Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 27 Ιανουαρίου 2017 (OR. en)

Σχετικά έγγραφα
6354/17 ΧΦ/νικ 1 DG D 1 A

15557/17 ΔΙ/μκρ 1 DG D 1 A

15108/15 ΓΒ/νκ/ΙΑ 1 DG D 1 A

15559/17 ΔΙ/μκρ 1 DG D 1 A

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 25 Απριλίου 2017 (OR. en)

13136/16 ΜΙΠ/γομ 1 DG D 1 A

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 17 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en)

8790/18 ΣΠΚ/μκρ 1 DG D

Το κείμενο του παρόντος εγγράφου είναι ίδιο με αυτό της προηγούμενης έκδοσης.

8796/18 ΜΜ/γπ 1 DG D

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 14 Μαΐου 2018 (OR. en)

9522/17 ΜΑΚ/γπ 1 DG D 1 A

6501/17 ΧΦ/μκρ 1 DG D 1 A

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 17 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en)

8795/18 ΜΜ/μκρ 1 DG D

5725/17 ΘΛ/ακι 1 DG D 1 A

6352/17 ΣΙΚ/γπ 1 DG D 1 A

6503/17 ΓΕΧ/ριτ 1 DG D 1 A

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 18 Ιανουαρίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 25 Απριλίου 2017 (OR. en)

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 21 Ιουνίου 2010 (OR. en) 8046/10 Διοργανικός φάκελος: 2010/0814 (NLE) SCH-EVAL 45 SIRIS 51 COMIX 246

6020/17 ΓΕΧ/νκ 1 DG D 1 A

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 3 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en)

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 6 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en)

13525/14 ΙΑ/γπ 1 DG D1C

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 3 Φεβρουαρίου 2015 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες η μερικώς αποχαρακτηρισμένη έκδοση του προαναφερόμενου εγγράφου.

ΙΑΠΡΑΓΜΑΤΕΥΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΣΧΩΡΗΣΗ ΤΗΣ ΒΟΥΛΓΑΡΙΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΡΟΥΜΑΝΙΑΣ ΣΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 18 Ιουλίου 2014 (OR. en)

8791/18 ΙΑ/νικ 1 DG D

PE-CONS 29/16 εγκρίθηκε από την ΕΜΑ, 2ο τμήμα, στις

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 19 Νοεμβρίου 2014 (OR. en)

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

8754/17 ΔΠ/μκρ 1 DG D 1 A

PE-CONS 54/1/15 REV 1 EL

6359/17 ΜΜ/μκρ 1 DG D 1 A

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 7 Νοεμβρίου 2016 (OR. en)

10152/17 ΔΙ/γπ 1 DGD 1C

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 28 Απριλίου 2015 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 8 Απριλίου 2016 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 21 Απριλίου 2016 (OR. en)

5741/18 ΘΛ/μκρ 1 DG D

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - D039870/02.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο COM(2014) 595 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2016) 120 final - ANNEXES 1 έως 2.

7051/16 ΙΒ/σα/ΔΛ 1 DGB 1 A

PUBLIC 6510/16 1 DG D LIMITE EL. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 11 Μαρτίου 2016 (OR. en) 6510/16 LIMITE PV/CONS 9 JAI 128 COMIX 150

8835/16 ΔΛ/γπ 1 DG D 1 A

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 19 Ιανουαρίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2014) 596 final ANNEX 1.

A8-0250/ ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ κατάθεση: Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων

7417/12 ΘΚ/νκ 1 DG H 1C

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 11 Φεβρουαρίου 2016 (OR. en)

15216/17 ΔΙ/γομ/ΑΒ 1 DG D 1 A

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 11 Σεπτεμβρίου 2014 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 16 Ιανουαρίου 2015 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 25 Απριλίου 2017 (OR. en)

ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΣΗΜΕΙΟΥ «I/A» Γενικής Γραμματείας την ΕΜΑ / το Συμβούλιο αριθ. προηγ. εγγρ.:6110/11 FREMP 9 JAI 77 COHOM 34 JUSTCIV 16 JURINFO 4 Θέμα:

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 23 Οκτωβρίου 2017 (OR. en)

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 5 Δεκεμβρίου 2012 (07.12) (OR. en) 17200/12 AVIATION 186 ΔΙΑΒΙΒΑΣΤΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ

9454/17 ΘΚ/γπ 1 DGD1C

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2015) 4550 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 410 final.

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο C(2015) 3706 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 7 Ιουλίου 2016 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2016) 598 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2014) 720 final.

Επισυνάπτεται για τις αντιπροσωπίες έγγραφο σχετικά με το ανωτέρω θέμα όπως εγκρίθηκε από το Συμβούλιο ΔΕΥ στις 20 Ιουλίου 2015.

EΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 9 Ιουνίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 95 final.

A8-0251/ ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ κατάθεση: Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 25 Οκτωβρίου 2012 (26.10) (OR. en) 15496/12 STATIS 76 ECOFIN 882

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο COM(2017) 609 final.

15349/16 ΔΙ/νικ 1 DG D 2A

12892/15 ΠΧΚ/μκ 1 DGD1C

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 22 Δεκεμβρίου 2015 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 5 Απριλίου 2016 (OR. en)

Οι νέες αλλαγές σε σχέση με το ST 9580/17 ADD 1 επισημαίνονται με υπογραμμισμένα έντονα στοιχεία και [...].

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2015) 657 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 20 Σεπτεμβρίου 2017 (OR. en)

6357/17 ΧΓ/σα 1 DG D 1 A

10667/16 ΠΜ/γπ 1 DGG 2B

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 21 Οκτωβρίου 2016 (OR. en)

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 29 Οκτωβρίου 2012 (OR. en) 15606/12 ENV 823 ENT 277 ΔΙΑΒΙΒΑΣΤΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ

EΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 20 Ιουλίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 402 final - ANNEX 1.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 20 Δεκεμβρίου 2017 (OR. en)

5865/17 ΜΜ/μκ/ΠΧΚ 1 DGG 3 A

1. Η Επιτροπή υπέβαλε την ανωτέρω πρόταση κανονισμού στις 29 Νοεμβρίου 2016.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 22 Ιουλίου 2016 (OR. en)

LIMITE EL ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 13 Νοεμβρίου 2012 (21.11) (OR. en) 16127/12 Διοργανικός φάκελος: 2012/0076 (NLE) SOC 922 NT 30

15627/17 ΠΜ/γομ 1 DGD 1C

Επισυνάπτεται για τις αντιπροσωπίες έγγραφο σχετικά με το ανωτέρω θέμα όπως εγκρίθηκε από το Συμβούλιο ΔΕΥ στις 20 Ιουλίου 2015.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 246 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 8 Αυγούστου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 22 Σεπτεμβρίου 2017 (OR. en)

Transcript:

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 27 Ιανουαρίου 2017 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2016/0333 (NLE) 5728/17 SCH-EVAL 34 SIRIS 18 COMIX 69 ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ Αποστολέας: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Με ημερομηνία: 27 Ιανουαρίου 2017 Αποδέκτης: Αντιπροσωπίες αριθ. προηγ. εγγρ.: 5230/17 Θέμα: Εκτελεστική απόφαση του Συμβουλίου με σύσταση για την κάλυψη των ελλείψεων που εντοπίσθηκαν κατά τη διενεργηθείσα το 2016 αξιολόγηση της εφαρμογής του κεκτημένου Σένγκεν από την Ιταλία στον τομέα του Συστήματος Πληροφοριών Σένγκεν Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες η εκτελεστική απόφαση του Συμβουλίου με σύσταση για την κάλυψη των ελλείψεων που εντοπίσθηκαν κατά τη διενεργηθείσα το 2016 αξιολόγηση της εφαρμογής του κεκτημένου Σένγκεν από την Ιταλία στον τομέα του Συστήματος Πληροφοριών Σένγκεν η απόφαση αυτή εκδόθηκε από το Συμβούλιο κατά την 3515η σύνοδο της 27ης Ιανουαρίου 2017. Σύμφωνα με το άρθρο 15 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1053/2013 του Συμβουλίου, της 7ης Οκτωβρίου 2013, η σύσταση αυτή θα διαβιβασθεί στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και τα εθνικά κοινοβούλια. 5728/17 ΠΜ/γπ 1 DG D 1 A EL

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Εκτελεστική απόφαση του Συμβουλίου με ΣΥΣΤΑΣΗ για την κάλυψη των ελλείψεων που εντοπίσθηκαν κατά τη διενεργηθείσα το 2016 αξιολόγηση της εφαρμογής του κεκτημένου Σένγκεν από την Ιταλία στον τομέα του Συστήματος Πληροφοριών Σένγκεν ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1053/2013 του Συμβουλίου, της 7ης Οκτωβρίου 2013, σχετικά με τη θέσπιση μηχανισμού αξιολόγησης και παρακολούθησης για την επαλήθευση της εφαρμογής του κεκτημένου του Σένγκεν και την κατάργηση της απόφασης της εκτελεστικής επιτροπής της 16ης Σεπτεμβρίου 1998 σχετικά με τη σύσταση της μόνιμης επιτροπής για την αξιολόγηση και την εφαρμογή της σύμβασης Σένγκεν 1, και ιδίως το άρθρο 15, Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Σκοπός της παρούσας απόφασης με σύσταση είναι να συστηθούν στην Ιταλία μέτρα αποκατάστασης για την κάλυψη των ελλείψεων που εντοπίσθηκαν κατά την αξιολόγηση Σένγκεν που διενεργήθηκε το 2016 στον τομέα του Συστήματος Πληροφοριών Σένγκεν. Σε συνέχεια της αξιολόγησης, εγκρίθηκε, με την εκτελεστική απόφαση [C(2016)6002] της Επιτροπής, έκθεση με τα πορίσματα και τις εκτιμήσεις, στην οποία καταγράφονται οι βέλτιστες πρακτικές και οι ελλείψεις που εντοπίσθηκαν κατά την αξιολόγηση. (2) Πρέπει να θεωρούνται βέλτιστες πρακτικές το τελευταίας τεχνολογίας N.SIS και η εξαιρετική του διαθεσιμότητα, η αυτόματη αναδυόμενη (pop-up) οθόνη του InfoSIS που προσφέρει στους τελικούς χρήστες πρόσθετες πληροφορίες καθώς και τα ηλεκτρονικά έντυπα που εμφανίζονται μετά από θετικό αποτέλεσμα (post-hit) και είναι στη διάθεση των τελικών χρηστών σε περίπτωση θετικού αποτελέσματος στα σύνορα όσον αφορά καταχώριση με σκοπό την απαγόρευση εισόδου. 1 EE L 295 της 6.11.2013, σ. 27. 5728/17 ΠΜ/γπ 2

(3) Καθότι η συμμόρφωση προς το κεκτημένο του Σένγκεν έχει μεγάλη σημασία, ιδίως όσον αφορά την υποχρέωση απάντησης στις αιτήσεις για ανταλλαγή συμπληρωματικών πληροφοριών εντός των χρονικών ορίων που προβλέπονται στο εγχειρίδιο του SIRENE, την υποχρέωση συστηματικής εκτέλεσης ενδελεχών ελέγχων για υπηκόους τρίτων χωρών συμπεριλαμβανομένης της αναζήτησης στο SIS καταχωρίσεων για πρόσωπο ή αντικείμενο στα σημεία διέλευσης των εξωτερικών συνόρων, παροχής πρόσβασης των υπηρεσιών έκδοσης άδειας κυκλοφορίας οχημάτων στο SIS, ενσωμάτωσης των αναζητήσεων στα εθνικά συστήματα και στο SIS και εισαγωγής μίας μόνον καταχώρισης για το ίδιο άτομο, θα πρέπει να δοθεί προτεραιότητα στην εφαρμογή των συστάσεων 1 έως 5. (4) Η παρούσα απόφαση για τη διατύπωση σύστασης θα πρέπει να διαβιβασθεί στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στα κοινοβούλια των κρατών μελών. Εντός τριών μηνών από την έκδοσή της, το αξιολογούμενο κράτος μέλος καταρτίζει, σύμφωνα με το άρθρο 16 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1053/2013, σχέδιο δράσης προς αποκατάσταση των ελλείψεων που επισημάνθηκαν στην έκθεση αξιολόγησης και το υποβάλλει στην Επιτροπή και το Συμβούλιο, ΣΥΝΙΣΤΑ: Η Ιταλία θα πρέπει : 1. Να αυξήσει σημαντικά τον αριθμό απασχολούμενων στο τμήμα SIRENE ώστε να εξασφαλίσει : - την ουσιαστική ανταλλαγή συμπληρωματικών πληροφοριών σύμφωνα με το άρθρο 7 της απόφασης 2007/533/ΔΕΥ της 12ης Ιουνίου 2007 σχετικά με την εγκατάσταση, τη λειτουργία και τη χρήση του συστήματος πληροφοριών Σένγκεν δεύτερης γενιάς (SIS II) 2 και τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1987/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 20ής Δεκεμβρίου 2006, σχετικά με τη δημιουργία, τη λειτουργία και τη χρήση του Συστήματος Πληροφοριών Σένγκεν δεύτερης γενιάς (SIS II) 3 και - τη μείωση του χρόνου αντίδρασης όταν πρόκειται για μεταναστευτικά θέματα. 2 3 EE L 205 της 7.8.2007, σ. 63. ΕΕ L 381 της 28.12.2006, σ. 4. 5728/17 ΠΜ/γπ 3

2. Να επανεξετάσει τις διαδικασίες ελέγχου έναντι των υπηκόων τρίτων χωρών στον αερολιμένα Leonardo da Vinci σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/399 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 9ης Μαρτίου 2016, περί κώδικα της Ένωσης σχετικά με το καθεστώς διέλευσης προσώπων από τα σύνορα (κώδικας συνόρων του Σένγκεν) 4. 3. Να φροντίσει ώστε όλες οι αρμόδιες αρχές να έχουν πρόσβαση στο SIS. 4. Να ενσωματώσει τις αναζητήσεις των κρατών μελών και του SIS, καθώς και τις αναζητήσεις για καταχωρίσεις προσώπων και εγγράφων στη διεπαφή «Interrogazione di sintesi». 5. Να εξασφαλίσει ότι δεν εισάγονται πολλαπλές καταχωρίσεις με σκοπό την απαγόρευση εισόδου οι οποίες είχαν εκδοθεί προ του 2013 και να εφαρμόσει την κοινοποίηση ασυμβατότητας καταχώρισης στο κεντρικό SIS. 6. Να εξασφαλίσει ότι οι ιταλικές αρχές δεν εκδίδουν καταχωρίσεις με σκοπό την απαγόρευση εισόδου και άδειες διαμονής στον ίδιο υπήκοο τρίτης χώρας. 7. Να σχεδιάσει τους θαλάμους ελέγχου του αερολιμένα της Νάπολης με τρόπο ώστε η οθόνη των υπολογιστών των συνοριοφυλάκων στην οποία εμφανίζονται τα δεδομένα SIS να μην είναι ορατή από μη εξουσιοδοτημένα άτομα. 8. Να καθιερώσει σαφή διαδικασία αναφοράς των θετικών αποτελεσμάτων μεταξύ των τελικών χρηστών και του τμήματος SIRENE. 9. Να παρέχει ακριβή και αξιόπιστα στατιστικά στοιχεία σχετικά με τα θετικά αποτελέσματα σύμφωνα με το Προσάρτημα 6 του εγχειριδίου SIRENE. 10. Να βελτιώσει τη διαδικασία καταχώρισης διακριτικής παρακολούθησης (άρθρο 36 της απόφασης 2007/533/ΔΕΥ) στον αερολιμένα Leonardo da Vinci και στον αερολιμένα Capodichino της Νάπολης. 11. Να συνεχίσει να αυξάνει τον αριθμό ελέγχων μέσω του SIS εξασφαλίζοντας ότι κατά τους αστυνομικούς ελέγχους εκτελούνται συστηματικά αναζητήσεις στο SIS. 12. Να εξασφαλίσει ότι οι εθνικές καταχωρίσεις αγνοουμένων εισάγονται αυτομάτως στο SIS. 13. Να μειώσει αισθητά τον χρόνο μετάβασης μεταξύ του πρωτοβάθμιου και του δευτεροβάθμιου N.SIS. 4 EE L 77 της 23.3.2016, σ. 1-52. 5728/17 ΠΜ/γπ 4

14. Να λάβει τα αναγκαία μέτρα για τη βελτίωση της ασφάλειας της εφεδρικής ιστοσελίδας. 15. Να εντατικοποιήσει την κατάρτιση των χειριστών του διεθνούς επιχειρησιακού θαλάμου «Sala Operativa Internazionale» (SOI) σχετικά με τα θέματα που αφορούν το SIS. 16. Να επανεξετάσει τις τεχνικές δυνατότητες των συσκευών ανάγνωσης διαβατηρίων στους αερολιμένες. 17. Να χορηγήσει στο τμήμα SIRENE επαρκή αριθμό προφίλ πρόσβασης στις οικείες εθνικές βάσεις δεδομένων. 18. Να αναπτύξει περαιτέρω την εφαρμογή που αφορά τη ροή εργασιών SIRENE ώστε να καταστεί δυνατό το άνοιγμα πολλών παραθύρων τα οποία να παραμένουν ενεργά ταυτοχρόνως κατά την εκτέλεση των εργασιών και να καταρτίσει χρονολογικό πίνακα της κάθε περίπτωσης. 19. Να αναπτύξει περαιτέρω τις εφαρμογές τελικού χρήστη και να εισαγάγει μια πιο εύχρηστη μέθοδο ανοίγματος των συνδεόμενων καταχωρίσεων και να εντατικοποιήσει την κατάρτιση σχετικά με τη λειτουργία ζεύξης δεδομένων. 20. Να εξασφαλίσει την αποτελεσματική παρακολούθηση των εισερχόμενων μηνυμάτων που προέρχονται από διαφορετικές διαύλους στον διεθνή επιχειρησιακό θάλαμο. 21. Να θεσπίσει εθνικές διαδικασίες για την εισαγωγή καταχωρίσεων με σκοπό την απαγόρευση εισόδου (άρθρο 24 παράγραφος 2 του κανονισμού 1987/2006) σε υπηκόους τρίτων χωρών που δεν βρίσκονται επί του εδάφους του κράτους μέλους. 22. Να επανεξετάσει τις καταχωρίσεις που εισάγονται από τις αρμόδιες για την κρατική ασφάλεια ιταλικές αρχές και αφορούν τους ειδικούς ελέγχους (άρθρο 36 παράγραφος 3 της απόφασης 2007/533/ΔΕΥ) σε σχέση με την κατηγοριοποίησή τους και τη χρήση της σχετικής ένδειξης του τύπου αξιόποινης πράξης. 23. Να αναπτύξει περαιτέρω εφαρμογές τελικού χρήστη και να εξασφαλίσει ότι οι καταχωρίσεις σχετικά με όλες τις νέες κατηγορίες αντικειμένων μπορούν να ανευρεθούν μέσω των διεπαφών COPE και «Interrogazione di sintesi». 24. Να καταρτίσει σαφείς οδηγίες για τον έλεγχο των εμπορευματοκιβωτίων στο SIS καθώς και να διευκρινίσει την αρμόδια αρχή. 5728/17 ΠΜ/γπ 5

25. Να καθορίσει διαδικασία για τον συστηματικό έλεγχο των εισερχόμενων σκαφών. 26. Να λάβει τα αναγκαία μέτρα για την ενίσχυση της ασφάλειας των δεδομένων στον αερολιμένα Leonardo da Vinci. Βρυξέλλες, Για το Συμβούλιο Ο Πρόεδρος 5728/17 ΠΜ/γπ 6