8, 84,3 4, ^ Value ( 000) Valeur ( 000) ,3,5,5,7 0,7 3,4 0,9 3,6 4,5 4, 6,4,0 0,4 3,5 6, 6,3 9,7 5,7 6,3,6 4, 5, 0, 5,o 4,5 6, 6,9 3,8 4,3 3, 53, 57, ! Unit value ( 000/tonne) Valeur unitaire ( loc : ,3 0,39 0, 0,44 0,3 0,4 0,5 0,43 0,8 0,46 0,7 0,50 0,7 0,54 0,7 0,46 0,3 0,46 0,3 0,4 0,35 0,4 0,34 0,38 0,9 0, ,45 0,4 0,4 0,43 0,44 0, ι = ATÍ^L; = AT?Ü 34

57 Sole / Sole J F M Α M, J A S O Ν D TOTAL EUR 9! The total for EUR 9 has not been made because there are conceptual differences Value ( \ between the Member States. Le total pour EUR 9 n'a pas été effectué en raison de différences méthodologiques existant entre les Etats membres Valeur ( Unit value ( Valeur unitaire ( Weight (tonn es) BR Deui schland Poids (tonnes] ,4 5,9,0 7,7 3,,5 4,8,3 3,0 0,0,7,4 53, 84,5 49,4 49,5 9,9,3 3,7 6,6 39,3 6,9 5,9 6,6 8,8 30,7 5,5 8,7,7 4,3 5,4 4, 7,0 8,6 45, _ Value (DM 000) 76 73, ,4 78 5,6 90,3 33,8,9 58,9 5, 4,8 0,9 38,7, 499, 779, 77,8 473, 4,3 860,6 4,9 7,0 3,3 64,3 I 95, 40,3 49,4 00, 6,8 89,9 3, 5,6 67,5 Valeur ( DM 000) 48,3 990,8 75, 46, Unit value ( D;: 000/tonne),53 n, ,39 0,50 73,80 3,7,7,69 4,7 0,9 0,9 9,87 9,38 9, 8,55 9,56 8,0 7,66 0,43 0,6 7,9 9,7 9,8 7,53 0,3 3,,4 0,33 0,40 Valeur unitaire ( DM 000/tonne) 0,4,76 0,0,50 0,74 9, _V _o 9 = AT. 78 = AI 35

58 Sole / Sole O TOTAL ,4 35,5 93,9 39,3 354,4 353,8 354, 3 455,6 369,3 94,4 33, 356,8 3,8 349,4 38, 3,4 396,7 337,0 334,3 36,3 39, 364,5 390,6 35,7 375,9 407,9 334,4 404,0 374,6 359,4 30,3 47,3 33,4 4 74,6 4 43,5 / /o Value ( 000 FF) 6 370,7 6 77, , 6 39,3 7 79, , 6 7., , 9 45, ,6 6 4, ,4 7 73,4 8 54, 8 777,9 6 38, , ,5 8 06, , 8 67, , ,6 8 89, , 8 358, 8 47, ,8 7 66, ,6 7 06,3 Valeur (looo FF) 3 477, ,4 8 33,5 94 3, Ύ /o Ι I Unit value ( 000 FF/tonne) 78 6,93 0,64 4,3 7,6,39 3,56,08 0,73 4,76 0,63.,07 3,94,33 0,53,97,93 0,3 3,4 0,5,44 4,75 0,76,06 5,03,70 0,49 5,33 3,34 0,33 Valeur unitaire ( 000 FF/tonne) 8,59 0,3,43 3,,84, c Nederland Poids (tonnes Oil o η η ό Value I'.000 Fl) Π ii Valeur ( I s 'l) 9/ 7o Unit value ( looo Fl/tonne) 7,48,5,,70 78,84,03,90,94 3,5,,80,7,35,4,46,30,30,5,, 3,6,97,4,67,3 0, 3o,,00 9,90 Valeur unitaire ( 000 Fl/tonne),4.,73,85,98 0,il,9 _ 4 ill _ j = AT. 78 = AI 36

59 Sole / Sole M TOTAL Belgie/Belgicnie, 39, 6, 3,5 78,4 0,9 403,5 305,3 55, 470, 48, 36,9 553,5 436,7 444,6 55,5 5,,5 4,9 3,3 34,3 66,5 35, 97, 6,0 86, 83,4 3,0 67, 54,4 37,7 343,0 3 0,3 964, _ Value (000 FB) S / I Valeur (looo ra) I Unit value ( 000 F3/tonne) 78 73,59 47,0 63,96 6,79 67,04 69, 63, 53,69 76,9 68,09 55,34 57,89 5,0 5,9 5,99 7, 63,95 65,59 68,76 5,65! 70,55 73, 73,8 87,90 74,3 5,6 6, 4,75 Valeur unitaire (looo FB/tonne) 49,4 6,0 6,96 74, 38,7 54, Ά United. Kingdom LO 3 loo Value ( ' ; 000) Valeur ( 000) / O o OI i Unit value ( 000/tonne) I ,96,04,09,76,05, IS,34,0,4,55,0,4,7,0,,7!,99,5, 06,05,3,74,98,08,79,03,0 Valeur unitaire ( 000/tonne),93),04,,8,,46,,07, / C 5 4 = AT ; = AT 37

60 Sole / Sole TOTAL Snjland & Viales ll3 ιοί U _ C Value < 000) Valeur ( looo) O a & Unit value ( 000/tonne) Valeur unitaire ( 000/tonne),0,,,8,3,4,39,4,30,69,08,3 '.,74,04,,79,05,,68,08,6,79,0,0,6,06,4,95,5,7,,56,30,6,86, I I 4 [ 3 9 io 6 5 Scotland Weight (tonnes 78 0,9 o,5, 0,4 0,6 0,6 Ç,3 0,9,9 4,3 5,9,0,8 4,8,3,3,9 3,9 3,0 3,8,3 6,3 5, 3,3 3,C 4,0,8, 4,6,7 0, 6, 7,8 X 44 X 64 X C Value ( 000) 73,8 0,9,9 0,7,,,6,5,0,3 7,6,6,4 3,4 9,3,6,4 6,0 5, 5,4 7,4 3,3, 9,9 5,6 5,7 8,0 5,3 4,0 9,5 Valeur ( looo) 3,4 3,3 3,6 5,5 63 d, I38 t Unit value ( I /tonne),00,80,73,75,83,83,37,9,,47,77,97,40,89,94,44,35,06,33,00,96,43,94,94,70,90 Valeur unitaire ( looo/tonne),59,00,57,3,7 X 0 X X I 36 = AT 77 ; = AT

61 Sole / Sole TOTAL Northern Ireland Poids (tonnes 7o 78,6 5,6 5,4. 7,0 4,4, 5,9,,3 7,7 6,9 4,3 4, 4, 4,4 3,5 4,,6,5,6,7,9,9 3,,5 3,5,6,8 4,9 4,5,5 5,9 4,3 49,4 4,0 49,0,4 57,5 50 _ A Value ( ) 0,3 4,7 4,6 0,9 4,7 3,3,0 3,7, 3,4 7,7 8,3 3,5 3,3 8,,6,4 3,8 o,7 0,7,4,4,,5,5,,9,7,3 5,0 3,7,6 4,5 Valeur ( 000) 3,4 6, 4,5 39,4,6 57, lo Unit value (c 000/tonne) 0,50 0,4 0,84 0, ,35 0,75 o,43 0,63 0,54 0,5,00,0 0,3 0,93,7 0,59 0,69 0,90 0,44 0,47 0,90 0,5 0,76 0,8 0,73 0,64 0,83 0,65 0,7,03 Valeur unitaire ( 000/tonne) 0,5 0,79 0,53 0,64,3 0,00 0,77,09,00 / Irci and Weight (tonn es) O,0 78,3 4, 33, 7, 5,5 8,,5 0,3 8,6 3,7 4,6 5,9 6,0 5,6 9,9.3, 6,7 9,8, 9,7 8,6 3,0 7,7 9,7 45,8, Poids (tonnes 8,8 68, 0,8 89, Value ( 000) 78,6 40, 9,4 48,8 55,3 54,7 38,0 34,3 3,6 40,5 37,3 33, 5,0 3,6 30, 33,6,3 3, 3,6,7 0,8, 8,7 3,3 5,7 0, 4,0 0,5 Valeur < 000) 5,7 396,3 3,0 377,0 Í _ Unit value < 000/tonne) 78,38,9,33,0,46,0,49,90,47,00,00,6,9,99,39,5,6,77,4,3,7,96,7,79,04,07 Valeur unitaire ( 000/tonne) 0,93,63,49,83,3, = AT ϋ!; = ΑΤΐ9Ι 70 7/ 39

62 Sole / Sole TOTAL Danmark Value 73 Kr) Valeur (looo DKr) Unit value ( 000 DKr/tonne) Valeur unitaire ( 000 DKr/tonne) 9,75 9,3 3,66 3,9 7,3 9,9 7,30 30,00 33,05 7,6 3,3 3,06 8,35 77,90 30,54 30,3 9,48 4, 8,76 3,90 35,00 33,7 7,45 7,5 5,45 6, ,35 38,04 38,94 3,8 3,8 3,76 39,59 4,n 43, C Value I Valeur Unit value /tonne) Valeur unitaire ( /tonne) XATÜIL; = ATÜ75_ 76 40

63 Plaice / Plie J F M A M J J A S O N D TOTAL EUR 9 Value ( The total for EUR 9 has not been made because there are conceptual differences between Member States. Le total pour EUR 9 n'a pas été effectué en raison de différences méthodologiques existant entre les Etats membres. Valeur Unit value ( /tonne) Valeur unitaire /tonne) BR Deutschland Poids (tonnes] 76 54,9 75,5 34,9 95,4 3,8 330,6 4,0 04,5 48,3 340,3 69,9 00,8 3,6 88,3 375,5 64,4 35, 49, 4,7 03,3 34,6 08,0 03,9 54,4 879, 85,5 88,9 30,4 95,9 53,3 57,4 36,4 75,6 70,7 4, _ Value (000 DM) Valeur ( 000 DM) 78 70, 393,3 88,4 435,7 437,6 34,6 453,8 48,4 455,6 334,6 39,5 434,9 473,0.90,3 50, 30,4 356, 4,7 35, 355,5 58,8 046,8 44,9 500,6 54,3 438,8 4,8 4,6 330,5 383,0 3,6 60,6 38, , 4 656, Unit value ( 000 DM/tonne) Valeur unitaire ( 000 DM/tonne) 73,74,44,53,49,43,48,47,46,54,98,9,7,90,73,98,77,77,78,8,83,88,7,67,85,67,76,9,70,63,63,79,55,55,69, = AT ; = AT 7G 76 4

64 Plaice / Pli M O TOTAL France ,5 443,7 44,6 3,0 4,8 435,0 6, 30,4 99, 76,7 58,4 388,7 4,9 84,0 37, 5,6 73,5 58,5,3 06,8 34,4 04,5 4,4 46,3 50, 05,5 59,8 8, 4,7 83,7 58, 36,4 74,3 796,0 3 8, Value (000 FF) Valeur ( 000 FF) 78 8,7 737,,4 930,4 79,3 I 3,8 747,9 97,0 040,8 63,5 940,7 5,3 8,6 987,0 40,5 759,4 995,8 0,7 756,3 804, 056,3 8,6 880,3,6 967, 95,9 77, 970,4 873, 767,4 770,4 873,9 9 66,4 889,9 il 7, Unit value ( 000 FF/tonne) 73 3,5,76 3,0,30,6,74,85 3, 3,48 3,58 3,64 3, 3,35 3,48 3,60 3,5 3,64 3,9 3,56 3,89 4,5 3,97 4, 4,96 3,36 4,63 4,53 4,5 4,43 Valeur unitaire (000 FF/tonne) 4,3 4,87 3,70 3,4 3,46 3, Nederland ol Value (000 Fl) Valeur ( looo Fl) O Unit value ( looo Fl/tonne) 78,7,45,78,33,35,4,49,4,70,93,87,8,70,58,0,47,57,84,4,48,9,68,60,94,77,79,6,76,6 Valeur unitaire (looo Fl/tonne),65,3,50,60,60, I = AT ; = AT 78 4

65 Plaice / Plie TOTAL Belgie/Belgique ,6 5,3 490,5 8, 50,5 340,3 33,9 64,6 6,6 7,3 49,5,9,7 73, 64, 95,3 77,3 0, 33,8 48,0 83,0 5,0 43,8 33,7 374,7 407,6 37,8 356,9 33,7 35,7 3,0 49,3 3 40, , Value (looo FB) 7 09, 9 898, , , , , , , , 6 775, 6 7, 5 486,6 994, ,4 4 3,4 6 77, 4 5,5 5 48,4 5 46,3 54, ,7 7 95, ,9 3 83, 9 86,4 8 07, , ,8 7 38, 8 59, Valeur (000 FB) 6 67, ,5 8 68, 89 98, Unit value ( looo FB/tonne) 4,4 0,90,36,66 78,69,9,4,38 3,4 9,59 7,0 5,77 6,8 4,40 7,49 3,60 4, 7, 3,36, 6,66,54,34 7,8 4,0 4, Valeur unitaire (000 FB/'tonne) 4,9,,3 3,,7 7, 0,0, United Kingdom HI c Value ( 000) Valeur ( looo) Unit value ( 000/tonne) Valeur unitaire ( 000/tonne) 73 0,4 0,39 0,46 0,9 0,36 0,40 o,30 0,37 0,4 0,36 0,45 0,43 0,34 0,36 0,46 0,35 0,4. 0,49 0,38 0,66 0,54 0,40 0,4 0,5 0,43 0,47 0,59 0,47 0,46 0,55 0,46 0,59 0,48 0,47 0,39 0, C = AT. 78 = ΑΊ 43

66 Plaice / Plie D TOTAL England &. Viales Weight (tonnes Value ( IOOO) Valeur ( 000) ι Ó Unit value ( 000/tonne) Valeur unitaire ( looo/tonno) ,4 0,39 0,45 0,9 0,35 0,39 0,30 0,37 0,4 0,36 0,45 0,44 0,35 0,36 0,48 0,36 0,4 0,50 0,39 0,45 0,55 0,4 0,43 0,54 0,44 0,47 0,6 0,48 0,45 0,56 0,46 0,60 0,47 0,47 0,39 0, Scot] and ,3 340,7 30,6 34, 4,0 389,3 388, 30,0 454, 549, 435,7 488,3 70,0 37,3 334, 3o8, ο 349, 33,3 346, 9,3 69,5 0,0 0,0 0, ,6 4 ly6, 78,3 7,0 85, 370,7 55,3 560, 40,4 534, 536,0 4,9 09, lo 5 5 VO Value ( 000) Valeur ( 000) ,4 33,9 0,0 97,0 6, 9, 78,0 48,3 6,9, 7,9 5, 36,0 87, 05, 43,5 77,7 39, 9 53,4 7, 4,3 4,8 39, ;, 56,6 6,4 39,5 45,0 0,6 4, 9, 35,,0 07,4 354,7 734, Unit value ( 000/tonne) ,40 0,39 0,50 0,3 0,39 0,47 0,3 0, 33 0,45 0, 3 0,4 0,4 0,30 0,34 0,39 0,3 0,36 0,43 0,34 0,4 0,48 0,34 0,30 0,45 0,37 0,47 0,49 0,40 0,50 0,5 Valeur unitaire ( 000/tonne) 0,4o 0,53 0,3c 0,59 *'ι 4."' 0,4 0,65 û r KAT 7/. P = o AT

67 Plaice / Plie J F M A M J J A S Ο Ν D TOTAL Northern Ireland Weight (tonnes n,3 0,5,6 7,5 7,7,6 9,3 4,5 6, 4,7 8,3,9 6,5 3,7 4,7, 4, 7,6 3,0 3,3 4,8 5,4 3, 8,5 3,9,9 3,7 6,9 5,5,4 9, 8,0, 0,6 4,4, 3, 68,8 77,0 «: o 5 0υ Value ( looo) Valeur ( looo) 3,3 3,9,,,7,o 0,6 3, 3,0 4,,7 3, 3,3 6, 4,3 4,0,6,0,0, 3,7 5,0 4, 6, τ) J 44,0 78 4,0 5,9 4,0 3,9 3,4,0,4 3,8 3,9 5, 6,3 4,3 48,5 * : _ Unit value ( 000/tonne) Valeur unitaire ( 000/tonne) 77 0,9 0,30 0, 0,7 0,4 0,7 0,6 0,3 0,6 0,7 0, 0,4 0,0 0,9 0,0 0,5 0, 0,3 0,5 0,3 0,30 0, 0,30 0,o 0,5 0,6 78 0,3 0,30 0,4 0,30 0,3 0,34 0,9 0,0 0,9 0,6 0,30 0,39 0, Ireland 76 0, 46, 33, 64, 39, 49,9 5, 74,5 57,6 33, /4,4 0,9 700,0 00, 3, 57,0 69,7 9,7 5,4 6,4 79,9 53,0 38,0 7, 86,5 596, ,5,7 36, 70,6 53,3 38, ue ( 000 ) 36,5 50,7 5, 35, 45, 70,o 53,7 4,8 46,3 58, 5,9 48,0 50,6 54,3 6,, 56,4 7, 54,6 68, 0,9 56, Valeur ( 000) 49,0 66,0 44,8 730, ,7 6,3 75,3 0,3 7,3 70, O Unit value ( 000' /tonne) Valeur unitaire ( Looo/tonnc) 70 0,34 0,34 0,33 0,33 0,35 0,33 0,33 0,37 0,4 0,44 0,43 0, ,5 0,40 0,45 0,47 0,45 0,4 0,47 0,45 0,46 0,49 0,48 0,5 0,46 0,5 0,50 0,55 0,53 0,47 0, q 3 8 = A T :L?IL; = AT_ 9 _Ji 7/ 45

68 Plaice / Plie O TOTAL Danmark Value I 000 DKr ) Glu Valeur ( 00 DKr > Il G Unit value ( looo DKr/tonne) ,3 4,05 4,45 3,53 4,39 4,58 3,37 3,44 4,3 4,00 4,43 4,0 3,36 3,44 4,50 3,54 3,99 4,49 3,4 3,54 4,46 3,45 3,66 4,58 3,90 4,8 4,74 4,6 3,77 Valeur unitaire ( i û0 BKr/tonne) 3,76 4,5 4,7 3,93 3,70 3, Value I Valeur ( ) Unit va ue ( /tonne) Valeur unitaire ( /tonne) 46 = AT ; 78 = AT 77

69 Redfish/sébaGtes TOTAL EUR 9 The total for EUR 9 has not been made because there are conceptual differences Value ( between Member States. Le total pour EUR 9 n'a pas été effectué en raison de différences méthodologiques existant entre les Etats membres. Valeur ( ) Unit value /tonne) Valeur unitaire /tonne) 863, 3 8,7 B.R. Deutschland 4 876, , ,5 3 04,9 988,8 4 59, , ,6 4 34,3 898, , ,4 346,5 3 35, 4 37,0 9,3 353, 4 677, 4 93,0 4 85, , 3 444, 4 43,5 039,9 3 05, 4 503,5 4 34, , , 5 336,5 4 4,4 663, , ÍS Value ( 000 DM) 5 303, 5 433, ,0 5 05, ,9 5 67, / 6 907, ,5 5 6, 6 306, , 7 375, ,5 5 7, ,0 3 53,0 3 0,8 4 06,7 4 3,7 3 74,6 3 98, 4 773, , , , 4 05,9 5 3,9 5 7/6, ,5 Valeur ( 000 DM) 6 597,9, 4 440, ,7 7 ]8l, 4 90, , Unit value ( l 000 DM/tonne) 78,85,94,4 0,76,70,78,,67,7,63,56,,8,5,0,0,8,56,08,0,3,5,5,4,46,48,57,46,4 Valeur unitaire (l OOO DM/tonne),5,6,53,7,38,45 5j = AT 77. ; o = AT 78,6 47

70 Iiedf i sh/s ébast es M O TOTAL France 3,3 4,7 4,4 4,4 06, C 03, 40,9 09,7 99,,9 7,3 400,6 ι 9, 73 50,4 08,6 387, 7,7 00, 3,7 7,4 6,8 74,7 039,5 304, C 450,5 806, 40,0 354,6 437,4 559,4 40,3 566,4 493,8 373, 5 474, H Value ( 000 FF) 335,9 3,5 73,0 07,8 6,5 37,7 48,0 68,0 98,7 9,8 4,5 Valeur ( 000 FF) 795, , ,4 46,9 845,6 36,4 34,9 5,5 68, 345,7 634,6 487,0 6,9 656, 493,6 9,8 398,7 50,3 77,5 60,8 49,0 36,4 840, 79, [ Unit value ( l 000 FF /tonne) Valeur unitaire ( 000 FF /tonne),96 3,8 4,/ 4,4,66,30,78,44 3,0 3,33 3,36,99,40 73,49 3,93,8 7,66 3,4 6,4 3,90,89,3 3,67,39 3,68,65 3,48,60 3,43,5 3,93,0,80 0?R, I I Belgie/Belgique 8,0 5,6 3,3 53, 8,4 57,3 7,0 3,5 70,5 5,4 60, 55,6 347,0 7' 3,4 8,5 55,7 70, 6, 3 5,4 93,6 5,9 45,4 76,0 67,3 5/,9 33,5 /3 46,0 6,4 3,7 4,9,6,9,6 56, Value ( 000 BF) Valeur ( 000 3F) 4 606,6 3 46, , m,5 658,5 55,9 567, ,0 344, , 4 8, , 38 53, 4 740, ,0 5 7,6 65, 453,3 57,5 ': 7,9 3 95,7 745, , , , 4 070, ,4 5 88,9 5 76,3 469,0 497,5 755, ,5 4 08, Unit value ( 000 BF/tonne) Valeur unitaire ( 000 BF/tonne) 39,04 36,03,45 30,40 3,95 33,66 39,69 37,76 35,79 8, 6,63 33,60,05,63 8,48 3,0 33,6 38,44 9,33 7,7 30,05 3,9 8,70 39, il 8,6 3, ,35 36, 43,48 35,04 39,53 3,97 5,39 6,84 / 7o = ΑτϋΖ : = ΑΤΐ^ /6 48

71 Redfish/sébastes J F M A M J J A S Ο N D TOTAL ι 49 United Kingdom 84 ι «: Value ( ι ooo) Valeur ( oc /o Unit value ( ooo/tonne) , 0,7 0,5 0,8 0, 0,3 0,6 0,0 0,7 0,0 0, 0,3 0,8 0,7 0, 0, 0, Γι Ο, 0, 0,7 0,0 0,7 0, 0,0 0,0 0, 0, 0, 0,5 0,6 Valeur unitaire ( ooo/tonne) 0,3 0, 0,0 0, 0, 0, _ / ΙΟΙ England & Wales 787 ι Poids (tonnes _ B I 76 I Value ( Valeur ( 000) IO CL' 4 Unit value ( ooo/tonne) 0, 0,5 77 0,6 0, 78 0,5 0,3 0,6 0,0 0,7 0,0 0, 0,4 0,8 0,7 0, 0, 0,7 0, 0,8 0,7 0,0 0,7 0, 0,0 0,0 0, 0, 0, 0,5 0,5 Valeur unitaire ( ooo/tonne) 0,3 0,0 0, 0, 0, 0, ó = AT. 78 = Al 49

72 Redfish/sébastes M O N TOTAL Weight (tonnes 78 3,5 3, 0,9 6,3,6,9 36, 45,4 3,6 Scotland 7,3 79,9,7,0,3 5,4 0, 3,8 0,8 3,0,6 7,9 3,9 6,6 4,8,4 0,0 6, 0,5 9, 5,8 0,3 7,3 3,7,3 45,7,7 5, Value ( 000) 7T 78 0,6 0,8 0, 3,8,7 0,6 5, 0,3 4,8 5,0 0,6 0,4 4,,,,5 0,8 0, 0,5,3,0 0,7,8,3,7,3, 3,9,5,6,3,, Valeur (ε ι ooo),8 4, 0,8 9, _ Unit value ( OOO/tonne) 0,8 0, 0,4 0,3 0,4 0,3 0,8 0, 0,8 0,0 0,4 0,0 0,6 0,0 0,7 0,7 0,4 0,; 0, 0,7 Valeur unitaire fc OOO/tonne) 0, 0,9 0,3 0,44 0,7 0,3 78 0,7 0, 0,35 0,7 0, 0,30 0,5 0,7 0,0 0,8 0, Q ! Value ( Valeur ( Unit value /tonne) Valeur unitaire ( /tonne) ;AT ; = AT 78 50

73 Herring / Hareng O TOTAL BUR 9 : The total for EUR 9 has not been made because there are conceptual differences Value ( between Member States. Le total pour EUR 9 n'a pas été effectué en raison de différences méthodologiques existant entre les Etats membres. Valeur Unit value /tonne) Valeur unitaire /tonne) RR Deutschland Poids (tonnes 76,5 76,3 69,4 458,3 ι 75, 605,3 99,6 3,7 40,9 79,5 509, 3 35, ,3 78,6 470,3 60, i. 30, 330,7 795,3 40,4 79,4 496,7 674, 496,0 309,5 7 36, 78 33,0 40,5 600,8 68,5 349,4 74,6 79,5 7, 36, o ^ Value (icoo DM) Valeur ( 000 DM) ,3 07,4 5,6 69,0 605,8 568, 999,9 074,7 98,3 97,9 334, , 87,0 04,4 77,7 8,9 383, 8,0 56, 43,6 399,0 05, 8,0 4 36, , ,4 497, 648,7 536,8 995, 555,8 7,8 8,3 49, / 6! lo7 7 Unit value 000 Dl/tonne) Valeur unitaire ( 000 DM/tonne) 0,86 0,60 0,8 0,57 0,33 0,95 0,69 0,53 0,57 0,70 0,55 0,63 0,44 0,6 0,57 0,64 0,56 0,77 0,66 0,64 0,48 0,80 0,37 0,9 0,63 0,73 76,6,8,08 0,95 0,74 0,77 0,9 0,70 0, = Α Τ ^ ; = ΑΤΐ^ 5

74 Herring / Hareng O TOTAL France l 350,0 0,7 997, 57,3 3, 7,9 75, 6,8 64,3 33,7 33,0 38,0 54,3 8, 47,4 ι 038,3 674,4 366, 74,3 539, , 593, ,6 35,8 79,9 3 70, ,4 5, 5, 69,3 37, 9,9 05,0 483,5, Value (looo FF) Valeur (looo FF) ,7 330,0 765,9 8,4 30, 67,8 07, 30,3 03,6 88,3 30,6 87,7 965, 30, ,7 3 70,6 5 36,5 583,5 76,6. 63,3 64, , ,0 40, 34 46, , ,3 3, 09, 8,3 07, 403,7 48,9 8, 558, ! Unit value ( 000 FF/tonne) Valeur unitaire (looo FF/tonne) 77,44,04,79,07,45,43,37,30,09,6,34,3,9 3,74,69 3,57,98 4,3,33 4,0,75 6,34,74 6,73,79 4, , 4,36 4,08 3,9,88 4,34 3,99 4,5 4, _ I 6 lld 6 9O 46 Nederland Weight (tonnes IIO I 7 64 Value ( 000 Fl) Valeur (000 Pi) I Unit value ( 000 Fl/tonne) 0,76 0,7 0,78 0,86 0,30 0,76 0,93,03,03,0 Valeur unitaire ( 000 Fl/tonne),0 0,93 0, ,97 0,85 0,85,00 0,85,00 0,85,80 0,85,80 0,85,83 0,85,85 0,85,80 0,85 0,85,47 0, M 77 7o AT 78 5

75 Herring / Hareng TOTAL Belgie/Belgicrae,5 35,5 73 o,5 63,9,3 0,3 5,5 0.6 o,4 0, 0,0 0,0 0,0 0,0 0,,6 8,6 4, 0,0 5o6,9 0,6 456,0 0,4 ι 389,0 39, X X X X X X X X 97 Value (000 FB) 30,6 53,0 78 6, 846,8 7,6 9,0 09,0 8,5 5,7,5 0,6 0,9 0,5, 7,4 34, 74,7 65,9 3, 8 804, 6, Valeur (looo FB) 5 09, 5 53,0 0,4 600,9 I6O X X X X 44 X 57 X _ 9 Q 96 Unit value ( l 000 FB,/tonne) 0,40.3,5 4,73, ,6 35,79,8 4,7 5,7,43 8,0 _ 30,00 9,38 _ 5,7 50,4 3,5 3,69 8,86 59,44 _ Valeur unitaire f 000 0,9 I 0,46 43,67 7,5 FB/tonne) 0,98 5, _ United Kingdom c o oi Value (si 000) Valeur ( 000) L Ö O Ó Oil a Unit value ( îiooo/tonne) 0,0 0, ,3 0,09 0,3 0,34 0,09 0,8 0,34 0,0 0,3 0,49 0,0 0,4 0,4 0,3 0,45 0,46 0,3 0,39 0,60 0, 0,39 0,54 0,5 0,48 0,37 0,4 0,39 0,39 Valeur unitaire ( 000/tonne) 0,6 0,8 0,3 0,36 0,37 0, = AT ; = AT 78 53

76 Herring / Hareng M O TOTAL England & Wales i 3Q 35 8 I I69 I Value ( 000) t " Valeur ( 000) Ψ o Unit value /tonne) 0,03 0,6 0,46 0,03 0, 0,64 0, 0,5 0,38 0,0 0,9 0,38 0,4 0,7 0,33 0,5 0,5 0,37 0,3 0,4 0,67 0, 0,35 0,43 0,5 0,56 0,44 0, 0,44 0,57 Valeur unitaire ( 000/tonne) 0,7 0,4 0, 0,40 0,6 0,3 Ψ /o I L0 856,0 759, ,5 5 3, , 3 9, ,0 84,8 53,6 56,0 737,6 56, 437,6 555,3 959,5 Scotland 4 037,6 5 00,4 644,0 54,9 33,9 788, , ,3 4 7,9 055,5 598, 58,4 3 3,7 3 55, 656,3 36, ,9 65,4 6 57,9 73 8,7 3 05,3 38 7,7 q. o oil Value l 000) , 099,7 943,9 989,7 703,4 79,7 35,0 565,4 748,5,4 3,3 78,6 07,5 6,5 404,0 58,8 30,7 63,3 663,7 64,5 485,4 030,9 59,8 363,5 56,9 9.35, 5 4,4 Valeur ( looo) 09,0 660,6 6,8 9 39,9 07,0 507,6 86,0 H 7,9 47,7 65,5 4 M j 78 3: ! Unit value ( 000/tonne) ,0 0,5 0,3 0,09 0,8 0,33 0,09 0,3 0,33 0, 0,3 0,50 0,5 0,4 0,4 0,3 0,50 0,47 0,3 0,40 0,6 0, 0,39 0,6 0,5 0,46 0,4 0,3 0,38 0,38 Valeur unitaire ( 000/tonne) 0,b 0,3 0,3 0,37 0,38 0,9 0, ; AT977_. = AT78_ 76 54

77 Herring/Hareng O TOTAL Northern Ireland Poids (tonnes 78 33,0 54,0 86,9 84,4 86,5,6 33,8 86, 5,9 5,9 7,3,3 54, 0,4 9,9 7, 46,8 67, 49,9 45,9 7, 435,3 508,0 0, 74, 7,9 706,6 87,5 0,6, 630,0 3,3, 3,3 5, ,6 98, 74, X c Value ( 000 ; Valeur ( 000 ) 78 5,0 3,4 3,9 8,7 3,5 35,6 3,9 9,,6 5,7 4,5 0,3 6, 0,,7 3,6 0,,4 38,3 38,9 9, 75,5 395,9 77, ,7 0, 0,6 78,7 59,9 0,5 7,9,9 74,5 09,4 46, OO X Unit value ( 000/tonne ) Valeur unitaire ( 000/tonne ) 78 0, 0,5 0,37 0,0 0,6 0,9 0,0 0,6 0,44 0, 0,6 0, 0, 0,5 0,7 0, 0, 0,9 0,6 0,33 0,40 0, 0,39 0,39 0,4 0,55 0,3 0, 0,33 0,7 0, 0,6 0,4 0,4 0, 0,3 0,37 0,34 ν 36 I I85 Ireland ,4 8, 064,9 495, 757, 569,0 575,8 7,4 76,9 555,5 443,3,8 63,7 55, 80,6 804,3 595,4 06,9 739,9 986, ,5 3 89, ,4 6,4 45, ,3 3 47, 3 359,7 4 64,6 4 70,9 0,4 3 8, C Value ( 000 ) 444,5 66,0 78 3,6 0,8 70, 9,0 58,5 ' 4, 8,5 99,4 7,3,5 49,3 3,4 8,3 37,5 87,7,7 457, 9,9 434,8 47, 50, 35,5 97, 977,9 390,6 893,5 Va eur ( C 0 80, 3 33, 3,8 6 03, Unit value ( 000/tonne ) 78 0, 0,3 0, 0, 0,09 0,6 0,0 0,5 0,0 0,8 0,30 0, 0, 0,4 0,0 0,7 0,3 0, 0,3 0,8 0,6 0,3 0,8 0,5 0,30 0,9 Valeur unitaire ( 000/tonne 0,8 0, 0,4 0,8 0,8 0, XAT ; = AT

78 Herring / Hareng M J J N TOTAL Danmark ι OIS O Oil Value ( 000 DKr) Valeur ( looo DKr) _o Unit value (looo DKr/tonne) Valeur unitaire (looo DKr/tonne) 76,99,46 7 J» ' ',4,4,9,7,94,83,9,07 3,00,3 3,69,56,59,,50,06,76,3 3,35,37 3,75,08, ,7 3,53 3,,50,47 3,75 3,56,7, Value ( Valeur ( ) Unit value /tonne) Valeur unitaire ( /tonne) = AT ; AT 78 56

79 J Mackerel / Maquereau F M A M i J EUR 9 A S O N D TOTAL! Value ( ] Τ', e total for EUR 9 has not been made because there are conceptual differences between the Member States. Le total pour EUR 9 n'a pas été effectué en raison de différences méthodologiques existant entre les Etats membres Valeur ( ) Unit value ( /tonne) Valeur unitaire ( /tonne) 78 0,,8 9,3 6,9 7,4 6,4 Bïï Deutschland,5 36,3 4,7 8,9 6,9 73,0 69,0 33,4 77,6 40, 8,4 9,o 9,6 7,5 0,,6 0, 0, Poids (tonnes 05, 97, Value (îooo DM) Valeur (looo Dll) 75 0, 0,9,3 ^ 5,0 9,0,3 6,6 0, 60,3 9,8 8,0 83,6 43,4 63,6 35,3 6,7 8,3 8,9 5,6 0,,9 0, 0, 3,5 09, X X X i ^ Unit value ( looo DM/tonne) Valeur unitaire ( 000 DM/tonne) 0,50 0,4 0,80 0,68,63,40,66,53,,3 0,38 0,9 0,9 0,75,00,,00 0,50,3, 78,00,4,46, 0,8 0, = /KT ÌL; = AT ÌL 76 57

80 iackerel / laqueres M O TOTAL 4 756, , , , , 7 836, 3 503,8 58, , 05, 49a,5 405,3 5,5 095,6 450, 48, 7,3 3 7,3 85,0 933, 373,5 45,7 376,0 570, , , , ,3 9 80, ,8 855,8 87, 433,5 0, , Value ( 000 FF) Valeur (000 FF) 4 486,3 5 33,8 6 36, , 3 655,7 3 3,5 3 60,i 3 36, ,3 3 05, 537,5 93, ,7 ; 507, ,6 3 83, , , 4 79,8 4 55, 5 764,4 5 3^,6 449,0 3 63, 047, , ,7 6 97,9 6,6 6 35,9 4 56, , , , 4 9, «; " Unit value ( looo FF/tonne) Valeur unitaire Ρ 000 FB'/tonne) 0,94,35 0,9,3 0,9,,",9,67,69,3,6,97, c,8t,34,3,7,63,40,73,64,30,40,30,30,53 73,39,7,5,56,46 3, 3,3,47, I / Ita lia Weight (tonn es) 7 ö Value (000 L it) Valeur (.000 Lit ΰθ Ó o 7 7I 59 5 _ t value ( l 000 Lit., tonne; Valeur unitaire ( 000 Lit./ton ; I = AT ; 9 = AT

81 iiackerel / Maquereau j F M A M J J A S O N D TOTAL Nederland «; Value ( looo ï 78 ^) Valeur ( 000 FL) «: Unit value (looo Fl/tonne) 78 0,96 0,6 0,73 0,80 0,60 0,63 0,64 0,60 0,59 0,46 0,60 0,6 0,47 0,78 0,6 0,63 0,76 0,6 0,9,05 0,90,08,34 0,90 0,94,46 0,93 0,74,46 Valeur unitaire ( LOOO Fl/tonne) 0,77,3,30 0,79 0,59, ,3 5,5 0, 4,7,3 0,0,7 0,,3, 0,,0 0,4 0,5 Belgie/Belgique,4,9 0,6, 6,,8, 0,6 0,4,9 3,4 4,6 5,o 46,7,0 0,4 79, 0,0, X 83 X X 73 Value (000 FB) Valeur ( 000 FB) 78 5, 60,7,8 53,6 3,4,, 4, 4, 3,5 6,C 3,5 6,4 9,o,7 3,7 8,6,4 8,3 4,7 4, 7 8,5 4,7 45, 49,6 56,9 57,6 36,9 3,3 7,,6 763,4 85, Unit value ( looo FB/tonne) Valeur unitaire ( 000 FB/tonne) 73 7,00,04 3,94,40 0,,00 3,00 0,50 8,30,36 7,47.3, 50 6,00 7,9 L5,50,83 5, 0,,44 3,85,5 4,7,8 5,59 4,59 0,75,56 7,75 3,30 8,00 0,60 9,64 3, X = AT ; = AT 78 59

82 Mackerel / Maquereau M TOTAL United Kingdom OO Value < 000) Valeur ( looo) I S II Unit value ( 000/tonne) Valeur unitaire ( 000/tonne) 0,07 0,06 0,05 0,4 0,3 0,3 0,0 0,07 0,06 0,06 0,05 0,06 0, ,06 0,07 0,06 0, 0,5 0,6 0, 0,08 0,03 0,07 0,07 0,0 0, ,08 0,09 0,0 0, 0,7 0,0 0, 0,09 0,09 0, England & Víales ï Value ( 0oo) Valeur ( looo) I Unit value 000/tonne) Valeur unitaire fc 000/tonne) 0,07 0,06 0,05 0,4 0,7 0,8 0,3 0, 0,0 0,06 0,05 0,06 0, ,06 0,06 0,06 0, 0,6 0,7 0,5 0,4 0, 0,07 0,07 0,0 0, ,03 0,09 0,0 0, 0,7 0, 0,7 0,8 0,3 0, _ = AT JL; = AT lili 76 60

83 Mackerel / Maquereau j F M A M J J A S O N D TOTAL Scotland 78 3,4 8, 0, 30,6,0,0 383,5 40,9 6, o,9.6,3 3,9 356, 4,4 84,7 33,3 3, 80,9 369, , ,9 00, 7 49, ,] 7 358,0 07, 6 567,7 5 5, 8 78, 34,9 0,7 9,0 37,5 79, , ,0 «; Value ( 000) Valeur ( 000) 0,8 0, 6,0 0, 6, 6,3,9 06,4 933,0 54,8 4,9,8 67,5, 0,4 5,6 0,5 49,5 36, 05,4 33,5 50,3 576,6 0,6 4, ,6 78 0, 0,,4 0,8 8,3 56,9 00,0 83, ,3 477,8, O Unit value ( 000/tonne) Valeur unitaire ( iûuo/tonne) 0,4 0,06 0,04 0, 0, 0,09 0,07 0,06 0,05 0,06 0,4 0,0/ 0,00 0,6 0,0 0, 0,3L 0,4 0,5 0, 0,03 0,03 0,07 0,03 0,03 0, ,50 0,0 0,3 0,37 0,0 0,8 0,0 0,09 0,09 0,09 0, b Northern Ireland 78 0,0 0, 0, 3,3 0, 0,0 0, 0, 0,0 0,0 0, 0, 3,3,7 4,3 34,7 6,4 6,7 4,0 55, 7,7 4,3,6, 5, π,ό,6 0,3 0,9,8 0,0 0,3 34,3 97,0 45,9 X 94 X 50 X X 00 ^ χ 4 Value ( 000) Valeur ( 000) 0,0 0, 0,0 0,0 0,7,9,4 0,3 0, 0, 0,0 4,5 73 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0, 0,6 0,6 0,7 3,5 0,9,7 0,8 0,3 0,8 0, 0, 0, 7, 4, Unit value ( 000/tonne) Valeur unitaire ( 000/tonne) 77 0,07 0, 0,04 0,6 0,07 0,08 0,3 0,0 0,05 0,08 0,05 0,09 0,06 0,06 0,06 0,08 0,04 0,07 0,06 0, 0,08 0, 0,05 0, ,8 0,3 0,0 0,7 0,6 0,3 0, 0, 0,06 0,06 0,09 0,09 X _ I = AT^ZL ; = AT! 9 _IÜ 6

84 Mackerel / Maquereau J J O N D TOTAL Ireland Weight (tonnes 78,5 0, 0, 6,0 00, 33,5 360,9 58,6 338,4 63,4 430,3 968,8 375, 603,3 95,6 75,5 577,4 778,7 ι 050,0 494, ,7 38, , 54, 4 788,8 84,8 7 30, 673, ,9 355, 694, ! Value ( , 0,0 0,0 0,5 3,7 34,0 7,0 8,4 5,6 5,7 74,6 3,6 6, 8, 6,8 5,4 6,õ 65,9 33,9 9,9 36, 44,3 493,9 965,4 53,7 588,3 Valeur ( 000) 3,5 876,7 4,3 747, Unit value ( c 000/tonne) /5 0,07 0,08 0,0'} 0,06 0,09 0,07 0,09 0,08 0,06 0,08 0,09 0,04 0,09 0,09 0,04 0,05 0,06 0,0/ 0,07 0,07 0,06 0,07 0,07 Valeur unitaire ( ι 0,07 0,07 0,08 0,08 îooo/tonne) 0,06 0,08 Γ ι ι li 33, 3 5 *~ Weight (tonnes 7ο ^ υόο 6G 3 Danni irk 3 loo li 034 χ o4 Value (000 DKr) /7 73 / o :l : Oil 4 80 QR Valeur (0OO DKr) l Unit value ( 000 DKr/tonne) 78,07,0,b,63,0,43,59 3,4,3 "ï RR»f.'.',79, 73,9 3,75,4,58,50,5,Ó,43 3,5,47 Valeur unitaire ( loco Diir/tcr._.e),67,53 3,50,07,35, o 5 7 = AT ï7 ; 9 = AT

85 Tuna/Th on J F M A M J J A S O N D TOTAL EUR 9 Value ( The total for EUR 9 has not been made because there are conceptual differences between the Member States. Le total pour EUR 9 n'a pas été effectué en raison de différences méthodologiques entre les Etats membres. Valeur Unit value /tonne) Valeur unitaire /tonne) France 78 0,0 0,0 0, 08,4 9,8,6 37,8 4,5 60,9 07,3 64, 60,5 4,4 34,4 4,4 58,9 4,7 0,7 45,3 363,9 674,4 7,9 6,5 659, 8,3 4,0 57,4 60,, ,4 397, Value ( ι 000 FF) Valeur ( 000 FF) 78,0 0,9, 068,6 98,6 9,9 338,7 45,0 730,8 993,6 57, 860,0 78,4 538,4 90,6 30, 460,5 680, ,9 657, ,6 035, 4 850,6 87,0 965,9 866,0 50,9 95,7 4 00, ,5 / 7a X X Unit value ( l OOO FF/tonne) 78,0c 0,5 6,93 9,86 0,06,30 8,95 0,00,00 9,6 8, 4,0 0,8 5,63,90,63,73 8,9 0,66 0,6 7, 9,64 0,36 7,36 6,37 Valeur unitaire (l 000 FF/tonne) 4,67 5,0 4,7 5,04 7, 7, XAT ; = AT

86 Tuna/Thon N TOTAL Italia l X ! Value ( 000 Lit ) « ι Valeur ( looo Lit ) O X Unit value (looo Lit/tonne ) Valeur unitaire ( 000 Lit/tc X Value I Valeur Unit value ( /tonne) Valeur unitaire ( /tonne) = AT ; = AT 78 64

87 J Anchovies / Anchois F M A M J J A S O N D TOTAL EUR 9 Value ( The total for EUR 9 has not been made because there are conceptual differences between the Member States. Le total pour EUR 9 n'a pas été effectué en raison de différences méthodologiques entre les Etats membres. Valeur ( Unit value /tonne) Valeur unitaire /tonne) 78 9,4 30, 60,5 6, 47,6 85,0 3, 66, 33,6 5, 73,7 399,0 860,7 708,9 376, 30,0 755,9 344, 66,5 365,7 46, 643,3 737,5 04,8 407,4 679,0 99, 56,0 63, 43,0 5,6 0,0 58, 3 88, 5 09, Value (000 Fl?) Valeur ( 000 FF) 67,9 6,8 5,9 95,9 357,7 36,4 47,9 566,7 4,0 348,8 35,9 433,6 069,7 63,5 5,4 0,0 46,4 00,4 03, 07,9 0,5 337,7 36,9 059, 6 36, , , 576,5 66,7 986, ,8 89, 997,3 00,0 67, Unit value (000 FF/tonne) Valeur unitaire ( looo FF/tonne) 78,3,0,7,93,0,0,85,97,00,98,00,47,64,90,47,64,90,59,6,70,34,75,38,5,4,48,06,34,30,,6,85,3,64, = A T! ^ ; = ATJ_?Z 8 _ 76 65

88 Anchovies / Anchois O TOTAL Italia O Value ( 000 lit) I Valeur (000 lit) I OO II O I848I3I Unit value ( 300 lit/t onne) Valeur unitaire (000 lit/tonne ) U / 7a Value ( Valeur { Unit value ( /tonne) Valeur unitaire /tonne) = AT.? = K A T 78 66

89 Sardines / Sardines J J N D TOTAL SUR 9 The total for EUR 9 has not been made because there are conceptual difference between Member States. Value ( Le total pour EUR 9 n'a pas été effectué en raison de différences méthologiques existant entre les Etats membres. Valeur Unit value /tonne) Valeur unitaire /tonne) France Poids (tonnes] 900,6 55,3 853,7 868,3 40,4 404,7 55, 95,8 356,3 075,6 086,6 58,6! 6 36, ,9 35,9 34,3 45,7 893,6 7,8 90,4 58, 0,8 53, 65,5 3,7 ι 663, 466,6 730, 486, ,5 365,0 766,8 940,9 95,4 350,7 ' H Value ( 000 FF) Valeur ( 000 FF) , 64,5 60,3 0,3 53, 065,8 37,5 857, 680,7 5, 466,8 565,8 83, 5 37, 443, 3 657,6 3 88,8 4 66,7 4 97, , ,6 5 0,8 5 0, , , 3, ,7 3 60,5 5 05,4 647,8 744,8 883,9 79, , , Ί Γ> Unit value (l OOO FF/tonne) 78,5,80,76,30,60,68,0,5,9,4,5,,8,40,8,,9 3,5,8,7,95,43,04,40,9,68,4,97,79 Valeur unitaire ( OOO FF/tonne),5,85,5,43,0, il ?? 6 = AT ; = AT 78 67

90 Sardines/Sardines M TOTAL Italia Value I 000 Lit) O ) I ! Valeur ( 000 Lit) Unit value ( 000 Lit/tonne) Valeur unitaire ( 000 Lit/tonne) I Value ( Valeur ( Unit value /tonne) Valeur unitaire /tonne) = Ατϋϋ; = ΑΤΐϋ

91 DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABERS STATISTISKE KONTOR STATISTISCHES AMT DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN STATISTICAL OFFICE OF THE EUROPEAN COMMUNITIES OFFICE STATISTIQUE DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES ISTITUTO STATISTICO DELLE COMUNITÀ EUROPEE BUREAU VOOR DE STATISTIEK DER EUROPESE GEMEENSCHAPPEN Α. Dornonville de la Cour Generaldirektør / Generaldirektor / Director General Directeur général / Direttore generale / Directeur generaal V. Parerti Direktør, som varetager den tekniske koordination, navnlig koordinationen mellem direktorat A, B, og F Direktor für die technische Koordinierung, namentlich der Direktionen A, B, und F Director responsible for technical coordination and coordination between Directorates A, B, and F in particular Directeur chargé de la coordination technique et en particulier des directions A, Β et F Direttore incaricato del coordinamento tecnico e in particolare del coordinamento delle direzioni Α. Β ed F Directeur belast met de technische coördinatie tussen de directoraten Α, Β en F G. W. Clarke Konsulent / Berater / Adviser / Conseiller / Consigliere / Adviseur Ν. Ahrendt Assistant / Assistent / Assistant / Assistant / Assistente / Assistent Direktører / Direktoren / Directors / Directeurs / Direttori / Directeuren: V.,Parett Almen statistik, metodologi og forbindelsesvlrksomhed Allgemeine Statistik, Methoden, Verbindungswesen General statistics, statistical methods and liaison activities Statistiques générales, méthodologie et activités de liaison Statistiche generali, metodologia ed attiva di collegamento Algemene statistiek, statistische methoden en contactbureau G. Bertaud Nationalregnskaber Volkswirtschaftliche Gesamtrechnung National accounts Comptes nationaux Conti nazionali Nationale rekeningen D. Harris Befolknings og socialstatistik Bevölkerungs und Sozialstatistik Demographic and social statistics Statistiques démographiques et sociales Statistiche demografiche e sociali Sociale en bevolkingsstatistiek S. Louwes Landbrugs, skovbrugs og fiskeristatistik Statistik der Landwirtschaft, Forstwirtschaft und Fischerei Agriculture, forestry and fisheries statistics Statistiques de l'agriculture, des forêts et des pêches Statistiche dell'agricoltura, delle foreste e della pesca Landbouw, bosbouw en visserijstatistiek H. Schumacher Industri, miljø og tjenesteydelsesstatistik Industrie, Umwelt und Dienstleistungsstatistik Industrial, environment and services statistics Statistiques de l'industrie, de l'environnement et des services Statistiche dell'industria, dell'ambiente e dei servizi Industrie, milieu en dienstverleningsstiatistiek S. Ronchetti Statistik vedrørende udenrigshandel, AVS og tredjelande Statistik des Außenhandels, der AKP Länder und der Drittländer External trade, ACP and non member countries statistics Statistiques du commerce extérieur, ACP et pays tiers Statistiche del commercio esterno, ACP e paesi terzi Statistiek van de buitenlandse handel, ACS Landen, derde landen

92

93 Salgs og abonnementskontorer Vertriebsbüros Sales Offices Bureaux de vente Uffici di vendita Verkoopkantoren Belgique België Moniteur belge Belgisch Staatsblad Rue de Louvain 40 4 Leuvensestraat Bruxelles 000 Brussel Tél CCP Postrekening Sous dépôts Agentschappen: Librairie européenne Europese Boekhandel Rue de la Loi 44 Wetstraat Bruxelles 040 Brussel CREDOC Rue de la Montagne 34 Bte Bergstraat 34 Bus 000 Bruxelles 000 Brussel Danmark J.H. Schultz Boghandel Møntergade 9 6 København K Tlf. (0) 4 95 Girokonto 00 5 Underagentur: Europa Bøger Gammel Torv 6 Postbox København K Tlf. (0) BR Deutschland Verlag Bundesanzeiger Breite Straße Postfach Köln Tel. (0) (Fernschreiber: Anzeiger Bonn ) Postscheckkonto Köln France Service de vente en France des publications des Communautés européennes Journal officiel 6, rue Desaix 7573 Paris Cedex 5 Tél. () CCP Paris 3 96 Sousagent D.E.P.P. Maison de l'europe 37, rue des Francs Bourgeois Paris Tél.: Ireland Government Publications Sales Office G.P.O. Arcade Dublin or by post from Stationery Office Beggar's Bush Dublin 4 Tel Italia Libreria dello Stato Piazza G. Verdi Roma Tel. (6) 8508 Telex 6008 CCP /640 Agenzia Via XX Settembre (Palazzo Ministero del tesoro) 0087 Roma Grand Duché de Luxembourg Office des publications officie/les des Communautés européennes 5, rue du Commerce Boîte postale 003 Luxembourg Tél CCP 0 8 Compte courant bancaire: BIL 8 09/6003/300 Nederland Staatsdrukkerij en uitgeversbedrijf Christoffel Plantijnstraat, 's Gravenhage Tel. (070) Postgiro United Kingdom HM. Stationery Office P.O. Box 569 London SE 9NH Tel. (0) , ext. 365 National Giro Account United States of America European Community Information Service 00 M Street, N.W. Suite 707 Washington, D.C Tel. (0) Schweiz Suisse Svizzera Librairie Payot 6, rue Grenus Genève Tél CCP 36 Genève Sverige Librairie CE. Fritze, Fredsgatan Stockholm 6 Postgiro 3, Bankgiro 73/405 España Librería Mundl Prensa Castellò 37 Madrid Tel Andre lande Andere Länder Other countries Autres pays Altri paesi Andere landen Kontoret for De europæiske Fællesskabers officielle Publikationer Amt für amtliche Veröffentlichungen der Europäischen Gemeinschaftei. Office for Official Publications of the European Communities Office des publications officielles des Communautés européennes Ufficio delle pubblicazioni ufficiali delle Comunità europee Bureau voor officiële publikaties der Europese Gemeenschappen Luxembourg 5. rue du Commerce Boîte postale 003 Tél CCP 0 8 Compte courant bancaire BIL 8 09/6003/300

94 Pris pr. hæfte Einzelpreis Single copy Prix par numéro Prezzo unitario Prijs per nummer DKR 35,0 DM,70 UKL 3.40/USD 6.70 FF 9/BFR 00 LIT HFL 3,70/BFR 00 Helårsabonnement Jahresabonnement DKR 05 DM 38 Annual subscription UKL 9.80/USD.40 Abonnement annuel Abbonamento annuale FF 85/BFR 600 LIT Jaarabonnement HFL 4/BFR 600 KONTORET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABERS OFFICIELLE PUBLIKATIONER AMT FÜR AMTLICHE VERÖFFENTLICHUNGEN DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN OFFICE FOR OFFICIAL PUBLICATIONS OF THE EUROPEAN COMMUNITIES OFFICE DES PUBLICATIONS OFFICIELLES DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES UFFICIO DELLE PUBBLICAZIONI UFFICIALI DELLE COMUNITÀ EUROPEE BUREAU VOOR OFFICIËLE PUBLIKATIES DER EUROPESE GEMEENSCHAPPEN Boîte postale 003 Luxembourg ISSN Kat./cat.: CAAZ79006AC

eurostat FISKERI FISCHEREI FISHERIES Quantity and value of landings in the EC PECHE PESCA VISSERIJ Fangster landet i EF - mængder og værdier

eurostat FISKERI FISCHEREI FISHERIES Quantity and value of landings in the EC PECHE PESCA VISSERIJ Fangster landet i EF - mængder og værdier ISSN 0504383 eurostat Vierteljährlich Quarterly Trimestriel Trimestrale FISKERI Fangster landet i EF mængder og værdier FISCHEREI Menge und Wert der Anlandungen in der EG FISHERIES Quantity and value of

Διαβάστε περισσότερα

eurostat FISKERI Fangster landet i EF - mængder og værdier FISCHEREI Menge und Wert der Anlandungen in der EG

eurostat FISKERI Fangster landet i EF - mængder og værdier FISCHEREI Menge und Wert der Anlandungen in der EG eurostat Vierteljährlich Quarterly Trimestriel Trimestrale FISKERI Fangster landet i EF - mængder og værdier FISCHEREI Menge und Wert der Anlandungen in der EG FISHERIES Quantity and value of landings

Διαβάστε περισσότερα

ΞίΔ. eurostat. FISKERI Fangster landet i EF - mængder og værdier. FISCHEREI Menge und Wert der Anlandungen in der EG

ΞίΔ. eurostat. FISKERI Fangster landet i EF - mængder og værdier. FISCHEREI Menge und Wert der Anlandungen in der EG ΞίΔ eurostat Vierteljährlich Quarterly Trimestriel Trimestrale FISKERI Fangster landet i EF - mængder og værdier FISCHEREI Menge und Wert der Anlandungen in der EG FISHERIES Quantity and value of landings

Διαβάστε περισσότερα

STATISTICS IN FOCUS Energy and industry

STATISTICS IN FOCUS Energy and industry eurostat 1997 STATISTICS IN FOCUS Energy and industry ISSN 1024-4328 Gas prices for EU households on 1 January 1997: upward trend These comments are based on prices collected by EUROSTAT, expressed in

Διαβάστε περισσότερα

ΖΩΓΡΑΦΙΖΩ ΤΗΝ ΕΥΡΩΠΗ. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης

ΖΩΓΡΑΦΙΖΩ ΤΗΝ ΕΥΡΩΠΗ. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης ΖΩΓΡΑΦΙΖΩ ΤΗΝ ΕΥΡΩΠΗ Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης 2013 Η παρούσα έκδοση εκπονήθηκε από τη Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου, παρέχεται δε αποκλειστικά και μόνο προς ενημέρωση. Τα θεσμικά όργανα της ΕΕ

Διαβάστε περισσότερα

Aquaculture in the European Union

Aquaculture in the European Union KL-43-02-147-4Q-P Aquaculture in the European Union Aquacultuur in de Europese Unie L acquacoltura nell Unione europea Η υδατοκαλλιέργεια στην Ευρωπαϊκή Ένωση 126 686 Aquaculture in the European Union

Διαβάστε περισσότερα

Parts Manual. Trio Mobile Surgery Platform. Model 1033

Parts Manual. Trio Mobile Surgery Platform. Model 1033 Trio Mobile Surgery Platform Model 1033 Parts Manual For parts or technical assistance: Pour pièces de service ou assistance technique : Für Teile oder technische Unterstützung Anruf: Voor delen of technische

Διαβάστε περισσότερα

Cite as: Pol Antras, course materials for International Economics I, Spring MIT OpenCourseWare (http://ocw.mit.edu/), Massachusetts

Cite as: Pol Antras, course materials for International Economics I, Spring MIT OpenCourseWare (http://ocw.mit.edu/), Massachusetts / / σ/σ σ/σ θ θ θ θ y 1 0.75 0.5 0.25 0 0 0.5 1 1.5 2 θ θ θ x θ θ Φ θ Φ θ Φ π θ /Φ γφ /θ σ θ π θ Φ θ θ Φ θ θ θ θ σ θ / Φ θ θ / Φ / θ / θ Normalized import share: (Xni / Xn) / (XII / XI) 1 0.1 0.01 0.001

Διαβάστε περισσότερα

Émergence des représentations perceptives de la parole : Des transformations verbales sensorielles à des éléments de modélisation computationnelle

Émergence des représentations perceptives de la parole : Des transformations verbales sensorielles à des éléments de modélisation computationnelle Émergence des représentations perceptives de la parole : Des transformations verbales sensorielles à des éléments de modélisation computationnelle Anahita Basirat To cite this version: Anahita Basirat.

Διαβάστε περισσότερα

ΜΕΘΟΔΟΛΟΓΙΑ ΤΟΥ ΙΣΟΖΥΓΙΟΥ ΠΛΗΡΩΜΩΝ ΤΗΣ ΕΛΛΑΔΑΣ BALANCE OF PAYMENTS METHODOLOGY OF GREECE METHODOLOGIE DE LA BALANCE DES PAIEMENTS DE LA GRÈCE

ΜΕΘΟΔΟΛΟΓΙΑ ΤΟΥ ΙΣΟΖΥΓΙΟΥ ΠΛΗΡΩΜΩΝ ΤΗΣ ΕΛΛΑΔΑΣ BALANCE OF PAYMENTS METHODOLOGY OF GREECE METHODOLOGIE DE LA BALANCE DES PAIEMENTS DE LA GRÈCE * ΜΕΘΟΔΟΛΟΓΙΑ ΤΟΥ ΙΣΟΖΥΓΙΟΥ ΠΛΗΡΩΜΩΝ ΤΗΣ ΕΛΛΑΔΑΣ BALANCE OF PAYMENTS METHODOLOGY OF GREECE METHODOLOGIE DE LA BALANCE DES PAIEMENTS DE LA GRÈCE 1986 Ξ^ eurostat DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER STATISTISKE KONTOR

Διαβάστε περισσότερα

Couplage dans les applications interactives de grande taille

Couplage dans les applications interactives de grande taille Couplage dans les applications interactives de grande taille Jean-Denis Lesage To cite this version: Jean-Denis Lesage. Couplage dans les applications interactives de grande taille. Réseaux et télécommunications

Διαβάστε περισσότερα

Transformations d Arbres XML avec des Modèles Probabilistes pour l Annotation

Transformations d Arbres XML avec des Modèles Probabilistes pour l Annotation Transformations d Arbres XML avec des Modèles Probabilistes pour l Annotation Florent Jousse To cite this version: Florent Jousse. Transformations d Arbres XML avec des Modèles Probabilistes pour l Annotation.

Διαβάστε περισσότερα

Tipologie installative - Installation types Type d installation - Installationstypen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης

Tipologie installative - Installation types Type d installation - Installationstypen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης AMPADE MOOCROMATICHE VIMAR DIMMERABII A 0 V~ - VIMAR 0 V~ DIMMABE MOOCHROME AMP AMPE MOOCHROME VIMAR VARIATEUR 0 V~ - DIMMERFÄHIGE MOOCHROMATICHE AMPE VO VIMAR MIT 0 V~ ÁMPARA MOOCROMÁTICA VIMAR REGUABE

Διαβάστε περισσότερα

Parts Manual. Wide Transport Stretcher Model 738

Parts Manual. Wide Transport Stretcher Model 738 Wide Transport Stretcher Model 738 Modèle 738 De Civière Large Pour Le Transport Breites Transport-Bahre-Modell 738 Breed Model 738 van de Brancard van het Vervoer Modello Largo 738 Della Barella Di Trasporto

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 13 Βοήθεια εκ Θεού

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 13 Βοήθεια εκ Θεού 13 Βοήθεια εκ Θεού Η εκκλησία φαίνεται πως είναι το σωστό µέρος για να πάρει κανείς πληροφορίες. Ο πάστορας εξηγεί στην Άννα τη µελωδία και της λέει ότι είναι το κλειδί για µια µηχανή του χρόνου. Αλλά

Διαβάστε περισσότερα

ACI sécurité informatique KAA (Key Authentification Ambient)

ACI sécurité informatique KAA (Key Authentification Ambient) ACI sécurité informatique KAA (Key Authentification Ambient) Samuel Galice, Veronique Legrand, Frédéric Le Mouël, Marine Minier, Stéphane Ubéda, Michel Morvan, Sylvain Sené, Laurent Guihéry, Agnès Rabagny,

Διαβάστε περισσότερα

Theme 2 Li I heme 2 Economy and finance ι : Économie et financea Series Β D Série Β Short-term trends D Conjoncture

Theme 2 Li I heme 2 Economy and finance ι : Économie et financea Series Β D Série Β Short-term trends D Conjoncture eurostat Theme 2 Li I heme 2 Economy and finance ι Économie et financea Series Β D Série Β Shortterm trends D Conjoncture Consumer price index Indice des prix à la consommation 3 Π 1986 Monthly D Mensuel

Διαβάστε περισσότερα

!Stato di tensione triassiale!stato di tensione piano!cerchio di Mohr

!Stato di tensione triassiale!stato di tensione piano!cerchio di Mohr !Stato di tensione triassiale!stato di tensione piano!cerchio di Mohr Stato di tensione F A = F / A F Traione pura stato di tensione monoassiale F M A M Traione e torsione stato di tensione piano = F /

Διαβάστε περισσότερα

Physique des réacteurs à eau lourde ou légère en cycle thorium : étude par simulation des performances de conversion et de sûreté

Physique des réacteurs à eau lourde ou légère en cycle thorium : étude par simulation des performances de conversion et de sûreté Physique des réacteurs à eau lourde ou légère en cycle thorium : étude par simulation des performances de conversion et de sûreté Alexis Nuttin To cite this version: Alexis Nuttin. Physique des réacteurs

Διαβάστε περισσότερα

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΟΥΣ ΕΜΠΟΡΟΥΣ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΩΝ ΚΑΝΟΝΩΝ ΚΑΤΑΓΩΓΗΣ ΒΑΣΕΙ ΤΗΣ ΣΥΜΦΩΝΙΑΣ ΕΚ- ΜΕΞΙΚΟΥ

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΟΥΣ ΕΜΠΟΡΟΥΣ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΩΝ ΚΑΝΟΝΩΝ ΚΑΤΑΓΩΓΗΣ ΒΑΣΕΙ ΤΗΣ ΣΥΜΦΩΝΙΑΣ ΕΚ- ΜΕΞΙΚΟΥ ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΟΥΣ ΕΜΠΟΡΟΥΣ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΩΝ ΚΑΝΟΝΩΝ ΚΑΤΑΓΩΓΗΣ ΒΑΣΕΙ ΤΗΣ ΣΥΜΦΩΝΙΑΣ ΕΚ- ΜΕΞΙΚΟΥ Το παράρτηµα III της συµφωνίας ελεύθερων συναλλαγών που έχει συνάψει η Ευρωπαϊκή Κοινότητα µε το Μεξικό (απόφαση

Διαβάστε περισσότερα

COURBES EN POLAIRE. I - Définition

COURBES EN POLAIRE. I - Définition Y I - Définition COURBES EN POLAIRE On dit qu une courbe Γ admet l équation polaire ρ=f (θ), si et seulement si Γ est l ensemble des points M du plan tels que : OM= ρ u = f(θ) u(θ) Γ peut être considérée

Διαβάστε περισσότερα

Brussels, 2 July 2004 OJ CONS AGRI PECHE

Brussels, 2 July 2004 OJ CONS AGRI PECHE COUNCIL OF Brussels, 2 July 2004 THE EUROPEAN UNION GENERAL SECRETARIAT CM 2642/04 OJ CONS AGRI PECHE COMMUNICATION NOTICE OF MEETING AND PROVISIONAL AGENDA Contact: maria-angela.travella@consilium.eu.int

Διαβάστε περισσότερα

La Déduction naturelle

La Déduction naturelle La Déduction naturelle Pierre Lescanne 14 février 2007 13 : 54 Qu est-ce que la déduction naturelle? En déduction naturelle, on raisonne avec des hypothèses. Qu est-ce que la déduction naturelle? En déduction

Διαβάστε περισσότερα

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 385/43

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 385/43 29.12.2004 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 385/43 ΜΝΗΜΟΝΙΟ ΣΥΜΦΩΝΙΑΣ μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, του Βασιλείου του Βελγίου, της Τσεχικής Δημοκρατίας, του Βασιλείου της Δανίας, της Ομοσπονδιακής

Διαβάστε περισσότερα

Consommation marchande et contraintes non monétaires au Canada ( )

Consommation marchande et contraintes non monétaires au Canada ( ) Consommation marchande et contraintes non monétaires au Canada (1969-2008) Julien Boelaert, François Gardes To cite this version: Julien Boelaert, François Gardes. Consommation marchande et contraintes

Διαβάστε περισσότερα

Annulations de la dette extérieure et croissance. Une application au cas des pays pauvres très endettés (PPTE)

Annulations de la dette extérieure et croissance. Une application au cas des pays pauvres très endettés (PPTE) Annulations de la dette extérieure et croissance. Une application au cas des pays pauvres très endettés (PPTE) Khadija Idlemouden To cite this version: Khadija Idlemouden. Annulations de la dette extérieure

Διαβάστε περισσότερα

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education GREEK 0543/04 Paper 4 Writing For Examination from 2015 SPECIMEN PAPER Candidates answer on the Question

Διαβάστε περισσότερα

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education *4358398658* GREEK 0543/04 Paper 4 Writing May/June 2015 1 hour Candidates answer on the Question

Διαβάστε περισσότερα

Stato di tensione triassiale Stato di tensione piano Cerchio di Mohr

Stato di tensione triassiale Stato di tensione piano Cerchio di Mohr Stato di tensione triassiale Stato di tensione iano Cerchio di Mohr Stato di tensione F A = F / A F Traione ura stato di tensione monoassiale F M A M Traione e torsione stato di tensione iano = F / A =

Διαβάστε περισσότερα

English PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based

English PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based English PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based exclusively on safe, managed code. PDFsharp offers two powerful

Διαβάστε περισσότερα

English PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based

English PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based English PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based exclusively on safe, managed code. PDFsharp offers two powerful

Διαβάστε περισσότερα

MACCHINE A FLUIDO 2 CORRELAZIONE RENDIMENTO TURBINA A GAS S.F. SMITH

MACCHINE A FLUIDO 2 CORRELAZIONE RENDIMENTO TURBINA A GAS S.F. SMITH MACCHINE A FLUIDO CORRELAZIONE RENDIMENTO TURBINA A GAS S.F. SMITH MACCHINE A FLUIDO STADIO R.5 * 4 4 fs f 4 ( ) L MACCHINE A FLUIDO STADIO R.5 ϑ S ϑr a tan ( ) ξ.5 ( ϑ / 9) / 4 ( ) 3 MACCHINE A FLUIDO

Διαβάστε περισσότερα

ΤΟ ΜΑΡΙΑΝΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΥΦΟΣ

ΤΟ ΜΑΡΙΑΝΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΥΦΟΣ 8 Raimon Novell ΤΟ ΜΑΡΙΑΝΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΥΦΟΣ Η ΜΑΡΙΑΝΉ ΠΑΙΔΑΓΩΓΙΚΗ ΑΠΑΝΤΗΣΗ ΜΕ ΒΑΣΗ ΤΙΣ ΡΙΖΕΣ ΚΑΙ ΤΗΝ ΠΑΡΑΔΟΣΗ ΤΗΣ ΚΑΙ ΟΙ ΣΥΓΧΡΟΝΕΣ ΠΡΟΚΛΗΣΕΙΣ 1.- ΑΠΟΣΤΟΛΗ, ΧΑΡΙΣΜΑ, ΠΑΡΑΔΟΣΗ ΚΑΙ ΜΑΡΙΑΝΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΥΦΟΣ

Διαβάστε περισσότερα

Overzicht van veel toegepaste SMD componenten & Codering van SMD weerstanden

Overzicht van veel toegepaste SMD componenten & Codering van SMD weerstanden Overzicht van veel toegepaste SMD componenten & Codering van SMD weerstanden 1 Inhoud Pagina Afmetingen van veel standaard gebruikte SMD Chips...3 Pad afmetingen voor het ontwerpen van print lay out..4

Διαβάστε περισσότερα

ΕΞΕΤΑΣΤΕΑ ΥΛΗ ΣΤΑ ΓΑΛΛΙΚΑ

ΕΞΕΤΑΣΤΕΑ ΥΛΗ ΣΤΑ ΓΑΛΛΙΚΑ ΤΑΞΗ Α ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ (Τµήµα Α1 και Α2) Méthode : Action.fr-gr1, σελ. 8-105 (Ενότητες 0, 1, 2, 3 µε το λεξιλόγιο και τη γραµµατική που περιλαµβάνουν) Οι διάλογοι και οι ερωτήσεις κατανόησης (pages 26-27, 46-47,

Διαβάστε περισσότερα

5.7. TABLE OF PHYSICAL CHARACTERISTICS OF RADIONUCLIDES MENTIONED IN THE EUROPEAN PHARMACOPOEIA

5.7. TABLE OF PHYSICAL CHARACTERISTICS OF RADIONUCLIDES MENTIONED IN THE EUROPEAN PHARMACOPOEIA 01/2008:50700 5.7. TABLE OF PHYSICAL CHARACTERISTICS OF RADIONUCLIDES MENTIONED IN THE EUROPEAN PHARMACOPOEIA Thefollowingtableisgiventocompletethegeneral monograph Radiopharmaceutical preparations (0125).

Διαβάστε περισσότερα

European Constitutional Law

European Constitutional Law ARISTOTLE UNIVERSITY OF THESSALONIKI OPEN ACADEMIC COURSES Unit 1: The EU as an international (or supranational?) organization Lina Papadopoulou Ass. Prof. of Constitutional Law, Jean Monnet Chair for

Διαβάστε περισσότερα

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education *3148288373* GREEK 0543/04 Paper 4 Writing May/June 2016 1 hour Candidates answer on the Question

Διαβάστε περισσότερα

Robust Segmentation of Focal Lesions on Multi-Sequence MRI in Multiple Sclerosis

Robust Segmentation of Focal Lesions on Multi-Sequence MRI in Multiple Sclerosis Robust Segmentation of Focal Lesions on Multi-Sequence MRI in Multiple Sclerosis Daniel García-Lorenzo To cite this version: Daniel García-Lorenzo. Robust Segmentation of Focal Lesions on Multi-Sequence

Διαβάστε περισσότερα

ΓΕΝΙΚΟΙ ΠΙΝΑΚΕΣ - TABLEAUX GENERAUX - GENERAL REPORTS

ΓΕΝΙΚΟΙ ΠΙΝΑΚΕΣ - TABLEAUX GENERAUX - GENERAL REPORTS ΘΝΙΚΗ ΣΤΑΤΙΣΤΙΚΗ ΪΙΙΗΡ1ΣΙΑ ΤΗΣ Lht-Miti Β Ι Β Λ Ι Ο Θ Η Κ Η Αύξ. Άριθ. \ Κατηγ. Βιβλίου \ ΓΕΝΙΚΟΙ ΠΙΝΑΚΕΣ - TABLEAUX GENERAUX - GENERAL REPORTS Ποσότης και αξία πάντων των εισαχθέντων και εξαχθέντων εμπορευμάτων

Διαβάστε περισσότερα

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education *8175930111* GREEK 0543/04 Paper 4 Writing May/June 2017 1 hour Candidates answer on the Question

Διαβάστε περισσότερα

Jeux d inondation dans les graphes

Jeux d inondation dans les graphes Jeux d inondation dans les graphes Aurélie Lagoutte To cite this version: Aurélie Lagoutte. Jeux d inondation dans les graphes. 2010. HAL Id: hal-00509488 https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-00509488

Διαβάστε περισσότερα

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education *1880009435* GREEK 0543/04 Paper 4 Writing May/June 2018 1 hour Candidates answer on the Question

Διαβάστε περισσότερα

Αγορά Ακινήτων και η ελληνική Κρίση

Αγορά Ακινήτων και η ελληνική Κρίση Αγορά Ακινήτων και η ελληνική Κρίση Γκίκας Α. Χαρδούβελης Οικονομικός Σύμβουλος, Eurobank Group Καθηγητής, Τμήμα Χρηματοοικονομικής και Τραπεζικής Διοικητικής, Πανεπιστήμιο Πειραιά PRODEXPO 213 14ο Συνέδριο

Διαβάστε περισσότερα

Προστασία των Υπόγειων Υδάτων στην Ευρώπη Η ΝΕΑ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΟΔΗΓΙΑ ΓΙΑ ΤΑ ΥΠΟΓΕΙΑ ΥΔΑΤΑ ΕΝΟΠΟΙΗΣΗ ΤΟΥ ΚΟΙΝΟΤΙΚΟΥ ΡΥΘΜΙΣΤΙΚΟΥ ΠΛΑΙΣΙΟΥ

Προστασία των Υπόγειων Υδάτων στην Ευρώπη Η ΝΕΑ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΟΔΗΓΙΑ ΓΙΑ ΤΑ ΥΠΟΓΕΙΑ ΥΔΑΤΑ ΕΝΟΠΟΙΗΣΗ ΤΟΥ ΚΟΙΝΟΤΙΚΟΥ ΡΥΘΜΙΣΤΙΚΟΥ ΠΛΑΙΣΙΟΥ Προστασία των Υπόγειων Υδάτων στην Ευρώπη Η ΝΕΑ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΟΔΗΓΙΑ ΓΙΑ ΤΑ ΥΠΟΓΕΙΑ ΥΔΑΤΑ ΕΝΟΠΟΙΗΣΗ ΤΟΥ ΚΟΙΝΟΤΙΚΟΥ ΡΥΘΜΙΣΤΙΚΟΥ ΠΛΑΙΣΙΟΥ Προστασία των Υπόγειων Υδάτων στην Ευρώπη Η ΝΕΑ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΟΔΗΓΙΑ ΓΙΑ

Διαβάστε περισσότερα

ECONOMIA MONETARIA (parte generale) Prof. Guido Ascari LEZIONE 3 LA DOMANDA DI MONETA

ECONOMIA MONETARIA (parte generale) Prof. Guido Ascari LEZIONE 3 LA DOMANDA DI MONETA ECONOMIA MONETARIA (parte generale) Prof. Guido Ascari Anno 2006-2007 2007 LEZIONE 3 LA DOMANDA DI MONETA LA DOMANDA DI MONETA Teoria Macro Micro Th.Quantitativa Th.. Keynesiana => Keynes, Tobin Th. Friedman

Διαβάστε περισσότερα

( ) , ) , ; kg 1) 80 % kg. Vol. 28,No. 1 Jan.,2006 RESOURCES SCIENCE : (2006) ,2 ,,,, ; ;

( ) , ) , ; kg 1) 80 % kg. Vol. 28,No. 1 Jan.,2006 RESOURCES SCIENCE : (2006) ,2 ,,,, ; ; 28 1 2006 1 RESOURCES SCIENCE Vol. 28 No. 1 Jan. 2006 :1007-7588(2006) 01-0002 - 07 20 1 1 2 (11 100101 ; 21 101149) : 1978 1978 2001 ; 2010 ; ; ; : ; ; 24718kg 1) 1990 26211kg 260kg 1995 2001 238kg( 1)

Διαβάστε περισσότερα

MATERIALIEN ZUR VORBEREITUNG AUF DIE KLAUSUR INFORMATIK II FÜR VERKEHRSINGENIEURWESEN ANTEIL VON PROF. VOGLER IM WINTERSEMESTER 2011/12

MATERIALIEN ZUR VORBEREITUNG AUF DIE KLAUSUR INFORMATIK II FÜR VERKEHRSINGENIEURWESEN ANTEIL VON PROF. VOGLER IM WINTERSEMESTER 2011/12 Fakultät Informatik Institut für Angewandte Informatik, Professur Technische Informationssysteme MATERIALIEN ZUR VORBEREITUNG AUF DIE KLAUSUR INFORMATIK II FÜR VERKEHRSINGENIEURWESEN ANTEIL VON PROF. VOGLER

Διαβάστε περισσότερα

Ref.:107/2017 Rome, 15 th March 2017

Ref.:107/2017 Rome, 15 th March 2017 Ref.:107/2017 Rome, 15 th March 2017 English (click here) Français (cliquez ici) Español (haga click aqui) Italiano (clicca qui) Ελληνική (κάντε κλικ εδώ) Ref.: 107/2017 Roma, el 15 de marzo de 2017 Borrador

Διαβάστε περισσότερα

Problemas resueltos del teorema de Bolzano

Problemas resueltos del teorema de Bolzano Problemas resueltos del teorema de Bolzano 1 S e a la fun ción: S e puede af irm a r que f (x) está acotada en el interva lo [1, 4 ]? P or no se r c ont i nua f (x ) e n x = 1, la f unció n no e s c ont

Διαβάστε περισσότερα

ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΩΝ Bildung älterer Arbeitnehmer

ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΩΝ Bildung älterer Arbeitnehmer ΚΑΤΑΡΤΙΣΗ ΩΡΙΜΩΝ ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΩΝ Bildung älterer Arbeitnehmer Kassandra Teliopoulos IEKEP 06/03/06 ΜΕΡΙΚΑ ΣΗΜΕΙΑ ΚΛΕΙΔΙΑ Einige Gedankenansätze!Στις περισσότερες χώρες μέλη της Ε.Ε. μεγάλης ηλικίας εργαζόμενοι

Διαβάστε περισσότερα

Θέμα εργασίας: Η διάκριση των εξουσιών

Θέμα εργασίας: Η διάκριση των εξουσιών Μάθημα: Συνταγματικό Δίκαιο Εξάμηνο: Α Υπεύθυνος καθηγητής: κ. Δημητρόπουλος Ανδρέας Θέμα εργασίας: Η διάκριση των εξουσιών Ονοματεπώνυμο: Τζανετάκου Βασιλική Αριθμός μητρώου: 1340200400439 Εξάμηνο: Α

Διαβάστε περισσότερα

Radio détection des rayons cosmiques d ultra-haute énergie : mise en oeuvre et analyse des données d un réseau de stations autonomes.

Radio détection des rayons cosmiques d ultra-haute énergie : mise en oeuvre et analyse des données d un réseau de stations autonomes. Radio détection des rayons cosmiques d ultra-haute énergie : mise en oeuvre et analyse des données d un réseau de stations autonomes. Diego Torres Machado To cite this version: Diego Torres Machado. Radio

Διαβάστε περισσότερα

TAMIL NADU PUBLIC SERVICE COMMISSION REVISED SCHEMES

TAMIL NADU PUBLIC SERVICE COMMISSION REVISED SCHEMES TAMIL NADU PUBLIC SERVICE COMMISSION REVISED SCHEMES *********** COMBINED CIVIL SERVICES - I GROUP - I SERVICES PRELIMINARY EXAMINATION SinglePaper GeneralStudies(DegreeStd.)200items/300marks(Objectivetype)

Διαβάστε περισσότερα

Tipologie installative - Installation types Types d installation - Die einbauanweisungen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης

Tipologie installative - Installation types Types d installation - Die einbauanweisungen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης Types d installation Die einbauanweisungen Tipos de instalación Τυπολογίες εγκατάστασης AMPADE MOOCROMATICHE VIMAR DIMMERABII A 0 V~ MOOCHROME DIMMABE AMP VIMAR 0 V~ AMPE MOOCHROME VIMAR DIMMABE 0 V~ EUCHTE

Διαβάστε περισσότερα

Q π (/) ^ ^ ^ Η φ. <f) c>o. ^ ο. ö ê ω Q. Ο. o 'c. _o _) o U 03. ,,, ω ^ ^ -g'^ ο 0) f ο. Ε. ιη ο Φ. ο 0) κ. ο 03.,Ο. g 2< οο"" ο φ.

Q π (/) ^ ^ ^ Η φ. <f) c>o. ^ ο. ö ê ω Q. Ο. o 'c. _o _) o U 03. ,,, ω ^ ^ -g'^ ο 0) f ο. Ε. ιη ο Φ. ο 0) κ. ο 03.,Ο. g 2< οο ο φ. II 4»» «i p û»7'' s V -Ζ G -7 y 1 X s? ' (/) Ζ L. - =! i- Ζ ) Η f) " i L. Û - 1 1 Ι û ( - " - ' t - ' t/î " ι-8. Ι -. : wî ' j 1 Τ J en " il-' - - ö ê., t= ' -; '9 ',,, ) Τ '.,/,. - ϊζ L - (- - s.1 ai

Διαβάστε περισσότερα

Sarò signor io sol. α α. œ œ. œ œ œ œ µ œ œ. > Bass 2. Domenico Micheli. Canzon, ottava stanza. Soprano 1. Soprano 2. Alto 1

Sarò signor io sol. α α. œ œ. œ œ œ œ µ œ œ. > Bass 2. Domenico Micheli. Canzon, ottava stanza. Soprano 1. Soprano 2. Alto 1 Sarò signor io sol Canzon, ottava stanza Domenico Micheli Soprano Soprano 2 Alto Alto 2 Α Α Sa rò si gnor io sol del mio pen sie io sol Sa rò si gnor io sol del mio pen sie io µ Tenor Α Tenor 2 Α Sa rò

Διαβάστε περισσότερα

Esercizi sui circoli di Mohr

Esercizi sui circoli di Mohr Esercizi sui circoli di Mohr ESERCIZIO A Sia assegnato lo stato tensionale piano nel punto : = -30 N/mm² = 30 N/mm² x = - N/mm² 1. Determinare le tensioni principali attraverso il metodo analitico e mediante

Διαβάστε περισσότερα

RUHR. The New Keynesian Phillips Curve with Myopic Agents ECONOMIC PAPERS #281. Andreas Orland Michael W.M. Roos

RUHR. The New Keynesian Phillips Curve with Myopic Agents ECONOMIC PAPERS #281. Andreas Orland Michael W.M. Roos RUHR ECONOMIC PAPERS Andreas Orland Michael W.M. Roos The New Keynesian Phillips Curve with Myopic Agents #281 Imprint Ruhr Economic Papers Published by Ruhr-Universität Bochum (RUB), Department of Economics

Διαβάστε περισσότερα

Πτυχιακή Εργασία. Παραδοσιακά Προϊόντα Διατροφική Αξία και η Πιστοποίηση τους

Πτυχιακή Εργασία. Παραδοσιακά Προϊόντα Διατροφική Αξία και η Πιστοποίηση τους ΑΛΕΞΑΝΔΡΕΙΟ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΙΔΡΥΜΑ ΣΧΟΛΗ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑΣ ΤΡΟΦΙΜΩΝ ΚΑΙ ΔΙΑΤΡΟΦΗΣ ΤΜΗΜΑ ΔΙΑΤΡΟΦΗΣ ΚΑΙ ΔΙΑΙΤΟΛΟΓΙΑΣ Πτυχιακή Εργασία Παραδοσιακά Προϊόντα Διατροφική Αξία και η Πιστοποίηση τους Εκπόνηση:

Διαβάστε περισσότερα

Ειδική Έκθεση αριθ. 14/2009. (υποβαλλόμενη δυνάμει του άρθρου 248, παράγραφος 4, δεύτερο εδάφιο, της Συνθήκης ΕΚ)

Ειδική Έκθεση αριθ. 14/2009. (υποβαλλόμενη δυνάμει του άρθρου 248, παράγραφος 4, δεύτερο εδάφιο, της Συνθήκης ΕΚ) ЕВРОПЕЙСКА СМЕТНА ПАЛАТА TRIBUNAL DE CUENTAS EUROPEO EVROPSKÝ ÚČETNÍ DVŮR DEN EUROPÆISKE REVISIONSRET EUROPÄISCHER RECHNUNGSHOF EUROOPA KONTROLLIKODA ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΕΛΕΓΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕΔΡΙO EUROPEAN COURT OF AUDITORS

Διαβάστε περισσότερα

Dr. Christiane Döll Leiterin Luft & Lärm im Umweltamt

Dr. Christiane Döll Leiterin Luft & Lärm im Umweltamt Dr. Christiane Döll Leiterin Luft & Lärm im Umweltamt Dr. Christiane Döll Leiterin Luft & Lärm im Umweltamt Überflug 1.4.2013 05:05 Uhr BR Ost http://casper.umwelthaus.org/dfs/ Dr. Christiane Döll Leiterin

Διαβάστε περισσότερα

Ref.:235/CON Rome, 8 September English (click here) Français (cliquez ici) Español (haga click aqui) Italiano (clicca qui) Ελληνική (κλικ εδώ)

Ref.:235/CON Rome, 8 September English (click here) Français (cliquez ici) Español (haga click aqui) Italiano (clicca qui) Ελληνική (κλικ εδώ) Ref.:235/CON Rome, 8 September 2016 English (click here) Français (cliquez ici) Español (haga click aqui) Italiano (clicca qui) Ελληνική (κλικ εδώ) Prot.: 235/CON Roma, 8 Settembre 2016 Ordine del giorno

Διαβάστε περισσότερα

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία - Εισαγωγή Sehr geehrter Herr Präsident, Sehr geehrter Herr Präsident, Εξαιρετικά επίσημη επιστολή, ο παραλήπτης έχει ένα ειδικό τίτλο ο οποίος πρέπει να χρησιμοποιηθεί αντί του ονόματος του Sehr geehrter

Διαβάστε περισσότερα

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education *2517291414* GREEK 0543/02 Paper 2 Reading and Directed Writing May/June 2013 1 hour 30 minutes

Διαβάστε περισσότερα

A8-0176/54. Κείµενο που προτείνει η Επιτροπή. επίπεδα.

A8-0176/54. Κείµενο που προτείνει η Επιτροπή. επίπεδα. 1.7.2015 A8-0176/54 Τροπολογία 54 Michèle Rivasi εξ ονόµατος της Οµάδας Verts/ALE Josu Juaristi Abaunz εξ ονόµατος της Οµάδας GUE/NGL Piernicola Pedicini εξ ονόµατος της Οµάδας EFDD Έκθεση A8-0176/2015

Διαβάστε περισσότερα

Mean bond enthalpy Standard enthalpy of formation Bond N H N N N N H O O O

Mean bond enthalpy Standard enthalpy of formation Bond N H N N N N H O O O Q1. (a) Explain the meaning of the terms mean bond enthalpy and standard enthalpy of formation. Mean bond enthalpy... Standard enthalpy of formation... (5) (b) Some mean bond enthalpies are given below.

Διαβάστε περισσότερα

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2009-2014 Επιτροπή Αναφορών 20.9.2013 ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ Θέμα: Αναφορά 1504/2012, της Chantal Maynard, γαλλικής ιθαγένειας, σχετικά με διπλή φορολόγηση της γερμανικής σύνταξής

Διαβάστε περισσότερα

Το σύστημα των αξιών της ελληνικής κοινωνίας μέσα στα σχολικά εγχειρίδια της Λογοτεχνίας του Δημοτικού Σχολείου

Το σύστημα των αξιών της ελληνικής κοινωνίας μέσα στα σχολικά εγχειρίδια της Λογοτεχνίας του Δημοτικού Σχολείου ΔΗΜΟΚΡΙΤΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΡΑΚΗΣ ΠΑΙΔΑΓΩΓΙΚΟ ΤΜΗΜΑ ΔΗΜΟΤΙΚΗΣ ΕΚΠ/ΣΗΣ ΔΙΔΑΣΚΑΛΕΙΟ «ΘΕΟΔΩΡΟΣ ΚΑΣΤΑΝΟΣ» Το σύστημα των αξιών της ελληνικής κοινωνίας μέσα στα σχολικά εγχειρίδια της Λογοτεχνίας του Δημοτικού

Διαβάστε περισσότερα

Klausur Strömungsmechanik II Dichte des Fluids ρ F. Viskosität des Fluids η F. Sinkgeschwindigkeit v s. Erdbeschleunigung g

Klausur Strömungsmechanik II Dichte des Fluids ρ F. Viskosität des Fluids η F. Sinkgeschwindigkeit v s. Erdbeschleunigung g Name, Matr-Nr, Unterschrift) Klausur Strömungsmechanik II 3 8 Aufgabe a) Einflussgrößen: Partikeldurchmesser d P Partikeldichte ρ P Dichte des Fluids ρ F Viskosität des Fluids η F Sinkgeschwindigkeit v

Διαβάστε περισσότερα

Ref.:106/2017 Rome, 15 th March English (click here) Français (cliquez ici) Español (haga click aqui) Italiano (clicca qui) Ελληνική (κλικ εδώ)

Ref.:106/2017 Rome, 15 th March English (click here) Français (cliquez ici) Español (haga click aqui) Italiano (clicca qui) Ελληνική (κλικ εδώ) Ref.:106/2017 Rome, 15 th March 2017 English (click here) Français (cliquez ici) Español (haga click aqui) Italiano (clicca qui) Ελληνική (κλικ εδώ) Prot.: 106/2017 Roma, 15 marzo 2017 Ordine del giorno

Διαβάστε περισσότερα

Modélisation de la réaction d alkylation du motif zinc-thiolate

Modélisation de la réaction d alkylation du motif zinc-thiolate Modélisation de la réaction d alkylation du motif zinc-thiolate Delphine Picot To cite this version: Delphine Picot. Modélisation de la réaction d alkylation du motif zinc-thiolate. Chimie. Ecole Polytechnique

Διαβάστε περισσότερα

icontrol r Ολοκληρωμένο σύστημα ελέγχου

icontrol r Ολοκληρωμένο σύστημα ελέγχου icontrol r Ολοκληρωμένο σύστημα ελέγχου Στάνταρ σύστημα για πιστόλια ψεκασμού Sure Coatr, Versa-Sprayr και Tribomaticr Εγχειρίδιο υλικού Greek Έκδοση 04/05 Αυτό το έγγραφο είναι διαθέσιμο στο Internet

Διαβάστε περισσότερα

Ref.:148/2017 Rome, 15th May English (click here) Français (cliquez ici) Español (haga click aqui) Italiano (clicca qui) Ελληνική (κλικ εδώ)

Ref.:148/2017 Rome, 15th May English (click here) Français (cliquez ici) Español (haga click aqui) Italiano (clicca qui) Ελληνική (κλικ εδώ) Ref.:148/2017 Rome, 15th May 2017 English (click here) Français (cliquez ici) Español (haga click aqui) Italiano (clicca qui) Ελληνική (κλικ εδώ) Prot.: 148/2017 Roma, 15 maggio 2017 Ordine del giorno

Διαβάστε περισσότερα

NOVEMBER 2016 AL: 150. TYD: 3 uur

NOVEMBER 2016 AL: 150. TYD: 3 uur - - GRAAD FINALE ASSESSERING ERING VRAESTEL NOVEMBER 06 TOTAAL: AL: 50 TYD: 3 uur - - INSTRUKSIES:. Hierdie vraestel bestaan uit 0 vrae.. Beantwoord alle vrae. 3. Toon alle stappe in die berekenings. 4.

Διαβάστε περισσότερα

AMENDMENTS XM United in diversity XM. European Parliament Draft opinion Giovanni La Via (PE v01-00)

AMENDMENTS XM United in diversity XM. European Parliament Draft opinion Giovanni La Via (PE v01-00) European Parliament 2014-2019 Committee on the Environment, Public Health and Food Safety 14.12.2016 2016/2166(DEC) AMENDMENTS 1-11 Giovanni La Via (PE592.294v01-00) Discharge 2015: European Environment

Διαβάστε περισσότερα

Leo. Sternkarten / Star maps

Leo. Sternkarten / Star maps Sternkarten / Star maps Astronomische Daten für diese Karten stammen von frei verfügbaren Datenbanken im Internet Astronomical data for this sky atlas were taken from free database sources on the internet

Διαβάστε περισσότερα

ΣΥΓΧΡΟΝΕΣ ΤΑΣΕΙΣ ΣΤΗΝ ΕΚΤΙΜΗΣΗ ΚΑΙ ΧΑΡΤΟΓΡΑΦΗΣΗ ΤΩΝ ΚΙΝΔΥΝΩΝ

ΣΥΓΧΡΟΝΕΣ ΤΑΣΕΙΣ ΣΤΗΝ ΕΚΤΙΜΗΣΗ ΚΑΙ ΧΑΡΤΟΓΡΑΦΗΣΗ ΤΩΝ ΚΙΝΔΥΝΩΝ ΕΘΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΤΟΠΙΚΗΣ ΑΥΤΟΔΙΟΙΚΗΣΗΣ Δ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΗ ΣΕΙΡΑ ΤΜΗΜΑ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ΣΥΓΧΡΟΝΕΣ ΤΑΣΕΙΣ ΣΤΗΝ ΕΚΤΙΜΗΣΗ ΚΑΙ ΧΑΡΤΟΓΡΑΦΗΣΗ ΤΩΝ ΚΙΝΔΥΝΩΝ Σπουδάστρια: Διαούρτη Ειρήνη Δήμητρα Επιβλέπων καθηγητής:

Διαβάστε περισσότερα

Γνωµοδότηση αριθ. 4/2003

Γνωµοδότηση αριθ. 4/2003 Comunidades Europeas TRIBUNAL DE CUENTAS De Europæiske Fællesskaber REVISIONSRETTEN Europäische Gemeinschaften RECHNUNGSHOF Ευρωπαϊκές Κοινότητες ΕΛΕΓΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕ ΡΙΟ European Communities COURT OF AUDITORS

Διαβάστε περισσότερα

Βασιλική Σαμπάνη 2013. Μαντάμ Μποβαρύ: Αναπαραστάσεις φύλου και σεξουαλικότητας

Βασιλική Σαμπάνη 2013. Μαντάμ Μποβαρύ: Αναπαραστάσεις φύλου και σεξουαλικότητας Βασιλική Σαμπάνη 2013 Μαντάμ Μποβαρύ: Αναπαραστάσεις φύλου και σεξουαλικότητας 200 Διαγλωσσικές Θεωρήσεις μεταφρασεολογικός η-τόμος Interlingual Perspectives translation e-volume ΜΑΝΤΑΜ ΜΠΟΒΑΡΥ: ΑΝΑΠΑΡΑΣΤΑΣΕΙΣ

Διαβάστε περισσότερα

(2), ,. 1).

(2), ,. 1). 178/1 L I ( ) ( ) 2019/1111 25 2019,, ( ), 81 3,,, ( 1 ), ( 2 ),, : (1) 15 2014 ( ). 2201/2003. ( 3 ) ( ). 2201/2003,..,,. (2),..,,, 25 1980, («1980»),.,,. ( 1 ) 18 2018 ( C 458 19.12.2018,. 499) 14 2019

Διαβάστε περισσότερα

Μαυροζαχαράκης Εµµανουήλ Mavrozacharakis Emmanouil

Μαυροζαχαράκης Εµµανουήλ Mavrozacharakis Emmanouil «ΟΙ ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ ΤΗΣ ΓΕΡΜΑΝΙΚΗΣ ΕΝΟΠΟΙΗΣΗΣ ΠΑΝΩ ΣΤΗΝ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΤΗΣ Ο..Γ. ΙΣΤΟΡΙΚΕΣ ΣΥΝΙΣΤΩΣΕΣ, ΕΝ ΟΓΕΝEIΣ ΚΑΙ ΕΞΩΓΕΝEIΣ ΠΑΡΑΜΕΤΡΟΙ» (THE IMPACT OF GERMAN REUNIFICATION THE FOREIGN POLICY FRY. HISTORICAL

Διαβάστε περισσότερα

Lycée Palissy Agen France Istituto Statale di Istruzione Superiore "Malignani Cervignano Italie

Lycée Palissy Agen France Istituto Statale di Istruzione Superiore Malignani Cervignano Italie IES Rio Trubia Trubia Espagne Lycée Palissy Agen France Istituto Statale di Istruzione Superiore "Malignani Cervignano Italie Lycée Pédagogique Al. Vlahuta Bârlad Roumanie 3 Geniko Lyceum Galatsi Athènes

Διαβάστε περισσότερα

Golden Tulip Vivaldi Hotel, Dragonara Road, St. Julians - Malta. 10 November 2015

Golden Tulip Vivaldi Hotel, Dragonara Road, St. Julians - Malta. 10 November 2015 Draft Agenda of the Seminar on the results of the" Assessment of management scenarios for the preparation of long-term plans in the Mediterranean" 10 November 2015 English (click here) Français (cliquez

Διαβάστε περισσότερα

G. Parmeggiani, 15/1/2019 Algebra Lineare, a.a. 2018/2019, numero di MATRICOLA PARI. Svolgimento degli Esercizi per casa 12

G. Parmeggiani, 15/1/2019 Algebra Lineare, a.a. 2018/2019, numero di MATRICOLA PARI. Svolgimento degli Esercizi per casa 12 G. Parmeggiani, 5//9 Algebra Lineare, a.a. 8/9, Scuola di Scienze - Corsi di laurea: Studenti: Statistica per l economia e l impresa Statistica per le tecnologie e le scienze numero di MATRICOLA PARI Svolgimento

Διαβάστε περισσότερα

M14/1/AYMGR/HP1/GRE/TZ0/XX

M14/1/AYMGR/HP1/GRE/TZ0/XX M14/1/AYMGR/HP1/GRE/TZ0/XX 22142045 MODERN GREEK A: LANGUAGE AND LITERATURE HIGHER LEVEL PAPER 1 GREC MODERNE A : LANGUE ET LITTÉRATURE NIVEAU SUPÉRIEUR ÉPREUVE 1 GRIEGO MODERNO A: LENGUA Y LITERATURA

Διαβάστε περισσότερα

Instruction Execution Times

Instruction Execution Times 1 C Execution Times InThisAppendix... Introduction DL330 Execution Times DL330P Execution Times DL340 Execution Times C-2 Execution Times Introduction Data Registers This appendix contains several tables

Διαβάστε περισσότερα

Σύµφωνα µε τις δηλώσεις της Επιτροπής, για την αναζωογόνηση της ευρωπαϊκής υπαίθρου απαιτείται καλύτερη πρόσβαση στο διαδίκτυο υψηλής ταχύτητας

Σύµφωνα µε τις δηλώσεις της Επιτροπής, για την αναζωογόνηση της ευρωπαϊκής υπαίθρου απαιτείται καλύτερη πρόσβαση στο διαδίκτυο υψηλής ταχύτητας IP/09/343 Βρυξέλλες, 3 Μαρτίου 2009 Σύµφωνα µε τις δηλώσεις της Επιτροπής, για την αναζωογόνηση της ευρωπαϊκής υπαίθρου απαιτείται καλύτερη πρόσβαση στο διαδίκτυο υψηλής ταχύτητας Σύµφωνα µε σηµερινές

Διαβάστε περισσότερα

FISKERISTATISTISK ÅRBOG FISCHEREISTATISTISCHES JAHRBUCH ΕΠΕΤΗΡΙΔΑ ΣΤΑΤΙΣΤΙΚΩΝ ΑΛΙΕΙΑΣ YEARBOOK OF FISHERY STATISTICS

FISKERISTATISTISK ÅRBOG FISCHEREISTATISTISCHES JAHRBUCH ΕΠΕΤΗΡΙΔΑ ΣΤΑΤΙΣΤΙΚΩΝ ΑΛΙΕΙΑΣ YEARBOOK OF FISHERY STATISTICS FISKERISTATISTISK ÅRBOG FISCHEREISTATISTISCHES JAHRBUCH ΕΠΕΤΗΡΙΔΑ ΣΤΑΤΙΣΤΙΚΩΝ ΑΛΙΕΙΑΣ YEARBOOK OF FISHERY STATISTICS ANNUAIRE DES STATISTIQUES DE LA PÊCHE ANNUARIO DI STATISTICA DELLA PESCA JAARBOEK VAN

Διαβάστε περισσότερα

)EPARTEMENT FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER -OFFICE STATISTIQUE DES COMMUNAUTES EUROPEENNES - STATISTICAL OFFICE

)EPARTEMENT FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER -OFFICE STATISTIQUE DES COMMUNAUTES EUROPEENNES - STATISTICAL OFFICE )FFICE STATISTIQUE DES COMMUNAUTES EUROPEENNES STATISTICAL OFFICE OF THE EUROPEAN COMMUNITIES STATISTISCHES AM DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCFTEN ISTITUTO STATISTICO DELLE COMUNITÀ EUROPEE BUREAU VOOR DE STATISTIEK

Διαβάστε περισσότερα

Forêts aléatoires : aspects théoriques, sélection de variables et applications

Forêts aléatoires : aspects théoriques, sélection de variables et applications Forêts aléatoires : aspects théoriques, sélection de variables et applications Robin Genuer To cite this version: Robin Genuer. Forêts aléatoires : aspects théoriques, sélection de variables et applications.

Διαβάστε περισσότερα

ss rt çã r s t Pr r Pós r çã ê t çã st t t ê s 1 t s r s r s r s r q s t r r t çã r str ê t çã r t r r r t r s

ss rt çã r s t Pr r Pós r çã ê t çã st t t ê s 1 t s r s r s r s r q s t r r t çã r str ê t çã r t r r r t r s P P P P ss rt çã r s t Pr r Pós r çã ê t çã st t t ê s 1 t s r s r s r s r q s t r r t çã r str ê t çã r t r r r t r s r t r 3 2 r r r 3 t r ér t r s s r t s r s r s ér t r r t t q s t s sã s s s ér t

Διαβάστε περισσότερα

P P Ó P. r r t r r r s 1. r r ó t t ó rr r rr r rí st s t s. Pr s t P r s rr. r t r s s s é 3 ñ

P P Ó P. r r t r r r s 1. r r ó t t ó rr r rr r rí st s t s. Pr s t P r s rr. r t r s s s é 3 ñ P P Ó P r r t r r r s 1 r r ó t t ó rr r rr r rí st s t s Pr s t P r s rr r t r s s s é 3 ñ í sé 3 ñ 3 é1 r P P Ó P str r r r t é t r r r s 1 t r P r s rr 1 1 s t r r ó s r s st rr t s r t s rr s r q s

Διαβάστε περισσότερα

*2354431106* GREEK 0543/02 Paper 2 Reading and Directed Writing May/June 2009

*2354431106* GREEK 0543/02 Paper 2 Reading and Directed Writing May/June 2009 UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education *2354431106* GREEK 0543/02 Paper 2 Reading and Directed Writing May/June 2009 1 hour 30 minutes

Διαβάστε περισσότερα

TABLE DES MATIÈRES. 1. Formules d addition Formules du double d un angle Formules de Simpson... 7

TABLE DES MATIÈRES. 1. Formules d addition Formules du double d un angle Formules de Simpson... 7 ième partie : TRIGONOMETRIE TABLE DES MATIÈRES e partie : TRIGONOMETRIE...1 TABLE DES MATIÈRES...1 1. Formules d addition.... Formules du double d un angle.... Formules en tg α... 4. Formules de Simpson...

Διαβάστε περισσότερα

Wenn ihr nicht werdet wie die Kinder...

Wenn ihr nicht werdet wie die Kinder... Wenn ihr nicht werdet wie die Kinder... . Der Memoriam-Garten Schön, dass ich mir keine Sorgen machen muss! Mit dem Memoriam-Garten bieten Ihnen Friedhofsgärtner, Steinmetze

Διαβάστε περισσότερα

Solving an Air Conditioning System Problem in an Embodiment Design Context Using Constraint Satisfaction Techniques

Solving an Air Conditioning System Problem in an Embodiment Design Context Using Constraint Satisfaction Techniques Solving an Air Conditioning System Problem in an Embodiment Design Context Using Constraint Satisfaction Techniques Raphael Chenouard, Patrick Sébastian, Laurent Granvilliers To cite this version: Raphael

Διαβάστε περισσότερα

A Convolutional Neural Network Approach for Objective Video Quality Assessment

A Convolutional Neural Network Approach for Objective Video Quality Assessment A Convolutional Neural Network Approach for Objective Video Quality Assessment Patrick Le Callet, Christian Viard-Gaudin, Dominique Barba To cite this version: Patrick Le Callet, Christian Viard-Gaudin,

Διαβάστε περισσότερα

SPFC: a tool to improve water management and hay production in the Crau region

SPFC: a tool to improve water management and hay production in the Crau region SPFC: a tool to improve water management and hay production in the Crau region J.C. Mailhol, A. Merot To cite this version: J.C. Mailhol, A. Merot. SPFC: a tool to improve water management and hay production

Διαβάστε περισσότερα

Auswandern Studieren Studieren - Universität Griechisch Θα ήθελα να εγγραφώ σε πανεπιστήμιο. Angeben, dass man sich einschreiben will Japanisch Θα ήθε

Auswandern Studieren Studieren - Universität Griechisch Θα ήθελα να εγγραφώ σε πανεπιστήμιο. Angeben, dass man sich einschreiben will Japanisch Θα ήθε - Universität Θα ήθελα να εγγραφώ σε πανεπιστήμιο. Angeben, dass man sich einschreiben will Θα ήθελα να γραφτώ για. Angeben, dass man sich für einen anmelden möchte ένα προπτυχιακό ένα μεταπτυχιακό ένα

Διαβάστε περισσότερα