A B H. Εγχειρίδιο αναφοράς DCOM-LT/MB P Q R DCOM-LT/MB. Ελληνικα STATUS SW1 ACNET RS485. Εγχειρίδιο αναφοράς DCOM-LT/MB P1P2 POWER 15-24VDC RS485

Σχετικά έγγραφα
E F G A B H C D. Εγχειρίδιο αναφοράς DCOM-LT/IO P Q R S T. Ελληνικά DCOM-LT/IO STATUS SW1 ACNET RS485 RELAY 1 RELAY 2. Εγχειρίδιο αναφοράς DCOM-LT/IO

RTD-HO Οδηγίες εγκατάστασης

RTD-RA. realtime. Οδηγίες εγκατάστασης. Ελληνικά A B. Οδηγίες εγκατάστασης Control Systems LEDS ALL DIMENSIONS IN MM

RTD-NET. realtime. Οδηγίες εγκατάστασης. realtime. Ελληνικά. RTD-ΝΕΤ Οδηγίες εγκατάστασης. RTD-NET Control Interface

ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΔΙΑΣΥΝΔΕΣΗΣ

Ελεύθερα Προγραμματιζόμενος Ελεγκτής Θερμικών Εφαρμογών

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο λειτουργίας

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Informer Compact series

ΣΥΣΚΕΥΗ ΜΕ ΦΩΤΟΒΟΛΤΑΪΚΗ ΚΥΨΕΛΗ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ DC σε AC ΚΑΙ ΤΡΟΦΟΔΟΤΙΚΟ UPS

Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών

Powered loop interface

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP & YXP UPS

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Ελεγκτής Θερμοκρασίας

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Οδηγίες ασφάλειας 3. Θερμοστάτης Χώρου 4. Εικονίδιο οθόνης LCD 5. ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ Θερμοστάτη 6. Ρύθμιση ρολογιού 7

UTH 150 A UTH 150 B GR Οδηγίες Χρήσης

QAW810. Μονάδα Χώρου ζώνης. Building Technologies. για ελεγκτές RRV817

Truma CP (E) classic. Οδηγίες χρήσης Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 14

ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ. Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήστη πριν τη λειτουργία. Φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά.

TC100N. Ανιχνευτής υγραερίου αντιεκρηκτικού τύπου. Πληροφορίες ασφάλειας

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο χρήσης (01VS ) Ψηφιακό Διπλό Θερμόμετρο & Διπλός Ελεγκτής για Εφαρμογές Θέρμανσης - Ψύξης

aquauno PRATICO ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗΣ ΠΟΤΙΣΜΑΤΟΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ

Supersoniq 522LE Ελεγκτής Στάθμης με Υπέρηχους

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ

ΓΕΝΙΚΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΦΩΤΙΣΤΙΚΑ ΟΙΚΙΑΚΗΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΚΙΤ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ ΧΩΡΟΥ ΚΑΙ ΠΙΝΑΚΑ ΕΛΕΓΧΟΥ ΛΥΧΝΙΩΝ ΜΟΝΑΔΑ ΧΩΡΟΥ ΜΕ ΕΛΕΓΧΟ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ

Εγκατάσταση. Powerline 500. Μοντέλο XAVB5622

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ

Θερμοστάτης LTC 530. Οδηγίες Ο θερμοστάτης διαθέτει οθόνη με «LED» φωτισμό, η οποία εμφανίζει την πραγματική θερμοκρασία

BT-M6Z02-RF 230V/24V

Περίληψη Τύπος. τοποθέτηση του σήματος. Τοποθέτηση χρόνο για 90ο στα 50 Hz. τάση λειτουργίας. ροπή

/2001 GR Για το χρήστη. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας FM 443 Πλακέτα ηλιακού. Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση

MT /2 Καπασιτόμετρο

1. Σύστημα μέτρησης πολλαπλών καταναλώσεων με αισθητήρες και οπτικοποίηση σε PC, smartphone ή tablet - CMS

Σύντομες οδηγίες χρήσης

Ενεργειακά Δίκτυα & Βιομηχανικές Εφαρμογές. Όργανο Ελέγχου και Δοκιμών Φωτοβολταϊκών Συστημάτων

Εγκατάσταση. Powerline 500. Μοντέλο XAVB5221

UTH 200 GR Οδηγίες Χρήσης

ΟΔΗΓΙΕΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΥ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ ΗΛΙΑΚΩΝ BASIC

GR 1-8 ARTIC V1_22/02/2019

BeoLab 12. BeoLab 12 1

Λίστα ελέγχου θέσης σε λειτουργία

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

ΑΥΤΟΜΑΤΟΣ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ ΜΕ ΠΡΟΕΠΙΛΟΓΗ ΑΡΔΕΥΤΙΚΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ Ο Δ Η Γ Ι Ε Σ Χ Ρ Η Σ Ε Ω Σ

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΕΤ4000

1 /13. Κοζάνη Αριθμ. Πρωτ ΑΔΑΜ Εγκεκριμένου αιτήματος: 15REQ

Τεχνική Προδιαγραφή για Μετασχηματιστές Απομόνωσης & Διατάξεις Επιτήρησης Μόνωσης

Καυστήρας μπλε φλόγας. Οδηγίες χρήσης Logatop BE-A (2001/10) GR. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό

Truma CP (E) classic. Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2 Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 14 Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα!

Conettix Cellular Communicators

ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ 200NANO1CF**

INFORM GUARD COMPACT 1000VA / 1500VA

FM459 Πλακέτα στρατηγικής. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα ελέγχου. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 105 C (2011/04) GR

BBC9000 Εκκινητής & Power Bank. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Ελεγκτής Κεντρικής Θέρμανσης με Χρονοπρογραμματισμό Χρονοθερμοστάτης Γενικής Χρήσης με Απομακρυσμένο Αισθητήριο

ΚΩ ΙΚΟΠΟΙΗΜΕΝΑ ΦΩΤΟΚΥΤΤΑΡΑ IR/IT 2241

BS-841 ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΖΟΜΕΝΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΩΝ ΤΖΑΚΙΩΝ

INNOVATOR S51337 ΗΧΕΙΑ HOME THEATER 5.1 SURROUND ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

Λεπτομέρειες προϊόντος

QAX810. Κύρια Μονάδα Χώρου. Building Technologies. για ελεγκτές RRV817


ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΠΡΟΣΟΧΗ!!!

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ

Ανιχνευτής Διαρροής Αερίων Καυσίµων

talia GREEN SYStEm hp

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Energy Under Control

ΟΔΗΓΙΕΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ/ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ

Οδηγίες χρήσης. FM443 Πλακέτα ηλιακού. Πλακέτα λειτουργίας. Για τον τεχνικό. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2008 GR

Dell Storage Center. Οδηγός "Τα πρώτα βήματα" Κουτί επέκτασης SC400, SC420, και SC420F

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ 2. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

NEO ΟΔΗΓOΣ ΧΡHΣΗΣ. 6 2 Επιθυμητή (προγραμματισμένη) θερμοκρασία. 7 6 Θερμοκρασία ημέρας μείωση (5 ημέρες)

SUNNY CENTRAL. 1 Εισαγωγή. Υποδείξεις για τη γειωμένη λειτουργία της φωτοβολταϊκής γεννήτριας

Καθημερινή χρήση. Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος των ηχείων!

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA UHM-839 / UHM-852

ΔΗΜΑΚΟΠΟΥΛΟΥ Ι. 2, & ΑΓ.ΦΑΝΟΥΡΙΟΥ 13, ΙΛΙΟΝ ΤΗΛ: , FAX:

Διακόπτης αλλαγής ταχυτήτων

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Διευθυνσιοδοτούμενη μονάδα εισόδου-εξόδου

Κατανεμητής επικοινωνιών για μεγάλες φωτοβολταϊκές εγκαταστάσεις με SUNNY CENTRAL, SUNNY MINI CENTRAL ή SUNNY TRIPOWER

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΩΝ ΑΝΟΔΙΩΝ ACES Η & ACES G2 ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ ΑΝΤΙΔΙΑΒΡΩΤΙΚΗΣ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ

GR 1-8 ARTIC V1_22/02/2019

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ

Profitstore.gr ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402. Εισαγωγή: Περιγραφή Ψηφιακού Ρολογιού:

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ

Λεπτομέρειες προϊόντος

Πακέτο μικροφώνων SingStar Βιβλίο οδηγιών

1. Επιτηρητές τάσης Ηλεκτρονικά χρονικά συμβατικών πινάκων (μη βιομηχανικά) Ηλεκτρονικά χρονικά βιομηχανικού τύπου...

talia GREEN SYStEm hp 45-65

Συσκευή καθαρισμού και απολύμανσης

Transcript:

E Εγχειρίδιο αναφοράς 0 PP2 P Q R STATUS ACNET RS485 SW J DCOM-LT/MB DCOM-LT/MB Εγχειρίδιο αναφοράς DCOM-LT/MB POWER 5-24VDC RS485 0/+ 0/+ + - C 2 3 4 5 A B H

75mm 20 0mm 89mm 2 60mm 24 88mm 32mm 22 23 2 DCOM-LT/MB Reference Manual

28 34 0 2 3 4 5 6 7 8 4 2 3 4 5 6 7 8 5 2 2 3 4 5 6 7 8 6 3 2 3 4 5 6 7 8 7 2 3 4 5 6 7 8 8 2 3 4 5 6 7 8 9 2 3 4 5 6 7 8 2 3 4 5 6 7 8 0 2 3 4 5 6 7 8 2 3 4 5 6 7 8 2 3 4 5 6 7 8 2 3 4 5 6 7 8 2 3 4 5 2 3 4 5 6 7 8 2 3 4 5 6 7 8 2 3 4 5 6 7 8 2 3 4 5 6 7 8 6 7 8 9 2 3 4 5 6 7 8 2 3 4 5 6 7 8 2 3 4 5 6 7 8 2 3 4 5 6 7 8 20 2 22 23 29 PP2 2 3 4 5 6 7 8 2 3 4 5 6 7 8 2 3 4 5 6 7 8 2 3 4 5 6 7 8 24 25 26 27 2 3 4 5 6 7 8 2 3 4 5 6 7 8 2 3 4 5 6 7 8 2 3 4 5 6 7 8 second 28 29 30 3 2 3 4 5 6 7 8 2 3 4 5 6 7 8 2 3 4 5 6 7 8 2 3 4 5 6 7 8 32 33 34 35 2 3 4 5 6 7 8 2 3 4 5 6 7 8 2 3 4 5 6 7 8 2 3 4 5 6 7 8 36 37 38 39 2 3 4 5 6 7 8 2 3 4 5 6 7 8 2 3 4 5 6 7 8 2 3 4 5 6 7 8 30 40 4 42 43 2 3 4 5 6 7 8 2 3 4 5 6 7 8 2 3 4 5 6 7 8 2 3 4 5 6 7 8 44 45 46 47 3 2 3 4 5 6 7 8 2 3 4 5 6 7 8 2 3 4 5 6 7 8 2 3 4 5 6 7 8 48 49 50 5 2 3 4 5 6 7 8 2 3 4 5 6 7 8 2 3 4 5 6 7 8 2 3 4 5 6 7 8 32 52 53 54 55 2 3 4 5 6 7 8 2 3 4 5 6 7 8 2 3 4 5 6 7 8 2 3 4 5 6 7 8 56 57 58 59 33 2 3 4 5 6 7 8 2 3 4 5 6 7 8 2 3 4 5 6 7 8 2 3 4 5 6 7 8 60 6 62 63 2 3 4 5 6 7 8 2 3 4 5 6 7 8 2 3 4 5 6 7 8 2 3 4 5 6 7 8 DCOM-LT/MB Reference Manual 3

ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Το Αγγλικό κείμενο είναι το κείμενο των πρωτότυπων οδηγιών. Τα κείμενα άλλων γλωσσών είναι μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες. Ανατρέξτε στην ηλεκτρονική διεύθυνση http://www.daikineurope. com/support-and-manuals/ product-information/ για πιο λεπτομερείς οδηγούς αναφοράς χρήστη Ανατρέξτε στην τεκμηρίωση της Daikin για τη συμβατότητα των προϊόντων και χειριστηρίων Daikin Altherma. Οι υποστηριζόμενες λειτουργίες DCOM μπορεί να είναι διαφορετικές αναλόγως της. Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο της για περισσότερες λεπτομέρειες. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν την εγκατάσταση. Σε αυτές θα διαβάσετε πώς μπορείτε να εγκαταστήσετε, ρυθμίσετε και χρησιμοποιήσετε τη μονάδα σωστά. Φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο σε ένα εύκαιρο σημείο για μελλοντική αναφορά. Είναι μια επιλογή για χρήση σε συνδυασμό με μονάδες Daikin. Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας των μονάδων για τις οδηγίες εγκατάστασης και χειρισμού. Ακατάλληλη εγκατάσταση ή προσάρτηση εξοπλισμών ή αξεσουάρ μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα ηλεκτροπληξία, βραχυκύκλωμα, διαρροές, πυρκαγιά ή άλλες ζημιές στους εξοπλισμούς ή ατομικό τραυματισμό. Εάν δεν είστε σίγουροι για τις διαδικασίες εγκατάστασης ή για τη χρήση επικοινωνείτε πάντα με τον αντιπρόσωπό σας για συμβουλές και πληροφορίες. ΣΗΜΕΙΩΜΑ Για τη συμμόρφωση με τις απαιτήσεις του συστήματος SELV μη συνδέετε το δίκτυο PP2 σε οποιαδήποτε άλλη σύνδεση από τη σύνδεση PP2 στο DCOM και συμβατές συνδέσεις ΡΡ2 στον εξοπλισμό Daikin. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Η λειτουργία του προϊόντος σε εφαρμογές smart-grid πρέπει να πραγματοποιείται σε συμφωνία με το EN60730-:20 και δεν πρέπει να παρακάμπτει τη λειτουργία οποιωνδήποτε χειριστηρίων Type 2 action ούτε και να παρεμβαίνει σε λειτουργίες προστασίας του χειριστηρίου ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Όλα τα καλώδια πρέπει να τοποθετούνται με επαρκή ανακούφιση καταπόνησης και να προστατεύονται από την τριβή. ΔΗΛΩΣΗ EN 60730- Κατηγορία Δήλωση Όνομα Μοντέλου DCOM-LT/MB Αριθμός μοντέλου 534-00 Στερέωση Επιφανειακή τοποθέτηση Σκοπός ελέγχου Έλεγχος χειρισμού Προστασία από Ανεξάρτητα τοποθετημένος ηλεκτροπληξία εξοπλισμός Κατηγορίας Ι Κατηγορία λογισμικού Κατηγορία Α Ενέργεια ελέγχου Τύπος ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Φυσικά Διαστάσεις 0 x 88 x 32 mm στοιχεία Βάρος 80 g Περίβλημα PC ABS UL94-V0 Ακροδέκτες PA 6.6 UL94-V0 35 mm IEC/EN 6075 Στερέωση ράγα DIN Προστασία IP20 Ηλεκτρολογικά Τροφοδοσία Ρυθμισμένα 5-24 VDC ισχύος 80 ma Ακροδέκτες CSA 0,5 έως 2,5 mm2 Ροπή 0,5 Nm Δίκτυα PP2 <m RS485 RS485(TIA-485-A) 3 αγωγών <500 m, 9600 Baud, χωρίς ισοτιμία, δυαδικό ψηφίο τέλους Modbus Modbus RTU Περιβάλλον Θερμοκρασία Φύλαξη: -0..60ºC Λειτουργία: 0..55ºC Υγρασία 0-90% χωρίς συμπύκνωση ΣΗΜΕΙΩΜΑ Βαθμός μόλυνσης 2 EMC EN60730-:20 ΜΗΝ εγκαταστήσετε το DCOM: Ονομαστική κρουστική τάση Κατηγορία II 500V Ασφάλεια EN60730-:20 Κοντά σε μηχανήματα που εκπέμπουν ηλεκτρομαγνητική ακτινοβολία. Η ηλεκτρομαγνητική ακτινοβολία μπορεί να διαταράξει τη λειτουργία του συστήματος ελέγχου και να προκαλέσει δυσλειτουργία της. Κατηγορία ατρωσίας από υπέρταση Κατηγορία εγκατάστασης 2 ΑΗΗΕ Σε υγρούς χώρους ή τοποθεσίες όπου μπορεί να εκτεθεί στο νερό. Εάν εισέλθει νερό στη συσκευή μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία και βλάβη στα εσωτερικά ηλεκτρονικά στοιχεία. Το παρακείμενο σύμβολο υποδηλώνει ότι το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα οικιακά απορρίμματα, σύμφωνα με την Οδηγία και τη νομοθεσία της εκάστοτε χώρας. Το προϊόν πρέπει να παραδίδεται σε καθορισμένο σημείο συλλογής ή σε εγκεκριμένη τοποθεσία συλλογής για την ανακύκλωση αποβλήτων ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού (ΑΗΗΕ). Voytech Systems Limited, Unit 203, China House, 40 Edgware Road, London, NW2 6GY, Ηνωμένο Βασίλειο. Τηλ.: +44 203 287 2728 WWW: www.voytech-systems.co.uk 4 DCOM-LT/MB Reference Manual

ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ 2 Εάν χρησιμοποιείτε τη ράγα DIN που παρέχεται με το DCOM, τοποθετήστε τη ράγα DIN οριζόντια χρησιμοποιώντας δύο ή περισσότερους σφιγκτήρες. 22 Ευθυγραμμίστε τα σημεία τοποθέτησης DIN της με το άνω μέρος της ράγας DIN. 23 Τραβήξτε κάτω το μαύρο κλιπ Η με ένα κατάλληλο εργαλείο, ευθυγραμμίστε τη μονάδα κάθετα εφαπτόμενα με τη ράγα DIN και αποδεσμεύστε το κλιπ για να στερεώσετε τη μονάδα στη ράγα DIN 24. ΚΑΛΩΔΙΩΣΗ ΑΚΡΟΔΕΚΤΕΣ ΙΣΧΥΟΣ A Συνδέστε τους ακροδέκτες ισχύος σε μια ρυθμιζόμενη παροχή ισχύος. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ ΙΣΧΥΟΣ Το DCOM-LT/MB απαιτεί μια ρυθμιζόμενη παροχή ισχύος 5-24 VDC με ένα ελάχιστο ρεύμα τροφοδοσίας 80 ma. Μη θέτετε σε λειτουργία το DCOM εκτός του καθορισμένου εύρους τάσης. Οι ακροδέκτες ισχύος δεν εξαρτώνται από πολικότητα. Τα 0 V και +V μπορούν να συνδεθούν σε οποιονδήποτε ακροδέκτη. ΑΚΡΟΔΕΚΤΕΣ PP2 E Συνδέστε τους ακροδέκτες ΡΡ2 σε ένα συμβατό τηλεχειριστήριο Altherma LT Master, για παράδειγμα σε ένα ΜΜΙ. θωράκιση και αγωγό γείωσης. Οι ακροδέκτες «+» και «-» πρέπει να συνδέονται σε αντίστοιχους ακροδέκτες σε άλλες συσκευές RS485 με τη χρήση σύστροφου ζεύγους. Ο ακροδέκτης «C» πρέπει να συνδέεται σε όλους τους άλλους συνήθεις ακροδέκτες RS485 με τη χρήση του αγωγού γείωσης. Η θωράκιση πρέπει να γειώνεται μόνο σε μια τοποθεσία. LED ΚΑΙ ΔΙΑΚΟΠΤΕΣ ΔΙΑΚΟΠΤΕΣ DIP J Ο διακόπτης SW αποτελείται από 8 διακόπτες με αρίθμηση SW. έως SW.8. Εκτός της λειτουργίας έξυπνου δικτύου, οι διακόπτες SW. και SW.2 επιλέγουν την κατάσταση λειτουργίας και οι διακόπτες SW.3 έως SW.8 επιλέγουν τη διεύθυνση Modbus της συσκευής 34. Στην περίπτωση λειτουργίας έξυπνου δικτύου οι διακόπτες SW. έως SW.4 επιλέγουν τη λειτουργία έξυπνου δικτύου και οι διακόπτες SW.5 έως SW.8 επιλέγουν τη διεύθυνση Modbus της συσκευής 34. LED P Q R Οι αλληλουχίες αναβοσβήσματος LED καθορίζονται στο 30 έως 33. : ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ LED ΣΤΟ ΑΝΟΙΓΜΑ Στο άνοιγμα όλα τα LED ανάβουν για 2 δευτερόλεπτα. Τα LED P, Q και R αλλάζουν από ΚΟΚΚΙΝΟ χρώμα σε ΠΡΑΣΙΝΟ χρώμα και κατόπιν επιστρέφουν στη συμπεριφορά που περιγράφηκε στους παρακάτω τομείς κάθε LED. Το LED P κατάστασης αναβοσβήνει στη συνέχεια κίτρινο υποδηλώνοντας Αναμονή για το Altherma Master. Όλα τα άλλα LED αρχικά είναι ανενεργά μέχρι να προκύψει επικοινωνία στο δίκτυο ΡΡ2 ή στο RS485. LED ΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ P Κατά το άνοιγμα της η συσκευή εκκινείται από την κατάσταση Αναμονή για Altherma Master και το LED κατάστασης αναβοσβήνει ΚΙΤΡΙΝΟ αργά 3. Όταν ανιχνευτεί το Altherma master ανάβει γρήγορα με ΚΙΤΡΙΝΟ χρώμα το LED κατάστασης 32 ενώ συγχρονίζεται με το Altherma Master. Όταν ολοκληρωθεί ο συγχρονισμός το LED κατάστασης είναι ΠΡΑΣΙΝΟ ή ΚΟΚΚΙΝΟ ανάλογα με τον αν υπάρχει κατάσταση σφάλματος, το LED θα σβήνει για δευτερόλεπτο κάθε 5 δευτερόλεπτα για να υποδηλώσει κανονική λειτουργία 30. Ο συγχρονισμός μπορεί να διαρκέσει έως και 8 λεπτά. Εάν κατά το συγχρονισμό υπάρξει διακοπή επικοινωνίας για 60 δευτερόλεπτα το DCOM επιστρέφει στην κατάσταση Αναμονή για το Altherma Master. Εάν ο συγχρονισμός διαρκεί παραπάνω από 0 λεπτά το DCOM θα επιστρέψει στην κατάσταση Αναμονή για το Altherma Master και θα αναμείνει για επανεκκίνηση του συγχρονισμού. Εάν το DCOM παραμείνει στην κατάσταση Αναμονή για το Altherma για περισσότερα από 3 λεπτά το DCOM θα γυρίσει στην κατάσταση Προσωρινή παύση αναμονή για το Master και το LED θα αναβοσβήσει με ΚΟΚΚΙΝΟ χρώμα 3. ACNET LED Q Χρώμα Μοτίβο Σημασία ΠΡΑΣΙΝO 33 Κανονική επικοινωνία ΚΟΚΚΙΝΟ 33 Σφάλματα επικοινωνίας ΚΟΚΚΙΝΟ 30 Βλάβη επικοινωνίας Το ACNET LED θα αναβοσβήνει με ΠΡΑΣΙΝΟ χρώμα σε άτακτα διαστήματα όταν ληφθεί ένα μήνυμα για να υποδηλώσει φυσιολογική επικοινωνία 33. Εάν προκύψει σφάλμα επικοινωνίας το σφάλμα θα υποδηλώνεται με αναβόσβησμα του LED με κόκκινο χρώμα σε κάθε σφάλμα. Εάν η επικοινωνία έχει μόνιμο σφάλμα το LED θα αναβοσβήνει συνεχώς με ΚΟΚΚΙΝΟ χρώμα 30. RS485 LED R ΣΥΜΒΑΤΟΤΗΤΑ ALTHERMA 2 Για το Altherma 2 και τα EKRUCBL* / EKRUHML* το DCOM χρησιμοποιείται μόνο με Remocon εάν ΔΕΝ έχει συνδεθεί αντάπτορας LAN. Ανατρέξτε στην τεκμηρίωση της Daikin για περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τη συμβατότητα. ΑΚΡΟΔΕΚΤΕΣ RS485 B Οι ακροδέκτες DCOM RS485 συνδέονται σε ένα bus Daisy-chain RS485 με τη χρήση ενός πλεγμένου σύστροφου ζεύγους με συνολική Χρώμα Μοτίβο Σημασία ΚΙΤΡΙΝΟ 3 Αναμονή για το Altherma Master ΚΙΤΡΙΝΟ 32 Συγχρονισμός με το Master ΚΟΚΚΙΝΟ 3 Προσωρινή παύση αναμονή για το Master ΠΡΑΣΙΝO 30 Master συγχρονίστηκε, κανένα σφάλμα ΚΟΚΚΙΝΟ 30 Master συγχρονίστηκε, σφάλμα DCOM-LT/MB Reference Manual Χρώμα Μοτίβο Σημασία ΠΡΑΣΙΝO 33 Κανονική επικοινωνία ΚΟΚΚΙΝΟ 33 Σφάλματα επικοινωνίας ΚΟΚΚΙΝΟ 30 Βλάβη επικοινωνίας Το LED RS485 θα αναβοσβήνει με ΠΡΑΣΙΝΟ χρώμα σε άτακτα διαστήματα όταν ληφθεί ένα μήνυμα για να υποδηλώσει φυσιολογική επικοινωνία 33. Εάν προκύψει σφάλμα επικοινωνίας το σφάλμα θα υποδηλώνεται με αναβόσβησμα του LED με κόκκινο χρώμα σε κάθε σφάλμα. Εάν η επικοινωνία έχει μόνιμο σφάλμα το LED θα αναβοσβήνει συνεχώς με ΚΟΚΚΙΝΟ χρώμα 30. 5

ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Το DCOM-LT/MB είναι μια διεπαφή ελέγχου για τις μονάδες Daikin Altherma. Ανατρέξτε στην τεκμηρίωση Daikin στο μοντέλο Daikin Altherma και στη συμβατότητα χειριστηρίου. Ανατρέξτε στο Εγχειρίδιο αναφοράς DCOM-LT/MB για έναν πλήρη οδηγό της δικτύωσης DCOM Modbus. ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ MODBUS Το πρωτόκολλο Modbus DCOM έχει την εξής ρύθμιση Δίκτυο EIA-RS485 2-αγωγοί Πρωτόκολλο Modbus RTU Ρύθμιση 9600 baud, 8 bit δεδομένων, bit σταματήματος Καταχωρητής βάσης 0 Τύποι Αναλογικός κατάληψης, αναλογικός εισόδου ΚΩΔΙΚΟΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Οι ακόλουθοι κωδικοί λειτουργίας υποστηρίζονται από τη διασύνδεση. Για κάθε κωδικό παρατίθεται ο μέγιστος αριθμός καταχωρητών που μπορούν να διαβαστούν/ή εγγραφούν. Κωδικός Μέγιστος Τύπος λειτουργίας λειτουργίας αριθμός Ανάγνωση εισαγωγής 4 64 Αναμονή ανάγνωσης 3 64 Απλή αναμονή εγγραφής 6 Επιστρεφόμενη Σημασία Περιγραφή τιμή 32767 Καταχωρητής δεν Η συσκευή δεν υποστηρίζεται υποστηρίζει τον ζητούμενο Ο ζητούμενος ς 32766 Καταχωρητής μη διαθέσιμος δεν είναι διαθέσιμος στην τρέχουσα ρύθμιση 32765 Αναμονή για τιμή Η ζητούμενη τιμή δεν φορτώνεται Εάν το DCOM λήξει ή συγχρονίζεται με το Altherma master, οι τιμές θα επιστρέψουν Αναμονή για τιμή μέχρι η τιμή να φορτωθεί. ΤΥΠΟΙ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ Οι καταχωρητές DCOM Modbus επιστρέφουν δεδομένα στις αναφερόμενες μορφές στον παρακάτω πίνακα: Τύπος Υπογεγραμμένα Bit Κλίμακα Εύρος δεδομένου temp6 υπογεγραμμένα 6 / 00-327,68.. 327,67 int6 υπογεγραμμένα 6 όχι -32768.. 32767 text6 ανυπόγραφα 6 όχι 2 χαρακτήρες ASCII ΚΑΤΑΧΩΡΗΤΕΣ ΚΑΤΑΛΗΨΗΣ 7 Σημείο ρύθμισης ψύξης int6 5.. 35ºC ελέγχου θερμοστάτη χώρου 9 Κατάσταση αθόρυβης λειτουργίας int6 0:OFF : 0 Σημείο ρύθμισης επαναθέρμανσης DHW int6 30.. 60ºC 2 On/Off επαναθέρμανσης DHW int6 0:OFF : 3 On/Off λειτουργίας int6 0:OFF : ενίσχυσης DHW 53 Λειτουργία που εξαρτάται int6 0:Σταθερό από τις καιρικές συνθήκες : Ανάλογα με τις καιρικές συνθήκες 2: Σταθερό + Προγραμματισμένο 3: Ανάλογα με τις καιρικές συνθήκες + Προγραμματισμένο 54 σημείου int6-0.. 0ºC ρύθμισης θέρμανσης LWT λειτουργίας που εξαρτάται από τις καιρικές συνθήκες 55 σημείου int6-0.. 0ºC ρύθμισης ψύξης LWT λειτουργίας που εξαρτάται από τις καιρικές συνθήκες Το διαθέσιμο εύρος για τους καταχωρητές σημείου ρύθμισης καθορίζεται από το ελάχιστο και μέγιστο σημείο ρύθμισης της λειτουργίας που καθορίζεται στις ρυθμίσεις επί τόπου του συστήματος Altherma. Συμβουλευτείτε το εγχειρίδιο λειτουργίας Altherma για τα εύρη σημείου ρύθμισης του επιλεγμένου προϊόντος. Πολλαπλή αναμονή εγγραφής 6 64 ΕΙΔΙΚΕΣ ΤΙΜΕΣ ΕΠΙΣΤΡΟΦΗΣ Σε περιπτώσεις στις οποίες τα δεδομένα δεν είναι επί του παρόντος διαθέσιμα ή δεν υποστηρίζεται ένας ς στην τρέχουσα ρύθμιση συσκευής, εκχωρείται ένας αριθμός ειδικών τιμών επιστροφής. Αυτές οι τιμές θα επιστραφούν εάν ο ς Modbus αναγνωριστεί ως υπογεγραμμένη ή ανυπόγραφη τιμή 6 bit. Κύριο σημείο ρύθμισης int6 25.. 55ºC θέρμανσης απερχόμενου νερού Κύριο σημείο ρύθμισης ψύξης 2 int6 5.. 22ºC απερχόμενου νερού 3 Πρόγραμμα Λειτουργίας int6 0:Αυτόματο, :Θέρμανση, 2:Ψύξη 4 On/Off θέρμανσης/ ψύξης int6 0:OFF : χώρου 6 Σημείο ρύθμισης int6 2.. 30ºC θέρμανσης ελέγχου θερμοστάτη χώρου Εάν μια εγγραφή σε έναν σημείου ρύθμισης βρίσκεται εκτός του καθορισμένου εύρους του, τότε το σημείο ρύθμισης θα ρυθμιστεί στην πλησιέστερη έγκυρη ελάχιστη ή μέγιστη τιμή. Για όλους τους άλλους καταχωρητές, εάν εγγραφεί μια τιμή εκτός του εύρους, τότε η τιμή δεν ενημερώνεται. 6 DCOM-LT/MB Reference Manual

ΚΑΤΑΧΩΡΗΤΕΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗΣ : ΔΕΔΟΜΕΝΑ ΑΙΣΘΗΤΗΡΑ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ 2 Σφάλμα int6 0:Κανένα σφάλμα :Βλάβη 2 Προειδοποίηση 22 Κωδικός σφάλματος text6 2 χαρακτήρες Ascii 23 Υποκωδικός σφάλματος int6 Εάν δεν υπάρχει σφάλμα 32766 Σε σφάλμα 0.. 99 30 Η αντλία κυκλοφορίας int6 0:OFF : λειτουργεί 3 Λειτουργία συμπιεστή int6 0:OFF : 32 Λειτουργία ενισχυτικού θερμαντήρα int6 0:OFF : 33 Λειτουργία απολύμανσης int6 0:OFF : 35 Αποπάγωση/Έναρξη int6 0:OFF : 36 Θερμή εκκίνηση int6 0:OFF : 37 Τρίοδη βαλβίδα int6 0: Θέρμανση χώρου : DHW 38 Πρόγραμμα Λειτουργίας int6 : Θέρμανση 2: Ψύξη 40 Θερμοκρασία απερχόμενου temp6-00.00 νερού ανά PHE..00.00ºC 4 Θερμοκρασία απερχόμενου temp6-00.00 νερού ανά BUH..00.00ºC 42 Θερμοκρασία νερού temp6-00.00 επιστροφής..00.00ºc 43 Θερμοκρασία οικιακού temp6-00.00 ζεστού νερού..00.00ºc 44 Θερμοκρασία εξωτερικού temp6-00.00 αέρα..00.00ºc 45 Θερμοκρασία υγρού temp6-00.00 ψυκτικού..00.00ºc 49 Ρυθμός ροής int6 Λίτρα/λεπτό x 00 50 Θερμοκρασία δωματίου temp6-00.00 Remocon..00.00ºC Οι τιμές αισθητήρα θερμοκρασίας επιστρέφονται στο Modbus με τη χρήση μορφής δεδομένων temp6. Για τη μετατροπή της τιμής σε βαθμούς Κελσίου, διαβάστε τον Modbus ως υπογεγραμμένη τιμή 6 bit και κατόπιν διαιρέστε την τιμή με 00. ΚΑΤΑΧΩΡΗΤΕΣ ΣΦΑΛΜΑΤΟΣ ΜΟΝΑΔΑΣ Όταν το DCOM συγχρονίζεται με το σύστημα Altherma οι πληροφορίες σφάλματος από το Altherma αναφέρονται από το DCOM. Όταν το DCOM είναι σε Αναμονή ή Συγχρονίζει με το σύστημα Altherma, τότε η τιμή σφάλματος θα είναι 0:Κανένα σφάλμα. Εάν η κατάσταση DCOM είναι Προσωρινή παύση αναμονή για το Master τότε η τιμή σφάλματος θα ρυθμιστεί σε :Σφάλμα και ο κωδικός σφάλματος θα επιστρέψει την τιμή 286 που μετατρέπεται στον κωδικό σφάλματος U8. Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας του συστήματος Altherma για πληροφορίες σχετικά με την έννοια των κωδικών σφαλμάτων. Ο υποκωδικός σφάλματος αναφέρει μια τιμή υποκωδικού 0 έως 99 όταν υπάρχει σφάλμα ή προειδοποίηση. Στην περίπτωση που δεν υπάρχει σφάλμα ο υποκωδικός σφάλματος επιστρέφει την τιμή 32766. : ΜΟΡΦΗ ΚΩΔΙΚΟΥ ΣΦΑΛΜΑΤΟΣ ΜΟΝΑΔΑΣ Οι κωδικοί σφαλμάτων Daikin αποθηκεύονται ως ανυπόγραφοι ακέραιοι 6 bit που πρέπει να αποκωδικοποιηθούν ώστε να επιστραφεί ο κωδικός σφάλματος ως δύο χαρακτήρες ASCII. Εάν η τιμή σφάλματος είναι 0:Κανένα σφάλμα τότε ο κωδικός σφάλματος που θα επιστραφεί θα είναι η τιμή 565 (δεκαδικός) που είναι αποκωδικοποιημένη σαν το κείμενο -- που σημαίνει Κανένα σφάλμα. Ανατρέξτε στο Εγχειρίδιο αναφοράς DCOM-LT/MB για λεπτομερέστερες πληροφορίες. DCOM-LT/MB Reference Manual 7

ΜΟΝΤΕΛΟ ΔΙΚΤΥΟ RS485 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΔΙΚΤΥΟΥ Το RS485 πρέπει να εγκαθίσταται σε μια ρύθμιση bus στην οποία κάθε συσκευή δικτύου είναι προσαρτημένη σε ένα μόνο δίκτυο bus 28. Μη χρησιμοποιείτε διακλαδώσεις ή μη συνδέετε το δίκτυο σε δακτύλιο. ς καθορίζεται από τον τύπο λειτουργίας (Κατάληψη ή είσοδος) και την μετατόπιση. Η μετατόπιση είναι μια τιμή μεταξύ 0 και 65535. Για να χρησιμοποιήσετε την εναλλακτική κατάσταση δευθυνσιοδότησης Modicon 3xxxx και 4xxxx, πρέπει να διεξάγετε μια μετατροπή. Ο ς κατάληψης βάσης Modicon είναι 4000 και ο ς εισόδου βάσης Modicon είναι 3000. Για να μετατρέψετε καταχωρητές DCOM σε μορφή Modicon προσθέστε την μετατόπιση DCOM στον βάσης Modicon. MSB = (Ακέραιος κωδικού σφάλματος - LSB) / 256 3) Τα MSB και LSB είναι κωδικοί χαρακτήρων ASCII για τους δύο χαρακτήρες του κωδικού σφάλματος. Δείτε τους χαρακτήρες ASCII για το ζεύγος τιμών και τοποθετήστε τους χαρακτήρες μαζί με τη σειρά MSB, LSB. Παραδείγματα ακέραιου κωδικού σφάλματος αναφέρονται στον παρακάτω πίνακα: ΜΗΚΟΣ ΔΙΚΤΥΟΥ Το μήκος δικτύου RS485 πρέπει να είναι μικρότερο από.000 m. ΦΟΡΤΩΣΗ BUS Δεν πρέπει να εγκαθίστανται περισσότερες από 32 συσκευές Modbus συμπεριλαμβανομένου του Modbus Master σε ένα μόνο bus δικτύου. Επιπλέον συσκευές μπορούν να προστεθούν χρησιμοποιώντας έναν αναμεταδότη φυσικού επιπέδου RS485. παραδείγματα: Καταχωρητής κατάληψης DCOM = 4000 + Καταχωρητής εισόδου DCOM 20 = 3000 + 20 = Καταχωρητής Modicon 40002 = Καταχωρητής Modicon 3002 Ακέραιος MSB σε LSB σε Κωδικός κωδικού MSB LSB ASCII ASCII σφάλματος σφάλματος 565 45 45 - - -- 452 55 72 7 H 7H ΚΑΛΩΔΙΟ ΔΙΚΤΥΟΥ Το καλώδιο δικτύου πρέπει να είναι ένα θωρακισμένο καλώδιο σύστροφου ζεύγους με αγωγό γείωσης (Bleden 876 ή παρόμοιο). Συστήνεται οι πυρήνες να είναι πλεγμένοι με μέγιστη επιφάνεια διατομής 0,33 mm 2 και αντίσταση ίση με ή μικρότερη από 60 Ω/km. ΤΕΡΜΑΤΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΠΟΛΩΣΗ ΕΞΑΣΦΑΛΙΣΜΕΝΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Ο τερματισμός RS485 δεν απαιτείται για φυσιολογική λειτουργία όπως και η στάνταρ ταχύτητα δικτύου των 9600 baud δεν απαιτεί τερματισμό δικτύου για μήκη δικτύου έως.000 m. Ο πομποδέκτης DCOM RS485 διαθέτει εσωτερική πόλωση εξασφαλισμένης λειτουργίας με την οποία αποφεύγεται η ανάγκη προσθήκης εξωτερικών αντιστάσεων πόλωσης εξασφαλισμένης λειτουργίας. Σε περίπτωση που χρησιμοποιείται τερματισμός πρέπει να προστεθεί επίσης ένα κύκλωμα πόλωσης εξασφαλισμένης λειτουργίας για σωστή λειτουργία δικτύου. Αυτή η μετατροπή υποστηρίζεται μόνο για μετατοπίσεις Modbus έως 9999. Όλοι οι καταχωρητές εφαρμογής DCOM βρίσκονται κάτω από αυτή τη μετατόπιση. ΜΟΡΦΗ ΚΩΔΙΚΟΥ ΣΦΑΛΜΑΤΟΣ DAIKIN Οι κωδικοί σφαλμάτων Daikin επιστρέφονται από το DCOM ως ανυπόγραφοι ακέραιοι 6 bit που πρέπει να αποκωδικοποιηθούν ώστε να επιστραφεί ο κωδικός σφάλματος ως δύο χαρακτήρες ASCII. Εάν η τιμή σφάλματος είναι 0:Κανένα σφάλμα τότε ο κωδικός σφάλματος που θα επιστραφεί θα είναι η τιμή 565 (δεκαδικός) που είναι αποκωδικοποιημένη σαν το κείμενο -- που σημαίνει Κανένα σφάλμα. Για τη μετατροπή ενός ανυπόγραφου ακέραιου 6 bit σε χαρακτήρες κωδικού σφάλματος, χρησιμοποιείται η παρακάτω διαδικασία: ) Εξαγωγή του χαμηλότερου σημαντικού Byte (LSB) από τον ακέραιο κωδικό σφάλματος 286 85 56 U 8 U8 Στον παρακάτω πίνακα παρατίθενται οι χαρακτήρες ASCII για όλες τις τιμές που επιστρέφονται από τα LSB και MSB Τιμή Τιμή LSB/ ASCII LSB/ ASCII MSB MSB 45-65 A 48 0 67 C 49 69 E 50 2 70 F ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ MODBUS Το DCOM υποστηρίζει το πρωτόκολλο RTU Modbus και λειτουργεί σε κατάσταση Slave. Η διεύθυνση Modbus της διασύνδεσης DCOM επιλέγεται από διακόπτες DIP.3 έως.8 34. LSB = Ακέραιος κωδικού σφάλματος % 256 Όπου % είναι το σύμβολο υπόλοιπου διαίρεσης. 5 3 72 H 52 4 74 J 53 5 76 L ΜΟΡΦΕΣ ΚΑΤΑΧΩΡΗΤΗ Η τεκμηρίωση DCOM χρησιμοποιεί αρίθμηση μετατόπισης Modbus για όλους τους καταχωρητές. Ένας 2) Εξαγωγή του πιο σημαντικού Byte (MSB) από τον ακέραιο κωδικού σφάλματος 54 6 80 P 8 DCOM-LT/MB Reference Manual

Τιμή LSB/ MSB ASCII Τιμή LSB/ MSB ASCII 55 7 85 U 56 8 88 X 57 9 ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΔΙΑΤΑΞΗΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΑΛΛΗΛΟΥΧΙΑΣ DCOM-LT/IO Το Modbus DCOM-LT/IO που είναι ρυθμισμένο για την κατάσταση λειτουργίας διάταξης ελέγχου αλληλουχίας έχει διαφορετικούς καταχωρητές Modbus από άλλες καταστάσεις λειτουργίας. Οι καταχωρητές Modbus παρατίθενται παρακάτω. Όταν το DCOM δεν βρίσκεται στη λειτουργία διάταξης ελέγχου αλληλουχίας, οι καταχωρητές εισόδου που είναι διαθέσιμοι μόνο στη λειτουργία διάταξης ελέγχου αλληλουχίας θα επιστρέψουν 32766. ΚΑΤΑΧΩΡΗΤΕΣ ΚΑΤΑΛΗΨΗΣ: ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΔΙΑΤΑΞΗΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΑΛΛΗΛΟΥΧΙΑΣ Κύριο σημείο ρύθμισης θέρμανσης απερχόμενου νερού 2 Κύριο σημείο ρύθμισης ψύξης απερχόμενου νερού int6 25.. 55ºC int6 5.. 22ºC 3 Πρόγραμμα Λειτουργίας int6 0:Αυτόματο, :Θέρμανση, 2:Ψύξη 4 On/Off θέρμανσης/ ψύξης χώρου int6 0:OFF : 5 Σημείο ρύθμισης θέρμανσης/ψύξης ελέγχου θερμοστάτη χώρου int6 Θέρμανση: 2.. 30ºC Ψύξη: 5.. 35ºC 6 On/Off επαναθέρμανσης DHW int6 0:OFF : 7 On/Off λειτουργίας ενίσχυσης DHW int6 0:OFF : 9 Κατάσταση αθόρυβης λειτουργίας int6 0:OFF : 0 Λειτουργία που εξαρτάται int6 0:Σταθερό από τις καιρικές συνθήκες :Ανάλογα με τις καιρικές συνθήκες 2:Σταθερό + Προγραμματισμένο 3:Ανάλογα με τις καιρικές συνθήκες + Προγραμματισμένο -0.. 0ºC σημείου ρύθμισης int6 θέρμανσης/ ψύξης LWT λειτουργίας που εξαρτάται από τις καιρικές συνθήκες Το διαθέσιμο εύρος για τους καταχωρητές σημείου ρύθμισης καθορίζεται από το ελάχιστο και μέγιστο σημείο ρύθμισης της λειτουργίας που καθορίζεται στις ρυθμίσεις επί τόπου του συστήματος Altherma. Συμβουλευτείτε το εγχειρίδιο λειτουργίας Altherma για τα εύρη σημείου ρύθμισης του επιλεγμένου προϊόντος. Εάν μια εγγραφή σε έναν σημείου ρύθμισης βρίσκεται εκτός του καθορισμένου εύρους του, τότε το σημείο ρύθμισης θα ρυθμιστεί στην πλησιέστερη έγκυρη ελάχιστη ή μέγιστη τιμή. Για όλους τους άλλους καταχωρητές, εάν εγγραφεί μια τιμή εκτός του εύρους, τότε η τιμή δεν ενημερώνεται. ΚΑΤΑΧΩΡΗΤΕΣ ΕΙΣΟΔΟΥ: ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΔΙΑΤΑΞΗΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΑΛΛΗΛΟΥΧΙΑΣ 2 Σφάλμα int6 0:Κανένα σφάλμα : Βλάβη 2: Προειδοποίηση 22 Κωδικός σφάλματος text6 2 χαρακτήρες Ascii 23 Θερμοκρασία temp6-00.00 απερχόμενου νερού..00.00ºc ανά BUH 36 Υποκωδικός σφάλματος int6 0.. 99 37 Τρίοδη βαλβίδα int6 0: Θέρμανση χώρου : DHW 38 Πρόγραμμα Λειτουργίας int6 : Θέρμανση 2: Ψύξη 40 Θερμοκρασία απερχόμενου temp6-00.00 νερού ανά PHE..00.00ºC 45 Θερμοκρασία υγρού temp6-00.00 ψυκτικού..00.00ºc 49 Ρυθμός ροής int6 Λίτρα/λεπτό x 00 50 Θερμοκρασία δωματίου temp6-00.00 Remocon..00.00ºC 70 On/Off θέρμανσης/ ψύξης int6 0:OFF : χώρου 7 Η αντλία κυκλοφορίας int6 0:OFF : λειτουργεί 72 Λειτουργία συμπιεστή int6 0:OFF : 74 Λειτουργία απολύμανσης int6 0:OFF : 76 Αποπάγωση/Έναρξη int6 0:OFF : 77 On/Off επαναθέρμανσης int6 0:OFF : DHW 78 Λειτουργία ενισχυτικού int6 0:OFF : θερμαντήρα 22 Κωδικός σφάλματος text6 2 χαρακτήρες Ascii 23 Θερμοκρασία απερχόμενου temp6-00.00 νερού ανά BUH..00.00ºC 36 Υποκωδικός σφάλματος int6 0.. 99 3 Θερμοκρασία νερού temp6-00.00 επιστροφής..00.00ºc 32 Θερμοκρασία οικιακού temp6-00.00 ζεστού νερού..00.00ºc 33 Θερμοκρασία εξωτερικού temp6-00.00 αέρα..00.00ºc : ΔΕΔΟΜΕΝΑ ΑΙΣΘΗΤΗΡΑ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ Οι τιμές αισθητήρα θερμοκρασίας επιστρέφονται στο Modbus με τη χρήση της μορφής δεδομένων temp6. Για τη μετατροπή της τιμής σε βαθμούς Κελσίου, διαβάστε τον Modbus ως υπογεγραμμένη τιμή 6 bit και κατόπιν διαιρέστε την τιμή με 00. DCOM-LT/MB Reference Manual 9

Voytech Systems Limited Unit 203, China House, 40 Edgware Road, London, NW2 6GY, UK 534-252-A3