ENTERTAINMENT/ΔΙΑΣΚΕΔΑΣΗ



Σχετικά έγγραφα
ENTERTAINMENT/ΔΙΑΣΚΕΔΑΣΗ

Practical Information

10, Plastira Square Rethymno, Crete, Greece Tel.: , Fax: Rethymnon - Crete - Greece

TRAVEL SERVICES. Glarontas Apartments. Galissas

7 Present PERFECT Simple. 8 Present PERFECT Continuous. 9 Past PERFECT Simple. 10 Past PERFECT Continuous. 11 Future PERFECT Simple

Πώς μπορεί κανείς να έχει έναν διερμηνέα κατά την επίσκεψή του στον Οικογενειακό του Γιατρό στο Ίσλινγκτον Getting an interpreter when you visit your

Πρόγραµµα Δηµιουργικών Δραστηριοτήτων Ψυχικής Ευεξίας

ΣΟΡΟΠΤΙΜΙΣΤΡΙΕΣ ΕΛΛΗΝΙΔΕΣ

Kαλώς ήρθατε στο Kαζίνο Λουτρακίου! Tο κορυφαίο καζίνο της Ευρώπης σας ανοίγει τις πόρτες του και σας υποδέχεται στους άνετους και

LESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV. 10 December 2013

LESSON 26 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΕΞΙ) REF : 102/030/ November 2014

Εξερευνήστε τις μαγευτικές Κυκλάδες Ένας πλήρης Ηλεκτρονικός Τουριστικός & Επιχειρηματικός Οδηγός των νησιών μας

Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού)

3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS. NOTE: cos(α+β) cos α + cos β cos(α-β) cos α -cos β

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ

Writing for A class. Describe yourself Topic 1: Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live.

LESSON 12 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΩΔΕΚΑ) REF : 202/055/32-ADV. 4 February 2014

2 Composition. Invertible Mappings

How to register an account with the Hellenic Community of Sheffield.

ΞΕΝΟΔΟΧΕΙΟ ΝΕΟΝ ΑΣΤΡΟΝ

the total number of electrons passing through the lamp.

ΟΡΟΙ ΚΑΙ ΠΡΟΥΠΟΘΕΣΕΙΣ ΣΧΕΔΙΟΥ

Section 8.3 Trigonometric Equations

5.4 The Poisson Distribution.

Μαλδίβες. Villa Hotels. Fun island resort 3 Star. τιμοκατάλογος πακέτων 5 διανυκτερεύσεων Νοέμβριος 2014 Απρίλιος 2015 τιμές κατ ατομο σε δίκλινο

ΑΤΕΙ ΙΟΝΙΩΝ ΝΗΣΩΝ ΤΜΗΜΑ ΔΗΜΟΣΙΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ ΑΡΓΟΣΤΟΛΙ ΚΕΦΑΛΗΝΙΑΣ

LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV. 18 February 2014

ACCOMMODATION MOLOS NEA CHRYSSI AKTI ABELAS NAOUSSA PARIKIA DINING DRYOS LOGARAS.

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door

Professional Tourism Education EΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗ ΤΟΥΡΙΣΤΙΚΗ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ. Ministry of Tourism-Υπουργείο Τουρισμού

derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates

HOMEWORK 4 = G. In order to plot the stress versus the stretch we define a normalized stretch:

ΤΟ ΣΤΑΥΡΟΔΡΟΜΙ ΤΟΥ ΝΟΤΟΥ ΤΟ ΛΙΜΑΝΙ ΤΗΣ ΚΑΛΑΜΑΤΑΣ

Οδηγίες Αγοράς Ηλεκτρονικού Βιβλίου Instructions for Buying an ebook

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 19/5/2007

Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement

ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗ ΣΧΟΛΙΚΩΝ ΧΩΡΩΝ: ΒΑΖΟΥΜΕ ΤΟ ΠΡΑΣΙΝΟ ΣΤΗ ΖΩΗ ΜΑΣ!

Χρειάζεται να φέρω μαζί μου τα πρωτότυπα έγγραφα ή τα αντίγραφα; Asking if you need to provide the original documents or copies Ποια είναι τα κριτήρια

-ΔΕΛΤΙΟ ΤΥΠΟΥ- Εκδήλωση Ενημέρωσης για τη λίμνη Ορόκλινης και το έργο LIFE Oroklini

20/12-01/01. Χριστουγεννιάτικος Σοκολατένιος Πειρασμός 15 / άτομο (στην τιμή περιλαμβάνεται ένα ζεστό ρόφημα) Christmas Chocolate Temptation

14 Lesson 2: The Omega Verb - Present Tense

How to boost your online sales. with Last Mile innovations, flexible options and customer convenience

The Simply Typed Lambda Calculus

Please be sure that your kid memorized the song. Students homework -Pg.2: Read the song and the translation 3 times.

ΣΥΝΕΔΡΙΑΚΟ - ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΟ ΚΕΝΤΡΟ ΛΑΡΝΑΚΑΣ ΣΕ ΠΡΩΗΝ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΟ ΤΟΠΟ ΤΟΦΑΡΙΔΟΥ ΝΙΚΟΛΕΤΤΑΤΟΦΑΡΙΔΟΥ, ΤΡΙΑΝΤΑΦΥΛΛΟΥ ΧΑΡΙΚΛΕΙΑ ΕΠΙΒΛΕΠΩΝ: Κ.

MESSINIAS 15 ΜΕΣΣΗΝΙΑΣ 15 ΑΜΠΕΛΟΚΗΠΟΙ - ΑΘΗΝΑ. AMPELOKIPOI - ATHENS A B C D E F G

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education

ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΣΕ ΕΙΔΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΔΙΕΘΝΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ

Phys460.nb Solution for the t-dependent Schrodinger s equation How did we find the solution? (not required)

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response

Μετανάστευση Σπουδές. Σπουδές - Πανεπιστήμιο. Για να δηλώσετε ότι θέλετε να εγγραφείτε

14-15 APRIL 2018 JOIN AN EXTREME ADVENTURE

Kenshō Boutique Hotel & Suites

ΠΑΝΔΠΗΣΖΜΗΟ ΠΑΣΡΩΝ ΣΜΖΜΑ ΖΛΔΚΣΡΟΛΟΓΩΝ ΜΖΥΑΝΗΚΩΝ ΚΑΗ ΣΔΥΝΟΛΟΓΗΑ ΤΠΟΛΟΓΗΣΩΝ ΣΟΜΔΑ ΤΣΖΜΑΣΩΝ ΖΛΔΚΣΡΗΚΖ ΔΝΔΡΓΔΗΑ

JUNIOR FORENSICS Dear Parents,

EE512: Error Control Coding

Policy Coherence. JEL Classification : J12, J13, J21 Key words :

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΙΔΡΥΜΑ ΠΕΛΟΠΟΝΝΗΣΟΥ

2.21 here εδώ 2.22 talk μιλάω 2.23 town πόλη 2.24 have fun διασκεδάζω 2.25 dinosaur δεινόσαυρος 2.26 be quiet κάνω ησυχία

ENTERTAINMENT/ΔΙΑΣΚΕΔΑΣΗ

Προσωπική Aνάπτυξη. Ενότητα 4: Συνεργασία. Juan Carlos Martínez Director of Projects Development Department

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 6/5/2006

2nd Training Workshop of scientists- practitioners in the juvenile judicial system Volos, EVALUATION REPORT

ΕΡΩΤΗΜΑΤΟΛΟΓΙΟ. 7. How much money do you plan to spend on Kos per person? (Excluding tickets)

SAINT CATHERINE S GREEK SCHOOL ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΑΓΙΑΣ ΑΙΚΑΤΕΡΙΝΗΣ

ιερεύνηση της Επίδρασης των ΟΑ «Αθήνα 2004» στην Εικόνα της Αθήνας & της Ελλάδας ως Τουριστικών Προορισµών ρ. Ευάγγελος Χρήστου

C.S. 430 Assignment 6, Sample Solutions

Η αυθεντική Τήνος μέσα από τη ματιά του Vega Apartments

ΟΙΚΟΝΟΜΟΤΕΧΝΙΚΗ ΑΝΑΛΥΣΗ ΕΝΟΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΑ ΑΥΤΟΝΟΜΟΥ ΝΗΣΙΟΥ ΜΕ Α.Π.Ε

LESSON 9 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΝΝΙΑ) REF : 101/011/9-BEG. 14 January 2013

Περιοχή διαγωνισμού Rethink Athens

MOBILE & TABLET APPLICATION FOR HOTELS Create now your application and get a unique tool for your hotel. Targeted Mobile Applications

@ BY AVENUES PRIVATE INSTITUTE JUNE 2014

AMPELOKIPOI - ATHENS KORINTHIAS 26 A B C D E F G ΚΟΡΙΝΘΙΑΣ 26 ΑΜΠΕΛΟΚΗΠΟΙ - ΑΘΗΝΑ.

taste the difference

[1] P Q. Fig. 3.1

Capacitors - Capacitance, Charge and Potential Difference

Αστικές παρεμβάσεις ανάπλασης αδιαμόρφωτων χώρων. Δημιουργία βιώσιμου αστικού περιβάλλοντος και σύνδεση τριών κομβικών σημείων στην πόλη της Δράμας

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

Διαμέρισμα. στο Κολωνάκι. Aρχιτεκτονική μελέτη: PEOPLE

Srednicki Chapter 55

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ INDEX ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ TECHNICAL INFORMATION ΣΤΡΟΓΓΥΛΕΣ ΟΠΕΣ ROUND HOLES ΤΕΤΡΑΓΩΝΕΣ ΟΠΕΣ SQUARE HOLES

FOR THE MOMENT, DUE TO ECONOMICAL CRISIS, PRODUCTION OF GICLEE COPIES UNDER REQUEST, IS SUSPENDED.

Δημιουργία Λογαριασμού Διαχείρισης Business Telephony Create a Management Account for Business Telephony

Homework 3 Solutions

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG. 4 March 2014

ΦΥΛΛΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ Α. Διαβάστε τις ειδήσεις και εν συνεχεία σημειώστε. Οπτική γωνία είδησης 1:.

INTERNATIONAL SAILING SCHOOLS ASSOCIATION - ISSA ΑΙΤΗΣΗ ΕΓΓΡΑΦΗΣ ΜΑΘΗΤΗ/ APPLICATION FORM. Διεύθυνση / Address:

«ΨΥΧΙΚΗ ΥΓΕΙΑ ΚΑΙ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ» ΠΑΝΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΡΕΥΝΑ ΤΗΣ GAMIAN- EUROPE

Στεγαστική δήλωση: Σχετικά με τις στεγαστικές υπηρεσίες που λαμβάνετε (Residential statement: About the residential services you get)

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 202/059/36-ADV. 4 March 2014

ΑΛΕΧΑΝΔΡΕΙΟ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΙΔΡΥΜΑ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΣΧΟΛΗ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ ΚΑΙ ΔΙΟΙΚΗΣΗΣ ΤΜΗΜΑ ΜΑΡΚΕΤΙΓΚ ΑΛΕΧΑΝΔΡΕΙΟ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ

CHAPTER 25 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS

Πρόταση για νέο αρχαιολογικό μουσείο Πειραιά

Matrices and Determinants

Code Breaker. TEACHER s NOTES

FINAL TEST B TERM-JUNIOR B STARTING STEPS IN GRAMMAR UNITS 8-17

Πανεπιστήμιο Πειραιώς Τμήμα Πληροφορικής Πρόγραμμα Μεταπτυχιακών Σπουδών «Πληροφορική»

SCHOOL OF MATHEMATICAL SCIENCES G11LMA Linear Mathematics Examination Solutions

Transcript:

ENTERTAINMENT/ΔΙΑΣΚΕΔΑΣΗ Besides its unique course of history and its rich cultural tradition, Syros will impress you with its cosmopolitan life as well. When the sun sets, the Queen of the Aegean remains the same bright and brilliant as it was during the day. Nightlife in Syros begins at the harbour. You will find countless ouzeri (traditional Greek taverns serving meze and ouzo) and restaurants along the seaside, which invite you to taste their finest dishes, adjusted to the scents of the Syriot land and sea. A lot of culinary as well as stylish options stay at your disposal and ensure you that no palate will go unpleased! If you want to refresh yourself with an ouzo or raki and taste some delicious meze (traditional small dishes served with ouzo) with panoramic view of the town of Hermoupolis, climb up to Ano Syros. You will find there romantic rembetadika (taverns with Greek live rembetika music), which will take you to another time. As time passes, the entertainment options become even more for you. The bars at the Hermoupolis harbour but also around the Miaouli square are the meeting point for those who are after lifted up mood and good music. The only thing you need to do is to choose a good company and the place that fits most to your style! Enjoy your drink in artistically designed venues, listen to music from all over the world and live the experience of an exciting atmospheric voyage in the heart of the Cyclades, in Hermoupolis! If you want a second drink and you are after higher rhythms to continue the Εκτός από την ξεχωριστή ιστορική διαδρομή της και την πλούσια πολιτιστική της παράδοση, η Σύρος θα σας εντυπωσιάσει και με την κοσμική της ζωή. Ως «αρχόντισσα» του Αιγαίου, όταν ο ήλιος δύει, παραμένει το ίδιο λαμπερή και φωτεινή όσο και την ημέρα. Η γνωριμία με τη νυχτερινή ζωή ξεκινά από το λιμάνι. Σε όλο το μήκος της παραλίας θα βρείτε αμέτρητα ουζερί, μεζεδοπωλεία και εστιατόρια που σας προσκαλούν να δοκιμάσετε τα εκλεκτά εδέσματά τους προσαρμοσμένα στα αρώματα της συριανής γης και θάλασσας. Οι επιλογές είναι πολλές, τόσο από πλευράς κουζίνας όσο και από πλευράς χώρου και στιλ, που το μόνο σίγουρο είναι πως κανένας ουρανίσκος δε θα μείνει ανικανοποίητος. Αν θέλετε να δροσιστείτε με ουζάκι ή ρακή και να γευτείτε νόστιμα μεζεδάκια, με πανοραμική θέα της Ερμούπολης, ανηφορίστε μέχρι την Άνω Σύρο. Εκεί θα βρείτε και ρομαντικά ρεμπετάδικα, που θα σας ταξιδέψουν σε μία άλλη εποχή. Όσο περνάει η ώρα, οι επιλογές που προσφέρει το νησί για διασκέδαση πολλαπλασιάζονται. Τα μπαράκια στο λιμάνι της Ερμούπολης αλλά και γύρω από την πλατεία Μιαούλη, αποτελούν τόπο συνάντησης, με ανεβασμένη διάθεση και καλή μουσική. Το μόνο που μένει να κάνετε είναι να επιλέξετε καλή παρέα και να ανακαλύψετε το χώρο που ταιριάζει περισσότερο στα γούστα σας. Απολαύστε το ποτό σας σε χώρους γεμάτους τέχνη και μουσικές επιλογές από όλον τον κόσμο και ζήστε ένα συναρπαστικό ατμοσφαιρικό ταξίδι στην καρδιά των Κυκλάδων, την Ερμούπολη! Αν το πρώτο ποτό δεν είναι αρκετό και θέλετε να συνεχίσετε τη βραδιά σας σε πιο έντονους ρυθμούς, η Ερμούπολη δε θα σας απογοητεύσει. Στα μεγάλα clubs του νησιού η ένταση της μουσικής ανεβαίνει, το κέφι φουντώνει και ο χορός είναι ο 102 103

ENTERTAINMENT/ΔΙΑΣΚΕΔΑΣΗ night, Hermoupolis will not disappoint you. In the big clubs of the island, the music gets more intense as the night wears on, the spirits get higher and dance becomes the leading actor of the night. For those of you, who believe that real entertainment is associated absolutely with Greek music, look around for the music halls with live Greek folk music. These remain open into the wee hours of the morning. If you feel that luck favours you, then visit the Casino of Syros. In the luxurious rooms of the Casino, you will enjoy your drink while having a flutter in the roulette. Hermoupolis may be the heart of Syros nightlife; still, a visit to Azolimnos, Galissas, Kini, Vari, Agathopes beach and Posidonia is certainly the ideal option for more relaxed and peaceful moments. Refresh yourself with a cocktail from the beach bars that remain open even at night and let yourself muse in an idyllic atmosphere with relaxation music and the sounds of the waves of the sea. More traditional entertainment options are the local feasts and festivals that are held all year round in Syros. Especially in summer, the island stands out for its rich cultural program, which includes theatrical performances, music and dance events, exhibitions of painting, photography and sculpture, film projection... you will find all of these in Syros! The Hermoupoleia in Hermoupolis, the Apanosyria in Ano Syros and the Music routes on Markos Vamvakaris way in Kini and Galissas are the widest known cultural events; still, you can enjoy similar events in Vari, Finikas, Posidonia and Agathopes. μεγάλος πρωταγωνιστής. Για όσους από εσάς η πραγματική διασκέδαση συνδέεται απόλυτα με την ελληνική μουσική, αναζητήστε τα λαϊκά κέντρα διασκέδασης με ζωντανή ελληνική μουσική που παραμένουν ανοιχτά μέχρι τις πρώτες πρωινές ώρες. Αν νιώθετε πως η θεά τύχη είναι με το μέρος σας, τότε κατευθυνθείτε προς το Καζίνο της Σύρου. Στις πολυτελείς αίθουσες θα απολαύσετε το ποτό σας και ταυτόχρονα θα δοκιμάσετε την τύχη σας! Μπορεί η Ερμούπολη να είναι η καρδιά της νυχτερινής διασκέδασης, αλλά μία επίσκεψη στην Αζόλιμνο, στο Γαλησσά, στο Κίνι, στη Βάρη, στην παραλία των Αγκαθωπών και στην Ποσειδωνία, αποτελεί σίγουρα την ιδανική πρόταση για πιο χαλαρές και ήρεμες στιγμές. Δροσιστείτε με ένα κοκτέιλ από τα beach bars που μένουν ανοικτά και το βράδυ, και ρεμβάστε σε μία ειδυλλιακή ατμόσφαιρα, με χαλαρωτική μουσική, δίπλα στο κύμα. Μία πιο «παραδοσιακή» πρόταση διασκέδασης είναι τα τοπικά γλέντια και πανηγύρια που διοργανώνονται καθ όλη τη διάρκεια του χρόνου στη Σύρο, ενώ το καλοκαίρι το νησί ξεχωρίζει για το πλούσιο πρόγραμμα πολιτιστικών εκδηλώσεων. Θεατρικές παραστάσεις, μουσικοχορευτικές εκδηλώσεις, εκθέσεις ζωγραφικής, φωτογραφίας και γλυπτικής, κινηματογραφικές προβολές... όλα θα τα βρείτε στη Σύρο! Τα «Ερμπουπόλεια» στην Ερμούπολη, τα «Απανωσύρια» στην Άνω Σύρο και οι «Μουσικές διαδρομές στο δρόμο του Μάρκου Βαμβακάρη» στο Κίνι και στο Γαλησσά αποτελούν τους πιο γνωστούς πολιτιστικούς θεσμούς, ενώ ανάλογες εκδηλώσεις μπορείτε να απολαύσετε στη Βάρη, στον Φοίνικα, στην Ποσειδωνία και στις Αγκαθωπές. 104 105

SHOPPING/ΑΓΟΡΕΣ Dear visitors, welcome to our Syros! Persecuted refugees of the 1821 revolution fled in the port of Syros. People in the trade market carried the knowledge and connections they had formed in their homeland. They built a new home under the protective umbrella of Kerdoos Hermes whom they honoured giving the name Hermoupolis to the town and making it the commercial capital of the independent Greek state. The first kind of the Commercial Association appeared in 1865 but the rapid growth and the need for protection of trade created in 1873 the Trade Association Hermes and, in the 1894, the Trade Association of Hermoupolis that since the early 20th century is called Commercial Association of Syros. Today, the descendants continue the work of the past always targeting in bringing in the front and protecting the trade on the island. In this era of speed, we invest in information and knowledge, quality and reliability to become excellent. We hope that our collective actions to support and promote the Syrian market will satisfy you and at the end of the day, make us all winners. Enjoy your stay. Ioannis Palaiologos President of the Commercial Association of Syros Ioannis Palaiologos 106 Αγαπητοί επισκέπτες καλώς ήρθατε στη Σύρο μας! Κατατρεγμένοι πρόσφυγες της επανάστασης του 1821 κατέφυγαν στο λιμάνι της Σύρου. Άνθρωποι του εμπορίου μετέφεραν τις γνώσεις και τις διασυνδέσεις που είχαν διαμορφώσει στις ιδιαίτερες πατρίδες τους, έφτιαξαν μία νέα πατρίδα υπό την σκέπη του προστάστη του εμπορίου, Ερμή του Κερδώου, τον οποίο τίμησαν δίνοντας της το όνομα Ερμούπολη και κάνοντάς την εμπορική πρωτεύουσα του ανεξάρτητου ελληνικού κράτους. Η πρώτη μορφή του Εμπορικού Συλλόγου εμφανίστηκε το 1865 όμως η γρήγορη ανάπτυξη και η ανάγκη για προστασία του εμπορίου δημιούργησε το 1873 τον Εμπορικό Σύλλογο «Ερμής» και το 1894 τον Εμπορικό Σύλλογο Ερμουπόλεως που στις αρχές του 20ού αιώνα ονομάζεται πλέον «Εμπορικός Σύλλογος Σύρου». Σήμερα οι «απόγονοι» συνεχίζουμε το έργο των προηγούμενων με στόχο πάντα την ανάδεiξη και προστασία του εμπορίου στο νησί. Στην εποχή της ταχύτητας επενδύουμε στην πληροφόρηση, αλλά και στη γνώση, την ποιότητα και την αξιοπιστία για να γίνουμε «άριστοι». Ελπίζουμε οι συλλογικές μας ενέργειες για τη στήριξη και προβολή της αγοράς της Σύρου να σας ικανοποιήσουν και να είμαστε στο τέλος όλοι «κερδισμένοι». Να περάσετε καλά. Ιωάννης Παλαιολόγος Πρόεδρος Εμπορικού Συλλόγου Σύρου

SHOPPING/ΑΓΟΡΕΣ Syros shopping areas are concentrated in Hermoupolis and have nothing to envy those of the big cities, as they offer a wide variety of goods. At a small distance from the harbour, the shopping centers mix with the neoclassical mansions giving thus evidence to the glamour of another age but also to today s economic growth. If you stroll in the marmoreal streets of the town, you ll discover there is nothing you won t find here! Top designers clothes and shoes, cosmetics, accessories, electric equipment, house ware, books and anything else you would think A U T H E N T I C UNITED COLORS OF BENETTON. 108 Η εμπορική πλευρά της Σύρου, συγκεντρωμένη στην Ερμούπολη, δεν έχει τίποτα να ζηλέψει από αυτή των μεγαλουπόλεων, καθώς είναι πλούσια σε κάθε είδους αγαθά. Σε πολύ κοντινή απόσταση από το λιμάνι, τα εμπορικά καταστήματα της Ερμούπολης μπερδεύονται με τα νεοκλασικά αρχοντικά, μαρτυρώντας την αίγλη μιας άλλης εποχής αλλά και τη σημερινή οικονομική ανάπτυξη. Περπατώντας στους μαρμάρινους δρόμους της πόλης, το μόνο σίγουρο είναι πως δεν θα υπάρξει τίποτα που να μην βρείτε εδώ! Καταστήματα με επώνυμα ρούχα και παπούτσια, καλλυντικά, αξεσουάρ, ηλεκτρικά είδη, βιβλιοπωλεία, είδη σπιτιού και ό,τι άλλο μπορείτε να φανταστείτε θα ικανοποιήσουν κάθε απαίτηση. Μη σταθείτε μόνο στους κεντρικούς εμπορικούς δρόμους της ΠΑΛΑΙΟΛΟΓΟΣ δερμάτινα είδη 109 Χίου 10, Ερμούπολη - Σύρος Τηλ.: 22810 82683

SHOPPING/ΑΓΟΡΕΣ of to fit any demand. Don t keep only at Hermoupolis main shopping streets (Stamatiou Proiou, Chiou, Protopapadaki, El.Venizelou); there are hidden treasures along the small alleys around the centre that one wouldn t catch site of. There are souvenir shops and gift shops on every corner of the town. In these shops, you will also find hand made jewellery of precious and semi-precious stones, all bearing the seal of unique Syriot art. Going for your last walk in Hermoupolis, don t omit to visit the traditional products shops. The San Michalis cheese, the kopanisti (red pepper and greek feta spread), the sausages of Syros (made of selected pork cuts seasoned with fennel) and other traditional products complement the unique identity of the island. Before you embark the ship for your return back home, don t forget to stop at a loukoumi shop near the harbour or at the Miaoulis square! Buy loukoumi (Syros trademark, a kind of marshmallow based on sugar, water and starch), chalva pie or chalvadopita (made of sugar, vanilla, glucose, honey, eggs and almonds) and thyme honey to sweeten up those who were left behind and didn t live the once-in-a-lifetime experience of Syros! Ερμούπολης, (Σταματίου Πρωίου, Χίου, Πρωτοπαπαδάκη, Ελ. Βενιζέλου), καθώς και στα γύρω δρομάκια κρύβονται μικροί θησαυροί που δεν τους πιάνει το μάτι. Σουβενίρ και είδη δώρων για εσάς και τα αγαπημένα σας πρόσωπα θα βρείτε σε κάθε γωνιά της πόλης, καθώς και χειροποίητα κοσμήματα με πολύτιμους και ημιπολύτιμους λίθους και άλλα υλικά, πάντα με τη νησιώτικη σφραγίδα της συριανής τέχνης. Στην Ερμούπολη μπορείτε να βρείτε επίσης αντίκες και έργα τέχνης σε μικρές γκαλερί. Πρωτότυπα σουβενίρ, είδη δώρων και έργα τέχνης θα βρείτε και στα λιγοστά «κουκλίστικα» καταστήματα που είναι διάσπαρτα στα στενά σοκάκια της Άνω Σύρου. Κάνοντας τις τελευταίες βόλτες στην Ερμούπολη, μην παραλείψετε να επισκεφθείτε τα καταστήματα με παραδοσιακά συριανά προϊόντα που συμπληρώνουν τη μοναδική ταυτότητα του νησιού, όπως το τυρί «Σαν Μιχάλης», η «κοπανιστή», τα «συριανά λουκάνικα» κ.ά. Πριν επιβιβαστείτε στο πλοίο της επιστροφής, μία στάση στα καταστήματα με λουκούμια στα καταστήματα κοντά στο λιμάνι ή την πλατεία Μιαούλη είναι αναπόφευκτη. Αγοράστε λουκούμια, χαλβαδόπιτες, θυμαρίσιο μέλι και χαλβά για να γλυκάνετε αυτούς που έμειναν πίσω και δεν έζησαν τη μοναδική εμπειρία της Σύρου! 110 111

RECREATION/ΑΝΑΨΥΧΗ Although Syros s golden sand beaches and crystal clear waters might tempt you to lie there forever, the water sports opportunities will not leave you untouched! Even if you don t consider yourself sportive, you can t remain apathetic at the sight of a volley game on the beaches of Galissas, Kini and Agathopes. If your athletic performance allows it, think of the possibility to participate in one of the volleyball tournaments that are held, so as to show your skills! For those who are more active, the island has more options to offer: The beaches of Santorinioi, Galissas, Fabrika and Finikas are ideal for surfing, while in Agathopes, Vari, Galissas and Finikas you can enjoy pedaloing, canoeing and water-skiing. In case you wish to do something more venturous during your stay on the island, like sailing, Syros offers this opportunity for both, beginners and experienced sailors. Furthermore, if you wish to do a boat tour around the island, there are boats to hire or, in case you do own a boat, you can dock it in Hermoupolis, Finikas or Vari. For those wishing to explore the magic of the bottom of the sea, there are a lot of places in Syros, where you can scuba dive on your own. You can ask for more information at the port authorities and the local tour agencies. Finally, the facilities of the Axos Fitness Center, in the south of Hermoupolis, are available for you to exercise as long as you stay on the island. There are also 5x5 football fields on the island for those who consider football as an inextricable part of their life even during holidays! Μπορεί οι παραλίες του νησιού με τη χρυσαφένια άμμο και τα κρυστάλλινα νερά να σας πλανέψουν και να σας κάνουν να θέλετε να μείνετε για πάντα ξαπλωμένοι εκεί, όμως οι ευκαιρίες για θαλάσσια σπορ σίγουρα δε θα σας αφήσουν ασυγκίνητους. Ακόμη και αν δε θεωρείτε τον εαυτό σας αθλητικό τύπο, δε γίνεται να μείνετε απαθείς μπροστά σε ένα παιχνίδι beach volley, στις παραλίες του Γαλησσά, του Κινίου και των Αγκαθωπών. Αν η επίδοσή σας το επιτρέπει, τότε σκεφθείτε την ενδεχόμενη συμμετοχή σας σε κάποιο από τα τουρνουά που διοργανώνονται εκεί και δείξτε τις ικανότητές σας! Για τους πιο δραστήριους, το νησί προσφέρει επιπλέον προτάσεις. Για surfing ιδανικές είναι οι παραλίες των Σαντορινιών, του Γαλησσά, της Φάμπρικας και του Φοίνικα, ενώ θαλάσσιο ποδήλατο, κανό και θαλάσσιο σκι μπορείτε να απολαύσετε στις Αγκαθωπές, στη Βάρη, στο Γαλησσά και στο Φοίνικα. Αν κατά την παραμονή σας στο νησί, θελήσετε να ασχοληθείτε με κάτι ακόμη πιο τολμηρό, την ιστιοπλοΐα, η Σύρος παρέχει τις δυνατότητες για κάτι τέτοιο, τόσο για αρχάριους όσο και για έμπειρους. Αν πάλι επιθυμείτε να κάνετε το γύρο της Σύρου με σκάφος, μπορείτε να νοικιάσετε ένα ή σε περίπτωση που διαθέτετε δικό σας, μπορείτε να δέσετε στην Ερμούπολη, στο Φοίνικα και στη Βάρη. Για όσους επιθυμούν να εξερευνήσουν τη μαγεία του βυθού, στη Σύρο υπάρχουν αρκετά σημεία για αυτόνομη κατάδυση με φιάλες, για τα οποία μπορείτε να ενημερωθείτε από το Λιμεναρχείο και τα τουριστικά γραφεία της περιοχής. Τέλος, οι εγκαταστάσεις του κλειστού γυμναστηρίου Αξού, στη νότια πλευρά της Ερμούπολης, προσφέρoνται για να αθληθείτε όσο βρίσκεστε στο νησί, ενώ λειτουργούν και γήπεδα 5x5 για εσάς που το ποδόσφαιρο είναι αναπόσπαστο κομμάτι ακόμη και των διακοπών σας! 112 113

Syros Photography - Cinema Club The Syros Photography - Cinema Club was founded in 2008 by amateur and professional photographers of Syros. The main target of the Club and its members is to schedule events and happenings such as educational seminars, lectures of Greek and foreign photographers, training trips and support for all members in order to organize exhibitions. During the period October 2009 - May 2010 the Club organized free educational seminars, with the assistant of recognised professional photographers. The Club has its own darkroom, where experienced members and professional photographers perform seminars for development and print of black & white photographs. This summer (July 24 th 2010 - August 2 nd 2010), the Club and its members organize the 3 rd Photography Exhibition with title Street Photography. The exhibition will take place at the exterior of the former Kornilaki Factory, Glass building and visiting times are 19:30-23:00. Concerts of local bands, theatrical shows and educational seminars will be performed during the days of the exhibition. The Club and all the members would like to thank the Municipality of Hermoupolis, and specially the D.E.K.E.E. for the free allowance of the building that the Club is accommodated. Former Kornilaki Factory, Glass Room, Hermoupolis, Syros, Cyclades e-mail: syros.photo@gmail.com, tel. 6932327792, 6947045541 Η Λέσχη Φωτογραφίας - Κινηματογράφου Σύρου ιδρύθηκε το 2008 από ερασιτέχνες και επαγγελματίες φωτογράφους της Σύρου. Στόχος της Λέσχης και των μελών της είναι η οργάνωση δραστηριοτήτων όπως εκπαιδευτικά σεμινάρια, ομιλίες Ελλήνων και ξένων φωτογράφων, ταξιδιών, και η παροχή στήριξης στα μέλη της για τη διοργάνωση εκθέσεων. Το χειμώνα (Οκτώβριος 2009 - Μάιος 2010) διοργανώθηκαν επιμορφωτικά σεμινάρια, με τη βοήθεια καταξιωμένων επαγγελματιών στον χώρο της φωτογραφίας, τα οποία είχαν μεγάλη ανταπόκριση και επιτυχία. Η λέσχη διαθέτει δικό της σκοτεινό θάλαμο, όπου με τη βοήθεια, έμπειρων μελών της αλλά και επαγγελματιών φωτογράφων της Σύρου, πραγματοποιούνται σεμινάρια εμφάνισης και εκτύπωσης ασπρόμαυρων φωτογραφιών. Το καλοκαίρι από 24 Ιουλίου 2010 έως 2 Αυγούστου 2010, διοργανώνεται η 3 η Ομαδική έκθεση φωτογραφίας των μελών της Λέσχης με θέμα «Φωτογραφία Δρόμου». Η έκθεση θα πραγματοποιηθεί στον εξωτερικό χώρο της Λέσχης (Παλαιό εργοστάσιο Κορνηλάκη) με ωράριο λειτουργίας 19:30-23:00. Παράλληλα με την έκθεση θα διοργανωθούν συναυλίες, θεατρικές παραστάσεις και επιμορφωτικά σεμινάρια. Το Διοικητικό Συμβούλιο της λέσχης και όλα τα μέλη της ευχαριστούν πολύ την Δ.Ε.Κ.Ε.Ε., για την δωρεάν παραχώρηση του χώρου, στον οποίο στεγάζεται η λέσχη. Παλαιό εργοστάσιο Κορνηλάκη, Γυάλινο κτίριο, Ερμούπολη, Σύρος e-mail: syros.photo@gmail.com, τηλ. 6932327792, 6947045541 ΛΕσχη ΦωτογραφΙας - ΚινηματογρΑφου

PRACTICAL INFO Time zone difference Greece is in the Eastern European Time Zone. Eastern European Standard Time (EET) is 2 hours ahead of Greenwich Mean Time (GMT+2). Like most countries in Europe, Summer (Daylight Saving) time is observed in Greece, where the time is moved forward by 1 hour, 3 hours ahead of Greenwich Mean Time (GMT+3). After the summer months the time is moved back by 1 hour to Eastern European Time (EET) or (GMT+2). Daylight Savings Time (GMT+3) in Greece begins at 3 a.m. on the last Sunday of March and ends at 4 a.m. on the last Sunday of October. Language The official language is Greek. English is generally understood and spoken in hotels, shops and restaurants, so there are no communication problems. Electrical appliances The electricity supply in Greece is alternating current, 220-250 volts, 50 cycles. Appliances for 110 or 120 volts may be operated by using step down transformers of 220-250/110 volts connected to each outlet. Currency Since the 1st of January 2002, the Euro (EUR) is the currency of Greece. Notes in circulation are 5, 10, 20, 50, 100, 200 and 500 euro while coins are in denominations of 1 euro, 2 euro, 1 cent, 2 cents, 5 cents, 10 cents, 20 cents and 50 cents. Banks The banks on Syros are open 08:00-14:30 Monday to Thursday and 08:00-14:00 on Friday. Telecommunications The international access code for Greece is +30. The outgoing code is 00 followed by the relevant country code (e.g. 001 for the USA or Canada, 0044 for the UK). Calls can be made from your hotel or from OTE (Hellenic Telecommunications Organisation) offices in Hermoupolis. Public phone card booths are available all over the island and cards can be bought from kiosks, mini markets and OTE. Mobile Telecommunications The local mobile phone operators (Vodafone, Wind, Cosmote and Q-Telecom) use GSM networks and have roaming agreements with most international operators. Tipping Tipping is acceptable in Greece. Like everywhere, a tip will open many doors and generate many smiles. Have your own experience and reward outstanding service. www.e-kyklades.gr EΠIMEΛHTHPIO KYKΛAΔΩN ETOΣ IΔPYΣEΩΣ ΕΠΙΜΕΛΗΤΗΡΙΟ ΚΥΚΛΑΔΩΝ Ένας πλήρης Ηλεκτρονικός Τουριστικός & Επιχειρηματικός Οδηγός των νησιών μας 1836 Εξερευνήστε τις μαγευτικές Κυκλάδες Αναζητήστε πληροφορίες για τα νησιά μας και περιηγηθείτε σε περισσότερες από 2000 τουριστικές επιχειρήσεις με την χρήση ψηφιακών χαρτών. Εξασφαλίστε την ευχάριστη διαμονή σας στο κατάλυμα της επιλογής σας. Πολυτελή εστιατόρια, αυθεντικά ταβερνάκια και ψαροταβέρνες εξασφαλίζουν μοναδικές γαστρονομικές εμπειρίες. Αναζητήστε επίσης επιχειρήσεις διασκέδασης (καφέ, μπαρ, κέντρα διασκέδασης), τοπικών προϊόντων και αθλητικών δραστηριοτήτων. Εικονική αναζήτηση ανά περιοχή και τύπο επιχείρησης 116 117

PRACTICAL INFO/ΠΡΑΚΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ Health care In case of health problems, you can visit the Hospital of Hermoupolis (tel.: 2281360500-600) or you can ask at your hotel to inform you of the island s private doctors. You can also find any kind of medicine and get advice on simple health issues at the pharmacies of Syros. Water Tap water is appropriate for bathing and teeth brushing, but it is recommended that you drink bottled water. Transportation There are three taxi ranks in Hermoupolis: on Petrou Ralli street, opposite the Agricultural Bank, on the Akti Papagou street at the harbour and at the Iroon square. It is also possible to call the taxi directly to pick you up from any location twenty four hours a day. There is daily public interurban bus service (KTEL) from Hermoupolis harbour to all villages on the south coast of Syros (Azolimnos, Vari, Megas Gialos, Posidonia, Finikas, Galissas, Chroussa, Parakopi, Vissa, Manna). During peak rush months (July - August) there is an interurban bus service 24 hours a day. Furthermore, Hermoupolis is serviced by a daily public urban bus, departing from the Sports Centre (Swimming pool). The full bus route is as follows: Sports Centre - Port - Doxa and Agora - Doxa - Dili - Vrondado - Lalakia. The ticket price for the interurban bus ranges between 1,40-1,60 as the actual price depends on the route and there is also a reduced fee for students and for members of large families (more than two children). The urban bus routes are free. Internet Most hotels in the island provide access to the internet. There are internet cafes mainly in the centre of Hermoupolis. Post There are post offices in Hermoupolis, (31, Protopapadaki str.) and in Finikas. There are also courier services around the island. You will find mailboxes in all villages in the centre and in the south of Syros. Ask for more information at your hotel. Υγεία Σε περίπτωση προβλημάτων υγείας μπορείτε να επισκεφθείτε το Νοσοκομείο Ερμούπολης (τηλ.: 2281360500-600) ή να ζητήσετε από το ξενοδοχείο σας να σας ενημερώσει για τους ιδιώτες γιατρούς του νησιού. Στα φαρμακεία του νησιού μπορείτε επίσης να βρείτε όλα τα φάρμακα, καθώς και να ζητήσετε συμβουλές για απλά θέματα. Νερό Το νερό της βρύσης είναι κατάλληλο για μπάνιο και πλύσιμο δοντιών αλλά συνιστάται να πίνετε εμφιαλωμένο νερό. Μετακινήσεις Στην Ερμούπολη θα βρείτε τρεις πιάτσες ταξί: στην οδό Πέτρου Ράλλη, απέναντι από την Αγροτική Τράπεζα, στην Ακτή Παπάγου στο λιμάνι και στην Πλατεία Ηρώων. Με ένα τηλεφώνημα σας παραλαμβάνουν από οποιοδήποτε μέρος του νησιού, όλο το 24ωρο. Τα ΚΤΕΛ, με αφετηρία το λιμάνι της Ερμούπολης, εκτελούν καθημερινά δρομολόγια προς όλα τα χωριά της νότιας Σύρου (Αζόλιμνο, Βάρη, Μέγα Γιαλό, Ποσειδωνία, Φοίνικα, Γαλησσά, Χρούσσα, Παρακοπή, Βήσσα, Μάννα). Τους μήνες αιχμής (Ιούλιο - Αύγουστο) τα δρομολόγια γίνονται όλο το 24ωρο. Επίσης, η Ερμούπολη εξυπηρετείται καθημερινά από αστική συγκοινωνία, που εκτελεί τα δρομολόγια Αθλητικό Κέντρο (Κολυμβητήριο) - Λιμάνι - Δόξα και Αγορά - Δόξα - Δείλι - Βροντάδο - Λαλακιά. Η τιμή του εισιτηρίου για τα υπεραστικά λεωφορεία κυμαίνεται από 1,40-1,60, ανάλογα με τη διαδρομή, ενώ υπάρχει και έκπτωση για φοιτητές και πολύτεκνους. Η αστική συγκοινωνία είναι δωρεάν. Internet Τα περισσότερα ξενοδοχεία του νησιού παρέχουν τη δυνατότητα πρόσβασης στο διαδίκτυο. Ίντερνετ καφέ υπάρχουν κυρίως στο κέντρο της Ερμούπολης. Ταχυδρομείο Ταχυδρομικά καταστήματα ΕΛΤΑ υπάρχουν στην Ερμούπολη (Πρωτοπαπαδάκη 31) και στον Φοίνικα, ενώ στο νησί υπάρχουν επίσης υπηρεσίες ταχυμεταφορών. Γραμματοκιβώτια υπάρχουν σε όλα τα χωριά της κεντρικής και νότιας Σύρου. Ζητήστε περισσότερες σχετικές πληροφορίες από το ξενοδοχείο σας. 118 119

PRACTICAL INFO/ΠΡΑΚΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ Useful Information Municipality of Hermoupolis: 2281098200 Municipality of Ano Syros: 2281360900 Municipality of Posidonia: 2281361400 Police Station of Hermoupolis: 2281096105 Port Authorities of Syros: 2281088888 Port Authorities of Piraeus: 2104226000 Port Authorities of Rafina: 2294022300 Port Authorities of Lavrio: 2292026859 Airport (Civil Aviation Authority): 2281087025, 22255 Hospital: 2281360500-600 Taxi: 2281086222 Public Interurban Bus Terminal (KTEL): 2281082575 Post Office: 2281082596 Χρήσιμα τηλέφωνα Δήμος Ερμούπολης: 2281098200 Δήμος Άνω Σύρου: 2281360900 Δήμος Ποσειδωνίας: 2281361400 Αστυνομία: 2281096105 Λιμεναρχείο Σύρου: 2281088888 Λιμεναρχείο Πειραιά: 2104226000 Λιμεναρχείο Ραφήνας: 2294022300 Λιμεναρχείο Λαυρίου: 2292026859 Αεροδρόμιο (ΥΠΑ): 2281087025, 22255 Νοσοκομείο: 2281360500-600 Ταξί: 2281086222 ΚΤΕΛ: 2281082575 ΕΛΤΑ: 2281082596 120 121

122 123