Ηαχόρταγη μικρή κάμπια. La chenille qui fait des trous. Ηαχόρταγη μικρή κάμπια. La chenille qui fait des trous



Σχετικά έγγραφα
Βασιλική Σαμπάνη Μαντάμ Μποβαρύ: Αναπαραστάσεις φύλου και σεξουαλικότητας

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ, ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ. (Σχολείο).

Φλώρα Στάμου, Τριαντάφυλλος Τρανός, Σωφρόνης Χατζησαββίδης

La Déduction naturelle

ΩΡΙΑΙΑ ΓΡΑΠΤΗ ΔΟΚΙΜΑΣΙΑ Α ΤΕΤΡΑΜΗΝΟΥ ΜΑΘΗΜΑ: ΓΑΛΛΙΚΑ ΕΠΙΠΕΔΟ: Α1 (B`CLASSE DU COLLÈGE)

LUNDI ΔΕΥΤΕΡΑ MARDI TΡITH MERCREDI ΤΕΤΑΡΤΗ JEUDI ΠΕΜΠΤΗ VENDREDI ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ

Τεχνικές του δράματος και Διδακτική των ζωντανών γλωσσών. Η συμβολή τους στη διαμόρφωση διαπολιτισμικής συνείδησης

Leçon 3. L'article défini (singulier) L'article indéfini La déclinaison des substantifs (singulier)

Votre système de traite vous parle, écoutez-le!

DOCUMENT DE RECHERCHE EPEE

ΩΡΙΑΙΑ ΓΡΑΠΤΗ ΔΟΚΙΜΑΣΙΑ Α ΤΕΤΡΑΜΗΝΟΥ ΜΑΘΗΜΑ: ΓΑΛΛΙΚΑ ΕΠΙΠΕΔΟ: Α1 (C`CLASSE DU COLLÈGE)

Planches pour la correction PI

Monsieur Pierre Fabre Président Fondateur

Θέμα εργασίας: Η διάκριση των εξουσιών

ΠΑΡΟΙΜΙΕΣ. Στη διάρκεια του σχολικού έτους μελετήσαμε παροιμίες κοινές που υπάρχουν στην ελληνική και στη γαλλική γλώσσα.

COURBES EN POLAIRE. I - Définition

Ο Στρατής Πασχάλης, µεταφραστής του Ρακίνα

AGENDA CULTUREL JUIN Ακολουθεί μετάφραση στα ελληνικά

Σύντομη ιστορική αναδρομή στο εργατικό κίνημα του Κεμπέκ

Plutarque : Vie de Solon, 19 Le constituant (594)

ΚΕ-ΓΛΩ-21 Αξιολόγηση δεξιοτήτων επικοινωνίας στις ξένες γλώσσες. KE-GLO-21 Évaluation des compétences de communication en langue étrangère

Καθηγήτρια Γεώργιος Παπαντωνάκης Μαριάννα Μίσιου Αναπληρωτής Καθηγητής. "Εικονογραφημένο Παιδικό Βιβλίο" Μαριάννα Μίσιου

Ο παιδαγωγικός στόχος μας ήταν να ενημερωθούν οι μαθητές για το θέμα, τις μορφές εμφάνισης, τη συχνότητα και τα μέτρα αντιμετώπισης.

COURS DE LANGUE FRANÇAISE NIVEAU I - DÉBUTANTS, FAUX DÉBUTANTS UNITÉ 2 AU TÉLÉPHONE UNIVERSITÉ DE PATRAS CENTRE D ENSEIGNEMENT DE LANGUES ÉTRANGÈRES

Θεσµοί και Ιδεολογία στη νεοελληνική κοινωνία 15 ος - 19 ος αι.

Acceptez-vous le paiement par carte? Acceptez-vous le paiement par carte? Για να ρωτήσετε αν μπορείτε να πληρώσετε με πιστωτική κάρτα

Μετανάστευση Στέγαση. Στέγαση - Ενοικίαση. Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Για να δηλώσετε ότι θέλετε να ενοικιάσετε κάτι.

Η ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΗ ΣΗΜΑΝΣΗ ΚΑΙ ERP

ΤΟ ΜΑΡΙΑΝΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΥΦΟΣ

ΑΝΝΑ ΤΑΜΠΑΚΗ. Ιστορία και θεωρία της µετάφρασης 18 ος αιώνας Ο Διαφωτισµός

Μήνυμα από το διάστημα

ΣΧΕΔΙΟ ΜΑΘΗΜΑΤΟΣ. Εκπαιδευτική εφαρμογή Διδασκαλία τραγουδιού της σύγχρονης γαλλικής μουσικής Dernière danse - INDILA

M14/1/AYMGR/HP1/GRE/TZ0/XX

Session novembre 2009

Montage - Raccordement Implantation EURO-RELAIS MINI & BOX. Mini & Box

Action.fr-gr 1. Scène 4 : «À table» Vocabulaire

Mission d entreprises Françaises sur le salon ENERGY PHOTOVOLTAIC 2010

Επιτραπέζιος Η/Υ K30AM / K30AM-J Εγχειρίδιο χρήστη

Η ΖΩΓΡΑΦΙΚΗ ΤΗΣ ΡΟΥΛΗΣ ΜΠΟΥΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΖΕΤΑΙ ΑΠΟ ΜΙΑ ΠΡΟΣΠΑΘΕΙΑ ΑΠΟΔΟΣΗΣ Σ ΤΑ ΕΡΓΑ ΑΥΤΗΣ ΤΗΣ ΕΝΟΤΗΤΑΣ ΠΟΥ ΣΤΟ ΣΥΝΟΛΟ ΤΟΥΣ ΕΙΝΑΙ ΕΡΓΑ ΜΕΣΑΙΩΝ ΚΑΙ ΜΙΚΡΩΝ

Philologie et dialectologie grecques Philologie et dialectologie grecques Conférences de l année

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ

ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΙΑΤΙΚΗ ΔΙΑΚΟΣΜΗΣΗ ΚΑΤΑΣΤΗΜΑΤΩΝ

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΜΕΡΟΣ ΠΡΩΤΟ ΜΙΑ ΕΥΡΕΙΑ ΠΡΟΣΕΓΓΙΣΗ ΤΗΣ ΚΑΤΟΧΥΡΩΣΗΣ ΤΩΝ ΠΟΛΙΤΙΚΩΝ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΩΝ ΤΙΤΛΟΣ ΠΡΩΤΟΣ ΦΟΡΕΙΣ ΤΩΝ ΠΟΛΙΤΙΚΩΝ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΩΝ

ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΓΕΝΙΚΩΝ ΚΕΙΜΕΝΩΝ Ι

Επιτραπέζιος Η/Υ ASUS M12AD and M52AD Εγχειρίδιο χρήστη

12J15$ΜΑΪΟΥ$ $MAI$2016$ HELEXPO$ Είσοδος$ελεύθερη$ $Entrée$libre$



Architectural Profiles. Aρχιτεκτονικά Profiles

UNITÉ 1 AU CAFÉ COURS DE LANGUE FRANÇAISE NIVEAU I - DÉBUTANTS, FAUX DÉBUTANTS UNIVERSITÉ DE PATRAS CENTRE D ENSEIGNEMENT DE LANGUES ÉTRANGÈRES

Oxana Zaika ~ Τιµοκατάλογος

ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟΣ ΙΟΥΝΙΟΣ 2016 FÉVRIER JUIN 2016 ΠΡΌΓΡΑΜΜΑ ΩΡΆΡΙΑ ΤΙΜΈΣ PROGRAMME HORAIRES TARIFS ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΣΠΟΥΔΕΣ COURS FORMATIONS

Cohérence et vraisemblance dans l enseignement de la traduction

ΕΞΕΤΑΣΤΕΑ ΥΛΗ ΣΤΑ ΓΑΛΛΙΚΑ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ IsoFast C+F 35EA + F 35E-Hmod

Émergence des représentations perceptives de la parole : Des transformations verbales sensorielles à des éléments de modélisation computationnelle

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ Βαθμός Ασφαλείας: Να διατηρηθεί μέχρι: Βαθμός Προτεραιότητας:

ΑΠΟΦΑΣΗ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ Βαθμός Ασφαλείας: Να διατηρηθεί μέχρι: Βαθμός Προτεραιότητας:

Είναι σαν μπομπόν γλυκούλης

BACCALAURÉAT GÉNÉRAL

BACCALAURÉATS GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE

Από την παρουσία-ση (présence-présentation) στην αναπαράσταση (re-présentation): οι δύο χρόνοι του επίκαιρου στην εισήγηση του Scarfone 1

ΤΕΧΝΙΤΗΣ ΠΕΤΡΑΣ. Ήπειρος (Ελλάδα)

EUROPEAN CONFERENCE OF PRESIDENTS OF PARLIAMENT LIMASSOL, CYPRUS, JUNE 2010

ΤΑ ΝΕΑ ΜΑΣ!!!! Ο Αγιασμός στην Αδαμάντιο Σχολή. Επίσκεψη των προνηπίων στο Κτήμα Γεροβασιλείου

ΜΕΤΑΦΡΑΣΤΙΚΕΣ ΔΟΚΙΜΕΣ ΚΑΙ ΠΡΟΫΠΟΘΕΣΕΙΣ ΣΤΑ ΟΡΙΑ ΤΟΥ ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΟΥ ΔΙΑΦΩΤΙΣΜΟΥ

Τίτλοι Σπουδών. Επιστηµονικές Εργασίες

BACCALAURÉATS GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE

ΦΥΛΛΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ. ΔΟΚΙΜΑΣΙΑ: Κατανόηση κειμένου (..Χ..= μονάδες) Εκφώνηση: Posté le à 20:12:35

COMMUNIQUÉ 19 juillet 2013 DE PRESSE

Υ-ΓΛΩ 12 Φωνητική-Φωνολογία με εφαρμογές στη Γαλλική γλώσσα. Y-GLO-12 Phonétique-Phonologie Applications à la langue française

ΔΙΔΑΚΤΙΚΗ ΤΩΝ ΞΕΝΩΝ ΓΛΩΣΣΩΝ

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ, ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ. (Σχολείο).

ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ 26 ο ΔΗΜΟΤΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ Μάθημα: Γαλλικά 6 η Τάξη

ΝΟΜΑΡΧΙΑΚΗ ΑΥΤΟΔΙΟΙΚΗΣΗ ΔΡΑΜΑΣ PRÉFECTURE DE DRAMA SUMMER SCHOOL DRAMA 6-14 JULY 2009

ΠΑΓΚΥΠΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ 2016 ΛΥΣΕΙΣ

ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ ΚΑΙ ΕΡΓΑ ΤΟΥ INE

Εγχειρίδιο: Γκούσιος Χ., Βλάχου Μ., Le français sur objectifs spécifiques: Les voyages d un diplomate

LUNDI ΔΕΥΤΕΡΑ MARDI TΡITH MERCREDI ΤΕΤΑΡΤΗ JEUDI ΠΕΜΠΤΗ VENDREDI ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ

Action.fr-gr 1. Scène 2 : «Voilà ma famille»=να ε μηθμγέκεηά μμο Vocabulaire

Lycée Palissy Agen France Istituto Statale di Istruzione Superiore "Malignani Cervignano Italie

Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom

Oxana Zaika ~ Τιµοκατάλογος

ΔΙΔΑΚΤΙΚΗ ΤΩΝ ΞΕΝΩΝ ΓΛΩΣΣΩΝ

* très facile ** facile *** difficulté moyenne **** difficile ***** très difficile I : Incontournable T : pour travailler et mémoriser le cours

A8-0176/54. Κείµενο που προτείνει η Επιτροπή. επίπεδα.

TD 1 Transformation de Laplace

[ ] ( ) ( ) ( ) Problème 1

Διδακτική των Φυσικών Επιστημών στην Προσχολική Εκπαίδευση

ΘΕΜΑ: Έγκριση καταλόγου κατάλληλων βιβλίων Γαλλικής Γλώσσας για τις Ε και ΣΤ τάξεις του Δημοτικού Σχολείου.

Réservoirs sur sol de stockage (d eau chaude sanitaire) Avec échangeurs de chaleur de type serpentin détachable

1-4 Μαΐου Τρίτη Πέμπτη Παρασκευή. ΕΛΛΗΝΟΑΜΕΡΙΚΑΝΙΚΟΝ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟΝ ΙΔΡΥΜΑ ΚΟΛΛΕΓΙΟ ΑΘΗΝΩΝ ΚΟΛΛΕΓΙΟ ΨΥΧΙΚΟΥ Πρόγραμμα Σίτισης

ΑΠΟΦΑΣΗ. ΘΕΜΑ: Έγκριση καταλόγου κατάλληλων βιβλίων Γαλλικής Γλώσσας για τις Ε και ΣΤ τάξεις του Δημοτικού Σχολείου.

ΗΜ/ΝΙΑ ΗΜΕΡΑ ΧΠ Π/ΧΠ Β ΠΙΕΣΗ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ

ΑΝΘΕΜΙΟ ΜΕ ΛΟΥΛΟΥΔΙ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΑΝΑΛΥΤΙΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΣΠΟΥ ΩΝ ΓΑΛΛΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ

BAC 2021 ΓΑΛΛΙΚΟ ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΟ ΛΥΚΕΙΟΥ 2021

Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan? Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan? Παράκληση για ένδειξη συγκεκριμένης τοποθεσίας σε χάρτη

QUALITES DE VOL DES AVIONS

Transcript:

Ηαχόρταγη μικρή κάμπια La chenille qui fait des trous Ηαχόρταγη μικρή κάμπια La chenille qui fait des trous

Μια νύχτα με φεγγάρι κάποιο μικρό αυγoυλάκι ήταν ακουμπισμένο πάνω σ ένα φύλλο. Dans la lumière de la lune, un petit œuf repose sur une feuille. Μια νύχτα με φεγγάρι κάποιο μικρό αυγoυλάκι ήταν ακουμπισμένο πάνω σ ένα φύλλο. Dans la lumière de la lune, un petit œuf repose sur une feuille.

Κι ένα όμορφο κυριακάτικο πρωινό με το που φάνηκε ζεστός και λαμπερός ο ήλιος τσάφ μια πεινασμένη μικρή κάμπια βγήκε από το αυγό. Un beau dimanche matin, le soleil se lève et POP! Une minuscule chenille sort de l oeuf. Elle a très faim Κι ένα όμορφο κυριακάτικο πρωινό με το που φάνηκε ζεστός και λαμπερός ο ήλιος τσάφ μια πεινασμένη μικρή κάμπια βγήκε από το αυγό. Un beau dimanche matin, le soleil se lève et POP! Une minuscule chenille sort de l oeuf. Elle a très faim

Ξεκίνησε να βρεί κάτι να φάει. Aussitôt, elle part à la recherche de nourriture. Ξεκίνησε να βρεί κάτι να φάει. Aussitôt, elle part à la recherche de nourriture.

Τη Δευτέρα μασούλησε ένα μήλο, αλλά δε χόρτασε. Le lundi, elle croque dans une pomme. Elle y fait un trou. Mais elle a encore faim. Τη Δευτέρα μασούλησε ένα μήλο, αλλά δε χόρτασε. Le lundi, elle croque dans une pomme. Elle y fait un trou. Mais elle a encore faim.

Την Τρίτη μασούλησε δύο αχλάδια, αλλά δε χόρτασε. Le mardi, elle croque dans deux poires. Elle y fait deux trous. Mais elle a encore faim. Την Τρίτη μασούλησε δύο αχλάδια, αλλά δε χόρτασε. Le mardi, elle croque dans deux poires. Elle y fait deux trous. Mais elle a encore faim.

Την Τετάρτη μασούλησε τρία δαμάσκηνα, αλλά δε χόρτασε. Le mercredi, elle croque dans trois prunes. Elle y fait trois trous. Mais elle a encore faim. Την Τετάρτη μασούλησε τρία δαμάσκηνα, αλλά δε χόρτασε. Le mercredi, elle croque dans trois prunes. Elle y fait trois trous. Mais elle a encore faim.

Την Πέμπτη μασούλησε τέσσερις φράουλες, αλλά δε χόρτασε. Le jeudi, elle croque dans quatre fraises. Elle y fait quatre trous. Mais elle a encore faim. Την Πέμπτη μασούλησε τέσσερις φράουλες, αλλά δε χόρτασε. Le jeudi, elle croque dans quatre fraises. Elle y fait quatre trous. Mais elle a encore faim.

Την Παρασκευή μασούλησε πέντε πορτοκάλια, αλλά δε χόρτασε. Le vendredi, elle croque dans cinq oranges. Elle y fait cinq trous. Mais elle a encore faim. Την Παρασκευή μασούλησε πέντε πορτοκάλια, αλλά δε χόρτασε. Le vendredi, elle croque dans cinq oranges. Elle y fait cinq trous. Mais elle a encore faim.

Το Σάββατο μασούλησε μια σοκολατίνα, ένα χωνάκι παγωτό, ένα ξινό αγγούρι, μια φέτα τυρί, ένα κομμάτι λουκάνικο, Le samedi, elle croque dans un morceau de gâteau, un cornet de glace, un cornichon, un bout de gruyère, un saucisson... Το Σάββατο μασούλησε μια σοκολατίνα, ένα χωνάκι παγωτό, ένα ξινό αγγούρι, μια φέτα τυρί, ένα κομμάτι λουκάνικο, Le samedi, elle croque dans un morceau de gâteau, un cornet de glace, un cornichon, un bout de gruyère, un saucisson...

ένα γλυφιτζούρι, ένα σταφιδόψωμο, ένα σουτζουκάκι, μια τουρτίτσα και μια φέτα καρπούζι. Το βράδυ εκείνο της πόνεσε η κοιλιά!... une sucette, une part de tarte aux cerises, une saucisse, une brioche et une tranche de pastèque. Cette nuit-là, elle a mal au ventre! ένα γλυφιτζούρι, ένα σταφιδόψωμο, ένα σουτζουκάκι, μια τουρτίτσα και μια φέτα καρπούζι. Το βράδυ εκείνο της πόνεσε η κοιλιά!... une sucette, une part de tarte aux cerises, une saucisse, une brioche et une tranche de pastèque. Cette nuit-là, elle a mal au ventre!

Η άλλη μέρα ήταν πάλι Κυριακή. Η κάμπια μασούλησε ένα πράσινο φύλλο. Ένοιωσε πολύ καλύτερα. Le lendemain, c est de nouveau dimanche. La chenille croque dans une belle feuille verte et se sent beaucoup mieux. Η άλλη μέρα ήταν πάλι Κυριακή. Η κάμπια μασούλησε ένα πράσινο φύλλο. Ένοιωσε πολύ καλύτερα. Le lendemain, c est de nouveau dimanche. La chenille croque dans une belle feuille verte et se sent beaucoup mieux.

Τώρα πια δεν πεινούσε, είχε χορτάσει. Και δεν ήταν μικρή, ήταν μεγάλη και χοντρή. Maintenant elle n a plus faim du tout. Mais ce n est plus une petite chenille. Elle est devenue grosse et grasse. Τώρα πια δεν πεινούσε, είχε χορτάσει. Και δεν ήταν μικρή, ήταν μεγάλη και χοντρή. Maintenant elle n a plus faim du tout. Mais ce n est plus une petite chenille. Elle est devenue grosse et grasse.

Έχτισε ένα σπιτάκι, το κουκούλι, κι έμεινε εκεί δεκαπέντε μέρες και λίγο παραπάνω. Μετά, ανοίγοντας μια τρύπα στό κουκούλι, ξετρύπωσε από μέσα... Elle se construit une maison - un cocon - et s y blottit. Deux semaines plus tard, quand elle le perce pour en sortir... Έχτισε ένα σπιτάκι, το κουκούλι, κι έμεινε εκεί δεκαπέντε μέρες και λίγο παραπάνω. Μετά, ανοίγοντας μια τρύπα στό κουκούλι, ξετρύπωσε από μέσα... Elle se construit une maison - un cocon - et s y blottit. Deux semaines plus tard, quand elle le perce pour en sortir...

... ήταν μια πανέμορφη πεταλούδα!... elle est devenue un superbe papillon!... ήταν μια πανέμορφη πεταλούδα!... elle est devenue un superbe papillon!

Document élaboré pour les enseignants genevois dans le cadre de l activité sac d histoires. Extrait du livre «La Chenille qui fait des trous, d Eric Carle des Editions Mijades». Enseignement primaire CeFEP SLC septembre 2007 txt-grec Document élaboré pour les enseignants genevois dans le cadre de l activité sac d histoires. Extrait du livre «La Chenille qui fait des trous, d Eric Carle des Editions Mijades». Enseignement primaire CeFEP SLC septembre 2007 txt-grec