Sefer Aleph Qorintim (1 Corinthians)
|
|
- Λευκοθέα Αναστασιάδης
- 8 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 Sefer Aleph Qorintim (1 Corinthians) Chapter 11 :GI[oD Z]AuRd `LD IZ]AuRd hkl 1Cor11:1 :µ ¹ ŵ œÿƒŗ¹ A ¾ ¹ ¼ -µb š ¼ µj œÿƒŗ¹ A E 1. l ku b `iq bothay ka asher gam- aniy hole k b `iq both hamashiyach. 1Cor11:1 Be you followers of me, just as I also am of the Mashiyach. 11:1 µιµηταί µου γίνεσθε καθὼς κἀγὼ Χριστοῦ. 1 mim tai mou ginesthe kath s kag Christou. Lmd IZ@ MxXKi[ IG@ MKZ@ Gd[N IP@ Z@F-LRE 2 :MKL IxXQN X[@m Z]LduD-Z@ XN[L ¾JµA ¹œ¾ U šµ F œ µ Aµ ¹ ¼ œ ¾ˆ-µ ƒ : ¹U šµ š ¼ µj œÿáµrµ -œ š¾ ¹ 2. w `al-zo th aniy m shabeach eth kem echay shez kar tem othiy bakol lish mor eth-haqabaloth ka asher masar tiy lakem. 1Cor11:2 Now I praise you, brothers, that you remember me in everything and keep the ordinances, just as I delivered them to you. 2 Ἐπαινῶ δὲ ὑµᾶς ὅτι πάντα µου µέµνησθε καί, καθὼς παρέδωκα ὑµῖν, τὰς παραδόσεις κατέχετε. 2 Epain de hymas hoti panta mou memn sthe kai, kath s pared ka hymin, tas paradoseis katechete. GI[oD [I@-Lm [@X[ MIRCI hidx[ IP]VXh 3 GI[oD [@XE [I@D Dy@D [@XE µ ¹ ŵ ¹ - J ¾š ¹ ¾ E ¹U ¹ Ÿ še : ¹ ¾½ E µ ¹ ŵ ¾š ¹ V¹ ¾š 3. ur tsoniy shetih yu yod `iym shero sh kal- iysh hamashiyach w ro sh ha ishah ha iysh w ro sh hamashiyach hu ha Elohim. 1Cor11:3 But I want you to understand that the Mashiyach is the head of every man, and the man is the head of a woman, and the Elohim is the head of the Mashiyach. 3 θέλω δὲ ὑµᾶς εἰδέναι ὅτι παντὸς ἀνδρὸς ἡ κεφαλὴ ὁ Χριστός ἐστιν, κεφαλὴ δὲ γυναικὸς ὁ ἀνήρ, κεφαλὴ δὲ τοῦ Χριστοῦ ὁ θεός. 3 thel de hymas eidenai hoti pantos andros h kephal ho Christos estin, kephal de gynaikos ho an r, kephal de tou Christou ho theos. LhPN DqKN ]@ LnsZI X[@ [I@-Lm 4 :Ÿ ¾š-œ E Eµ Nº Ÿ ¾š Aµ œ¹ Ÿ KµP œ¹ š ¼ ¹ - J 4. kal- iysh asher yith palel o yith nabe w ro sho m kuseh m nauel hu eth-ro sho. 1Cor11:4 Every man who has his head covered while praying or prophesying disgraces his head.
2 4 πᾶς ἀνὴρ προσευχόµενος ἢ προφητεύων κατὰ κεφαλῆς ἔχων καταισχύνει τὴν κεφαλὴν αὐτοῦ. 4 pas an r proseuchomenos proph teu n kata kephal s ech n kataischynei t n kephal n autou. RhXs ]@ LnsZx X[@ Dy@-LKE 5 DE[ Im g[@x-z@ µ EšṔ D ¾š Aµ œ¹œ Ÿ KµP œ¹u š ¼ V¹ - : Ḱº ¹ ¹ ¹J œ ɵ ¹ D ¾š-œ 5. w kal- ishah asher tith palel o thith nabe w ro shah paru`a eth-ro shah hiy m naualeth kiy shawah hiy lim gulachah. 1Cor11:5 But every woman who has her head uncovered while praying or prophesying disgraces her head, for that is even all one and as if she were shaved. 5 πᾶσα δὲ γυνὴ προσευχοµένη ἢ προφητεύουσα ἀκατακαλύπτῳ τῇ κεφαλῇ καταισχύνει τὴν κεφαλὴν αὐτῆς ἓν γάρ ἐστιν καὶ τὸ αὐτὸ τῇ ἐξυρηµένῃ. 5 pasa de gyn proseuchomen proph teuousa akatakalyptÿ tÿ kephalÿ kataischynei t n kephal n aut s; hen gar estin kai to auto tÿ exyr menÿ. GneZx Me Dy@D Im 6 :DqmZx gxr\-z@ GnBL ]@ FBL O]Iid-M@E ḰµB œ¹u µb NµJ œ¹œ ¾-¹ V¹ ¹J : NµJ œ¹u D š ā-œ µ Kµ Ÿ ˆ¾ V¹ E Ÿ F¹A-¹ 6. kiy ha ishah im-lo thith kaseh gam tith galach w im-bizayon hu la ishah lagoz o l galeach eth-s `arah tith kaseh. 1Cor11:6 For if a woman does not cover her head, let her also have her hair cut off; but if it is disgraceful for a woman to have her hair cut off or her head shaved, let her cover her head. 6 εἰ γὰρ οὐ κατακαλύπτεται γυνή, καὶ κειράσθω εἰ δὲ αἰσχρὸν γυναικὶ τὸ κείρασθαι ἢ ξυρᾶσθαι, κατακαλυπτέσθω. 6 ei gar ou katakalyptetai gyn, kai keirasth ; ei de aischron gynaiki to keirasthai xyrasthai, katakalyptesth. MIDL@ Im ][@X-Z@ Z]qKL AlG hppi@ [I@D MPN@ 7 :[I@D Dy@DE ]C]AKh ¹ ¾½ E ¹J Ÿ ¾š-œ œÿnµ ƒíµ EM ¹ ˆ : ¹ Ÿƒ J ¹ V¹ Ÿ Ÿƒ E 7. am nam ha iysh eynenu chayab l kasoth eth-ro sho kiy hu tselem Elohim uk bodo w ha ishah hiy k bod ha iysh. 1Cor11:7 For a man ought not to have his head covered, since he is the image and glory of Elohim; but the woman is the glory of man. 7 ἀνὴρ µὲν γὰρ οὐκ ὀφείλει κατακαλύπτεσθαι τὴν κεφαλὴν εἰκὼν καὶ δόξα θεοῦ ὑπάρχων ἡ γυνὴ δὲ δόξα ἀνδρός ἐστιν. 7 an r men gar ouk opheilei katakalyptesthai t n kephal n eik n kai doxa theou hyparch n;
3 h gyn de doxa andros estin. Im Im 8 : ¹ - ¹ V¹ -¹ ¹J V¹ - ¹ ¹ - ¹J 8. kiy eyn-ha iysh min-ha ishah kiy im-ha ishah min-ha iysh. 1Cor11:8 For the man is not of the woman, but the woman of the man; 8 οὐ γάρ ἐστιν ἀνὴρ ἐκ γυναικὸς ἀλλὰ γυνὴ ἐξ ἀνδρός 8 ou gar estin an r ek gynaikos alla gyn ex andros; :[I@D XhARd Dy@D-M@ Im Dy@D XhARd 9 : ¹ šeƒ¼ µa V¹ -¹ ¹J V¹ šeƒ¼ µa ¹ š ƒ¹ - ¾-µB Š 9. gam-lo -nib ra ha iysh ba`abur ha ishah kiy im-ha ishah ba`abur ha iysh. 1Cor11:9 Neither was the man was created for the woman, but the woman for the man. 9 καὶ γὰρ οὐκ ἐκτίσθη ἀνὴρ διὰ τὴν γυναῖκα, ἀλλὰ γυνὴ διὰ τὸν ἄνδρα. 9 kai gar ouk ektisth an r dia t n gynaika, alla gyn dia ton andra. g[@x-lr gxrn[n Z]@ Z]IDL ZAlG Dy@D Om-LR 10 :MIK@LoD XhARd D ¾š-µ DÚ µ ¹ œÿ œÿ ¹ œ ƒ Iµ V¹ J-µ : ¹ µlµ šeƒ¼ µa 10. `al-ken ha ishah chayebeth lih yoth oth mish ma` tah `al-ro shah ba`abur hamal akiym. 1Cor11:10 Therefore the woman ought to have a symbol of authority on her head, because of the angels. 10 διὰ τοῦτο ὀφείλει ἡ γυνὴ ἐξουσίαν ἔχειν ἐπὶ τῆς κεφαλῆς διὰ τοὺς ἀγγέλους. 10 dia touto opheilei h gyn exousian echein epi t s kephal s dia tous aggelous. :O]C@d Dy@D OI@E [I@D OI@ LA@ 11 : Ÿ Á ¹ ¾ A V¹ V¹ ¾ A ¹ µƒ¼ 11. abal eyn ha iysh b lo ishah w eyn ha ishah b lo iysh ba Adon. 1Cor11:11 Nevertheless neither is the man without woman, neither is the woman without the man, in the Master. 11 πλὴν οὔτε γυνὴ χωρὶς ἀνδρὸς οὔτε ἀνὴρ χωρὶς γυναικὸς ἐν κυρίῳ 11 pl n oute gyn ch ris andros oute an r ch ris gynaikos en kyriÿ; Dy@D ICI-LR [I@D-Me Om [I@D-ON Dy@D X[@m Im 12 :MIDL@N Dn@-LKE V¹ -µ ¹ -µb J ¹ - ¹ V¹ š ¼ µj ¹J ƒ : ¹ ¾½ K kiy ka asher ha ishah min-ha iysh ken gam-ha iysh `al-y dey ha ishah w kal- eleh me Elohim. 1Cor11:12 For as the woman is from the man, so also the man is by the woman;
4 and all things are from Elohim. 12 ὥσπερ γὰρ ἡ γυνὴ ἐκ τοῦ ἀνδρός, οὕτως καὶ ὁ ἀνὴρ διὰ τῆς γυναικός τὰ δὲ πάντα ἐκ τοῦ θεοῦ. 12 h sper gar h gyn ek tou andros, hout s kai ho an r dia t s gynaikos; ta de panta ek tou theou. LnsZDL Dy@L DE@PD 13 :DnBN g[@xe MIDL@D-L@ KµP œ¹ V¹ ¼ ¼ µ ƒ -EŠ ¹ : Ḱº D ¾š ¹ ¾½ shiph tu-na b naph sh kem hana awah l ishah l hith palel el-ha Elohim w ro shah m gulah. 1Cor11:13 Judge for yourselves: is it proper for a woman to pray to Elohim with her head uncovered? 13 ἐν ὑµῖν αὐτοῖς κρίνατε πρέπον ἐστὶν γυναῖκα ἀκατακάλυπτον τῷ θεῷ προσεύχεσθαι; 13 en hymin autois krinate; prepon estin gynaika akatakalypton tÿ theÿ proseuchesthai? [I@ Im ML]Rd[ BD]pN 14 DsXG ][@X XR\ RXs LfBI X[@ ¹ ¹J Ÿ Á µ ŸM¹ E ¹œ ¾¼ µ :Ÿ ¹ Ṕ š Ÿ ¾š šµ ā µš P Cµ š ¼ 14. wahalo thil m du minohag sheba`olam kiy iysh asher y gadel pera` s `ar ro sho cher pah hiy lo. 1Cor11:14 Does not even nature itself teach you that if a man has long hair, it is a dishonor to him, 14 οὐδὲ ἡ φύσις αὐτὴ διδάσκει ὑµᾶς ὅτι ἀνὴρ µὲν ἐὰν κοµᾷ ἀτιµία αὐτῷ ἐστιν, 14 oude h physis aut didaskei hymas hoti an r men ean koma atimia autÿ estin, X@s gxr\ LfBZ Im Dy@D LA@ 15 :SIPVL XRzD gl OxP-Im D E š P D š ā Cµ œ ¹J V¹ ƒ¼ Š : ¹ š Wµ D Ú¹ - ¹J 15. abal ha ishah kiy th gadel s `arah p er hu lah kiy-nitan lah hase`ar l tsaniyph. 1Cor11:15 but if a woman has long hair, it is a glory to her? For her hair is given to her for a covering. 15 γυνὴ δὲ ἐὰν κοµᾷ δόξα αὐτῇ ἐστιν; ὅτι ἡ κόµη ἀντὶ περιβολαίου δέδοται [αὐτῇ]. 15 gyn de ean koma doxa autÿ estin? hoti h kom anti peribolaiou dedotai [autÿ]. :MIDL@D Z]nDW hpmxc AIXL [I@ AD@I-M@E 16 : ¹ ¾½ œÿk¹ š ¾ E J šµ Eˆ ¾ ƒ ¹š ¹ ƒµ ½ -¹ ˆŠ 16. w im-ye ehab iysh lariyb lo zu dar kenu w lo dere k q hiloth ha Elohim. 1Cor11:16 But if one is inclined to be contentious, we have no such custom, nor have the assemblies of the Elohim. 16 Εἰ δέ τις δοκεῖ φιλόνεικος εἶναι, ἡµεῖς τοιαύτην συνήθειαν
5 οὐκ ἔχοµεν οὐδὲ αἱ ἐκκλησίαι τοῦ θεοῦ. 16 Ei de tis dokei philoneikos einai, h meis toiaut n syn theian ouk echomen oude hai ekkl siai tou theou. MKZ@ Gd[L Z@F-Z@ IZhVd DpDE 17 :DRXL-M@ Im CGI htq@x X[@-LR œ µ Aµ µe ¾ œ ¾ˆ-œ ¹œ¾Eµ A M¹ ˆ : š -¹ ¹J ƒÿš ¾ µ µ E U š ¼ -µ 17. w hineh b tsauothiy eth-zo th lo ukal l shabeach eth kem `al- asher te as phu yachad lo l tobah kiy im-l ra`ah. 1Cor11:17 But in giving this instruction, I do not praise you, because you come together not for the better but for the worse. 17 Τοῦτο δὲ παραγγέλλων οὐκ ἐπαινῶ ὅτι οὐκ εἰς τὸ κρεῖσσον ἀλλὰ εἰς τὸ ἧσσον συνέρχεσθε. 17 Touto de paraggell n ouk epain hoti ouk eis to kreisson alla eis to h sson synerchesthe. LDuA hcrhx[m MKIPId Z]WLGN [l[ IxRN[ Im 18 :OIN@N IP@ XAfD ZVWNh Ŕµƒ E ¼ ɹU J A œÿ ¾¼ µ I ¹U µ ¹J : ¹ ¼ µ ¹ ¼ š ƒćµ œ ¹ E 18. kiy shama` tiy sheyesh machaloqoth beyneykem k shetiua`adu baqahal umiq tsath hadabar aniy ma amiyn. 1Cor11:18 For the first of all, when you come together in a assembly, I hear that there be divisions among you; and in part I believe it. 18 πρῶτον µὲν γὰρ συνερχοµένων ὑµῶν ἐν ἐκκλησίᾳ ἀκούω σχίσµατα ἐν ὑµῖν ὑπάρχειν καὶ µέρος τι πιστεύω. 18 pr ton men gar synerchomen n hym n en ekkl sia akou schismata en hymin hyparchein kai meros ti pisteu. :MKd[ MIPN@pD hrchi ORNL MKIPId Z]IDL Z]KIXV Z]xm Im 19 : Á ¹ ½ Mµ E ɹ µ µ A œÿ ¹ œÿ ¹š œÿu¹j ¹J Š 19. kiy kitoth ts riykoth lih yoth beyneykem l ma`an yiuad `u hane emaniym shebakem. 1Cor11:19 For there must also be factions among you, so that those who are approved may become evident among you. 19 δεῖ γὰρ καὶ αἱρέσεις ἐν ὑµῖν εἶναι, ἵνα [καὶ] οἱ δόκιµοι φανεροὶ γένωνται ἐν ὑµῖν. 19 dei gar kai haireseis en hymin einai, hina [kai] hoi dokimoi phaneroi gen ntai en hymin. :O]C@D-L[ ]ZChRQ LK@L DF-OI@ CGI htq@x X[@m DxRE 20 : Ÿ - Ÿœ E ¾½ ˆ- µ E U š ¼ µj Úµ 20. w `atah ka asher te as phu yachad eyn-zeh le ekol s `udatho shel-ha Adon. 1Cor11:20 When you come together therefore into one place, this is not to eat the Master s Supper,
6 20 Συνερχοµένων οὖν ὑµῶν ἐπὶ τὸ αὐτὸ οὐκ ἔστιν κυριακὸν δεῖπνον φαγεῖν 20 Synerchomen n oun hym n epi to auto ouk estin kyriakon deipnon phagein; DLIK@D ZR[d ]ZChRQ ZGWL MIfWN CG@-LK Im 21 :Xmx[I DFE ARXI DFE ¹¼ œµ µ A Ÿœ E œµ µ ¹C µ - ¹J :š JµU ¹ ˆ ƒµ š¹ ˆ 21. kiy kal- echad maq diym laqachath s `udatho b sha`ath ha akiylah w zeh yir `ab w zeh yish takar. 1Cor11:21 for in your eating each one takes before other his own supper; and one is hungry and another is drunk. 21 ἕκαστος γὰρ τὸ ἴδιον δεῖπνον προλαµβάνει ἐν τῷ φαγεῖν, καὶ ὃς µὲν πεινᾷ ὃς δὲ µεθύει. 21 hekastos gar to idion deipnon prolambanei en tÿ phagein, kai hos men peina hos de methuei. MIDL@ LDW-Z@ hfhazd ]@ Z]x[FE LK@L MIxd MKL OI@ IKD 22 MKL XN@ DN ]L-OI@[ IN-Z@ h[lazh :Gd[N IpPI@ MKZ@ Gd[@ Z@F-LRD ¹ ¾½ µ -œ EˆEƒ œ¼ Ÿ œÿu ¹ˆ ¾½ ¹UÁ ¹¼ ƒ šµ ¾ Ÿ- ¹ -œ E Iµƒ œe :µ Aµ ¹M œ µ Aµ ¼ œ ¾ˆ-µ µ 22. hakiy eyn lakem batiym le ekol w zish toth o hathabuzu eth-q hal Elohim uth bay shu eth-miy she eyn-lo mah omar lakem ha`al-zo th ashabeach eth kem eyneniy m shabeach. 1Cor11:22 What! Do you not have houses in which to eat and drink? Or do you despise the assembly of Elohim and shame those who have nothing? What shall I say to you? Shall I praise you? In this I shall not praise you. 22 µὴ γὰρ οἰκίας οὐκ ἔχετε εἰς τὸ ἐσθίειν καὶ πίνειν; ἢ τῆς ἐκκλησίας τοῦ θεοῦ καταφρονεῖτε, καὶ καταισχύνετε τοὺς µὴ ἔχοντας; τί εἴπω ὑµῖν; ἐπαινέσω ὑµᾶς; ἐν τούτῳ οὐκ ἐπαινῶ. 22 m gar oikias ouk echete eis to esthiein kai pinein? t s ekkl sias tou theou kataphroneite kai kataischynete tous m echontas? ti eip hymin? epaines hymas? en toutÿ ouk epain. MKL IxXQNh O]C@D-ON IP@ IxLdW OK-Im 23 :MGnD-Z@ GWL ]d XQNP-X[@ DLInd R[hgI O]C@D Im ¹U šµ E Ÿ - ¹ ¹ ¼ ¹U µa¹ - ¹J : Ḱµ -œ µ ŸA šµ ¹ -š ¼ µkµa µ º E Ÿ ¹J 23. kiy-ken qibal tiy aniy min-ha Adon umasar tiy lakem kiy ha Adon Yahushuà balay lah asher-nim sar bo laqach eth-halachem. 1Cor11:23 For I received from the Master that which I also delivered to you, that the Master Yahushua in the night in which He was betrayed took bread; 23 Ἐγὼ γὰρ παρέλαβον ἀπὸ τοῦ κυρίου, ὃ καὶ παρέδωκα ὑµῖν, ὅτι ὁ κύριος Ἰησοῦς ἐν τῇ νυκτὶ ᾗ παρεδίδετο ἔλαβεν ἄρτον
7 23 Eg gar parelabon apo tou kyriou, ho kai pared ka hymin, hoti ho kyrios I sous en tÿ nykti hÿ paredideto elaben arton XN@lE RVAlE `XAIE 24 :IXKFL Z@F-]\R MKCRd RVApD IThB DF hlk@ hgw šµ ¾Iµ µ ƒ¹iµ š ƒ µ : ¹š ¹ˆ œ ¾ˆ-Ÿā¼ µ µa ƒ¹mµ ¹ E ˆ E ¹ E 24. way bare k wayib tsa` wayo mar q chu ik lu zeh guphiy hanib tsa` ba`ad kem `aso-zo th l zik riy. 1Cor11:24 and when He had given thanks, He broke it and said, Take, eat: This is My body, which is broken for you; do this in remembrance of Me. 24 καὶ εὐχαριστήσας ἔκλασεν καὶ εἶπεν, Τοῦτό µού ἐστιν τὸ σῶµα τὸ ὑπὲρ ὑµῶν τοῦτο ποιεῖτε εἰς τὴν ἐµὴν ἀνάµνησιν. 24 kai eucharist sas eklasen kai eipen, Touto mou estin to s ma to hyper hym n; touto poieite eis t n em n anamn sin. Z@iD Q]mD XN@lE DChRqD XG@ Q]mD-Z@ OK-]NKh 25 :hx[x[ ONF-LKd IXKFL Z@F-]\R INCd D[CGD œ ¾Fµ ŸJµ šµ ¾Iµ E ҵ šµ µ ŸJµ -œ -Ÿ E :EU ¹U µ ˆ- A ¹š ¹ˆ œ ¾ˆ-Ÿā¼ ¹ A ¼ µ œ ¹š Aµ ¹ 25. uk mo-ken eth-hakos achar has `udah wayo mar hakos hazo th hiy hab riyth hachadashah b damiy `aso -zo th l zik riy b kal-z man shetish tu. 1Cor11:25 After the same manner He took the cup also after supper, saying, This cup is the new covenant in My blood; do this, as often as you drink it, in remembrance of Me. 25 ὡσαύτως καὶ τὸ ποτήριον µετὰ τὸ δειπνῆσαι λέγων, Τοῦτο τὸ ποτήριον ἡ καινὴ διαθήκη ἐστὶν ἐν τῷ ἐµῷ αἵµατι τοῦτο ποιεῖτε, ὁσάκις ἐὰν πίνητε, εἰς τὴν ἐµὴν ἀνάµνησιν. 25 h saut s kai to pot rion meta to deipn sai leg n, Touto to pot rion h kain diath k estin en tÿ emÿ haimati; touto poieite, hosakis ean pin te, eis t n em n anamn sin. DiD MGnD-Z@ hlk@x[ ONF-LKd Im 26 :@]AI Im CR hpipc@ Z]N-Z@ hximfx XmFD Z@iD Q]mD-Z@ hx[ze Fµ Kµ -œ E ¾U µ ˆ- A ¹J : Ÿƒ ¹J µ E ¾ ¼ œÿ -œ Eš ¹J ˆµU š J ˆµ œ ¾Fµ ŸJµ -œ EU ¹œ 26. kiy b kal-z man sheto k lu eth-halechem hazeh w thish tu eth-hakos hazo th haz ker taz kiyru eth-moth Adoneynu `ad kiy yabo. 1Cor11:26 For as often as you eat this bread and drink this cup, you proclaim the Master s death until He comes. 26 ὁσάκις γὰρ ἐὰν ἐσθίητε τὸν ἄρτον τοῦτον καὶ τὸ ποτήριον πίνητε, τὸν θάνατον τοῦ κυρίου καταγγέλλετε ἄχρις οὗ ἔλθῃ. 26 hosakis gar ean esthi te ton arton touton kai to pot rion pin te,
8 ton thanaton tou kyriou kataggellete achris hou elthÿ. Q]mN DiD MGnD-ON IN OKL 27 :]NCLh ShBL @n[ Ÿ ŸJ¹ U ¹ -Ÿ Fµ Kµ - ¹ µ ¾I ¹ ˆ :Ÿ E E ¾ ¼ E µ E š K 27. laken miy sheyo kal min-halechem hazeh o-yish teh mikos ha Adon shel kara uy ye sham l guph Adoneynu ul damo. 1Cor11:27 Therefore whoever eats this bread or drinks the cup of the Master in an unworthy manner, shall be guilty of the body and the blood of our Master. 27 Ὥστε ὃς ἂν ἐσθίῃ τὸν ἄρτον ἢ πίνῃ τὸ ποτήριον τοῦ κυρίου ἀναξίως, ἔνοχος ἔσται τοῦ σώµατος καὶ τοῦ αἵµατος τοῦ κυρίου. 27 H ste hos an esthiÿ ton arton pinÿ to pot rion tou kyriou anaxi s, enochos estai tou s matos kai tou haimatos tou kyriou. :Q]mD-ON Dx[IE MGnD-ON LK@I F@E ][TP-Z@ [I@D OGAI 28 : ŸJµ - ¹ U ¹ Kµ - ¹ µ ¾ ˆ Ÿ µ -œ ¹ µ ƒ¹ 28. yib chan ha iysh eth-naph sho w az yo kal min-halechem w yish teh min-hakos. 1Cor11:28 But let a man examine himself, and so let him to eat of the bread and drink of the cup. 28 δοκιµαζέτω δὲ ἄνθρωπος ἑαυτὸν καὶ οὕτως ἐκ τοῦ ἄρτου ἐσθιέτω καὶ ἐκ τοῦ ποτηρίου πινέτω 28 dokimazet de anthr pos heauton kai hout s ek tou artou esthiet kai ek tou pot riou pinet ; LK@ DZyDE LK@D Im 29 :O]C@D She-Z@ DLTD-@n[ ITL ][TPL OIf DZ[E ¾ E š K œ¾vµ ¾ ¹J Š : Ÿ EB-œ ¹ - K ¹ Ÿ µ ¹C œ¾ 29. kiy ha okel w hashotheh shel kara uy okel w shotheh diyn l naph sho l phiy shel -hiph lah eth-guph ha Adon. 1Cor11:29 For he who eats and drinks, eats and drinks judgment to himself if he does not discern the Master s body. 29 ὁ γὰρ ἐσθίων καὶ πίνων κρίµα ἑαυτῷ ἐσθίει καὶ πίνει µὴ διακρίνων τὸ σῶµα. 29 ho gar esthi n kai pin n krima heautÿ esthiei kai pinei m diakrin n to s ma. MIdX MI[nGE MIL]G MKd-[I DiD XAfD LLBd 30 :ZEoD hp[i DdXDE ¹Aµš ¹ Ḱµ ¹Ÿ Á- Fµ š ƒćµ µ ¹A :œ ŵ E A šµ 30. big lal hadabar hazeh yesh-bakem choliym w chalashiym rabbiym w har beh yash nu hamaweth.
9 1Cor11:30 For this cause many among you are weak and sick, and a number sleep. 30 διὰ τοῦτο ἐν ὑµῖν πολλοὶ ἀσθενεῖς καὶ ἄρρωστοι καὶ κοιµῶνται ἱκανοί. 30 dia touto en hymin polloi astheneis kai arr stoi kai koim ntai hikanoi. :MIP]fP hp[tp-z@ OGAP-M@ Im 31 : ¹ ŸC¹ ¹ ¾ E µ -œ µ ƒ¹ -¹ ¹J 31. kiy im-nib chan eth-naph shenu lo nih yeh nidoniym. 1Cor11:31 But if we would judge ourselves, we should not be judged. 31 εἰ δὲ ἑαυτοὺς διεκρίνοµεν, οὐκ ἂν ἐκρινόµεθα 31 ei de heautous diekrinomen, ouk an ekrinometha; :ML]RD-MR ICm O]C@D CI-LR XQhP MIP]fP hp@[kh 32 : Ÿ -¹ ƒµiº K J Ÿ µ -µ š ɹ ¹ ŸC¹ E ¼ E ƒ 32. uk she anu nidoniym niuaser `al-yad ha Adon k dey shel n chuyab `im-ha`olam. 1Cor11:32 But when we are judged, we are disciplined by the Master so that we shall not be condemned along with the world. 32 κρινόµενοι δὲ ὑπὸ [τοῦ] κυρίου παιδευόµεθα, ἵνα µὴ σὺν τῷ κόσµῳ κατακριθῶµεν. 32 krinomenoi de hypo [tou] kyriou paideuometha, hina m syn tÿ kosmÿ katakrith men. :DFL DF hpixnd LK@L CGI MKCRhDd IG@ Om-LR 33 : ˆ ˆ E ¹U µ ¾½ µ µ ɹ A µ µ J-µ 33. `al-ken achay b hiua`ed kem yachad le ekol ham tiynu zeh lazeh. 1Cor11:33 Wherefore, my brethren, when you come together to eat, wait for one another. 33 ὥστε, ἀδελφοί µου, συνερχόµενοι εἰς τὸ φαγεῖν ἀλλήλους ἐκδέχεσθε. 33 h ste, adelphoi mou, synerchomenoi eis to phagein all lous ekdechesthe. DN[@L hcrhx-os ]ZIAd LK@I [I@ ARXI-IKE 34 :I@Ad OuZ@ MIXAfD XZIE µ E ¼ ɹU- P Ÿœ ƒ A µ ¾ ¹ ƒµ š¹ - ¹ : ¹ ¾ƒ A Rµœ¼ ¹š ƒçµ š œ 34. w kiy-yir `ab iysh yo kal b beytho pen-tiua`adu l ash mah w yether had bariym athaqen b bo iy. 1Cor11:34 If anyone is hungry, let him eat at home, so that you shall not come together for judgment. The remaining matters I shall arrange when I come. 34 εἴ τις πεινᾷ, ἐν οἴκῳ ἐσθιέτω, ἵνα µὴ εἰς κρίµα συνέρχησθε. Τὰ δὲ λοιπὰ ὡς ἂν ἔλθω διατάξοµαι. 34 ei tis peina, en oikÿ esthiet, hina m eis krima synerch sthe. Ta de loipa h s an elth diataxomai.
I Corinthians 11:1-16. United Bible Societies Greek New Testament 4th Edition. English Translation by Joe Hamm
I Corinthians 11:1-16 United Bible Societies Greek New Testament 4th Edition English Translation by Joe Hamm 1 μιμηταί μου γίνεσθε καθὼς κἀγὼ Χριστοῦ. [Imitators][of me] [you be] [just as] [I also] [of
I am. Present indicative
εἰμί eimi Present indicative εἰμί εἶ ἐστί(ν) ἐσμέν ἐστέ εἰσί(ν) John 3:28 εἰμὶ ἐγὼ ὁ χριστός eimi ego ho christos John 3:28 εἰμὶ ἐγὼ ὁ χριστός eimi ego ho christos the Christ John 1:19 Σὺτίςεἶ; Su tis
7 Present PERFECT Simple. 8 Present PERFECT Continuous. 9 Past PERFECT Simple. 10 Past PERFECT Continuous. 11 Future PERFECT Simple
A/ Ονόματα και ένα παράδειγμα 1 Present Simple 7 Present PERFECT Simple 2 Present Continuous 8 Present PERFECT Continuous 3 Past Simple (+ used to) 9 Past PERFECT Simple she eats she is eating she ate
2 Thessalonians 3. Greek
Book Chapter Verse Interlinear English Word # in 2 Thess Greek # of letters # of words Numeric value 140301 00548 ΤΟ 2 370 140301 finally 00549 ΛΟΙΠΟΝ 6 310 140301 pray 00550 ΠΡΟΣΕΥΧΕΣΘΕ 11 1674 140301
Sefer 1 Tessaloniqim (Thessalonians)
Sefer 1 Tessaloniqim (Thessalonians) Chapter 1 Shavua Reading Schedule (41 ( 41th sidrot) - 1 Th 1-5, 1 2 Th 1-3 ZnDW-L@ Q]lZ]NIHE Q]PELQE Q]L]s 1Th1:1 CQG GI[oD R[hgI O]C@Ah A@D MIDL@d MIlWIP]LqxD :GI[oD
Sefer Qolassim (Colossians)
Sefer Qolassim (Colossians) Chapter 1 :hpig@ Q]lZ]NIHE MIDL@ O]VXd GI[oD R[hgI GIL[ Q]L]s Col1:1 :E ¹ ŸI¹œŸ ¹Š ¹ ¾½ Ÿ š¹a µ ¹ ŵ µ º E µ ¹ ŸŸP 1. Polos sh liyach Yahushuà hamashiyach bir tson Elohim w
Sefer (Qolassim) Colossians
Sefer (Qolassim) Colossians Chapter 1 MIDL@ O]VXd GI[oD R[hgI GIL[ Q]L]s Col1:1 :hpig@ Q]lZ]NIHE ¹ ¾ ½ Ÿ š¹a µ ¹ ŵ µ º E µ ¹ Ÿ ŸP :E ¹ ŸI¹œŸ ¹Š 1. Polos sh liycha Yahushùa hamashiyach bir tson Elohiym
ΦωτίστεΤονΚόσμο. ΠΡΩΤΟΒΟΥΛΙΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΩΝ Νοεμβρίου Δεκεμβρίου 2017
ΦωτίστεΤονΚόσμο ΠΡΩΤΟΒΟΥΛΙΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΩΝ 2017 24 Νοεμβρίου -- 25 Δεκεμβρίου 2017 ΘΕΜΑ «Καθώς ακολουθούμε το παράδειγμα του Σωτήρος και ζούμε όπως ζούσε Εκείνος και όπως δίδασκε, αυτό το φως θα καίει μέσα
Matrices and Determinants
Matrices and Determinants SUBJECTIVE PROBLEMS: Q 1. For what value of k do the following system of equations possess a non-trivial (i.e., not all zero) solution over the set of rationals Q? x + ky + 3z
Finite Field Problems: Solutions
Finite Field Problems: Solutions 1. Let f = x 2 +1 Z 11 [x] and let F = Z 11 [x]/(f), a field. Let Solution: F =11 2 = 121, so F = 121 1 = 120. The possible orders are the divisors of 120. Solution: The
Homework 8 Model Solution Section
MATH 004 Homework Solution Homework 8 Model Solution Section 14.5 14.6. 14.5. Use the Chain Rule to find dz where z cosx + 4y), x 5t 4, y 1 t. dz dx + dy y sinx + 4y)0t + 4) sinx + 4y) 1t ) 0t + 4t ) sinx
Writing for A class. Describe yourself Topic 1: Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live.
Topic 1: Describe yourself Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live. Χρησιμοποίησε το and. WRITE your paragraph in 40-60 words... 1 Topic 2: Describe your room Χρησιμοποίησε
3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS. NOTE: cos(α+β) cos α + cos β cos(α-β) cos α -cos β
3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS Page Theorem cos(αβ cos α cos β -sin α cos(α-β cos α cos β sin α NOTE: cos(αβ cos α cos β cos(α-β cos α -cos β Proof of cos(α-β cos α cos β sin α Let s use a unit circle
The challenges of non-stable predicates
The challenges of non-stable predicates Consider a non-stable predicate Φ encoding, say, a safety property. We want to determine whether Φ holds for our program. The challenges of non-stable predicates
Sefer 2 Tessaloniqim (Thessalonians) Chapter 1
Sefer 2 Tessaloniqim (Thessalonians) Chapter 1 ZnDW-L@ Q]lZ]NIHE Q]PELQE Q]L]s 2Th1:1 :GI[oD R[hgI hpipc@ah hpia@ MIDL@d MIlWIP]LqxD œµk¹ - ŸI¹œŸ ¹Š Ÿ ¹ Ÿ ŸP :µ ¹ ŵ µ º E E ¾ ¼ µƒe E ¹ƒ ¹ ¾ A I¹ ¹ Ÿ Ń
ΓΗ ΚΑΙ ΣΥΜΠΑΝ. Εικόνα 1. Φωτογραφία του γαλαξία μας (από αρχείο της NASA)
ΓΗ ΚΑΙ ΣΥΜΠΑΝ Φύση του σύμπαντος Η γη είναι μία μονάδα μέσα στο ηλιακό μας σύστημα, το οποίο αποτελείται από τον ήλιο, τους πλανήτες μαζί με τους δορυφόρους τους, τους κομήτες, τα αστεροειδή και τους μετεωρίτες.
Sefer Bet Tessaloniqim (2 Thessalonians)
Sefer Bet Tessaloniqim (2 Thessalonians) Chapter 1 MIlWIP]LqxD ZnDW-L@ Q]lZ]NIHE Q]PELQE Q]L]s 2Th1:1 :GI[oD R[hgI hpipc@ah hpia@ MIDL@d I¹ ¹ ŸŃ Uµ œµk¹ - ŸI¹œŸ ¹Š Ÿ ¹ ŸŸP :µ ¹ ŵ µ º E E ¾ ¼ µƒe E ¹ƒ
Verklarte Nacht, Op.4 (Εξαϋλωμένη Νύχτα, Έργο 4) Arnold Schoenberg (1874-1951)
1 Verklarte Nacht, Op.4 (Εξαϋλωμένη Νύχτα, Έργο 4) Arnold Schoenberg (1874-1951) Αναγνώσματα από το βιβλίο Η Απόλαυση της Μουσικής (Machlis, Forney), για τους μαθητές που θα μελετήσουν το έργο: «Ο Σαίνμπεργκ
C.S. 430 Assignment 6, Sample Solutions
C.S. 430 Assignment 6, Sample Solutions Paul Liu November 15, 2007 Note that these are sample solutions only; in many cases there were many acceptable answers. 1 Reynolds Problem 10.1 1.1 Normal-order
LESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV. 10 December 2013
LESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV 10 December 2013 I get up/i stand up I wash myself I shave myself I comb myself I dress myself Once (one time) Twice (two times) Three times Salary/wage/pay Alone/only
Το άτομο του Υδρογόνου
Το άτομο του Υδρογόνου Δυναμικό Coulomb Εξίσωση Schrödinger h e (, r, ) (, r, ) E (, r, ) m ψ θφ r ψ θφ = ψ θφ Συνθήκες ψ(, r θφ, ) = πεπερασμένη ψ( r ) = 0 ψ(, r θφ, ) =ψ(, r θφ+, ) π Επιτρεπτές ενέργειες
1 John 5. LGNT - September 6, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # 1 John Greek. # of words. Numeric value. Interlinear English.
Book Chapter Verse Interlinear English Word # 1 John Greek # of letters # of words Numeric value 230501 everyone 01709 ΠΑΣ 3 281 230501 01710 Ο 1 70 230501 believing 01711 ΠΙΣΤΕΥΩΝ 8 1845 230501 that 01712
ANSWERSHEET (TOPIC = DIFFERENTIAL CALCULUS) COLLECTION #2. h 0 h h 0 h h 0 ( ) g k = g 0 + g 1 + g g 2009 =?
Teko Classes IITJEE/AIEEE Maths by SUHAAG SIR, Bhopal, Ph (0755) 3 00 000 www.tekoclasses.com ANSWERSHEET (TOPIC DIFFERENTIAL CALCULUS) COLLECTION # Question Type A.Single Correct Type Q. (A) Sol least
Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door
Right Rear Door Let's now finish the door hinge saga with the right rear door You may have been already guessed my steps, so there is not much to describe in detail. Old upper one file:///c /Documents
:œe ƒµ ¹ ¹ƒ š Qµ - ¹J 3. w lo -`od ela shenith halel batsaroth mip ney sheyada` nu kiy-hatsarah m biy ah liydey sab lanuth.
Sefer Romiyim (Romans) Chapter 5 hpl M]L[ DPhN@A hpwfvp IXG@ OKL Rom5:1 :GI[oD R[hgI hpipc@d MIDL@D-MR E Ÿ E ½ ƒ E µc ¹ š¼ µ :µ ¹ ŵ µ º E E ¾ ¼ µa ¹ ¾½ -¹ 1. laken acharey nits daq nu ba emunah shalom
Section 8.3 Trigonometric Equations
99 Section 8. Trigonometric Equations Objective 1: Solve Equations Involving One Trigonometric Function. In this section and the next, we will exple how to solving equations involving trigonometric functions.
Chapter 29. Adjectival Participle
Chapter 29 Adjectival Participle Overview (29.3-5) Definition: Verbal adjective Function: they may function adverbially or adjectivally Forms: No new forms because adverbial and adjectival participles
14 Lesson 2: The Omega Verb - Present Tense
Lesson 2: The Omega Verb - Present Tense Day one I. Word Study and Grammar 1. Most Greek verbs end in in the first person singular. 2. The present tense is formed by adding endings to the present stem.
CHAPTER 25 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS
CHAPTER 5 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS EXERCISE 104 Page 8 1. Find the positive root of the equation x + 3x 5 = 0, correct to 3 significant figures, using the method of bisection. Let f(x) =
Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού)
Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού) Προσδοκώμενα αποτελέσματα Περιεχόμενο Ενδεικτικές δραστηριότητες
ƒê,.. ± É,.. Ëμ μ. ˆŸ Œ ƒ ˆ ƒ Ÿ ˆ ˆˆ ˆ ˆ ˆ Šˆ- ˆŒŒ ˆ ƒ Œ ƒ ˆ. ² μ Ê ² ² ±É Î É μ
13-2009-159.. ƒê,.. ± É,.. Ëμ μ Š ˆŒ œ ˆ ˆ ˆŸ Œ ƒ ˆ ƒ Ÿ ˆ ˆˆ ˆ ˆ ˆ Šˆ- ˆŒŒ ˆ ƒ Œ ƒ ˆ ² μ Ê ² ² ±É Î É μ ƒê.., ± É.., Ëμ μ.. 13-2009-159 ± ³ É ²Ó μ ² μ Ê ² Î Ö ³ É μ μ μ²ö Ð Í ² Î ± - ³³ É Î μ μ ³ É μ ³
Sefer Qolassim (Colossians)
Sefer Qolassim (Colossians) Chapter 1 :hpig@ Q]lZ]NIHE MIDL@ O]VXd GI[oD R[hgI GIL[ Q]L]s Col1:1 :E ¹ ŸI¹œŸ ¹Š ¹ ¾½ Ÿ š¹a µ ¹ ŵ µ º E µ ¹ ŸŸP 1. Polos sh liyach Yahushuà hamashiyach bir tson Elohim w
Chapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * *
Chapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * * In the first chapter, we practiced the skill of reading Greek words. Now we want to try to understand some parts of what we read. There are a
Final Test Grammar. Term C'
Final Test Grammar Term C' Book: Starting Steps 1 & Extra and Friends Vocabulary and Grammar Practice Class: Junior AB Name: /43 Date: E xercise 1 L ook at the example and do the same. ( Κξίηα ηξ παοάδειγμα
Στο εστιατόριο «ToDokimasesPrinToBgaleisStonKosmo?» έξω από τους δακτυλίους του Κρόνου, οι παραγγελίες γίνονται ηλεκτρονικά.
Διαστημικό εστιατόριο του (Μ)ΑστροΈκτορα Στο εστιατόριο «ToDokimasesPrinToBgaleisStonKosmo?» έξω από τους δακτυλίους του Κρόνου, οι παραγγελίες γίνονται ηλεκτρονικά. Μόλις μια παρέα πελατών κάτσει σε ένα
SOLUTIONS TO MATH38181 EXTREME VALUES AND FINANCIAL RISK EXAM
SOLUTIONS TO MATH38181 EXTREME VALUES AND FINANCIAL RISK EXAM Solutions to Question 1 a) The cumulative distribution function of T conditional on N n is Pr (T t N n) Pr (max (X 1,..., X N ) t N n) Pr (max
Every set of first-order formulas is equivalent to an independent set
Every set of first-order formulas is equivalent to an independent set May 6, 2008 Abstract A set of first-order formulas, whatever the cardinality of the set of symbols, is equivalent to an independent
derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates
derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates swapnizzle 03-03- :5:43 We begin by recognizing the familiar conversion from rectangular to spherical coordinates (note that φ is used
2 Composition. Invertible Mappings
Arkansas Tech University MATH 4033: Elementary Modern Algebra Dr. Marcel B. Finan Composition. Invertible Mappings In this section we discuss two procedures for creating new mappings from old ones, namely,
Sefer Aleph Tessaloniqim (1 Thessalonians)
Sefer Aleph Tessaloniqim (1 Thessalonians) Chapter 1 Shavua Reading Schedule (41th sidrot) - 1 Th 1-5, 2 Th 1-3 A@D MIDL@d MIlWIP]LqxD ZnDW-L@ Q]lZ]NIHE Q]PELQE Q]L]s 1Th1:1 MKL CQG GI[oD R[hgI O]C@Ah
: ŸBµA V ¹Š ƒ Vµ š ā Ÿ ¹ ¾ 1. Ya`aqob `ebed Elohim wa Adoneynu Yahushuà hamashiyach sho el lish lom sh neym `asar hash batiym shebagolah.
Sefer Yaaqov (James) Chapter 1 Shavua Reading Schedule (45th sidrot) - James, 1 & 2 Peter, 1 & 2 & 3 John, Judas GI\oD R[hgI hpipc@e MIDL@ CAR AWRI Jam1:1 :DL]edy MIHAyD X\R MIP[ M]L[L L@[ µ ¹āŵ µ º E
Solutions to Exercise Sheet 5
Solutions to Eercise Sheet 5 jacques@ucsd.edu. Let X and Y be random variables with joint pdf f(, y) = 3y( + y) where and y. Determine each of the following probabilities. Solutions. a. P (X ). b. P (X
b. Use the parametrization from (a) to compute the area of S a as S a ds. Be sure to substitute for ds!
MTH U341 urface Integrals, tokes theorem, the divergence theorem To be turned in Wed., Dec. 1. 1. Let be the sphere of radius a, x 2 + y 2 + z 2 a 2. a. Use spherical coordinates (with ρ a) to parametrize.
Sefer Aleph Qorintim (1 Corinthians)
Sefer Aleph Qorintim (1 Corinthians) Chapter 7 :Dy@d ReI @n[ MC@L A]H DpD IL@ MxAZm X[@ OIPRLh 1Cor7:1 : V¹ A µb¹ K ƒÿš M¹ U ƒµœ J š ¼ µ ¹ E 1. ul `in yan asher k thab tem elay hineh tob l adam shel yiga`
LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV. 18 February 2014
LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV 18 February 2014 Slowly/quietly Clear/clearly Clean Quickly/quick/fast Hurry (in a hurry) Driver Attention/caution/notice/care Dance Σιγά Καθαρά Καθαρός/η/ο
Sefer Aleph Qorintim (1 Corinthians)
Sefer Aleph Qorintim (1 Corinthians) Chapter 1 Shavua Reading Schedule (34th sidrot) - 1Cor 1-9 MIDL@ O]VXd GI[oD R[hgI-L[ @XWN GIL[ Q]L]s 1Cor1:1 :hpig@ QIPxQ]QE ¹ ¾½ Ÿ š¹a µ ¹ ŵ µ º E - š¾ µ ¹ ŸŸP :E
Συστήματα Διαχείρισης Βάσεων Δεδομένων
ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΡΗΤΗΣ Συστήματα Διαχείρισης Βάσεων Δεδομένων Φροντιστήριο 9: Transactions - part 1 Δημήτρης Πλεξουσάκης Τμήμα Επιστήμης Υπολογιστών Tutorial on Undo, Redo and Undo/Redo
LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG. 4 March 2014
LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG 4 March 2014 Family η οικογένεια a/one(fem.) μία a/one(masc.) ένας father ο πατέρας mother η μητέρα man/male/husband ο άντρας letter το γράμμα brother ο
Sefer Yoseph (Luke) Chapter 12. Shavua Reading Schedule (15th sidrot) - Luke 12-16
Sefer Yoseph (Luke) Chapter 12 Shavua Reading Schedule (15th sidrot) - Luke 12-16 CR MR Z]AAX Sq@ZDd Dm-CRE Dm-CR IDIE Luke12:1 XN@L EICINLx-L@ XdCL LGlE hdrx-z@ [I@ hvgl-im :DsPGD @hd[ MI[hXsD X]@zN MKIZ[TPL
F19MC2 Solutions 9 Complex Analysis
F9MC Solutions 9 Complex Analysis. (i) Let f(z) = eaz +z. Then f is ifferentiable except at z = ±i an so by Cauchy s Resiue Theorem e az z = πi[res(f,i)+res(f, i)]. +z C(,) Since + has zeros of orer at
εἶμι, φημί, Indirect Discourse Intensive Classical Greek Prof. Kristina Chew June 28, 2016
εἶμι, φημί, Indirect Discourse Intensive Classical Greek Prof. Kristina Chew June 28, 2016 Conditional Relative Clauses relative clauses referring to an indefinite person or thing (whoever, whatever, anyone,
: š -¹ ¹J 2. yesh ma amiyn shemutar le ekol kal-dabar w hechalush lo yo kal kiy im-yaraq.
Sefer Romiyim (Romans) Chapter 14 :Z]A[GoD-Z@ OICL @LE hldw ]Z]@ DPhN@d [hlgd-z@e Rom14:1 :œÿƒ ¼ µlµ -œ ¹ ¾ E Aµ ŸœŸ E ½ Á E -œ 1. w eth-hechalush ba emunah otho qabelu w lo ladiyn eth-hamachashaboth.
P Œ ²μ, Œ.. ƒê Éμ,. ƒ. ²μ,.. μ. ˆ ˆŸ Œˆ ˆŸ ˆ Š Œ ˆŸ Ÿ - ˆ ˆ ŠˆŒˆ Œ Œˆ ˆ œ ˆ Œ ˆ ŒˆŠ Œ -25
P6-2011-64.. Œ ²μ, Œ.. ƒê Éμ,. ƒ. ²μ,.. μ ˆ ˆŸ Œˆ ˆŸ ˆ Š Œ ˆŸ Ÿ - ˆ ˆ ŠˆŒˆ Œ Œˆ ˆ œ ˆ Œ ˆ ŒˆŠ Œ -25 Œ ²μ... P6-2011-64 ² μ Ö ²Õ³ Ö ± ³ Ö μ Í Ì μ Ò Ö μ-ë Î ± ³ ³ Éμ ³ μ²ó μ ³ ³ ± μé μ Œ -25 μ³μðóõ Ö μ-ë
Sefer 1 Kepha (Petros/Peter) Chapter 1
Sefer 1 Kepha (Petros/Peter) Chapter 1 Z]VhTZ IA[]x-L@ GI[oD R[hgI GIL[ Q]XHs 1Pet1:1 :@IPIZIAh @IQ@ @lwc]sw @IHLe Q]HPs œÿ E œ ƒ ŸU- µ ¹ ŵ µ º E µ ¹ Ÿš Š P : ¹œ ¹ƒE µ ͹ ŸPµ е B ŸŠ Ṕ 1. Pet ros sh liyach
Sefer 1 Yahuchanan (John) Chapter 1
Sefer 1 Yahuchanan (John) Chapter 1 hpi@x hpipirah hprn[ X[@ [@XN DID X[@ Z@ 1John1:1 :MIlGD XAf-LR hpici h[[n X[@E hphdd X[@ E ¹ š E ƒe E µ š ¼ ¾š š ¼ œ : ¹Iµ µ šµƒç- µ E E ¼ ¹ š ¼ µ E еA¹ š ¼ 1. eth
FINAL TEST B TERM-JUNIOR B STARTING STEPS IN GRAMMAR UNITS 8-17
FINAL TEST B TERM-JUNIOR B STARTING STEPS IN GRAMMAR UNITS 8-17 Name: Surname: Date: Class: 1. Write these words in the correct order. /Γράψε αυτέσ τισ λέξεισ ςτη ςωςτή ςειρά. 1) playing / his / not /
ˆ ˆŠ Œ ˆ ˆ Œ ƒ Ÿ Ä Œμ Ìμ. ±É- É Ê ± μ Ê É Ò Ê É É, ±É- É Ê, μ Ö
ˆ ˆŠ Œ ˆ ˆ Œ ƒ Ÿ 2017.. 48.. 5.. 740Ä744 ˆ Œˆ ƒ Š Œ ˆ Œˆ ˆŸ ˆ ˆ ˆŸ ˆˆ ƒ ˆ Šˆ ˆ.. Œμ Ìμ ±É- É Ê ± μ Ê É Ò Ê É É, ±É- É Ê, μ Ö ±μ³ ² ± ÒÌ ³μ ʲÖÌ Ð É Ò³ ² ³ в ËËμ Î É μ - ³ μ É Ò Ë ³ μ Ò ³ Ò Å ²μ ÉÉ. Ì
Exercises 10. Find a fundamental matrix of the given system of equations. Also find the fundamental matrix Φ(t) satisfying Φ(0) = I. 1.
Exercises 0 More exercises are available in Elementary Differential Equations. If you have a problem to solve any of them, feel free to come to office hour. Problem Find a fundamental matrix of the given
SCHOOL OF MATHEMATICAL SCIENCES G11LMA Linear Mathematics Examination Solutions
SCHOOL OF MATHEMATICAL SCIENCES GLMA Linear Mathematics 00- Examination Solutions. (a) i. ( + 5i)( i) = (6 + 5) + (5 )i = + i. Real part is, imaginary part is. (b) ii. + 5i i ( + 5i)( + i) = ( i)( + i)
P Ò±,. Ï ± ˆ ˆŒˆ Š ƒ ˆŸ. Œ ƒ Œ ˆˆ γ-š Œˆ ƒ ƒˆ 23 ŒÔ. ² μ Ê ². Í μ ²Ó Ò Í É Ö ÒÌ ² μ, É μí±, μ²óï
P15-2012-75.. Ò±,. Ï ± ˆ Œ ˆŸ ˆ, š Œ ˆ ˆŒˆ Š ƒ ˆŸ ˆ ˆ, Œ ƒ Œ ˆˆ γ-š Œˆ ƒ ƒˆ 23 ŒÔ ² μ Ê ² Í μ ²Ó Ò Í É Ö ÒÌ ² μ, É μí±, μ²óï Ò±.., Ï ±. P15-2012-75 ˆ ³ Ö μ Ì μ É, μ Ñ ³ ÒÌ μ É Ì ³ Î ±μ μ μ É μ Íμ Ö ÕÐ
ECON 381 SC ASSIGNMENT 2
ECON 8 SC ASSIGNMENT 2 JOHN HILLAS UNIVERSITY OF AUCKLAND Problem Consider a consmer with wealth w who consmes two goods which we shall call goods and 2 Let the amont of good l that the consmer consmes
τεύχος #20, Οκτώβριος#Νοέμβριος#Δεκέμβριος 2009, περιοδικό των Μεγάλων Οδηγών
τεύχος #20, Οκτώβριος#Νοέμβριος#Δεκέμβριος 2009, περιοδικό των Μεγάλων Οδηγών [ ] Ματούλα Βελιανίτη, Έφορος Κλάδου Μεγάλων Οδηγών 2004-2009 20 τεύχη κυκλοφορίας συμπληρώνει ο Τρόπος Ζωής. Ήταν πριν από
: ¹š ƒ¹ ¾š¼ µ ¹ ¾ A ¹ ˆ¼ -¹ ¹J 4. kiy-k ley mil cham tenu lo shel-habasar hem kiy im-chazaqiym b Elohim laharos mib tsariym.
Sefer Bet Qorintim (2 Corinthians) Chapter 10 ]ZLNGE GI[oD ZEPRd MKZ@ XIDFN IPPD Q]L]T IP@E 2Cor10:1 :MKILR Uo@ZN IWGXAh MKK]Zd IP@ GhX-LT[ MKIPTd X[@ Ÿœ µ ¹ ŵ œµ µ A œ š ¹ ˆµ ¹ ¹ ŸŸ ¹ ¼ µ : ¼ Lµ œ¹ ¹»
: ¹œ Lµ ¹ š ¹ š ¼ š ˆ µ Ÿ 1. w shesheth yamiym liph ney Chag-haPesach ba Yahushuà l Beyth hiyniy m qom La` zar asher he`iyr me`im hamethiym.
Sefer Yahuchanan (John) Chapter 12 IPID ZIAL R[hgI @d GQsD-BG IPTL MINI Z[[E John12:1 :MIZoD MRN XIRD X[@ XFRL M]WN ¹ ¹ œ ƒ µ º E Á µ Pµ - µ ¹ ¹ œ : ¹œ Lµ ¹ š ¹ š ¼ š ˆ µ Ÿ 1. w shesheth yamiym liph ney
Fourier Series. MATH 211, Calculus II. J. Robert Buchanan. Spring Department of Mathematics
Fourier Series MATH 211, Calculus II J. Robert Buchanan Department of Mathematics Spring 2018 Introduction Not all functions can be represented by Taylor series. f (k) (c) A Taylor series f (x) = (x c)
Sefer Ephesim (Ephesians) Chapter 1. Shavua Reading Schedule (39th sidrot) - Eph 1-6
Sefer Ephesim (Ephesians) Chapter 1 Shavua Reading Schedule (39th sidrot) - Eph 1-6 MI@VNpD MI[CuD-L@ MIDL@ O]VXd GI[oD R[hgI GIL[ Q]L]s Eph1:1 :R[hgI GI[od MIPIN@Nh (Q]QT@d) ¹ ¹Mµ ¹ Ŗµ - ¹ ¾½ Ÿ š¹a µ
GI[oD R[hgI `hxd 3 :GI[od MIN]Xod GhX ZmXd-LKd hpkxd
Sefer Ephesim (Ephesians) Chapter 1 Shavua Reading Schedule (39 ( 39th sidrot) - Eph 1-6 MIDL@ O]VXd GI[oD R[hgI GIL[ Q]L]s Eph1:1 GI[od MIPIN@Nh (Q]QT@d) MI@VNpD MI[CuD-L@ :R[hgI ¹ ¾ ½ Ÿ š¹a µ ¹ ŵ µ
Instruction Execution Times
1 C Execution Times InThisAppendix... Introduction DL330 Execution Times DL330P Execution Times DL340 Execution Times C-2 Execution Times Introduction Data Registers This appendix contains several tables
EE512: Error Control Coding
EE512: Error Control Coding Solution for Assignment on Finite Fields February 16, 2007 1. (a) Addition and Multiplication tables for GF (5) and GF (7) are shown in Tables 1 and 2. + 0 1 2 3 4 0 0 1 2 3
Living and Nonliving Created by: Maria Okraska
Living and Nonliving Created by: Maria Okraska http://enchantingclassroom.blogspot.com Living Living things grow, change, and reproduce. They need air, water, food, and a place to live in order to survive.
EDU IT i Ny Testamente på Teologi. Adjunkt, ph.d. Jacob P.B. Mortensen
EDU IT i Ny Testamente på Teologi Adjunkt, ph.d. Jacob P.B. Mortensen teojmo@cas.au.dk Ny Testamente som fag Tekstfortolkning Originaltekster på græsk Udfordring: at nå diskussion, fortolkning og perspektivering
Ó³ Ÿ , º 6(155).. 805Ä813 ˆ ˆŠ ˆ ˆŠ Š ˆ. ˆ.. ³ Ì μ, ƒ.. Š ³ÒÏ, ˆ.. Š Ö. Ñ Ò É ÉÊÉ Ö ÒÌ ² μ, Ê. Ÿ. ʲ ±μ ±
Ó³ Ÿ. 2009.. 6, º 6(155).. 805Ä813 ˆ ˆŠ ˆ ˆŠ Š ˆ Œ ˆ ˆ Œ ˆŒ ˆ ˆ ˆ ˆ ˆ Ÿ Œ ƒ ˆ ˆŠ ˆ.. ³ Ì μ, ƒ.. Š ³ÒÏ, ˆ.. Š Ö Ñ Ò É ÉÊÉ Ö ÒÌ ² μ, Ê Ÿ. ʲ ±μ ± ˆ É ÉÊÉ Ö μ Ë ± μ²ó ±μ ± ³ ʱ, Š ±μ, μ²óï Œ É ³ É Î ±μ ±μ³
Sefer 1 Qorintim (Corinthians)
Sefer 1 Qorintim (Corinthians) Chapter 1 Shavua Reading Schedule (34th sidrot) - 1Cor 1-9 MIDL@ O]VXd GI[oD R[hgI-L[ @XWN GIL[ Q]L]s 1Cor1:1 :hpig@ QIPxQ]QE ¹ ¾ ½ Ÿ š¹a µ ¹ ŵ µ º E - š¾ µ ¹ Ÿ ŸP :E ¹
Ó³ Ÿ , º 2(214).. 171Ä176. Š Œ œ ƒˆˆ ˆ ˆŠ
Ó³ Ÿ. 218.. 15, º 2(214).. 171Ä176 Š Œ œ ƒˆˆ ˆ ˆŠ ˆ ˆ ˆ Š Š Œ Œ Ÿ ˆ Š ˆ Š ˆ ˆŠ Œ œ ˆ.. Š Ö,, 1,.. ˆ μ,,.. μ³ μ,.. ÉÓÖ μ,,.š. ʳÖ,, Í μ ²Ó Ò ² μ É ²Ó ± Ö Ò Ê É É Œˆ ˆ, Œμ ± Ñ Ò É ÉÊÉ Ö ÒÌ ² μ, Ê μ ± Ê É
Example Sheet 3 Solutions
Example Sheet 3 Solutions. i Regular Sturm-Liouville. ii Singular Sturm-Liouville mixed boundary conditions. iii Not Sturm-Liouville ODE is not in Sturm-Liouville form. iv Regular Sturm-Liouville note
Sefer Aleph Qorintim (1 Corinthians)
Sefer Aleph Qorintim (1 Corinthians) Chapter 1 Shavua Reading Schedule (34th sidrot) - 1Cor 1-9 MIDL@ O]VXd GI[oD R[hgI-L[ @XWN GIL[ Q]L]s 1Cor1:1 :hpig@ QIPxQ]QE ¹ ¾½ Ÿ š¹a µ ¹ ŵ µ º E - š¾ µ ¹ ŸŸP :E
ST5224: Advanced Statistical Theory II
ST5224: Advanced Statistical Theory II 2014/2015: Semester II Tutorial 7 1. Let X be a sample from a population P and consider testing hypotheses H 0 : P = P 0 versus H 1 : P = P 1, where P j is a known
Code Breaker. TEACHER s NOTES
TEACHER s NOTES Time: 50 minutes Learning Outcomes: To relate the genetic code to the assembly of proteins To summarize factors that lead to different types of mutations To distinguish among positive,
( )( ) ( ) ( )( ) ( )( ) β = Chapter 5 Exercise Problems EX α So 49 β 199 EX EX EX5.4 EX5.5. (a)
hapter 5 xercise Problems X5. α β α 0.980 For α 0.980, β 49 0.980 0.995 For α 0.995, β 99 0.995 So 49 β 99 X5. O 00 O or n 3 O 40.5 β 0 X5.3 6.5 μ A 00 β ( 0)( 6.5 μa) 8 ma 5 ( 8)( 4 ) or.88 P on + 0.0065
Inverse trigonometric functions & General Solution of Trigonometric Equations. ------------------ ----------------------------- -----------------
Inverse trigonometric functions & General Solution of Trigonometric Equations. 1. Sin ( ) = a) b) c) d) Ans b. Solution : Method 1. Ans a: 17 > 1 a) is rejected. w.k.t Sin ( sin ) = d is rejected. If sin
SOLUTIONS TO MATH38181 EXTREME VALUES AND FINANCIAL RISK EXAM
SOLUTIONS TO MATH38181 EXTREME VALUES AND FINANCIAL RISK EXAM Solutions to Question 1 a) The cumulative distribution function of T conditional on N n is Pr T t N n) Pr max X 1,..., X N ) t N n) Pr max
Section 7.6 Double and Half Angle Formulas
09 Section 7. Double and Half Angle Fmulas To derive the double-angles fmulas, we will use the sum of two angles fmulas that we developed in the last section. We will let α θ and β θ: cos(θ) cos(θ + θ)
: ¹ƒ ¹šĻ¹ ¹ ¹C-œ 3. w al manah hay thah ba`iyr hahiy watabo elayu le mor diynah eth-diyniy mim riybiy.
Sefer Yoseph (Luke) Chapter 18 :Z]sXZDL @LE CINx LnsZDL MDIL@ Xdf L[N-MBE Luke18:1 :œÿpµš œ¹ ¾ ¹ Ú KµP œ¹ ¼ š A¹C -µ 1. w gam-mashal diber aleyhem l hith palel tamiyd w lo l hith rapoth. Luke18:1 Now He
ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ
Ανοικτά Ακαδημαϊκά Μαθήματα στο ΤΕΙ Ιονίων Νήσων ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Ενότητα 11: The Unreal Past Το περιεχόμενο του μαθήματος διατίθεται με άδεια Creative Commons
Ó³ Ÿ , º 1(130).. 7Ä ±μ. Ñ Ò É ÉÊÉ Ö ÒÌ ² μ, Ê
Ó³ Ÿ. 006.. 3, º 1(130).. 7Ä16 Š 530.145 ˆ ƒ ˆ ˆŒ ˆŸ Š ƒ.. ±μ Ñ Ò É ÉÊÉ Ö ÒÌ ² μ, Ê É μ ² Ö Ó μ μ Ö μ μ²õ μ É μ ÌÉ ±ÊÎ É ² ³ É μ - Î ±μ μ ÊÌ ±μ Ëμ ³ μ- ±² μ ÒÌ ³μ ²ÖÌ Ê ±. ³ É ÔÉμ μ μ μ Ö, Ö ²ÖÖ Ó ±μ³
Robust Segmentation of Focal Lesions on Multi-Sequence MRI in Multiple Sclerosis
Robust Segmentation of Focal Lesions on Multi-Sequence MRI in Multiple Sclerosis Daniel García-Lorenzo To cite this version: Daniel García-Lorenzo. Robust Segmentation of Focal Lesions on Multi-Sequence
Ó³ Ÿ , º 5(147).. 777Ä786. Œ ˆŠ ˆ ˆ Š ƒ Š ˆŒ. ˆ.. Š Öαμ,. ˆ. ÕÉÕ ±μ,.. ²Ö. Ñ Ò É ÉÊÉ Ö ÒÌ ² μ, Ê
Ó³ Ÿ. 2008.. 5, º 5(147).. 777Ä786 Œ ˆŠ ˆ ˆ Š ƒ Š ˆŒ ˆŒˆ Šˆ Œ Š ƒ ˆŒ œ ƒ - Ÿ ˆ.. Š Öαμ,. ˆ. ÕÉÕ ±μ,.. ²Ö Ñ Ò É ÉÊÉ Ö ÒÌ ² μ, Ê μ± μ, ÎÉμ ² ³ Ö Éμ³ μ-ô³ μ μ μ ±É μ³ É μ Ìμ É μ μ ³μ² ±Ê² CN CO 2 N 2. ±
Srednicki Chapter 55
Srednicki Chapter 55 QFT Problems & Solutions A. George August 3, 03 Srednicki 55.. Use equations 55.3-55.0 and A i, A j ] = Π i, Π j ] = 0 (at equal times) to verify equations 55.-55.3. This is our third
Κατανοώντας και στηρίζοντας τα παιδιά που πενθούν στο σχολικό πλαίσιο
Κατανοώντας και στηρίζοντας τα παιδιά που πενθούν στο σχολικό πλαίσιο Δρ. Παναγιώτης Πεντάρης - University of Greenwich - Association for the Study of Death and Society (ASDS) Περιεχόµενα Εννοιολογικές
Sefer Aleph Yahuchanan (1 John)
Sefer Aleph Yahuchanan (1 John) Chapter 5 MIDL@N CL]P @hd GI[oD @hd R[hgI Im OIN@oD-Lm 1John5:1 :]x@n CL]pD-Z@ Me AD@I ]CIL]N-Z@ AD@D-LKE ¹ ¾½ Ÿ E µ ¹ ŵ E µ E ¹J ¹ ¼ µlµ - J :ŸU¹ ŸMµ -œ µb ƒµ ½ Ÿ ¹Ÿ -œ
Practice Exam 2. Conceptual Questions. 1. State a Basic identity and then verify it. (a) Identity: Solution: One identity is csc(θ) = 1
Conceptual Questions. State a Basic identity and then verify it. a) Identity: Solution: One identity is cscθ) = sinθ) Practice Exam b) Verification: Solution: Given the point of intersection x, y) of the
LESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28. 2 December 2014
LESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28 2 December 2014 Place/Seat Right (noun) I am right I am not right It matters It does not matter The same (singular) The same (Plural) Η θέση Το δίκιο Έχω
Fractional Colorings and Zykov Products of graphs
Fractional Colorings and Zykov Products of graphs Who? Nichole Schimanski When? July 27, 2011 Graphs A graph, G, consists of a vertex set, V (G), and an edge set, E(G). V (G) is any finite set E(G) is
Š Šˆ ATLAS: ˆ ˆŸ ˆ Šˆ, Œ ˆ Œ ˆ.. ƒê ±μ,. ƒ ² Ï ², ƒ.. Š ± ²,. Œ. Ò,.. ŒÖ²±μ ±,.. Ï Ìμ μ,.. Ê ±μ Î,.. ±μ,. Œ. μ
ˆ ˆŠ Œ ˆ ˆ Œ ƒ Ÿ 2010.. 41.. 1 Š ƒ ˆ ˆŸ Å Š Šˆ ATLAS: ˆ ˆŸ ˆ Šˆ, Œ ˆ Œ ˆ.. ƒê ±μ,. ƒ ² Ï ², ƒ.. Š ± ²,. Œ. Ò,.. ŒÖ²±μ ±,.. Ï Ìμ μ,.. Ê ±μ Î,.. ±μ,. Œ. μ Ñ Ò É ÉÊÉ Ö ÒÌ ² μ, Ê. ÉÉÊ,. Ê μ μ ± Ö μ Í Ö Ö ÒÌ
LESSON 26 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΕΞΙ) REF : 102/030/26. 18 November 2014
LESSON 26 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΕΞΙ) REF : 102/030/26 18 November 2014 But Weekend I love The song I sing I smile I laugh Greek (thing) Greek(people) Greek (man) αλλά (το) Σαββατοκύριακο αγαπώ (το) τραγούδι τραγουδώ
ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ
Ανοικτά Ακαδημαϊκά Μαθήματα στο ΤΕΙ Ιονίων Νήσων ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Ενότητα 9: Inversion Το περιεχόμενο του μαθήματος διατίθεται με άδεια Creative Commons εκτός
Ó³ Ÿ , º 2(131).. 105Ä ƒ. ± Ï,.. ÊÉ ±μ,.. Šμ ² ±μ,.. Œ Ì ²μ. Ñ Ò É ÉÊÉ Ö ÒÌ ² μ, Ê
Ó³ Ÿ. 2006.. 3, º 2(131).. 105Ä110 Š 537.311.5; 538.945 Œ ƒ ˆ ƒ Ÿ ˆŠ ˆ ƒ Ÿ ƒ ˆ œ ƒ Œ ƒ ˆ ˆ Š ˆ 4 ². ƒ. ± Ï,.. ÊÉ ±μ,.. Šμ ² ±μ,.. Œ Ì ²μ Ñ Ò É ÉÊÉ Ö ÒÌ ² μ, Ê ³ É É Ö μ ² ³ μ É ³ Í ² Ö Ê³ μ μ ³ É μ μ μ²ö
P μ,. Œμ α 1,. ²μ ± 1,.. ϱ Î, Ÿ. Ê Í± 2 Œˆ ˆ Œ Š Ÿ Š Ÿ ˆ ˆŒ ˆˆ. ² μ Ê ² μ Ò É Ì ± Ô± ³ É
P13-2009-117.. μ,. Œμ α 1,. ²μ ± 1,.. ϱ Î, Ÿ. Ê Í± 2 Œˆ ˆ Œ Š Ÿ Š Ÿ ˆ ˆŒ ˆˆ ² μ Ê ² μ Ò É Ì ± Ô± ³ É 1ˆ É ÉÊÉ Éμ³ μ Ô, ±Ä Ï, μ²óï 2 Ì μ²μ Î ± Ê É É, Õ ², μ²óï μ... P13-2009-117 μ ³ μ ³μ² ±Ê²Ö ÒÌ Êαμ
LESSON 12 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΩΔΕΚΑ) REF : 202/055/32-ADV. 4 February 2014
LESSON 12 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΩΔΕΚΑ) REF : 202/055/32-ADV 4 February 2014 Somewhere κάπου (kapoo) Nowhere πουθενά (poothena) Elsewhere αλλού (aloo) Drawer το συρτάρι (sirtari) Page η σελίδα (selida) News τα νέα (nea)