PRE ROZVODY VODY, PLYNU A KANALIZÁCIE z pe 100-RC. Platný od 09/2008 Technické zmeny vyhradené Stavba Auto Priemysel

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "PRE ROZVODY VODY, PLYNU A KANALIZÁCIE z pe 100-RC. Platný od 09/2008 Technické zmeny vyhradené Stavba Auto Priemysel"

Transcript

1 TLAKOVÉ RÚRY Rauprotect PRE ROZVODY VODY, PLYNU A KANALIZÁCIE z pe 100-RC Platný od 09/2008 Technické zmeny vyhradené Stavba Auto Priemysel

2 obsah strana Tlakové rúry RAUPROTECT z PE 100-RC Rozsah platnosti/normy/oblasť použitia Plyn Pitná voda Odpadová voda Materiál Výsledky skúšok z laboratória a z praxe Označovanie Návrh a ukladanie Pokyny pre projektovanie Pokyny pre ukladanie Zvárané spoje Mechanické spájanie bežnými svorkovými, skrutkovacími a násuvnými spojkami Tlaková skúška Protikorózna ochrana kovových častí príslušenstva Zasypanie výkopovej ryhy Uvedenie do prevádzky Dodatočné zabudovanie častí potrubia Zmena dĺžky pri výkyvoch teploty Výrobný sortiment RAUPROTECT z PE 100-RC GAS (PLYN) RAUPROTECT z PE 100-RC TRINKWASSER (PITNÁ VODA) RAUPROTECT z PE 100-RC Abwasser (ODPADOVÁ VODA) Technické podmienky dodávky Text pre výpis materiálu do projektovej dokumentácie alebo do tendra Výrobný sortiment tvarovky / príslušenstvo RAUGRIP

3 TLAKOVÉ RÚRY rauprotect z PE 100-RC PERSPEKTÍVNE, VYSOKOZAŤAŽITEĽNÉ, BEZPEČNÉ A EKONOMICKÉ Vďaka preukázanej vysokej prevádzkovej bezpečnosti, vhodnej technike umožňujúcej jednoduché spájanie rúr na stavenisku a nízkemu percentu porúch moderné tlakové rúry z polyolefínových materiálov čoraz častejšie vytláčajú do úzadia tradičné rúrové materiály liatinu a oceľ. Pri moderných rúrových systémoch zhotovených z materiálov na báze polymérov sú poškodenia spôsobené koróziou tiež neznámym pojmom a preto sú v súčasnosti tieto moderné materiály nepostrádateľné pri zhotovovaní podzemných rúrových vedení. Pri uplatnení týchto moderných postupov ukladania rúrových vedení často pôsobia na rúru uloženú bez pieskového lôžka nedefinovateľné vonkajšie zaťaženia, ktorým musí trvale odolávať. Z tohto dôvodu musia byť moderné rúrové systémy určené na ukladanie bez pieskového lôžka a bezvýkopovou technológiou počas celej svojej životnosti odolné voči bodovému zaťaženiu. Sústavné požiadavky na znižovanie nákladov v inžinierskom staviteľstve vedú k tomu, že pri ukladaní nových rúrových vedení sa čoraz častejšie upúšťa od časovo náročnej metódy ukladania rúr do otvorených výkopov s ochranným pieskovým lôžkom a obsypom okolo rúry a naopak rúry sa čoraz častejšie ukladajú vysokoefektívnym spôsobom bezvýkopovou technológiou. 3

4 Pri tradičnom ukladaní do pieskového lôžka toto lôžko roznáša zaťaženie z každej strany a chráni rúru pred extrémnym napätím a bodovým zaťaženiam. Pri bezvýkopových technológiách ukladania a pri ukladaní rúr do otvoreného výkopu bez pieskového lôžka sa tieto podmienky nedajú predvídať a vypočítať. Napríklad kamene nachádzajúce sa v zóne potrubia môžu vyvolať bodové zaťaženie priamo pôsobiace na rúru uloženú v zemi. Výskumy z praxe a náročné výpočty FEM (metódou konečných prvkov) ukazujú, že bodové zaťaženie pôsobiace zvonka vyvolá najprv tlakové napätie na vonkajšiu stranu rúry uloženej v zemi. Pod týmto tlakovým napätím vzniká mierna deformácia, ktorá na vnútornej strane rúry vyvolá ťahové napätie. Toto napätie sa prekrýva s ťahovým napätím v stene rúry vyvolaným vnútorným pretlakom v potrubí. Plnostenné rúry vyrobené z najkvalitnejšej ešte nezosieťovanej materiálovej generácie PE 100-RC s vynikajúcou odolnosťou proti vzniku trhlín vyvolaných vnútorným napätím sú zárukou toho, že na vnútornej strane rúry ani pri bodovom zaťažení nevznikajú trhliny. Práve na tomto konštrukčnom princípe a špeciálne pre tieto náročné požiadavky bol koncipovaný nový rúrový systém RAUPROTECT z PE 100-RC. RAUPROTECT z PE 100-RC je systém plnostenných tlakových rúr najnovšej generácie (zodpovedá vysokým požiadavkám PAS 1075 (návrh) a PE 100+ Association. Okrem toho sú rúry RAUPROTECT z PE 100-RC označené oderuvzdornou a trvácnou textovou značkou nanesenou laserom a čiarovým kódom Traceability-Barcode podľa ISO umožňujúcim spätné preverenie a identifikáciu každého metra rúry (REHAU Quality System RQS). Pri ukladaní rúr RAUPROTECT z PE 100-RC možno na zasypanie výkopovej ryhy použiť materiál s akoukoľvek veľkosťou a s akýmkoľvek tvarom zrna! Materiál na vytvorenie lôžka musí byť len zhutniteľný a aby neobmedzoval, resp. nezastavil prepravu média, nesmie obsahovať zrno, ktoré by svojou hmotnosťou mohlo stlačiť potrubie. Následkom toho sa napätie skoncentruje na vnútornej strane steny rúry, čo pri tradičných tlakových rúrových systémoch z PE 80/PE 100 môže spôsobiť predčasné zlyhanie v dôsledku vzniku trhlín. Keďže koncentrácie napätia takéhoto druhu nemožno vylúčiť pri žiadnej bezvýkopovej technológii ukladania a pri ukladaní bez pieskového lôžka, na zabránenie vzniku tejto poruchy bolo potrebné nájsť riešenie zamerané na špeciálnu konštrukciu rúry samotnej: Rúra RAUPROTECT z PE 100-RC je veľmi odolná proti: - povrchovému poškodeniu pri preprave a ukladaní, - bodovému zaťaženiu ostrohrannými kameňmi, resp. lôžkovým materiálom do triedy zeminy 7, - napätiam v rúrovej stene vyvolaným vonkajšími podružnými zaťaženiami (sadaním pôdy, križovaním vedení, dopravným zaťažením). 4

5 Na základe svojich vynikajúcich vlastností je rúra RAUPROTECT z PE 100-RC ideálne vhodná pre nasledujúce metódy ukladania: - ukladanie bez pieskového lôžka, - bezvýkopové ukladanie a sanáciu, napr. - metódu mechanického rozrušovania starých potrubí (berstlining), - zapluhovanie, - zafrézovanie, - vŕtanie s výplachom, - bezvýkopovú metódu zaťahovania (relining). Pre prax z toho vyplývajú nasledujúce výhody: - veľmi vysoká prevádzková bezpečnosť, - použitie v poddolovaných územiach, - dodávky s veľkými dĺžkami rúr navinutých do kotúča alebo na bubon. REHAU Quality System (RQS), ktorý vyvinula spoločnosť REHAU pre RAUPROTECT z PE 100-RC umožňuje trvalú spätnú kontrolu každého vyrobeného a položeného metra potrubia. Ako svetová novinka sú rúry RAUPROTECT z PE 100-RC označené neodstrániteľným farebným pruhom odolným proti UV-žiareniu, ktorého súčasťou je okrem bežného textu aj číselný kód podľa DIN EN , resp. ISO Kompletné označenie sa zhotovuje modernou laserovou metódou. Vďaka tejto inovačnej metóde uplatňovanej firmou REHAU sa dosahuje optimálna oderuvzdornosť a trvácnosť aj pri bezvýkopovom ukladaní. Poškodené, resp. odlepujúce sa etikety s čiarovým kódom sú teda minulosťou a prevádzkovateľ môže kedykoľvek jednoducho a bezpečne načítať rúry pomocou vhodného zváracieho prístroja alebo mobilného prístroja na evidenciu údajov a uložiť ich v digitálnej knihe potrubí bez akýchkoľvek prenosových chýb, resp. strát. RAUPROTECT z PE 100-RC teda už dnes poskytuje ideálnu bázu pre budúce aplikácie zamerané na automatizovanú evidenciu produktov pri vytváraní rúrových rozvodov. RAUPROTECT z PE 100-RC poskytne používateľovi vyšší stupeň bezpečnosti pri všetkých moderných technológiách ukladania rúr a pri náročných pôdnych pomeroch. RAUPROTECT z PE 100-RC GAS (PLYN) označený neodstrániteľným pruhom odolným proti UV-žiareniu s integrovaným čiarovým kódom podľa DIN EN , resp. ISO

6 1 ROZSAH PLATNOSTI/NORMY/OBLASŤ POUŽITIA 1.1 Plyn Rozsah platnosti Táto technická informácia platí v Nemecku pre RAUPROTECT z PE 100-RC GAS (v preklade PLYN) na vybudovanie plynových rozvodov uložených v zemi. Mimo Nemecka treba dodržiavať príslušné platné národné predpisy. Maximálne dovolené prevádzkové tlaky podľa predpisu G 472 Nemeckého združenia pre vodu a plyn: prevádzkový tlak [bar] SDR SDR 17 4 Normy/technické podmienky dodávky RAUPROTECT z PE 100-RC GAS zodpovedá týmto normám: STN EN 1555 DIN 8074/75 DVGW GW 335 časť A2 Oblasť použitia/bezpečnostné pokyny - Rúra RAUPROTECT z PE 100-RC GAS je, zodpovedajúca tejto technickej informácii, určená na prepravu horľavých plynov podľa predpisov G 260 a G Nemeckého združenia pre vodu a plyn. - Rúry sa nesmú použiť - na rozvod horľavých plynov vo vnútri budov, - na rozvod pitnej vody a iných potravín. - Rúra RAUPROTECT z PE 100-RC GAS je pri uložení v zemi vhodná na prepravu kvapalných plynov v plynnom skupenstve. Plyn musí zodpovedať predpisu G 260 Nemeckého združenia pre vodu a plyn pri zohľadnení odorizovania plynu podľa G (pozri aj ZH 1/455). - Rúra RAUPROTECT z PE 100-RC GAS je vhodná aj na prepravu bioplynu. Takéto použitie odporúčame konzultovať s našou divíziou špecializovanou na biomasu a geotermiu. - Rúra RAUPROTECT z PE 100-RC GAS nie je elektricky vodivá a nie je preto vhodná na uzemňovanie. - Nadzemné ukladanie rúr RAUPROTECT z PE 100-RC GAS nie je dovolené bez vykonania osobitných ochranných opatrení. Pri takomto spôsobe ukladania treba mať najmä na zreteli toto: - rúry treba chrániť pred mechanickým poškodením. - rúry treba chrániť pred UV-žiarením, resp. slnečným svetlom. - treba zohľadniť tepelnú rozťažnosť rúr. - Okrem toho odkazujeme na príslušné normy, smernice, pracovné a technické listy. Plynové rúry podliehajú pravidelnej kontrole externou inštitúciou a sú označené nasledujúcim registračnými číslami Nemeckého združenia pre vodu a plyn (v dlhej verzii): Werk Brake d 63 : DG-8106AS d 225 : DG-8111AS2206 6

7 1.2 Pitná voda Rozsah platnosti Táto technická informácia platí v Nemecku pre RAUPROTECT z PE 100-RC TRINKWASSER (v preklade PITNÁ VODA) na vytvorenie rozvodov pitnej vody uložených v zemi. Pre rozvody pitnej vody platí predpis W 400 Nemeckého združenia pre vodu a plyn. Mimo Nemecka treba dodržiavať príslušné platné národné predpisy. Maximálne dovolené prevádzkové tlaky podľa radu SDR: prevádzkový tlak [bar] SDR SDR Oblasť použitia/bezpečnostné pokyny - Použitie rúr RAUPROTECT z PE 100-RC TRINKWASSER a tvaroviek mimo zásobovania pitnou vodou, napríklad na prepravu potravín (ovocných štiav, mlieka, minerálnej vody, vína a pod.) alebo ich použitie pri vyššej teplote treba vopred prekonzultovať z hľadiska vhodnosti s našou divíziou špecializovanou na oblasť infraštruktúry. - Rúry RAUPROTECT z PE 100-RC TRINKWASSER sa nesmú použiť na vytvorenie plynového alebo kanalizačného rozvodu. - Pri zavedení potrubia až do budovy musia byť rúry tepelne zaizolované minimálne podľa DIN 1988, aby sa neohrievali a neorosovali. - Rúra RAUPROTECT z PE 100-RC TRINKWASSER nie je elektricky vodivá a nie je preto vhodná na uzemňovanie. - Nadzemné ukladanie rúr RAUPROTECT z PE 100-RC TRINKWASSER nie je dovolené bez osobitných ochranných opatrení. Pri takomto spôsobe ukladania treba mať najmä na zreteli toto: - rúry treba chrániť pred mechanickým poškodením, - rúry treba chrániť pred UV-žiarením, resp. slnečným svetlom, - treba zohľadniť tepelnú rozťažnosť rúr. - Okrem toho odkazujeme na príslušné normy, smernice, pracovné a technické listy. Normy/technické podmienky dodávky RAUPROTECT z PE 100-RC TRINKWASSER zodpovedá týmto normám: STN EN DIN 8074/75 DVGW GW 335 časť A2 Rúry na pitnú vodu podliehajú pravidelnej kontrole externou inštitúciou a sú označené nasledujúcimi registračnými číslami Nemeckého združenia pre vodu a plyn (v dlhej verzii): Werk Brake d 63 : DW-8136AU d 225 : DW-8141AU2073 d 250 : DW-8146AU2074 7

8 1.3 Odpadová voda Rozsah platnosti Táto technická informácia platí v Nemecku pre RAUPROTECT z PE 100-RC ABWASSER (v preklade ODPADOVÁ VODA) na vytvorenie tlakových kanalizačných rozvodov uložených v zemi. Pre tlakové kanalizačné rozvody možno použiť aj znenie predpisu W 400 Nemeckého združenia pre vodu a plyn. Mimo Nemecka treba dodržiavať príslušné platné národné predpisy. Maximálne dovolené prevádzkové tlaky podľa radu SDR: Oblasť použitia/bezpečnostné pokyny - Rúry RAUPROTECT z PE 100-RC ABWASSER sa nesmú použiť na prepravu potravín. - Rúry RAUPROTECT z PE 100-RC ABWASSER sa nesmú použiť na vytvorenie plynových rozvodov alebo rozvodov pitnej vody. - Pri zavedení potrubia až do budovy musia byť rúry tepelne zaizolované minimálne podľa DIN 1988, aby sa neohrievali a neorosovali. - So stúpajúcou prevádzkovou teplotou môže byť potrebné znižovanie prevádzkového pretlaku. Platia údaje podľa DIN Rúra RAUPROTECT z PE 100-RC ABWASSER nie je elektricky vodivá a nie je preto vhodná na uzemňovanie. - Nadzemné ukladanie rúr RAUPROTECT z PE 100-RC ABWASSER nie je dovolené bez osobitných ochranných opatrení. Pri takomto spôsobe ukladania treba mať najmä na zreteli toto: - rúry treba chrániť pred mechanickým poškodením, - rúry treba chrániť pred UV-žiarením, resp. slnečným svetlom, - treba zohľadniť tepelnú rozťažnosť rúr. - Okrem toho odkazujeme na príslušné normy, smernice, pracovné a technické listy. prevádzkový tlak [bar] SDR SDR Normy/technické podmienky dodávky RAUPROTECT z PE 100-RC ABWASSER zodpovedá týmto normám: STN EN DIN 8074/75 DVGW GW 335 časť A2, v použiteľnom rozsahu 8

9 MATERIÁL 2 Tlakové rúry RAUPROTECT sú vyrobené z PE 100-RC podľa nasledujúcej tabuľky. Spĺňajú náročné požiadavky podľa PAS 1075 (návrh) a PE 100+ Association. Vlastnosti materiálu Skúšobná metóda PE 100 MRS EN ISO ,0 MPa Priemerná hustota EN ISO ,96 g /cm 3 Index toku taveniny MFR pri 190 C/5 kg EN ISO ,2-0,3 g /10 min Skupina hmotnostného indexu toku taveniny (MFR) EN ISO Modul pružnosti v ťahu EN ISO ca MPa napätie na medzi prieťažnosti EN ISO ca. 25 MPa napätie na medzi pevnosti EN ISO ca. 38 MPa Pomerné predĺženie na medzi pevnosti EN ISO > 350 % Koeficient dĺžkovej lineárnej tepelnej rozťažnosti (0 až 70 ) C DIN ca K -1 Tepelná vodivosť DIN ca. 0,4 WK -1 m -1 Merný povrchový odpor DIN IEC > Ω Drsnosť povrchu EN ca. 0,007 Požiarna trieda B2 DIN Požiarna trieda B2 9

10 2.1 Výsledky skúšok z laboratória a z praxe Použitie najkvalitnejšej generácie z ešte nezosieťovaného materiálu PE 100-RC pri výrobe rúr s vynikajúcou odolnosťou proti vzniku trhlín vyvolaných napätím RAUPROTECT je v kombinácii s plnostennou koncepciou zárukou toho, že rúrový systém RAUPROTECT sa vyznačuje vynikajúcimi vlastnosťami v skúšobnom laboratóriu i v praxi. Najvyššiu kvalitu a bezpečnosť potvrdili nezávislé skúšobne v rámci náročných laboratórnych postupov. Materiál PE 100-RC pri vonkajšom bodovom zaťažení zaručuje ochranný účinok proti vzniku trhlín vyvolaných napätím. Z hľadiska odolnosti proti vzniku trhlín vyvolaných napätím RAUPROTECT z PE-100-RC s určitosťou spĺňa požiadavky, ktoré sa v súčasnosti kladú na rúry ukladané bez pieskového lôžka. Trvanlivosť-odolnosť pri skúške bodovým zaťažením Teplota: 80 C Napätie: 4 N/ 2 Zmáčadlo: 2 % Arkopal N 100 Skúška bodového zaťaženia podľa Dr. Hessela h > h * h h h Simulované bodové zaťaženie na skúšobnom zariadení je veľmi podobné podmienkam v praxi Výsledkom bodového zaťaženia pôsobiaceho z vonkašej strany je deformácia na vnútornej strane rúry h Táto skúšobná metóda akreditovaná podľa nemeckého akreditačného systému DAP simuluje podmienky ukladania, ktoré sa v praxi často vyskytujú pri modernej bezvýkopovej technológii, pri ktorej kameň pôsobí vonkajším bodovým zaťažením na rúru. Bodové zaťaženie sa v laboratórnych podmienkach vytvorí oceľovým razníkom s priemerom 10. Aby sa dosiahol efekt zrýchlenia, skúška sa vykonáva pri zvýšenej teplote (80 C) a pri použití zmáčadla (Arkopal N 100 alebo NM 5). Súčasne sa rúry vystavia vnútornému tlaku (skúšobné napätie 4 Mpa). Meria sa čas, ktorý uplynie do vzniku trhlín vyvolaných napätím a následného prasknutia rúry. Dr. Hessel potvrdil vynikajúcu odolnosť proti bodovému zaťaženiu rúr RAUPROTECT z PE 100-RC a ich vysokú odolnosť proti vzniku trhlín vyvolaných napätím h 0 PE 63 PE 80 PE 100 RAUPROTECT aus z PE 100-RC * bez zohľadnenia tepelného starnutia Výsledok skúšky bodovým zaťažením podľa Dr. Hessela dopravné Verkehrslast zaťaženie zaťaženie Punktlast zeminou dopravné Verkehrslast zaťaženie zaťaženie Erdlast zeminou P Hydrostatischer hydrostatický tlak, tlakové rázy Innendruck, Druckstöße zaťaženie Erdlast zeminou najvyššia Höchste koncentrácia Spannungskonzentration napätia Zaťaženie pôsobiace na rúru 10

11 FNCT Full Notch Creep Test podľa EN , resp. DVS príloha 2 Na základe tohto rokmi osvedčeného testu možno účinne ilustrovať sústavný vývoj materiálov z PE. Najskôr sa vyrobí normované skúšobné teleso s rozmermi Vyhotoví sa na ňom vrub po obvode prebiehajúci kolmo na pozdĺžnu os. Následne sa teleso vystaví jednoosovej skúške pevnosti v ťahu s konštantným zaťažením vo vodnom kúpeli s obsahom zmáčadla (Arkopal N 100 alebo NM 5) pri zvýšenej teplote (80 C). F Pri výrobe rúrového systému RAUPROTECT sa v súčasnosti používa najkvalitnejší ešte nezosieťovaný PE najnovšej generácie PE 100- RC. Vďaka tomu rúrový systém RAUPROTECT poskytuje optimálnu ochranu proti bodovému zaťaženiu, vznikajúcim trhlinám, pomalému šíreniu trhlín a vonkajším poškodeniam. ACT Accelerated Creep Test podle dr. Hessela Accelerated Creep Test sa vykonáva podobne ako test FCNT vo veľmi agresívnom zmáčadle NM 5 pri zvýšenej teplote a skrátenom čase až do prasknutia oproti zmáčadlu Arkopal N 100 minimálne o faktor 4. Tak možno pri moderných vysoko kvalitných materiáloch PE 100-RC dosiahnuť prijateľne krátke časy trvanlivosti na skúšanie odolnosti proti pomalému šíreniu trhlín. Pri výrobe RAUPROTECT sa v súčasnosti používa najkvalitnejší ešte nezosieťovaný PE 100-RC, ktorý v teste ACT výrazne prekonáva odolnosť- trvanlivosť známu pri PE 100. Vďaka tomu sa dosahuje maximálna miera bezpečnosti. Trvanlivosť-odolnosť pri skúške ACT Teplota: 90 C Napätie: 4 N/ 2 Zmáčadlo: 2 % NM h F Skúšobné teleso FNTC h h (gemessen) namerané Výsledky uverejnené v literatúre potvrdzujú, že ďalší vývoj materiálov z PE sústavne prináša výrazné zlepšovanie vrubovej húževnatosti h Trvanlivosť- odolnosť pri skúške FNCT Teplota: 80 C Napätie: 4 N/ 2 Zmáčadlo: 2 % Arkopal N h 500 h 320 h minimálna Mindestanforderung požiadavka < 1 h 16 h podľa laut PAS PAS (Entwurf) (návrh) PE 80 PE 100 RAUPROTECT aus z PE PE 100-RC Výsledky ACT rozličných materiálov (bez zohľadnenia tepelného starnutia) > h h h h 300 h 100 h 10 h 0 RAUPROTECT PE 63 PE 63 PE 80 PE 80 PE 100 PE 100 RAUPROTECT z PE 100-RC aus PE 100-RC Výsledky skúšky FNCT na rozličných materiáloch: štandardný PE 100 > 300 h, rúry s ochrannými vlastnosťami bez pieskového lôžka podľa Dr. Hessela > h (prameň: 3R International 6/2001), RAUPROTECT z PE 100 RC > h (bez zohľadnenia tepelného starnutia) 11

12 3 OZNAČOVANIE Rúra RAUPROTECT z PE je na každom metri dĺžky označená takto: Výrobca Typ rúry Oblasť použitia REHAU RAUPROTECT z PE 100-RC napr. TRINKWASSER (pitná voda) Materiál PE 100 Recyklačný symbol Norma CEN napr. DIN EN Kontrolné číslo REHAU napr Výrobné číslo REHAU čiarový kód Vonkajší priemer hrúbka steny napr Štandardný rozmerový pomer SDR napr. SDR 11 Priemerová tolerancia podľa ISO Grad B Miesto výroby napr. bra Číslo stroja napr. M13 Dátum výroby (deň/mesiac/rok) napr Registrácia Nemeckého združenia pre vodu a plyn DVGW (skratka) napr. DVGW-AU2075 Norma DIN DIN 8074/75 maximálny prevádzkový tlak napr. PN 16 Bezpečnostný faktor napr. C = 1,25 prípadne iné povolenia podľa potreby počet bežných metrov1) (len pri rúrach navinutých do kotúča) napr Kód podľa ISO čiarový kód 40 číslic 1) údaje o metroch sú len orientačné Príklad: RAUPROTECT z PE 100-RC TRINKWASSER REHAU RAUPROTECT z PE 100-RC TRINKWASSER PE 100 DIN EN SDR 11 Grad B bra M DVGW-AU2075 DIN 8074/75 PN 16 C = 1,

13 NÁVRH A UKLADANIe Pokyny pre projektovanie Odborná zdatnosť pracovníkov Práce spojené s ukladaním rúr, vrátane zváračských prác, majú riadiť a dozorovať skúsení, odborne zdatní pracovníci. Pri prácach treba dodržiavať predpisy profesijných združení, resp. predpisy inšpektorátu bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci, predpisy cestnej premávky a všeobecné technické predpisy vzťahujúce sa na stavebné výkony o obstarávaní stavebných výkonov VOB (predpisu o obstarávaní stavebných výkonov) podľa DIN 18300, DIN a DIN Stavebná firma poverená montážou rúr musí disponovať požadovanou odbornosťou a preukázať ju. Odbornosť sa považuje za preukázanú, keď firma vlastní potvrdenie DVGW (Nemeckého združenia pre vodu a plyn) podľa DVGW GW 301 a GW 330, resp. GW 331. Pri projektovaní, realizácii a pri uvedení do prevádzky treba dodržiavať požiadavky platných predpisov DVGW a iných smerníc, napr. G 472, W 400, DWA-A 116, návod na kladenie KRV. Osobitnú pozornosť treba venovať dodržiavaniu smernice ES 96/57/EHS a nariadeniu o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci na stavbe. Preprava Pred naložením rúr na nákladné auto treba vyčistiť ložnú plochu. Nesmú z nej vyčnievať klince, skrutky alebo iné ostré predmety. Všetky rúry majú ležať na podklade na celej svojej dĺžke a nesmú presahovať cez ložnú plochu auta. Rúry treba zabezpečiť proti posunutiu. Pri nakladaní, resp. vykladaní sa rúry nesmú posúvať cez ostré hrany a po zemi. Skladovanie Rúry z RAU-PE možno skladovať za vplyvu slnečného žiarenia len určitý čas. Vychádzajúc zo skúseností v strednej Európe ich možno skladovať pod holým nebom do dvoch rokov bez toho, aby tým utrpeli ich pevnostné vlastnosti. Pri dlhšom skladovaní alebo pri skladovaní v oblastiach so silným slnečným žiarením, napr. pri mori, v južných krajinách alebo v nadmorskej výške nad 1500 m ich treba chrániť pred slnkom. Pri prikrytí plachtami treba zabezpečiť dobré vetranie rúr a tvaroviek, aby sa v nich nehromadilo teplo, ktoré by mohlo spôsobiť ich deformovanie. Priesvitné fólie alebo plachty nie sú vhodné na zakrývanie plynových rúr. Pri skladovaní s ochranou proti svetlu nie je obmedzený čas skladovania. Podklad má byť rovný a má podopierať rúry na celej dĺžke. Rúry sa nesmú skladovať na kameňoch alebo predmetoch s ostrými hranami. Tesniace prvky treba skladovať bez prístupu slnečného žiarenia a v chlade. max. 1 m Stohovacia výška rúr nemá prekročiť 1 m a zboku ich treba zabezpečiť proti rozkotúľaniu (nebezpečenstvo úrazu)! nastohované Rohrstapel rúry seitlich treba zabezpečiť sichern, zboku, maximálna stohovacia výška je 1 m max. Höhe 1 m Rúry navinuté do kotúča sa skladujú v ležatej polohe a neukladajú sa na seba. Pri takomto spôsobe skladovania v podklade v žiadnom prípade nesmú byť kamene. Pri skladovaní rúr navinutých do kotúča treba kotúče zboku zabezpečiť proti preklopeniu (nebezpečenstvo úrazu)! Rúry a komponenty rúrových vedení treba skladovať tak, aby sa zvnútra neznečistili. Uzatváracie viečka sa preto odstraňujú až pri montáži. Treba zabrániť kontaktu so škodlivými médiami (pozri DIN 8075, príloha 1). 13

14 4.2 Pokyny pre ukladanie Zemné práce Pri zemných a montážnych prácach treba dodržiavať požiadavky predpisov G 472, resp. W 400 Nemeckého združenia pre vodu a plyn. Pri výkope ryhy na uloženie RAUPROTECT z PE 100-RC netreba zhotoviť osobitné lôžko. Okolo bodu mrazu sa následkom zníženia pružnosti pri nižších teplotách rúry ťažšie odvíjajú, resp. ukladajú. Spracovanie v takom prípade uľahčí prechodné uloženie rúrových kotúčov bezprostredne pred ukladaním na niekoľko hodín do vykurovanej haly alebo do vykurovaného stanu. Inou možnosťou je aj ohrievanie rúr vháňaným teplým vzduchom. Treba pri tom dbať na to, aby sa rúry zvnútra neznečistili. Kontrola rúr a komponentov rúrového rozvodu Pred uložením do výkopovej ryhy rúry a komponenty rúrového rozvodu treba skontrolovať podľa predpisov G 472, resp. W Nemeckého združenia pre vodu a plyn, či sa prípadne nepoškodili pri preprave a skladovaní. Nesmú sa zabudovať rúry s ryhami, škrabancami alebo plošnými poškodeniami, ktorých rozsah prekračuje 20 % hrúbky steny. Osobitosti spracovania rúr navinutých do kotúča Pri odvíjaní rúr z bubna alebo z kotúča treba mať na mysli, že pri uvoľnení sťahovacích pásikov konce rúr môžu prudko vyskočiť. Treba postupovať opatrne, lebo najmä pri väčších priemeroch rúr sa môžu pri tom uvoľniť veľmi veľké sily (nebezpečenstvo úrazu)! Pri odvíjaní treba dbať na to, aby sa rúra neskrútila, lebo sa môže pri tom zalomiť. Minimálne polomery ohybu Vysoká pružnosť rúr, tyčových alebo navinutých, umožňuje jednoduché a rýchle ukladanie. Ohýbaním rúr v ryhe možno obísť drobné prekážky a zmeniť smer bez použitia tvaroviek. Treba pri tom dodržiavať minimálne polomery ohybu závislé od teploty rúry uvedené v tabuľke: teplota pri ukladaní minimálny polomer ohybu R 20 C 20 d 10 C 35 d 0 C 50 d Technika stlačenia potrubia Podľa predpisu 332 Nemeckého združenia pre vodu a plyn je dovolené pri zapájaní a oprave uzavrieť tok média uplatnením techniky stlačenia tlakových rúr z PE. Praktické skúsenosti sú zatiaľ s priemermi do 160 a hrúbkami steny do 10. Treba postupovať podľa pokynov uvedených v technickom liste pre RAUPROTECT z PE 100-RC. Stlačené miesto musí byť vzdialené od najbližšieho rúrového spoja minimálne 5 d. Vzdialenosť od iného, dávnejšieho miesta stlačenia musí byť minimálne 6 d. Rezanie rúr Rúry sa režú pomocou nástroja na rezanie rúr alebo pomocou pílky s jemným ozubením. Treba dbať na to, aby rúry pri rezaní neboli vystavené napätiu. Podľa potreby treba zafixovať obe rezané časti rúry, v opačnom prípade totiž môžu prudko vyskočiť (nebezpečenstvo úrazu)! V praxi často nemožno zabrániť vzniku ohybového napätia v mieste rezania. Pri použití píly pri hrubostenných rúrach (najmä pri rúrach s hrúbkou steny 10 a viac) môže pod vplyvom nárazového zaťaženia zubami píly vzniknúť drsná rezná plocha. Nie je to chyba a je to podmienené materiálom. Prípadne možno potom koniec rúry, ktorý už nie je pod napätím ešte raz dorezať kolmo na rúrovú os. Treba dbať na to, aby rezy prebiehali kolmo na rúrovú os. Pri pílení by sa mal používať držiak na rezanie uhlov (pokosnica). Ostré hrany a nerovnosti reznej hrany treba odstrániť obojručným nožom alebo podobným nástrojom. 14

15 Pri rezaní na potrebné dĺžky treba zohľadniť zmenu dĺžky rúry vplyvom teploty podľa bodu Keď sa reže napr. 10 m dlhá rúra skladovaná na slnku pri teplote 40 C, po vychladnutí na 10 C vo výkopovej ryhe sa skráti asi o 60. Pri bezvýkopovom ukladaní rúr, napr. do ochrannej rúry, pri skracovaní a predlžovaní rúry pod vplyvom teploty vznikajú v pevných bodoch veľké ťahové sily. Pri návrhu celkovej dĺžky potrubia preto treba zohľadniť vplyv teploty. Zváranie pomocou elektrotvaroviek RAUPROTECT z PE 100-RC sa dá zvárať bežnými elktrotvarovkami. Pri montáži spojov treba postupovať podľa montážneho návodu výrobcu tvarovky. Pri zváraní elektrofúziou pomocou elektrotvaroviek sa rúra a tvarovka elektrickým prúdom zohrejú prostredníctvom odporových drôtov zapustených v hrdle tvarovky na zváraciu teplotu a zvaria sa. Technika spájania spájaná plocha koniec rúry opracovaný rotačnou škrabkou Všeobecne Možno použiť nasledujúce metódy spájania: - polyfúzne zváranie na tupo, - zváranie pomocou elektrotvaroviek, - mechanické spojenie pomocou bežných svorkových, skrutkovacích a násuvných spojok. elektrotvarovka hĺbka zasunutia rúra 4.3. Zvárané spoje rovina spojenia RAUPROTECT z PE 100-RC sa musí zvárať podľa zadania smernice DVS Rúry možno zvárať rovnako ako štandardné rúry z PE 100. Zváranie polyfúziou na tupo Touto metódou sa dajú rúry RAUPROTECT z PE 100-RC zvárať medzi sebou a so štandardnými rúrami z PE-HD. Konce rúr sa pri tom ohrejú pomocou vyhrievaného telesa a zvaria sa vzájomným stlačením. vyhrievané teleso-zrkadlo rúra rúra Príprava rúr RAUPROTECT z PE 100-RC na zváranie elektrotvarovkami Príprava procesu zvárania je veľmi dôležitá pre kvalitu zvaru a preto treba presne postupovať podľa montážneho návodu výrobcu tvarovky. Podľa smernice DVS treba zvárané miesto najprv zbaviť hrubých nečistôt. Potom sa pomocou vhodnej rotačnej škrabky v jednom cykle z vonkajšej plochy rúry odstráni vrstva s hrúbkou cca. 0,2. Na rozdiel od tradičných tlakových rúr z PE 80 alebo PE 100 sú rúry RAUPROTECT z PE 100-RC označené neodstrániteľným označovacím pruhom, na ktorom je textové označenie podľa normy a čiarový kód umožňujúci ich spätné preverenie. 15

16 Bežné rotačné škrabky spravidla kopírujú vonkajší obrys opracovanej rúry, pričom v mieste označovacieho pruhu môže vzniknúť mierna nerovnosť, ktorá však nepredstavuje problém z hľadiska trvácnosti spoja. Po oškrabaní rúry v jednom cykle rotačnou škrabkou treba pomocou obojručného noža podľa potreby dokonale odstrániť zvyšky po označovacom pruhu! 4.4 Mechanické spájanie bežnými svorkovými, skrutkovacímimi a násuvnými spojkami Rúry RAUPROTECT z PE 100-RC sa môžu spájať bežnými svorkovými, skrutkovacími a násuvnými spojkami. Pri montáži spojov treba postupovať podľa montážneho návodu výrobcu tvaroviek. RAUGRIP Násuvná spojka RAUGRIP je vhodná na spájanie tlakových rúr na pitnú alebo odpadovú vodu z PE 100-RC do prevádzkového tlaku PN16 (16 bar). Vďaka zabudovanému svorkovému prstencu Grip možno jednoducho a bezpečne, bez istiacich prvkov, vytvoriť spoje bezpečné na ťah. Okrem toho má RAUGRIP tieto výhody: - krátky čas ukladania, - žiadna závislosť na počasí, - ukladanie bez zváracieho prístroja, - nie je potrebný zdroj elektrickej energie, - nepožaduje sa personál so zváračským vzdelaním, - jednoduché použitie v ťažko prístupnom teréne, - možnosť ukladania rúr aj tam, kde doteká voda. Montáž Pri tejto technike ukladania je presná práca predpokladom pre vysokú kvalitu a bezpečnosť rúrového systému. Pri montáži spojov treba postupovať podľa montážneho návodu (v aktuálnej verzii) výrobcu tvaroviek. Postupujte nasledovne: 1. Opracujte koniec rúry vhodným nástrojom. 2. Očistite povrch rúry; povrch musí byť zbavený mastnoty; podľa potreby treba použiť špeciálny čistiaci prostriedok na plasty TANGIT. 3. Označte hĺbku nasunutia. 4. Skontrolujte skrutky: skrutky pred montážou nesmú byť dotiahnuté (zodpovedá stavu pri dodávke). 5. Manžetové tesnenie natrite bežným klzným prostriedkom. 6. Násuvnú spojku nasuňte na koniec rúry. 7. Násuvnú spojku nasuňte pomocou montážneho nástroja až po značku hĺbky nasunutia. 8. Dotiahnutím istiacich skrutiek zvierací prstenec Grip upevní rúru. 4.5 Tlaková skúška Potrubie sa smie uviesť do prevádzky až po bezchybnom vykonaní tlakovej skúšky podľa pracovného listu G 472, resp. G 469 Nemeckého združenia pre vodu a plyn pri zohľadnení EN pre plyn, resp. W pre vodu. Aby boli náklady spojené s lokalizovaním a odstránením prípadnej netesnosti čo najnižšie, odporúča sa neprekročiť rozumnú dĺžku skúšaného úseku potrubia. Okrem toho by sa potrubie malo zasypať zeminou len natoľko, aby bolo možné vylúčiť ovplyvnenie výsledku tlakovej skúšky teplotou. Mala by sa zachovať prístupnosť miest spojov. 4.6 Protikorózna ochrana kovových častí príslušenstva Horúce procesy alebo prostriedky obsahujúce rozpúšťadlá súvisiace s protikoróznou ochranou nesmú prísť do kontaktu s rúrou. Pri použití tesniacich a ochranných prostriedkov obsahujúcich tuky treba rúry chrániť pred priamym kontaktom s nimi pomocou obalu neprepúšťajúceho tuky. Predpisy týkajúce sa spracovania, najmä odolnosti rúr z PE 100 proti použitému protikoróznemu prostriedku, si treba vyžiadať od príslušného výrobcu. Pri rúrach na pitnú vodu môžu farebné nátery, napr. bitúmen negatívne ovplyvniť zápach a chuť pitnej vody. Prostriedok protikoróznej ochrany treba aplikovať až po vykonaní tlakovej skúšky. 16

17 4.7 Zasypanie výkopovej ryhy Pri ukladaní rúr RAUPROTECT z PE 100-RC možno na zásyp výkopovej ryhy v oblasti potrubia použiť zhutniteľný materiál s akoukoľvek veľkosťou a s akýmkoľvek tvarom zrna. Keď teplota potrubia pri priamom oslnení výrazne prekračuje teplotu výkopovej ryhy, pred definitívnym zasypaním ryhy ho treba zľahka zasypať. Zvyšné zasypanie sa uskutoční podľa platných predpisov inžinierskeho staviteľstva Zmena dĺžky pri výkyvoch teploty Zmena dĺžky rúr RAUPROTECT z PE 100-RC spôsobená výkyvmi teploty je podstatne výraznejšia než pri kovových rúrach. Pri výpočte zmeny dĺžky ΔL treba zohľadniť: - teplotu pri ukladaní (T1) - očakávanú najnižšiu a najvyššiu teplotu rúrových stien pri prevádzke zariadenia (T2) - koeficient lineárnej tepelnej roztažnosti α = 2, K Uvedenie do prevádzky Príklad výpočtu: L [m] = L [m] T [K] α [10-4 K -1 ] pričom T = T2 - T1 [K] Dĺžka rúry 10 m Teplota ukladania + 15 C Očakávaná najnižšia teplota steny rúry Očakávaná najvyššia teplota steny rúry Teplotný rozdiel v porovnaní s teplotou ukladania + 5 C 10 K + 20 C 5 K Bezprostredne pred napustením plynu do potrubia z RAUPROTECT z PE 100-RC treba zabezpečiť, aby nebola otvorená žiadna prípojka. Potom sa potrubie naplní pri zohľadnení predpisov profesijných zväzov (pozri predpis G 464 Nemeckého združenia pre vodu a plyn). Pre rozvody pitnej vody platia predpisy podľa DVGW W 291 (A). Pred uvedením potrubia do prevádzky ho treba vyčistiť a prepláchnuť. maximálne očakávané skrátenie ΔL 1 = 10 m 10 K 2, K -1 = 20 maximálne očakávané predĺženie ΔL 2 = 10 m 5 K 2, K -1 = Dodatočné zabudovanie častí potrubia Potrubie nesmie byť vystavené napätiu a nesmie byť pod tlakom keď sa rozreže za účelom vytvorenia spojov mechanickým postupom alebo zváraním elektrotvarovkami. Potrubie možno zbaviť tlaku pomocou tesniaceho vankúša alebo stlačením. Aby nevznikol elektrostatický náboj pri mechanickom opracovaní plynových potrubí z polyetylénu, napr. pri ich rezaní, treba povrch rúry v mieste zásahu udržiavať v mokrom stave. Prostredníctvom odvzdušňovacieho zariadenia (napr. navrtávacieho pásu) treba zabezpečiť, aby počas prác na spoji plyny nevytvorili vnútorný tlak v potrubí. 17

18 5 VÝROBNÝ SORTIMENT 5.1 RAUPROTECT z PE 100-RC Gas (plyn) Rozmery podľa DIN 8074 a STN EN 1555 Hmotnosti podľa tabuľky združenia výrobcov plastových rúr (Kunststoffrohrverband e.v.), stav marec 2008 s registračným číslom Nemeckého združenia pre vodu a plyn Farba rúry: RAL 9004 tmavá čierna Farba označovacieho pruhu: RAL 1033 dáliová žltá SDR 17 do 4 bar prevádzkového tlaku d s hmotnosť kg/m kotúče 100 m tyče 12 m 63 3,8 0, ,5 1, ,4 1, ,6 2, ,4 2, ,3 3, ,5 4, ,7 5, ,9 7, ,4 9, iné dĺžky, resp. rozmery na požiadanie d s SDR 11 do 10 bar prevádzkového tlaku d s hmotnosť kg/m kotúče 100 m tyče 12 m 63 5,8 1, ,8 1, ,2 2, , ,4 4, ,7 5, ,6 6, ,4 8, ,2 10, ,5 13, iné dĺžky, resp. rozmery na požiadanie 18

19 5.2 RAUPROTECT z PE 100-RC Trinkwasser (PITNÁ VODA) Rozmery podľa DIN 8074 a STN EN Hmotnosti podľa tabuľky združenia výrobcov plastových rúr (Kunststoffrohrverband e.v.), stav marec 2008 s registračným číslom Nemeckého združenia pre vodu a plyn Farba rúry: tmavá čierna RAL 9004 Farba označovacieho pruhu: signálna modrá RAL 5005 d s SDR 17 prevádzkový tlak 10 bar pri C1) = 1,25 / prevádzkový tlak 7,8 bar pri C1) = 1,6 s registračným číslom DVGW pre d 75 d s hmotnosť kg/m kotúče 100 m tyče 12 m 63 3,8 0, ,5 1, ,4 1, ,6 2, ,4 2, ,3 3, ,5 4, ,7 5, ,9 7, ,4 9, ,8 11, ,6 13, ,7 17, ,1 22, ,7 28, ) C = bezpečnostný faktor iné dĺžky, resp. rozmery na požiadanie SDR 11 prevádzkový tlak 16 bar pri C1) = 1,25 / prevádzkový tlak 12,5 bar pri C1) = 1,6 s registračným číslom DVGW d s hmotnosť kg/m kotúče 100 m tyče 12 m 63 5,8 1, ,8 1, ,2 2, , ,4 4, ,7 5, ,6 6, ,4 8, ,2 10, ,5 13, ,7 16, ,4 20, ,6 25, ,2 32, ,3 41, ) C = bezpečnostný faktor iné dĺžky, resp. rozmery na požiadanie 19

20 5.3 RAUPROTECT z PE 100-RC Abwasser (ODPADOVÁ VODA) Rozmery podľa DIN 8074 a STN EN Hmotnosti podľa tabuľky združenia výrobcov plastových rúr (Kunststoffrohrverband e.v.), stav marec 2008 Záruka kvality a skúšky podľa predpisu GW 335-A2 Nemeckého združenia pre vodu a plyn Farba rúry: tmavá čierna RAL 9004 Farba označovacieho pruhu: zelená s SDR 17 prevádzkový tlak 10 bar pri C 1) = 1,25 / prevádzkový tlak 7,8 bar pri C 1) = 1,6 d s hmotnosť kg/m kotúče 100 m tyče 12 m 63 3,8 0, ,5 1, ,4 1, ,6 2, ,4 2, ,3 3, ,5 4, ,7 5, ,9 7, ,4 9, ,8 11, ,6 13, ,7 17, ,1 22, ,7 28, ) C = bezpečnostný faktor/iné dĺžky, resp. rozmery na požiadanie iné dĺžky, resp. rozmery na požiadanie d SDR 11 prevádzkový tlak 16 bar pri C 1) = 1,25 / prevádzkový tlak 12,5 bar pri C 1) = 1,6 d s hmotnosť kg/m kotúče 100 m tyče 12 m 63 5,8 1, ,8 1, ,2 2, , ,4 4, ,7 5, ,6 6, ,4 8, ,2 10, ,5 13, ,7 16, ,4 20, ,6 25, ,2 32, ,3 41, ) C = bezpečnostný faktor/iné dĺžky, resp. rozmery na požiadanie iné dĺžky, resp. rozmery na požiadanie 20

21 5.4 Technické podmienky dodávky Kotúče štandardná dĺžka: 100 m SDR 17 d vnútorný priemer cca v m vonkajší priemer cca v m šírka cca v m hmotnosť cca v kg 63 1,50 2,05 0, ,50 2,00 0, ,40 2,90 0, ,40 3,00 0, ,30 3,00 0, Všetky konce rúr sú uzavreté viečkami. SDR 11 d vnútorný priemer cca v m vonkajší priemer cca v m šírka cca v m hmotnosť cca v kg 63 1,50 2,05 0, ,50 2,00 0, ,75 2,50 0, ,40 3,00 0, ,30 3,00 0, ,35 3,00 0, ,35 3,00 1, ,35 3,00 1,

22 Rámová paleta s drevenými hranolmi štandardná dĺžka: 12 m Všetky konce rúr sú uzavreté viečkami. RAUPROTECT z PE 100-RC GAS (plyn) d výška cca v šírka cca v obsah ks RAUPROTECT z PE 100-RC TRINKWASSER (pitná voda) a ABWASSER (odpadová voda) d výška cca v šírka cca v obsah ks Iné formy dodávky na požiadanie 22

23 5.5 Text pre výpis materiálu do projektovej dokumentácie alebo do tendra Príklad: RAUPROTECT z PE 100-RC TRINKWASSER: Plnostenná tlaková rúra odolná proti bodovému zaťaženiu z PE 100-RC (resistant to crack) podľa PAS 1075 (návrh); - s vonkajším, extra širokým, farebným označovacím pruhom, - s trvácnym, laserom aplikovaným textovým označením odolným proti oderu, - čiarovým kódom (REHAU Quality System RQS) podľa ISO na budovanie rozvodov pitnej vody uložených v zemi; zodpovedá STN EN 12201, DIN 874/75 a predpisu GW 335-A2 Nemeckého združenia pre vodu a plyn. Materiál rúry: PE 100-RC podľa PE 100+ Association a PAS 1075 (návrh). Farba: tmavá čierna (RAL 9004) Materiál pruhu: PE 100-RC Farba: signálna modrá (RAL 5005) - vysoká odolnosť proti vzniku trhlín vyvolaných vnútorným napätím, - vysoká odolnosť proti pomalému šíreniu trhlín. Vlastnosti rúry sú preukázané skúškou bodovým zaťažením podľa Dr. Hessela: (80 C / 4 MPa / 2 % NM 5) zodpovedajúc viac než h (80 C / 4 MPa / 2 % ARKOPAL N 100) viac než h (bez zohľadnenia tepelného starnutia). Pre porovnanie: Minimálna požiadavka pri skúške v ARKOPAL N 100 (80 C/4 Mpa/2 % ARKOPAL N 100) minimálne h. Vďaka tomu mimoriadne vhodné na: - cenovo výhodné ukladanie bez pieskového lôžka, - bezvýkopové ukladenie, napr. technológiou mechanického rozrušovania starých potrubí (berstlining), zapluhovaním, vŕtaním s výplachom, bezvýkopovou technológiou vťahovania (relining), - vhodné pre všetky triedy zeminy (1 až 7) Vhodné pre všetky tradičné techniky spájania, napr. zvárania na tupo a zváranie elektrotvarovkou. Na vonkajšej ploche rúry je umiestnený spoľahlivo čitateľný označovací pruh s oderovzdornou a trvácnou textovou značkou nanesenou laserom a čiarovým kódom Traceability-Barcode podľa ISO umožňujúcou spätné overenie každého metra rúry (REHAU Quality System RQS). Záruka kvality, skúšky a dozorovanie externou inštitúciou podľa predpisu GW 335-A2 Nemeckého združenia pre vodu a plyn. Certifikáty: DVGW-AU 2072: da 63 DVGW-AU 2073: 75 da 225 DVGW-AU 2074: da 250 Odborné ukladanie podľa STN a príslušných smerníc vzťahujúcich sa na ukladanie. Dodáva: REHAU, s.r.o. (adresa pozri str. 28) Dodávka a ukladanie. 23

24 6 VÝROBNÝ SORTIMENT TVAROVKY/PRÍSLUŠENSTVO RAUPROTECT z PE 100-RC sa spája bežnými tvarovkami na zváranie a mechanickými tvarovkami. 6.1 Násuvná spojka RAUGRIP z POM S certifikátom Nemeckého združenia pre vodu a plyn. Dvojitá násuvná spojka SDR 17/11 Materiál: svorkový prstenec z POM, 3S manžetové tesnenie z EPDM skrutky z ušľachtilej ocele Menovitá svetlosť/vonkajší priemer Opravná spojka SDR 17/11 Materiál: svorkový prstenec z POM, 3S manžetové tesnenie z EPDM skrutky z ušľachtilej ocele pridané skrutky s krížovou drážkou Menovitá svetlosť/vonkajší priemer Dodací termín na požiadanie 24

25 Kolená SDR 17 Materiál: svorkový prstenec z POM, 3S manžetové tesnenie z EPDM skrutky z ušľachtilej ocele Menovitá svetlosť/vonkajší priemer stupne Dodací termín na požiadanie Kolená SDR 11 Materiál: svorkový prstenec z POM, 3S manžetové tesnenie z EPDM skrutky z ušľachtilej ocele Menovitá svetlosť/vonkajší priemer stupne Dodací termín na požiadanie T-kus SDR 17 Materiál: svorkový prstenec z POM, 3S manžetové tesnenie z EPDM skrutky z ušľachtilej ocele DN/OD Vonkajší priemer Dodací termín na požiadanie T-kus SDR 11 Materiál: svorkový prstenec z POM, 3S manžetové tesnenie z EPDM skrutky z ušľachtilej ocele DN/OD Vonkajší priemer Dodací termín na požiadanie Na požiadanie môže firma REHAU dodať tieto a iné komponenty príslušenstva. 25

26 Ďalšie programy rehau AWADOCK Systém dodatočného napojenia AWADOCK slúži na pripojenie hladkých kanalizačných rúr DN/OD 160 a 200 na hladké a rebrované kanalizačné rúry z polymérov ako aj na tradičné betónové, železobetónové alebo kameninové rúry. Je možné napojiť sa dodatočne aj na plastové šachty AWAŠACHTA alebo zvislé stavebné konštrukcie. Výhody: - dlhodobá tesnosť minimálne 0,5 bar a viac - jednoduché zabudovanie - žiadne vyčnievajúce časti prípojky do hlavného vedenia - odolnosť voči korózii - vysoká pevnosť voči strihu a ohybu - značenie na vnútornej strane Systém AWADOCK odstraňuje v praxi sa objavujúce problémy pri tradičných spôsoboch dodatočných napojení. Nová generácia je navyše opatrená špeciálnym tesnením QTE-C, ktoré pri kontakte s vodou zväčší svoj objem a zabezpečí maximálnu tesnosť aj pri nerovnostiach, a je opatrená aj guľovým kĺbom pre zmeny smeru napojenia. RAUBIOXON PLUS Rúrový prevzdušňovač z PP a silikónkaučukovej membrány pre biologické aktivácie ČOV. Vhodné aj pre priemyselné ČOV A ČOV s prerušovanou prevádzkou, vysoká výťažnosť kyslíka. 26

27 Ďalšie programy rehau RAUVIA PP SN 16 Kanalizačný systém z PP s profilovanou stenou so zvýšenou kruhovou tuhosťou triedy SN16 16 kn/m 2 podľa STN EN ISO 9969 Sortiment: DN/ID 300, 400, 500, 600, 800 a DN/OD 250, 315, 400, 500, 630, 800, 1000, 1200 RAUVIA PE-S Kanalizačný systém z PE s profilovanou stenou s oceľovou výstužou Sortiment: DN/ID OD Rúry sa vyrábajú v triedach kruhovej tuhosti SN8 a SN16 BIOFILTER KANALIZAČNÝCH ŠÁCHT Biologický filter kanalizačných šácht na eliminovanie zápachu a škodlivých látok zo šachtových systémov. Biofilter sa osadzuje jednoduchým spôsobom pod poklop na rám DN600 bežných kanalizačných šácht. Funkcia odvetrania zostáva trvale zachovaná. 27

28 Ďalšie programy rehau ŠACHTOVÉ SYSTÉMY REHAU Široký sortiment ponúka pre každý prípad zodpovedajúci produkt. AWAŠACHTA PP DN 1000/600/400/315 AWADUKT PP SN10/16 RAUSISTO Vysokozaťažiteľný kanalizačný systém z polypropylénu podľa STN EN 1852 bezpečnosť pre generácie. Sortiment: DN/OD s () SN10 s () SN , ,8 6, ,3 8, ,1 10, ,4 13, ,5 17, ,1 21, ,8 Tento podklad podlieha ochrane autorských práv. Týmto založené práva, najmä právo na preklad, dotlač, odobratie vyobrazení, rádiové vysielanie, reprodukciu fotomechanickou alebo obdobnou cestou a uloženie v systémoch spracovania dát sú vyhradené. Naše ústne a písomné poradenské služby sú založené na skúsenostiach na najvyššom stupni znalostí, sú však mienené ako nezáväzná informácia. Pre neobvyklé pracovné podmienky a spôsoby použitia, ktoré nie je možné z našej strany ani vyskúšať, ani ovplyvniť, nie je možné vychádzať z našich údajov o vlastnostiach výrobkov.odporúčame vyskúšať, či sa daný výrobok firmy REHAU skutočne hodí pre zamýšľané použitie. Ďalšie spracovanie a spôsoby použitia našich výrobkov odberateľom sú mimo rámec možností našej kontroly, a preto za ne plne zodpovedá odberateľ. Ak by napriek tomu prišlo k sporu v otázke záruky na výrobky, treba povedať, že poskytujeme záruku iba do výšky celkovej ceny nami dodaných a odberateľom použitých výrobkov, a to pre akýkoľvek rozsah vzniknutej škody. Naša záruka sa vzťahuje na časovo stálu kvalitu našich výrobkov v súlade s našou špecifikáciou a našimi všeobecnými dodacími a platobnými podmienkami. REHAU, s.r.o., Kopčianska 82A, P.O.BOX 131, Bratislava 5, tel.: +421/2/ ,-38,-75, fax: +421/2/ , bratislava@rehau.sk, REHAU, s.r.o., Obchodní 117, Čestlice, tel.: +420/ , +420/ , fax: +420/ , vsu@rehau.cz,

Awadukt PVC sn4 Kanalizačný systém z PVC s hladkou stenou sortiment DN/OD Technické zmeny vyhradené Stavba Auto Priemysel

Awadukt PVC sn4 Kanalizačný systém z PVC s hladkou stenou sortiment DN/OD Technické zmeny vyhradené  Stavba Auto Priemysel Awadukt PVC sn4 Kanalizačný systém z PVC s hladkou stenou sortiment DN/OD 110 500 Technické zmeny vyhradené www.rehau.sk Stavba Auto Priemysel 1 obsah kanalizačný systém z PVC s hladkou stenou pre normálne

Διαβάστε περισσότερα

Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S

Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S 1 / 5 Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S Identifikačný kód typu výrobku PROD2141 StoPox GH 205 S Účel použitia EN 1504-2: Výrobok slúžiaci na ochranu povrchov povrchová úprava

Διαβάστε περισσότερα

Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení

Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení Výpočet lineárneho stratového súčiniteľa tepelného mosta vzťahujúceho sa k vonkajším rozmerom: Ψ e podľa STN EN ISO 10211 Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení Objednávateľ: Ing. Natália Voltmannová

Διαβάστε περισσότερα

Odporníky. 1. Príklad1. TESLA TR

Odporníky. 1. Príklad1. TESLA TR Odporníky Úloha cvičenia: 1.Zistite technické údaje odporníkov pomocou katalógov 2.Zistite menovitú hodnotu odporníkov označených farebným kódom Schématická značka: 1. Príklad1. TESLA TR 163 200 ±1% L

Διαβάστε περισσότερα

Harmonizované technické špecifikácie Trieda GP - CS lv EN Pevnosť v tlaku 6 N/mm² EN Prídržnosť

Harmonizované technické špecifikácie Trieda GP - CS lv EN Pevnosť v tlaku 6 N/mm² EN Prídržnosť Baumit Prednástrek / Vorspritzer Vyhlásenie o parametroch č.: 01-BSK- Prednástrek / Vorspritzer 1. Jedinečný identifikačný kód typu a výrobku: Baumit Prednástrek / Vorspritzer 2. Typ, číslo výrobnej dávky

Διαβάστε περισσότερα

Zateplite fasádu! Zabezpečte, aby Vám neuniklo teplo cez fasádu

Zateplite fasádu! Zabezpečte, aby Vám neuniklo teplo cez fasádu Zateplite fasádu! Zabezpečte, aby Vám neuniklo teplo cez fasádu Austrotherm GrPS 70 F Austrotherm GrPS 70 F Reflex Austrotherm Resolution Fasáda Austrotherm XPS TOP P Austrotherm XPS Premium 30 SF Austrotherm

Διαβάστε περισσότερα

Návod na montáž flexibilnej rúry z ušlachtilej ocele. Technické parametre Montážny návod

Návod na montáž flexibilnej rúry z ušlachtilej ocele. Technické parametre Montážny návod Návod na montáž flexibilnej rúry z ušlachtilej ocele Technické parametre Montážny návod Technické parametre nerezového vedenia Jedinečná spojovacia technika Odolné voči UV žiareniu Vysoká ohybnosť rúr

Διαβάστε περισσότερα

C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém

C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém C.1. Tepelná izolácia penový polystyrén C.2. Tepelná izolácia minerálne dosky alebo lamely C.3. Tepelná izolácia extrudovaný polystyrén C.4. Tepelná izolácia penový

Διαβάστε περισσότερα

KATALÓG KRUHOVÉ POTRUBIE

KATALÓG KRUHOVÉ POTRUBIE H KATALÓG KRUHOVÉ POTRUBIE 0 Základné požiadavky zadávania VZT potrubia pre výrobu 1. Zadávanie do výroby v spoločnosti APIAGRA s.r.o. V digitálnej forme na tlačive F05-8.0_Rozpis_potrubia, zaslané mailom

Διαβάστε περισσότερα

YTONG U-profil. YTONG U-profil

YTONG U-profil. YTONG U-profil Odpadá potreba zhotovovať debnenie Rýchla a jednoduchá montáž Nízka objemová hmotnosť Ideálna tepelná izolácia železobetónového jadra Minimalizovanie možnosti vzniku tepelných mostov Výborná požiarna odolnosť

Διαβάστε περισσότερα

HASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S

HASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S PROUKTOVÝ LIST HKL SLIM č. sklad. karty / obj. číslo: HSLIM112V, HSLIM123V, HSLIM136V HSLIM112Z, HSLIM123Z, HSLIM136Z HSLIM112S, HSLIM123S, HSLIM136S fakturačný názov výrobku: HKL SLIMv 1,2kW HKL SLIMv

Διαβάστε περισσότερα

Akumulátory. Membránové akumulátory Vakové akumulátory Piestové akumulátory

Akumulátory. Membránové akumulátory Vakové akumulátory Piestové akumulátory www.eurofluid.sk 20-1 Membránové akumulátory... -3 Vakové akumulátory... -4 Piestové akumulátory... -5 Bezpečnostné a uzatváracie bloky, príslušenstvo... -7 Hydromotory 20 www.eurofluid.sk -2 www.eurofluid.sk

Διαβάστε περισσότερα

PRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm

PRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm PRUŽINY PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY VIAC AKO 200 RUHOV SKRUTNÝCH PRUŽÍN PRIEMER ROTU d = 0,4-6,3 mm èíslo 3.0 22.8.2008 8:28:57 22.8.2008 8:28:58 PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY TECHNICKÉ PARAMETRE h d L S Legenda

Διαβάστε περισσότερα

Požiarna odolnosť trieda reakcie na oheň: A1 (STN EN ) požiarna odolnosť REI 120 (podhľad omietnutý MVC hr. 15 mm)

Požiarna odolnosť trieda reakcie na oheň: A1 (STN EN ) požiarna odolnosť REI 120 (podhľad omietnutý MVC hr. 15 mm) TO 05/0079 Použitie Keramické predpäté nosníky POROTHERM (KPN) sú nosnými prvkami stropného systému POROTHERM. Vyrábajú sa v dĺžkach od 1,75 m do 7,25 m, odstupňovaných po 250 mm pre y stropu od 1,50 m

Διαβάστε περισσότερα

DIELCE PRE VSTUPNÉ ŠACHTY

DIELCE PRE VSTUPNÉ ŠACHTY DIELCE PRE VSTUPNÉ ŠACHTY Pre stavby vstupných šachiet k podzemnému vedeniu inžinierskych sietí. Pre stavby studní TBS - 1000/250-S TBS - 1000/625-SS TBS - 1000/500-S TBS - 1000/1000-S TBS - 1000/625-SK

Διαβάστε περισσότερα

Regulátor tlaku prepúšťaním AVA (PN 25)

Regulátor tlaku prepúšťaním AVA (PN 25) Údajový list Regulátor tlaku prepúšťaním AVA (PN 25) Popis AVA je priamočinný regulátor tlaku prepúšťaním, vyvinutý predovšetkým pre systémy centrálneho zásobovania teplom. Regulátor je spravidla zatvorený

Διαβάστε περισσότερα

MATERIÁLY NA VÝROBU ELEKTRÓD

MATERIÁLY NA VÝROBU ELEKTRÓD MATERIÁLY NA VÝROBU ELEKTRÓD Strana: - 1 - E-Cu ELEKTROLYTICKÁ MEĎ (STN 423001) 3 4 5 6 8 10 12 15 TYČE KRUHOVÉ 16 20 25 30 36 40 50 60 (priemer mm) 70 80 90 100 110 130 Dĺžka: Nadelíme podľa Vašej požiadavky.

Διαβάστε περισσότερα

Nitra, júl Montážny predpis pre HDPE ochranné rúry.

Nitra, júl Montážny predpis pre HDPE ochranné rúry. Nitra, júl 2004 Montážny predpis pre HDPE ochranné rúry. OBSAH Úvod 1 Informácie týkajúce sa výrobku... 3 1.1 Materiál... 3 1.2 Jednotlivé súčasti systému... 3 1.2.1 Rúry... 3 1.2.2 Tvarovky... 3 2 Informácie

Διαβάστε περισσότερα

Ekvačná a kvantifikačná logika

Ekvačná a kvantifikačná logika a kvantifikačná 3. prednáška (6. 10. 004) Prehľad 1 1 (dokončenie) ekvačných tabliel Formula A je ekvačne dokázateľná z množiny axióm T (T i A) práve vtedy, keď existuje uzavreté tablo pre cieľ A ekvačných

Διαβάστε περισσότερα

SLOVENSKO maloobchodný cenník (bez DPH)

SLOVENSKO maloobchodný cenník (bez DPH) Hofatex UD strecha / stena - exteriér Podkrytinová izolácia vhodná aj na zaklopenie drevených rámových konštrukcií; pero a drážka EN 13171, EN 622 22 580 2500 1,45 5,7 100 145,00 3,19 829 hustota cca.

Διαβάστε περισσότερα

Obvod a obsah štvoruholníka

Obvod a obsah štvoruholníka Obvod a štvoruholníka D. Štyri body roviny z ktorých žiadne tri nie sú kolineárne (neležia na jednej priamke) tvoria jeden štvoruholník. Tie body (A, B, C, D) sú vrcholy štvoruholníka. strany štvoruholníka

Διαβάστε περισσότερα

Matematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie

Matematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie Matematika 2-01 Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie Euklidovská metrika na množine R n všetkých usporiadaných n-íc reálnych čísel je reálna funkcia ρ: R n R n R definovaná nasledovne: Ak X = x

Διαβάστε περισσότερα

h Produktový katalóg Gravitačné potrubné systémy PN 1

h Produktový katalóg Gravitačné potrubné systémy PN 1 h Produktový katalóg Gravitačné potrubné systémy PN 1 E Engineering GmbH Všetky práva vyhradené. Vydanie: Táto verzia nahrádza všetky predchádzajúce verzie. Všetky aktuálne údaje a hodnoty sú k dispozícií

Διαβάστε περισσότερα

AerobTec Altis Micro

AerobTec Altis Micro AerobTec Altis Micro Záznamový / súťažný výškomer s telemetriou Výrobca: AerobTec, s.r.o. Pionierska 15 831 02 Bratislava www.aerobtec.com info@aerobtec.com Obsah 1.Vlastnosti... 3 2.Úvod... 3 3.Princíp

Διαβάστε περισσότερα

Trapézové profily Lindab Coverline

Trapézové profily Lindab Coverline Trapézové profily Lindab Coverline Trapézové profily - produktová rada Rova Trapéz T-8 krycia šírka 1 135 mm Pozink 7,10 8,52 8,20 9,84 Polyester 25 μm 7,80 9,36 10,30 12,36 Trapéz T-12 krycia šírka 1

Διαβάστε περισσότερα

Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín. Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť.

Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín. Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť. Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť. Ktoré fyzikálne jednotky zodpovedajú sústave SI: a) Dĺžka, čas,

Διαβάστε περισσότερα

KAGEDA AUTORIZOVANÝ DISTRIBÚTOR PRE SLOVENSKÚ REPUBLIKU

KAGEDA AUTORIZOVANÝ DISTRIBÚTOR PRE SLOVENSKÚ REPUBLIKU DVOJEXCENTRICKÁ KLAPKA je uzatváracia alebo regulačná armatúra pre rozvody vody, horúcej vody, plynov a pary. Všetky klapky vyhovujú smernici PED 97/ 23/EY a sú tiež vyrábané pre výbušné prostredie podľa

Διαβάστε περισσότερα

Servopohon vzduchotechnických klapiek 8Nm, 16Nm, 24Nm

Servopohon vzduchotechnických klapiek 8Nm, 16Nm, 24Nm Servopohon vzduchotechnických klapiek 8Nm, 16Nm, 24Nm Spoločnosť LUFBERG predstavuje servopohony s krútiacim momentom 8Nm, 16Nm, 24Nm pre použitie v systémoch vykurovania, ventilácie a chladenia. Vysoko

Διαβάστε περισσότερα

Membránový ventil, kovový

Membránový ventil, kovový Membránový ventil, kovový Konštrukcia Manuálne ovládaný 2/2-cestný membránový ventil GEMÜ v kovovom prevedení má nestúpajúce ručné koliesko a sériovo integrovaný optický indikátor. Vlastnosti Vhodný pre

Διαβάστε περισσότερα

22. Zachytávače snehu na falcovanú krytinu

22. Zachytávače snehu na falcovanú krytinu 22. Zachytávače snehu na falcovanú krytinu Ako zabrániť náhlemu spadnutiu nahromadeného snehu zo strešnej plochy? Jednoduché a účinné riešenie bez veľkých finančných investícií je použitie zachytávačov

Διαβάστε περισσότερα

1. písomná práca z matematiky Skupina A

1. písomná práca z matematiky Skupina A 1. písomná práca z matematiky Skupina A 1. Vypočítajte : a) 84º 56 + 32º 38 = b) 140º 53º 24 = c) 55º 12 : 2 = 2. Vypočítajte zvyšné uhly na obrázku : β γ α = 35 12 δ a b 3. Znázornite na číselnej osi

Διαβάστε περισσότερα

Modul pružnosti betónu

Modul pružnosti betónu f cm tan α = E cm 0,4f cm ε cl E = σ ε ε cul Modul pružnosti betónu α Autori: Stanislav Unčík Patrik Ševčík Modul pružnosti betónu Autori: Stanislav Unčík Patrik Ševčík Trnava 2008 Obsah 1 Úvod...7 2 Deformácie

Διαβάστε περισσότερα

Pevné ložiská. Voľné ložiská

Pevné ložiská. Voľné ložiská SUPPORTS D EXTREMITES DE PRECISION - SUPPORT UNIT FOR BALLSCREWS LOŽISKA PRE GULIČKOVÉ SKRUTKY A TRAPÉZOVÉ SKRUTKY Výber správnej podpory konca uličkovej skrutky či trapézovej skrutky je dôležité pre správnu

Διαβάστε περισσότερα

,Zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky,

,Zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky, Farba skupiny: zelená Označenie úlohy:,zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky, Úloha: Zistiť, ako závisí účinnosť zohrievania vody na indukčnom variči od priemeru použitého hrnca. Hypotéza: Účinnosť

Διαβάστε περισσότερα

difúzne otvorené drevovláknité izolačné dosky - ochrana nie len pred chladom...

difúzne otvorené drevovláknité izolačné dosky - ochrana nie len pred chladom... (TYP M) izolačná doska určená na vonkajšiu fasádu (spoj P+D) ρ = 230 kg/m3 λ d = 0,046 W/kg.K 590 1300 40 56 42,95 10,09 590 1300 60 38 29,15 15,14 590 1300 80 28 21,48 20,18 590 1300 100 22 16,87 25,23

Διαβάστε περισσότερα

Staromlynská 29, Bratislava tel: , fax: http: //www.ecssluzby.sk SLUŽBY s. r. o.

Staromlynská 29, Bratislava tel: , fax: http: //www.ecssluzby.sk   SLUŽBY s. r. o. SLUŽBY s. r. o. Staromlynská 9, 81 06 Bratislava tel: 0 456 431 49 7, fax: 0 45 596 06 http: //www.ecssluzby.sk e-mail: ecs@ecssluzby.sk Asynchrónne elektromotory TECHNICKÁ CHARAKTERISTIKA. Nominálne výkony

Διαβάστε περισσότερα

Káblový snímač teploty

Káblový snímač teploty 1 831 1847P01 Káblový snímač teploty QAP... Použitie Káblové snímače teploty sa používajú vo vykurovacích, vetracích a klimatizačných zariadeniach na snímanie teploty miestnosti. S daným príslušenstvom

Διαβάστε περισσότερα

YQ U PROFIL, U PROFIL

YQ U PROFIL, U PROFIL YQ U PROFIL, U PROFIL YQ U Profil s integrovanou tepelnou izoláciou Minimalizácia tepelných mostov Jednoduché stratené debnenie monolitických konštrukcií Jednoduchá a rýchla montáž Výrobok Pórobetón značky

Διαβάστε περισσότερα

HOBAS Gravitačný potrubný systém

HOBAS Gravitačný potrubný systém HOBAS Gravitačný potrubný systém Široká oblasť použitia Pre kanalizačné použitie, retencie, odvodňovacie trasy ale aj priemyselnú aplikáciu: HOBAS potrubný systém vyrobený zo sklolaminátu (GRP) je používaný

Διαβάστε περισσότερα

Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop

Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop 1) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet obvodu kruhu. O=2xπxr ; S=πxrxr Vstup r O = 2*π*r S = π*r*r Vystup O, S 2) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet celkovej ceny výrobku s

Διαβάστε περισσότερα

Odťahy spalín - všeobecne

Odťahy spalín - všeobecne Poznámky - všeobecne Príslušenstvo na spaliny je súčasťou osvedčenia CE. Z tohto dôvodu môže byť použité len originálne príslušenstvo na spaliny. Povrchová teplota na potrubí spalín sa nachádza pod 85

Διαβάστε περισσότερα

Hoval Modul-plus Ohrievač vody. Popis produktu. Hoval ohrievač vody Modul-plus. Ovládací panel s termostatmi

Hoval Modul-plus Ohrievač vody. Popis produktu. Hoval ohrievač vody Modul-plus. Ovládací panel s termostatmi Ohrievač vody Popis produktu Hoval ohrievač vody Ohrievač teplej vody z nerezu Plášť vykurovacej vody z ocele Tepelný výmenník vo forme modulových buniek z ocele pre tepelné výkony až 0 000 l/h à 60 C

Διαβάστε περισσότερα

Plastové hadice, kalibrácia vonkajšieho priemeru

Plastové hadice, kalibrácia vonkajšieho priemeru Plastové hadice, kalibrácia vonkajšieho priemeru q/w Odporúčané výrobky Festo Zvládnu 80 % vašich automatizačných úloh Na celom svete: vždy na sklade Sila: kvalita Festo za výbornú cenu Jednoduchosť: jednoduchší

Διαβάστε περισσότερα

LOKÁLNY EXTRAKTOR ODSÁVACIE RAMENO

LOKÁLNY EXTRAKTOR ODSÁVACIE RAMENO LOKÁLNY EXTRAKTOR ODSÁVACIE RAMENO do výbušného prostredia Bezpečné zariadenie pri práci s výbušnými plynmi a prachom R EX R EXH RZ EX R EX 1500, 2000, 3000, 4000 R EXH RZ EX Odsávacie ramená R EX, R EXH

Διαβάστε περισσότερα

η = 1,0-(f ck -50)/200 pre 50 < f ck 90 MPa

η = 1,0-(f ck -50)/200 pre 50 < f ck 90 MPa 1.4.1. Návrh priečneho rezu a pozĺžnej výstuže prierezu ateriálové charakteristiky: - betón: napr. C 0/5 f ck [Pa]; f ctm [Pa]; fck f α [Pa]; γ cc C pričom: α cc 1,00; γ C 1,50; η 1,0 pre f ck 50 Pa η

Διαβάστε περισσότερα

REZISTORY. Rezistory (súčiastky) sú pasívne prvky. Používajú sa vo všetkých elektrických

REZISTORY. Rezistory (súčiastky) sú pasívne prvky. Používajú sa vo všetkých elektrických REZISTORY Rezistory (súčiastky) sú pasívne prvky. Používajú sa vo všetkých elektrických obvodoch. Základnou vlastnosťou rezistora je jeho odpor. Odpor je fyzikálna vlastnosť, ktorá je daná štruktúrou materiálu

Διαβάστε περισσότερα

KATEDRA DOPRAVNEJ A MANIPULAČNEJ TECHNIKY Strojnícka fakulta, Žilinská Univerzita

KATEDRA DOPRAVNEJ A MANIPULAČNEJ TECHNIKY Strojnícka fakulta, Žilinská Univerzita 132 1 Absolútna chyba: ) = - skut absolútna ochýlka: ) ' = - spr. relatívna chyba: alebo Chyby (ochýlky): M systematické, M náhoné, M hrubé. Korekcia: k = spr - = - Î' pomerná korekcia: Správna honota:

Διαβάστε περισσότερα

Redukčné ventily (PN 25) AVD na vodu AVDS na paru

Redukčné ventily (PN 25) AVD na vodu AVDS na paru Údajový list Redukčné ventily (PN 25) AVD na vodu na paru Popis Základné údaje AVD DN 15-50 k VS 0,4 25 m 3 /h PN 25 Rozsah nastavenia: 1 5 bar/3 12 bar Teplota: - cirkul. voda/voda s glykolom do 30 %:

Διαβάστε περισσότερα

Spojkové zásuvky/konektory

Spojkové zásuvky/konektory Spojkové zásuvky/konektory q/w Odporúčané výrobky Festo Zvládnu 80 % vašich automatizačných úloh Na celom svete: vždy na sklade Sila: kvalita Festo za výbornú cenu Jednoduchosť: jednoduchší nákup a skladovanie

Διαβάστε περισσότερα

Strana 1/5 Príloha k rozhodnutiu č. 544/2011/039/5 a k osvedčeniu o akreditácii č. K-052 zo dňa Rozsah akreditácie

Strana 1/5 Príloha k rozhodnutiu č. 544/2011/039/5 a k osvedčeniu o akreditácii č. K-052 zo dňa Rozsah akreditácie Strana 1/5 Rozsah akreditácie Názov akreditovaného subjektu: CHIRANALAB, s.r.o., Kalibračné laboratórium Nám. Dr. A. Schweitzera 194, 916 01 Stará Turá IČO: 36 331864 Kalibračné laboratórium s fixným rozsahom

Διαβάστε περισσότερα

Prechod z 2D do 3D. Martin Florek 3. marca 2009

Prechod z 2D do 3D. Martin Florek 3. marca 2009 Počítačová grafika 2 Prechod z 2D do 3D Martin Florek florek@sccg.sk FMFI UK 3. marca 2009 Prechod z 2D do 3D Čo to znamená? Ako zobraziť? Súradnicové systémy Čo to znamená? Ako zobraziť? tretia súradnica

Διαβάστε περισσότερα

Materiály pro vakuové aparatury

Materiály pro vakuové aparatury Materiály pro vakuové aparatury nízká tenze par malá desorpce plynu tepelná odolnost (odplyňování) mechanické vlastnosti způsoby opracování a spojování elektrické a chemické vlastnosti Vakuová fyzika 2

Διαβάστε περισσότερα

100626HTS01. 8 kw. 7 kw. 8 kw

100626HTS01. 8 kw. 7 kw. 8 kw alpha intec 100626HTS01 L 8SplitHT 8 7 44 54 8 alpha intec 100626HTS01 L 8SplitHT Souprava (tepelná čerpadla a kombivané ohřívače s tepelným čerpadlem) Sezonní energetická účinst vytápění tepelného čerpadla

Διαβάστε περισσότερα

EUR-O-PRESS INŠTALAČNÉ SYSTÉMY TECHNICKÉ INFORMÁCIE CENNÍK 2015/2016. Ceny sú uvedené bez DPH.

EUR-O-PRESS INŠTALAČNÉ SYSTÉMY TECHNICKÉ INFORMÁCIE CENNÍK 2015/2016. Ceny sú uvedené bez DPH. EUR-O-PRESS INŠTALAČNÉ SYSTÉMY TECHNICKÉ INFORMÁCIE CENNÍK 2015/2016 Ceny sú uvedené bez DPH. Naše produkty sú certifikované! OBSAH 1. INŠTALAČNÝ SYSTÉM TURBO PRESS PRE VY- KUROVANIE A VODOINŠTALÁCIE TECHNICKÉ

Διαβάστε περισσότερα

alu OKNÁ, ZA KTORÝMI BÝVA POHODA DREVENÉ OKNÁ A DVERE Profil Mirador Alu 783 Drevohliníkové okno s priznaným okenným krídlom.

alu OKNÁ, ZA KTORÝMI BÝVA POHODA DREVENÉ OKNÁ A DVERE Profil Mirador Alu 783 Drevohliníkové okno s priznaným okenným krídlom. DREVENÉ OKNÁ A DVERE m i r a d o r 783 OKNÁ, ZA KTORÝMI BÝVA POHODA EXTERIÉROVÁ Profil Mirador Alu 783 Drevohliníkové okno s priznaným okenným krídlom. Je najviac používané drevohliníkové okno, ktoré je

Διαβάστε περισσότερα

Podnikateľ 90 Mobilný telefón Cena 95 % 50 % 25 %

Podnikateľ 90 Mobilný telefón Cena 95 % 50 % 25 % Podnikateľ 90 Samsung S5230 Samsung C3530 Nokia C5 Samsung Shark Slider S3550 Samsung Xcover 271 T-Mobile Pulse Mini Sony Ericsson ZYLO Sony Ericsson Cedar LG GM360 Viewty Snap Nokia C3 Sony Ericsson ZYLO

Διαβάστε περισσότερα

Rozsah akreditácie 1/5. Príloha zo dňa k osvedčeniu o akreditácii č. K-003

Rozsah akreditácie 1/5. Príloha zo dňa k osvedčeniu o akreditácii č. K-003 Rozsah akreditácie 1/5 Názov akreditovaného subjektu: U. S. Steel Košice, s.r.o. Oddelenie Metrológia a, Vstupný areál U. S. Steel, 044 54 Košice Rozsah akreditácie Oddelenia Metrológia a : Laboratórium

Διαβάστε περισσότερα

KATALÓG VÝROBKOV CAMPRI

KATALÓG VÝROBKOV CAMPRI KAALÓG VÝROBKOV CAMPRI CELKOVÝ OBSAH CELKOVÝ OBSAH ÚVOD Prehľad činností spoločnosti CAMPRI, spol. s r. o. 1 1 ECHICKÉ IFORMÁCIE 2 1.1 Výhody polyetylénových (PE) potrubí 3 1.2 Možné aplikácie PE potrubí

Διαβάστε περισσότερα

Metodicko pedagogické centrum. Národný projekt VZDELÁVANÍM PEDAGOGICKÝCH ZAMESTNANCOV K INKLÚZII MARGINALIZOVANÝCH RÓMSKYCH KOMUNÍT

Metodicko pedagogické centrum. Národný projekt VZDELÁVANÍM PEDAGOGICKÝCH ZAMESTNANCOV K INKLÚZII MARGINALIZOVANÝCH RÓMSKYCH KOMUNÍT Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť / Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ Kód ITMS: 26130130051 číslo zmluvy: OPV/24/2011 Metodicko pedagogické centrum Národný projekt VZDELÁVANÍM PEDAGOGICKÝCH

Διαβάστε περισσότερα

Výpočet potreby tepla na vykurovanie NOVÝ STAV VSTUPNÉ ÚDAJE. Č. r. ZÁKLADNÉ ÚDAJE O BUDOVE. 1 Názov budovy: 2

Výpočet potreby tepla na vykurovanie NOVÝ STAV VSTUPNÉ ÚDAJE. Č. r. ZÁKLADNÉ ÚDAJE O BUDOVE. 1 Názov budovy: 2 Výpočet potreby tepla na vykurovanie NOVÝ STAV Č. r. ZÁKLADNÉ ÚDAJE O BUDOVE 1 Názov budovy: 2 Ulica, číslo: Obec: 3 Zateplenie budovy telocvične ZŠ Mierová, Bratislava Ružinov Mierová, 21 Bratislava Ružinov

Διαβάστε περισσότερα

Správa o odbornej prehliadke a odbornej skúške elektrického zariadenia vykonanej podľa vyhlášky číslo

Správa o odbornej prehliadke a odbornej skúške elektrického zariadenia vykonanej podľa vyhlášky číslo Správa o odbornej prehliadke a odbornej skúške elektrického zariadenia vykonanej podľa vyhlášky číslo 508/2009 Z. z. MPSVR SR, STN 33 1500, STN 33 2000-4-41 a STN 33 2000-6. Druh správy: východisková Číslo

Διαβάστε περισσότερα

RauVITHERM SYSTÉM PREDIZOLOVANÝCH RÚR PRE ZÁSOBOVANIE TEPLOM TECHNICKÁ INFORMÁCIA. Stavba Auto Priemysel

RauVITHERM SYSTÉM PREDIZOLOVANÝCH RÚR PRE ZÁSOBOVANIE TEPLOM TECHNICKÁ INFORMÁCIA. Stavba Auto Priemysel RauVITHERM SYSTÉM PREDIZOLOVANÝCH RÚR PRE ZÁSOBOVANIE TEPLOM TECHNICKÁ INFORMÁCIA www.rehau.sk Platný od 06/2009 Technické zmeny vyhradené Stavba Auto Priemysel RAUVITHERM OBSah Neprehliadnite tento symbol!

Διαβάστε περισσότερα

APLIKAČNÁ PRÍRUČKA. ... naše výrobky chránia všade! prepäťové ochrany

APLIKAČNÁ PRÍRUČKA. ... naše výrobky chránia všade! prepäťové ochrany prepäťové ochrany APLIKAČNÁ PRÍRUČKA ODPORÚČANIA PRE POUŽITIE PREPÄŤOVÝCH OCHRÁN KIWA NOVÉ PREPÄŤOVÉ OCHRANY SÉRIE POm I 25kA, PO II G Spoločnosť KIWA vyvíja a vyrába prepäťové ochrany (SPD = Surge Protective

Διαβάστε περισσότερα

Kontrolné otázky z jednotiek fyzikálnych veličín

Kontrolné otázky z jednotiek fyzikálnych veličín Verzia zo dňa 6. 9. 008. Kontrolné otázky z jednotiek fyzikálnych veličín Upozornenie: Umiestnenie správnej odpovede sa môže v kontrolnom teste meniť. Takisto aj znenie nesprávnych odpovedí. Uvedomte si

Διαβάστε περισσότερα

Nitra, júl Montážny predpis pre PVC U tlakový potrubný systém.

Nitra, júl Montážny predpis pre PVC U tlakový potrubný systém. Nitra, júl 2004 Montážny predpis pre PVC U tlakový potrubný systém. OBSAH : 1 Úvod... 3 1.1 Citované a súvisiace normy... 3 2 Materiál... 4 2.1 Fyzikálno-mechanické vlastnosti materiálu na výrobu rúr a

Διαβάστε περισσότερα

CNM, s.r.o. Projektovanie - Realizácia - Revízia CNM, s.r.o., A.Dubčeka 43/40, , Žiar nad Hronom

CNM, s.r.o. Projektovanie - Realizácia - Revízia CNM, s.r.o., A.Dubčeka 43/40, , Žiar nad Hronom Projektovanie - Realizácia - Revízia, A.Dubčeka 43/40, 965 01, Žiar nad Hronom Stavba : Zvýšenie energetickej účinnosti budovy obecného úradu, Beluj Bleskozvod Projektová dokumentácia pre stavebné povolenie

Διαβάστε περισσότερα

Nový svet izolácií! TECHNICKÉ IZOLÁCIE TECHNICKÉ ZARIADENIA BUDOV Puzdro ROCKWOOL 800. nové usporiadanie vlákien = výrazná úspora tepla

Nový svet izolácií! TECHNICKÉ IZOLÁCIE TECHNICKÉ ZARIADENIA BUDOV Puzdro ROCKWOOL 800. nové usporiadanie vlákien = výrazná úspora tepla Puzdro nové usporiadanie vlákien = výrazná úspora tepla nehorľavosť A L -s1,d0 λ 10 = 0,033 W.m -1.K -1 rovnaká lambda v celom priereze vysoká mechanická odolnosť dlhodobá stálosť Nový svet izolácií! je

Διαβάστε περισσότερα

Systém rozvodu vzduchu

Systém rozvodu vzduchu Technické údaje Systém rozvodu vzduchu CWL-Excellent Wolf Slovenská republika s.r.o. Galvaniho 7 821 04 Bratislava tel. +421 4820 0802 fax +421 4820 0814 info@wolfsr.sk www.wolfsr.sk 3063644_201602 Zmeny

Διαβάστε περισσότερα

Pilota600mmrez1. N Rd = N Rd = M Rd = V Ed = N Rd = M y M Rd = M y. M Rd = N 0.

Pilota600mmrez1. N Rd = N Rd = M Rd = V Ed = N Rd = M y M Rd = M y. M Rd = N 0. Bc. Martin Vozár Návrh výstuže do pilót Diplomová práca 8x24.00 kr. 50.0 Pilota600mmrez1 Typ prvku: nosník Prostředí: X0 Beton:C20/25 f ck = 20.0 MPa; f ct = 2.2 MPa; E cm = 30000.0 MPa Ocelpodélná:B500

Διαβάστε περισσότερα

Baumit StarTrack. Myšlienky s budúcnosťou.

Baumit StarTrack. Myšlienky s budúcnosťou. Baumit StarTrack Myšlienky s budúcnosťou. Lepiaca kotva je špeciálny systém kotvenia tepelnoizolačných systémov Baumit. Lepiace kotvy sú súčasťou tepelnoizolačných systémov Baumit open (ETA-09/0256), Baumit

Διαβάστε περισσότερα

Příloha č. 1 etiketa. Nutrilon Nenatal 0

Příloha č. 1 etiketa. Nutrilon Nenatal 0 Příloha č. 1 etiketa Nutrilon Nenatal 0 Čelní strana Logo Nutrilon + štít ve štítu text: Speciální výživa pro nedonošené děti a děti s nízkou porodní hmotností / Špeciálna výživa pre nedonosené deti a

Διαβάστε περισσότερα

Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti rozvodu tepla

Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti rozvodu tepla Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti príloha č. 7 k vyhláške č. 428/2010 Názov prevádzkovateľa verejného : Spravbytkomfort a.s. Prešov Adresa: IČO: Volgogradská 88, 080 01 Prešov 31718523

Διαβάστε περισσότερα

ZADANIE 1_ ÚLOHA 3_Všeobecná rovinná silová sústava ZADANIE 1 _ ÚLOHA 3

ZADANIE 1_ ÚLOHA 3_Všeobecná rovinná silová sústava ZADANIE 1 _ ÚLOHA 3 ZDNIE _ ÚLOH 3_Všeobecná rovinná silová sústv ZDNIE _ ÚLOH 3 ÚLOH 3.: Vypočítjte veľkosti rekcií vo väzbách nosník zťženého podľ obrázku 3.. Veľkosti známych síl, momentov dĺžkové rozmery sú uvedené v

Διαβάστε περισσότερα

Skúšobné laboratórium materiálov a výrobkov Technická 5, Bratislava

Skúšobné laboratórium materiálov a výrobkov Technická 5, Bratislava 1/5 Rozsah akreditácie Názov akreditovaného subjektu: LIGNOTESTING, a.s. Skúšobné laboratórium materiálov a výrobkov Technická 5, 821 04 Bratislava Laboratórium s fixným rozsahom akreditácie. 1. 2. 3.

Διαβάστε περισσότερα

ROZSAH ANALÝZ A POČETNOSŤ ODBEROV VZORIEK PITNEJ VODY

ROZSAH ANALÝZ A POČETNOSŤ ODBEROV VZORIEK PITNEJ VODY ROZSAH ANALÝZ A POČETNOSŤ ODBEROV VZORIEK PITNEJ VODY 2.1. Rozsah analýz 2.1.1. Minimálna analýza Minimálna analýza je určená na kontrolu a získavanie pravidelných informácií o stabilite zdroja pitnej

Διαβάστε περισσότερα

Cvičenie č. 4,5 Limita funkcie

Cvičenie č. 4,5 Limita funkcie Cvičenie č. 4,5 Limita funkcie Definícia ity Limita funkcie (vlastná vo vlastnom bode) Nech funkcia f je definovaná na nejakom okolí U( ) bodu. Hovoríme, že funkcia f má v bode itu rovnú A, ak ( ε > )(

Διαβάστε περισσότερα

Správa o odbornej prehliadke a odbornej skúške elektrického zariadenia vykonanej podľa vyhlášky číslo

Správa o odbornej prehliadke a odbornej skúške elektrického zariadenia vykonanej podľa vyhlášky číslo Správa o odbornej prehliadke a odbornej skúške elektrického zariadenia vykonanej podľa vyhlášky číslo 508/2009 Z. z. MPSVR SR, STN 33 1500, STN 33 2000-4-41 a STN 33 2000-6. Druh správy: východisková Číslo

Διαβάστε περισσότερα

Regulátor rozdielového tlaku (PN 25) AVP montáž do spiatočky a montáž do prívodu, meniteľné nastavenie

Regulátor rozdielového tlaku (PN 25) AVP montáž do spiatočky a montáž do prívodu, meniteľné nastavenie Údajový list Regulátor rozdielového tlaku (PN 25) AVP montáž do spiatočky a montáž do prívodu, meniteľné nastavenie Popis AVP(-F) je priamočinný regulátor rozdielového tlaku, vyvinutý predovšetkým pre

Διαβάστε περισσότερα

Technický manuál. Zváranie a inštalácia tlakových vodovodných potrubí z polyetylénu (PE)

Technický manuál. Zváranie a inštalácia tlakových vodovodných potrubí z polyetylénu (PE) Technický manuál Zváranie a inštalácia tlakových vodovodných potrubí z polyetylénu (PE) 1. Definície a vlastnosti polyetylénu 1.1 vlastnosti polyetylénu 1.2 vzťah medzi SDR, sériou S a tlakovou radou PN

Διαβάστε περισσότερα

Ks/paleta Hmotnosť Spotreba tehál v murive. [kg] PENA DRYsystem. Orientačná výdatnosť (l) 5 m 2 /dóza ml m 2 /dóza 2.

Ks/paleta Hmotnosť Spotreba tehál v murive. [kg] PENA DRYsystem. Orientačná výdatnosť (l) 5 m 2 /dóza ml m 2 /dóza 2. SUPRA SUPRA PLUS ABSOLÚTNA NOVINKA NA STAVEBNOM TRHU! PENA DRYsystem / Lepiaca malta zadarmo! Rozmery dxšxv [mm] Ks/paleta Hmotnosť Spotreba tehál v murive ks [kg] paleta [kg] Pevnosť v tlaku P [N/mm²]

Διαβάστε περισσότερα

3. Striedavé prúdy. Sínusoida

3. Striedavé prúdy. Sínusoida . Striedavé prúdy VZNIK: Striedavý elektrický prúd prechádza obvodom, ktorý je pripojený na zdroj striedavého napätia. Striedavé napätie vyrába synchrónny generátor, kde na koncoch rotorového vinutia sa

Διαβάστε περισσότερα

Snímače teploty v puzdrách

Snímače teploty v puzdrách Snímače teploty v puzdrách Snímače teploty s káblom sú určené pre kontaktné meranie teploty pevných, kvapalných alebo plynných látok v rôznych odvetviach priemyslu, napr. v potravinárstve, chemickom priemysle,

Διαβάστε περισσότερα

DODATOK č. 1 KATALÓGOVÉ LISTY ASFALTOVÝCH ZMESÍ (doplnok k platným TKP)

DODATOK č. 1 KATALÓGOVÉ LISTY ASFALTOVÝCH ZMESÍ (doplnok k platným TKP) Ministerstvo dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja SR Sekcia cestnej dopravy a pozemných komunikácií Dodatok č. 1/2015 ku KLAZ 1/2010 DODATOK č. 1 KATALÓGOVÉ LISTY ASFALTOVÝCH ZMESÍ (doplnok k platným

Διαβάστε περισσότερα

Miniatúrne a motorové stýkače, stýkače kondenzátora, pomocné stýkače a nadprúdové relé

Miniatúrne a motorové stýkače, stýkače kondenzátora, pomocné stýkače a nadprúdové relé Motorové stýkače Použitie: Stýkače sa používajú na diaľkové ovládanie a ochranu (v kombinácii s nadprúdovými relé) elektrických motorov a iných elektrických spotrebičov s menovitým výkonom do 160 kw (pri

Διαβάστε περισσότερα

Izoflex. C.R.A. spol. s r.o. Predajca technických a stavebných izolácií IZOFLEX POLYETYLÉNOVÉ IZOLÁCIE CENNÍK

Izoflex. C.R.A. spol. s r.o. Predajca technických a stavebných izolácií IZOFLEX POLYETYLÉNOVÉ IZOLÁCIE CENNÍK IZOFLEX POLYETYLÉNOVÉ IZOLÁCIE C.R.A. spol. s r.o. Predajca technických a stavebných izolácií Izoflex CENNÍK 2017 Adresa obchodnej kancelárie - skladu a korešpondenčná adresa: C.R.A. spol. s r.o. Pri Šajbách

Διαβάστε περισσότερα

Rozsah akreditácie. Označenie (PP 4 16)

Rozsah akreditácie. Označenie (PP 4 16) Rozsah akreditácie Názov akreditovaného subjektu: U. S. Steel Košice - Labortest, s.r.o. Laboratórium Studenej valcovne Vstupný areál U. S. Steel, 044 54 Košice Laboratórium s fixným rozsahom akreditácie.

Διαβάστε περισσότερα

Priamkové plochy. Ak každým bodom plochy Φ prechádza aspoň jedna priamka, ktorá (celá) na nej leží potom plocha Φ je priamková. Santiago Calatrava

Priamkové plochy. Ak každým bodom plochy Φ prechádza aspoň jedna priamka, ktorá (celá) na nej leží potom plocha Φ je priamková. Santiago Calatrava Priamkové plochy Priamkové plochy Ak každým bodom plochy Φ prechádza aspoň jedna priamka, ktorá (celá) na nej leží potom plocha Φ je priamková. Santiago Calatrava Priamkové plochy rozdeľujeme na: Rozvinuteľné

Διαβάστε περισσότερα

KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P

KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P Inštalačný manuál KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P EXIM Alarm s.r.o. Solivarská 50 080 01 Prešov Tel/Fax: 051 77 21

Διαβάστε περισσότερα

ELEKTRICKÝ PRÙTOKOVÝ OHؾVAÈ VODY ELEKTRICKÝ PRIETOKOVÝ OHRIEVAČ VODY

ELEKTRICKÝ PRÙTOKOVÝ OHؾVAÈ VODY ELEKTRICKÝ PRIETOKOVÝ OHRIEVAČ VODY ELEKTRICKÝ PRÙTOKOVÝ OHؾVAÈ VODY ELEKTRICKÝ PRIETOKOVÝ OHRIEVAČ VODY 3,5 4,4 5,5 Seznámení se s tímto návodem umožní správnou instalaci a využití zaøízení, zajišující dlouhodobou a nezávadnou funkci.

Διαβάστε περισσότερα

Prehľad základných produktov a ceny Platný od februára Ušetrite za energiu, priestor a čas...

Prehľad základných produktov a ceny Platný od februára Ušetrite za energiu, priestor a čas... Prehľad základných produktov a ceny Platný od februára 2010 Ušetrite za energiu, priestor a čas... Izolácie zo sklenenej vlny Ušetrite za energiu, priestor a čas... Novinky Izolačná rohož URSA DF 37 Kód

Διαβάστε περισσότερα

VAŠE ŽELANIE JE NAŠOU MIEROU LED PLAZA SVIETIDLÁ PRE INTERIÉR A EXTERIÉR

VAŠE ŽELANIE JE NAŠOU MIEROU LED PLAZA SVIETIDLÁ PRE INTERIÉR A EXTERIÉR VAŠE ŽELANIE JE NAŠOU MIEROU LED PLAZA SVIETIDLÁ PRE INTERIÉR A EXTERIÉR 7a Obsah LED širokožiariace PLAZA FlatLED FLOOD 24W PLAZA FlatLED FLOOD 48W PLAZA FlatLED FLOOD 72W PLAZA FlatLED FLOOD 150W Príslušenstvo

Διαβάστε περισσότερα

PVC-P. termoplasti cké plastové strešné pásy COSMOFIN STRECHA BEZ STAROSTÍ

PVC-P. termoplasti cké plastové strešné pásy COSMOFIN STRECHA BEZ STAROSTÍ PVC-P termoplasti cké plastové strešné pásy STRECHA BEZ STAROSTÍ STREŠNÉ PÁSY Z PVC je na veľkých plochách ako doma IKEA v Kuala Lumpur, Malajzia VSTUP DO KVALITY je vysokokvalitný termoplastický plastový

Διαβάστε περισσότερα

OBSAH. 1

OBSAH.  1 Platnosť od 01.07.2015 OBSAH strana kapitola 2 I. POUŽITIE SYSTÉMU SANITAS PP-R 3 II. ZÁRUKA 3-5 III. ZÁKLADNÉ INFORMÁCIE O SORTIMENTE 3 1. Rúry PP-R 3-4 2. Rúry SANITAS-GF (so sklovláknom) 4 3. Rúry STABI

Διαβάστε περισσότερα

Návod na montáž. a prevádzku. MOVIMOT pre energeticky úsporné motory. Vydanie 10/ / SK GC110000

Návod na montáž. a prevádzku. MOVIMOT pre energeticky úsporné motory. Vydanie 10/ / SK GC110000 Prevodové motory \ Priemyselné pohony \ Elektronika pohonov \ Automatizácia pohonov \ Servis MOVIMOT pre energeticky úsporné motory GC110000 Vydanie 10/05 11402822 / SK Návod na montáž a prevádzku SEW-EURODRIVE

Διαβάστε περισσότερα

MaxxFlow Meranie vysokých prietokov sypkých materiálov

MaxxFlow Meranie vysokých prietokov sypkých materiálov MaxxFlow Meranie vysokých prietokov sypkých materiálov Použitie: MaxxFlow je špeciálne vyvinutý pre meranie množstva sypkých materiálov s veľkým prietokom. Na základe jeho kompletne otvoreného prierezu

Διαβάστε περισσότερα

aquatherm - úspešný na celom svete vo viac než 60 krajinách

aquatherm - úspešný na celom svete vo viac než 60 krajinách aquatherm - úspešný na celom svete vo viac než 60 krajinách CELOSVETOVÝ Austrália Belgicko Bosna-Hercegovina Brazília Česko Pražská 298, P.O.Box 28, 250 36 Brandýs n./labem Tel.: +420 326 907 288 Fax:

Διαβάστε περισσότερα

Všeobecne. Odvod spalín v zvislej rovine. Plynové kondenzačné kotly. Zoradenie čistiacich otvorov:

Všeobecne. Odvod spalín v zvislej rovine. Plynové kondenzačné kotly. Zoradenie čistiacich otvorov: Poznámky Všeobecne Vykurovacie kotly Junkers sú odskúšané a schválené v súlade so smernicami o plynových zariadeniach ES (90/396/EHS, 92/42/EHS, 72/23/EHS, 89/336/EHS) a EN677. Príslušenstvo na spaliny

Διαβάστε περισσότερα

Kniha zariadenia a prevádzková kniha

Kniha zariadenia a prevádzková kniha Kniha zariadenia a prevádzková kniha Úprava vykurovacej vody Plynové kondenzačné kotly nad 50 kw a olejové kondenzačné kotly s hliníkovým výmenníkom tepla Dôležité! Prevádzkovateľ zariadenia je zodpovedný

Διαβάστε περισσότερα

Certifikovaná energetická účinnosť.

Certifikovaná energetická účinnosť. Certifikovaná energetická účinnosť. Vzduchotechnické jednotky sa vždy pýšia aktuálnymi štítkami energetickej účinnosti: V súlade s AHU- smernicou 01 pre vzduchotechnické jednotky nemeckej asociácie výrobcov

Διαβάστε περισσότερα

MIDTERM (A) riešenia a bodovanie

MIDTERM (A) riešenia a bodovanie MIDTERM (A) riešenia a bodovanie 1. (7b) Nech vzhl adom na štandardnú karteziánsku sústavu súradníc S 1 := O, e 1, e 2 majú bod P a vektory u, v súradnice P = [0, 1], u = e 1, v = 2 e 2. Aký predpis bude

Διαβάστε περισσότερα