ΜΕΡΙΚΕΣ Π Α ΡΑ ΤΗ ΡΗ ΣΕΙΣ ΣΤΗ Ν «ΙΣΤΟ ΡΙΑ ΓΑΛΑΞΙΔΙΟΥ...» ΤΟΥ ΙΕΡΟΜΟΝΑΧΟΥ ΕΥΘΥΜΙΟΥ.

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "ΜΕΡΙΚΕΣ Π Α ΡΑ ΤΗ ΡΗ ΣΕΙΣ ΣΤΗ Ν «ΙΣΤΟ ΡΙΑ ΓΑΛΑΞΙΔΙΟΥ...» ΤΟΥ ΙΕΡΟΜΟΝΑΧΟΥ ΕΥΘΥΜΙΟΥ."

Transcript

1 ΓΙΑΝΝΗΣ ΜΟΤΣΙΟΣ ΜΕΡΙΚΕΣ Π Α ΡΑ ΤΗ ΡΗ ΣΕΙΣ ΣΤΗ Ν «ΙΣΤΟ ΡΙΑ ΓΑΛΑΞΙΔΙΟΥ...» ΤΟΥ ΙΕΡΟΜΟΝΑΧΟΥ ΕΥΘΥΜΙΟΥ. Η Ρωμανία πέρασεν, η Ρωμανία πάρθεν! Η Ρωμανία αν πέρασεν, ανθεί και φέρνει κι άλλο (Δημοτικό τραγούδι)1 I II μυθιστορία12 του ιερομόναχου Ευθύμιου αποτελείται από 30 σελίδες μικρού σχήματος. II αφήγηση των γεγονότων - ιστορικούν και φανταστικοί - της περιόδου 981 (ή 996) (η προτουρκική) καλύπτει τις 14 σελίδες του κειμένου, ενώ οι υπόλοιπες 16 αναφέρονται στην εποχή από την εμφάνιση των Τούρκων έως το 1660 με 1668, όταν στην Κρήτη σκοτώνεται ο Ντουρατζίμπεης (ή Ντουράτζ-μπέης). Στη στερνή σελίδα η διήγηση φτάνει έως το 1703, η μερομηνία αποπεράτωσης της «Ιστορίας Γαλαξιδίου...». Επομένως σε μια περίοδο 4 περίπου αιούνο») ο Ευθύμιος αφιερώνει 14 σελλίδες, ενώ στα υπόλοιπα 271 (ή 290) χρόνια - 16 σελίδες. Εντωμεταξύ οι 5 (οι πριν από τον επίλογο της μιας σελίδας) αναφέρονται στα 7 ή 8 χρόνια του Ντουρατζίμπεη ( ) που αποτελούν και τη μεγαλύτερη αφήγηση - ιστορία του έργου γενικά. Ο συγγραφέας παρουσιάζει και σχολιάζει γεγονότα, θρύλους, πρόσωπα υ παρκτά και φανταστικά (ανθρούπους, θεούς, δαίμονες) κατά διαφορετικό τρόπο. Τις δυνάμεις που συμμετέχουν στην «I. Γ.» τις χωρίζει σε «κακές» και «καλές» ενώ σε μερικές περιπτώσεις ο Ευθύμιος κρατά μια λίγο πολύ ίση απόσταση ή ουδέτερη στάση. Η αναλογία των περιγραφών είναι περίπου η παρακάτω: 14 σελίδες αφιερώνει στην εξιστόρηση των «καλούν», 13 - των «κακών» και 3 στη αναπαράσταση των ουδέτερων. Ως την εμφάνιση το») Τούρκων (1397) ο «κακός)) εξισώνεται με τον επιδρομέα και τον αντίχριστο, άσχετα αν οι πρώτοι ε πιδρομείς - οι «Μπολγάροι» - ήταν χριστιανοί ορθόδοξοι. «Καλοί» είναι οι- Έλληνες που αντιστέκονται στη βία το») κατακτητών και στον καθολικό προ 1. Η ελληνική ποίηση ανθολογημένη. Μάρκου Αυγέρη κ.ά. Γ ' τόμος I. Νέοι χρόνοι. Α θήνα 1959, σ Χρονικόν ανέκδοτον Γαλαξειδίου, ή ιστορία Αμφίσσης [...] Κωνσταντίνου Ν. Σάθα [...] Αθήνησιν [...] 1865, σσ

2 204 Γιάν. Μότσιος σηλυτισμό των φραγκοπαπάδο^ν. ((Κακοί», «πανάπιστοι», και «αντίχριστοι» είναι και εκείνοι οι Έλληνες που προδίδουν την ιδέα της αντίστασης στους ξένους επιδρομείς και γίνονται καταδότες, προδότες, συνεργάτες των ξένων. Λυτοί όμως είναι οι πολύ λίγοι και συνήθως όχι Γαλαξιδιο>τες, αλλά Ρωμιοί από τις γύρω περιοχές. Οι συντοπίτες του Ευθύμιου είναι οι πιο γενναίοι, οι πιο α ποφασιστικοί που ξεχωρίζουν είτε σαν άτομα είτε σαν ομάδα. Έ τσι στο επίκεντρο της υπόθεσης τοποθετούνται οι Γαλαξιδιώτες, το Γαλαξίδι με το μοναστήρι του Σωτήρος - η πατρίδα και η χριστιανική ορθοδοξία. Στην εξιστόρηση τσ>ν γεγονότων μετά τον ερχομό των Τούρκων η έννοια «καλός» συνεχίζει να συμπίπτει με το Έλληνας - πατριώτες και χριστιανός ορθόδοξος, αλλά τώρα διευρύνεται έτσι, ώστε να συμπεριλαμβάνει και ένα μέρος ανθρώπων από τους κατακτητές. Ας μην ξεχνάμε όμως ότι οι Τούρκοι (κατά τη μυθιστορία) ήρθαν στα Σάλονα μετά από πρόσκληση των Ελλήνων: «... ο δεσπότης, μαθαίνοντας το άρπαγμα της ανεψιάς του (από τον Φράγκο Κόντο.- Γ. Μ.), εσήκωσε με λόγους τους Σαλονίτες εναντίον του τύραννου* και έγοαψε στους Τούρκους να έρθουσι να τους επαραδο>σουσι στα χέρια τους το Σάλονα, λέγοντας καλύτερα να δουλεύομε Τούρκους παρά Φράγκους»3. Ο συγγραφέας καταχωρεί στους καλούς συγκεκριμένα ονόματα Τούρκων μπέηδων - Πριλεμπές, Χατζή - Μπαμπάς, Ιζάρ-μπεης: ο πρώτος κρατάει το λόγο του και δίνει χάρη στους Έλληνες στασιαστές της περιοχής, ο δεύτ.ρος «ήτανε καλός άνθρωπος», «έμεινε γουν ο μπέης αυτός τέσσερα χρόνια στο Γαλαξίδι, και από μία βαρειά αρρώστεια απέθανε* οι Γαλαξιδιώτες πολύ τον ελυπηθήκασι κατάκαρδα, και τον εθάψασι με παράταξες, ωσάν να ήτανε Χριστιανός, έστωντας και να είναι καλός άνθρωπος»5. Ο τρίτος - «πολλά καλός άνθρωπος, και αυτός έφκιασε με εδικά του έξοδα το κανάλι το λιθαρένιο, που κατεβαίνει από το μετόχι της Αγίας Τριάδος το γλυκό νερό έως τ αμπέλια* και έφκιασε και μία βρύση, που φαίνεται ακόμα το όνομά του με Τούρκικα γράμματα και Ρωμέϊκα, λέγοντας* «Αυτή την βρύση την έφκιασε με εδικές του εξόδεψες ο Ιζάρ-μπεης, για σεμπάπι των γονικών του* και όποιος στρατοκόπος πίνει διψασμένος να τον συγχωράει μνημονεύοντάς τον. αυπ' (1480), μήνας Γεννάρης κθ'»4. Στην περιγραφή των «καλών» (όπως και των «κακών») ο Ευθύμιος δεν είναι απόλυτος. Για παράδειγμα, μετά από συνεννόηση Φράγκων με Λοιδορικιώτες (και πάλι όχι με Γαλαξιδιώτες) οι πρώτοι αναλαμβάνουν t /jv υποχρέωση να χρηματοδοτήσουν μια αντιτουρκική εξέγερση των Ελλήνων: «και ε- κάμασι όρκους* και απερνώντας κάμποσος καιρός, οι Λοιδορικιώτες μήτε εκι- 3. Ό π. π. σ Ό π. π. σ Ό π. π. σ. 211.

3 Μερικές παρατηρήσεις στην «Ιστορία του Γαλαξιδιού» 205 νούσανε το πόδι και το αδελφάτο τους επαράγγειλε να θυμηθούν τους όρκους* και οι Λοιδορικιώτες γελώντας τους επαραγγείλασι πως να μη τους πειράξουνε, διατί θα τους προδώσουνε στους Τούρκους και τον όρκο, που εκάμασι, δεν πιάνεται, διατί οι Φράγκοι δεν πιστεύουνε αληθινό Χριστό, και είναι Αντίχριστοι, και όποιος τους εγελάσει θα είναι συγχωρεμένος από τον Θεό* και έτζι τους εφάγασι τα φλωρία οι Λοιδορικιώτες, μασκαρεύοντάς τους και ύστερα. Αλλά τέτοιοι κουτοί που είναι οι Φράγκοι τέτοια και χειρότερα έπρεπε να πάθουσι»β. Αν δεν υπήρχε ο σχολιασμός του συγγραφέα, η εκτίμηση της πράξης των Λοιδορικιωτών, η περιγραφή μπορούσε να έχει χαρακτήρα καθαρής και αντικειμενικής εξιστόρησες. Οι τελευταίρς όμως φράσεις φορτίζουν ηθικά και συναισθηματικά την αφήγηση στο σύνολό της. Την ίδια κλιμάκωση της έννοιας «κακός» παρακολουθούμε και στο αντίπ ρα στρατόπεδο, όπου η ιστορία του Ντουρατζίμπεη είναι και το υψηλότερο επίπεδο κακίας σε ολόκληρη τη μυθιστορία. Γι αυτό και το πρόσωπο αυτό («έχοντας μάνα χριστιανή και πατέρα Τούρκον») εξισώνεται με το Σατανά, («γιατί εκείνος ο πειράτος ήτανε ο ίδιος ο Σατανάς, έχοντες μούτρα ανθρωπινά»67). Και όπως συμβαίνει πολύ συχνά στη λογοτεχνία, ο Ευθύμιος απέναντι στον τύπο του Ντουρατζίμπεη, στήνει τον ήρωα της δικής του προτίμησης, το θετικό του τύπο, τον Έλληνα από μάνα και πατέρα, τον Γαλαξιδιώτη Θοδωρή Μπαρμπαδήμο που κερδίζει πολλές νίκες και στα πεδία των μαχών, αλλά και στους χώρους της ηθικής. Ο πλήρης τίτλος της μυθιστορίας είναι: «ΙΣ ΧΡ. Ιστορία Γαλαξιδίου ευγαλμένη από παλαιά χερόγραφα, μεμβράνια, σιζίλια, και χρυσόβουλλα αυθεντικά, οπού ευρίσκονται, και είναι και σώζονται εις το Βασιλικόν8 Μοναστήρι του Σωτήρος Χριστού, χτισμένο παρά του ποτέ αυθέντη και δεσπότη Κυρ Μιχαήλ του Κομνηνού, ου αιώνια η μνήμη. Αμήν. Δια χειρός Ευθυμίου ιερομονάχου, έτος αψγ (1703) μηνί Μαρτίω. Κύριε δόξα σοι νυν και αεί και εις τους αιώνας των αιο>νων Αμήν». 6. Ό π. π. σ Ό π. π. σ Στον ΙΙρόλογο της ίδιας έκδοσης οι Σ. Κ. Οικονόμου, Στέφανος Σ. Κουμανούδης και I. Σακκελίων που πιστοποιούν το γνήσιον του χειρογράφου και τη σο^στή απόδοση του κειμένου από τον Κ.Ν. ΣάΟα κατά την αντιγραφή του, κατά διαφορετικό τρόπο, εν μέρει, αποδίδουν τον τίτλο της μυθιστορίας του ιερομόναχου Ευθύμιου: «... και χρυσόβουλλα αυθεντικά, όπου είναι και ευρίσκονται εις το Βασιλικό Μοναστήρι...» κτλ. Επίσης, μια άλλη διόρθωση επιτρέπει στον εαυτό του ο Κ. Ν. Σάθας: οι τρεις παραπάνο^ λόγιοι κατά διαφορετικό τρόπο αποδίδουν την ημερομηνία του χειρογράφου: «...έτος αψγ', μήνας Μαρτίου...» κτλ. - Ό π. παρ. σ. Ί] - Δύο σελίδες πιο πριν ο Κ. Ν. Σάθας σημείωνε τα παρακάτω, μαρτυρώντας και αιτιολογώντας τις διορθο'>σεις που επέφερε στην έκδοση του χειρογράφου: «Το κείμενον δημοσιεύεται απαραλλάκτο^ς, μόνον δε τας ανορθρογραφίας διόρθωσα, και τας χρονολογίας προσέθηκα».

4 206 ί\ά ν. Μότσιο^ Ο ιερομόναχος Ευθύμιος αρχίζει και τελειώνει τον εκτενή τίτλο του με τη δήλωση και την υπογράμμιση της θρησκευτικής του προσήλωσης: κληρικό πρώσωπο, άλλωστε, είναι κι ο ίδιος. Αυτό πρώτο, και δεύτερο - κατά τον πιο κατηγορηματικό τρόπο, όπως το συνήθιζαν σχεδόν όλοι οι συγγραφείς στο 17ο και 18ο αι. δηλώνει ότι η «Ι.Γ.» βασίζεται σε αρχειακά υλικά - «χερόγραφα, μεμβράνια, σιζίλια, και χρυσόβουλλα αυθεντικά», που, τρίτο, «είναι και ευρίσκονται εις το Βασιλικόν Μοναστήρι του Σωτήρος Χριστού» που χτίστηκε από σημαντικό πρόσωπο - τον αυθέντη και δεσπότη Κυρ Μιχαήλ τον Κομνηνό. Τέλος, τέταρτο: ο συγγραφέας μας αφήνει τις μοναδικές πληροφορίες-τα άκρρως περιορισμένα και ελλιπή στοιχεία για τον εαυτό του - λέγεται Ευθύμιος, είναι ιερομόναχος και έγραψε τη μυθιστορία το Τόπος παραμονής του Ευθύμιου και συγγραφής του έργου - το Βασιλικό μοναστήρι του Σιοτήρος Χριστού που συνδέεται άμεσα με το Βυζάντιο και που όλα αυτά δένονται σοφά και σταθερά με το Γαλαξίδι και παραπέρα - με τις περιπέτειες, τη δόξα και τη μοίρα του ελληνισμού. Πατρίδα και θρησκεία - οι δυο αυτές έννοιες είναι για τον Ευθύμιο α ξίες απόλυτες, αχώριστες και προωθούνται στην κύρια αφηγηματική γραμμή όλου του έργου. Την ιστορία για τη σφαγή από τους Τούρκους ογδόντα («οι πρώτοι κεφαλάδες και τα ανδρειότερα παλικάρια») Ελλήνων από το Γαλαξίδι, τη Βουνοχούρα, το Λοιδορίκι, τα Σάλονα και άλλα έξι χωριά, την τελειώνει ο Ευθύμιος με την παρακάτω φράση που ώς ένα βαθμό αποτελεί και το κλειδί για την ιδεολογική κατανόηση ολόκληρης της «I. Γ.»: «όλοι για την πατρίδα και την θρησκεία, συμπαθημένοι από όλες τις αμαρτίες»0. 1. Ο τίτλος όμως και ολόκληρη η «Ι.Γ.» έχουν παρερμηνευτεί με αποτέλεσμα το έργο από την αρχή της έκδοσής του (αρκετά καθυστερημένης, αφού είδε το φως της δημοσιότητας μόνο το 1865) να θεωρηθεί ιστορικό, χρονογραφικό και όχι λογοτεχνικό. Μα ούτε και σωστό ιστορικό θεωρήθηκε, αφού τα «λάθη» ιστορικού χαρακτήρα είναι αρκετά και ο Κ. Σάθας προσπάθησε να τα διδιορθώσει910. Αυτό από τη μια μεριά, από την άλλη - πώς να κατατάξεις στην ι- 9. Χρονικόν ανέκδοτον Γαλαξειδίου..., σ Η «I. Γ.» από την έκδοσή της και μετά έτυχε και διαφοροτικής εκτίμησης ως προς την ιστορική της αξία. Ο Κ.Ν. Σάθας θεωρεί ότι «Το καθόλου περιεχόμενον δεν έχει μεγάλην ιστορικήν σπουδαιότητα, διότι εκτός της κατά την Ελλάδα, και ιδίως την Παρνασσίδα, Βουλγαρικής επιδρομής, ο γράψας τούτο, μονάζων εν τη ειρημένη μονή, και Γαλαξειδιώτης την πατρίδα, περωρίσθη εις μόνον τα την μονήν και το Γαλαξείδιον αφορώντα» (Χρονικόν ανέκδοτον Γαλαξειδίου..., σ. στ'), ενώ η Μαίρη Ν. Βέη έχει διαμετρικά αντίθετη άποψη: «Πρόκειται περί του Χρονικού Γαλαξειδίου, το οποίον αποτελεί ανεγνωρισμένην σημαντικήν πηγήν περί της Μεσαιωνικής και νεωτέρας Ελλάδος» (Παρασκηνιακή διαμάχη περί το χειρόγραφον Χρονικόν του Γαλαξειδίου και το εξ αυτού τύπωμα του Κωνσταντίνου Σάθα. [...] Αθήναι 1964, σ. 3). Κυρίως για την προσφορά του Σάθα κάνουν λόγο και οι συγγραφείς των δύο βιβλιοκρισιών που εμφανίστηκαν αμέσως μετά την έκδοση του χειρογράφου.

5 λίερικές παρατηρήσεις στην «ιστορία Γαλαξιδίου» 2 0? στορία ή το χρονικό τα θαύματα, τις φανερώσεις του Χριστού και των αγίων, την ανθρωπομεταμόρφωση του σατανά, τις συζητήσεις και τη συνεργασία των μεφυσικών δυνάμεων με τους Γαλαξιδιώτες, με τους Έλληνες της περιοχής που συχνά ο ρόλος τους είναι καθοριστικός στην πλοκή και στην εξέλιξη της υπόθεσης; Έτσι, πρώτος ο Κ. Σάθας καταργεί αυθαίρετα, αλλά σκόπιμα το γνωστό τίτλο του έργου, προσθέτοντας τον δικό του: Χρονικόν ανέκδοτον Γαλαξιδίου ή ι στορία Αμφίσσης, Ναυπάκτου, Γαλαξιδίου, Λοιδορικίου και των περιχώρων, από των αρχαιοτάτων μέχρι των καθ ημάς χρόνων μετά προλεγομένων και άλλων ιστορικών σημειώσεων, νυν πρώτον εκδίδοντος Κωνσταντίνου Ν. Σάθα φοιτητού της ιατρικής, εν ω προσήρτηται πραγματεία και πίναξ ανεκδότων νομισμάτων του μεσαίωνος». Θυμίζουμε μόνο ότι τα Ποολεγόμενα χωρίς τις ΣημειoiGtic του εκδότη είναι 190 σελίδες. Στην «ιστορία της ν. ε. λογοτεχνίας» ο Κ.Θ. Δημαράς αναφέρει για τον Ευθύμιο: «... η διάθεση μένει η ίδια, να περισωθούν στους μεταγενέστερους περασμένεε αξιομνημόνευτες ιστορίες»11. Συνεχίζοντας την παράδοση ειδολογικού προσδιορισμού και αξιολόγησης της «Ι.Γ.» που έχει την αρχή της στα προλεγόμενα του Κ. Σάθα, ο Κ. Θ. Δημαρά<: δεν μνημονεύει το έργο του Ευθύμιου με τον πραγματικό του τίτλο, αλλά επαναλαμβάνει την ονομασία που επιβλήθηκε σκόπιμα εξαιτίας της γλωσσικής και υφολογικής ιδιαιτερότητας («ανορθοδοξίας» για το ελληνικό πνευματικό κατεστημένο του 1865), ονομασία που είχε επικρατήσει κυρίους στους ιστορικούς επιστημονικούς κύκλους που θ:ο)ρησαν αυτό το έργο «ιστορία», δηλαδή - περίσωση περασμένων ά ξιο μνημόν;υτων ιστοριών. Εξαίρεση και μια προ>τη προσπάθεια λογοτεχνικής προσέγγισης του κειμένου αποτελεί η Εισαγο^γή του Γ. Βαλέτα στην έκδοση της «Ι.Γ.»12 που πραγματοποίησε το Το κείμενο όμοος του Ευθύμιου περιγράφεται κατά κανόνα ιμπερεσιονιστικά, χωρίς κάποια μέθοδο που θα προσέδιδε στην έρευνα περισσότερη συνοχή, συστηματικότητα και συνέπεια στην εξέταση των προβλημάτο^ν που θίγει και μάλιστα για πρώτη φορά. 2. Το κλειδί για την απάντηση στο ερο^τημα τι εννοούσε ο ιερομόναχος Ευθύμιος με τη λέξη «ιστορία» θα μας το δουσει τόσο η σύγκρισή της «Ι.Γ.» με συγγ.νικά μ αυτή κείμενα της αμέσους προηγούμενης και της επόμενης εποχής στη γραμματολογία μας, όσο και η εξέταση της ίδιας της δομής του έργου. 11. Κ. Θ. Δημαράς. Ιστορία της νεοελληνικής λογοτεχνίας [...] Έ κτη έκδοση. Ίκαρος 1975, σ Ο Κ. Θ. Δημαράς όμως (και μετά την έκδοση της «I. Γ.» από τον Γ. Βαλέτα του 1944) αναγνωρίζει και λογοτεχνική αξία στο κείμενο του Ευθύμιου, κι ακόμα ότι «αποτελεί σημαντική μαρτυρία του πνεύματος της εποχής του» (Ό π. παρ. σ. 124). 12. Χρονικό του Γαλαξειδίου. Δημοτικό ιστόρημα του 1704 γραμμένο από τον ιερομόναχο Ευθύμιο Πενταγιώτη. Λογοτεχνική αποκατάσταση Γ. Βαλέτα. Αθήνα. Εκδ. Εταιρεία Ί καρος

6 2ϋέ Γιάν. Μότσιος Η εννοιολογική και ειδολογική τοποθέτηση της «Ι.Γ.» στην ίδια την εποχή και τις συγκεκριμένες συνθήκες και ανάγκες (ιδεολογικές, θρησκευτικές και αισθητικές) που προκαθόρισαν τη γέννηση του έργου, θα μας βοηθήσει να το μελετήσουμε σε μια άλλη εποχή με διαφορετικές ανάγκες και απαιτήσεις από αυτές που εξυπηρετούν σήμερα τα κ:ίμ:να της ιστορίας ή της τέχνης. Η λέξη «ιστορία» σε τίτλους έργων κατά τους μεταβυζαντινούς χρόνους δ*ν είναι μονόσημη. Από τη μια μεριά οι συγγραφείς μιας πολυάριθμης ομάδας έργων με τη λέξη «ιστορία» εκφράζουν πιστά το πνεύμα και το γράμμα του κειμένου με την παραδοσιακή και καθιερωμένη στους αιώνες έννοια: έκθεση, εξέταση ιστορικών γεγονότων, της δράσης κοινωνικό»; ομάδων και ιστορικών προσώπων που έπαιξαν κάποιο ρόλο σε μια ορισμένη εποχή. Η αφήγηση αυτή για το παρελθόν ενός τόπου στηρίζεται σε γραπτές ή προφορικές μαρτυρίες, α>λά ποτέ στην επινόηση του ίδιου του συγγραφέα. Η ομάδα αυτή των καθαρά ιστορικών συγγραμμάτων δε θα μας απασχολήσει περισσότερο σε τούτη τη μελέτη. Θα αναφερθούμε όμως διεξοδικότερα σε μια σ:ιρά έργων, στους τίτλους των οποίων η λέξη «ιστορία» είναι συνώνυμη με τη λέξη «διήγησις», ενώ κάποια συγγένεια μπορούμε να βρούμε με τις έννοιες «φυλλάδα» και «συναξάρι». Το ίδιο το περιεχόμενο του κειμένου καθορίζει και τη χρησιμοποίηση αυτής ή της άλλης λέξης-όρου. Αίφνης: όπου το ηθικό, το εθνικό και το πατριωτικό δίδαγμα συνιστούν τον κύριο στόχο του συγ γραφέα και όπου το δίδαγμα προωθείται με περισσότερο ή λιγότερο άμεσες μορφές αφήγησης, στον τίτλο παρόμοιου έργου δε μπορεί συνήθως να χρησιμοποιηθεί η λέξη «φυλλάδα «συναξάρι» ή «διήγησις». Και το αντίθετο: ό που τα ιστορικά γεγονότα, υπαρκτά στο παρελθόν ονόματα δεν αποτ.λούν για το συγγραφέα συνειδητή πράξη αντικειμενικής περιγραφής, αλλά μερική μόνον χρησιμοποίησή τους σε μια επινοημένη υπόθεση, μπορούμε να συναντήσουμε στους τίτλους έργο>ν και τις τέσσερις λέξεις. Αναφέρω ενδεικτικά παραδείγματα: «Σνναξάριον του τιμημένου γαϊδάρου» (15ος αι.), «Φυλλάδα του Γαϊδάρου» (διασκευή του προηγούμενου και γραμμένη πιθανόν λίγο αργότερα. Ο πλήρης τίτλος του έργου είναι: «Γαδάρου, Λύκου, κι Αλεπούς διήγησις χαρίης» - (ή «ωραία»). Δίνουμε έμφαση στο γεγονός ότι ουσιαστικά το ίδιο έργο, αλλά σε διαφορετικές διασκευές, σε διαφορετικούς τόπους και περιόδους κυκλοφορίας, αλλάζει μερικώς τον τίτλο του και προπαντός ως προς τη λέξη-όρο που μας ενδιαφέρει εδώ: «συναξάριον», «διήγησις» για τη δήλωση της ίδιας περίπου υπόθεσης, του ίδιου σχεδόν διδάγματος και όπου τα κείμενα αυτά είναι γραμμένα σε 15σύλλαβο στίχο. Σε πολιτικούς στίχους είναι γραμμένα και πολλά έργα του 16ου αι., στους τίτλους των οποίων βρίσκουμε τη λέξη αιστορία»: «Ιστορία της Σωσάννης» του Δεφαράνα, «Ιστορία του Ρε της Σκώτζιας με την ρήγισσα της Εγγλειτέρας» και «Ιστορία του Ταγιαπέρα» του Τριβώλη, «Ιστορία των γυναικών, των

7 Μερικές παρατηρήσεις στην «ιστορία του Γαλαξιδιού» 204 καλών και των κακών», «Ιστορία της φιλαργυρίας μετά της περηφάνιας» κτλ Στον 16ο και 17ο αι. γράφτηκαν και δημοσιεύτηκαν χρονικά σε στίχους που συνδυάζουν την ιστορία - έκθεση γεγονότων του παρελθόντος με το μύθο, τη δημιουργία επίπλαστων αφηγήσεΐον χωρίς όμοος να δηλώνεται πάντα στον τίτλο η λέξη «ιστορία»: «Η συφορά της Κρήτης εν ης γένονε τον με γάλον σ.ισμόν» του Μανόλη Σκλάβου, «Πολιορκία τ Αναπλίου από τους Τούρκους» του Ιερόθεου Μονεμβασίας, «Μάλτας πολιορκία» του Αντούνη Αχ^λη, «Κρητικός πόλεμος» του Μαρίνου Τζάνε Μπουνιαλή, «Συμφορά και αιχμαλωσία Μορέως» του Μάνθου Ιωάννου, «Διήγησις πανωφέλιμος, οπού έδ.ιξεν ο πανάγαθος Θ.ός δια ωφέλιαν των ανθρώπων και μάλιστα διά τας αμαρτίας των κατοικούντων εν τη νήσω Σαντορίνι» (για το σεισμό του 1650), «Διήγησις διά στίχων ωραίοι περί του βοσκού οπού εφανερούθη εις τον Μορέαν» του Σποντή, «Ιστορία ιεροκοσμική» του Νεκτάριου Ιεροσολύμων. Στους τίτλους των τριών τελευταίων κειμένων επανέρχονται οι λέξεις «διήγησις»και «ιστορία», ε νώ άλλα που δ.ν αναφέραμε, με καθαρά νησιο')τικη προέλευση, τιτλοφορούνται με τη λέξη «ρίμα» και «ριμάδα», δηλο>νοντας έτσι τον ειδολογικό προσδιορισμό του έργου στην ίδια την ονομασία τους. 3. Τα παραπάνί» κ-ίμενα παρουσιάζουν κάποια κοινά σημεία που μας δίνουν το δικαίωμα να τα κατατάξουμε σε μια κοινή κατηγορία παρ o \rc τις διαφορές σε επίπ:δο κυρίους π:ριεχομένου. Τα περισσότερα είναι γραμμένα: α) σε πολιτικούς στίχους, συχνά ομοικατάληκτους. β) σε δημοτική ή πολύ κοντινή προς αυτήν γλώσσα. Την «περιεχομενολογική», σε συνέχεια και τη μορφική τους βάση αποτελεί ένας μύθος, μια αλληγορία, μια ιστορία με την έννοια της υπόθεσης ή του ιστορικού γεγονότος (ή και τα δυο μαζί), δαν.ισμένα από έργα προηγούμενων περιόδου της ελληνικής λογοτεχνίας ή από τη σύγχρονη πεζογραφία της Δύσης, αλλά όλα αναπτυγμένα προς μία λίγο-πολύ καινούρια κατεύθυνση αξιολόγησης του θέματος, επεξεργασίας της μορφής. Σε μερικά απ αυτά τα έργα βαρύνει το στοιχείο της φαντασίας και της καλλιτεχνικής επινόησης, ενό) σε άλλα-η τήρηση της ιστορικής αντικειμενικότητας, χωρίς τελικά να εκτοπίζεται το ένα από τα δύο αυτά στοιχεία. Μ άλλα λόγια, οι συγγραφής τους πρέπει μάλλον να έχουν επίγνωση της αποστολής τους - ό,τι, δηλαδή, φτιάχνουν λογοτεχνία, όπου η ιστορία χρησιμοποιείται για το ενδυνάμωμα του ηθικού διδάγματος, του ενσαρκο^μένου με καλλιτεχνικά μέσα, με καλλιτεχνικούς τρόπους έκφρασης. Εθνική πολιτιστική κληρονομιά και παράδοση γ.νικότερα, ζο^ντανή λογοτ.χνία tc\c Δύσης και ιστορικά συμβάντα, κυρίως δραμ,ατικού χαρακτήρα, συνδυάζονται και συνεργάζονται στα πλαίσια της δημιουργίας λογοτεχνικών έργο^ν, τα οποία σε επίπεδο γλούσσας, ύφους, πλοκής και ιδ:ο')ν ικανοποιούν από τη μια μεριά αισθητικές ανάγκες αναγνώστου και ακροατο>ν, ενού από την άλλη - τα ίδια αυτά καλλιτεχνικά

8 h ό ί\ά ν. Μότσιος κείμενα προετοιμάζουν τον καιρούριο αναγνώστη και ακροατή από τις πλατειές μάζες που θα δεχτεί τα καινούρια μηνύματα και τις καινούριες λογοτεχνικές φόρμες. Σ αυτήν την πορεία των λογοτεχνικών πραγμάτων κατά τον 17ο και 18ο αιώνα εντάσσεται η «Ιστορία Γαλαξιδίου...» του ιερομόναχου Ευθύμιου, γραμμένη το Ποια τα κοινά σημεία της «Ι.Γ.» με τα έργα που προαναφέραμε; Πρώτο - η γλώσσα. Ο ιερομόναχος Ευθύμιος για πρώτη φορά στην ιστορία της ελληνικής λογοτεχνίας (γενικότερα της γραμματολογίας) π.τ χαίνει το ανώτερο δυνατό, παρουσιάζοντας μια δημοτική πολύ κοντινή προς την προφορική και σε τέτοιο βαθμό καλλιεργημένη, ένα ύφος τόσο απλό, αυστηρό, ακριβές και κατανοητό που δεν έχει το προηγούμενό του όχι μόνο στην ελληνική πεζογραφία, αλλά και στην ποίηση που αναφέραμε παραπάνω. Δεύτερο - η σοφή χρησιμοποίηση του μύθου και της ιστορίας, όταν και τα δύο υποτάσσονται στους πατριωτικούς και θρησκευτικούς στόχους του συγγραφέα. Καλύτερη αρχή για τα πρώτα βήματα της καλλιτεχνικής πεζογραφίας στην ελληνική λογοτεχνία που να στηρίζεται σχεδόν αποκλειστικά στη δική της παράδοση, ούτε μπορούσε να γίνει. Τρίτο-αναγνώστης ή ακροατής του έργου μπορούσε να ήταν (και να είναι) ο οποιοσδήποτε Έλληνας ή κάτοχος της ζωντανής γλώσσας των Ελλήνων κατά τον 18ο, 19ο και 20ο αιώνα. Η «Ι.Γ.» ανήκει, σ εκείνα τα έργα του ελληνικού πνεύματος της εποχής που στοχεύουν στον πατριωτικό φρονηματισμό, στην εθνική αφύπνιση και παραπέρα - στην εθνική απελευθέρωση των Ελλήνων από τον τουρκικό ζυγό, καθώς και στην υπεράσπιση της θρησκευτικής καθαρότητας (ορθοδοξίας) απέναντι στην παπική προπαγάνδα, που και αυτή η πλευρά του έργου εντάσσεται σαφώς στη διάσωση και το ενδυνάμωμα της εθνικής συνείδησης. Εντωμεταξύ, η «Ι.Γ.» παρουσιάζει και μια σημαντική διαφορά από τις υπόλοιπες ιστορίες, διηγήσεις και φυλλάδες του 15ου-18ου αιώνα: Πρόκειται για πεζογραφικό και όχι ποιητικό έργο. Οι μυθιστορίες σε ΙΒσύλλαβο στίχο είναι κυρίως αφηγηματικού χαρακτήρα. Το στοιχείο όμως της αφήγησης για πρώτη φορά απελευθερώνεται πλήρως από τους περιορισμούς του στίχου, του αυστηρού ρυθμού και της παράδοσης του ίδιου είδους που γνώρισε άνθιση κατά τους προηγούμενους αιώνες. Ο ιερομόναχος Ευθύμιος κατορθώνει να κυριαρχήσει στα μέσα και στους τρόπους αφήγησης, αποφεύγοντας όχι μόνο τους πλατειασμούς και τις επαναλήψεις, αλλά και τη σχετική χαλαρότητα δομής έργων των προγενέστερων και σύγχρονων αφηγηματικών ποιητών. Με το νέο τρόπο οργάνωσης του υλικού, με τον ήρεμο τόνο εξιστόρησης και με τη σοβαρότητα της αφήγησης ο ιερομόναχος Ευθύμιος εκτοπίζει από το έργο του το στοιχείο της επιφανειακής ειρων.ίας και του αστείου, της εύκολης γραφής και του εύθυμου, αλλά όχι και βαθειού συναισθήματος, με τα οποία ενοφθαλμι-

9 Μερικές παρατηρήσεις στην «ιστορία του Γαλαξιδιού...» 2 ί ί ζόταν ο αναγνώστης και ο ακροατής σε στιγμές συνεργασίας με προγενέστερα κείμενα. Ο ιερομόναχος Ευθύμιος δανείζεται και χρησιμοποιεί στο έργο του επιτ-ύξ*ις της αφηγηματικής τέχνης, αλλά νοιώθ:ι μεγαλύτερη συγγένεια και στ-νοτερούς δεσμούς με την συναξαριακή παράδοση και την ιστοριογραφία. Με τον ιερομόναχο Ευθύμιο η δημιουργική πεζογραφία στην ελληνική λογοτεχνία συνδυάζει πετυχημένα το ιστορικό και το φανταστικό στοιχείο, την πραγματικότητα με το μύθο, τη φυσικότητα της ζωντανής προφορικής λαλιάς με την ειδική οργάνωση και τη δομή του καθαρά καλλιτεχνικού λόγου, την εκφραστική λιτότητα του ιστορικού με το ύφος του αριστοτέχνη παραμυθά, ανεβασμένα πια σε άγνωστα για τον προγ-νέστερο πεζό ελληνικό λόγο επίπεδα, σε μια ποιότητα καθαρά λογοτεχνική. II Φυσικός και μεταφυσικός κόσμος στην «Ι.Γ.» Τα πρόσωπα της «Ι.Γ.» προέρχονται από δυο χώρους και κόσμους: το φυσικό, τον γήινο και τον μεταφυσικό. Οι μεταφυσικές όμως δυνάμεις συμμετέχουν αποκλειστικά στις υποθέσεις του φυσικού κόσμου, στις ανθρώπινες συγκρούσεις και ο ρόλος τους στην έκβαση των γεγονότων είναι συχνά καθοριστικός. Στον προσδιορισμό το^ν καλών και των κακών στις γήινες δυνάμεις ο ιερομόναχος δεν είναι απόλυτος μ,ε την έννοια του γνωστού και του καθορισμένου από τα πριν: η συμμετοχή τους στον αγώνα των δικαίων με τους άδικους των ορθόδοξοί χριστιανών με τους άπιστους δ-ν αποσπά αυτόματα και τη θετική ή αρνητική εκτίμηση του συγγραφέα. Έ τσ ι, αν και βασικά υπάρχει σύμπτωση ανάμεσα στο «καλός» και το Έλληνας, στο «κακός» και στο ξένος (επιδρομέας) δ-ν είναι μη υπολογίσιμες οι περιπτώσεις εκείνες, όταν ο Έ λ λ η νας - άτομο ή και κάποια ομάδα περνάει στην κατηγορία των άπιστο^ν και των αντίχριστων ή όταν μεμονωμένα άτομα από το στρατόπεδο των κατακτητών χαρακτηρίζονται θετικά ως πολύ καλοί άνθρωποι. Ο προσδιορισμός του καλού και του κακού, του ηθικού και του ανήθικου, του δίκαιου και του ά δικου εξαρτάται αποκλειστικά από τη συγκεκριμένη στάση και πράξη του ατόμου, της ομάδος ανθρώπων. Αυτά είναι, βασικά, τα κριτήρια αξιολόγησης των ιστορικών και λογοτεχνικών προσο'ίπων του κειμένου: ανάλογα με τις πράξεις τους κρίνονται, και αυτό το μέτρο εκτίμησης μετατρέπ.ται κατά την ανάγνωση σε κοινό κριτήριο για τους αναγνώστες και ακροατές γιατί ο Ευθύμιος πείθει με την καλλιτεχνική λογική γέννησης και εξέλιξης γεγονότων και καταστάσεων.

10 212 Γ ιάν. Μότσιος 1. Διαφορετική και από τα πριν γνωστή είναι η διαχωριστική γραμμή αναμεσα στους καλούς και τους κακούς στο χώρο των μεταφυσικών δυνάμεων που είναι είτε καλές είτε κακές, δηλαδή είτε θ-ϊκές είτε δαιμονικές,διαβολικές. Οι πρώτες (θεός, άγιοι κτλ.) πράττουν πάντα το καλό και συμμετέχουν στους αγώνες των αντιμαχόμε νων ανθρώπων και λαών πάντα με τη μεριά των δίκαιων, των ενάρετων και των χριστιανοί ορθόδοξων που είναι πάντα οι Γαλαξιδιώτες και σχεδόν όλοι οι Έλλην;ς. Οι μεταφυσικέ;* δυνάμεις από την κατηγορία των καλούν αγωνίζονται κι αυτοί εναντίον των επιδρομέων που υ ποστηρίζονται από το σατανά ή και αποτελούν προσωποποίησή του. Χώροι δράσης και αντίδρασης των καλών είναι η θάλασσα και η στεριά. Πολύ συχνά όμως στην «Ι.Γ.» πεδία μαχών και θέατρα πολέμου αποτελούν οι χώροι της χριστιανικής λατρείας, οι οίκοι του θεού και των αγίων: κάθε φορά που οι άπιστοι και οι αντίχριστοι παραβιάζουν τις θύρες των ναών και πράττουν εγκλήματα (βεβηλώνουν τα άγια των αγίων και χύνουν χριστιανικό αίμα) μέσα στις εκκλησίες, σφάζουν παπάδες μπροστά στο ιερό βήμα (αυτό κατά το συγγραφέα είναι και το μεγαλύτερο έγκλημα) ο θ-ός απαντά συνήθως με σεισμούς, με φανερο')σεις και με άμεση συμμετοχή των ίδιων των αγίων στις συγκρούσεις. Έ τσι, οι ουράνιες δυνάμεις εμπλέκονται στις υποθέσεις των ανθρώπων πάνω στη γη, η δράση τους, η ενεργή και αποφασιστική συμμετοχή τους εξαρτάται και υπαγορεύεται αποκλειστικά από τις συγκρούσεις των γήινων δυνάμεων* ο θεός, οι άγιοι και οι δαίμονες αποτελούν προέκταση (και επιβεβαίωση) του καλού και του κακού σε κάποιες ανο>τερες, μη ελεγχόμενες από τους ανθρώπους σφαίρες και επίπεδα ύπαρξης: είναι η αφαίρεση και η γενίκευση της έννοιας και της πράξης καλού-κακού στους χώρους των ιδεών και της μεταφυσικής. 2. Αυτός ο σαφής διαχωρισμός των μεταφυσικών δυνάμεων σε απόλυτα καλούς και απόλυτα κακούς, σε δίκαιους και άδικους, η συμπαράσταση των καλών στους Έλληνες, και των χαχών στους επιδρομείς, καθώς και η αποκλειστικότητα της δράσης τους (και της περιγραφής) μόνο στη γη και καθόλου στον ουρανό, μόνο μαζί και σε σχέση με τους ανθρώπους, αποτελούν την ειδοποιό διαφορά σε επίπ:δο οργάνωσης των υλικών ανάμεσα στα ηρωικά έπη του Ομήρου, από τη μια μεριά, και στην ((Ι.Γ.» του ιερομόναχου Ευθύμιου, από την άλλη. Οι μεταφυσικές δυνάμεις εκφράζουν μόνο τις ακραίε^*, τις απόλυτες κατηγορίες των ανθρώπίυν: τους καλούς και τους κακούς. Ο Ευθύμιος (όπως και ο Όμηρος) μας ζωγραφίζει και μια άλλη κατηγορία των δυνάμεων της γης που δεν βρίσκουν την αντιστοιχία τους στις δυο αντίθετες κι ασυμβίβαστες κατηγορίες των μεταφυσικών δυνάμεων: είναι οι άνθρωποι που συνδυάζουν το καλό με το κακό, τη δύναμη με την αδυναμία, την πίστη με την προσωρινή α- πώλειά της. Είναι αυτοί που μπορούν να συμπεριφέρονται (και ανάλογα να

11 Μερικές παρατηρήσεις στην «ιστορία Γαλαξιδιού...» 213 δρουν) άλλοτε με την ιδιότητα του καλού κι άλλοτε - του κακού, με κάποια σχετική ευκολία και άνεση να περνούν από το στρατόπεδο των ενάρετων και π ι στών σ εκείνο των αμαρτωλών και των αντίχριστων και τελικά πολλοί απ αυτούς επιστρέφουν στους κόλπους της εκκλησίας και της τιμής, της σωστής απόφασης και της διόρθωσης με τη μετάνοια και την καταδίκη του κολασμένου παρελθόντος τους. Μερικά από τα λογοτεχνικά πρόσωπα του Ευθύμιου δεν χρωματίζονται καθόλου και παίζουν μόνον επεισοδιακό ρόλο. Στην κατηγορία των θνητών με τη διττή αυτή υπόσταση ανήκει ο Κυρ Μιχ αήλ Κομνηνός, την ιστορία του οποίου αφηγείται ο συγγραφέας στο έργο του' και μάλιστα με έμφαση ακριβώς στην πορεία* του από την αρετή στην αμαρτία και από δώ στην αρετή και την πίστη. Με το «στήσιμο» το^ν τελευταίων αυτών ανθρώπινων τύπων, καθώς και των αντίστοιχων συνθηκών, μέσα στις οποίες ζουν, σκέπτονται και δρούν αυτά τα άτομα, ο Ευθύμιος πραγματοποιεί ένα αποφασιστικό άλμα από τη μεσαιωνική στη νεώτερη λογοτεχνία, συνδυάζοντας το ηρωικό και το υψηλό με το αντιηρωικό και το χαμηλό μέσα στα πλαίσια της ζωής και της ανόμοιας συμπεριφοράς του ατόμου ως προσώπου «ιστορικού» και ως λογοτεχνικού τύπου. Αυτό το αισθητικό απόκτημα φέρνει τον Ευθύμιο στη μεγάλη κοίτη της Ευρωπαϊκής λογοτεχνίας, όπου στην πεζογραφία κυριαρχεί η μορφή του Θερβάντες. Ο δρόμος πια είναι ανοιχτός προς τα «Απομνημονεύματα» του Μακρυγιάννη και προς το πεζογραφικό έργο του Αλέξανδρου Παπαδιαμάντη. 3. Η «Ι.Γ.» προσφέρεται στη μελέτη των δύο επιπέδου που προαναφέραμε σε σύγκριση με το ίδιο πρόβλημα στην «Ιλιάδα» του Ομήρου. Τα δύο επίπεδα που μας ενδιαφέρουν είναι η Γη και ο Ουρανός, ο^ς χώροι παραμονήςκαι δράσης των μεταφυσικών δυνάμεων. Και οι δυο αυτοί κόσμοι συνεργάζονται και συγκρούονται διαδοχικά, πυροδοτώντας συνεχώς την πλοκή και την εξέλιξη της υπόθεσης. Είναι γνωστό ότι ο Όμηρος στην «Ιλιάδα» χρησιμοποιεί το δεκάχρονο τρωικό πόλεμο με όσο γίνεται περισσότερες λεπτομέρειες και μάλιστα όταν η αρχή και το τέλος της εποποιίας βρίσκονται στο μακρυνό παρελθόν που είχε προλάβει να γίνει θρύλος και γενικότερα προφορική παράδοση - ιστορική και μυθολογική ταυτόχρονα. Ο Ευθύμιος εξιστορεί μια μακραίωνη περίοδο από τα συμβάντα του τόπου του, από τον 10ο αι. μέχρι τα πρώτα χρόνια του 18ου αιώνα, επιμένοντας σε καίριες στιγμές της ιστορίας κατά λακωνικότατο («ασκητικό») τρόπο παρουσιασμένες. Η παράδοση στην οποία στηρίζεται είναι και η γραπτή, αλλά και η προφορική που συνδυάζει ιστορικά, αλλά και μυθολογικά (κυρίως μεσαιωνικά) στοιχεία. Ό π ω ς ο Όμηρος, στηριζόμενος στην παράδοση της εποχής του, φτιάχνει ηρωική ποίηση, έτσι και ο Ευθύμιος, αξιοποιώντας τη νεώτερη παράδοση του ελληνισμού, δημιουργεί μυθι * Ως ένα σημείο ο Ευθύμιος προωθεί στην ελληνική πεζογραφία το στοιχείο της εξέλιξης στον τρόπο περιγραφής, τη διαμόρφωση λογοτεχνικών τύπων και ανθρώπινων χαρακτήρων.

12 214 Γιάν. Μότσιος στορία και θέτει τις βάσεις για την ανάπτυξη της καλλιτεχνικής πεζογραφίας. Αν ο προύτος βρίσκεται στη μεγάλη αρχή της ελληνικής ποίησης που εξισωνόταν τότε με τη λογοτεχνία γενικά, ο δεύτερος αρχίζει τη μεγάλη εξόρμηση για τη δημιουργία της καλλιτεχνικής πεζογραφίας, με την ανακάλυψη vscov δυνατοτήτων λογοτεχνικής έκφρασης για την Ελλάδα. Για τον Όμηρο - και για τον ελληνισμό της εποχής του - η τύχη του τρωικού πολέμου ήταν γνωστή: ο ποιητής εξυμνεί μια εποχή που είχε γίνει ιστορία και ίσως περιοσότερο θρύλος, μύθος και προφορική παράδοση. Το κ:ίμενό του είναι φορτοομένο με όλες εκείνες τις επινοήσεις που ήταν απαραίτητες για την καλλιτεχνικά λογική ανάπτυξη και πορεία του θέματος. II κατάληξη της υπόθ:σης αποτελεί συστηματοποιημένη ενότητα και είναι γνωστή από τα πριν. Ο ρόλος των καλλιτεχνικών προσούπων της «Ιλιάδας» είναι όχι να αλλάξουν τη γνωστή ροή των πραγμάτων - ιστορικών και μυθολογικοί-, αλλά να την επιταχύνουν ή να την καθυστερήσουν με στόχο να αναπτυχθούν εκείνα τα στοιχεία που θα δικαίωναν και θα αιτιολογούσαν την αισθητική ολοκλήρωση του συνόλου, προκαλώντας τη συμπάθεια ή την αντιπάθ.ια του αναγνώστη - ακροατή προς ετούτα ή εκείνα τα λογοτεχνικά πρόσωπα από τις φυσικές ή τις μεταφυσικές δυνάμεις. II κατάληξη της κάθε υπόθεσης στην «Ιστορία Γαλαξιδίου...» δεν είναι γνωστή από τα πριν και καθορίζεται από τη συμπεριφορά και τη δράση των ανθρώπων που συχνά δέχονται την καθοριστική επίδραση των μεταφυσικών δυνάμεων. Ο Ευθύμιος γράφει για μια περίοδο, όταν μερικά γεγονότα και πρόσωπα πήραν τη μορφή του θρύλου, ενώ άλλα εντάσσονται σε μια άγνωστη έως τώρα καλλιτεχνική (ή όποια άλλη) ενότητα και λειτουργούν κατά διαφορετικό τρόπο απ ότι το ιστορικό κείμενο. Ο Ευθύμιος δημιουργεί πεζογραφικό έργο, κινούμενος μέσα στην εσώτερη λογική της ιστορικής πορείας, συντομεύοντας τις περιόδους αφήγησης και επιταχύνοντας την εξέλιξη της υπόθεσης. Τα φυσικά πρόσωπα της μυθιστορίας προχωρούν στην ι στορία των γεγονότων, ενού οι μεταφυσικές δυνάμεις με τις παρεμβάσεις τους κλείνουν μια ορισμένη φάση της αφήγησης, αλλά και ανοίγουν μια άλλη, βοηθώντας συχνά στην κατανόηση και στην καλλιτεχνική παραδοχή αυτού που δε μπορούσε να ολοκληρωθεί χωρίς την δική τους ανάμιξη. 4. Τόσο στην «Ιλιάδα» όσο και στην «Ιστορία Γαλαξιδίου...» τα πάντα έ χουν σαν αρχή τους τη δράση των αθρώπων - των καλών ή των κακών-, ενώ οι μεταφυσικές δυνάμεις αναγκάζονται από την ίδια την εξέλιξη των πραγμάτων, από τις συμπάθειες ή τις αντιπάθειες να αναμιχθούν, κι έτσι να κλίνει η πλάστιγγα προς εκείνη την πλευρά που αυτοί προστατεύουν και επιθυμούν τη νίκη της. Η μεγάλη, ίσως, διαφορά βρίσκεται στο ότι ενώ ο Όμηρος και η αρχαία ελληνική μυθολογία είναι με το μέρος των επιδρομέων, αλλά που οι πράξεις τους θεωρούνται απαραίτητες για την απόδοση της δικαιοσύνης, ο Ευθύ

13 Μερικές παρατηρήσεις στην «ιστορία Γαλαξιδιού...» 215 μιος είναι σφοδρά κατά των καταχτητών που, όμως, είναι μη Έλληνες και έ χουν πάντα άδικο, ενώ οι αμυνόμενοι μάχονται για την πατρίδα και την ορθοδοξία. Στήν «Ι.Γ.» η αφήγηση για το συγκεκριμένο γεγονός και τους συμμετέχοντας στα συμβάντα αρχίζει άμεσα - χωρίς προλόγους και προϊστορίες, χωρίς αφορμές και αιτίες: εξιστορεί κάποια κάθοδο ξένων επιδρομέων και χρέος των δοκιμαζόμενων είναι εξ ορισμού να αμυνθούν και να π:ράσουν σε αντεπίθεση με όλα τα μέσα που τους προσφέρει η στιγμή. Οι θεοί στον Ό μηρο έχουν συγκεκριμένο τόπο (τόπους) κατοικίας και διαμονής: τον Όλυμπο, την ξηρά και τη θάλασσα. Κι αυτοί οι τόποι περιγράφονται με κάθε λεπτομέρεια, όπως και η υπόλοιπη γη, τα πεδία δράσης των ανθρώπου. II κοινωνία - η ιεραρχία και ο τρόπος λειτουργίας της - των ολύμπιων θ:ών έχει λίγο πολύ συγγενική δομή μ* εκείνη των ανθρώπων, αν και τα επίπ.δα εξέτασής της είναι κάπως διαφορετικά: πιο ψηλά οι θεοί, πιο χαμηλά οι άνθρο)ποι με περισσότερη αποτελεσματικότητα δρουν οι θεοί, λιγότερο δραστικά και με μεγαλύτερη χρονική διάρκεια οι άνθρωποι. Η μόνον εν μέρει μεταφυσική διάσταση της κοινωνίας των Ολυμπίο>ν θεούν γίνεται αποκλειστικά μεταφυσική στη χριστιανική θρησκεία και στην ((Ι.Γ.»: εδώ δ-ν υπάρχει ο τόπος κατοικίας του θεού, των αγίων, του σατανά, αλλά μόνον ο χώρος δράσης τους, που συμπίπτει με εκείνον των ανθρώπων. Ό χ ι πως οι χριστιανικές μεταφυσικές δυνάμεις δεν έχουν το δικό τους τόπο διαμονής (κατά τη χριστιανική θρησκεία), αλλά αυτός ο τόπος απλώς δεν περιγράφεται. Κι όταν στο κείμενο του Ευθύμιου οι μεταφυσικές δυνάμεις τελειώνουν την ανάμιξη και τη δράση τους στις υποθέσεις των ανθρώπων, εξαφανίζονται από το πρόσωπο της γης χωρίς τον προσδιορισμό (από την πλευρά του συγγραφέα) του χώρου διαφυγής τους. 5. Η περιγραφή των ανθρώπων - ξεχωριστών ατόμων ή ομάδων - δεν παρουσιάζει την εικόνα έντονης αντίθεσης, όπως εκείνη του θεού και των άλλων ουράνιων δυνάμεων. Οι θεοί στον Όμηρο έχουν συμπάθειες κι αντιπάθειες. Το καλό και το κακό ενυπάρχει τόσο στις «συμπαθητικές», όσο και στις «αντιπαθητικές» δυνάμεις. Όμο^ς αυτό που μετράει είναι το ποιος έχει περισσότερο xat ποιος λιγότερο δίκιο, κι ακριβώς η τήρηση (και η αναγκαιότητα) της ηθικής, του έννομου προκαλεί την επέμβαση των θεών μ.ε κοινό συντονιστή και τελικό ρυθμιστή το Δία. Κατά κανόνα, οι συμπαθούντες επεμβαίνουν όταν οι «συμπαθούμενοι» κινδυνεύουν να χαθούν ή τουλάχιστον βρίσκονται σε δυσμενέστερη θέση από εκείνη των αντιπάλων. Σαν στόχο τους θέτουν την επαναφορά της ισορροπίας ή και τη δημιουργία καλύτερων για τους φίλιους (ετούτης της στιγμής) συνθηκών. Η επιμήκυνση των σκηνών και το άπλωμα της διήγησης, το ενδυνάμωμα στοιχείων xat πλοκής της περιπέτειας αποσκοπούν στην πλήρη χρησιμοποίηση των δυνατοτήτων που παρέχει η επική τέχνη του

14 216 Γιάν. Μότσιος λόγου: η ιστορία αποκτά εσωτερική αιτιολόγηση, νομοτέλ"ια και διαλ'κτική πορεία μέσα από συμπτούσεις και αντιθέσεις. Το θέμα εξετάζεται ολόπλευρα και εξαντλητικά, ώστε να μην αφήν.ι περιθώρια για επιλογή άλλης πορείας με διαφορετική κατάληξη. Οι μεταφυσικές δυνάμεις - θεός, άγιοι και σατανάς - στην «Ι.Γ.» έχουν συγκεκριμένη κι αμετάβλητη ένταξη: ο θεός είναι πάντα με το μέρος των Ελλήνων - χριστιανοί ορθοδόξων, και ο σατανάς με τους αντίχριστους. Η τήρηση της κοινής και χριστιανικής ταυτόχρονα ηθικής αποτελεί προϋπόθση για τη βοήθεια του θεού, η παράβαση και η παραβίασή της - για τη συνεργεία του σατανά και στη συνέχεια - την ανάμιξη των δυνάμεων του καλού, αλλά υπάρχ ι βασικά σύμπτωση ανάμ"σα στο «ηθικός» και στο «πατριώτης-χριστιανός» - Γαλαξιδιώτης (γενικότερα Έλληνας). Ο κατακτητής είναι πάντα μη ηθικός κι αντίχριστος. Οι λίγες εξαιρέσεις (οι μερικού μόνον χαρακτήρα παραβιάσεις του κανόνα): το προσωρινό πέρασμα των κακών με τους καλούς ή των καλών με τους κακούς μόνο τον γενικό κανόνα επιβεβαιώνουν, κάνοντας την ιστορία των ανθρώπων πιο ρεαλιστική και πολύμορφη, αποσχηματοποιούν την υπόθεση, η μυθιστορία γίνεται πιο αληθοφανής με την έννοια της περισσότερο αντικειμενικής ιστορικότητας: οι παραβιάσεις, οι αντιθέσεις και οι συγκρούσεις στο εσωτερικό του ατόμου δίνουν περισσότερη διαλεκτική συνοχή στο σύνολο, περισσότερα τα περιθώρια ανάπτυξης και εξέλιξης της υπόθεσης, τέλος η ποσότητα και η ποιότητα της καλλιτεχνικής πληροφορίας αυξάνουν. Οι μεταφυσικές δυνάμεις και στα δύο κείμενα εξαντλούν τις δυνατότητες και τα όρια καθοριστικής βοήθ.ιας, αλλά από τα πριν είναι γνωστό ότι μόνον η μια πλευρά (θεοί και υποστηριζόμενοι απ αυτούς, άνθρωποι και λαοί) θα νικήσει: τηρητής του περισσότερου δίκαιου και ρυθμιστής της πορείας στην «Ιλιάδα είναι ο Δίας, και θα νικήσουν οι Έλληνες, ενώ στην «Ι.Γ.» είναι επίσης γνωστό ότο ο σατανάς θα ηττηθεί μαζί με τους αντίχριστους, και οι Γαλαξιδιώτες (οι Έλληνες), υποστηριζόμενοι από το θεό, τελικά θα νικήσουν. Η αισιόδοξη αυτή προοπτική, που απορρέει από το έργο του Ευθύμιου, θεμελιώνεται όχι τόσο από την επιθυμία (του συγγραφέα και των συμπατριωτών του) όσο από την ίδια την πορεία της ιστορίας (ελληνικής και ξένης) όπου επαναλαμβάνεται και επιβεβαιώνεται η αλήθεια: οι δυνάμεις του κακού (το>ν κατακτητών) στην αρχή μπορούν να νικήσουν, να προκαλέσουν καταστροφές και αναστατώσεις, αλλά με την πάροδο του χρόνου χάνονται, ξεχνιούνται, ενώ συνεχίζουν τη ζωή και τη δράση τους μόνον οι ντόπιοι (οι Έλληνες) στα πατρικά τους χώματα και στις εστί:ς τους. II ιδέα αυτή είναι, ίσως, η κεντρική στη μυθιστορία του Ευθύμιου και πατάει γερά στο έδαφος της αλήθειας, της ιστορικής εμπειρίας (της αισιόδοξης γενικά προοπτικής) του ελληνισμού.

15 Μερικές παρατηρήσεις στην «ιστορία Γαλαξιδιού...» Οι Ολύμπιου θεοί συμμετέχουν στις υποθέσεις των ανθρώπων συνήθως μεταμορφωμένοι, πότε παίρνοντας τη μορφή γνωστών προσώπων, πουλιών που συνομιλούν, πότε σύννεφου, για να κρύψουν ή να κρυφτούν - και σπάνια με το δικό τους πρώσωπο. Οι μεταφυσικές δυνάμεις του χριστιανισμού συμμετέχουν στην «Ι.Γ» με το δικό τους «πρόσωπο», με τη δική τους - κατά τη χριστιανική μυθολογία - υπόσταση, και μόνον ο σατανάς παίρνει τη μορφή του ανθρώπου, και μάλιστα του ανθρώπου της μη ηθικής και αντίχριστης πράξης. Οι θεοί του Ολύμπου (όχι όμως ο Δίας) μπορούν να βάλλονται, να σαϊτεύονται από τους ανθρώπους-ήρωες, αργιά και που και να ηττούνται ακόμα, αλλά, συνήθως, όλα αυτά γίνονται πάντα με την υπόδειξη και τη συνδρομή των περισσότερο φιλιών θεών που βρίσκονται στο πλάι των ηρώων που έχουν τη συγκατάθεση του Δία, ενώ οι ενάντιοι θεοί με τις επεμβάσεις τους παραβίαζαν τη ισορροπία και γι αυτό έχουν την εχθρότητα ή - έστο3 - την μη συμπαράσταση του Δία. Οι χριστιανικές θεϊκές δυνάμεις (Χριστός, άγιοι κτλ.) επεμβαίνουν κι αυτές όταν οι αντίχριστοι (η προσωποποίηση του σατανά) ξεπερνούν κάθε όριο βαρβαρότητας και προπαντός όταν εξολοθρεύουν τους χριστιανούς, και εξαγρι- (υνονται κυριολεκτικά, όταν οι αντίχριστοι μεταφέρνουν τα πεδία της βαρβαρότητας στους ίδιους τους οίκους του θεού: κατακλέβουν τα ιερά κειμήλια της εκκλησίας, χύνουν το αίμα των χριστιανών και παίρνουν τα κεφάλια το^ν ιερέων μέσα στο ίδιο το ιερό - μπροστά στο άγιο βήμα. Έ τσ ι, ουσιαστικά,όταν και όπου οι άνθρωποι αδυνατούν να πράξουν το αφύσικα ισχυρό για να αλλάξουν την πορεία των πραγμάτων προς όφελος τους ή όποτε οι άνθρωποι βρίσκονται σε κρίσιμη κατάσταση και το αντίπαλο σύνολο υπερτερεί κατά πολύ στη συγκεκριμένη ιστορική φάση, τότε εμφανίζεται ο θεός - παλιά των ειδωλολατρίαν, τώρα - των ορθόδοξων - και πετυχαίνεται το ρεαλιστικά αδύνατο με τη συνδρομή της δικαιοσύνης. Το στοιχείο του παράδοξου και του παράλογου μετατρέπεται σε μορφή ιδεολογικής και αισθητικής αιτιολόγησης. Εντωμεταξύ, και στα δύο κείμενα συναντούμε σελίδες και ολόκληρα κεφάλαια (ας πούμε: η Ζ' ραψωδία της «Ιλιάδας» και κάμποσες από τις μικρές σε όγκο ιστορίες του Ευθύμιου) όπου οι μεταφυσικές δυνάμεις δε συμμετέχουν στη άμεση πορεία των γεγονότίον: οι ολύμπιες - ύστερα από κοινή συνεννόηση και συμφωνία το^ν δύο αντιμαχόμενων πλευρών, οι χριστιανικές χωρίς τη ρητή δήλωση, αφού η όποια συννεννόηση αμάμεσα στο θεό και το σατανά είναι αδύνατη, ενώ η κατάληξη της σύγκρουσης ανάμεσά τους είναι από τα πριν γν<οστή κι αμετάτρεπτη. Η κοινωνία των χριστιανικών θεϊκο>ν δυνάμεων είναι καθαρά μεταφυσική και άκρως υποκειμενική. Οι κοινωνικές και οι ηθικές συγκρούσεις γενικεύονται και σχηματοποιούνται σε τέτοιο βαθμό, ώστε να είναι σχεδόν α δύνατη η παραβολή με τις υπαρκτές δυνάμεις ανθρώπων και λαών σε τούτη ή την άλλη εποχή.

16 218 Γιάν. Μότσιος III Πλοκή, υπόθεση και σύνθεση στην «Ι.Γ.» 1. Από τη λογοτεχνία των περασμένων χρόνων, αλλά και της εποχής του ο ιερομόναχος Ευθύμιος κληρονόμησε (σε επίπεδο πλοκής) κυρίως μια παράδοση; Οι συγγραφείς - Έλληνες και ξένοι - δανείζονται ένα σχήμα πράξεων, μια γενική πορεία εξέλιξης κάποιου θέματος που είναι παρμένο από τον αρχαίο ή τον μεσαιωνικό κόσμο- τη μυθολογία, τη λογοτεχνία, την ιστορία, τη δημοτική τέχνη του λόγου -, το τροποποιούν, το αναπτύσσουν και το συγκεκριμενοποιούν κατά τη δική τους μέθοδο και προς δική τους κατεύθυνση. Τί όμως μπορούσε να χρησιμοποιήσει ο Ευθύμιος από τη δική του παράδοση. Έ να από τα σχήματα στις διακρατικές - διεθνικές σχέσεις το οποίο επαναλαμβάνεται στην ιστορία των λαών σε διαφορετικές εποχές και κοινωνίες που αποτελούν σταθερό και επαναλαμβανόμενο σημείο στον τρόπο οργάνωσης της πλοκής για αρκετά έργα, είναι και το παρακάτω: Ο Α στρατός (λαός) επιτίθεται εναντίον του Β λαού, τον κατακτεί, προκαλώντας καταστροφέ*: σε έμψυχο και άψυχο υλικό. Ο Β λαός αντιστέκεται στη βία και ύστερα από μακρόχρονους αγώνες και θυσίες, μέσα από ήττες και νίκες ο Α στρατός (λαός) είτε φεύγει (άγνωστο ή γνωστό πού) είτε χάνεται: Λείπει η ιστορική μνεία ή την αποσιωπεί και δεν την εκμεταλλεύεται ο συγγραφέας στο προσωπικό του έργο. Ιστορικές εμπειρίες πολλών λαών (αν όχι όλων) που να επαναλαμβάνονται σχεδόν κατά παρόμοιο τρόπο, υπάρχουν άπειρες. Αυτές ακριβώς έδωσαν και το αφηρημένο σχήμα του είδους των πλοκών που μόλις εκθέσαμε. Άρα, σε επίπεδο πλοκής είναι δυνατά και πρακτικά συνηθιζόμενα τα δάνεια και οι επαναλήψεις. Πίσω όμως από το αφηρημένο αυτό μοντέλο υπήρξαν και υπάρχουν οι πολύ συγκεκριμένες καταστάσεις, τα ιστορικά πρόσωπα και τα σύνολα που έδρασαν. Ούτε ο τόπος των επιχειρήσεων, ούτε τα συμμετέχοντα άτομα και πλήθη, συχνά ούτε ο οπλισμός και οι μέθοδοι διεξαγωγής του πολέμου μοιάζουν συναμεταξύ τους. Ό τα ν μάλιστα πρόκειται για λογοτεχνικό έργο, εκείνο που έχει σημασία και ιδιαίτερη αξία - ηθική και αισθητική - δεν είναι το συγγενικό μοντέλο των αφηρημένων καταστάσεων που μπορεί να επαναλαμβάνεται (να «περνά») από έργο σε έργο, αλλά τα πολύ συγκεκριμένα συμβάντα (ιστορικά και φανταστικά), η συγκεκριμένη συμπεριφορά των προσώπων, οι ανθρώπινοι χαρακτήρες και οι αμοιβαίες σχέσεις τους, όπως και οι εκτιμήσεις τους σ* αυτά που διαδραματίζονται, το ηθικό και παιδευτικό μήνυμα που α πορρέει από την ίδια την περιγραφή. Το ιδεολογικό περιεχόμενο οποιουδήποτε έργου τέχνης είναι ιστορικά συγκεκριμένο, αλλά και ανεπανάληπτο. Αυτό καθαυτό απαιτεί από τον συγγρα

17 Μερικές παρατηρήσεις στην «ιστορία Γαλαξιδιού...» 219 φέα να παρουσιάσει το θέμα, δηλαδή να αναπτύξει την πλοκή μέσα σε ένα σύστημα καλλιτεχνικών μέσων και συστατικών στοιχείων, τρόπων έκφρασης - επίσης μοναδικό κι ανεπανάληπτο. Γι αυτό κι όταν ακόμα ο συγγραφέας δανείζεται και χρησιμοποιεί στο έργο του ένα γνωστό σχήμα πλοκής, από την φύση της τέχνης είναι υποχρεωμένος να το τροποποιήσει και να το εμπλουτίσει με τις δικές του εμπειρίες, με το ταλέντο του προς την κατεύθυνση της όσο γίνεται περισσότερης συγκεκριμενοποίησης. Οι ανθρώπινοι χαρακτήρες αποκτούν ετούτα ή εκείνα τα γνο^ρίσματα και τις ιδιομορφίες, τον δικό τους τρόπο συναισθηματικής, διανοητικής και ηθικής στάσης και δράσης: Η συμπεριφορά τους είναι συγκεκριμένη κι ανεπανάληπτη όχι μόνο σε τούτη ή την άλλη κατάσταση (επίσης συγκεκριμένη), αλλά και στη δοσμένη επεισοδιακή στιγμή. Το κάθε πρόσωπο και το κάθε τι που σχετίζεται με τη συμπεριφορά του λειτουργούν αισθητικά κατά συγκεκριμένο τρόπο, υποτασσόμενα πάντα στο κεντρικό νόημα του έργου που είτε είναι πλήρως γνωστό - το κεντρικό νόημα - για το συγγραφέα πριν αρχίσει να γράφει είτε το τροποποιεί και το διαμορφώνει τελικά στην πορεία της συγγραφής. Ακριβούς αυτό κάνει και ο ιερομόναχος Ευθύμιος που δανείζεται, αλλά και μεταπλάθει την πλοκή, ενώ με τη μοναδικότητα και το ανεπανάληπτο της δικής του υπόθεσης δημιουργεί την «Ι.Γ.» 2. Το αφηρημένο σχήμα της πλοκής αποκτά αισθητική αξία και λογοτεχνική οντότητα μόνο στην ανάπτυξη και την ολοκλήρωση της υπόθεσης. Ο συγγραφέας επιλέγει τη μορφή της χρονικογραφικής βασικά περιγραφής κατά τρόπο, ο>στε η πορεία να αποτελεί αλυσίδα ιστορικοον επεισοδίων και σκηνών. Μένει πιστός στη χρονολογική διαδοχικότητα των γεγονότων που διαδραματίζονται σχεδόν στον ίδιο συνεχώς γεωγραφικό χο)ρο - στο Γαλαξίδι και την ευρύτερη περιοχή του. Αλλάζει, βέβαια, την ονομασία των κατακτητών, των ιστορικών προσονπων και των ομάδων που συμμετέχουν στα επεισόδια και τις σκηνές, συγκεκριμενοποιεί τις συνθήκες συμπλοκών και συγκρούσεο^ν, καθώς επίσης και ετούτη ή εκείνη την έκβασή τους για κάθε φάση της πάλης. Στη διαμόρφωση όμως της πλοκής και της υπόθεσης στην ((Ι.Γ.» συμμετέχουν δυο κόσμοι: Ο φυσικός και ο μεταφυσικός. Στον φυσικό ζουν και δρουν άνθρωποι, και ο Ευθύμιος στο έργο του προσανατολίζεται γενικά στην επίτευξη από εκείνους (με τις πράξεις τους) του πιθανού και του δυνατού. Γι αυτό και περιγράφει υπαρκτά ή επινοημένα πρόσωπα και γεγονότα, προσφεύγοντας κυρίως σε ρεαλιστικούς τρόπους απεικόνισης και καλλιτεχνικής αναδημιουργίας. Εκείνο που αποφασίζει την πορεία της πλοκής και της υπόθεσης είναι τα «κανονικά» βήματα των ανθρώπων πάνω στους συνηθισμένους δρόμους και η περιγραφή μοιάζει με πιστή αντιγραφή ή φα>τογράφιση προσο>πων, κινήσεων, χειρονομιών, επεισοδίων και καταστάσεων.

18 220 Γιάν. Μότσιος Εντελούς διαφορετικά είναι τα πράγματα όταν ο ιερομόναχος Ευθύμιος περνά στην καλλιτεχνική αναπαράσταση του μεταφυσικού κόσμου - των θεϊκών και δαιμονικοί δυνάμεων που συμμετέχουν στις πράξεις και τα έργα των ανθρώπων: Εδώ επιδιώκεται η επίτευξη του απίθανου και του αδύνατου στην έκβαση των συγκρούσεο^ν με τη βοήθεια αποκλειστικά του μεταφυσικού κόσμου. Έ τσ ι ερμηνεύεται εν μέρει θεολογικά η ίδια η πορεία της ανθρώπινης ιστορίας κατά τους εθνικοαπελευθερωτικούς αγώνες του λαού. Σ αυτές τις περιπτώσεις - καταπολύ λιγότερες από τις προηγούμενες του φυσικού κόσμου - κυριαρχούν τα φανταστικά πρόσωπα που αντικαθιστούν την «κανονική» πορεία με θαύματα, με τη συγκέντρωση και τη δραστηριοποίηση υπερφυσικών δυνάμεων πίεσης για την επίτευξη του μεταφυσικού. Την «πορεία» της πλοκής και της υπόθεσης εδώ αποφασίζει πια το ακατόρθωτο για ανθρώπους της γης. Η περιγραφή από τον Ευθύμιο είναι τώρα γυμνή επινόηση, καταγραφή φανταστικών και θεολογικών αντιλήψεων. Η πλοκή θεωρείται από τα βασικά στοιχεία της σύνθεσης: Είναι ο άξονας που συγκρατεί και επανασυνδέει συνεχώς τη ζωντανή αλυσίδα των κινήσεων, των χειρονομιών, των πράξεων που αντικειμενικά βρίσκονται και λειτουργούν στο κείμενο. 3. Η σύνθεση, η «αρχιτεκτονική» της «Ι.Γ.» παρουσιάζει μια απλότητα όσον αφορά την «εξωτερική» της μορφή, αφού δεν χωρίζεται καν ούτε σε μέρη, ούτε σε κεφάλαια, αλλά όλο το έργο αποτελεί ένα χωρίς διακοπή κείμενο των 32 σελίδων13. Ας σημειώσουμε όμως ότι ο Ευθύμιος σ αυτόν τον τομέα επαναλαμβάνει την υπάρχουσα παράδοση, ιδιαίτερα ως προς τη σύνθεση μικρών σε όγκο και αδιαίρετων σε αντίληψη έργων. Ό σο όμως πιο απλή φαίνεται η «εξωτερική» μορφή της σύνθεσης, τόσο πλουσιότερη είναι η «εσωτερική» της διάρθρωση: Λογικά το κείμενο συν 13. Ο χωρισμός της «I. Γ.» σε κεφάλαια-μικρότερες ενότητες οφείλεται στον Κ. Σάθα, που τροποποίησε κάπως, αλλά ουσιαστικά διατήρησε και ο Γ. Βαλέτας. Η καινοτομία πιθανόν να στόχευε στην παρότρυνση του κοινού (εξάλλου πολύ περιορισμένου) να προχωρήσει ευκολότερα στην ανάγωνση του κειμένου, προσφέροντάς το σε μικρότερες «δόσεις». Αυτή όμως η επέμβαση, πέρα από το ότι είναι μια προσπάθεια εκσυγχρονισμού ενός κειμένου παλιότερων εποχών, στη συνέχεια αλλοιώνει την αρχική ιδέα και την πρόθεση του συγγραφέα που προφανώς ήταν να δώσει ένα ενιαίο κι αδιαίρετο κείμενο, υπογραμμίζοντας και με την ίδια τη δομή και την οπτική εικόνα την ενιαία και αδιαίρετη πορεία των ακατάπαυτων αγώνων του ελληνισμού για την εθνική επιβίωση και την προκοπή του. Ο οπτικός κατακερματισμός του έργου μποδίζει τον αναγνώστη να το διαβάσει με μια πνοή, χωρίς υποδιαιρέσεις και διακοπές, όπως ακριβώς ακούει ή διαβάζει ένα μεγάλο παραμύθι ή ένα συναξάρι. Επαναλαμβάνω τον όγκο του κειμένου: 32 σελίδες μικρού σχήματος που διαβάζονται εύκολα σε μία, το πολύ σε μιάμισυ ώρες. Εξάλλου υπάρχει ο εσωτερικός διαχωρισμός σε κάποιες ενότητες χρονολογικού χαρακτήρα, χωρίς όμως αν δηλώνεται ειδικά.

19 Μερικές παρατηρήσεις στην «ΙστορίαΓαλαξιδίου...» 221 απαρτίζεται από ξεχωριστά μέρη-περιόδους, από κεφάλαια και από μικρότερες υποδιαιρέσεις στα πλαίσια του κεφαλαίου. Κατά παράξενο, μάλιστα, τρόπο η δομή της «Ι.Γ.» σε κάποια ανώτερα και πιο σύνθετα επίπεδα επαναλαμβάνει τη δομή των μερών και των κεφαλαίων14. Ενιαία είναι η οργάνωση και η ποιότητα του λόγου, ο ρυθμός του με τις συχνές επαναλήψεις συνδυασμών λέξεων, ποιητικών εικόνων, με την προτίμηση της παρατακτικής σύνταξης15, όπως αυτό αρμόζει στα επικά είδη. Ο Ευθύμιος επιλέγει τη δυναμική αφήγηση κι ό 14. Ουσιαστικά στις προχτές τρεις και κάτι σελίδες έχουμε τρεις σύντομες αφηγήσεις στα πλαίσια της ίδιας ιστορίας για την κάθοδο των Βουλγάρων και την αντίσταση των Ελλήνων (Γαλαξιδκοτών). Εκείνο όμως που εκπλήσσει είναι η λακωνικότατα και η ενάργεια τουύφους, η πληρότητα της περιγραφής, γεγονός που αποδεικνύει ικανότητες ταλαντούχου συγγραφέα. Το πόσα πολλά και σημαντικά για την «Γ. Γ.» έχει πει ο Ευθύμιος μόνον σε μισή σελίδα μικρού σχήματος μαρτυρεί και το τέταρτο επεισόδιο από την πρώτη ιστορία-διήγηση: «Εμβαίνοντας οι πειράτες ανεμπόδιστα στο Γαλαξίδι επεράσασι από σπαθίου ό,τι ευρήκασι ζιυντανό, και ανάψασι φωτιά στα σπίτια και εκρημνίσασι και το κάστρο, που ήτανε ένα ευμορφότατο, φυκιασμένο με μάρμαρα μεγάλα από των Ελλήνων τον καιρό* ύστερα εμπήκασι και στες εκκλησίες και εκεί ευρήκασι τους γέρους γονατιστά παρακαλώντας τες εικόνες* άλλους γουν εσφάξασι, ωσάν αρνία, οι αντίχριστοι εμπροστά στο Ά γιο Βήμα, και άλλους επήρασι σκλάβους* ηθελήσασι γουν και τες εκκλησίες να ξεγυμνώσουσι* ακούσατε γουν το μεγάλο θαύμα* ένας από εκείνους τους πειράτες, βλέποντας ένα κανδήλι εύμορφο, μαλαματένιο, που έκαιε εμπρός στην εικόνα του Χριστού, ανέβηκε με μία σκάλα να το εξεκρεμάσει, κουρσεύοντάς το* και πριν να πιάσει το κανδήλι εκόπηκε το μιαρόταρο χέρι του και έπεσε νεκρό και κατάμαυρο, ωσάν πίσσα, καταταγής* και μεγάλος σεισμός εγενέθηκε* ετότες εφάνηκε ένας καβαλάρης με σπαθί ξεγυμνωμένο και άρματα λαμπερά, και άρχισε να σφάζει τους πειράτες* και τους ε πήρε κυνηγώντας όξω από το Γαλαξίδι, μέσα εις τα βουνά, και εκεί έγινε άφαντος από τη γη» («I. Γ.», σ ) Στο χωρίο που παραθέσαμε ο Ευθύμιος για πρώτη φορά προχωρεί πιο πίσω από το Βυζάντιο έτσι που τα μεγάλα μάρμαρα από των Ελλήνιον τον καιρό να δένουν την αρχαιότητα με τις κατοπινές εποχές στην ιστορία του ελληνισμού σε ένα ενιαίο σύνολο. Κι όταν ο συγγραφέας για πρώτη φορά στο έργο του εισάγει το θαύμα, αναγκάζεται να αλλάξει τόνο για να ε- πιστήσει την προσοχή των αναγνο>στών - ακροατο>ν με πιο άμεσες μορφές: «ακούσατε...». Σημαντική είναι η ιστορική προοπτική που δίνει ο Ευθύμιος στο πρώτο κεφάλαιο (και που το ίδιο περίπου δίδαγμα επαναλαμβάνεται στο τέλος της κάθε αφήγησης και στο τέλος ολόκληρης της ιστορίας του): «Ύστερα από πενήντα χρόνια, ησυχάζοντας ο τόπος, και τους Μπολγάρους εξολόθρευσε η οργή του Κυρίου, εβγήκασι οι Γαλαξιδιώτες πάλε στη Στεριά, και εξαναχτήσασι τα σπίτια του Γαλαξιδίου, που ήτανε όλο στάχτη και ερείπια, και λόγγοι, και ρουμάνια απάνου εφυτροίσασι». («I. Γ.» σ. 195). 15. Γενικά βρίσκουμε εν μέρει μια συγγένεια στον τρόπο γραφής της «I. Γ.» με εκείνον της Βίβλου, και μάλιστα σε καίρια σημεία, όπως είναι το ήρεμο της ροής και η πυκνότητα του λόγου, η προτίμηση της παρατακτικής σύνταξης, η χρησιμοποίηση ποιητικών τρόπων, κι α κόμα κατά παραπλήσια μέθοδο αναπτύσσεται η σύνθεση του έργου. Την «I. Γ.» ο Ευθύμιος τη χωρίζει σε ενότητες-κεφάλαια που κι αυτά με τη σειρά τους αποτελούνται από δύο και περισσότερες σύντομες αφηγήσεις. Αυτές οι ιστορίες και τα κεφάλαια ενοίνονται και δένονται μεταξύ τους με φράσεις εισαγωγικού χαρακτήρα που μοιάζουν με αντίστοιχες από κεφάλαια της Αγίας Γραφής όχι μόνο δομικά, αλλά και λεκτικά:

20 222 Τιάν. Μ τσιος ταν ακόμη ασχολείται με περιγραφές στατικού τύπου, όπως είναι ο χαρακτηρισμός λογοτεχνικών προσώπων, η αναπαράσταση τόπων (τοπίων) και καταστάσεων. Το στοιχείο της περιπέτειας και της αγωνίας εμπεριέχεται στην ίδια την πορεία της πλοκής και της υπόθεσης με την αδιάκοπη κίνηση μέσα από μικρότερες ή μεγαλύτερες συγκρούσεις που συχνά μεταφέρνονται από τον έξω κόσμο στο εσωτερικό των δρώντων προσώπων. Την τρικυμισμένη πορεία της αφήγησης του ο ιερομόναχος Ευθύμιος την εμπλουτίζει με τις πυκνές παρεκβάσεις όπου σχολιάζει, αποκαλύπτει, δίνει τελικές16 εκτιμήσεις σε πρόσο^πα και γεγονότα, με παρατηρήσεις, με μονόλογους - «εξωτερικούς» και «εσωτερικούς» - με την εναλλαγή των εικόνων που είναι παρμένες από την αντικειμενική πραγματικότητα και από τους χοίρους της ενόρασης και του ονείρου. Τό σύνολο της σύνθεσης δένεται κατά ζηλευτό τρόπο με τη βοήθεια της πλήρως και χωρίς διαφορούμενα εκφρασμένης θέσης του Ευθύμιου απέναντι στα ιστορούμενα: Ο συγγραφέας έχει βρει την αποκλειστικά δική του σκοπιά απ* όπου αφηγείται, κρίνει και εκτιμά. Η στάση του αυτή είναι σταθερή κι α μετάβλητη, τα μηνύματα που «περνάει» είναι μονόσημα και κατά κατανοητό τρόπο διατυπωμένα, ο λόγος και το ύφος της γραφής ακολουθούν την ένταση και τις διακυμάνσεις την πνοής που επαναλαμβάνονται σε συγγενικές καταστάσεις, προσδίδοντας έτσι και μ* αυτόν τον τρόπο στο κείμενο συνοχή, σταθερότητα και διαχρονική διάρκεια. «ιστορία Γαλαξιδίου...»: Τον καιρό της Βασιλείας... Εκείνους τους χρόνους... Σ εκείνους τους χρόνους... Εις έτος... Περνώντας χρόνια... Ύστερα γουν περνώντας χρόνια πολλά... Ύστερα από κάμποσα χρόνια... Περνώντας κάμποσος καιρός... Περνώντας κάμποσος καιρός - (επανάληψη των ίδιων λέξεων και φράσεων στην αρχή κεφαλαίων). Αγία Γραφή: Έ ν τει δέ πεντεκαιδεκάτω της ηγεμονίας... Έ ν έκείνω τω καιρφ (πλήρης επανάληψη) Έ ν δέ ταΐς ήμέραις έκεΐναις... Έ ν δέ τη ήμέρα έκείνη... Έγένετο δέ έν ταΐς ήμέραις έκεΐναις Έ ν δέ τφ μηνί τω έκτω Ο επίλογος της «I. Γ.» αποτελεί μια διαπίστωση, από τη μια μεριά αισιόδοξη για το παρόν και το μέλλον του Γαλαξιδίου (γενικότερα του ελληνισμού), αλλά από την άλλη μεριά βασικά είναι απαισιόδοξη για την κατάσταση που παρουσίαζε η μονή του Σωτήρος κατά το 1703: το Γαλαξίδι μετά την καταστροφή του 1668 ξανακατοικείται και ξαναχτίζεται, επαναποκτά την πρώτη ονομασία του, αφού για κάμποσο καιρό λεγόταν «Πεντάγιοι», πληθαίνει σε κατοίκους και σε πλεούμενα, ενώ το μοναστήρι «που άλλες φορές ήτανε δοξασμένο και με πολλές χάρες πλουτισμένο και την σήμερο ημέρα είναι έρημο, έχοντας μονάχα πέντε ασκητάδες, τον αδελφό Νικόλαο, τον αδελφό Ιωάννη, τον αδελφό Μήτρο τον Χατζή-Βαρνάβα, πουπαραπάνου αφηγήθηκα, τον Πάτερ Σωφρόνιο, και ελόγου μου* όλοι από χώρα Γαλαξίδι». («Ι.Γ.», σ. 221).

21 ISABELLE ON. TSAVARI DEUX NOUVEAUX TEMOINS DE LA METAPHRASE PLANUDEENNE DES ((METAMORPHOSES» DOVIDE La tradition manuscrite de la Metaphrase Planudeenne des Metamorphoses dovide me preoccupe depuis une quinzaine d annees. Dans un premier article1 publie en 1974 j ai presente huit nouveaux manuscrits en plus des deux que connaissait le premier et seul editeur de ce texte, Fr. Boissonade (Paris 1822), je les ai classes et j en ai dresse le stemma. L un d entre eux, le Vaticanus Reginensis gr. 132, semble etre un autographe de Planude et doit par consequent etre considere comme l archetype conserve de tous les autres manuscrits. La recherche que j ai recemment menee sur la tradition manuscrite de la Description de la Terre de Denys12 m a permis de reperer deux nouveaux temoins de la Metaphrase Planudeenne. Ce sont les manuscrits suivants: 1. M: Marcianus gr. Z 487 (coll. 883), contenant 273 folios, de 220 X 145 mm., du debut du XlVe siecle, copie plus precisement vers 1330 d apres les filigranes qui confirment cette datation. Ce manuscrit de papier avait appartenu au cardinal Bessarion qui en fit don ala Marcienne3. II contient: ff. lr-37v M. Planude, Dialogue sur la Grammaire; ff. 37v- 63r Idem, sur la Syntaxe; ff. 65r-82v [Jean Glycas], sur la Syntaxe; ff. 83r-114v Schedographie; ff. 118r-236v M. Planude, Metaphrase des M e tamorphoses d Ovide; ff. 237r-273v Idem, Metaphrase des Heroides d O vide. 2. K. Angelicus gr. 24 (B. 3.15). 11 s agit d un manuscrit de papier qui comprend 234 folios, de 237 X 164 mm., et qui date du XVIe si&cle. 1. Voir Ισαβέλλας Ό ν. Τσαβαρη, Ή μετάφραση των Μεταμορφώσεων του Οβιδίου άπό τόν Μάξιμο Πλανούδη. *Η χειρόγραφη παράδοση, Δοιδώνη 3 (1974), ρ Voir Isabelle On. Tsavari, Ilistoire du Texte de la ((Description de la Terre» de Denys le Periegete, Ioannina Voir Tullia Gasparrini Leporace ed Elpidio Mioni, Cento Codici Bessarionei (Catalogo di Mostra), Venise 1968, p. 61.

22 224 ί. 0. Tsavari II ne contient que la Metaphrase des Heroldes (ff. lr-122v) et des ΜέΙαmorphoses, Livres I a Y, 596 (ff. 123r-228r )4 C lassem ent des m an u scrits M et K Ces deux manuscrits presented des fautes conjonctives avec les manuscrits de la famille c5, et plus precisement, avec les manuscrits GP V qui forment le groupe g. Ces fautes sont les suivantes6: Livre I, 284 ήνέωξε: άνέωξε MPKG V; 289 άκαθαίρετος: αυθαίρετος Μ P K G V; 339 ύγρότερον: ύδρότερον Μ Ρ Κ G V; 349 άγουσαν: άδουσαν Μ Ρ Κ G V; 407 γέ μην έξ εκείνων AR: γέ μην εκείνων Β C Q μέν ουν εκείνων Μ Ρ Κ G V; 435 αίθερίοις: αίθρίοις Μ Ρ Κ G V; 442 χίμαιρας: χειμαίρας Μ Pac Κ G V; 445 παλαιότητι: γενναιότη^ι Μ Ρ G V γενναιότιτα Κ; 482 πολλάκις είπεν ό πατήρ έγγόνους μοι Θύγατερ οφείλεις: om. Μ Ρ Κ G V; 489 μορφή: εύχή Μ Ρ Κ G V; 492 κουφαι: κουφοί Μ Ρ Κ G V; 568 δέ τι: om. Μ Ρ Κ G V; 570 κυλίνδεται: καλίνδεται Β καλινδεΐται Μ Ρ Κ G V; 578 παραμυθήσαιντο: παραμυθήσονται Μ Ρ K G V; 595 δημοτικωτέρω θεώ: δημοτικωτέρω Μ Ρ Κ G V; 601 άπεΐδεν: είδεν Μ Ρ Κ G V; 612 καί ή Κοονία τό τής: καί τής Μ Ρ Κ G V; 658 δάδας: δάδα Μ Ρ Κ G V; 688 νεωστί δή (δέ Q): νεωστί Μ Ρ Κ G V; 706 κατέσχεν: έ'σχεν Μ Ρ Κ G V; 758 ταυτί δή: ταυτί Μ Ρ Κ G V. S y ajoutent les cas suivants du livre I ou le manuscrit B est lacuneux (il lui manque les vers ) et ou, en consequence, on ne peut savoir si les fautes des manuscrits Μ Ρ K G V represented Petat du groupe f ou leurs fautes conjonctives: 51 ψυχρω τήν θερμ.ότητα: θερμώ τήν ψυχρότητα Μ Ρ Κ G V; 62 ταΐς έ- ώοις: τοΐς έώσιν Μ Ρ Κ G V; 66 κατομβρεΐται: καταβομβεΐται Μ Ρ Κ G V; 74 ύδατα: νάματα Μ Ρ Κ G V; 81 αίθέρος: άέρος Μ Ρ Κ G V; 94 οΰπω δή (δέ CQ): ουπω ΜΡ Κ G V; 143 μιαιφόνω: μιαιφόνου Μ Ρ Κ G V; 156 σωμάτων έκείνων: εκείνων σωμάτων Μ Ρ Κ G V; 157 αίματι πολ>φ: αί'ματι Μ Ρ Κ G V; 158 τον θερμόν λύθρον: τώ θερμω λύθρ(ο Μ Ρ Κ G V; 173 τό δέ πολύ πλήθος: τό δέ πλήθος MPKGV;215 του άληθοΰς: τής άληθούς Μ Ρ Κ G V; 217 τάς τού παγετώδους: τάς παγετο^δους Μ Ρ Κ G V; 218 άρκάδος: άρκάδου Μ Ρ Κ G V ; λυκάων: λυκάων Μ Ρ Κ G V; 222 είπε πειράσομαι: 4. Pour la description plus d taill0e du manuscrit voir P. Franchi De Cavalieri - G. Muccio, Index codicum graecorum Bibliothecae Angelicae, S t u d i I ta lia n i d i F i- lo lo g ia C la s s ic a 4 (1896), p Voir Ισαβέλλας Τσαβαρή, o p.c i t., p. 394 et Comme dans notre pr6c0dent article, nous ne donnons ici, k titre indicatif, que les collations des livres I et VIII.

23 b e u x nouveaux~tem oins de la m etaphrase planildeenne des ((M etam orphoses» 225 πειράσομαι είπε Μ P K G V; 225 ήρεσεν: ηρκεσεν Μ Ρ Κ G V; 230 ομ,ου τε ταΐς: όμού ταΐς Μ Ρ Κ G V; 236 οί βραχίονες: βραχίονες Μ Ρ Κ G V; 238 alt. ή αυτή: καί ή αυτή Μ Ρ Κ G V; 240 εις οίκος: οίκος Μ Ρ Κ G V; 242 πάντας: πάντα Μ Ρ Κ G V; θάσσον πάντες: πάντες θάσσον (θάσσον Κ) Μ Ρ Κ G V; 243 ΐστημι: ΐστησι Μ Ρ Κ G V; 253 μελλεν: έ'μελλον (εμελον Κ) Μ Ρ Κ G V; 261 ύετούς: ουρανούς Μ Ρ Κ G V; 269 καταρρέουσιν: καταθέουσιν Μ Ρ Κ G V; 277 είσελθόντων7: έλθόντων Μ Ρ Κ G V. Livre V III, 26 άνελάμβανεν: άντελάμβανεν Μ Ρ G V; 55 ή: ή Μ Ρ G V; 81 λεγούση: λεγούσης Μ Ρ G V; 84 ήσυχη θάλαμον εΐσεισι : θάλαμον εΐσεισιν ήσυχη Μ Ρ G V; 100 τοσούτον: τούτον Μ Ρ G V; 106 μάτην δεήσεις πολλάς άναλώσασα: om. Μ Ρ G V; 108 καταλιπών: άπολιπών Μ Ρ G V; 119 ταύτης: ταύτην Μ Ρ G V; 122 σύ γε παΐς: σύ παΐς Μ Ρ G V; 128 οίς: ής Μ Ρ G V; 141 προσφύσα: προσφυεΐσα Μ Ρ G V; 176 κατέλιπε: άπέλιπε Μ Ρ G V; 194 κάμπτει: καλύπτει Μ Ρ G V; 202 αυτού (αυτού Λ I L Q): εαυτού Μ Ρ G V; 207 Ώρίωνος: Ώρίονος Μ Ρ G V; 210 έργου τε: έργου Μ Ρ G V; 215 παραθαρρύνει: θαρρύνει Μ Ρ G V; 228 έπιλιπούσης: έπιλειπούσης Μ Ρ G V; 249 θάτερον μέν: θάτερον Μ Ρ G V; 249 ισταιτο (ί'στατο Q): ΐσταται Μ Ρ G V; 281 καί ως: καί Μ Ρ G V; 282 ίσου: όσον Μ Ρ G V; 303 πειρίθο>: πειρίν- Οω Μ Ρ G V; 317 ήλθε καί: ήλθε δέ καί Μ Ρ G V; 327 ήδε: ήδη Μ Ρ G V; 332 άφαιρούνται: άφαιρεΐται Μ Ρ G V; 339 βληθείς: ληφθείς Μ Ρ G V; 354 έκτος: έκ της Μ Ρ G V; 373 χιόνος ΐπποις: ΐπποις χιόνος Μ R G V; 389 ρίπτουσιν: ριπτοΰσιν Μ Ρ G V; 399 γείτων: ή γείτων Μ Ρ G V; 405 ένεβόησεν: άνεβόησεν Μ Ρ G V; 410 δένδρου: om. Μ Ρ G V, sp. re!.; 439 οσον: όσων Μ Ρ G V; 456 έκκεχωρήκασι: κεχο^ρήκασι Μ Ρ G V; 542 εις τέλος έκορέσθη: έκορέσθη Μ Ρ G V; 544 τής εύγενοΰς (om. AIL) : τής άληθούς Μ Ρ G V; 566 άνεκλήθησαν (άνεκλίθησαν Q): άνεκυλίσθησαν Μ Ρ G V; 577 κεΐται: κεινται Μ Ρ G V; 587 τής θαλάσσης: το τής θα>άσσης Μ Ρ G V; 600 ο *Ιπποδάμας: 'Ιπποδάμας Μ Ρ G V; 630 καλάμαις: καλάμοις Μ Ρ G V; 673 δευτέροις: έτέροις Μ Ρ G V; 674 έρρυτιδωμέναις: έρρυτιδοηχένοις Μ Ρ G V; 676 πορφυρών: πορφυραί Μ Ρ G V. S'y ajoutent les cas suivants du livre VIII ou les manuscrits K G V n existent pas8 et ού, en consequence, les fautes des manuscrits M et P representent celles du groupe entier: 746 ύπ αύτήν: έπ αύτήν ΜΡ; 750 τάλλα: τάλλα ΜΡ; Δρυόπειος: ή Δρυόπειος Μ Ρ; 763 ήπερ (ήπερ Q): εΐ'περ ΜΡ; 780 θεός: θεά Μ Ρ; 812 ταύτης: ταύτην Μ Ρ; 821 κεναΐς: καιναΐς Μ Ρ; 834 οσω: ύσα Μ Ρ; 847 λοιπός: 7. Le manusicrit Κ s arr0te an vers 596 du livre V. 8. Le manuscrit K s arrdte au vers 596 du livre V et les manuscrits GV au vers 714 du livre VIII.

24 2ί6 1. Ο. Tsavari λοιπόν Μ Ρ; 851 γέρας ήμΐν: γέρας Β γέρας τό Μ Ρ; 853 ίκέτιν: ικέτην Μ ί- κετήν Ρ; 854 πρόσωπον καί πρόσωπον: πρόσωπον Μ Ρ; 855 βραχεί: βραχύ Μ Ρ; 858 πιστεύοι: πιστεύει Μ Ρ; 863 έαυτής αυτή: έαυτής Μ Ρ; 878 άκρωτηριάζειν: άκροτηριάζειν Μ Ρ; 876 νοσήματι: σούματι Μ Ρ; 881 καί γάρ: καί Μ Ρ; 883 τού μετώπου: έκ τού μετώπου Μ Ρ. Les m a n u scrits MPKGV Des cinq manuscrits MPKGV, le manuscrit M ne prcsente que les quelques fautes suivantes: Livre I, 250 τοιάδε: τοιάδε Μ; 283 πατάσσει: πατάσει Μ; 370 ήούσιν: 'ρύσιν Μ; 453 άτέκμαρτος: άτέκμαρκτος Μ; 596 σκήπτρα: σκήπτα Μ. Livre V III, 139 δ ή μή (έμή G μή Q Ρ): δ ή μοί Μ; 162 σκολιότησιν: σκολιότισιν Μ; 192 αγροτών: άγρωτών Μ; 236 θαμνοίδους: θανώδους Μ; 253 Παλλάς: πολλάς Μ; 365 τάχα: ταχά Μ. Ces fautes sont insignifiantes et doivent avoir ete facilement corrigees par le manuscrit g, commun ancetre disparu des manuscrits Ρ K G V. Nous supposons done que M est l ancetre de g. F autes conjonctives des m a n u scrits PKGV Les manuscrits PKGV presentent les fautes conjonctives suivantes: Livre 1, 123 δημήτρεια: δημήτρια PKGV; 468 κάκ: καί PKGV; 533 δ δτε: δ δτι Ρ Κ G V; 558 έ'ση: έ'σο PKGV. Livre V III, 245 ήκονημένω: ήκονιμένω Μ είκονιμένω Ρ G V; 277 άτερ: άπερ Ρ G V; 405 αιγείδης: αίγίδης Ρ G V. Les m a n u scrits PKGV Les manuscrits Ρ Κ G V se divisent en deux: d une parties manuscrits P et K, de Pautre les manuscrits G et V. F autes conjonctives des m a n u scrits P et K Les manuscrits P et K presentent les fautes conjonctives suivantes: Livre I, 43 φάραγγας (φάραγκας Q Q1): φάλαγγας P Kac; 121 οίκοι: οϊκοι Ρ Κ; 141 καί 6 τού σιδήρου...χρυσός: om. Ρ Κ; 150 ύστάτη: ύστάτην Ρ Κ; 207 τω βάρει: τού βάρει Ρ Κ; 216 μαίναλα: μεν άλλα Ρ Κ; 229 ώπτα: ώπται Ρ Κ; 233 έπιχειρεΐ: έπιχειρεΐν Ρ Κ; 251 άγωνιάν (αγωνίαν V άγωνίάν G): διαγωνιάν Ρ Κ; 268 χειρί: χερσί Ρ Κ; 296 άλιεύει: αλιεύς Ρ Κ; 314 alt. γή: γήν Ρ Κ; 356 ούπω άλις έστίν άσφαλής: ούτω άλις έστίν άσφάλειαν Ρ Κ; 399

25 D eux nouveaux tlm o in s de la m etaphrase planucteenne des «M etam orphoses» 227 ριπτούσι: ριπτούσι P K; 421 ηύξάνετο: ηύξατο P K; 444 μέλανα: μέλαινα P Kj 487 φίλτατε: φιλτάτη P K; 529 κόμην: κώμην P K; 536 ρύγχει: ρέγχει P K; 567 κορυφήν: κεφαλήν P K; 588 πατρώου: πρώτου P K; 608 άπ άκρου: έπ άκρου Ρ Κ; 632 κλάδους τε δή: κλάδους τε μή Ρ Κ; 635 τω άργω: έν τώ άργο^ Ρ Κ; 636 άργιρ: om. Ρ Κ; 688 τίνι λόγω εύρέθη: om. Ρ Κ; 700 όν: όν Ρ Κ; 711 ούτω: ούτε Ρ Κ; 718 ήπερ έγγειτόνων: ή περί γειτόνων Ρ Κ; 723 κατηστερισμένων: καταστερισμένων Ρ Κ. Le manuscrit Ρ ne presente aucune faute separative, alors que K est entache de nombreuses fautes en plus de celles qu il a en commun avec P; il en resulte que K est Papographe de P. Voici les fautes particulieres de K: Livre 1,11 άνεζωπύρει: άνεζωπείρει Κ; 15 Αμφιτρίτη: Άμφιτρήτη Κ; 35 είτα: εΐον Κ; 38λάκους: λάκκους Κ; 48 ζώναι: ζώνναι Κ; 60 ίθύνη: ιθύνει Κ; 38 βασιλείαν: βασιλείας Κ; 80 ούσα: ούσαν Κ; 81 διακριθεΐσα: διακρισθεΐσα Κ; 88 αΐρειν: αΐρειν Κ; άχρηστος: άχριστος Κ; 93 έδεδοίκει: έδεδείκει Κ; 95 ώς άν: ωσάν Κ; 98 έζώννυσαν: έζώνυσαν Κ; σάλπιγξ: σάλπιξ Κ; 100 άσφαλεΐ: άσφαλή Κ; στρατειας: στρατίας Κ; 103 δι* έαυτης: δι* έαυτοΰ Κ; 104 άγαπώντες: άγαπόντας Κ; γεννήματα: γενήματα Κ; 105 ορειον: όριον Κ; συνέλεγον: συνέλεγεν Κ; η τραχεία: εί τραχεία Κ; 106 τω του Διός: τού τού Διός Κ; 107 ζέφυροι: ζέφεροι Κ; 110 άγρός: άργός Κ; έγκύμοσιν: έγκύμουσίν Κ; έλευκαίνετο: έλεγκαίνετο Κ; 112 κατ*στάλαττε: κατεστάλακτε Κ; 113 συνωσθέντος: ουνεσθέντος Κ; 116 πυρρού: πυρού Κ; 121 δασείς: δασεΐν Κ; 129 άθέμιτον: ά- θρήτον Κ; 130 τον τόπον ύπήλθον: τον τόσον υπήθον Κ, etc. F au tes eon jonctives d es m a n u scrits G et V Dans notre precedent article (op. cit., p. 399) nous avions indique les fautes eonjonctives de ces deux manuscrits dont chacun presente en plus des fautes separatives (ibid., p ). Ces fautes separatives prouvent que G et V sont independants Pun de Pautre et doivent done descendre d un commun anectre, aujourd hui disparu, que nous avons appele manuscrit h. Le m a n u scrit g Les fautes separatives du manuscrit P d une part, celles du m anuscrit h de Pautre indiquent que ces deux manuscrits sont independants Pun de Pautre. 11 en resulte qipils descendent d un commun ancotre, aujourd* hui disparu, que nous avons appele manuscrit g.

26 226 ' I. O. Tsavari S tem m a Codicum P o u r resum er les conclusions de c e tte en q u ete nous donnons ci-ap^s le stem m a des m an u scrits de la M etaphrase P lanud0enne en y incorp o ra n t les deu x n o u v eaux tem oins de la tra d itio n, les m anuscrits M e t K. G V

27 ΤΜΗΜΑ ΦΙΛΟΛΟΓΙΑΣ TOT ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟΥ ΙΩΑΝΝΙΝΩΝ ΠΡΟΕΔΡΙΑ ΕΡΑ ΤΟ ΣΘ ΕΝΗ Γ. ΚΑΨΩΜΕΝΟΥ Καθηγητή της Νέας Ελληνικής Φιλολογίας ΧΡΟΝΙΚΟ TOT ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΑΚΟΥ ΕΤΟΥΣ f

28

29 ΧΡΟΝΙΚΟ ΑΚΑΔΗΜΑΪ ΚΟΥ ΕΤΟΥΣ ΕΡΑ ΤΟ ΣΘ ΕΝ Η Σ Γ. ΚΑΨΩΜΕΝΟΣ, καθηγητής Νέας Ελληνικής Φιλολογίας Α' Επιστημονικές δημοσιεύσεις 1. Η δομή της αφήγησης στον «Ερωτόκριτο», Πεπραγμένα του Ε ' Διεθνούς Κρητολογικού Συνεδρίου, Ηράκλειο, Εταιρεία Κρητικών Ιστορικών Μελετών, 1986, τ. Β ', σ Ανέκδοτα ριζίτικα τραγούδια για τη Μάχη της Κρήτης και την Αντίσταση, περ. Αρχείο της Μάχης της Κρήτης (Χανιά), αρ. 7 (Αύγ. 1985), σ Ελληνικά δημοτικά τραγούδια για τον κυπριακό αγώνα, περ. Νέα Εποχή (Λευκωσία), τεύχ. 175 (Νεο.-Δεκ. 1985), σ «Φως που πατεί χαρούμενο τον Ά δη και το Χάρο». Ερμηνευτική συμβολή στους «Ελεύθερους Πολιορκημένους» του Σολωμού, Ε.Ε.Φ.Σ. Π.Ι. «Δωδώνη: Φιλολογία», τόμ. ΙΔ (1985), σ Η «ελληνική ταινία» της Ε Ρ Τ και τα πολιτισμικά της πρότυπα, Ανακοίνωση στη Σ υ νάντηση «Τηλεόραση κι Επικοινωνία» (Πανεπιστήμιο Ιωαννίνων / Τομέας Ψυχολογίας ), περ. Πολιτιστική, 32 (Ιούν. 1986), σ Δομές αντίθεσης στην ποίηση του Καρυωτάκη, Ανακοίνωση στο Επιστημονικό Συμπόσιο για τον Κώστα Καρυωτάκη (Πρέβεζα, ), περ. Διαβάζω, 157 ( ), σ Β' Διδακτικά 1. Η σημειολογική ερμηνεία της λογοτεχνίας, I. Θεωρία, μέθοδος, εφαρμογές στον αφηγηματικό λόγο, Ιωάννινα Η σημειολογική ερμηνεία της λογοτεχνίας, II. Θεωρία, μέθοδος, εφαρμογές στον ποιητικό λόγο, Ιωάννινα, Γ ' Συνέδρια - Συμπόσια - Σεμινάρια 1. Σ Τ ' Διεθνές Κρητολογικό Συνέδριο, Χανιά Κρήτης, , (Ανακοίνωση: Η λειτουργία της ποιητικής εικόνας στο «Νέο Ερωτόκριτο» του Πρεβελάκη και στον «Ερω τόκριτο» του Κορνάρου: υπό έκδοση στα Π ρακτικά). 2. Επιστημονικό Συμπόσιο για τον Κώστα Καρυωτάκη, Πανεπιστήμιο Ιωαννίνων / Τομέας ΜΝΕΦ και Δήμος Πρέβεζας, Πρέβεζα, (Αντιπρόεδρος της Οργανωτικής Επιτροπής). 3. Επιστημονικό Διήμερο. Η έρευνα της Ηπείρου. Η συμβολή τ<»ν κοινωνικών επιστημών Συγκομιδή - αιτήματα - προοπτικές, Φιλοσοφική Σχολή και Δήμος Ιωαννιτών, Ιωάννινα, (Εισήγηση: Η έρευνα της Ηπείρου στον τομέα της λογοτεχνίας και φιλολογίας). 4. Σεμινάριο για τα Νέα Ελληνικά, Ένωση Φιλολόγων Ά ργους - Ναυπλίου, Ά ργος (Εισήγηση: Η σημειολογική προσέγγιση της λογοτεχνίας. Παραδείγματα ανάλυσης ποιητικών κειμένων).

30 232 Δ ' Ερευνητικά προγράμματα (με τη συνεργασία ερευνητικής ομάδας) 1. «Νεοελληνικές Έρευνες» αρ. 6. Ολοκληρώθηκε η ερευνητική προετοιμασία της έκδοσης του Αρχείου αλληλογραφίας Ψυχάρη - Εφταλιώτη, που θα αποτελέσει τον Α' τόμο της σειράς «Από την αλληλογραφία των πρώτων δημοτικιστών, I»: Γιάννη Ψυχάρη και Αργύρη Εφταλιώτη αλληλογραφία. 716 επιστολές ( ). Κείμενα. (Ο τόμος παραδόθηκε στο τυπογραφείο). 2. «Νεοελληνικές Έρευνες» αρ Συνεχίζεται η αρχειακή και φιλολογική έρευνα για το σχολιασμό της αλληλογραφίας Ψυχάρη-Εφταλιώτη, που θα αποτελέσει τον Β' τόμο της παραπάνω σειράς: Γιάννη Ψυχάρη και Αργύρη Εφταλιώτη αλληλογραφία. 716 επιστολές ( ). Σχόλια. (Νέοι επιστημονικοί συνεργάτες: Ανδρέας Λάζαρης, Μέμη Μελισσαράτου «έμμισθοι«, Λάκης Παπαϊωάννου «άμισθος«). Ε ' Συμμετοχή σε επιστημονικές ενώσεις, επιτροπές κλπ. 1. Μέλος της Ελληνικής Σημειωτικής Εταιρίας. Συμμετοχή στο «Εργαστήρι Θεωρίας Κειμένων». 2. Μέλος της Comite Directeur της Διεθνούς Σημειωτικής Εταιρίας (Association Internationale de Semiotique). 3. Πρόεδρος Καλλιτεχνικής Επιτροπής Δημοτικού Περιφερειακού Θεάτρου Ιοιαννίνων. ΕΚ Π Α ΙΔΕΥ ΤΙΚ ΕΣ ΕΚΔΡΟΜ ΕΣ 1. Εκδρομή τελειοφοίτων Τμήματος Μ ΝΕΣ στην Ουγγαρία (Βουδαπέστη) από 27 Μαρτίου έως 2 Απριλίου Συνοδοί: Ε. Γ. ΚΑΨΩΜΕΝΟΣ, Κ. Μ ΙΖΗ Σ ΣΕΜ ΙΝΑΡΙΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΟΥ ΕΠ ΙΠΕΔΟ Υ Ο Τομέας Μεσ. και Νέας Ελληνικής Φιλολογίας προκειμένου να ανταποκριθεί στις α νάγκες των υποψηφίων' διδακτόρων της Νέας Ελληνικής Φιλολογίας καθιέρωσε από την α καδημαϊκή χρονιά μια σειρά άτυπων μεταπτυχιακών σεμιναρίων, όπου οι υποψήφιοι παρουσίασαν θέματα και προβλήματα' των διατριβών τους και οι διδάσκοντες ανέπτυσσαν θέματα θεωρίας της λογοτεχνίας (Ε. Γ. Καψωμένος: Θεωρία του αφηγηματικού λόγου) συγκριτικής φιλολογίας (Ζ. Σιαφλέκης) και Θεωρίας θεάτρου (Θ. Γραμματάς).

31

Ζωή Γεωργιάδου, «Εισαγωγή» (για το έργο Χρονικό του Γαλαξειδιού του Ιερομόναχου Ευθύμιου)

Ζωή Γεωργιάδου, «Εισαγωγή» (για το έργο Χρονικό του Γαλαξειδιού του Ιερομόναχου Ευθύμιου) Ζωή Γεωργιάδου, «Εισαγωγή» (για το έργο Χρονικό του Γαλαξειδιού του Ιερομόναχου Το έργο αποτελεί ένα πεζό τοπικό χρονικό που καταγράφει ιστορικά και πολιτικά γεγονότα της περιοχής του Γαλαξιδιού, κωμόπολης

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση Διδασκαλίας. Ενότητα: Γ Γυμνασίου. Θέμα: Δραστηριότητες Παραγωγής Λόγου Διάρκεια: Μία διδακτική περίοδος. Α: Στόχοι. Οι μαθητές/ τριες:

Πρόταση Διδασκαλίας. Ενότητα: Γ Γυμνασίου. Θέμα: Δραστηριότητες Παραγωγής Λόγου Διάρκεια: Μία διδακτική περίοδος. Α: Στόχοι. Οι μαθητές/ τριες: Πρόταση Διδασκαλίας Ενότητα: Τάξη: 7 η - Τέχνη: Μια γλώσσα για όλους, σε όλες τις εποχές Γ Γυμνασίου Θέμα: Δραστηριότητες Παραγωγής Λόγου Διάρκεια: Μία διδακτική περίοδος Α: Στόχοι Οι μαθητές/ τριες: Να

Διαβάστε περισσότερα

ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΟ ΒΗΜΑΤΟΛΟΓΙΟ ΓΙΑ ΤΗ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑ ΤΟΥ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΚΟΥ ΒΙΒΛΙΟΥ

ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΟ ΒΗΜΑΤΟΛΟΓΙΟ ΓΙΑ ΤΗ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑ ΤΟΥ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΚΟΥ ΒΙΒΛΙΟΥ ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΟ ΒΗΜΑΤΟΛΟΓΙΟ ΓΙΑ ΤΗ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑ ΤΟΥ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΚΟΥ ΒΙΒΛΙΟΥ Μόνο με το αίσθημα μπορείς να διδάξεις. Αν καθήσεις στην έδρα η ποίηση θα φύγει από το παράθυρο. «Κώστας Μόντης» Βασικές αρχές: 1) Το λογοτεχνικό

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΑΝΑΛΗΨΗ ΕΙΣΑΓΩΓΗΣ :ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ ΧΡΟΝΙΚΟ ΠΛΑΙΣΙΟ ΣΥΝΘΕΣΗΣ ΤΩΝ ΟΜΗΡΙΚΩΝ ΕΠΩΝ

ΕΠΑΝΑΛΗΨΗ ΕΙΣΑΓΩΓΗΣ :ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ ΧΡΟΝΙΚΟ ΠΛΑΙΣΙΟ ΣΥΝΘΕΣΗΣ ΤΩΝ ΟΜΗΡΙΚΩΝ ΕΠΩΝ ΕΠΑΝΑΛΗΨΗ ΕΙΣΑΓΩΓΗΣ :ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ ΧΡΟΝΙΚΟ ΠΛΑΙΣΙΟ ΣΥΝΘΕΣΗΣ ΤΩΝ ΟΜΗΡΙΚΩΝ ΕΠΩΝ Η Ιλιάδα μαζί με την Οδύσσεια αποτελούν τα αρχαιότερα έπη, όχι μόνο της ελληνικής, αλλά και της ευρωπαϊκής λογοτεχνίας, που μας

Διαβάστε περισσότερα

ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΣΤΗΝ ΕΠΙΚΗ ΠΟΙΗΣΗ ΚΑΙ ΣΤΑ ΟΜΗΡΙΚΑ ΕΠΗ

ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΣΤΗΝ ΕΠΙΚΗ ΠΟΙΗΣΗ ΚΑΙ ΣΤΑ ΟΜΗΡΙΚΑ ΕΠΗ ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΣΤΗΝ ΕΠΙΚΗ ΠΟΙΗΣΗ ΚΑΙ ΣΤΑ ΟΜΗΡΙΚΑ ΕΠΗ Τι είναι το έπος; Αρχικά η λέξη έπος σήμαινε «λόγος». Από τον 5ο αι. π.χ. όμως χρησιμοποιήθηκε για να περιγράψει το μεγάλο αφηγηματικό ποίημα σε δακτυλικό

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΥΣΣΕΙΑ: ΒΑΣΙΚΕΣ ΕΝΝΟΙΕΣ ΚΑΙ ΑΦΗΓΗΜΑΤΙΚΕΣ ΤΕΧΝΙΚΕΣ

ΟΔΥΣΣΕΙΑ: ΒΑΣΙΚΕΣ ΕΝΝΟΙΕΣ ΚΑΙ ΑΦΗΓΗΜΑΤΙΚΕΣ ΤΕΧΝΙΚΕΣ Â Αφηγηματική τεχνική είναι η προοικονομία. Με όσα αναφέρει ο ποιητής σε κάποιους στίχ ους, μας προϊδεάζει (μας δίνει μια ιδέα) τα γεγονότα που θα ακολουθήσουν, ώστε να είμαστε λίγο πολύ προετοιμασμένοι

Διαβάστε περισσότερα

Ενότητα 3 η - ΦΥΣΗ. Σήμερα (αρνητικά):

Ενότητα 3 η - ΦΥΣΗ. Σήμερα (αρνητικά): Ενότητα 3 η - ΦΥΣΗ Θετικά: μας ηρεμεί μας χαλαρώνει μας ψυχαγωγεί (ταξίδια, εκδρομές, συναντήσεις) μας παρέχει τα βασικά είδη διατροφής και επιβίωσης (αέρας, νερό, τροφή) Σήμερα (αρνητικά): Ο άνθρωπος:

Διαβάστε περισσότερα

Δημιουργώντας μια Συστηματική Θεολογία

Δημιουργώντας μια Συστηματική Θεολογία Ερωτήσεις Επανάληψης 1 Οι Θεολογικές Δηλώσεις στην Συστηματική Θεολογία Διάλεξη Τρίτη από την σειρά Δημιουργώντας μια Συστηματική Θεολογία Οδηγός Μελέτης Περιεχόμενα Περίγραμμα Ένα περίγραμμα του μαθήματος,

Διαβάστε περισσότερα

Από το 0 μέχρι τη συγγραφή ενός σεναρίου μυθοπλασίας. (βιωματικό εργαστήρι) Βασισμένο σε μια ιδέα του Γιώργου Αποστολίδη

Από το 0 μέχρι τη συγγραφή ενός σεναρίου μυθοπλασίας. (βιωματικό εργαστήρι) Βασισμένο σε μια ιδέα του Γιώργου Αποστολίδη Από το 0 μέχρι τη συγγραφή ενός σεναρίου μυθοπλασίας (βιωματικό εργαστήρι) Βασισμένο σε μια ιδέα του Γιώργου Αποστολίδη Περιγραφή εργαστηρίου Οι ιστορίες είναι γεγονότα ζωής ή του μυαλού ή μήπως απλώς

Διαβάστε περισσότερα

Το παιχνίδι των δοντιών

Το παιχνίδι των δοντιών Το παιχνίδι των δοντιών Ρία Φελεκίδου Εικόνες: Γεωργία Στύλου Εκπαιδευτικό υλικό από τη συγγραφέα του βιβλίου [1] EΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΥΛΙΚΟ ΤΟ ΠΑΙΧΝΙΔΙ ΤΩΝ ΔΟΝΤΙΩΝ ΘΕΜΑΤΙΚΕΣ ΜΕΤΑΝΑΣΤΕΥΣΗ - ΤΑΞΙΔΙ ΤΟ ΠΑΙΧΝΙΔΙ

Διαβάστε περισσότερα

Π Ι Σ Τ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Ε Π Α Ρ Κ Ε Ι Α Σ Τ Η Σ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ Χ Ρ Η Σ Η Γ Λ Ω Σ Σ Α Σ ΔΕΥΤΕΡΗ ΣΕΙΡΑ Δ Ε Ι Γ Μ Α Τ Ω Ν Μ 0 Ν Α Δ Ε Σ

Π Ι Σ Τ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Ε Π Α Ρ Κ Ε Ι Α Σ Τ Η Σ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ Χ Ρ Η Σ Η Γ Λ Ω Σ Σ Α Σ ΔΕΥΤΕΡΗ ΣΕΙΡΑ Δ Ε Ι Γ Μ Α Τ Ω Ν Μ 0 Ν Α Δ Ε Σ Ε Π Α Ρ Κ Ε Ι Α Σ Τ Η Σ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ Χ Ρ Η Σ Η Γ Λ Ω Σ Σ Α Σ ΔΕΥΤΕΡΗ ΣΕΙΡΑ Δ Ε Ι Γ Μ Α Τ Ω Ν 2 0 Μ 0 Ν Α Δ Ε Σ 1 Y Π Ο Υ Ρ Γ Ε Ι Ο Π Α Ι Δ Ε Ι Α Σ Κ Α Ι Θ Ρ Η Σ Κ Ε Υ Μ Α Τ Ω Ν Κ Ε Ν Τ Ρ Ο Ε Λ Λ Η Ν Ι

Διαβάστε περισσότερα

Να συμπληρώσετε κάθε μια από τις προτάσεις 1, 2, 3, 4 και 5, επιλέγοντας τη. 1. Ο χώρος τέλεσης της χριστιανικής λατρείας ονομάστηκε ναός

Να συμπληρώσετε κάθε μια από τις προτάσεις 1, 2, 3, 4 και 5, επιλέγοντας τη. 1. Ο χώρος τέλεσης της χριστιανικής λατρείας ονομάστηκε ναός ΜΑΘΗΜΑ 2 Ο ΤΟ ΝΟΗΜΑ ΚΑΙ Η ΕΞΕΛΙΞΗ ΤΗΣ ΧΡΙΣΤΙΑΝΙΚΗΣ ΛΑΤΡΕΙΑΣ Να συμπληρώσετε κάθε μια από τις προτάσεις 1, 2, 3, 4 και 5, επιλέγοντας τη σωστή απάντηση από τις αντίστοιχες φράσεις α, β, γ. 1. Ο χώρος τέλεσης

Διαβάστε περισσότερα

Να συμπληρώσετε κάθε μια από τις προτάσεις 1, 2, και 3 επιλέγοντας τη σωστή

Να συμπληρώσετε κάθε μια από τις προτάσεις 1, 2, και 3 επιλέγοντας τη σωστή ΜΑΘΗΜΑ 6 Ο ΠΟΙΗΣΩΜΕΝ ΑΝΘΡΩΠΟΝ... Να συμπληρώσετε κάθε μια από τις προτάσεις 1, 2, και 3 επιλέγοντας τη σωστή απάντηση, κατά τη διδασκαλία του Χριστιανισμού, από τις αντίστοιχες φράσεις α, β, γ. Στη συνέχεια,

Διαβάστε περισσότερα

Μύθοι. Τοπικοί μύθοι Η ανάγκη των ανθρώπων οδήγησε στη δημιουργία μύθων

Μύθοι. Τοπικοί μύθοι Η ανάγκη των ανθρώπων οδήγησε στη δημιουργία μύθων Μύθοι Τοπικοί μύθοι Η ανάγκη των ανθρώπων οδήγησε στη δημιουργία μύθων Ορισμός : Προσπαθώντας να δώσουμε έναν ορισμό στο µζύθο µπορθούμε να πούμε ότι είναι µια φανταστική, πλαστή διήγηση µε στοιχεία συχνά

Διαβάστε περισσότερα

ΓΙΑΝΝΗΣ ΜΑΚΡΥΓΙΑΝΝΗΣ: ΑΠΟΜΝΗΜΟΝΕΥΜΑΤΑ

ΓΙΑΝΝΗΣ ΜΑΚΡΥΓΙΑΝΝΗΣ: ΑΠΟΜΝΗΜΟΝΕΥΜΑΤΑ ΓΙΑΝΝΗΣ ΜΑΚΡΥΓΙΑΝΝΗΣ: ΑΠΟΜΝΗΜΟΝΕΥΜΑΤΑ 1.α. Το κείμενο: Ο Μακρυγιάννης άρχισε να γράφει τα Απομνημονεύματα στις 26 Φεβρουαρίου του 1829 στο Άργος όπου είχε οριστεί Γενικός Αρχηγός της Εκτελεστικής Δυνάμεως

Διαβάστε περισσότερα

Αφηγηματικές τεχνικές -αφηγηματικοί τρόποι

Αφηγηματικές τεχνικές -αφηγηματικοί τρόποι Αφηγηματικές τεχνικές -αφηγηματικοί τρόποι Αφηγηματικές τεχνικές Οι λειτουργίες του αφηγητή 0 αφηγητής μπορεί να είναι πρόσωπο της αφήγησης, με πρωταγωνιστικό ή δευτερεύοντα ρόλο, ή μπορεί να είναι αμέτοχος

Διαβάστε περισσότερα

Λογοτεχνικό Εξωσχολικό Ανάγνωσμα Περιόδου Χριστουγέννων

Λογοτεχνικό Εξωσχολικό Ανάγνωσμα Περιόδου Χριστουγέννων Λογοτεχνικό Εξωσχολικό Ανάγνωσμα Περιόδου Χριστουγέννων Τίτλος βιβλίου: «Μέχρι το άπειρο κι ακόμα παραπέρα» Συγγραφέας: Άννα Κοντολέων Εκδόσεις: Πατάκη ΕΡΓΑΣΙΕΣ: 1. Ένας έφηβος, όπως είσαι εσύ, προσπαθεί

Διαβάστε περισσότερα

ΦΥΛΛΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ. 5η Ενότητα: Συζητώντας για την εργασία και το επάγγελμα ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ. 1. Εισαγωγικά κείμενα

ΦΥΛΛΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ. 5η Ενότητα: Συζητώντας για την εργασία και το επάγγελμα ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ. 1. Εισαγωγικά κείμενα ΦΥΛΛΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ 1 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. Εισαγωγικά κείμενα 2. Βαθμοί επιθέτων και επιρρημάτων Η σύγκριση 3. Το β συνθετικό Λεξιλόγιο 4. Οργάνωση και συνοχή της περιγραφής και της αφήγησης 5. Δραστηριότητες παραγωγής

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΟΣΟΜΟΙΩΣΗ ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΩΝ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΤΕΤΑΡΤΗ 15 ΑΠΡΙΛΙΟΥ 2015 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ

ΠΡΟΣΟΜΟΙΩΣΗ ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΩΝ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΤΕΤΑΡΤΗ 15 ΑΠΡΙΛΙΟΥ 2015 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ ΠΡΟΣΟΜΟΙΩΣΗ ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΩΝ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΤΕΤΑΡΤΗ 15 ΑΠΡΙΛΙΟΥ 2015 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ Α1. καθημερινό λεξιλόγιο: «κάτι», «ἀρμαθιά»

Διαβάστε περισσότερα

Εισαγωγικά στοιχεία στην Παλαιά Διαθήκη

Εισαγωγικά στοιχεία στην Παλαιά Διαθήκη Εισαγωγικά στοιχεία στην Παλαιά Διαθήκη Οι φιλολογικές πηγές της Πεντατεύχου (Φιλολογικά στρώματα): Οι τέσσερις πηγές της Πεντατεύχου είναι: η Γιαχβική, η Ελωχειμική, το Δευτερονόμιο και ο Ιερατικός Κώδικας.

Διαβάστε περισσότερα

Ολυμπία Τσαρουχά, «Εισαγωγή» (για το έργο Κλίνη Σολομώντος του Ιωάννη Μορεζήνου)

Ολυμπία Τσαρουχά, «Εισαγωγή» (για το έργο Κλίνη Σολομώντος του Ιωάννη Μορεζήνου) Ολυμπία Τσαρουχά, «Εισαγωγή» (για το έργο Κλίνη Σολομώντος του Ιωάννη Μορεζήνου) Ο Ιωάννης Μορεζήνος θεωρείται ο πρώτος κρητικός πεζογράφος που, στο τέλος του 16ου αιώνα, μας χάρισε ένα εκτενές γλαφυρό

Διαβάστε περισσότερα

2 - µεταδιηγητικό ή υποδιηγητικό επίπεδο = δευτερεύουσα αφήγηση που εγκιβωτίζεται στη κύρια αφήγηση, π.χ η αφήγηση του Οδυσσέα στους Φαίακες για τις π

2 - µεταδιηγητικό ή υποδιηγητικό επίπεδο = δευτερεύουσα αφήγηση που εγκιβωτίζεται στη κύρια αφήγηση, π.χ η αφήγηση του Οδυσσέα στους Φαίακες για τις π 1 ΟΡΟΙ ΑΦΗΓΗΜΑΤΟΛΟΓΙΑΣ Εστίαση (πρόκειται για τη σχέση του αφηγητή µε τα πρόσωπα της ιστορίας). Μηδενική = όταν έχουµε αφηγητή έξω από τη δράση (αφηγητής παντογνώστης). Εξωτερική = ο αφηγητής γνωρίζει

Διαβάστε περισσότερα

Ανάγνωση ιστοριών και παραμυθιών. Ευφημία Τάφα

Ανάγνωση ιστοριών και παραμυθιών. Ευφημία Τάφα Ανάγνωση ιστοριών και παραμυθιών Ευφημία Τάφα Παράγοντες που καθορίζουν την επιτυχή έκβαση της ανάγνωσης μιας ιστορίας Χρονική στιγμή της ανάγνωσης (πότε) Το είδος του κειμένου (τι) Η «γωνιά» της τάξης

Διαβάστε περισσότερα

Θεμελιώδης αντίθεση που διατρέχει ολόκληρο το έργο και αποτελεί έναν από τους βασικούς άξονές του. Απαντάται με ποικίλες μορφές και συνδέεται με

Θεμελιώδης αντίθεση που διατρέχει ολόκληρο το έργο και αποτελεί έναν από τους βασικούς άξονές του. Απαντάται με ποικίλες μορφές και συνδέεται με Θεμελιώδης αντίθεση που διατρέχει ολόκληρο το έργο και αποτελεί έναν από τους βασικούς άξονές του. Απαντάται με ποικίλες μορφές και συνδέεται με προβληματισμούς για την αλήθεια και τη γνώση. Απηχεί τις

Διαβάστε περισσότερα

e- EΚΦΡΑΣΗ- ΕΚΘΕΣΗ ΚΡΙΤΗΡΙΟ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗΣ για ΤΑ ΝΕΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ εξετάσεις Γ λυκείου ΕΠΑ.Λ.

e- EΚΦΡΑΣΗ- ΕΚΘΕΣΗ ΚΡΙΤΗΡΙΟ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗΣ για ΤΑ ΝΕΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ εξετάσεις Γ λυκείου ΕΠΑ.Λ. ΚΡΙΤΗΡΙΟ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗΣ για ΤΑ ΝΕΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ εξετάσεις Γ λυκείου ΕΠΑ.Λ. ΜΗ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΚΟ ΚΕΙΜΕΝΟ Ποτέ, πια, πόλεμος! Μετά τις οδυνηρές εμπειρίες του τελευταίου Παγκοσμίου Πολέμου, θα περίμενε κανείς

Διαβάστε περισσότερα

Έπος σημαίνει: λόγος, διήγηση και ειδικότερα αφηγηματικό ποίημα με περιεχόμενο μυθολογικό, διδακτικό, ηρωικό.

Έπος σημαίνει: λόγος, διήγηση και ειδικότερα αφηγηματικό ποίημα με περιεχόμενο μυθολογικό, διδακτικό, ηρωικό. ΕΡΩΤΗΣΕΙΣ - ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΤΗΣ Κας ΦΑΝΟΥΡΑΚΗ ΕΥΑΝΘΙΑΣ 1 Τι ονομάζουμε έπος και ποιο είναι το περιεχόμενο του; Έπος σημαίνει: λόγος, διήγηση και ειδικότερα αφηγηματικό ποίημα με περιεχόμενο μυθολογικό, διδακτικό,

Διαβάστε περισσότερα

Scenario How-To ~ Επιμέλεια: Filming.gr Σελ. 1. Το σενάριο, είναι μια ιστορία, ειπωμένη σε κινηματογραφικές εικόνες.

Scenario How-To ~ Επιμέλεια: Filming.gr Σελ. 1. Το σενάριο, είναι μια ιστορία, ειπωμένη σε κινηματογραφικές εικόνες. Scenario How-To ~ Επιμέλεια: Filming.gr Σελ. 1 Σενάριο Το σενάριο, είναι μια ιστορία, ειπωμένη σε κινηματογραφικές εικόνες. Σε αντίθεση με τα αφηγηματικά ή λογοτεχνικά είδη, το σενάριο περιγράφει αυτό

Διαβάστε περισσότερα

1. Στα αποστολικά χρόνια, η Θεία Ευχαριστία γινόταν διαφορετικά από τον τρόπο που έγινε τη βραδιά του Μυστικού Δείπνου.

1. Στα αποστολικά χρόνια, η Θεία Ευχαριστία γινόταν διαφορετικά από τον τρόπο που έγινε τη βραδιά του Μυστικού Δείπνου. ΜΑΘΗΜΑ 22 ο ΙΔΡΥΣΗ ΚΑΙ ΙΣΤΟΡΙΚΗ ΕΞΕΛΙΞΗ ΤΗΣ Θ.ΕΥΧΑΡΙΣΤΙΑΣ Να χαρακτηρίσετε τις παρακάτω προτάσεις ως σωστές ή λανθασμένες, σύμφωνα με την ιστορία της αρχαίας Εκκλησίας, γράφοντας δίπλα στον αριθμό κάθε

Διαβάστε περισσότερα

Ο σχεδιασμός για προστασία της «παλιάς πόλης» ως σχεδιασμός της «σημερινής πόλης»

Ο σχεδιασμός για προστασία της «παλιάς πόλης» ως σχεδιασμός της «σημερινής πόλης» ΒΑΣΙΛΗΣ ΓΚΑΝΙΑΤΣΑΣ' Ο σχεδιασμός για προστασία της «παλιάς πόλης» ως σχεδιασμός της «σημερινής πόλης» Α. ΤΟ ΠΡΟΒΛΗΜΑ ΚΑΙ Η ΠΡΟΣΕΓΓΙΣΗ Το θέμα του συνεδρίου, Ήέες πόλεις πάνω σε παλιές", είναι θέμα με πολλές

Διαβάστε περισσότερα

Για αυτό τον μήνα έχουμε συνέντευξη από μία αγαπημένη και πολυγραφότατη συγγραφέα που την αγαπήσαμε μέσα από τα βιβλία της!

Για αυτό τον μήνα έχουμε συνέντευξη από μία αγαπημένη και πολυγραφότατη συγγραφέα που την αγαπήσαμε μέσα από τα βιβλία της! Κυριακή, 2 Ιουλίου 2017 ΣΥΝΕΝΤΕΥΞΗ ΤΟΥ ΜΗΝΑ: ΓΙΩΤΑ ΦΩΤΟΥ Για αυτό τον μήνα έχουμε συνέντευξη από μία αγαπημένη και πολυγραφότατη συγγραφέα που την αγαπήσαμε μέσα από τα βιβλία της! Πείτε μας λίγα λόγια

Διαβάστε περισσότερα

Η έννοια της Θρησκευτικής Εµπειρίας στη Διαπροσωπική Θεωρία Ψυχανάλυσης του Erich Fromm: Προεκτάσεις στη διδασκαλία του µαθήµατος των Θρησκευτικών

Η έννοια της Θρησκευτικής Εµπειρίας στη Διαπροσωπική Θεωρία Ψυχανάλυσης του Erich Fromm: Προεκτάσεις στη διδασκαλία του µαθήµατος των Θρησκευτικών Η έννοια της Θρησκευτικής Εµπειρίας στη Διαπροσωπική Θεωρία Ψυχανάλυσης του Erich Fromm: Προεκτάσεις στη διδασκαλία του µαθήµατος των Θρησκευτικών Erich Fromm (1900-1980) Γεώργιος Χαλκιάς Σχολικός Σύµβουλος

Διαβάστε περισσότερα

Οι συγγραφείς της Παλαιάς Διαθήκης: άνθρωποι εμπνευσμένοι από το Θεό.

Οι συγγραφείς της Παλαιάς Διαθήκης: άνθρωποι εμπνευσμένοι από το Θεό. Οι συγγραφείς της Παλαιάς Διαθήκης: άνθρωποι εμπνευσμένοι από το Θεό. Το διάγραμμα του χρόνου Εποχή Αβραάμ Θάνατος Μ. Αλεξάνδρου Γέννηση Ιησού Χριστού Άλωση Κων/πολης 2000 1900 1800 1700 1600 1500 1400

Διαβάστε περισσότερα

ΓΛΎΚ Α ΣΤΌΙΌΎ " ΘΈΝΤΑ ΜΙΜΗ Λ ΆΚ Η

ΓΛΎΚ Α ΣΤΌΙΌΎ  ΘΈΝΤΑ ΜΙΜΗ Λ ΆΚ Η ΓΛΎΚ Α ΣΤΌΙΌΎ " ΘΈΝΤΑ ΜΙΜΗ Λ ΆΚ Η Όπως είναι γνωστό, το παραμύθι είναι παγκόσμιο, με μακραίωνη παρουσία σε διαφορετικούς λαούς που το ανταλλάσσουν μεταξύ τους, προσαρμόζοντάς το στα δεδομένα της κάθε ιστορικής

Διαβάστε περισσότερα

ISSP 1998 Religion II. - Questionnaire - Cyprus

ISSP 1998 Religion II. - Questionnaire - Cyprus ISSP 1998 Religion II - Questionnaire - Cyprus Για σας. Είμαστε από το Κέντρο Ερευνών του Cyprus College. Kάνουμε μια διεθνή έρευνα για κοινωνικές και ηθικές αντιλήψεις. Η έρευνα αυτή γίνεται ταυτόχρονα

Διαβάστε περισσότερα

Διαβάζοντας ένα λογοτεχνικό βιβλίο

Διαβάζοντας ένα λογοτεχνικό βιβλίο Διαβάζοντας ένα λογοτεχνικό βιβλίο Στην αρχή είχαμε κάποια ερωτήματα... έργο; Πώς διαβάζει κανείς ένα ολόκληρο λογοτεχνικό Ποιο βιβλίο θα μας δημιουργούσε την ανάγκη να το επεξεργαστούμε να στοχαστούμε

Διαβάστε περισσότερα

Η θεολογική διδασκαλία της προς Εβραίους. Οι βασικές θέσεις και οι ιδιαιτερότητες της επιστολής σε σχέση με τα υπόλοιπα βιβλία της Κ.Δ.

Η θεολογική διδασκαλία της προς Εβραίους. Οι βασικές θέσεις και οι ιδιαιτερότητες της επιστολής σε σχέση με τα υπόλοιπα βιβλία της Κ.Δ. Η θεολογική διδασκαλία της προς Εβραίους Οι βασικές θέσεις και οι ιδιαιτερότητες της επιστολής σε σχέση με τα υπόλοιπα βιβλία της Κ.Δ. Διαπιστώσεις Α. Δεν εντοπίζονται άμεσοι φιλολογικοί δεσμοί με τους

Διαβάστε περισσότερα

Πώς Διηγούμαστε ή Αφηγούμαστε ένα γεγονός που ζήσαμε

Πώς Διηγούμαστε ή Αφηγούμαστε ένα γεγονός που ζήσαμε ΔΙΑΘΕΣΙΜΟ ΣΤΗ: http //blgs.sch.gr/anianiuris ΥΠΕΥΘΥΝΟΣ: Νιανιούρης Αντώνης (email: anianiuris@sch.gr) Πώς Διηγούμαστε ή Αφηγούμαστε ένα γεγονός που ζήσαμε Διηγούμαστε ή αφηγούμαστε ένα γεγονότος, πραγματικό

Διαβάστε περισσότερα

Διάρκεια: 2Χ80 Προτεινόμενη τάξη: Δ -Στ Εισηγήτρια: Χάρις Πολυκάρπου

Διάρκεια: 2Χ80 Προτεινόμενη τάξη: Δ -Στ Εισηγήτρια: Χάρις Πολυκάρπου ΘΕΑΤΡΙΚΗ ΑΓΩΓΗ Θεατρικό Εργαστήρι: Δημιουργία δραματικών πλαισίων με αφορμή μαθηματικές έννοιες. Ανάπτυξη ικανοτήτων για επικοινωνία μέσω του θεάτρου και του δράματος. Ειδικότερα αναφορικά με τις παρακάτω

Διαβάστε περισσότερα

Ερωτήσεις ( ΣΤΙΧΟΙ 1-13) 1.Να χαρακτηρίσετε τον Οδυσσέα με βάση τους στίχους 1-13, αιτιολογώντας σύντομα κάθε χαρακτηρισμό σας

Ερωτήσεις ( ΣΤΙΧΟΙ 1-13) 1.Να χαρακτηρίσετε τον Οδυσσέα με βάση τους στίχους 1-13, αιτιολογώντας σύντομα κάθε χαρακτηρισμό σας ΜΕΡΟΣ ΠΡΩΤΟ ΤΗΛΕΜΑΧΕΙΑ Ραψωδία α Προοίμιο(στίχοι 1-25) ΔΟΜΗ Στην Οδύσσεια διακρίνουμε δύο προοίμια: α προοίμιο ( κυρίως προοίμιο ή προοίμιο του ποιητή) στίχοι 1-13 β προοίμιο( το προοίμιο της Μούσας )

Διαβάστε περισσότερα

Βασικά στοιχεία Αφηγηματολογίας

Βασικά στοιχεία Αφηγηματολογίας Βασικά στοιχεία Αφηγηματολογίας Διδάσκουσα: Δέσποινα Καραβαγγέλη 1. Αφηγηματικές τεχνικές Η αφηγηματολογία είναι η επιστήμη που μελετά την αφηγηματική λειτουργία και µας προσφέρει ό,τι απαιτείται για να

Διαβάστε περισσότερα

α. αποτελούνταν από τους Αποστόλους και όσους βαπτίστηκαν την ημέρα της Πεντηκοστής.

α. αποτελούνταν από τους Αποστόλους και όσους βαπτίστηκαν την ημέρα της Πεντηκοστής. ΜΑΘΗΜΑ 15 Ο ΣΥΝΑΓΜΕΝΟΙ ΣΤΗ Θ. ΕΥΧΑΡΙΣΤΙΑ Να συμπληρώσετε την παρακάτω πρόταση επιλέγοντας τη σωστή απάντηση, σύμφωνα με τη διδασκαλία της Εκκλησίας, από τις φράσεις α, β, γ, δ. Να τεκμηριώσετε με συντομία

Διαβάστε περισσότερα

παρακαλώ! ... ένα βιβλίο με μήνυμα

παρακαλώ! ... ένα βιβλίο με μήνυμα παρακαλώ!... ένα βιβλίο με μήνυμα Ένα μήνυμα πού δίνει απάντηση στο βασικό ερώτημα ποιος είναι ο σκοπός της ζωής. Ένα μήνυμα πού ανταποκρίνεται σε κάθε ερωτηματικό και αμφιβολία σου. Η βίβλος μας φανερώνει

Διαβάστε περισσότερα

ΕΚΦΡΑΣΗ ΕΚΘΕΣΗ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ

ΕΚΦΡΑΣΗ ΕΚΘΕΣΗ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ Το δοκίµιο περιλαµβάνει την εισαγωγή, την πειθώ, τη γλώσσα και την οργάνωση του δοκιµίου. Εισαγωγή στο δοκίµιο Δοκίµιο ονοµάζεται το είδος του πεζού λόγου που έχει µέση έκταση, ποικιλία θεµάτων (κοινωνικού,

Διαβάστε περισσότερα

ΜΥΘΟΣ, ΤΕΛΕΤΟΥΡΓΊΑ,ΑΝΑΠΑΡΑΣΤΑΣΗ ΘΕΏΝ

ΜΥΘΟΣ, ΤΕΛΕΤΟΥΡΓΊΑ,ΑΝΑΠΑΡΑΣΤΑΣΗ ΘΕΏΝ ΜΥΘΟΣ, ΤΕΛΕΤΟΥΡΓΊΑ,ΑΝΑΠΑΡΑΣΤΑΣΗ ΘΕΏΝ Αρχαία Ελληνική θρησκεία ως "εθνική θρησκεία". Παράδοση +Συλλογική µνήµη. Ποικιλία παραδόσεων (ύθοι) + δυνατότητα πολλαπλής προσέγγισής τους Η ΦΩΩΝΗ ΤΩΩΝ ΠΟΙΗΤΩΩΝ Διάσωση

Διαβάστε περισσότερα

ΟΜΗΡΙΚΑ ΕΠΗ: ΟΔΥΣΣΕΙΑ

ΟΜΗΡΙΚΑ ΕΠΗ: ΟΔΥΣΣΕΙΑ ΟΜΗΡΙΚΑ ΕΠΗ: ΟΔΥΣΣΕΙΑ ΕΠΟΣ Η λέξη σημαίνει: λόγος, διήγηση Αφηγηματικό ποίημα Τι μπορεί να σημαίνει αυτό; Είναι ένα ποίημα που αφηγείται μια ιστορία Είδη: 1. Μυθολογικό 2. Διδακτικό 3. Ηρωικό Η Ιλιάδα

Διαβάστε περισσότερα

Στέφανος Δανδόλος : «Η συγγραφή είναι ένας έρωτας ζωής» Δευτέρα, 23 Ιανουάριος :00

Στέφανος Δανδόλος : «Η συγγραφή είναι ένας έρωτας ζωής» Δευτέρα, 23 Ιανουάριος :00 Στέφανος Δανδόλος : «Η συγγραφή είναι ένας έρωτας ζωής» Δευτέρα, 23 Ιανουάριος 2017-11:00 Από τη Μαίρη Γκαζιάνη Ο ΣΤΕΦΑΝΟΣ ΔΑΝΔΟΛΟΣ γεννήθηκε το 1970 και εμφανίστηκε στη λογοτεχνία το 1996 με το μυθιστόρημα

Διαβάστε περισσότερα

Γιατί ο Ιησούς Χριστός ήταν και είναι «σημείον αντιλεγόμενον» Διδ. Εν. 6

Γιατί ο Ιησούς Χριστός ήταν και είναι «σημείον αντιλεγόμενον» Διδ. Εν. 6 Γιατί ο Ιησούς Χριστός ήταν και είναι «σημείον αντιλεγόμενον» Διδ. Εν. 6 Υπαπαντή του Κυρίου «θα είναι σημείο αντιλεγόμενο, για να φανερωθούν οι πραγματικές διαθέσεις πολλών» (Λουκ. 2, 34-35) Διχογνωμία

Διαβάστε περισσότερα

Το Αληθινό, το Όμορφο και η απόλυτη σχέση τους με την Νοημοσύνη και τη Δημιουργία Σελ.1

Το Αληθινό, το Όμορφο και η απόλυτη σχέση τους με την Νοημοσύνη και τη Δημιουργία Σελ.1 Το Αληθινό, το Όμορφο και η απόλυτη σχέση τους με την Νοημοσύνη και τη Δημιουργία Σελ.1 (ΕΠΙΦΥΛΛΙΔΑ - ΟΠΙΣΘΟΦΥΛΛΟ) Μια σύνοψη: Κατανοώντας ορισμένες λέξεις και έννοιες προκύπτει μια ανυπολόγιστη αξία διαμορφώνεται

Διαβάστε περισσότερα

Η συγγραφέας μίλησε για το νέο της μυθιστόρημα με τίτλο "Πώς υφαίνεται ο χρόνος"

Η συγγραφέας μίλησε για το νέο της μυθιστόρημα με τίτλο Πώς υφαίνεται ο χρόνος Σοφία Δημοπούλου: «Το παρελθόν μάς καθορίζει» Η συγγραφέας μίλησε για το νέο της μυθιστόρημα με τίτλο "Πώς υφαίνεται ο χρόνος" Συνέντευξη στη Λεμονιά Βασβάνη Το "Πώς υφαίνεται ο χρόνος" απασχολεί τη Σοφία

Διαβάστε περισσότερα

«Πώς υφαίνεται ο χρόνος»: Ένα μυθιστόρημα για το παρελθόν που επιστρέφει και...

«Πώς υφαίνεται ο χρόνος»: Ένα μυθιστόρημα για το παρελθόν που επιστρέφει και... «Πώς υφαίνεται ο χρόνος»: Ένα μυθιστόρημα για το παρελθόν που επιστρέφει και... «Πώς υφαίνεται ο χρόνος»: Ένα μυθιστόρημα για το παρελθόν που επιστρέφει και κάθε γυναίκα πρέπει να διαβάσει 10 Απριλίου

Διαβάστε περισσότερα

15/9/2009. 1880 ποίηση & πεζογραφία στρέφονται προς νέες κατευθύνσεις Νέα εκφραστικά μέσα

15/9/2009. 1880 ποίηση & πεζογραφία στρέφονται προς νέες κατευθύνσεις Νέα εκφραστικά μέσα Νέα Αθηναϊκή Σχολή Λογοτεχνία Β Λυκείου Εισαγωγή Επιμέλεια: Τ. Γιακουμάτου www.netschoolbook.gr 1880 ποίηση & πεζογραφία στρέφονται προς νέες κατευθύνσεις Νέα εκφραστικά μέσα Εσωτερική αναδιάρθρωση κράτους-στόχος

Διαβάστε περισσότερα

ΝΕΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ - ΔΗΜΟΤΙΚΗ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ - ΔΕΙΚΤΕΣ ΕΠΙΤΥΧΙΑΣ ΚΑΙ ΕΠΑΡΚΕΙΑΣ -

ΝΕΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ - ΔΗΜΟΤΙΚΗ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ - ΔΕΙΚΤΕΣ ΕΠΙΤΥΧΙΑΣ ΚΑΙ ΕΠΑΡΚΕΙΑΣ - ΝΕΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ - ΔΗΜΟΤΙΚΗ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ - ΔΕΙΚΤΕΣ ΕΠΙΤΥΧΙΑΣ ΚΑΙ ΕΠΑΡΚΕΙΑΣ - Τάξη Δείκτες Επιτυχίας Κατανόηση Γραπτού Λόγου Δείκτες Επάρκειας A Τα παιδιά 1. Τοποθετούν ένα κείμενο σε πλαίσιο (θεματικό,

Διαβάστε περισσότερα

Τ ρ ί τ η, 5 Ι ο υ ν ί ο υ Το τελευταίο φως, Ιφιγένεια Τέκου

Τ ρ ί τ η, 5 Ι ο υ ν ί ο υ Το τελευταίο φως, Ιφιγένεια Τέκου Τ ρ ί τ η, 5 Ι ο υ ν ί ο υ 2 0 1 8 Το τελευταίο φως, Ιφιγένεια Τέκου "Υπήρχε μαγεία πίσω από τη συγγραφή, που ξεπερνούσε κατά πολύ τα οφέλη της κάθαρσης. Κυριαρχία πάνω στα αισθήματα και στις κινήσεις

Διαβάστε περισσότερα

Μανόλης Αναγνωστάκης ( )

Μανόλης Αναγνωστάκης ( ) Μανόλης Αναγνωστάκης (1925 2005) Ένας από τους κορυφαίους ποιητές της πρώτης μεταπολεμικής γενιάς Χαρακτηρίστηκε ως ο «ποιητής της ήττας», γιατί εξέφρασε τη διάψευση των οραμάτων της Αριστεράς Τα ποιήματα

Διαβάστε περισσότερα

ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ. Α1. Η επίδραση του Ευρωπαϊκού Ρομαντισμού είναι πρόδηλη στο έργο του

ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ. Α1. Η επίδραση του Ευρωπαϊκού Ρομαντισμού είναι πρόδηλη στο έργο του ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Α1. Η επίδραση του Ευρωπαϊκού Ρομαντισμού είναι πρόδηλη στο έργο του Σολωμού. Το μεταφυσικό στοιχείο εντοπίζεται λόγου χάρη στο στίχο 54 όπου ανιχνεύουμε

Διαβάστε περισσότερα

ΖΑΝ ΖΑΚ ΡΟΥΣΣΩ. ΑΠΟΣΠΑΣΜΑ ΑΠΟ ΤΟ «ΑΙΜΙΛΙΟΣ ή ΠΕΡΙ ΑΓΩΓΗΣ»

ΖΑΝ ΖΑΚ ΡΟΥΣΣΩ. ΑΠΟΣΠΑΣΜΑ ΑΠΟ ΤΟ «ΑΙΜΙΛΙΟΣ ή ΠΕΡΙ ΑΓΩΓΗΣ» ΖΑΝ ΖΑΚ ΡΟΥΣΣΩ ΑΠΟΣΠΑΣΜΑ ΑΠΟ ΤΟ «ΑΙΜΙΛΙΟΣ ή ΠΕΡΙ ΑΓΩΓΗΣ» Αν είναι αλήθεια ότι ο άνθρωπος γεννιέται καλός και γίνεται μοχθηρός μόνο μέσα από την κακή επιρροή της κοινωνίας στην οποία ζει, η μεταρρύθμιση

Διαβάστε περισσότερα

ΔΙΑΛΕΞΗ ΕΝΑΤΗ Η ΥΣΤΕΡΗ ΜΕΣΑΙΩΝΙΚΗ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΚΑΙ ΚΟΙΝΩΝΙΑ

ΔΙΑΛΕΞΗ ΕΝΑΤΗ Η ΥΣΤΕΡΗ ΜΕΣΑΙΩΝΙΚΗ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΚΑΙ ΚΟΙΝΩΝΙΑ ΔΙΑΛΕΞΗ ΕΝΑΤΗ Η ΥΣΤΕΡΗ ΜΕΣΑΙΩΝΙΚΗ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΚΑΙ ΚΟΙΝΩΝΙΑ 1. Ύστερη Μεσαιωνική Περίοδος - Η Ύστερη Μεσαιωνική περίοδος ξεκινάει από τον 11 ο αι., ο οποίος σηματοδοτεί την έναρξη μίας διαφορετικής

Διαβάστε περισσότερα

ΤΟ ΜΥΣΤΙΚΟ ΤΗΣ ΑΓΑΠΗΣ ΓΙΑ ΤΗ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ. (Δημιουργικές συναντήσεις και αμφίδρομες σχέσεις με αφορμή ένα διήγημα)

ΤΟ ΜΥΣΤΙΚΟ ΤΗΣ ΑΓΑΠΗΣ ΓΙΑ ΤΗ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ. (Δημιουργικές συναντήσεις και αμφίδρομες σχέσεις με αφορμή ένα διήγημα) ΤΟ ΜΥΣΤΙΚΟ ΤΗΣ ΑΓΑΠΗΣ ΓΙΑ ΤΗ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ (Δημιουργικές συναντήσεις και αμφίδρομες σχέσεις με αφορμή ένα διήγημα) Αλεξάνδρα Μυλωνά, φιλόλογος-σκηνοθέτις-συγγραφέας Ελένη Παπαδοπούλου, φιλόλογος ΜΑ-εκπαιδευτικός

Διαβάστε περισσότερα

Η ΤΑΞΗ ΩΣ «ΛΕΣΧΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗΣ» «ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΚΟ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙ»

Η ΤΑΞΗ ΩΣ «ΛΕΣΧΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗΣ» «ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΚΟ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙ» Η ΤΑΞΗ ΩΣ «ΛΕΣΧΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗΣ» «ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΚΟ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙ» Στόχοι: Η καλλιέργεια της φιλαναγνωσίας, η ανάπτυξη, δηλαδή, μέσα στην τάξη-λογοτεχνικό εργαστήρι εσωτερικών κινήτρων, ώστε να εδραιωθεί μια σταθερότερη

Διαβάστε περισσότερα

ΚΕΙΜΕΝΑ ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑΣ Β ΛΥΚΕΙΟΥ ΓΕΝΙΚΗΣ ΠΑΙΔΕΙΑΣ. 22/5/2012 INTERNATIONAL SCHOOL OF ATHENS Κεφαλληνού Λουκία

ΚΕΙΜΕΝΑ ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑΣ Β ΛΥΚΕΙΟΥ ΓΕΝΙΚΗΣ ΠΑΙΔΕΙΑΣ. 22/5/2012 INTERNATIONAL SCHOOL OF ATHENS Κεφαλληνού Λουκία ΚΕΙΜΕΝΑ ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑΣ Β ΛΥΚΕΙΟΥ ΓΕΝΙΚΗΣ ΠΑΙΔΕΙΑΣ 22/5/2012 INTERNATIONAL SCHOOL OF ATHENS Κεφαλληνού Λουκία Γιώργος Θεοτοκάς Κωνσταντινούπολη 1905- Αθήνα 1966 Αργώ (Θέλω γράμματα) 1 Γραμματολογικά

Διαβάστε περισσότερα

ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΓΕΝΙΚΗΣ ΠΑΙΔΕΙΑΣ (ΔΕΥΤΕΡΑ 18 ΜΑΪΟΥ 2015) ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΘΕΜΑΤΩΝ ΠΑΝΕΛΛΗΝΙΩΝ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ

ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΓΕΝΙΚΗΣ ΠΑΙΔΕΙΑΣ (ΔΕΥΤΕΡΑ 18 ΜΑΪΟΥ 2015) ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΘΕΜΑΤΩΝ ΠΑΝΕΛΛΗΝΙΩΝ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΓΕΝΙΚΗΣ ΠΑΙΔΕΙΑΣ (ΔΕΥΤΕΡΑ 18 ΜΑΪΟΥ 2015) ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΘΕΜΑΤΩΝ ΠΑΝΕΛΛΗΝΙΩΝ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ Α1. Ο συγγραφέας αναφέρεται στη σπουδαιότητα των αρχαίων χώρων θέασης και ακρόασης. Αρχικά τονίζει πως

Διαβάστε περισσότερα

ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΑΦΗΓΗΜΑΤΙΚΗΣ ΤΕΧΝΙΚΗΣ

ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΑΦΗΓΗΜΑΤΙΚΗΣ ΤΕΧΝΙΚΗΣ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΑΦΗΓΗΜΑΤΙΚΗΣ ΤΕΧΝΙΚΗΣ Μικρό λεξικό βασικών όρων Κύριοι αφηγηματικοί τρόποι: α) Αφήγηση (ή διήγηση): η έκθεση-παρουσίαση πραγματικών ή πλασματικών γεγονότων από ένα πρόσωπο, τον αφηγητή. Η αφήγηση

Διαβάστε περισσότερα

Με τα λόγια του Ι. Θ. Κακριδή, πριν από σαράντα χρόνια, τα αρχαία ελληνικά ενδιαφέρουν για τρεις λόγους:

Με τα λόγια του Ι. Θ. Κακριδή, πριν από σαράντα χρόνια, τα αρχαία ελληνικά ενδιαφέρουν για τρεις λόγους: Με τα λόγια του Ι. Θ. Κακριδή, πριν από σαράντα χρόνια, τα αρχαία ελληνικά ενδιαφέρουν για τρεις λόγους: «Πρώτ? απ? όλα γιατί είμαστε Έλληνες: από τον καιρό του Ομήρου ως σήμερα έχουν περάσει 2700 χρόνια.

Διαβάστε περισσότερα

Τεχνικοί Όροι στην Θεολογία

Τεχνικοί Όροι στην Θεολογία Τεχνικοί Όροι στην Θεολογία Μάθημα Δεύτερο από την σειρά Οικοδομώντας μία Συστηματική Θεολογία Οδηγός Μελέτης Περιεχόμενα Περίγραμμα Ένα περίγραμμα του μαθήματος, Σημειώσεις Ένα πρότυπο που παρέχει: το

Διαβάστε περισσότερα

Ο Πατέρας Αβραάμ Μάθημα Ένα Η ζωή του Αβραάμ: Δομή και Περιεχόμενο. Οδηγός μελέτης

Ο Πατέρας Αβραάμ Μάθημα Ένα Η ζωή του Αβραάμ: Δομή και Περιεχόμενο. Οδηγός μελέτης Ο Πατέρας Αβραάμ Μάθημα Ένα Η ζωή του Αβραάμ: Δομή και Περιεχόμενο Οδηγός μελέτης Περιεχόμενα Περίγραμμα Ένα περίγραμμα του μαθήματος, Σημειώσεις Το περίγραμμα το μαθήματος; με αποσπάσματα και περιλήψεις

Διαβάστε περισσότερα

ΑΠΟΤΙΜΗΣΗ ΤΗΣ ΙΣΤΟΡΙΚΗΣ ΣΗΜΑΣΙΑΣ ΤΟΥ ΒΥΖΑΝΤΙΟΥ στα αποσπάσματα των εγχειριδίων που ακολουθούν : 1]προσέξτε α) το όνομα του Βυζαντίου β) το μέγεθος

ΑΠΟΤΙΜΗΣΗ ΤΗΣ ΙΣΤΟΡΙΚΗΣ ΣΗΜΑΣΙΑΣ ΤΟΥ ΒΥΖΑΝΤΙΟΥ στα αποσπάσματα των εγχειριδίων που ακολουθούν : 1]προσέξτε α) το όνομα του Βυζαντίου β) το μέγεθος ΑΠΟΤΙΜΗΣΗ ΤΗΣ ΙΣΤΟΡΙΚΗΣ ΣΗΜΑΣΙΑΣ ΤΟΥ ΒΥΖΑΝΤΙΟΥ στα αποσπάσματα των εγχειριδίων που ακολουθούν : 1]προσέξτε α) το όνομα του Βυζαντίου β) το μέγεθος και τον τόνο της αποτίμησης γ) τα στοιχεία της ιστορικής

Διαβάστε περισσότερα

Εκπαιδευτήρια «Ο Απόστολος Παύλος» Γ υ μ ν ά σ ι ο Π ρ ό γ ρ α μ μ α Υ π ο τ ρ ο φ ι ώ ν. Π υ λ α ί α 14 Μ α ΐ ο υ

Εκπαιδευτήρια «Ο Απόστολος Παύλος» Γ υ μ ν ά σ ι ο Π ρ ό γ ρ α μ μ α Υ π ο τ ρ ο φ ι ώ ν. Π υ λ α ί α 14 Μ α ΐ ο υ Εκπαιδευτήρια «Ο Απόστολος Παύλος» Γ υ μ ν ά σ ι ο Π ρ ό γ ρ α μ μ α Υ π ο τ ρ ο φ ι ώ ν Π υ λ α ί α 14 Μ α ΐ ο υ 2 0 1 6 Σ Τ Ο Ι Χ Ε Ι Α Ε Ξ Ε Τ Α Ζ Ο Μ Ε Ν Ο Υ Μ Α Θ Η Τ Η Επώνυμο: Όνομα: Πατρώνυμο:

Διαβάστε περισσότερα

Ο συγγραφέας Θάνος Κονδύλης και το «Έγκλημα στην αρχαία Αμφίπολη Σάββατο, 10 Οκτωβρίου 2015-10:2

Ο συγγραφέας Θάνος Κονδύλης και το «Έγκλημα στην αρχαία Αμφίπολη Σάββατο, 10 Οκτωβρίου 2015-10:2 Ο συγγραφέας Θάνος Κονδύλης και το «Έγκλημα στην αρχαία Αμφίπολη Σάββατο, 10 Οκτωβρίου 2015-10:2 Συνέντευξη στη Μαίρη Γκαζιάνη «Τελικά οι σύγχρονοι Έλληνες φέρουμε στο αίμα μας το dna των αρχαίων προγόνων

Διαβάστε περισσότερα

Ομιλία στην Σχολική Εορτή των Τριών Ιεραρχών Γυμνάσιο Ξυλοφάγου

Ομιλία στην Σχολική Εορτή των Τριών Ιεραρχών Γυμνάσιο Ξυλοφάγου Ομιλία στην Σχολική Εορτή των Τριών Ιεραρχών Γυμνάσιο Ξυλοφάγου Ήταν γύρω στον 11 ου αι. στα χρόνια του Αλέξιου Κομνηνού όταν στην Κωνσταντινούπολη ξέσπασε με νέα διαμάχη. Άνθρωποι των γραμμάτων και μη,

Διαβάστε περισσότερα

Το Μάθημα της Γλώσσας στο Δημοτικό του Κολλεγίου Αθηνών

Το Μάθημα της Γλώσσας στο Δημοτικό του Κολλεγίου Αθηνών Το Μάθημα της Γλώσσας στο Δημοτικό του Κολλεγίου Αθηνών 1 η Τάξη Στόχοι Τα παιδιά: Αναπτύσσουν, σε κάθε ευκαιρία, τον προφορικό λόγο. Ως ομιλητές απαντούν σε απλές ερωτήσεις, ανακοινώνουν, περιγράφουν,

Διαβάστε περισσότερα

ΕΙΣΑΓΩΓΗ. Εισαγωγικά στην αρχαία Ελληνική ιστοριογραφία

ΕΙΣΑΓΩΓΗ. Εισαγωγικά στην αρχαία Ελληνική ιστοριογραφία ΕΙΣΑΓΩΓΗ Εισαγωγικά στην αρχαία Ελληνική ιστοριογραφία Ενδεικτικοί διδακτικοί στόχοι Οι διδακτικοί στόχοι για τη διδασκαλία της εισαγωγής προσδιορίζονται στο βιβλίο για τον καθηγητή, Αρχαίοι Έλληνες Ιστοριογράφοι,

Διαβάστε περισσότερα

ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑ. στην Έκφραση-Έκθεση Β Λυκείου Δεκέμβριος 2013

ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑ. στην Έκφραση-Έκθεση Β Λυκείου Δεκέμβριος 2013 ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑ στην Έκφραση-Έκθεση Β Λυκείου Δεκέμβριος 2013 Κείμενο Τηλεόραση και νέοι Η τηλεόραση επηρεάζει τις πεποιθήσεις, τις αξίες και τις συμπεριφορές των τηλεθεατών, δεν τους επηρεάζει όλους, όμως,

Διαβάστε περισσότερα

Η Απουσία του Χρόνου Σελίδα.1

Η Απουσία του Χρόνου Σελίδα.1 Η Απουσία του Χρόνου Σελίδα.1 (Επιφυλλίδα Οπισθόφυλλο) Ο Εαυτός και η Απουσία του Χρόνου Δεν είναι καθόλου συνηθισμένο να γίνονται συζητήσεις και αναφορές για την Απουσία του Χρόνου ακόμη και όταν υπάρχουν,

Διαβάστε περισσότερα

ΓΕΛ ΑΛΙΑΡΤΟΥ Σχ. Έτος ΟΜΑΔΑ: Κατερίνα Αραπίτσα Κατερίνα Βίτση Ειρήνη Γκραμόζι Σοφία Ντασιώτη

ΓΕΛ ΑΛΙΑΡΤΟΥ Σχ. Έτος ΟΜΑΔΑ: Κατερίνα Αραπίτσα Κατερίνα Βίτση Ειρήνη Γκραμόζι Σοφία Ντασιώτη ΓΕΛ ΑΛΙΑΡΤΟΥ Σχ. Έτος 2015-2016 ΟΜΑΔΑ: Κατερίνα Αραπίτσα Κατερίνα Βίτση Ειρήνη Γκραμόζι Σοφία Ντασιώτη Η ΑΛΕΞΑΝΔΡΕΙΑ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Η ΒΙΟΓΡΑΦΙΑ ΤΟΥ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ ΚΑΒΑΦΗ Η ΑΛΕΞΑΝΔΡΕΙΑ ΣΤΗΝ ΠΟΙΗΣΗ ΤΟΥ ΚΑΒΑΦΗ

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΟΛΟΓΟΣ: 1 η σκηνή: στίχοι 1-82

ΠΡΟΛΟΓΟΣ: 1 η σκηνή: στίχοι 1-82 ΠΡΟΛΟΓΟΣ: 1 η σκηνή: στίχοι 1-82 1.Α. Ο ρόλος και η λειτουργία του Προλόγου ως δομικό στοιχείο της τραγωδίας: Ο πρόλογος μιας τραγωδίας αποτελεί τα πρώτο από τα απαγγελλόμενα μέρη και εκτελείται από τους

Διαβάστε περισσότερα

Βιτσέντζου Κορνάρου: Ερωτόκριτος β. [Ήρθεν η ώρα κι ο καιρός] (στίχοι 767-818) (Κ.Ν.Λ. Α Λυκείου, σσ. 80-82)

Βιτσέντζου Κορνάρου: Ερωτόκριτος β. [Ήρθεν η ώρα κι ο καιρός] (στίχοι 767-818) (Κ.Ν.Λ. Α Λυκείου, σσ. 80-82) 1. KEIMENO Βιτσέντζου Κορνάρου: Ερωτόκριτος β. [Ήρθεν η ώρα κι ο καιρός] (στίχοι 767-818) (Κ.Ν.Λ. Α Λυκείου, σσ. 80-82) 2. ΠΑΡΑ ΕΙΓΜΑΤΑ ΕΡΩΤΗΣΕΩΝ 2.1. Παραδείγµατα ερωτήσεων ελεύθερης ανάπτυξης 1. Σε ποιο

Διαβάστε περισσότερα

ηµοτικό τραγούδι: [Της έσπως] (25 εκεµβρίου 1803) (Κ.Ν.Λ. Α Λυκείου, σσ )

ηµοτικό τραγούδι: [Της έσπως] (25 εκεµβρίου 1803) (Κ.Ν.Λ. Α Λυκείου, σσ ) 1. KEIMENO ηµοτικό τραγούδι: [Της έσπως] (25 εκεµβρίου 1803) (Κ.Ν.Λ. Α Λυκείου, σσ. 105-106) 2. ΠΑΡΑ ΕΙΓΜΑΤΑ ΕΡΩΤΗΣΕΩΝ 2.1. Παραδείγµατα ερωτήσεων ελεύθερης ανάπτυξης 1. α) Ποιο όνοµα ακούγεται κατ επανάληψη

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΡΑΜΥΘΙ #14. «Ο μικρός βλάκας» (Τραγάκι Ζακύνθου - Επτάνησα) Διαγωνισμός παραδοσιακού παραμυθιού ebooks4greeks.gr

ΠΑΡΑΜΥΘΙ #14. «Ο μικρός βλάκας» (Τραγάκι Ζακύνθου - Επτάνησα) Διαγωνισμός παραδοσιακού παραμυθιού ebooks4greeks.gr ΠΑΡΑΜΥΘΙ #14 «Ο μικρός βλάκας» (Τραγάκι Ζακύνθου - Επτάνησα) Διαγωνισμός παραδοσιακού παραμυθιού ebooks4greeks.gr ΠΑΡΑΜΥΘΙ #14 Ψηφίστε το παραμύθι που σας άρεσε περισσότερο εδώ μέχρι 30/09/2011 Δείτε όλα

Διαβάστε περισσότερα

Βασικοί κανόνες σύνθεσης στη φωτογραφία

Βασικοί κανόνες σύνθεσης στη φωτογραφία Βασικοί κανόνες σύνθεσης στη φωτογραφία Πάτρα, Δεκέμβρης 2012 Ποια είναι η σχέση ανάμεσα στην τέχνη και την πληροφόρηση; Πώς μπορεί η φωτογραφία να είναι τέχνη, εάν είναι στενά συνδεδεμένη με την αυτόματη

Διαβάστε περισσότερα

Ορθόδοξο Ορφανοτροφείο στην Ινδία. Ανακτήθηκε από (8/9/2016). * * *

Ορθόδοξο Ορφανοτροφείο στην Ινδία. Ανακτήθηκε από  (8/9/2016). * * * Β ΛΥΚΕΙΟΥ ΘEMATIKH ΕNOTHTA 2. ΘΡΗΣΚΕΙΑ Β_ΘΕ 2.1 ΙΕΡΟΤΗΤΑ (Νοηματοδοτώντας) Ορθόδοξο Ορφανοτροφείο στην Ινδία. Ανακτήθηκε από http://photodentro.edu.gr/lor/r/8521/8872?locale=el (8/9/2016). Γυναίκα που

Διαβάστε περισσότερα

Χάρτινη Αγκαλιά Συγγραφέας: Ιφιγένεια Μαστρογιάννη

Χάρτινη Αγκαλιά Συγγραφέας: Ιφιγένεια Μαστρογιάννη Χάρτινη Αγκαλιά Συγγραφέας: Ιφιγένεια Μαστρογιάννη Επιμέλεια εργασίας: Παναγιώτης Γιαννόπουλος Περιεχόμενα Ερώτηση 1 η : σελ. 3-6 Ερώτηση 2 η : σελ. 7-9 Παναγιώτης Γιαννόπουλος Σελίδα 2 Ερώτηση 1 η Η συγγραφέας

Διαβάστε περισσότερα

Κώστας Σημίτης Ομιλία στην εκδήλωση για την αίτηση ένταξης της Ελλάδας στο Ευρώ

Κώστας Σημίτης Ομιλία στην εκδήλωση για την αίτηση ένταξης της Ελλάδας στο Ευρώ Κώστας Σημίτης Ομιλία στην εκδήλωση για την αίτηση ένταξης της Ελλάδας στο Ευρώ Ζάππειο Μέγαρο, Αθήνα, 9 Μαρτίου 2000 Σήμερα είναι μια ιστορική στιγμή για την χώρα. Η αίτηση ένταξης στην ΟΝΕ σηματοδοτεί

Διαβάστε περισσότερα

Διδακτικοί Στόχοι. Να διαµορφώσουµε µια πρώτη εικόνα για τον Μενέλαο, τον άλλο βασικό ήρωα του δράµατος.

Διδακτικοί Στόχοι. Να διαµορφώσουµε µια πρώτη εικόνα για τον Μενέλαο, τον άλλο βασικό ήρωα του δράµατος. Eυριπίδη «Ελένη» Α επεισόδιο Α σκηνή στιχ.437-494494 καθηγήτρια:τσούτσα Σταυρούλα Διδακτικοί Στόχοι Να διαµορφώσουµε µια πρώτη εικόνα για τον Μενέλαο, τον άλλο βασικό ήρωα του δράµατος. Να εµβαθύνουµε

Διαβάστε περισσότερα

Σώμα Πρoσκόπων Κύπρου. Κλάδος Λυκοπούλων Γ.Ε. Παιχνίδι Προσκοπικής Χρονιάς 2014-2015. ΧΑΛΚΙΝΗ Αγέλη Λυκοπούλων ΑΡΧΕΙΟ ΠΑΙΧΝΙΔΙΟΥ.

Σώμα Πρoσκόπων Κύπρου. Κλάδος Λυκοπούλων Γ.Ε. Παιχνίδι Προσκοπικής Χρονιάς 2014-2015. ΧΑΛΚΙΝΗ Αγέλη Λυκοπούλων ΑΡΧΕΙΟ ΠΑΙΧΝΙΔΙΟΥ. Σώμα Πρoσκόπων Κύπρου Κλάδος Λυκοπούλων Γ.Ε. Παιχνίδι Προσκοπικής Χρονιάς 2014-2015 ΧΑΛΚΙΝΗ Αγέλη Λυκοπούλων ΑΡΧΕΙΟ ΠΑΙΧΝΙΔΙΟΥ Αγέλη Λυκοπούλων ΧΑΛΚΙΝΗ ΑΓΕΛΗ ΛΥΚΟΠΟΥΛΩΝ 103ov Σύστημα Ναυτοπροσκόπων Κισσόνεργας

Διαβάστε περισσότερα

ΑΦΗΓΗΜΑΤΙΚΕΣ ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΣΤΟΝ ΟΜΗΡΟ Ο χρόνος σε μια λογοτεχνική αφήγηση μπορεί να διακριθεί στο χρόνο της ιστορίας και στο χρόνο της αφήγησης:

ΑΦΗΓΗΜΑΤΙΚΕΣ ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΣΤΟΝ ΟΜΗΡΟ Ο χρόνος σε μια λογοτεχνική αφήγηση μπορεί να διακριθεί στο χρόνο της ιστορίας και στο χρόνο της αφήγησης: 1 ΑΦΗΓΗΜΑΤΙΚΕΣ ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΣΤΟΝ ΟΜΗΡΟ Ο χρόνος σε μια λογοτεχνική αφήγηση μπορεί να διακριθεί στο χρόνο της ιστορίας και στο χρόνο της αφήγησης: ο χρόνος της ιστορίας ο χρόνος της αφήγησης είναι ο φυσικός

Διαβάστε περισσότερα

2 ο Σεμινάριο ΕΓΚΥΡΗ ΠΡΑΞΗ & ΣΥΝΟΧΗ ΤΟ ΝΟΗΜΑ ΤΗΣ ΖΩΗΣ. Δίκτυο σχολείων για τη μη-βία

2 ο Σεμινάριο ΕΓΚΥΡΗ ΠΡΑΞΗ & ΣΥΝΟΧΗ ΤΟ ΝΟΗΜΑ ΤΗΣ ΖΩΗΣ. Δίκτυο σχολείων για τη μη-βία 2 ο Σεμινάριο ΕΓΚΥΡΗ ΠΡΑΞΗ & ΣΥΝΟΧΗ ΤΟ ΝΟΗΜΑ ΤΗΣ ΖΩΗΣ Δίκτυο σχολείων για τη μη-βία Α Μέρος: ΘΕΩΡΗΤΙΚΟ Τα επίπεδα συνείδησης Ύπνος Μισοξύπνιο Αφύπνιση Ελάχιστη εργασία των εξωτερικών αισθήσεων Με εικόνες

Διαβάστε περισσότερα

Γιατί και πώς. μελετούμε την Ιστορία;

Γιατί και πώς. μελετούμε την Ιστορία; Γιατί και πώς μελετούμε την Ιστορία; Στο μάθημα αυτό θα πληροφορηθούμε: τι είναι η Ιστορία, γιατί μελετούμε την Ιστορία, πώς θα την μελετήσουμε αντικειμενικά και αμερόληπτα. Ετυμολογία και σημασία της

Διαβάστε περισσότερα

ΕΡΓΑΣΙΑ ΣΤΗΝ ΟΔΥΣΣΕΙΑ

ΕΡΓΑΣΙΑ ΣΤΗΝ ΟΔΥΣΣΕΙΑ Έχοντας μελετήσει τις ραψωδίες της Οδύσσειας μέσα από τα μαθήματά μας ποια σκηνή σάς άρεσε περισσότερο και γιατί; Περιγράψτε τις σκέψεις και τα συναισθήματα που σας γεννήθηκαν. Αν ήσαστε εσείς ο Όμηρος

Διαβάστε περισσότερα

II29 Θεωρία της Ιστορίας

II29 Θεωρία της Ιστορίας II29 Θεωρία της Ιστορίας Ενότητα 2: Αντώνης Λιάκος Φιλοσοφική Σχολή Τμήμα Ιστορίας - Αρχαιολογίας Ερωτήσεις Μαθήματος 1 Ιστορία μου, αμαρτία μου, λάθος μου μεγάλο Είσαι αρρώστια μου, στενοχώρια μου, και

Διαβάστε περισσότερα

Η ΓΥΝΑΙΚΕΙΑ ΟΨΗ ΜΕΣΑ ΣΤΗ ΦΥΣΗ

Η ΓΥΝΑΙΚΕΙΑ ΟΨΗ ΜΕΣΑ ΣΤΗ ΦΥΣΗ Η ΓΥΝΑΙΚΕΙΑ ΟΨΗ ΜΕΣΑ ΣΤΗ ΦΥΣΗ Τα τραγούδια των ανθρώπων μιλούσαν και μιλούν πάντα για τη μαγεία της γυναίκας. Μιλούν και τραγουδούν, άλλοτε με χαρά κι άλλοτε με θλίψη και με καημό, για τον ρόλο που η γυναίκα

Διαβάστε περισσότερα

30α. Η τέταρτη σταυροφορία και η άλωση της Κωνσταντινούπολης από τους Φράγκους

30α. Η τέταρτη σταυροφορία και η άλωση της Κωνσταντινούπολης από τους Φράγκους 30α. Η τέταρτη σταυροφορία και η άλωση της Κωνσταντινούπολης από τους Φράγκους Οι σταυροφόροι βοηθούμενοι από τους Βενετούς καταλαμβάνουν την Πόλη. Πολλοί Έλληνες αναγκάζονται να φύγουν και να ιδρύσουν

Διαβάστε περισσότερα

Χαρακτηριστικές εικόνες από την Ιλιάδα του Ομήρου

Χαρακτηριστικές εικόνες από την Ιλιάδα του Ομήρου Χαρακτηριστικές εικόνες από την Ιλιάδα του Ομήρου Η γυναίκα ως σύζυγος και μητέρα Η γυναίκα ως πολεμικό λάφυρο Γυναίκα και επιτάφιες τιμές ηρώων Η τύχη του γυναικείου πληθυσμού μετά την άλωση μιας πόλης

Διαβάστε περισσότερα

ΠΩΣ ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΖΟΥΜΕ ΚΑΘΕ ΕΙΔΟΥΣ ΕΡΩΤΗΣΗ - ΑΣΚΗΣΗ Σκοπός της ενότητας αυτής είναι να προετοιμάσει το μαθητή, ώστε να μπορεί να ανταπεξέλθει σε κάθε

ΠΩΣ ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΖΟΥΜΕ ΚΑΘΕ ΕΙΔΟΥΣ ΕΡΩΤΗΣΗ - ΑΣΚΗΣΗ Σκοπός της ενότητας αυτής είναι να προετοιμάσει το μαθητή, ώστε να μπορεί να ανταπεξέλθει σε κάθε ΠΩΣ ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΖΟΥΜΕ ΚΑΘΕ ΕΙΔΟΥΣ ΕΡΩΤΗΣΗ - ΑΣΚΗΣΗ Σκοπός της ενότητας αυτής είναι να προετοιμάσει το μαθητή, ώστε να μπορεί να ανταπεξέλθει σε κάθε είδους ερώτηση που θα τεθεί στις Πανελλήνιες εξετάσει.

Διαβάστε περισσότερα

«Το κορίτσι με τα πορτοκάλια»

«Το κορίτσι με τα πορτοκάλια» «Το κορίτσι με τα πορτοκάλια» «Κάθεσαι καλά, Γκέοργκ; Καλύτερα να καθίσεις, γιατί σκοπεύω να σου διηγηθώ μια ιστορία για γερά νεύρα». Με αυτόν τον τρόπο ο συγγραφέας του βιβλίου αρχίζει να ξετυλίγει το

Διαβάστε περισσότερα

Τζ. Τζόυς, «Έβελιν» (Ν.Ε.Λ. Β Λυκείου, Β11, σ. 248)

Τζ. Τζόυς, «Έβελιν» (Ν.Ε.Λ. Β Λυκείου, Β11, σ. 248) 1. ΚΕΙΜΕΝΟ: Τζ. Τζόυς, «Έβελιν» (Ν.Ε.Λ. Β Λυκείου, Β11, σ. 248) 2. ΠΑΡΑ ΕΙΓΜΑΤΑ ΕΡΩΤΗΣΕΩΝ 2.1. Στοιχεία που αφορούν στο συγγραφέα, λογοτεχνικό περιβάλλον και λοιπά γραµµατολογικά στοιχεία: 1. Πώς εµφανίζεται

Διαβάστε περισσότερα

Η συγγραφέας Πένυ Παπαδάκη και το «ΦΩΣ ΣΤΙΣ ΣΚΙΕΣ» Σάββατο, 21 Νοεμβρίου :20

Η συγγραφέας Πένυ Παπαδάκη και το «ΦΩΣ ΣΤΙΣ ΣΚΙΕΣ» Σάββατο, 21 Νοεμβρίου :20 Η συγγραφέας Πένυ Παπαδάκη και το «ΦΩΣ ΣΤΙΣ ΣΚΙΕΣ» Σάββατο, 21 Νοεμβρίου 2015-22:20 Από τη Μαίρη Γκαζιάνη «Μέσω της μυθοπλασίας, αποδίδω τη δικαιοσύνη που θα ήθελα να υπάρχει» μας αποκαλύπτει η συγγραφέας

Διαβάστε περισσότερα

...Μια αληθινή ιστορία...

...Μια αληθινή ιστορία... ...Μια αληθινή ιστορία... Στην αρχή ήταν μια άδεια σελίδα. Την είχε ο Καλός Ζωγράφος, που ήταν γνωστός για την ικανότητά του να ζωγραφίζει τέλειες εικόνες. Μια μέρα ο Ζωγράφος άρχισε να ζωγραφίζει αυτή

Διαβάστε περισσότερα

β. εκφράζουν αλήθειες για τον Χριστό, τη Θεοτόκο, την Αγία Τριάδα, τους αγίους

β. εκφράζουν αλήθειες για τον Χριστό, τη Θεοτόκο, την Αγία Τριάδα, τους αγίους ΜΑΘΗΜΑ 30 Ο 31 Ο ΥΜΝΟΓΡΑΦΙΑ ΣΤΗ ΛΑΤΡΕΙΑ Να συμπληρώσετε την πρόταση επιλέγοντας τη σωστή απάντηση, σύμφωνα με τη διδασκαλία της Εκκλησίας, από τις φράσεις α, β, γ, δ. Να τεκμηριώσετε με συντομία την επιλογή

Διαβάστε περισσότερα

ΘΩΜΑΣ ΑΚΙΝΑΤΗΣ

ΘΩΜΑΣ ΑΚΙΝΑΤΗΣ http://hallofpeople.com/gr/bio/aquinas.php ΘΩΜΑΣ ΑΚΙΝΑΤΗΣ Ο μεγαλύτερος και σπουδαιότερος φιλόσοφος του δευτέρου μισού του Μεσαίωνα ήταν ο Θωμάς ο Ακινάτης, που έζησε από το 1225 ως το 1274. Υπήρξε ο σημαντικότερος

Διαβάστε περισσότερα

ΚΕΙΜΕΝΑ ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑΣ Α ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ. Ένας αϊτός περήφανος Κλέφτικο τραγούδι

ΚΕΙΜΕΝΑ ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑΣ Α ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ. Ένας αϊτός περήφανος Κλέφτικο τραγούδι ΚΕΙΜΕΝΑ ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑΣ Α ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ Ένας αϊτός περήφανος Κλέφτικο τραγούδι Ένας αϊτός περήφανος, ένας αϊτός λεβέντης από την περηφάνια του κι από τη λεβεντιά του, δεν πάει τα κατώμερα να καλοξεχειμάσει,

Διαβάστε περισσότερα