Χριστὸς Ἀνέστη! Ἀληθῶς ἀνέστη! Christ is Risen! Truly He is Risen!

Σχετικά έγγραφα
ΘΕΙΑΣ ΑΝΑΛΗΨΕΩΣ. Greek Orthodox Church. Ελληνική Ορθόδοξη Εκκλησία. Ecumenical Patriarchate Greek Orthodox Metropolis of New Jersey ASCENSION

ΘΕΙΑΣ ΑΝΑΛΗΨΕΩΣ. Greek Orthodox Church. Ελληνική Ορθόδοξη Εκκλησία. Ecumenical Patriarchate Greek Orthodox Metropolis of New Jersey ASCENSION

THE ORTHODOX MESSENGER

ST. JOHN'S WEEKLY BULLETIN

Mark Translation Notes

ST. JOHN'S WEEKLY BULLETIN

ΘΕΙΑΣ ΑΝΑΛΗΨΕΩΣ. Greek Orthodox Church. Ελληνική Ορθόδοξη Εκκλησία. Ecumenical Patriarchate Greek Orthodox Metropolis of New Jersey ASCENSION

SUNDAY BULLETIN AND WEEKLY NEWS

ΧΡΟΝΙΑ ΠΟΛΛΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΟΡΤΗ ΤΗΣ ΜΗΤΕΡΑΣ

Saint Nicholas Greek Orthodox Church

SUNDAY OF THE MYRRH-BEARING WOMEN APRIL 26, 2015

Κ Υ Ρ Ι Α Κ Η Τ Ω Ν Μ Υ Ρ Ο Φ Ο Ρ Ω Ν. Η ανάσταση του σώματος (ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α 15,35-58)

WEEK 21. The Feast of Firstfruits, the Feast of Pentecost, and the Feast of Tabernacles OUTLINE DAY 1

Rev. Fr. Athanasios Nenes, Parish Priest. The Sunday Weekly Bulletin is posted on our website at

Κ Υ Ρ Ι Α Κ Η Τ Ω Ν Μ Υ Ρ Ο Φ Ο Ρ Ω Ν

ΘΕΙΑΣ ΑΝΑΛΗΨΕΩΣ. Greek Orthodox Church. Ελληνική Ορθόδοξη Εκκλησία. Ecumenical Patriarchate Greek Orthodox Metropolis of New Jersey ASCENSION

Χριστὸς Ἀνέστη! Ἀληθῶς ἀνέστη!

Saint Spyridon Greek Orthodox Cathedral

I haven t fully accepted the idea of growing older

Sunday April 22 Greek Independence Parade (1:00 pm) Monday April 23 St. George: Orthros/Lit. (8:45 am/10:00 am at Chapel)

ΘΕΙΑΣ ΑΝΑΛΗΨΕΩΣ. Greek Orthodox Church. Ελληνική Ορθόδοξη Εκκλησία. Ecumenical Patriarchate Greek Orthodox Metropolis of New Jersey ASCENSION

SUNDAY BULLETIN AND WEEKLY NEWS

Holy Trinity Greek Orthodox Cathedral New Orleans, Louisiana

ΦωτίστεΤονΚόσμο. ΠΡΩΤΟΒΟΥΛΙΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΩΝ Νοεμβρίου Δεκεμβρίου 2017

ΚΥΡΙΑΚΗ 30 ΑΠΡΙΛΙΟΥ Κυριακή των Μυροφόρων

St. Elias the Prophet Church

I am. Present indicative

Xpiσtoσ Anestη-Christ is Risen!

April 26, 2015 Sunday of the Myrrh-Bearing Women Holymartyr Basil, Bishop of Amasea Glaphyra the Righteous

LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV. 18 February 2014

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG. 4 March 2014

LESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28. 2 December 2014

Κυριακή 15η Μαίου, 2016-Sunday May 15, 2016

1 John 5. LGNT - September 6, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # 1 John Greek. # of words. Numeric value. Interlinear English.

Revelation 10. LGNT - September 7, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # Rev. Interlinear English. Numeric value. # of words. # of letters.

Sunday April 30 Greek Independence Parade (1:00 pm) Monday May 1 Philoptochos MeePng (7:00 pm) Sunday May 21 Spring General Assembly (AXer Liturgy)

Who Is Jesus? the ques(on that won t go away

Archangel Michael Church Η Εκκλησία του Αρχαγγέλου Μιχαήλ

@ BY AVENUES PRIVATE INSTITUTE JUNE 2014

7 Present PERFECT Simple. 8 Present PERFECT Continuous. 9 Past PERFECT Simple. 10 Past PERFECT Continuous. 11 Future PERFECT Simple

Saint Basil Greek Orthodox Church

FINAL TEST B TERM-JUNIOR B STARTING STEPS IN GRAMMAR UNITS 8-17

Οἱ ὀγκόλιθοι τῆς ζωῆς μας

Notes are available 1

April 22, 2018 Sunday of the Myrrh-Bearing Women Theodore of Sykeon Nathaniel, Luke, & Clemente the Apostles Nearchos the Martyre New Martyr of Smyrna

Welcome to St. George Greek Orthodox Cathedral. Sunday, September 20, 2015 Orthros 9:00 a.m. Divine Liturgy 10:00 a.m.

Holy Trinity Greek Orthodox Cathedral New Orleans, Louisiana

LESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV. 10 December 2013

Writing for A class. Describe yourself Topic 1: Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live.

St. Vasilios. Greek Orthodox Church Dates to Remember. Sunday of the Myrrh Bearers. St. Vasilios

Epiphany - Saint Nicholas Greek Orthodox Cathedral. Tarpon Springs, Florida + Sunday, April 30, Sunday of the Myrrh-Bearers, April 30

Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού)

Sunday of the Myrrh-Bearing Women

Holy Services of Nymphios - 7pm Pangari Duty: George Voulgarakis, Dr. Apostolis Tassiopoulos, Dr. Pete Thanos, Louis Tsunis.

The Holy Resurrection Service Η ΑΝΑΣΤΑΣΙΣ. (Ὁ Λαὸς ἐγείρεται) (The Faithful stand)

Πώς μπορεί κανείς να έχει έναν διερμηνέα κατά την επίσκεψή του στον Οικογενειακό του Γιατρό στο Ίσλινγκτον Getting an interpreter when you visit your

The Sabbath was over, and it was almost daybreak on Sunday when Mary Magdalene and the other Mary went to see the tomb. MSG

LESSON 26 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΕΞΙ) REF : 102/030/ November 2014

Δόξα Πατρί. Θεὸς Κύριος, καὶ ἐπέφανεν ἡμῖν. Στίχ, β. Πάντα τὰ ἔθνη ἐκύκλωσάν με, καὶ τῷ ὀνόματι Κυρίου ἠμυνάμην αὐτούς.

The Holy Resurrection Service Η ΑΝΑΣΤΑΣΙΣ. (Ὁ Λαὸς ἐγείρεται) (The Faithful stand)

SAINT CATHERINE S GREEK SCHOOL ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΑΓΙΑΣ ΑΙΚΑΤΕΡΙΝΗΣ

14 Lesson 2: The Omega Verb - Present Tense

LESSON 12 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΩΔΕΚΑ) REF : 202/055/32-ADV. 4 February 2014

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door

ΟΡΟΙ ΚΑΙ ΠΡΟΥΠΟΘΕΣΕΙΣ ΣΧΕΔΙΟΥ

Saint Basil Greek Orthodox Church

Holy Cross Greek Orthodox Church Sunday, April 22, 2018 Sunday of the Myrrh-Bearing Women

Relationships & Reconciliation. Engaging the World Series The Lord s Prayer

Rev. Economos Peter J. Thornberg, Proistamenos

Final Test Grammar. Term C'

Verklarte Nacht, Op.4 (Εξαϋλωμένη Νύχτα, Έργο 4) Arnold Schoenberg ( )

Conditional Sentences

Service of Matins. May 5, Pascha Resurrection Matins. Katavasias of Pascha. Texts in Greek & English

ematins powered by AGES Paschal Hours Bright / Renewal Week 2016 on Sunday Evening of Bright / Renewal Week Texts in Greek and English

Sunday, April 22nd, 2018 Sunday of the Myrrh-Bearing Women Κυριακή Γ' τῶν Μυροφόρων

ANNUNCIATION GREEK ORTHODOX CHURCH ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΟΡΘΟΔΟΞΟΣ ΚΟΙΝΟΤΗΣ ΤΟΥ ΕΥΑΓΓΕΛΙΣΜΟΥ

Rev. Fr. Athanasios Nenes, Parish Priest

ΣΟΡΟΠΤΙΜΙΣΤΡΙΕΣ ΕΛΛΗΝΙΔΕΣ

Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement

Section 8.3 Trigonometric Equations

Chapter 29. Adjectival Participle

«ΨΥΧΙΚΗ ΥΓΕΙΑ ΚΑΙ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ» ΠΑΝΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΡΕΥΝΑ ΤΗΣ GAMIAN- EUROPE

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 202/059/36-ADV. 4 March 2014

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

St. Vasilios Greek Orthodox Church

Ephesians. Wayne Stewart

John Mavrikakis ENGLISH MULTIBOOK

Service of Vespers. Easter Sunday, May 5, Agape Vespers. with the Feast of St. George. Texts in Greek & English

The Service of Vespers

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education

CHURCH PROGRAM FOR MARCH 2016

The Service of Vespers

2 Thessalonians 3. Greek

ΟΙ ΑΞΙΕΣ ΤΗΣ ΖΩΗΣ THE VALUES OF LIFE Η ΥΠΕΥΘΥΝΟΤΗΤΑ..THE RESPONSIBILITY ΔΗΜΗΤΡΑ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ

JUNIOR FORENSICS Dear Parents,

Κ Υ Ρ Ι Α Κ Η Τ Ω Ν Μ Υ Ρ Ο Φ Ο Ρ Ω Ν

1999 MODERN GREEK 2 UNIT Z

Στεγαστική δήλωση: Σχετικά με τις στεγαστικές υπηρεσίες που λαμβάνετε (Residential statement: About the residential services you get)

Transcript:

Rev. Gregory Gilbert Presiding Priest FRGRIGORIS@GMAIL.COM 229 Powell Lane Upper Darby, PA 19082 Telephone: 610.352.7212 Χριστὸς Ἀνέστη! Ἀληθῶς ἀνέστη! Christ is Risen! Truly He is Risen! 12 ΜΑΪΟΥ MAY 2019 ΚΥΡΙΑΚΗ ΤΩΝ ΜΥΡΟΦΟΡΩΝ SUNDAY OF THE MYRRHBEARING WOMEN ΕΠΙΦΑΝΙΟΥ ΕΠΙΣΚΟΠΟΥ ΚΥΠΡΟΥ EPIPHANIOS, BISHOP OF CYPRUS ΓΕΡΜΑΝΟΥ ΠΑΤΡ. ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥΠΟΛΕΩΣ GERMANOS, PATRIARCH OF CONSTANINOPLE Χρόνια πολλὰ σ ὅλες τὶς μητέρες! Happy Mo!er s Day! ΜΝΥΜΟΣΥΝΑ MEMORIAL SERVICES Αἰδ. Κωνστανῖνος Ἀνδρέου Rev. Constantine Andrews (40 ἡμέρες) Εὐανθία Κάραλη Evanthia Karalis (40 ἡμέρες) Βασιλικὴ Λεμποτέση Vasiliki Lebotesis (40 ἡμέρες) Στέφανος Βενέτης Stefanos Venetis (40 ἡμέρες) Ἀγάπη Ἠλιάδου Agapi Iliadis (6 μῆνες) Οὐρανία Ἱεροδιακόνου Ourania Ierodiakonou (2 ἔτη) Κυριακή, 19 Μαΐου Sunday, 19 May ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΑΚΟΛΟΥΘΙΩΝ SCHEDULE OF SERVICES ΤΟΥ ΠΑΡΑΛΥΤΙΚΟΥ SUNDAY OF THE PARALYTIC Ὄρθρος 8.45 π.μ. Θεία Λειτουργία 10.00 π.μ. Orthros 8.45 a.m. Divine Liturgy 10.00 a.m.

ΑΝΤΙΦΩΝΟΝ Γʹ. ΠΛΑΓΙΟΣ Αʹ Στίχ. αʹ. Ἀναστήτω ὁ Θεός, καὶ διασκορπισθήτωσαν οἱ ἐχθροὶ αὐτοῦ, καὶ φυγέτωσαν ἀπὸ προσώπου αὐτοῦ οἱ μισοῦντες αὐτόν. Χριστὸς ἀνέστη ἐκ νεκρῶν, θανάτῳ θάνατον πατήσας, καὶ τοῖς ἐν τοῖς μνήμασι, ζωὴν χαρισάμενος. Στίχ. βʹ. Ὡς ἐκλείπει καπνός, ἐκλιπέτωσαν ὡς τήκεται κηρὸς ἀπὸ προσώπου πυρός, oὕτως ἀπολοῦνται οἱ ἁμαρτωλοὶ ἀπὸ προσώπου τοῦ Θεοῦ. Καὶ οἱ δίκαιοι εὐφρανθήτωσαν. Χριστὸς ἀνέστη Στίχ. γʹ. Αὕτη ἡ ἡμέρα, ἣν ἐποίησεν ὁ Κύριος ἀγαλλιασώμεθα καὶ εὐφρανθῶμεν ἐν αὐτῇ. Χριστὸς ἀνέστη THE ANTIPHONS OF PASCHA Antiphon III. Plagal I Vs. 1: Let God arise, and let His enemies be scattered, and let those who hate Him flee from before His face. Christ is risen from the dead, by death trampling down upon death, and to those in the tombs, he has bestowed life! Vs. 2: As smoke vanishes, so let them vanish, as wax melts before the fire. So shall the sinners perish from the face of God. And let the righteous be glad. Christ is risen Vs. 3: This is the day the Lord made; let us greatly rejoice and be glad therein. Christ is risen ΕΙΣΟΔΙΚΟΝ. ΗΧΟΣ Β Ἐν ἐκκλησίαις εὐλογεῖτε τὸν Θεόν, Κύριον ἐκ πηγῶν Ἰσραήλ. Σῶσον ἡμᾶς Υἱὲ Θεοῦ, ὁ ἀναστὰς ἐκ νεκρῶν, ψάλλοντάς σοι, Ἀλληλούϊα. ΑΝΑΣΤΑΣΙΜΟΝ ΗΧΟΣ Βʹ Ὅτε κατῆλθες πρὸς τὸν θάνατον, ἡ Ζωὴ ἡ ἀθάνατος, τότε τὸν ᾍδην ἐνέκρωσας τῇ ἀστραπῇ τῆς Θεότητος, ὅτε δὲ καὶ τοὺς τεθνεῶτας ἐκ τῶν καταχθονίων ἀνέστησας, πᾶσαι αἱ Δυνάμεις τῶν ἐπουρανίων ἐκραύγαζον Ζωοδότα Χριστὲ ὁ Θεὸς ἡμῶν δόξα σοι. HYMN AT THE ENTRANCE OF THE GOSPEL Bless God in the churches, the Lord from the fountains of Israel. Save us, O Son of God, who arose from the dead, as we chant to You, Alleluia! RESURRECTIONAL MODE ΙΙ When You descended unto death, O Lord who yourself are immortal Life, then did You mortify Hades by the lightning flash of Your Divinity. Also when You raised the dead from the netherworld, all the Powers of the heavens were crying out: O Giver of life, Christ our God, glory to You.

Ὁ εὐσχήμων Ἰωσήφ, ἀπὸ τοῦ ξύλου καθελών, τὸ ἄχραντόν σου Σῶμα, σινδόνι καθαρᾷ, εἰλήσας καὶ ἀρώμασιν, ἐν μνήματι καινῷ, κηδεύσας ἀπέθετο ἀλλὰ τριήμερος ἀνέστης Κύριε, παρέχων τῷ κόσμῳ τὸ μέγα ἔλεος. Ταῖς μυροφόροις Γυναιξί, παρὰ τὸ μνῆμα ἐπιστάς, ὁ Ἄγγελος ἐβόα Τὰ μύρα τοῖς θνητοῖς ὑπάρχει ἁρμόδια, Χριστὸς δὲ διαφθορᾶς ἐδείχθη ἀλλότριος, ἀλλὰ κραυγάσατε Ἀνέστη ὁ Κύριος, παρέχων τῷ κόσμῳ τὸ μέγα ἔλεος. ΚΟΝΤΑΚΙΟΝ. ΠΛΑΓΙΟΣ Δ Εἰ καὶ ἐν τάφῳ κατῆλθες Ἀθάνατε, ἀλλὰ τοῦ ᾅδου καθεῖλες τὴν δύναμιν καὶ ἀνέστης ὡς νικητής, Χριστὲ ὁ Θεός, γυναιξὶ Μυροφόροις φθεγξάμενος, Χαίρετε, καὶ τοῖς σοῖς Ἀποστόλοις εἰρήνην δωρούμενος, ὁ τοῖς πεσοῦσι παρέχων ἀνάστασιν. When he took down Your immaculate Body from the Cross, the honorable Joseph wrapped it in a clean linen shroud with spices and laid it for burial in a new tomb. But on the third day You arose, O Lord, and granted the world Your great mercy. The Angel standing at the sepulcher cried out and said to the ointmentbearing women: The ointments are appropriate for mortal men, but Christ has been shown to be a stranger to decay. So go and cry aloud, The Lord has risen and granted the world His great mercy. KONTAKION. PLAGAL IV Though You went down into the tomb, O Immortal One, yet You brought down the dominion of Hades; and You rose as the victor, O Christ our God; and You called out Rejoice to the Myrrh-bearing women, and gave peace to Your Apostles, O Lord who to the fallen grant resurrection. READING FROM THE APOSTLE: ACTS OF THE APOSTLES 5.12-20 Προκείμενον Ἰσχύς μου καὶ ὕμνησίς μου ὁ Κύριος καὶ ἐγένετό μοι εἰς σωτηρίαν. Στίχος Παιδεύων ἐπαίδευσέ με ὁ Κύριος καὶ τῷ θανάτῳ οὐ παρέδωκέ με. Ἐν ταῖς ἡμέραις ἐκείναις, πληθυνόντων τῶν μαθητῶν ἐγένετο γογγυσμὸς τῶν Ἑλληνιστῶν πρὸς τοὺς Ἑβραίους ὅτι παρεθεωροῦντο ἐν τῇ διακονίᾳ τῇ καθημερινῇ αἱ χῆραι αὐτῶν. Προσκαλεσάμενοι δὲ οἱ Δώδεκα τὸ πλῆθος τῶν μαθητῶν εἶπον Οὐκ ἀρεστόν ἐστιν ἡμᾶς καταλείψαντας τὸν λόγον τοῦ Θεοῦ διακονεῖν τραπέζαις ἐπισκέψασθε οὖν ἀδελφοί ἄνδρας ἐξ ὑμῶν μαρτυρουμένους ἑπτὰ πλήρεις πνεύματος καὶ σοφίας οὓς καταστήσομεν

ἐπὶ τῆς χρείας ταύτης ἡμεῖς δὲ τῇ προσευχῇ καὶ τῇ διακονίᾳ τοῦ λόγου προσκαρτερήσομεν. Καὶ ἤρεσεν ὁ λόγος ἐνώπιον παντὸς τοῦ πλήθους, καὶ ἐξελέξαντο Στέφανον ἄνδρα πλήρη πίστεως καὶ πνεύματος ἁγίου καὶ Φίλιππον καὶ Πρόχορον καὶ Νικάνορα καὶ Τίμωνα καὶ Παρμενᾶν καὶ Νικόλαον προσήλυτον Ἀντιοχέα οὓς ἔστησαν ἐνώπιον τῶν ἀποστόλων καὶ προσευξάμενοι ἐπέθηκαν αὐτοῖς τὰς χεῖρας. Καὶ ὁ λόγος τοῦ Θεοῦ ηὔξανεν καὶ ἐπληθύνετο ὁ ἀριθμὸς τῶν μαθητῶν ἐν Ἰερουσαλὴμ σφόδρα πολύς τε ὄχλος τῶν ἱερέων ὑπήκουον τῇ πίστει. Prokeimenon: The Lord is my strength and my song, and He became my salvation. Verse: The Lord chastened and corrected me, but He did not give me up to death. In those days, when the disciples were increasing in number, the Hellenists murmured against the Hebrews because their widows were neglected in the daily distribution. And the twelve summoned the body of the disciples and said, "it is not right that we should give up preaching the word of God to serve tables. Therefore, brethren, pick out from among you seven men of good repute, full of the Spirit and of wisdom, whom we may appoint to this duty. But we will devote ourselves to prayer and to the ministry of the word." And what they said pleased the whole multitude, and they chose Stephen, a man full of faith and of the Holy Spirit, and Philip, and Prochoros, and Nicanor, and Timon, and Parmenas, and Nicolaos, a proselyte of Antioch. These they set before the apostles, and they prayed and laid their hands upon them. And the word of God increased; and the number of the disciples multiplied greatly in Jerusalem, and a great many of the priests were obedient to the faith. READING FROM THE GOSPEL: MARK 15.43-16.8 Τῷ καιρῷ ἐκείνῳ ἐλθὼν Ἰωσὴφ ὁ ἀπὸ Ἁριμαθαίας, εὐσχήμων βουλευτής, ὃς καὶ αὐτὸς ἦν προσδεχόμενος τὴν βασιλείαν τοῦ Θεοῦ, τολμήσας εἰσῆλθε πρὸς Πιλᾶτον καὶ ᾐτήσατο τὸ σῶμα τοῦ Ἰησοῦ. ὁ δὲ Πιλᾶτος ἐθαύμασεν εἰ ἤδη τέθνηκε, καὶ προσκαλεσάμενος τὸν κεντυρίωνα ἐπηρώτησεν αὐτὸν εἰ πάλαι ἀπέθανε καὶ γνοὺς ἀπὸ τοῦ κεντυρίωνος ἐδωρήσατο τὸ σῶμα τῷ Ἰωσήφ. καὶ ἀγοράσας σινδόνα καὶ καθελὼν αὐτὸν ἐνείλησε τῇ σινδόνι καὶ κατέθηκεν αὐτὸν ἐν μνημείῳ ὃ ἦν λελατομημένον ἐκ πέτρας, καὶ προσεκύλισε λίθον ἐπὶ τὴν θύραν τοῦ μνημείου. ἡ δὲ Μαρία ἡ Μαγδαληνὴ καὶ Μαρία Ἰωσῆ ἐθεώρουν ποῦ

τίθεται. Καὶ διαγενομένου τοῦ σαββάτου Μαρία ἡ Μαγδαληνὴ καὶ Μαρία ἡ τοῦ Ἰακώβου καὶ Σαλώμη ἠγόρασαν ἀρώματα ἵνα ἐλθοῦσαι ἀλείψωσιν αὐτόν. καὶ λίαν πρωῒ τς μιᾶς σαββάτων ἔρχονται ἐπὶ τὸ μνημεῖον, ἀνατείλαντος τοῦ ἡλίου. καὶ ἔλεγον πρὸς ἑαυτάς Τίς ἀποκυλίσει ἡμῖν τὸν λίθον ἐκ τῆς θύρας τοῦ μνημείου; καὶ ἀναβλέψασαι θεωροῦσιν ὅτι ἀποκεκύλισται ὁ λίθος ἦν γὰρ μέγας σφόδρα. καὶ εἰσελθοῦσαι εἰς τὸ μνημεῖον εἶδον νεανίσκον καθήμενον ἐν τοῖς δεξιοῖς, περιβεβλημένον στολὴν λευκήν, καὶ ἐξεθαμβήθησαν. ὁ δὲ λέγει αὐταῖς Μὴ ἐκθαμβεῖσθε Ἰησοῦν ζητεῖτε τὸν Ναζαρηνὸν τὸν ἐσταυρωμένον ἠγέρθη, οὐκ ἔστιν ὧδε ἴδε ὁ τόπος ὅπου ἔθηκαν αὐτόν. ἀλλ' ὑπάγετε εἴπατε τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ καὶ τῷ Πέτρῳ ὅτι προάγει ὑμᾶς εἰς τὴν Γαλιλαίαν ἐκεῖ αὐτὸν ὄψεσθε, καθὼς εἶπεν ὑμῖν. καὶ ἐξελθοῦσαι ἔφυγον ἀπὸ τοῦ μνημείου εἶχε δὲ αὐτὰς τρόμος καὶ ἔκστασις, καὶ οὐδενὶ οὐδὲν εἶπον ἐφοβοῦντο γάρ. At that time, Joseph of Arimathea, a respected member of the council, who was also himself looking for the kingdom of God, took courage and went to Pilate, and asked for the body of Jesus. And Pilate wondered if he were already dead; and summoning the centurion, he asked him whether he was already dead. And when he learned from the centurion that he was dead, he granted the body to Joseph. And he bought a linen shroud, and taking him down, wrapped him in the linen shroud, and laid him in a tomb which had been hewn out of the rock; and he rolled a stone against the door of the tomb. Mary Magdalene and Mary the mother of Joses saw where he was laid. And when the sabbath was past, Mary Magdalene, and Mary the mother of James, and Salome, bought spices, so that they might go and anoint him. And very early on the first day of the week they went to the tomb when the sun had risen. And they were saying to one another, Who will roll away the stone for us from the door of the tomb? And looking up, they saw that the stone was rolled back; for it was very large. And entering the tomb, they saw a young man sitting on the right side, dressed in a white robe; and they were amazed. And he said to them, Do not be amazed; you seek Jesus of Nazareth, who was crucified. He has risen, he is not here; see the place where they laid him. But go, tell his disciples and Peter that he is going before you to Galilee; there you will see him, as he told you. And they went out and fled from the tomb; for trembling and astonishment had come upon them; and they said nothing to anyone, for they were afraid.

OBITUARY FOR REV. CONSTANTINE J. ANDREWS Reverend Fr. Constantine J. Andrews passed away on April 1, 2019 in Snohomish, WA at age 101. He was the beloved husband of the late Presbytera Joy (Zoe) Seferlis Andrews, l o v i n g f a t h e r o f K a t h r y n e ; J o h n (Elaine); Nick (Soon); Demetra Carol (Carl) Vartian; loving grandfather of Christopher Vartian and Zoe Andrews, and loving uncle to many nieces and nephews. Fr Andrews was born on December 8, 1917 in Denver, CO to John C. Andrews of Paleochorion, Kynouria and Catherine, nee Hronakou of Vrontamas, Laconia. Called to the priesthood as a young man, he was a member of the first class to graduate from the Holy Cross Theological Seminary, first located in Pomfret, CT in 1942. He received a BA in Theology from Holy Cross Seminary, Brookline MA (1958); BD from Knox College, Toronto, Ontario, (1958); STM, Concordia Seminary, St Louis, MO (1969). He authored and translated numerous theological publications in Greek and English. He served the parishes of St Demetrios Greek Orthodox Church, Upper Darby, PA until retirement (1973-1979); St Nicholas, St Louis MO (1959-73); St George, Toronto Ontario, Canada (1952-1959); Holy Apostles Peter and Paul, Haverhill, MA (1943-1952). In 1980, he was assigned to the Greek Orthodox community in the area of Norristown, PA. Through his efforts and theirs, the parish of Saint Sophia was officially recognized in 1982 as a church community of the Greek Orthodox Archdiocese of North America in the Diocese of New Jersey. He continued as pastor until 1984. The funeral was held on April 11, 2019 at St. Demetrios in Saco, Maine. He is laid to rest at Riverside Cemetery (Sanford, ME) beside his Presbytera. In lieu of flowers, memorial contributions may be made to Holy Cross Seminary in Brookline, MA, and to the communities he so loved.

St. Demetrios Church & Sunday School would like to honor members of our parish who are graduating from High School or University on Sunday, June 2, 2019. Η Ενορία Αγίου Δημητρίου και το Κατηχητικό Σχολειό θα βραβεύσει τους τελειόφοιτους Λυκείου & Πανεπιστημίου της Ενορίας την Κυριακή, 2 Ιουνίου. Please bring a completed form to Sunday School teachers or the church office by Sunday, May 20, 2019. Συμπληρώστε τα παρακάτω στοιχειά & παραδώσετε την αίτηση σε δασκάλα κατηχητικού η στο γραφείο της εκκλησίας μέχρι την Κυριακή, 20 Μαΐου για να έρθουμε σε επαφή Graduate name/ονομα Τελειόφοιτου: Phone number or email/τηλεφωνο η Ηλεκτρονικη Διευθυνση: Names of High School & College entering/ονομα Λυκειου & επομενο Πανεπιστημιο: University Name & Degree / Ονομα Πανεπιστημιου & Πτυχιο:

MAY 16-19 FREE ADMISSION FREE VALET PARKING THURSDAY & FRIDAY 5:00PM 10:00PM SATURDAY STARTS AT 6:0 0 PM LIVE SATURDAY & SUNDAY 11:00AM 10:00PM FRIDAY - 7:0 0 PM Me et the MARVEL AND GREEK MUSIC & DANCING SATURDAY NIGHT THE WARRIORS OF GREECE LIVING HISTORY REENACTMENT GROUP TRY OUR AUTHENTIC GREEK FOOD & NEW BEER PASTRIES GARDEN ONLY MINUTES AWAY SEPTA BUS 42 Proceeds go to Saint Demetrios Church and its cultural programs. NIGHTLY STARTING AT 5:0 0 PM WWW.UDGREEKFEST.COM 229 Powell Lane Upper Darby, PA (610) 352-7212