ΙΑΦΑΝΕΙΑ ΜΗΝΙΑΙΟΣ ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΤΩΝ ΠΡΑΞΕΩΝ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΙΟΥΛΙΟΣ 2001

Σχετικά έγγραφα
ΙΑΦΑΝΕΙΑ ΜΗΝΙΑΙΟΣ ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΤΩΝ ΠΡΑΞΕΩΝ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΑΠΡΙΛΙΟΣ 2002

ΙΑΦΑΝΕΙΑ Θέµα : ΜΗΝΙΑΙΟΣ ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΤΩΝ ΠΡΑΞΕΩΝ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΑΠΡΙΛΙΟΣ 2000

ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΜΗΝΙΑΙΟΣ ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΤΩΝ ΠΡΑΞΕΩΝ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΑΥΓΟΥΣΤΟΣ 2005

ΙΑΦΑΝΕΙΑ ΜΗΝΙΑΙΟΣ ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΤΩΝ ΠΡΑΞΕΩΝ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΟΚΤΩΒΡΙΟΣ 2000

ΠΡΟΣΩΡΙΝΗ ΗΜΕΡΗΣΙΑ ΙΑΤΑΞΗ 1927ης ΣΥΝΕ ΡΙΑΣΗΣ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΤΩΝ ΜΟΝΙΜΩΝ ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΩΝ (2ο ΤΜΗΜΑ)

10388/12 AΣ/γπ/ΙΔ 1 DG F 2A

JAI.1 EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 11 Δεκεμβρίου 2018 (OR. en) 2018/0371 (COD) PE-CONS 66/18 JAI 1211 ASIM 154 FRONT 413 CADREFIN 379 CODEC 2124

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ. 1. Έγκριση της προσωρινής ηµερήσιας διάταξης Έγκριση του καταλόγου των σηµείων «Α»...3

14127/14 ADD 1 ΔΛ/γπ 1 DPG

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 14 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en)

Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΠΡΟΣΘΗΚΗ ΣΤΑ ΠΡΑΚΤΙΚΑ 1 Θέµα : 2236η σύνοδος του Συµβουλίου (Γεωργία), η οποία διεξήχθη στις 14 και 15 εκεµβρίου 1999, στις Βρυξέλλες

PE-CONS 17/1/15 REV 1 EL

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

5805/19 1 LIFE. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Βρυξέλλες, 11 Φεβρουαρίου 2019 (OR. en) 5805/19 PV CONS 4 AGRI 38 PECHE 37

Πρόταση Ο ΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

PUBLIC ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΑΚΤΙΚΩΝ * της 2178ης συνόδου του Συμβουλίου (Γεωργία) που έγινε στις Βρυξέλλες τη Δευτέρα 17 Μαΐου 1999

ΙΑΦΑΝΕΙΑ Θέµα : ΜΗΝΙΑΙΟΣ ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΤΩΝ ΠΡΑΞΕΩΝ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΝΟΕΜΒΡΙΟΣ 2000

PE-CONS 16/1/15 REV 1 EL

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 18 Ιουλίου 2017 (OR. en)

ΠΡΟΣΘΗΚΗ στο ΣΧΕ ΙΟ ΠΡΑΚΤΙΚΩΝ * της 2168ης συνόδου του Συµβουλίου (Γενικές Υποθέσεις) που έγινε στις Βρυξέλλες, στις Μαρτίου 1999

PE-CONS 56/1/16 REV 1 EL

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Βρυξέλλες, Τετάρτη 19 Ιουνίου 2002 (10:00 π.µ.)

9227/19 ADD 1 ΔΑ/ΘΛ/μγ 1 ECOMP.1 LIMITE EL

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

PE-CONS 29/16 εγκρίθηκε από την ΕΜΑ, 2ο τμήμα, στις

PE-CONS 42/16 EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Στρασβούργο, 26 Οκτωβρίου 2016 (OR. en) PE-CONS 42/ /0226 (COD) LEX 1679 STATIS 73 TRANS 381 CODEC 1412

10451/16 ADD 1 1 GIP 1B

ΙΑΠΡΑΓΜΑΤΕΥΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΣΧΩΡΗΣΗ ΤΗΣ ΒΟΥΛΓΑΡΙΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΡΟΥΜΑΝΙΑΣ ΣΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ

Ηµεροµηνία : Τετάρτη (πρωί), 21 Νοεµβρίου 2001 (ώρα 10:00) και Παρασκευή πρωί, 23 Νοεµβρίου 2001

ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΜΗΝΙΑΙΟΣ ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΤΩΝ ΠΡΑΞΕΩΝ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΙΟΥΛΙΟΣ/ΑΥΓΟΥΣΤΟΣ 2004

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

7907/16 ADD 1 REV 1 1 DPG

11358/16 ADD 1 1 GIP 1B

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 1 Οκτωβρίου 2015 (OR. en)

6372/19 ΣΠΚ/μκ/ΔΛ 1 ECOMP

9002/16 ADD 1 ΜΜ/νικ/ΧΓ 1 DPG

PE-CONS 23/1/16 REV 1 EL

ΠΡΟΣΩΡΙΝΗ ΗΜΕΡΗΣΙΑ ΔΙΑΤΑΞΗ της 1885ης ΣΥΝΕΔΡΙΑΣΗΣ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΤΩΝ ΜΟΝΙΜΩΝ ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΩΝ (2ο Τμήμα) Βρυξέλλες, Τετάρτη 26 Ιουλίου 2000 (10:00)

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

11382/17 ADD 1 ΜΑΚ/ριτ/ΠΧΚ 1 DG B 2A

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

LIFE.2.A EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 14 Μαρτίου 2019 (OR. en) 2019/0009 (COD) PE-CONS 35/19 PECHE 63 PREP-BXT 50 CODEC 380

Κατάλογος των νομικών βάσεων που προβλέπουν τη συνήθη νομοθετική διαδικασία στη Συνθήκη της Λισαβόνας 1

8338/1/15 REV 1 ΕΚΜ/νικ 1 CAB SG

ΤΕΤΑΡΤΗ 28 ΙΟΥΝΙΟΥ 2017 (ώρα 10:00)

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2017/0035(COD) της Επιτροπής Διεθνούς Εμπορίου

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

16682/1/12 REV 1 ΙΑ/σα 1 DG F2A

EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 25 Απριλίου 2014 (OR. en) 2013/0812 (COD) PE-CONS 59/14 ENFOPOL 63 CODEC 644

Εισαγωγές, από τη Γροιλανδία αλιευτικών προϊόντων, ζώντων δίθυρων µαλακίων, εχινόδερµων, χιτωνόζωων και θαλάσσιων γαστερόποδων ***Ι

A8-0361/ Συμφωνία Σταθεροποίησης και Σύνδεσης ΕΕ-Kοσσυφοπεδίου: διαδικασίες για την εφαρμογή της

7474/16 ADD 1 ΜΑΚ/νκ/ΑΝ 1 DGG 1B

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 13 Δεκεμβρίου 2011 (OR. en) 2011/0209 (COD) PE-CONS 70/11 CODEC 2165 AGRI 804 AGRISTR 74

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΟΔΗΓΙΑ 93/109/EK ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

(2009/977/ΕΕ) (10) Για να είναι επιλέξιμες για χρηματοδοτική συμμετοχή, οι

6420/1/16 REV 1 ΣΠΚ/μκ/ΚΚ 1 DG G 2B

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 29 Σεπτεμβρίου 2017 (OR. en)

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

(2010/711/ΕΕ) (11) Για να είναι επιλέξιμες για χρηματοδοτική συμμετοχή, οι

PE-CONS 62/19 LIFE.1.C EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 14 Μαρτίου 2019 (OR. en) 2019/0019 (COD) PE-CONS 62/19 SOC 114 EMPL 81 PREP-BXT 62 CODEC 500

ΠΡΟΤΑΣΗ Του/Της: Ευρωπαϊκής Επιτροπής Με ημερομηνία: 16 Ιουλίου 2004 Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για την ίδρυση Ταμείου Συνοχής

EΥΡΩΠΑÏΚΗ ΕΝΩΣΗ Βρυξέλλες, 29 Ioυλίου 1999 (24.8) ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΑΚΤΙΚΩΝ(1)

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

REGIO 26 FSTR 19 FC 20 SOC 227 EMPL 135 FIN 265 CODEC 478

ΓΝΩΜΟ ΟΤΗΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

ΙΙΙ. (Προπαρασκευαστικές πράξεις) ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

Σημεία για συζήτηση (ΙΙ) β) Άλλα σημεία σχετικά με τη σύνοδο του Συμβουλίου

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΣΘΗΚΗ. στην έκθεση. Επιτροπή Νομικών Θεμάτων. Εισηγητής: Andrzej Duda A8-0017/2015

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 30 Οκτωβρίου 2015 (OR. en)

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ * στην πρόταση της Επιτροπής για

8221/16 ADD 1 1 DPG. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 17 Μαΐου 2016 (OR. en) 8221/16 ADD 1 PV/CONS 20 JAI 316 COMIX 309

7023/16 ADD 1 1 DPG. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 13 Απριλίου 2016 (OR. en) 7023/16 ADD 1 PV/CONS 14 JAI 206 COMIX 203

ΠΡΟΣΩΡΙΝΗ ΗΜΕΡΗΣΙΑ ΔΙΑΤΑΞΗ της 1896ης συνεδρίασης της ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΤΩΝ ΜΟΝΙΜΩΝ ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΩΝ (2ο τμήμα) Βρυξέλλες, Τετάρτη 15 Νοεμβρίου 2000 (09:30)

ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΜΗΝΙΑΙΟΣ ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΤΩΝ ΠΡΑΞΕΩΝ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΜΑΡΤΙΟΣ 2006

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

PE-CONS 31/1/16 REV 1 EL

ΤΙΤΛΟΣ ΙΙ. Άρθρο 310

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

(2011/431/EE) (8) Για να είναι επιλέξιμες για χρηματοδοτική συμμετοχή, οι

ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 20 Δεκεμβρίου 2017 (OR. en)

***I ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ

1. Έγκριση της προσωρινής ημερήσιας διάταξης και των σημείων «Διάφορα»

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 21 Οκτωβρίου 2016 (OR. en)

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

12441/17 ΧΜΑ/μκ/ΚΚ 1 DG G 2A

5228/14 ΜΧΡ/γπ/ΑΒ 1 DPG

A8-0126/ ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ κατάθεση: Επιτροπή Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 21 Ιουνίου 2010 (OR. en) 8046/10 Διοργανικός φάκελος: 2010/0814 (NLE) SCH-EVAL 45 SIRIS 51 COMIX 246

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 2 Ιουλίου 2010 (OR. en) 11160/4/10 REV 4. Διοργανικός φάκελος: 2007/0152 (COD)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2016) 598 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 22 Φεβρουαρίου 2016 (OR. en)

Transcript:

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Bρυξέλλες, 13 Σεπτεµβρίου 2001 (24.09) (OR. fr) 11824/01 PUBLIC 7 ΙΑΦΑΝΕΙΑ Θέµα : ΜΗΝΙΑΙΟΣ ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΤΩΝ ΠΡΑΞΕΩΝ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΙΟΥΛΙΟΣ 2001 Το παρόν έγγραφο περιέχει : στο Παράρτηµα Ι, κατάλογο των οριστικών νοµοθετικών πράξεων που εξέδωσε το Συµβούλιο τον Ιούνιο του 2001. Ο κατάλογος αυτός συνοδεύεται, στο Παράρτηµα ΙΙ, από τις δηλώσεις στα πρακτικά οι οποίες είναι προσιτές στο κοινό. Στον κατάλογο περιλαµβάνονται επίσης οι ενδεχόµενες καταψηφίσεις και αποχές, οι επεξηγήσεις ψήφου καθώς και οι κανόνες ψηφοφορίας. στο Παράρτηµα ΙΙΙ, κατάλογο των άλλων πράξεων 1 που εξέδωσε το Συµβούλιο τον Ιούνιο του 2001, µε την επισήµανση, ενδεχοµένως, των αποτελεσµάτων των ψηφοφοριών, των επεξηγήσεων ψήφου και των δηλώσεων τις οποίες αποφάσισε το Συµβούλιο να καταστήσει προσιτές στο κοινό. Το παρόν έγγραφο είναι επίσης προσιτό στο κοινό µέσω ιαδικτύου στη διεύθυνση : («http://ue.eu.int»), Κεφάλαιο «ιαφάνεια», «Κατάλογος πράξεων του Συµβουλίου». Σηµειωτέον ότι µόνο τα πρακτικά που αφορούν την οριστική έγκριση των νοµοθετικών πράξεων είναι αυθεντικά. Τα αποσπάσµατα των εν λόγω πρακτικών είναι προσιτά µέσω της υπηρεσίας «ιαφάνεια» στη διεύθυνση : («transparency@consilium.eu.int»). 1 Εξαιρουµένων ορισµένων πράξεων περιορισµένης εµβέλειας όπως οι διαδικαστικές αποφάσεις, οι διορισµοί, οι αποφάσεις οργάνων που έχουν δηµιουργηθεί µε διεθνείς συµφωνίες, οι µεµονωµένες δηµοσιονοµικές αποφάσεις, κλπ. 11824/01 βδ 1 DG F III EL

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I ΙΟΥΛΙΟΣ 2001 ΟΡΙΣΤΙΚΕΣ ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Νοµοθετική πράξη που εκδόθηκε µετά τη 2η ανάγνωση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στα πλαίσια της διαδικασίας συναπόφασης ΚΕΙΜΕΝΑ ΠΟΥ ΕΓΚΡΙΘΗΚΑΝ ΗΛΩΣΕΙΣ ΨΗΦΟΦΟΡΙΕΣ/ΕΠΕΞΗΓΗΣΕΙΣ ΨΗΦΟΥ ΚΑΙ ΚΑΝΟΝΕΣ ΨΗΦΟΦΟΡΙΑΣ Kανονισµός του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου σχετικά µε τη δράση κατά των ναρκών ξηράς κατά προσωπικού στις αναπτυσσόµενες χώρες (04.07.2001) Σχετ. έγγρ. 10611/01 PE-CONS 3646/01 Ειδική πλειοψηφία 2365ο Συµβούλιο Οικονοµικών και ηµοσιονοµικών Θεµάτων της 10ης Ιουλίου 2001 Κανονισµός του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου για την τροποποίηση του άρθρου 21 του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 1292/96 του Συµβουλίου σχετικά µε την πολιτική και τη διαχείριση της επισιτιστικής βοήθειας και των ειδικών δράσεων στήριξης για την επισιτιστική ασφάλεια PE-CONS 3632/01 Ειδική πλειοψηφία 2367ο Συµβούλιο Γενικών Υποθέσεων της 16ης Ιουλίου 2001 Απόφαση του Συµβουλίου για τη χορήγηση µακροοικονοµικής χρηµατοδοτικής συνδροµής στην Οµοσπονδιακή ηµοκρατία της Γιουγκοσλαβίας 10845/01 92/01, 93/01 Οµοφωνία 11824/01 βδ 1 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι DG F III EL

ΙΟΥΛΙΟΣ 2001 ΟΡΙΣΤΙΚΕΣ ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Κανονισµός του Συµβουλίου για την τροποποίηση του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 2549/2000 περί πρόσθετων τεχνικών µέτρων για την αποκατάσταση του αποθέµατος του µπακαλιάρου στη Θάλασσα της Ιρλανδίας (διαίρεση ICES VII a) ΚΕΙΜΕΝΑ ΠΟΥ ΕΓΚΡΙΘΗΚΑΝ ΗΛΩΣΕΙΣ ΨΗΦΟΦΟΡΙΕΣ/ΕΠΕΞΗΓΗΣΕΙΣ ΨΗΦΟΥ ΚΑΙ ΚΑΝΟΝΕΣ ΨΗΦΟΦΟΡΙΑΣ 9879/01 Ειδική πλειοψηφία Γραπτή διαδικασία που ολοκληρώθηκε στις 19 Ιουλίου 2001 Οδηγία του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου σχετικά µε το δικαίωµα παρακολούθησης υπέρ του δηµιουργού ενός πρωτότυπου έργου τέχνης PE-CONS 3628/1/01 REV 1 + REV 3 (it) 94/01 Ειδική πλειοψηφία 2368ο Συµβούλιο Προϋπολογισµού της 20ής Ιουλίου 2001 Oδηγία του Συµβουλίου σχετικά µε τις ελάχιστες προδιαγραφές παροχής προσωρινής προστασίας σε περίπτωση µαζικής εισροής εκτοπισθέντων και µέτρα για τη δίκαιη κατανοµή των βαρών µεταξύ κρατών µελών όσον αφορά την υποδοχή και την αντιµετώπιση των συνεπειών της υποδοχής αυτών των ατόµων 9541/01 + COR 1 (es) + COR 2 (fr) 95/01, 96/01, 97/01, 98/01, 99/01, 100/01 Οµοφωνία ιορθωτικό που ακυρώνει και αντικαθιστά το κείµενο του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 1116/2001 του Συµβουλίου, της 5ης Ιουνίου 2001, περί τροποποιήσεως του κανονισµού (ΕΟΚ) αριθ. 3677/90 για τη θέσπιση µέτρων για την πρόληψη της διοχέτευσης ορισµένων ουσιών στην παράνοµη παρασκευή ναρκωτικών και ψυχοτρόπων ουσιών (EE L 153 της 8.6.2001, σ. 4) 10513/01 Ειδική πλειοψηφία 11824/01 βδ 2 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι DG F III EL

ΟΡΙΣΤΙΚΕΣ ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ 2369o Συµβούλιο Γεωργίας της 23ης Ιουλίου 2001 ΙΟΥΛΙΟΣ 2001 ΚΕΙΜΕΝΑ ΠΟΥ ΕΓΚΡΙΘΗΚΑΝ ΗΛΩΣΕΙΣ ΨΗΦΟΦΟΡΙΕΣ/ΕΠΕΞΗΓΗΣΕΙΣ ΨΗΦΟΥ ΚΑΙ ΚΑΝΟΝΕΣ ΨΗΦΟΦΟΡΙΑΣ Κανονισµός του Συµβουλίου για την τροποποίηση του κανονισµού (EΚ) αριθ. 1254/1999 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τοµέα του βοείου κρέατος 10367/01 + COR 1 (fi) 101/01, 102/01, 103/01 Ειδική πλειοψηφία Κανονισµός του Συµβουλίου περί τροποποιήσεως των κανονισµών αριθ. 136/66/ΕΟΚ και (ΕΚ) αριθ. 1638/98, όσον αφορά την παράταση του καθεστώτος ενισχύσεων και τη στρατηγική για την ποιότητα του ελαιολάδου 10332/01 + COR 1 (el) 104/01, 105/01, 106/01 Ειδική πλειοψηφία Κανονισµός του Συµβουλίου για την τροποποίηση του κανονισµού (ΕΟΚ) αριθ. 1696/71 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τοµέα του λυκίσκου 10453/01 Ειδική πλειοψηφία Απόφαση του Συµβουλίου για την τροποποίηση της απόφασης 90/424/ΕΟΚ σχετικά µε ορισµένες δαπάνες στον κτηνιατρικό τοµέα 8990/01 + COR 1 (fi) Κατά Σ Ειδική πλειοψηφία Απόφαση του Συµβουλίου για την τροποποίηση της απόφασης 2000/532/ΕΚ της Επιτροπής όσον αφορά τον κατάλογο αποβλήτων 10881/01 + COR 1 (fi) 107/01, 108/01, 109/01 Ειδική πλειοψηφία Κανονισµός του Συµβουλίου σχετικά µε τη δράση κατά των ναρκών ξηράς κατά προσωπικού σε τρίτες χώρες πλην των αναπτυσσοµένων χωρών 11074/01 110/01 Οµοφωνία 11824/01 βδ 3 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι DG F III EL

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ ΗΛΩΣΗ 92/01 ήλωση της Επιτροπής «Η Επιτροπή δηλώνει ότι η µείωση από το Συµβούλιο της µη επιστρεπτέας ενίσχυσης της µακροοικονοµικής συνδροµής προς την Ο Γ από τα 120 εκατοµµ. ευρώ που πρότεινε η Επιτροπή και υποστήριξε το Κοινοβούλιο, σε 75 εκατοµµ. ευρώ, µπορεί να επηρεάσει δυσµενώς τη βιωσιµότητα του ισοζυγίου πληρωµών της Ο Γ και την ικανότητά της προς εξυπηρέτηση του χρέους.» ΗΛΩΣΗ 93/01 ήλωση της Επιτροπής «Η Επιτροπή δηλώνει ότι η αύξηση της δανειακής συνιστώσας της ενίσχυσης αυτής από τα 180 εκατοµµ. ευρώ (που πρότεινε η Επιτροπή), σε 225 εκατοµµ. ευρώ µειώνει περαιτέρω το ήδη περιορισµένο περιθώριο που είναι διαθέσιµο στα πλαίσια του αποθεµατικού εγγυήσεων. Κατόπιν αυτού και λαµβάνοντας υπόψη ότι το περιθώριο αυτό είναι επίσης πολύ περιορισµένο το προσεχές έτος, η Επιτροπή τονίζει ότι δεν είναι συνετό να προβλεφθούν νέες πρωτοβουλίες που συνεπάγονται σηµαντικά επί πλέον ποσά χωρίς είτε προσαρµογή των παραµέτρων του µηχανισµού του Ταµείου Εγγυήσεων είτε µείωση του επιπέδου της εγγύησης που παρέχεται στην ΕΤΕ, στο πλαίσιο της συνολικής εντολής για εξωτερική δανειοδότηση είτε αναθεώρηση της ηµοσιονοµικής Προοπτικής.» 11824/01 βδ 1

ΗΛΩΣΗ 94/01 ήλωση της Επιτροπής «Όσον αφορά την ουσία της οδηγίας, η Επιτροπή υπογραµµίζει ότι η προθεσµία που ορίζεται για την εφαρµογή της θα µπορούσε να καθυστερήσει την ολοκλήρωση της επιδιωκόµενης εναρµόνισης κατά 10 έτη. Εκτιµά, όπως είχε ήδη την ευκαιρία να το δηλώσει κατά την έγκριση από το Συµβούλιο της κοινής του θέσης, ότι η προθεσµία που ορίζεται στην εν λόγω οδηγία είναι κατ εξαίρεση και πρέπει να παραµείνει έτσι προκειµένου να εξασφαλιστεί η αποτελεσµατικότητα της κοινοτικής δράσης στο πλαίσιο της εσωτερικής αγοράς. Όσον αφορά τη διαδικασία σχετικά µε τη δηµοσίευση της παρούσας δήλωσης, η Επιτροπή επιβεβαιώνει τη θέση της ότι, ως θεµατοφύλακας της Συνθήκης, έχει την αρµοδιότητα να εκφράζει τη γνώµη της καθ όλη τη διάρκεια της νοµοθετικής διαδικασίας, συµπεριλαµβανοµένων των εργασιών της επιτροπής συνδιαλλαγής, και να εξασφαλίζει ότι τυχόν δηλώσεις της δηµοσιεύονται στην Επίσηµη Εφηµερίδα ταυτόχρονα µε την οδηγία. Συνεπώς, επιφυλάσσεται του δικαιώµατός της να κάνει χρήση παντός µέσου που προβλέπει το δίκαιο και δύναται να ασκήσει σε περίπτωση µη δηµοσίευσης της παρούσας δήλωσης. Σε κάθε περίπτωση, η Επιτροπή δεν µπορεί να αποδεχθεί, από νοµική άποψη, ότι µία ενδεχόµενη απόφαση του Συµβουλίου σχετικά µε τη δηµοσίευση µιας δήλωσης στην Επίσηµη Εφηµερίδα µπορεί να ληφθεί οµόφωνα και όχι µε απλή πλειοψηφία σύµφωνα µε τον γενικό κανόνα που ορίζεται στο άρθρο 205 παρ. 1 της Συνθήκης. Υπό τις συνθήκες αυτές, η Επιτροπή επιφυλάσσεται του δικαιώµατός της να δώσει την κατάλληλη δηµοσιότητα στην παρούσα δήλωση.» 11824/01 βδ 2

ΗΛΩΣΗ 95/01 Άρθρο 10 «Το Συµβούλιο ζητεί από την Επιτροπή να πραγµατοποιήσει µελέτη όσον αφορά την ανάγκη να θεσπιστούν πρόσθετα κοινά µέτρα για την επεξεργασία των δεδοµένων προσωπικού χαρακτήρα περί των οποίων η προκείµενη οδηγία, δεδοµένου ότι τα κράτη µέλη έχουν ήδη θεσπίσει µέτρα σύµφωνα µε την οδηγία 95/46/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου για την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας δεδοµένων προσωπικού χαρακτήρα και για την ελεύθερη κυκλοφορία των δεδοµένων αυτών, και να του υποβάλει τις τυχόν προσήκουσες προτάσεις.» ΗΛΩΣΗ 96/01 Άρθρο 12 «Η γερµανική και η αυστριακή αντιπροσωπία συµφωνούν µε το άρθρο 12, υπό την προϋπόθεση ότι η ΕΚ έχει ρυθµιστική αρµοδιότητα όσον αφορά την πρόσβαση στην αγορά εργασίας των ατόµων που απολαύουν προσωρινής προστασίας.» ΗΛΩΣΗ 97/01 Άρθρο 15 «Η αυστριακή αντιπροσωπία δηλώνει διά του παρόντος ότι, στα πλαίσια της διακριτικής ευχέρειας που διαθέτουν τα κράτη µέλη δυνάµει του άρθρου 15, περιορίζει την οικογενειακή επανένωση στα µέλη του οικογενειακού πυρήνα που χρήζουν προστασίας. Στους ανηλίκους ισχύουν τα όρια ηλικίας που ορίζονται στην αυστριακή νοµοθεσία.» 11824/01 βδ 3

ΗΛΩΣΗ 98/01 Άρθρο 25 «Το Συµβούλιο τονίζει τη σηµασία της αλληλεγγύης µεταξύ κρατών µελών στα πλαίσια της προσωρινής προστασίας. Οσάκις καθορίζει τις οικείες δυνατότητες υποδοχής σύµφωνα µε το άρθρο 25, ένα κράτος µέλος δηλώνει την επιθυµία και ετοιµότητά του να ενεργήσει αναλόγως. Μπορεί να λαµβάνει υπόψη τον αριθµό υπηκόων τρίτων χωρών που έχουν ήδη επιζητήσει διεθνή προστασία ή εισέλθει πρόσφατα κατ άλλον τρόπο στο έδαφός του. Το Συµβούλιο υπενθυµίζει τον ρόλο του Ευρωπαϊκού Ταµείου Προσφύγων για την υποστήριξη των µέτρων στα πλαίσια της παρούσας οδηγίας.» 11824/01 βδ 4

ΗΛΩΣΗ 99/01 Άρθρο 25 «Η αυστριακή αντιπροσωπία ερµηνεύει την κοινοτική αλληλεγγύη, όπως ορίζεται στο άρθρο 25 της παρούσας οδηγίας, ως δίκαιη κατανοµή των βαρών µεταξύ των κρατών µελών σε περίπτωση µαζικής εισροής. Συνεπώς, η Αυστρία, οσάκις δηλώνει την πραγµατική δυνατότητα υποδοχής της σε περίπτωση τέτοιας εισροής, θα λαµβάνει υπόψη την αναλογία του αριθµού των προς υποδοχή εκτοπισθέντων ατόµων προς τον συνολικό πληθυσµό της Αυστρίας, θα συγκρίνει δε το λόγο αυτό µε τον αντίστοιχο αριθµό στα λοιπά κράτη µέλη, προκειµένου να διασφαλίζεται η δίκαιη κατανοµή των βαρών µεταξύ όλων των κρατών µελών της ΕΕ. Η αυστριακή αντιπροσωπία γνωρίζει ότι το Ευρωπαϊκό Ταµείο Προσφύγων έχει ήδη αποφασίσει τη χορήγηση κοινοτικών πόρων όσον αφορά την προσωρινή προστασία. Τούτο συνάδει µε το σηµείο 16 των συµπερασµάτων του Ευρωπαϊκού Συµβουλίου του Τάµπερε, στο οποίο προβλέπεται η µελέτη κάποιας µορφής χρηµατοοικονοµικού αποθέµατος για την περίπτωση µαζικής εισροής προσφύγων. Ωστόσο, η Αυστρία ζητεί από την Επιτροπή να προβεί σε αποτίµηση του κόστους των πλέον προσφάτων κρίσεων και να τη χρησιµοποιεί ως βάση των περαιτέρω συζητήσεων για την παροχή χρηµατοοικονοµικής βοήθειας εκτός του Ευρωπαϊκού Ταµείου Προσφύγων προοριζόµενης για τα πλέον θιγόµενα κράτη µέλη, καθώς και για την προσεχή αξιολόγηση του Ευρωπαϊκού Ταµείου Προσφύγων.» 11824/01 βδ 5

ΗΛΩΣΗ 100/01 Άρθρο 29 «Το Συµβούλιο συµφωνεί ότι το άρθρο 29, όπως εφαρµόζεται στα ένδικα µέσα κατά του αποκλεισµού από την προσωρινή προστασία, δεν περιορίζει το δικαίωµα του οικείου κράτους µέλους να επιλέγει, σύµφωνα µε την διακριτική του ευχέρεια, τα άτοµα που είναι αποδεκτά στο κράτος µέλος αυτό στα πλαίσια της προσωρινής προστασίας και βάσει προγράµµατος, όπως το πρόγραµµα εκκένωσης για ανθρωπιστικούς λόγους. Όσον αφορά το πεδίο εφαρµογής του άρθρου 15, συµφωνείται ότι άσκηση ένδικων µέσων κατά αρνητικής απόφασης κράτους µέλους για επανένωση οικογένειας χωρεί µόνον εάν µέλος της οικογένειας που απολαµβάνει προσωρινής προστασίας ευρίσκεται ήδη στο κράτος µέλος». 11824/01 βδ 6

ΗΛΩΣΗ 101/01 Σχετικά µε την παράγραφο 2 του άρθρου 1 «Το Συµβούλιο και η Επιτροπή επιβεβαιώνουν ότι η µείωση των περιφερειακών ανωτάτων ορίων για την ειδική πριµοδότηση περιορίζεται στα έτη 2002 και 2003.» ΗΛΩΣΗ 102/01 Σχετικά µε την παράγραφο 3 του άρθρου 1 «Προκειµένου για τη δυνατότητα αλλαγής ή κατάργησης του ορίου 90 ζώων για την ειδική πριµοδότηση βάσει αντικειµενικών κριτηρίων που καθορίζονται για τους σκοπούς της αγροτικής ανάπτυξης, το Συµβούλιο και η Επιτροπή επιβεβαιώνουν ότι τα κράτη µέλη είναι αρµόδια να διαπιστώνουν εάν λαµβάνονται δεόντως υπόψη οι πτυχές του περιβάλλοντος και της απασχόλησης.» ΗΛΩΣΗ 103/01 Σχετικά µε την παράγραφο 1 του άρθρου 10 «Η ιρλανδική αντιπροσωπία τονίζει το µέγεθος της παραγωγής βoείου κρέατος στην Ιρλανδία και ιδίως το υψηλό ποσοστό αυτάρκειάς της. Κατά το δεύτερο εξάµηνο του 2001, η Επιτροπή θα διαχειριστεί µε ιδιαίτερη προσοχή την αγορά του βοείου κρέατος και, εάν παραστεί ανάγκη, θα χρησιµοποιήσει τον µηχανισµό παρέµβασης, προκειµένου ιδίως να αποφευχθούν υπερβολικές πτώσεις των τιµών. Ωστόσο, οι αγορές στην παρέµβαση θα περιορίζονται στις απολύτως αναγκαίες ποσότητες για τη διαχείριση της αγοράς.» 11824/01 βδ 7

ΗΛΩΣΗ 104/01 ήλωση του Συµβουλίου «Το Συµβούλιο θεωρεί ότι µπορεί να επιτραπεί µια τεχνική βοηθητική ουσία µόνον εφόσον η δράση της είναι αποκλειστικά φυσική και το επίπεδο καταλοίπων της είναι µηδενικό και δεν αλλοιώνει το ελαιόλαδο. Στη συνάρτηση αυτή, επιτρέπεται να χρησιµοποιείται µόνο τάλκης κατάλληλος για χρήση σε τρόφιµα, όπως προβλέπεται στο Παράρτηµα της οδηγίας (ΕΚ) αριθ. 2001/30.» ΗΛΩΣΗ 105/01 ήλωση της Επιτροπής «Στην πρότασή της για τις νέες ρυθµίσεις για το ελαιόλαδο, η Επιτροπή θα λάβει πλήρως υπόψη το δηµοσιονοµικό πλαίσιο που συµφωνήθηκε στο Ευρωπαϊκό Συµβούλιο του Βερολίνου.» 11824/01 βδ 8

ΗΛΩΣΗ 106/01 ήλωση της ελληνικής αντιπροσωπείας «Η Ελλάδα θεωρεί ότι η δυνατότητα κυκλοφορίας στην αγορά µιγµάτων σπορελαίων και ελαιολάδων µπορεί να δώσει πολλές ευκαιρίες για εκδήλωση φαινοµένων απάτης και για παραπλάνηση του καταναλωτή. Σε περίπτωση που κάτι τέτοιο συµβεί, τούτο θα αποβεί εις βάρος του ελαιολάδου και της καλής του φήµης. Η Ελλάδα θα συνεχίσει την προσπάθειά της να πείσει τα αρµόδια όργανα για την ανάγκη απαγόρευσης της κυκλοφορίας αυτών των µιγµάτων. Εκεί όµως που αυτά επιτρέπεται να κυκλοφορούν θα πρέπει η κυκλοφορία τους να συνοδεύεται από αυστηρά µέτρα προστασίας κατά της απάτης και της παραπλάνησης του καταναλωτή. Η περιεκτικότητα του ελαιολάδου στα µίγµατα θα πρέπει να είναι πάντοτε µεγαλύτερη από το όριο ευαισθησίας των αναλυτικών χηµικών µεθόδων που εφαρµόζονται στη συνήθη πράξη και όχι από το όριο ευαισθησίας των µεθόδων που πραγµατοποιούνται για ερευνητικούς σκοπούς.» 11824/01 βδ 9

ΗΛΩΣΗ 107/01 ήλωση της Επιτροπής «Η Επιτροπή δηλώνει, αναφερόµενη στην υποσηµείωση στην καταχώριση 17 06 05 «υλικά δοµικών κατασκευών που περιέχουν αµίαντο», ότι εάν τα κράτη µέλη καθυστερήσουν την έναρξη ισχύος πέραν της 16ης Ιουλίου 2002, θα παραβούν το κοινοτικό δίκαιο.» ΗΛΩΣΗ 108/01 ήλωση της Επιτροπής «Η ταξινόµηση στα επικίνδυνα απόβλητα της καταχώρισης 17 06 05 «υλικά δοµικών κατασκευών που περιέχουν αµίαντο» δεν εξαρτάται από τις πιθανές επιλογές για τη διαχείριση αυτών των αποβλήτων, αλλά από τα εγγενή επικίνδυνα χαρακτηριστικά του. Πέραν της αναφερθείσας ταξινόµησης, οι ειδικές πτυχές που αφορούν την κατάλληλη επεξεργασία και διάθεση των αποβλήτων αυτών πρέπει να καθοριστούν στα πλαίσια της οδηγίας 1999/31/ΕΚ του Συµβουλίου της 26ης Απριλίου 1999 για την υγειονοµική ταφή απορριµµάτων. Η Επιτροπή, επικουρούµενη από την επιτροπή που έχει συσταθεί βάσει του άρθρου 16 της οδηγίας 1999/31/ΕΚ, θα εξασφαλίσει τη λήψη των κατάλληλων µέτρων για την αντιµετώπιση των συγκεκριµένων θεµάτων που ανέκυψαν όσον αφορά τη διάθεση των υλικών δοµικών κατασκευών που περιέχουν αµίαντο.» 11824/01 βδ 10

ΗΛΩΣΗ 109/01 ήλωση των αντιπροσωπιών της Γερµανίας, της Ελλάδας, της Ισπανίας, της Γαλλίας, της Ιταλίας, της Πορτογαλίας και της Αυστρίας «Οι αντιπροσωπίες της Γερµανίας, της Ελλάδας, της Ισπανίας, της Γαλλίας, της Ιταλίας, της Πορτογαλίας και της Αυστρίας, µετά την έκδοση απόφασης του Συµβουλίου για την τροποποίηση της απόφασης 2000/532/ΕΚ της Επιτροπής όσον αφορά τον κατάλογο αποβλήτων, επί της διαδικασίας, εκφράζουν τη λύπη τους που η Επιτροπή, δύο έτη µετά την έκδοση της απόφασης «επιτροπολογίας» του Ιουνίου 1999, δεν έχει ακόµη προτείνει προσαρµογή του άρθρου 18 της οδηγίας 75/442/EOK σχετικά µε τα απόβλητα, λυπούνται που, αντίθετα µε το πνεύµα της δήλωσής της του Ιουνίου 1999, µε την ευκαιρία της έκδοσης της απόφασης «επιτροπολογίας», αντιτίθεται σε κυρίαρχη θέση του Συµβουλίου, καλούν την Επιτροπή να µεριµνήσει στο µέλλον για την τήρηση των υποχρεώσεων που ανελήφθησαν µε την ευκαιρία της έκδοσης της απόφασης «επιτροπολογίας», επί της ουσίας, σηµειώνουν τις δηλώσεις της Επιτροπής, σηµειώνουν τη βούλησή της να µεριµνήσει, προτείνοντας τις απαραίτητες τροποποιήσεις στο πλαίσιο της οδηγίας περί αποβλήτων, ώστε η ταξινόµηση των υλικών δοµικών κατασκευών που περιέχουν αµίαντο να αντανακλάται στη διαχείριση των αποβλήτων µε µέτρα προσαρµοσµένα στους κινδύνους για το περιβάλλον και την υγεία, σηµειώνουν το γεγονός, ότι εν αναµονή της έγκρισης εναρµονισµένων µέτρων στον τοµέα αυτόν, θα συνεχίσουν να ισχύουν τα εθνικά µέτρα.» 11824/01 βδ 11

ΗΛΩΣΗ 110/01 Κοινή ήλωση του Συµβουλίου και της Επιτροπής σχετικά µε το θεσµικό πεδίο των κανονισµών για τις δράσεις κατά των ναρκών ξηράς κατά προσωπικού «Το Συµβούλιο και η Επιτροπή επιβεβαιώνουν ότι η έκδοση του παρόντος κανονισµού δεν εµποδίζει την Ευρωπαϊκή Ένωση να αναλάβει δράση κατά των ναρκών ξηράς κατά προσωπικού βάσει του Τίτλου V της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, στο µέτρο που η εν λόγω δράση συµβάλλει στην επίτευξη των στόχων της κοινής εξωτερικής πολιτικής και πολιτικής ασφάλειας και είναι σύµφωνη µε το άρθρο 47 της ΣΕΕ.» 11824/01 βδ 12

ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ ΙΟΥΛΙΟΣ 2001 2365ο Συµβούλιο Οικονοµικών και ηµοσιονοµικών Θεµάτων της 10ης Ιουλίου 2001 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III ηµοσιοποιούµενες ψηφοφορίες Κανονισµός του Συµβουλίου σχετικά µε τη σύναψη του πρωτοκόλλου που καθορίζει τις αλιευτικές δυνατότητες και τη χρηµατική αντιπαροχή που προβλέπονται στη συµφωνία µεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονοµικής Κοινότητας και της Ισλαµικής Οµοσπονδιακής ηµοκρατίας των Νήσων Κοµορών για την αλιεία στα ανοικτά των Νήσων Κοµορών, για την περίοδο από 28 Φεβρουαρίου 2001 έως 27 Φεβρουαρίου 2004 Έγγρ. 8527/01 2366ο Συµβούλιο ικαιοσύνης, Εσωτερικών Υποθέσεων και Ασφάλειας των Πολιτών της 13ης Ιουλίου 2001 Ψήφισµα του Συµβουλίου για τον ρόλο της εκπαίδευσης και της κατάρτισης στις πολιτικές που συνδέονται µε την απασχόληση Έγγρ. 9328/01 + REV 1 (pt) + COR 1 (pt) Ψήφισµα του Συµβουλίου σχετικά µε την πρωτοβουλία «Ηλεκτρονική Μάθηση» Έγγρ. 9329/01 + REV 2 (pt) + COR 1 (pt) Συµπεράσµατα του Συµβουλίου σχετικά µε τις επακόλουθες εργασίες µετά την έκθεση «Οι συγκεκριµένοι µελλοντικοί στόχοι των συστηµάτων εκπαίδευσης και κατάρτισης» Έγγρ. 9327/01 + COR 1 (da) + COR 2 (fi) + COR 3 (nl) + REV 1 (pt) Κοινή θέση η οποία καθορίστηκε από το Συµβούλιο στις 13 Ιουλίου 2001 για την έκδοση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου για τη µείωση του επιπέδου ρυπαντικών εκποµπών των δίκυκλων και τρίκυκλων οχηµάτων µε κινητήρα και την τροποποίηση της οδηγίας 97/24/ΕΚ Έγγρ. 7598/01 + ADD 1 + ADD 1 COR 1 (fr) Απόφαση του Συµβουλίου για τη συνοµολόγηση από την Ευρωπαϊκή Κοινότητα της τροποποίησης των εµπορικών διατάξεων της Συνθήκης για τον Χάρτη Ενέργειας Έγγρ. 9768/01 11824/01 βδ 1 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙΙ DG F III EL

ΙΟΥΛΙΟΣ 2001 ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ 2367ο Συµβούλιο Γενικών Υποθέσεων της 16ης Ιουλίου 2001 ηµοσιοποιούµενες ψηφοφορίες Απόφαση του Συµβουλίου που καταργεί την απόφαση 1999/74/ΚΕΠΠΑ περί εφαρµογής της κοινής δράσης 97/288/ΚΕΠΠΑ όσον αφορά τη χρηµατοδότηση συστήµατος επικοινωνιών όλων των µελών της Οµάδας Πυρηνικών Προµηθευτών τα οποία δεν είναι µέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης Έγγρ. 10509/01 + COR 1 (pt) Κοινή θέση του Συµβουλίου ενόψει της έκδοσης του κανονισµού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου για την τροποποίηση του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 2223/96 του Συµβουλίου όσον αφορά τη χρήση του ΕΣΛ 95 για τον καθορισµό των συνεισφορών των κρατών µελών στον ίδιο πόρο που βασίζεται στο ΦΠΑ Έγγρ. 8793/01 + ADD 1 Νοµισµατική σύµβαση µεταξύ της Ιταλικής ηµοκρατίας, ενεργούσας εξ ονόµατος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και της ηµοκρατίας του Αγίου Μαρίνου Έγγρ. 10622/01 Κανονισµός του Συµβουλίου για την περάτωση της ενδιάµεσης επανεξέτασης και την τροποποίηση του οριστικού δασµού αντιντάµπινγκ που επιβλήθηκε µε τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 423/97 στις εισαγωγές αναπτήρων τσέπης µε πυρόλιθο, αερίου, που δεν ξαναγεµίζουν, καταγωγής, µεταξύ άλλων, Ταϊλάνδης, όσον αφορά τον Ταϊλανδό παραγωγό εξαγωγέα Έγγρ. 10467/01 Κανονισµός του Συµβουλίου για την τροποποίηση του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 772/1999 για την επιβολή οριστικού δασµού αντιντάµπινγκ και αντισταθµιστικού δασµού στις εισαγωγές σολοµού Ατλαντικού εκτροφής, καταγωγής Νορβηγίας Έγγρ. 10350/01 Κανονισµός του Συµβουλίου για την επιβολή οριστικού δασµού αντιντάµπινγκ και την οριστική είσπραξη του προσωρινού δασµού που επιβλήθηκε στις εισαγωγές λαµπτήρων φθορισµού µικρού µεγέθους µε ηλεκτρονικό κύκλωµα (CFL-i) καταγωγής Λαϊκής ηµοκρατίας της Κίνας Έγγρ. 10376/01 11824/01 βδ 2 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙΙ DG F III EL

ΙΟΥΛΙΟΣ 2001 ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ 2368ο Συµβούλιο Προϋπολογισµού της 20ής Ιουλίου 2001 ηµοσιοποιούµενες ψηφοφορίες Κοινή ράση του Συµβουλίου περί ιδρύσεως του Ινστιτούτου Μελετών της Ευρωπαϊκής Ένωσης για Θέµατα Ασφάλειας Έγγρ. 10732/01 Κοινή δράση του Συµβουλίου για την ίδρυση ορυφορικού Κέντρου της Ευρωπαϊκής Ένωσης Έγγρ. 10733/01 + COR 1 (fi) 2369ο Συµβούλιο Γεωργίας της 23ης Ιουλίου 2001 Kοινή θέση η οποία καθορίστηκε από το Συµβούλιο για την έκδοση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου περί θεσπίσεως γενικού πλαισίου ενηµερώσεως και διαβούλευσης των εργαζοµένων στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα Έγγρ. 9919/01 + COR 1 (fr) + COR 2 (sv) + COR 3 (nl) + COR 4 (fi) + ADD 1 Κοινή θέση η οποία καθορίστηκε από το Συµβούλιο για την έκδοση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου για την τροποποίηση της οδηγίας 76/207/EOK του Συµβουλίου περί της εφαρµογής της αρχής της ίσης µεταχειρίσεως ανδρών και γυναικών, όσον αφορά την πρόσβαση στην απασχόληση, την επαγγελµατική εκπαίδευση και προώθηση και τις συνθήκες εργασίας Έγγρ. 9848/01 + COR 1 (nl) + COR 2 (en) + COR 3 (sv) + COR 4 (fi) + ADD 1 Ψήφισµα του Συµβουλίου περί της ανταλλαγής πληροφοριών και εµπειριών για την κατάσταση των επαγγελµατιών καλλιτεχνών στο πλαίσιο της διεύρυνσης της ΕΕ Έγγρ. 10330/01 + COR 1 (sv) + COR 2 (nl) + COR 3 (fr) Συµπεράσµατα του Συµβουλίου σχετικά µε την έκθεση αξιολόγησης της Επιτροπής για την εφαρµογή της σύστασης για την προστασία των ανηλίκων και της ανθρώπινης αξιοπρέπειας Έγγρ. 10331/01 + COR 1 (sv) + COR 2 (fr) + COR 3 (el) 11824/01 βδ 3 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙΙ DG F III EL

ΙΟΥΛΙΟΣ 2001 ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Κανονισµός του Συµβουλίου για τα µέτρα που µπορεί να λάβει η Κοινότητα µετά από έκθεση που εγκρίνει το Όργανο Επίλυσης ιαφορών του ΠΟΕ σχετικά µε µέτρα αντιντάµπινγκ και αντεπιδοτήσεων Έγγρ. 10775/01 ηµοσιοποιούµενες ψηφοφορίες Κοινή θέση του Συµβουλίου για την καταπολέµηση της διάδοσης των βαλλιστικών πυραύλων Έγγρ. 10840/01 + COR 1 (fi) + REV 1 (sv) Απόφαση του Συµβουλίου σχετικά µε τη σύναψη συµφωνίας υπό µορφήν ανταλλαγής επιστολών µεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της ηµοκρατίας της Εσθονίας για τον τερµατισµό του πρωτοκόλλου αριθ. 1 για το εµπόριο κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων και ειδών ένδυσης της ευρωπαϊκής συµφωνίας για την εγκαθίδρυση σύνδεσης µεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών µελών τους, αφενός, και της ηµοκρατίας της Εσθονίας αφετέρου Έγγρ. 10641/01 + COR 1 (it) Γραπτή διαδικασία που ολοκληρώθηκε στις 26 Ιουλίου 2001 Κοινή δράση του Συµβουλίου όσον αφορά τη συµβολή της Ευρωπαϊκής Ένωσης στην ενίσχυση της ικανότητας των Γεωργιανών αρχών να στηρίζουν και να προστατεύουν την Αποστολή Παρατηρητών του ΟΑΣΕ στα σύνορα της ηµοκρατίας της Γεωργίας µε την Τσετσενική ηµοκρατία της Ρωσικής Οµοσπονδίας Έγγρ. 10286/01 + REV 1 (fi) Γραπτή διαδικασία που ολοκληρώθηκε στις 31 Ιουλίου 2001 Κοινή θέση που καθορίστηκε από το Συµβούλιο ενόψει της έκδοσης απόφασης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου για τη θέσπιση προγράµµατος κοινοτικής δράσης στον τοµέα της δηµόσιας υγείας (2001-2006) Έγγρ. 10222/01 + COR 1 (sv) + REV 1 (fr,it,nl,pt) + REV 2 (fi) + REV 2 COR 1 (fi) + ADD 1 + ADD 1 COR 1 (sv) 11824/01 βδ 4 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙΙ DG F III EL