REGIONAL MEZE & STARTERS DINING THE GREEK WAY



Σχετικά έγγραφα
SPEISEN NACH DER GRIECHISCHEN WEISE

REGIONAL MEZE & STARTERS

REGIONAL MEZE & STARTERS DINING THE GREEK WAY DINER A LA GRECQUE SPEISEN NACH DER GRIECHISCHEN WEISE

Poseidon. restaurant

Traditional Cretan Specialities Traditionelle Kretische Spezialitäten Παροδοσιακές Κρητικές Γεύσεις

Based on greek recipes & Cooked with local-cycladic products, as much it can be...

starters Calamari with white eggplant mousse and rocket pesto Καλαμάρι με κρέμα λευκής μελιτζάνας και πέστο ρόκας 16

ALIA BRASSERIE LUNCH MENU

Ο Σ Τ Ρ Α Κ Α Κ Α Ι Θ Α Λ Α Σ Σ Ι Ν Α S H E L L F I S H A N D S E A F O O D Σ Ο Υ Π A S O U P Σ Α Λ Α Τ Ε Σ S A L A D S

GREEK MEZE ΜΕΖΕΔΑΚΙΑ GREEK MEZE ΜΕΖΕΔΑΚΙΑ GREEK MEZE

ROCKET SALAD Crispy rocket leaves with sundried tomatoes, kefalotyri, balsamic vinaigrette, mushrooms, and pomegranate.

ApostoCatering. Νίκη Χατζίνα &Σια Ε.Ε.! Χατζίνα Νίκη - Μπακλώρη Κωνσταντίνα Λ. Λαυρίου 97! Τ.Κ ! Γλυκά Νερά

ApostoCatering. Νίκη Χατζίνα &Σια Ε.Ε.! Χατζίνα Νίκη - Μπακλώρη Κωνσταντίνα Λ. Λαυρίου 97! Τ.Κ ! Γλυκά Νερά

LUNDI ΔΕΥΤΕΡΑ MARDI TΡITH MERCREDI ΤΕΤΑΡΤΗ JEUDI ΠΕΜΠΤΗ VENDREDI ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ

ΟΡΕΚΤΙΚΑ APPETIZERS. Χταπόδι σε σάλτσα Ντομάτας πάνω σε σπιτική Μελιτζανισαλατα Octopus with fresh Tomato sauce in home made Eggplant salad 23.

ΚΡΥΑ ΟΡΕΚΤΙΚΑ COLD APPETIZERS. Τζατζίκι 4,50 Tzatziki 6,50 6,50. Τυροκαυτερή 6,50 Spicy cheese salad. Πατατοσαλάτα 6,00 Potato salad

APPETIZERS SALADS. Shrimps saganaki with ouzo, feta cheese γαρίδες σαγανάκι με ούζο, φέτα 9,00

Greek meze. SLOW COOKED OCTOPUS with Hummus and salicorn, kritamo and caper Σιγομαγειρεμένο χταπόδι με χούμους, αλμυρίκια, κρίταμο και κάπαρη 23.

MARDI TΡITH ΣΑΛΑΤΑ ΣΕΦ ΜΕ ΓΑΛΟΠΟΥΛΑ SALADE DU CHEF À LA DINDE

LUNDI ΔΕΥΤΕΡΑ MARDI TΡITH MERCREDI ΤΕΤΑΡΤΗ JEUDI ΠΕΜΠΤΗ VENDREDI ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ

Menu 1. Ψωμί & ντιπ ελιές ανάμικτες και αρωματικό λάδι Bread & dipping Olives, aromatic olive oil. Ανά 4 άτομα /per 4 persons

All day Menu From 11:00 am to 22:30 pm

Soups Σούπες. Salads Σαλάτες

LUNDI ΔΕΥΤΕΡΑ MARDI TΡITH MERCREDI ΤΕΤΑΡΤΗ JEUDI ΠΕΜΠΤΗ VENDREDI ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ

Lunch Menu [13:00-18:00]

Lunch Menu [13:00-18:00]

Μεζέδες ~ MEZZE. Στρογγυλές τηγανιτές πατάτες ~ Fried potatoes Κολοκυθάκια τηγανιτά ~ Fried courgettes 6.50

Appetisers and Salads Ορεκτικά και Σαλάτες

LUNDI ΔΕΥΤΕΡΑ MARDI TΡITH MERCREDI ΤΕΤΑΡΤΗ JEUDI ΠΕΜΠΤΗ VENDREDI ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ

MONTE CARLO RESTAURANT SALADS AND APPETIZERS

LUNDI ΔΕΥΤΕΡΑ MARDI TΡITH MERCREDI ΤΕΤΑΡΤΗ JEUDI ΠΕΜΠΤΗ VENDREDI ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ

starters TARAMOSALATA, homemade fish roe dip with virgin olive oil 31 Tαραμοσαλάτα με παρθένο ελαιόλαδο

Σαλάτες Salads. Αmmos χωριάτικη με ντοματίνια, αγγουράκι, φρέσκο κρεμμυδάκι, κριθαρομπουκιές, κρίταμο, κάπαρη, φρέσκια ρίγανη και ελαιόλαδο

Bon apettite ΣΑΛΑΤΕΣ SALADS ΟΡΕΚΤΙΚΑ STARTERS. Σαλάτα Caesar's με ζεστό Bacon & κοτόπουλο 7.5 Caesar's salad with chicken & bacon

Divani Meteora Hotel

ΟΡΕΚΤΙΚΑ - APPETIZERS

Enjoy with art. A La Carte Menu

ΟΡΕΚΤΙΚΑ ENTRÉES VORSPEISEN

Σούπα ημέρας Soup of the day Καρπάτσιο χταποδιού, Octopus carpaccio Καρπάτσιο μοσχαριού Beef carpaccio Πίτα με θαλασσινά Seafood pasty

LUNDI ΔΕΥΤΕΡΑ MARDI TΡITH MERCREDI ΤΕΤΑΡΤΗ JEUDI ΠΕΜΠΤΗ VENDREDI ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ

1,50. Ορεκτικά Appetizers 7,00 9,00. Ψητές σαρδέλες α ν τ ι κ ρ ι σ τ έ ς, μ ε μ υ ρ ω δ ι κ ά, κρεμμύδι και σως εσπεριδοειδών 12,00

ApostoCatering. Νίκη Χατζίνα &Σια Ε.Ε.! Χατζίνα Νίκη - Μπακλώρη Κωνσταντίνα Λ. Λαυρίου 97! Τ.Κ ! Γλυκά Νερά

Σαλάτες Salads. Χωριάτικη, η κλασσική Traditional Greek salad 6,50

2,00. Ορεκτικά Appetizers 8,00 10,00. Ψητές σαρδέλες α ν τ ι κ ρ ι σ τ έ ς, μ ε μ υ ρ ω δ ι κ ά, κρεμμύδι και σως εσπεριδοειδών 13,00

Roll Style Sushi (Rice inside out)

Salads / Σαλάτες. Greek salad with Kefalonian feta and olives Χωριάτικη σαλάτα µε φέτα και Παρθένο ελαιόλαδο

Σαλάτες & Ορεκτικά /Salads & Starters

mezedes v FAVA, pureed split peas from santorini with capers & spring onions 32 Φάβα Σαντορινιά με κάπαρη, φρέσκο κρεμμυδάκι & ντομάτα

WEDDING MENU AMMADES SEA SIDE RESTAURANT BAR

starters Oven Baked Portobello Mushrooms (New) 7.00 With mozzarella cheese Μανιτάρια στο φούρνο με τυρί μοτζαρέλα

Menu 1. Ψωμί & ντιπ ελιές ανάμικτες και αρωματικό λάδι Bread & dipping Olives, aromatic olive oil. Ανά 4 άτομα /per 4 persons

Snack Bar Café Αρχ. Επίδαυρος

Feta cheese with olive oil & oregano Parma ham with yellow melon. Τυρί φέτα ελαιόλαδο-φρέσκια ρίγανη Προσούτο με φρέσκο πεπόνι

LUNDI ΔΕΥΤΕΡΑ MARDI TΡITH MERCREDI ΤΕΤΑΡΤΗ JEUDI ΠΕΜΠΤΗ VENDREDI ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ

THE OLD TOWN Grill House

ΟΡΕΚΤΙΚΑ / APPETIZERS

Το λάδι που χρησιµοποιείται είναι ελαιόλαδο και για τηγάνισµα ηλιέλαιο.

COLD & HOT STARTERS. Κρύα Σούπα με Τοματίνι και Βασιλικό... 10,00

ΟΡΕΚΤΙΚΑ STARTERS VORSPEISEN

Πρώτα πιάτα Appetizers

salads Πολίτικη 7,00 Με λάχανο, ραντίτσιο και πιπεριές φλωρίνης Politiki With cabbage, radicchio and peppers

Ορεκτικά - Appetizers

THE MENU. Αγορανομικός Υπεύθυνος. Τζιλήρας Χρήστος

40years. Greek AromaticCuisine by. Vassilis Milios. Our guests arrive as residents, leave as friends and return as family.

Menu 1 (salads & starters in the middle per 4 persons)

THE MENU. Αγορανομικός Υπεύθυνος. Τζιλήρας Χρήστος

LUNCH MENU. a restaurant by

ΤΥΡΙΑ 7. ΦΕΤΑ 8. ΧΑΛΟΥΜΙ 9. ΓΡΑΒΙΕΡΑ ΚΡΗΤΗΣ 10. ΠΛΑΤΩ ΤΥΡΙΩΝ 11. ΣΑΓΑΝΑΚΙ ΤΥΡΙ 12. ΤΥΡΟΚΡΟΚΕΤΕΣ

Appetizers - Ορεκτικά

ΟΡΕΚΤΙΚΑ APPETIZERS 10,50. Καρπάτσιο τσιπούρας με λάδι βασιλικού Carpaccio made from Dorade served with basil oil 13,50

THE MENU. Αγορανομικός Υπεύθυνος. Τζιλήρας Χρήστος

SNACKS CHICKEN SANDWICH

Kυδωνάτες τηγανιτές πατάτες Νευροκοπίου με μους φέτας και σπιτική σάλτσα από φρέσκιες ντομάτες. Καλαμαράκια μαγειρεμένα στο wok με τζίντζερ και τσίλι

ΤΙΜΟΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΠΑΙΔΙΚΕΣ ΜΕΡΙΔΕΣ ΚΥΡΙΩΣ MENΟU ΜΕΖΕΔΕΣ ΣΙΕΦΤΑΛΙΕΣ ΜΙΞ (ΣΟΥΒΛ. ΣΙΕΦΤ.) ΜΠΡΙΖΟΛΑ. ΣΟΥΒΛΑΚΙΑ ΠΙΚΑΝΤΙΚΑ. ΠΑΪΔΑΚΙΑ ΧΟΙΡΙΝΑ ΣΑΛΑΤΕΣ &.

ΟΡΕΚΤΙΚΑ ΤΗΣ ΘΑΛΑΣΣΑΣ / STARTERS FROM THE SEA

1.1 Κυπριακά Παραδοςιακά Ορεκτικά/ Cyprus Traditional Appetizers Ποικιλύα από καπνιςτϊ κυπριακϊ ορεκτικϊ υνοδεύονται με ψωμύ

FRÜHSTÜCK ΠΡΩΙΝΟ BREAKFAST

Late sitting 9.30 pm onwards All prices include full selection of Meze, chosen main course and desserts. GLASS OF CHAMPAGNE ON ARRIVAL and 1 BOTTLE

Lauda Restaurant Menu

ΟΡΕΚΤΙΚΑ - APPETIZERS Πιπεριές Φλωρίνες γεμιζηές με θέηα Paprika stuffed with Greek feta cheese

Eισαγωγή Introduction. Ψωμί / άτομο 1 Bread / person. Focaccia, ψητά ντοματίνια & δεντρολίβανο 3,5 Focaccia, cherry tomatoes & rosemary

Λευκή Ταραµοσαλάτα µε Φλοίδες Αυγοτάραχου και Λάδι Σχοινόπρασου White Fish Roe Salad with Bottarga Flakes & Chive Oil 13.00

ΣΑΝΤΟΥΙΝΤΣ/SANDWICH 3,80. Veggie Roast (335 Kcal)

Ορεκτικά / Appetizers

Menu 1 (salads & starters in the middle per 4 persons)

ΣΑΛΑΤΕΣ ΚΥΡΙΩΣ ΠΙΑΤΟ

APPETIZERS ΟΡΕΚΤΙΚΑ. Tuna or Salmon Tartar, Citrus Soy Sauce and Caviar Ταρτάρ Τόνου ή Σολομού με Σως απο Γιαπωνέζικο Κίτρο και Χαβιάρι

DINNER MENU 15,00 13,00 10,00 13,00 15,00 14,00 13,00 16,00 14,00 12,00 12,00 14,00 18,00 14,00 18,00 15,00

LUNDI ΔΕΥΤΕΡΑ MARDI TΡITH MERCREDI ΤΕΤΑΡΤΗ JEUDI ΠΕΜΠΤΗ VENDREDI ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ

JAPANESE MENU. Roll Style Sushi (Rice inside out) Maki Style Sushi (Rice inside)


Treat your taste buds and discover new cuisines in our warm, welcoming and friendly surroundings.

Menu. Σου πα ημε ρας...9,00 Soup of the day. Α ρτος και α λειμμα... 1,50 Bread and spread

Λευκή Ταραµοσαλάτα µε Φλοίδες Αυγοτάραχου και Λάδι Σχοινόπρασσου White Fish Roe Salad with Bottarga Flakes and Chive Oil 13.00

ΣΑΛΑΤΕΣ SALADS. 1. Η δικιά µας Χωριάτικη. 1. Our Greek salad 6, Σπανάκι µε φρέσκο µανιτάρι (Σπανάκι ντοµατίνια κρουτόν sauce φέτας µανιτάρι)

STARTERS. Ορεκτικά. Dips Αλοιφές. Cold starters Κρύα ορεκτικά. PITA BREAD (g) Two pieces of grilled pita With olive oil and oregano.

ορεκτικά appetizers Λαβράκι Carpaccio μαριναρισμένο σε ελαιόλαδο, λεμόνι και μάραθο Carpaccio of sea bass

Κρητική Διατροφή Μια ιστορία που χάνεται στα βάθη του χρόνου

Τα πιάτα συνοδεύονται από ολόφρεσκιες σαλάτες Les plats sont toujours accompagnés de salade fraîche

Like us on facebook.com/goldenstarhotel Follow us on instagram.com/goldenstarcityresort ΒΡΑΔΥΝΟ / DINNER

Transcript:

REGIONAL MEZE & STARTERS DINING THE GREEK WAY Traditional dining at the Greek Tavernas is to share various Meze in small plates. To enjoy Cretan food at its best our Chef proposes two options of Authentic Cretan Meze - a perfect starter for 2 persons. DINER A LA GRECQUE Dîner traditionnel aux tavernes grecques est de partager le divers Meze dans de petits plats. Pour apprécier la cuisine Crétoise notre chef vous propose deux options de Meze Crétois Authentiques pour 2 personnes. SPEISEN NACH DER GRIECHISCHEN WEISE Das traditionelle Speisen an den griechischen Tavernas bedeutet, verschiedene Meze in kleinen Platten zu teilen. Um die Kretische Ernährung am besten zu genießen, schlägt unsere Kuchenchef zwei unterschiedlichen authentischen Meze -Varianten für zwei Personen COLD MEZE SELECTION (2 persons) Homemade Eggplant Caviar, Cretan Anthotyro Cheese, Cod Roe Tarama Salad, Tzatziki, Olives & Baked Potato, Dolma with Rice Aubergines Caviar, Fromage Crétois «Anthotyro», Salade Tarama, Tzatziki, Olives et Pomme au Four, Dolma farcie au Riz Auberginensalat, Kretische Anthotyro -Käse, Taramasalat, Tzatziki, Oliven und Kartoffel im Rohr, Gefüllter Dolma mit Reis Καπνιστή Μελιτζανοσαλάτα, Κρητικός Ανθότυρος, Ταραμοσαλάτα, Τζατζίκι, Ελιές, Πατάτα Οφτή, Ντολμαδάκια με Αμπελόφυλλα... 17,00 ΗΟΤ MEZE SELECTION (2 persons) «Gigantes» Giant Beans with Apaki Smoked Pork, Feta Cheese Saganaki ovenbaked with Pepperoni, Tomatini & Chili, Meatballs with Cretan Herbs and Yoghurt Sauce, Eggplant Greek Style, Cucumber, Onions & Baked Potatoes. «Gigantes» Haricots Blancs et Apaki Pork Fumé, Fromage Feta, Gratine avec Pepperoni, Tomatini et Chili, Boulettes de Viande aux Aromates Crétois et Sauce Yaourt, Aubergines a la Grecque, Pommes au Four, Tomatini Concombre Oignon. «Gigantes» Weisse Bohnen mit Apaki geräuchertes Schweinefleisch, Feta-Käse Saganaki mit Pepperoni, Tomatini und Chili, Fleischbouletten mit Kretische Gewürze & Jogurtsoβe, Auberginen auf Griechischen Art, Kartoffeln im Rohr, Tomatini, Gurken, Zwiebeln Γίγαντες στο Φούρνο με Απάκι, Σαγανάκι με Τυρί Φέτα & Τσίλι, Κεφτεδάκια με Sauce Γιαούρτι, Μελιτζάνα Φούρνου, Πατάτες Οφτές και Τοματίνια, Αγγούρι, Κρεμμύδι... 29,00

CRETAN DAKOS Traditional Rusk of Cretan Rye Bread, Fresh Tomatoes, Creamy Cretan Cheese, Olives, Onions, Oregano, BIO Olive Oil and Baked Potato Biscotte d orge Crétois, Tomate, Fromage Crétois, Olives, Oignons Origan, Huile d Olives BIO et Pomme au Four Kretan Gersten-Zwieback, Tomaten, Weiße Kretische Käse, Oliven, Zwiebeln, Oregano, BIO Olivenöl und Kartoffeln im Rohr Κρητικός Ντάκος, με Ντομάτα, Ξύγαλο Κρήτης, Ρόκα, Κρεμμύδι, Παρθένο Ελαιόλαδο BIO και Πατάτα Οφτή... 6,50 SHRIMPS SAGANAKI * Ovenbaked Pink Shrimps with Tomatoes, Feta Cheese & Herbs Crevettes Roses au Four avec Tomate, Fromage Feta et Aromates Krevetten mit Tomaten, Feta Käse und Gewürze Γαρίδες Σαγανάκι με Τομάτα, Φέτα και Μυρωδικά... 24,00 CRETAN GARDEN VEGETABLES SOFREGADA Mixed Organic Vegetables Sofregada Baked in Traditional Oven with Cretan Organic Olive Oil Choix de Légumes BIO «Sofregada» au Four Traditionnel, avec Huile d Olives Crétoise Organische Gemüse Sofregada und Kretische BIO Olivenöl Βιολογικά Λαχανικά του Κήπου Ψημένα στο Ξυλοφουρνο με Ελαιόλαδο Κρήτης ΒΙΟ... 16,50 AUBERGINE CRETAN STYLE Smoked Grilled Aubergine, Minced Meat with Mountain Herbs, Gratinated Gruyere Cretan Cheese Aubergine Barquette Fumé Grille, Viande Haché aux Herbes de Montagne, Fromage Gruyère Crétois An gratin Geräucherte Auberginen vom Rost mit Hackfleisch und Gewürze, Gruyere Kreta Käse gratiniert Καπνιστή Μελιτζάνα Σχάρας με Κιμά και Μυρωδικά, Κρητική Γραβιέρα Γκρατινέ... 17,00

OCTOPUS & FAVA* Grilled Octopus and Mashed Split Yellow Peas Poulpe Grille avec Purée de Ciceroles Gegrillte Oktopus mit Fava gestampfte gelbe Erbsen Χταποδάκι Σχάρας με Φάβα... 19,00 GAVROS MARINATOS Marinated Sardines Filet and Organic Olive Oil Filets de Sardines Marines et Huile d Olives Vierge Marinierte Sardinenfilets und BIO Olivenöl Φιλέτα Γαυρου Μαριναρισμένα και Βιολογικό Παρθένο Ελαιόλαδο... 13,00 SUMMER SALAD Mixed Greens, Rocket, Spinach, Tomatini, Stamnagathi, BIO Cretan Olive Oil & Mustard Vinaigrette Salade de Verdures, Roquette, Epinards, Tomatini, Stamnagathi, BIO Crétois Huile d Olive et Vinaigrette a la Moutarde Grünesalat, Rauken, Spinat, Tomatini, Stamnagathi, BIO Kretisches Olivenöl und Senf Vinaigrette Ανάμεικτα Πράσινα Λαχανικά, Ρόκα, Σπανάκι, Τοματίνι, Σταμναγκάθι, BIO Κρητικό Ελαιόλαδο και Βινεγκρέτ Μουστάρδα... 12,00 CRETAN CHORIATIKI SALAD Τomatoes, Cucumber, Olives, Onions, Rocket, Feta Cheese, Grilled Potatoes, BIO Cretan Olive Oil Tomates, Concombre, Roquette, Olives, Oignons, Fromage Feta, Pommes Grilles, BIO Huile d Olive Vierge Kretische Salat mit Tomaten, Gurken, Rauken, Oliven, Zwiebeln, Feta-Käse, Kartoffeln vom Rost und BIO Kretisches Olivenöl Κρητική Σαλάτα με Ντομάτα, Αγγούρι, Ρόκα, Ελιές, Κρεμμύδι, Φέτα, Πατάτα Σχάρας και BIO Κρητικό Ελαιόλαδο... 13,00

CRETAN COOKING & PASTA Authentic Cretan Specialities with Fresh BIO Local Produce, Cooked in the Traditional Cretan Oven Oven Roasted Cretan Lamb with Organic Potatoes, Organic Olive Oil & Rosemary Agneau Crétois Rôti au Four Traditionnel aux Pommes BIO, Huile d Olives BIO et Romarin Kretische Lamm gebacken im Holzbackofen mit BIO Kartoffeln, BIO Olivenöl und Rosmarin Αρνάκι Κρήτης στο Ξυλοφουρνο με Βιολογικές Πατάτες και Δενδρολίβανο... 30,50 Ovenbaked Organic Free Range Rooster Giouvetsi with Traditional Greek Pasta or Pommes Frites Coq BIO Rôti au Four Traditionnel Giouvetsi aux Pates du Pays BIO ou Pommes Frites Ofengebackene BIO Freilandhahn Giouvetsi mit Traditionelle Griechische BIO Pasta oder Pommes Frites Κόκορας Βιολογικός στο Ξυλοφουρνο Γιουβέτσι με Χυλοπίτες Βιολογικές ή Πατάτες Τηγανιτές FISHERMAN SPAGHETTI WITH SHRIMPS * Shrimps, Fresh Tomatoes, Garlic, Cretan Herbs, BIO Virgin Olive Oil & Spaghetti Spaghetti aux Crevettes, Tomates, Ail, Herbes Crétoises, BIO Huile d Olives Spaghetti mit Krevetten, Tomaten, Knoblauch, Zwiebeln, BIO Olivenöl Σπαγγέτι με Γαρίδες, Τομάτα, Σκόρδο, Βιολογικό Ελαιόλαδο GREEK SPAGHETTI WITH MUSSELS MEDITERRANE Spaghetti with Fresh Mussels, Herbs & BIO Wine Spaghetti aux Moules Frais Marinieres aux Herbes et BIO Vin Blanc Spaghetti, frische Miesmuscheln mariniert mit Gewürze & BIO Wein Σπαγγέτι με Μυδια, Αρωματικα Χορτα και Βιολογικό Κρασι CALAMARI SQUIDS DEEP FRIED Slices of Golden Fried Calamari Rondelles de Calamars Frits Gebratene Calamari Καλαμαράκια Τηγανιτά... 21,00... 25,50... 20,00... 19,50

FROM THE GRILL FRESH FISH FROM MIRABELLO BAY (Day s Catch) Depending on Today s Catch (Per Kilo) Grilled and Served with Seasonal Garniture Poissons Frais du Mirabello (Par Kilo) Grilles, Légumes de Saison Frischer Fisch vom Mirabello (Pro Kilo) vom Rost mit Gemüse der Saison und Dressing Φρέσκα Ψάρια Ημέρας (per 100 gr)... 8,50 JUMBO SHRIMPS ON THE GRILL * Served with Seasonal Garniture & Herbs Dressing (Per Kilo) Crevettes Jumbo Grilles, Garniture de Saison, Sauce aux Herbes (Par Kilo) Krevetten Jumbo vom Rost mit Garniture der Saison & Kräuter Dressing (Pro Kilo) Γαρίδες Jumbo Σχάρας με Λαχανικά Σχάρας (per 100 gr)... 8,80 LOBSTER - CRAWFISH ON THE GRILL Served with seasonal Garniture & Herbs Dressing (Per Kilo) Homard, Langouste, Cigale de Mer Grille (Par Kilo) Hummer, Languste vom Rost (Pro Kilo) Αστακός, Καραβίδα Σχάρας SOUVLAKI PORK FILLET Grilled Skewered Pork Fillet, Herbs Marinated, Onions, Pepperoni, Tomatoes, Tzatziki Garlic Yoghurt, Pita Bread and Fried Potatoes Brochette de Filet de Porc Grille, Marine aux Herbes, Oignons, Poivrons, Tomate, Tzatziki Yaourt a l Ail, Pitta, Pommes Frites Schweinfilet am Spies vom Rost, Kräuter Marinade, Zwiebeln, Peperoni, Tomaten, Tzatziki Jogurt mit Knoblauch, Pommes Frites und Pita Brot Σουβλάκι Χοιρινό Φιλέτο Σχάρας, Κρεμμύδι, Πιπεριές, Τομάτα, Τζατζίκι, Πίτα & Πατάτες Τηγανιτές KEBAB GRΕΕΚ STYLE Grilled Kebab with Tomatini, Onions, Pommes Frites & Yoghurt Sauce Kebab Grille avec Tomatini, Oignons, Pommes Frites et Sauce Yaourt Griechische Kebab vom Rost mit Tomatini, Zwiebeln, Pommes Frites und Jogurtsoβe Κεμπάπ Σχάρας με Τοματίνια, Κρεμμύδι, Πατάτες Τηγανιτές με Σώς Γιαούρτι BLACΚ ANGUS BEEF FILET ON THE GRILL Grilled as you like with Oven-baked Potatoes and Seasonal Vegetables Filet grillé avec Pommes au Four et Légumes de Saison Rinder Filet von Rost, Kartoffeln im Rohr und Saison Gemüse Φιλέτο Σχάρας, Πατάτες Οφτές και Λαχανικά εποχής BLACK ANGUS RIBEYE ON THE GRILL Grilled as you wish with Oven baked Potatoes and Seasonal Garniture Ribeye Grille avec Pommes au Four et Garniture de Saison Rinder Ribeye vom Rost, Kartoffeln im Rohr und Saison Garnitur Ribeye Σχάρας, Πατάτες Οφτές, Λαχανικά Εποχής (per 100 gr)... 8,80... 25,00... 23,00... 33,00... 36,00

WALNUT CAKE & ICE CREAM Walnut Cake with Vanilla Ice cream Gâteau aux Noix avec Glace Vanille Wallnuβtorte mit Eis Καρυδόπιτα & Παγωτό DESSERTS GREEK ORIENTAL HONEY CAKES & ICE CREAM Assorted Greek Cakes with Ice Cream Vanilla Gâteaux Grecques et Glace Vanille Traditionelle Griechiche Süßigkeiten mit Vanille Eis Ελληνικά Γλυκά Ημέρας με Παγωτό Βανίλια GALAKTOBOUREKO Milk Pie Semolina Cream with Orange Syrup Gâteau Semolina Crème avec Sirop Orange Grieβkremtorte mit Orangensirup Γαλακτομπούρεκο MIZITHROPITA CRETAN PIE Traditional Pie with Mizithra Cheese and Honey Gâteau Cretois avec Fromage Blanc Mizithra et Miel Kretan Torte mit Mizithra Käse und Honig Παραδοσιακή Μυζηθρόπιτα με Μέλι KAIMAKI ICE CREAM & VISSINO Masticha Flavoured Ice Cream & Sour Cherries Glace Mastique et Cerises Griottes Mastic Eis und saure Kirschen Παγωτό Καϊμάκι με Βύσσινο SEASON FRUITS Choice of Seasonal Fruits Fruits de Saison Obst der Saison Φρούτα Εποχής ICE CREAMS & SORBETS (PER SCOOP) Vanilla, Chocolate, Strawberry, Lemon Glace Vanille, Chocolat, Fraise, Sorbet Citron Vanille, Schokoladen, Erdbeere, Zitrone Βανίλια, Σοκολάτα, Φράουλα, Σορμπέ Λεμόνι GREEK CHEESE SELECTION Choice of Greek Cheese Choix de Fromages Grecs Käseauswahl aus Griechischen Käse-Sorten Επιλογή Ελληνικών Τυριών DE LUXE CATEGORY All Dishes are prepared with Virgin Olive Oil * Frozen ingredients may be used in the preparation of the dish Prices include VAT and Taxes. VAT et Taxe sont inclus dans les prix. Mehrwertsteuer und Steuern im Preis enthalten Τιμές συμπεριλαμβάνουν Φόρους και ΦΠΑ Consumer is not obliged to pay, if the notice of payment has not been received (Receipt-invoice) Ο καταναλωτής δεν εχει υποχρέωση να πληρώσει εαν δεν λάβει το νόμιμο παραστατικό στοιχείο (Απόδειξη, Τιμολόγιο)... 9,00... 9,00... 8,00... 8,00... 8,00... 9,50... 3,00... 10,00