C/03/76 Βρυξέλλες, 17-18 Μαρτίου 2003 7425/03 (Presse 76) 2494η σύνοδος του Συµβουλίου - ΓΕΩΡΓΙΑ ΚΑΙ ΑΛΙΕΙΑ - Βρυξέλλες, 17-18 Μαρτίου 2003 Πρόεδρος : κ. Γεώργιος ΡΥΣ, Υπουργός Γεωργίας της Ελληνικής ηµοκρατίας 7425/03 (Presse 76) I
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1 ΣΥΜΜΕΤΑΣΧΟΝΤΕΣ...4 ΣΗΜΕΙΑ ΓΙΑ ΤΑ ΟΠΟΙΑ ΙΕΞΗΧΘΗ ΣΥΖΗΤΗΣΗ ΓΕΩΡΓΙΑ...5 ΜΕΤΑΡΡΥΘΜΙΣΗ ΤΗΣ ΚΟΙΝΗΣ ΓΕΩΡΓΙΚΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ (ΚΓΠ) : ΜΑΚΡΟΠΡΟΘΕΣΜΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΓΙΑ ΜΙΑ ΒΙΩΣΙΜΗ ΓΕΩΡΓΙΑ - Συµπεράσµατα του Συµβουλίου...5 ΠΑΓΚΟΣΜΙΟΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΣ ΕΜΠΟΡΙΟΥ (ΠΟΕ) ΛΕΠΤΟΜΕΡΕΙΣ ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΙΣ ΓΕΩΡΓΙΚΕΣ ΙΑΠΡΑΓΜΑΤΕΥΣΕΙΣ...6 ΚΡΑΤΙΚΕΣ ΕΝΙΣΧΥΣΕΙΣ ΙΤΑΛΙΚΟ ΑΙΤΗΜΑ...6 ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΤΩΝ ΤΡΟΦΙΜΩΝ...7 ΙΑ ΙΚΑΣΙΑ ΕΠΙΤΡΟΠΟΛΟΓΙΑΣ ΦΥΤΟΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ *...7 ΣΕΒ...8 ΙΑΦΟΡΑ...9 Γαλλική πρωτοβουλία για την Αφρική...9 Αλιεία Μέτρα αποκατάστασης για το γάδο...9 Αλιεία Επιπτώσεις της αύξησης της τιµής των καυσίµων στους αλιείς...10 Ασφάλεια των τροφίµων...11 ΣΗΜΕΙΑ ΠΟΥ ΕΓΚΡΙΘΗΚΑΝ ΧΩΡΙΣ ΣΥΖΗΤΗΣΗ ΓΕΩΡΓΙΑ Οίνοι Αργεντινής...I Πρόσθετες ύλες που χρησιµοποιούνται στη διατροφή των ζώων * - ηµόσια σύσκεψη...i Γενετικώς τροποποιηµένα τρόφιµα και γενετικώς τροποποιηµένες ζωοτροφές * - ηµόσια σύσκεψη...i 1 Όταν δηλώσεις, συµπεράσµατα ή ψηφίσµατα έχουν εγκριθεί τυπικά από το Συµβούλιο, αυτό επισηµαίνεται στον τίτλο του σχετικού σηµείου και το κείµενο τίθεται εντός εισαγωγικών. Τα έγγραφα των οποίων τα στοιχεία δίδονται µέσα στο κείµενο είναι διαθέσιµα στις Ιστοσελίδες του Συµβουλίου: http://ue.eu.int. Οι πράξεις οι οποίες θεσπίζονται µε δηλώσεις προς καταχώρηση στα πρακτικά του Συµβουλίου οι οποίες µπορούν να δηµοσιοποιηθούν, σηµειώνονται µε αστερίσκο. Οι δηλώσεις αυτές είναι διαθέσιµες στις προαναφερόµενες Ιστοσελίδες του Συµβουλίου ή µπορούν να ληφθούν από την Υπηρεσία Τύπου. 7425/03 (Presse 76) II
ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ Ιχνηλασιµότητα και επισήµανση γενετικώς τροποποιηµένων οργανισµών (ΓΤΟ)* - ηµόσια σύσκεψη... II Ζώα που χρησιµοποιούνται για πειραµατικούς και άλλους επιστηµονικούς σκοπούς - ηµόσια σύσκεψη... II Εµπορία δικαιωµάτων εκποµπής αερίων θερµοκηπίου * - ηµόσια σύσκεψη...iii ΤΕΛΩΝΕΙΑΚΗ ΕΝΩΣΗ Σύµβαση του Κυότο...III ΕΡΕΥΝΑ Κοινοτικές στατιστικές για την επιστήµη και την τεχνολογία ηµόσια σύσκεψη...iv ΘΑΛΑΣΣΙΕΣ ΜΕΤΑΦΟΡΕΣ Κανόνες και πρότυπα ασφάλειας για τα επιβατηγά πλοία * - ηµόσια σύσκεψη...iv Ειδικές απαιτήσεις ευστάθειας για επιβατηγά οχηµαταγωγά πλοία (ro-ro) * - ηµόσια σύσκεψη...iv Απαγόρευση οργανοκασσιτερικών ενώσεων σε πλοία * - ηµόσια σύσκεψη...v ΑΕΡΟΠΟΡΙΚΕΣ ΜΕΤΑΦΟΡΕΣ έσµη «Ενιαίος Ευρωπαϊκός Ουρανός» * - ηµόσια σύσκεψη...v Αποζηµίωση και παροχή βοήθειας σε επιβάτες αεροπορικών µεταφορών * - ηµόσια σύσκεψη...vi ΕΞΩΤΕΡΙΚΕΣ ΣΧΕΣΕΙΣ ΕΕ - Ουκρανία - Προετοιµασία του 6ου Συµβουλίου Συνεργασίας...VI ΕΕ-Μολδαβία - Προετοιµασία του 5ου Συµβουλίου Συνεργασίας...VI ΕΜΠΟΡΙΚΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΕΕ-Βιετνάµ - Πρόληψη της απάτης στο εµπόριο υποδηµάτων...vi ΙΑΦΑΝΕΙΑ Πρόσβαση του κοινού σε έγγραφα του Συµβουλίου... VII ΠΡΩΤΟ ΙΚΕΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ιορισµός... VII 7425/03 (Presse 76) III
ΣΥΜΜΕΤΑΣΧΟΝΤΕΣ Οι Κυβερνήσεις των κρατών µελών και η Ευρωπαϊκή Επιτροπή εκπροσωπήθηκαν ως εξής: Βέλγιο : κα Annemie NEYTS-UYTTENBROEK Υπουργός παρά τω Υπουργώ Εξωτερικών, υπεύθυνη για τη Γεωργία κ. José HAPPART Υπουργός Γεωργίας και Αγροτικών Θεµάτων (Βαλλωνική Περιοχή) ανία : κα Mariann FISCHER BO Υπουργός Επισιτισµού, Γεωργίας και Αλιείας κ. Poul OTTOSEN Υφυπουργός Επισιτισµού, Γεωργίας και Αλιείας Γερµανία : κα Renate KÜNAST Οµοσπονδιακή Υπουργός Προστασίας των Καταναλωτών, Επισιτισµού και Γεωργίας κ. Alexander MÜLLER Υφυπουργός, Οµοσπονδιακό Υπουργείο Προστασίας των Καταναλωτών, Επισιτισµού και Γεωργίας Ελλάδα : κ. Γεώργιος ΡΥΣ Υπουργός Γεωργίας κ. Ανδρέας ΚΟΡΑΚΑΣ Γενικός Γραµµατέας Υπουργείου Γεωργίας Ισπανία : κ. Miguel ARIAS CAÑETE Υπουργός Γεωργίας, Αλιείας και Επισιτισµού Γαλλία : κ. Hervé GAYMARD Υπουργός Γεωργίας, Επισιτισµού, Αλιείας και Αγροτικών Υποθέσεων Ιρλανδία : κ. Joe WALSH Υπουργός Γεωργίας και Επισιτισµού Ιταλία : κ. Giovanni ALEMANNΟ Υπουργός Γεωργικής και ασικής Πολιτικής Λουξεµβούργο : κ. Fernard BODEN Υπουργός Γεωργίας, Αµπελουργίας και Αγροτικής Ανάπτυξης Κάτω Χώρες : κ. Cees VEERMAN Υπουργός Γεωργίας, ιαχείρισης των Φυσικών Πόρων και Αλιείας κ. Jan ODINK Υφυπουργός Γεωργίας, ιαχείρισης των Φυσικών Πόρων και Αλιείας Αυστρία : κ. Joseph PRÖLL Οµοσπονδιακός Υπουργός Γεωργίας, ασοκοµίας, Περιβάλλοντος και ιαχείρισης των Υδάτινων Πόρων Πορτογαλία : κ. Armando SEVINATE PINTΟ Υπουργός Γεωργίας, Αγροτικής Ανάπτυξης και Αλιείας Φινλανδία : κ. Jari KOSKINEN Υπουργός Γεωργίας και ασοκοµίας Σουηδία : κα Ann-Christin NYKVIST Υπουργός Γεωργίας, Επισιτισµού και Αλιείας Ηνωµένο Βασίλειο : Λόρδος WHITTY Κοινοβουλευτικός Υφυπουργός, Υπουργείο Περιβάλλοντος, Επισιτισµού και Αγροτικών Υποθέσεων κ. Ross FINNIE Υπουργός Περιβάλλοντος και Αγροτικής Ανάπτυξης (Εκτελεστική Αρχή της Σκωτίας) κ. Michael GERMAN Αναπληρωτής Πρωθυπουργός και Υπουργός Οικονοµικής Ανάπτυξης (Ουαλλική Συνέλευση) * * * Επιτροπή : κ. Franz FISCHLER Μέλος κ. David BYRNE Μέλος 7425/03 (Presse 76) IV
ΣΗΜΕΙΑ ΓΙΑ ΤΑ ΟΠΟΙΑ ΙΕΞΗΧΘΗ ΣΥΖΗΤΗΣΗ ΓΕΩΡΓΙΑ ΜΕΤΑΡΡΥΘΜΙΣΗ ΤΗΣ ΚΟΙΝΗΣ ΓΕΩΡΓΙΚΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ (ΚΓΠ) : ΜΑΚΡΟΠΡΟΘΕΣΜΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΓΙΑ ΜΙΑ ΒΙΩΣΙΜΗ ΓΕΩΡΓΙΑ - Συµπεράσµατα του Συµβουλίου Στηριζόµενο σε σχετικό ερωτηµατολόγιο της Προεδρίας, το Συµβούλιο διεξήγαγε πολιτική συζήτηση σχετικά µε πέντε από τις εννέα προτάσεις της Επιτροπής που αφορούν τη µεταρρύθµιση της ΚΓΠ. Παρόλο που δεν µπορεί να γίνει συνολική αξιολόγηση πριν εκτιµηθούν όλες οι προτάσεις, είναι δυνατόν να εντοπισθούν µερικές γενικές τάσεις στο Συµβούλιο, οι οποίες θα πρέπει να συζητηθούν και πάλι όταν θα εξετασθεί ο προτεινόµενος οριζόντιος κανονισµός, κυρίως σε ό,τι αφορά το ρύζι, το σκληρό σιτάρι και τα σιτηρά. Όσον αφορά τον τοµέα του γάλακτος, διαµορφώθηκε πλειοψηφία η οποία είναι αντίθετη προς το παρόν µε τη δέσµη µέτρων στα πλαίσια του χρονοδιαγράµµατος που προτείνει η Επιτροπή. Όσον αφορά τον τοµέα του ρυζιού, το Συµβούλιο πιστεύει οµόφωνα ότι είναι ουσιαστικής σηµασίας η µεταρρύθµιση του τοµέα. Ωστόσο, τα κράτη µέλη που παράγουν ρύζι είναι αντίθετα µε τις προτάσεις της Επιτροπής διότι πιστεύουν ότι, στη σηµερινή µορφή τους, τα µέτρα δεν αρκούν για να εξασφαλίσουν τη βιωσιµότητα του τοµέα. Στον τοµέα των σιτηρών, η πλειοψηφία των αντιπροσωπιών κρίνει ότι η κατάσταση της αγοράς δεν δικαιολογεί αποµάκρυνση από τη συµφωνία της Ατζέντας 2000. Πολλές αντιπροσωπίες κρίνουν ότι το θέµα της αποζηµίωσης έχει εξέχουσα σηµασία για τις συνεχιζόµενες διαπραγµατεύσεις. Οι προτάσεις για τη σίκαλη δεν µπορούν να γίνουν δεκτές από ορισµένες αντιπροσωπίες εάν δεν συνοδεύονται από άλλα µέτρα που θα µετριάζουν τις εκπτώσεις ή θα προσαρµόζουν τα µέτρα σε ειδικές περιπτώσεις. Τέλος, µία αντιπροσωπία ζήτησε εγγυήσεις για τη χρηµατοδότηση των µεσογειακών προϊόντων τα οποία δεν περιλαµβάνονται στην παρούσα δέσµη προτάσεων της Επιτροπής. Όσον αφορά την αγροτική ανάπτυξη, το Συµβούλιο συµφωνεί µε τους στόχους της πρότασης και έχει σηµειωθεί πρόοδος στην επίτευξη συµφωνίας για την ουσία πολλών µέτρων. Παρ όλα αυτά, η πλειοψηφία των αντιπροσωπιών πιστεύει ότι η αξία της πρότασης είναι περιορισµένη λόγω έλλειψης πρόσθετης χρηµατοδότησης για το δεύτερο πυλώνα πριν το 2007 και λόγω περιορισµένης χρηµατοδότησης µετά την ηµεροµηνία αυτή, σε σύγκριση µε τους στόχους που ανήγγειλε η Επιτροπή στη σχετική Ανακοίνωση του Ιουλίου 2002. 7425/03 (Presse 76) V
ΠΑΓΚΟΣΜΙΟΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΣ ΕΜΠΟΡΙΟΥ (ΠΟΕ) ΛΕΠΤΟΜΕΡΕΙΣ ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΙΣ ΓΕΩΡΓΙΚΕΣ ΙΑΠΡΑΓΜΑΤΕΥΣΕΙΣ Το Συµβούλιο σηµείωσε τις πληροφορίες και τις παρατηρήσεις που παρέσχε ο Επίτροπος κ. Fischler επί των τελευταίων εξελίξεων όσον αφορά τις συζητήσεις στο πλαίσιο του ΠΟΕ για τη γεωργία, ιδίως δε όσον αφορά το πρώτο σχέδιο ρυθµίσεων του κ. Harbinson's. Ο Επίτροπος κ. Fischler, σηµειώνοντας ότι το πρώτο σχέδιο του κ. Harbinson's δεν είχε λάβει ακόµη επαρκή υποστήριξη από τον ΠΟΕ, τόνισε ότι το έγγραφο αυτό αφήνει ένα κενό όσον αφορά τις εξαγωγικές πιστώσεις και τα µέτρα επισιτιστικής βοήθειας. Τόνισε ότι αυτό θέτει σε δυσµενή θέση τόσο τις βιοµηχανικές χώρες που έχουν κινήσει τη διαδικασία µεταρρύθµισης όσο και πολλές αναπτυσσόµενες χώρες όσον αφορά τη µείωση της προτιµησιακής µεταχείρισης. Κατέστησε σαφές ότι η τήρηση της προθεσµίας της 31ης Μαρτίου θα είναι εξαιρετικά δύσκολη, δεδοµένου ότι απαιτούνται ακόµη τεχνικές εργασίες σε έξι τοµείς-κλειδιά, και συγκεκριµένα τις εξαγωγικές πιστώσεις, την επισιτιστική βοήθεια, τα στρατηγικά προϊόντα, τις διοικητικές ποσοστώσεις, τα εξωεµπορικά µελήµατα, την προτιµησιακή µεταχείριση (τελωνειακές προτιµήσεις) για τις αναπτυσσόµενες χώρες. Τόνισε επίσης την ανάγκη άσκησης συνεχούς πίεσης από µέρους της Ευρωπαϊκής Κοινότητας κατά τις συζητήσεις του ΠΟΕ, πριν από την Υπουργική Σύνοδο του Κανκούν (10-14 Σεπτεµβρίου 2003). Υπενθυµίζεται ότι στις 20 Φεβρουαρίου, το Συµβούλιο διεξήγαγε επίσης διεξοδική συζήτηση σχετικά µε τις πλέον πρόσφατες εξελίξεις κατά τη διαπραγµάτευση νέας γεωργικής συµφωνίας στο πλαίσιο του ΠΟΕ (έγγρ. 6160/03) πριν από την πέµπτη Υπουργική Σύνοδο του Κανκούν. ΚΡΑΤΙΚΕΣ ΕΝΙΣΧΥΣΕΙΣ ΙΤΑΛΙΚΟ ΑΙΤΗΜΑ Το Συµβούλιο συµφώνησε να επανέλθει, κατά την προσεχή του συνεδρίαση στις 7-8 Απριλίου, στην απόφαση σχετικά µε το αίτηµα της ιταλικής κυβέρνησης για χορήγηση κρατικών ενισχύσεων προκειµένου να αντισταθµισθεί η οικονοµική αφερεγγυότητα των παραγωγών γεωργικών προϊόντων, µελών συνεταιρισµών, οι οποίοι παρέσχον εγγυήσεις επί προσωπικής βάσεως πριν από το 1993. Μέρος της ενίσχυσης αυτής (118.785.986,79 ευρώ) θα χορηγηθεί δυνάµει της ιταλικής εθνικής νοµοθεσίας, ενώ το υπόλοιπο (80.165.000 ευρώ) θα χορηγηθεί δυνάµει της τοπικής νοµοθεσίας της Σικελίας. Υπενθυµίζεται ότι η ιταλική αντιπροσωπία υπέβαλε αίτηµα στο Συµβούλιο ζητώντας να επιτραπεί στην Ιταλία να χορηγήσει κρατική ενίσχυση δυνάµει του άρθρου 88, παρ. 2, τρίτο εδάφιο της Συνθήκης. Αυτό σηµαίνει εφαρµογή των ιταλικών εθνικών και τοπικών νόµων, οι οποίοι προβλέπουν ότι το ιταλικό κράτος υπεισέρχεται στις υποχρεώσεις τις απορρέουσες από εγγυήσεις που παρασχέθηκαν από τα µέλη γεωργικών συνεταιρισµών στους ίδιους τους συνεταιρισµούς, εφόσον αυτοί τελούν σε διαπιστωµένη αφερεγγυότητα. 7425/03 (Presse 76) VI
ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΤΩΝ ΤΡΟΦΙΜΩΝ ΙΑ ΙΚΑΣΙΑ ΕΠΙΤΡΟΠΟΛΟΓΙΑΣ ΦΥΤΟΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ * Το Συµβούλιο κατέληξε σε συµφωνία επί της απόφασης σχετικά µε τη µη καταχώρηση της ουσίας aldicarb στο Παράρτηµα Ι της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ του Συµβουλίου και την ανάκληση των εγκρίσεων για τα φυτοπροστατευτικά προϊόντα που περιέχουν τη δραστική αυτή ουσία, βάσει συµβιβαστικής πρότασης της Προεδρίας, την οποία προσυπέγραψε η Επιτροπή. Η απόφαση εκδόθηκε µε ειδική πλειοψηφία, µέσω γραπτής διαδικασίας. Οι αντιπροσωπίες της Γερµανίας, της Σουηδίας και του Λουξεµβούργου την καταψήφισαν. Η αυστριακή αντιπροσωπία απέσχε της ψηφοφορίας. Υπενθυµίζεται ότι η αρχική πρόταση της απόφασης προέβλεπε τη µη καταχώρηση της ουσίας aldicarb στο Παράρτηµα Ι της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ του Συµβουλίου και την ανάκληση των εγκρίσεων για τα φυτοπροστατευτικά προϊόντα που περιέχουν τη δραστική αυτή ουσία, εντός περιόδου έξι µηνών µε περίοδο χάριτος όχι ανώτερη των οκτώ µηνών. Η οδηγία του Συµβουλίου 91/414/ΕΟΚ προβλέπει ένα πλαίσιο για την χορήγηση αδείας και την κυκλοφορία στην αγορά φυτοπροστατευτικών προϊόντων, συµπεριλαµβανοµένου και ενός προγράµµατος που εφαρµόζεται επί 12 έτη - έως το 2003 - για τη σταδιακή εξέταση των δραστικών ουσιών που περιέχονται στα φυτοπροστατευτικά προϊόντα τα οποία κυκλοφορούν στην αγορά, ενόψει της καταχώρησής τους στο παράρτηµα Ι της εν λόγω οδηγίας. υνάµει της ισχύουσας νοµοθεσίας της ΕΕ, ο κοινοποιών ένα ορισµένο προϊόν υποβάλλει τα σχετικά στοιχεία στην Επιτροπή. Τότε, ένα κράτος µέλος ορίζεται εισηγητής για να υποβάλει έκθεση αξιολόγησης στην Μόνιµη Επιτροπή για την Τροφική Αλυσίδα και την Υγεία των Ζώων, σχετικά µε τις παρασχεθείσες πληροφορίες. Η Μόνιµη Επιτροπή δεν έδωσε θετική γνώµη στις 18 Οκτωβρίου 2002, διότι θεώρησε ότι η ουσία aldicarb ενδέχεται να παρουσιάσει υψηλό κίνδυνο υπό την παρούσα κοκκώδη παρασκευή, ιδίως για τα µικρά πτηνά και τους γαιοσκώληκες. Η επιστηµονική αξιολόγηση που παρέσχε ο κοινοποιών θεωρήθηκε ανεπαρκής για να καθορισθεί κατά πόσον, υπό τους προτεινόµενους όρους χρήσης, τα φυτοπροστατευτικά προϊόντα που περιέχουν την εν λόγω δραστική ουσία πληρούν τις γενικές απαιτήσεις της οδηγίας. Σύµφωνα µε τους κανόνες της επιτροπολογίας, ο φάκελος διαβιβάσθηκε στις 17 εκεµβρίου 2002 στο Συµβούλιο προκειµένου αυτό να λάβει απόφαση µε ειδική πλειοψηφία εντός τριµήνου. Οι βασικές τροποποιήσεις της ως άνω συµβιβαστικής πρότασης σε σύγκριση µε την αρχική πρόταση είναι οι εξής : G G G G G παρέκκλιση έως το 2007 για οκτώ κράτη µέλη, τα οποία θα µπορούν να χρησιµοποιούν την ουσία aldicarb (αντί των 18 µηνών µετά την έκδοση της απόφασης που προέβλεπε η αρχική πρόταση), η χρήση αυτή πρέπει να αιτιολογείται και να γίνεται µόνον για βασικούς σκοπούς και καλλιέργειες (π.χ. ζακχαρότευτλα, εσπεριδοειδή, πατάτες, σκόρδα, κρεµµύδια), η χρήση της ουσίας αυτής δεν πρέπει να απειλεί την υγεία ανθρώπων και ζώων, τα κράτη µέλη που χρησιµοποιούν την ουσία αυτή θα πρέπει να αναζητήσουν εναλλακτικές λύσεις, τα ενδιαφερόµενα κράτη µέλη πρέπει να υποβάλουν έκθεση το αργότερο στις 31/12/2004 στην Επιτροπή, σχετικά µε την εφαρµογή των ως άνω όρων και υπολογισµό των ποσοτήτων aldicarb που χρησιµοποιήθηκαν. 7425/03 (Presse 76) VII
H ουσία aldicarb είναι ένα συστηµικό παρασιτοκτόνο που χρησιµοποιείται για τον έλεγχο των νηµατωδών στο έδαφος και των εντόµων και ακάρεων σε ορισµένες καλλιεργούµενες ποικιλίες. Είναι άκρως υδατοδιαλυτό και έχει υψηλή κινητικότητα επί του εδάφους. Αποικοδοµείται κυρίως µε βιολογικές διεργασίες και υδρόλυση, εµµένει δε επί εβδοµάδες ή και µήνες. Απαντάται συχνά ως ρύπος στα υπόγεια ύδατα. 2 ΣΕΒ Tο Συµβούλιο σηµείωσε την έκθεση του αντιπροσώπου της Επιτροπής σχετικά µε την σπογγώδη εγκεφαλοπάθεια των βοοειδών (ΣΕΒ) καθώς και τη µεταδοτική σπογγώδη εγκεφαλοπάθεια (ΜΣΕ). Ο Επίτροπος κ. Byrne ανέφερε ότι, όσον αφορά τα αριθµητικά στοιχεία για τη ΣΕΒ, άνω των 10 εκατ. τεστ πραγµατοποιήθηκαν σε βοοειδή το 2002 - κάτι που αντιπροσωπεύει αύξηση της τάξεως του 10% σε σύγκριση µε το 2001 - και ότι παρέµεινε σταθερός ο συνολικός αριθµός κρουσµάτων. Σηµείωσε ότι µειώθηκε κατά 22% το ποσοστό των θετικών περιπτώσεων που ανιχνεύθηκε στα βοοειδή µετά από τεστ. Σε ό,τι αφορά την τροµώδη νόσο των προβάτων, πραγµατοποιήθηκαν άνω των 360.000 τεστ σε αιγοπρόβατα το 2002. Σχετικά δε µε τα ειδικά υλικά κινδύνου (ΕΥΚ), υπενθύµισε ότι η πρόταση να προστεθεί ο ειλεός στον κατάλογο των ΕΥΚ συµφωνήθηκε σε τεχνικό επίπεδο στην Μόνιµη Επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων τον Φεβρουάριο. Ενηµέρωσε το Συµβούλιο για την εφαρµογή του νέου κανονισµού για τα ζωικά υποπροϊόντα έως τον Μάιο και χαιρέτισε το έργο της Επιστηµονικής Συντονιστικής Επιτροπής η οποία θα αντικατασταθεί από την Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίµων. Ο Επίτροπος κ. Byrne ενηµέρωσε επίσης το Συµβούλιο για την νέα πρόταση της Επιτροπής για την τροποποίηση του κανονισµού (EΚ) αριθ. 2001 προκειµένου να εξακολουθούν να ισχύουν έως την 1η Ιουλίου 2005 οι υφιστάµενες µεταβατικές ρυθµίσεις ώστε να προληφθεί η εξάπλωση της ΣΕΒ και η µόλυνση της τροφικής αλυσίδας. Εξέφρασε την επιθυµία να υιοθετηθεί σύντοµα η εν λόγω πρόταση. Tα µέτρα αυτά θα περιλαµβάνουν ειδικότερα την απαγόρευση χρήσης κρεαταλεύρων και οστεαλεύρων στις ζωοτροφές, την απόσυρση ειδικών υλικών κινδύνου από την τροφική αλυσίδα, την απαγόρευση ορισµένων µεθόδων σφαγής, και εκτροφής των ζώων µε κατεργασµένες ζωικές πρωτεΐνες τα οποία προορίζονται για είδη διατροφής, και περιορισµούς εξαγωγών για το Ηνωµένο Βασίλειο και την Πορτογαλία. Προτείνεται να επεκταθούν οι ισχύουσες αυτές διατάξεις µέχρι το 2005 δεδοµένου ότι οι συζητήσεις για την κατάταξη των χωρών ανάλογα µε το καθεστώς τους έναντι της ΣΕΒ συνεχίζονται σε διεθνείς οργανισµούς. 2 Για περισσότερες πληροφορίες : http://www.who.int/water_sanitation_health/gdwq/chemicals/aldicarbsum.htm http://www.inra.fr/agritox/fiches/224biblio.html and http://www.inra.fr/agritox/fiches/224rpa.html Για εναλλακτικές λύσεις αντί του aldicarb ως φυτοφαρµάκου: http://www.defra.gov.uk/environment/pesticidestax/24.htm 7425/03 (Presse 76) VIII
ΙΑΦΟΡΑ Γαλλική πρωτοβουλία για την Αφρική Tο Συµβούλιο σηµείωσε την ανακοίνωση της γαλλικής αντιπροσωπίας για τις οικονοµικές πρωτοβουλίες τις οποίες αυτή εισηγείται να αναληφθούν σε ένα ευρύτερο πλαίσιο προς όφελος της Αφρικής, και τις αντιδράσεις του αντιπροσώπου της Επιτροπής επί του θέµατος. Η γαλλική αντιπροσωπία επέστησε την προσοχή του Συµβουλίου και της Επιτροπής στο ότι επείγει να δροµολογηθεί πρωτοβουλία σε κοινοτικό επίπεδο προς όφελος των αφρικανικών χωρών νοτίως της Σαχάρας, εν συνεχεία της συνόδου κορυφής Γαλλίας-Αφρικής που διεξήχθη στο Παρίσι στις 20-21 Φεβρουαρίου 2003. Η πρωτοβουλία έγκειται στην προνοµιακή µεταχείριση στις συναλλαγές, σε µέτρα για την προστασία των παραγωγών από διακυµάνσεις των τιµών των πρώτων υλών και στο πάγωµα όλων των µορφών στήριξης των εξαγωγών αγροτικών προϊόντων που προορίζονται για την περιοχή αυτή. Η γαλλική αντιπροσωπία συνιστά οι πρωτοβουλίες αυτές να αναληφθούν από πολυµερείς οργανισµούς, όπως ο ΠΟΕ και η οµάδα G8, υπό την ηγεσία και µε την ενθάρρυνση της Ένωσης. Ο Επίτροπος κ. Fischler χαιρέτισε την πρόταση της γαλλικής αντιπροσωπίας, ανέφερε ότι η Επιτροπή θα την εξετάσει ενδελεχώς και κάλεσε τη γαλλική αντιπροσωπία να εργασθεί ενεργά µε την Επιτροπή κατά την εξέταση αυτού του ζητήµατος. Υπενθύµισε στο Συµβούλιο ότι η Ευρωπαϊκή Κοινότητα πάντοτε διαδραµάτισε ηγετικό ρόλο στην προώθηση των συµφερόντων των αναπτυσσόµενων χωρών στο διεθνές εµπόριο και τόνισε ότι όλες οι ανεπτυγµένες χώρες χρειάζεται να δράσουν προς την κατεύθυνση αυτή. Ωστόσο, επεσήµανε ότι πρέπει κατ αρχήν να προσδιορισθεί το γεωγραφικό πεδίο των νοτίως της Σαχάρας αφρικανικών χωρών. Αλιεία Μέτρα αποκατάστασης για το γάδο Η δανική αντιπροσωπία επέστησε την προσοχή του Συµβουλίου και της Επιτροπής στην κατάσταση σχετικά µε την αποκατάσταση των αποθεµάτων γάδου, σε συνδυασµό µε τη δήλωση του Συµβουλίου που έγινε στο Συµβούλιο του εκεµβρίου (16-20 εκεµβρίου 2002), και στα προσωρινά µέτρα που υιοθετήθηκαν στα πλαίσια του Παραρτήµατος XVII του κανονισµού για το σύνολο επιτρεποµένων αλιευµάτων (TAC) και τις ποσοστώσεις για το 2003 (κανονισµός του Συµβουλίου (ΕΚ) αριθ. 2341/2002). Η δήλωση του Συµβουλίου αναφέρει ότι η Επιτροπή θα πρέπει να παρουσιάσει έως τις 15 Φεβρουαρίου 2003 το αργότερο οποιαδήποτε άλλα στοιχεία για µια απόφαση, την οποία θα λάβει το Συµβούλιο πριν από τις 31 Mαρτίου 2003 προκειµένου αυτή να αρχίσει να εφαρµόζεται από την 1η Ιουλίου 2003. Η δανική αντιπροσωπία, υποστηριζόµενη από τη σουηδική και τη γερµανική, ζήτησαν να παρουσιάσει η Επιτροπή ταχέως πρόταση για τη διαχείριση των αποθεµάτων γάδου και µερλουκίου, η οποία θα µπορούσε να αντικαταστήσει τις ισχύουσες προσωρινές διατάξεις, και κάλεσε την Προεδρία και την Επιτροπή να εργασθούν ενεργά επί ενός µακροπρόθεσµου προγράµµατος αποκατάστασης. Η βελγική αντιπροσωπία εξέφρασε τις ανησυχίες της για τον καθορισµό του αριθµού ηµερών που περνούν τα αλιευτικά στη θάλασσα στα πλαίσια του Παραρτήµατος XVII του κανονισµού για τα TAC και τις ποσοστώσεις για το 2003, δεδοµένου ότι πολλοί αλιείς χρειάζονται αρκετές ηµέρες προτού φθάσουν στα αλιευτικά πεδία. 7425/03 (Presse 76) IX
Ο Επίτροπος κ. Fischler επεσήµανε ότι οι υπηρεσίες του εργάζονται επί του παρόντος, αφενός, για την αναπροσαρµογή των προσωρινών µέτρων για ορισµένα αποθέµατα γάδου, και, αφετέρου, για την εκπόνηση πρότασης για την αποκατάσταση των αποθεµάτων γάδου και µερλουκίου. Υπενθύµισε ότι έχουν διενεργηθεί διαβουλεύσεις µεταξύ της Επιτροπής και των κρατών µελών προκειµένου να αναπροσαρµοσθούν τα βραχυπρόθεσµα µέτρα για τον περιορισµό των αλιευτικών προσπαθειών και η πρόταση της Επιτροπής για την µακροπρόθεσµη αποκατάσταση. Στις αρχές Φεβρουαρίου και στις 10/11 Μαρτίου πραγµατοποιήθηκαν επίσης διαβουλεύσεις µεταξύ της Επιτροπής και των ενδιαφεροµένων προκειµένου να καθοριστεί µια νέα µακροπρόθεσµη προσέγγιση για την αποκατάσταση των αποθεµάτων γάδου, η οποία θα βασίζεται στον περιορισµό των αλιευτικών προσπαθειών. Σχετικά µε την αναπροσαρµογή των τρεχουσών διατάξεων, ο Επίτροπος επισήµανε τρεις πιθανές αλλαγές του σηµερινού συστήµατος : ο καθορισµός του αριθµού των ηµερών στη θάλασσα θα πρέπει να διαρθρωθεί µε πιο ελαστικό τρόπο, ο αριθµός των ηµερών στη θάλασσα θα µπορεί να µεταφέρεται σε µεγαλύτερα αλιευτικά σκάφη, οι ηµέρες στη θάλασσα σε έκτακτες περιστάσεις, όπως οι ιδιαίτερα κακές µετεωρολογικές συνθήκες ή απροσδόκητα γεγονότα που εµποδίζουν τους αλιείς να εργαστούν, δεν θα λαµβάνονται υπόψη. Σχετικά µε τη µακροπρόθεσµη πρόταση για την αποκατάσταση των αποθεµάτων γάδου και µερλουκίου, ο Επίτροπος ανέφερε ότι η πρόταση αυτή µάλλον θα υποβληθεί στις αρχές Μαΐου. Αλιεία Επιπτώσεις της αύξησης της τιµής των καυσίµων στους αλιείς Η γαλλική αντιπροσωπία, µε την υποστήριξη των αντιπροσωπιών Ισπανίας και Ελλάδος, επέστησε την προσοχή του Συµβουλίου και της Επιτροπής στην αύξηση των τιµών των καυσίµων που χρησιµοποιούνται από τους αλιείς και στις επιπτώσεις της ανόδου των τιµών στον τοµέα της αλιείας στη Γαλλία. Η γαλλική αντιπροσωπία τόνισε ότι αυτή η συνεχής αύξηση των τιµών των καυσίµων ενδέχεται να οδηγήσει τους Γάλλους αλιείς στη διακοπή των δραστηριοτήτων τους εάν οι τιµές υπερβούν συγκεκριµένο όριο (38 λεπτά/λίτρο). Η γαλλική αντιπροσωπία ζήτησε να αναληφθεί πρωτοβουλία σε κοινοτικό επίπεδο για την αντιµετώπιση αυτού του προβλήµατος που ανησυχεί όλο και περισσότερο τον κλάδο της αλιείας. Η ισπανική αντιπροσωπία τόνισε ότι είναι ανάγκη να παρασχεθεί στήριξη και στον τοµέα της γεωργίας και στον τοµέα της αλιείας και εξέφρασε ανησυχία για την αύξηση των αιτηµάτων παροχής κρατικών ενισχύσεων. Ο Επίτροπος κ. Fischler παραδέχτηκε ότι υπάρχει µεγάλη αστάθεια στις τιµές των καυσίµων και υπογράµµισε την ανάγκη µιας συνεκτικής και σφαιρικής προσέγγισης, προειδοποίησε δε ότι η Επιτροπή θα διερευνήσει προσεκτικά κάθε χορήγηση ενισχύσεων για την αντιστάθµιση της αύξησης των τιµών των καυσίµων προκειµένου να εξασφαλιστεί ότι δεν θα υπάρξει στρέβλωση του ανταγωνισµού. Τόνισε ότι µια κοινοτική προσέγγιση πρέπει να έχει επιπτώσεις σε όλους τους τοµείς και ότι θα εξετάσει το είδος των µέτρων που απαιτούνται. Επισήµανε δε ότι σύντοµα θα εκθέσει το πρόβληµα αυτό στην Επιτροπή. 7425/03 (Presse 76) X
Ασφάλεια των τροφίµων Γρίπη των ορνίθων στην Ολλανδία Η ολλανδική αντιπροσωπία επέστησε την προσοχή του Συµβουλίου και της Επιτροπής στην τρέχουσα κατάσταση στη χώρα της όσον αφορά τη µετάδοση της γρίπης των ορνίθων (έγγρ. 7437/03). Η βελγική αντιπροσωπία ανέφερε ότι έχουν ληφθεί αυστηρά µέτρα στο Βέλγιο έναντι των εισαγωγών πουλερικών και αυγών προς επώαση από την Ολλανδία και ότι επιβλήθηκαν υγειονοµικά µέτρα στα ύποπτα αγροκτήµατα κοντά στα σύνορα µε την Ολλανδία για προληπτικούς λόγους. Ανέφερε επίσης ότι κανένα κρούσµα γρίπης των ορνίθων δεν έχει µέχρι στιγµής αναφερθεί στο Βέλγιο και ζήτησε από την Επιτροπή να αποσύρει την απόφασή της της 12ης Μαρτίου 2003 σχετικά µε τη λήψη προστατευτικών µέτρων που αφορούν την ύπαρξη ισχυρής υποψίας γρίπης των ορνίθων στο Βέλγιο (ΕΕ L 69, 13.3.2003). O Επίτροπος κ. Byrne εξέφρασε την ικανοποίησή του για τις προσπάθειες που κατέβαλαν οι αντιπροσωπίες Ολλανδίας και Βελγίου και τόνισε το πόσο υψηλός είναι ο κίνδυνος µετάδοσης της γρίπης των ορνίθων, που αποτελεί µια ιδιαίτερα µεταδοτική ασθένεια των πουλερικών. Παρατήρησε ότι έχουν ήδη εκκαθαριστεί περισσότερα από 150 µολυσµένα, ύποπτα ή εκτεθειµένα στον κίνδυνο ορνιθοτροφεία στην Ολλανδία προκειµένου να σταµατήσει γρήγορα η εξάπλωση της µόλυνσης. Αναφέρθηκε επίσης στη δυνατότητα εµβολιασµού, κάτι που εξετάζεται τη στιγµή αυτή. Επισήµανε ότι η µόλυνση προήλθε κατά πάσα πιθανότητα από τις άγριες νερόκοτες. Έδωσε έµφαση στη µελέτη που προέκυψε από το ειδικό πρόγραµµα παρακολούθησης των πουλερικών και των άγριων πτηνών που άρχισε το 2002 και συγχρηµατοδοτείται από την Επιτροπή, προκειµένου να ετοιµάσει η Επιτροπή µια νέα πρόταση για τον έλεγχο της ασθένειας. Τόνισε ότι τα ληφθέντα µέτρα για τον περιορισµό της ασθένειας θα αρθούν σταδιακά και µετά από πλήρη και προσεκτική εξέταση της κατάστασης. Παράνοµη χρήση νιτροφουρανίων στην Πορτογαλία Η πορτογαλική αντιπροσωπία επέστησε την προσοχή του Συµβουλίου και της Επιτροπής στις τελευταίες εξελίξεις µετά την ανακάλυψη της παράνοµης χρήσης νιτροφουρανίων (αντιβιοτικών) σε πουλερικά, γαλοπούλες και ορτύκια σε ορισµένα ορνιθοτροφεία στην Πορτογαλία (έγγρ. 7464/03). Στα τέλη Οκτωβρίου 2002, το πορτογαλικό εθνικό εργαστήριο αναφοράς εισήγαγε συστηµατικά, σε εθελοντική βάση, µια νέα, περισσότερο ευαίσθητη, µέθοδο ανάλυσης για την ανίχνευση του µεταβολίτη (ΑΜΟΖ) που παράγεται από τη φουραλταδόνη. Οι αναλύσεις που έγιναν από τις πορτογαλικές αρχές έδωσαν θετικά αποτελέσµατα, αποδεικνύοντας την ύπαρξη καταλοίπων ιδίως στο κρέας των πουλερικών. Οι πορτογαλικές αρχές ανέπτυξαν σχέδιο δράσης. Έκλεισαν αρκετά ορνιθοτροφεία στη χώρα και ετοιµάζονται τώρα να προχωρήσουν στη σφαγή µεγάλου αριθµού πουλερικών εάν οι έλεγχοι αποδείξουν την παρουσία αντιβιοτικών. Ξεκίνησε επίσης και µια έρευνα για τη χρήση και την παράνοµη εµπορία αυτού του αντιβιοτικού. Η χρήση νιτροφουρανίων, που θεωρούνται ύποπτα για την αύξηση των κινδύνων καρκινοπάθειας στους ανθρώπους, έχει απαγορευτεί στην ΕΕ από το 1994 3. είγµατα από τα υπό αποκλεισµό ορνιθοτροφεία έχουν σταλεί προς εξέταση σε εργαστήρια της Γαλλίας, της Γερµανίας και της Ολλανδίας. Η ισπανική αντιπροσωπία εξέφρασε ανησυχίες σχετικά µε το θέµα αυτό. 3 Για πλήρη πληροφόρηση βλ. http://europa.eu.int/comm/food/fs/rc/scfcah/ah_aw/rap06_en.pdf 7425/03 (Presse 76) XI
Ο Επίτροπος κ. Byrne υπογράµµισε ότι η ανακάλυψη παράνοµης χρήσης νιτροφουρανίων στην Πορτογαλία απέδειξε την αποτελεσµατικότητα του κοινοτικού συστήµατος ελέγχου των καταλοίπων. Κάλεσε τα κράτη µέλη να ελέγχουν την παρουσία νιτροφουρανίων στα προγράµµατά τους ελέγχου των καταλοίπων κατά το 2003 και τόνισε ότι είναι ανάγκη να ισχύει η ίδια προσέγγιση, χωρίς διακρίσεις, σε όλα τα θέµατα ασφάλειας των τροφίµων, είτε πρόκειται για προϊόντα που παράγονται στην Κοινότητα είτε για προϊόντα που εισάγονται από τρίτες χώρες. ΣΗΜΕΙΑ ΠΟΥ ΕΓΚΡΙΘΗΚΑΝ ΧΩΡΙΣ ΣΥΖΗΤΗΣΗ ΓΕΩΡΓΙΑ Οίνοι Αργεντινής Το Συµβούλιο εξέδωσε µε ειδική πλειοψηφία, και µε αρνητική ψήφο της ιταλικής αντιπροσωπίας, κανονισµό που επιτρέπει την προσφορά και την παράδοση στην άµεση ανθρώπινη κατανάλωση ορισµένων οίνων που εισάγονται από την Αργεντινή που µπορεί να έχουν υποβληθεί σε οινολογικές πρακτικές που δεν προβλέπονται από τον κανονισµό (ΕΚ) σχετικά µε την κοινή οργάνωση της αγοράς οίνων (έγγρ. 5484/1/03 REV 1). Ο κανονισµός αυτός προβλέπει προσωρινή παρέκκλιση έως την επίτευξη συµφωνίας µεταξύ ΕΚ και Αργεντινής σχετικά µε τις οινολογικές πρακτικές και τις γεωγραφικές ενδείξεις και το αργότερο έως τις 30 Σεπτεµβρίου 2003 όσον αφορά τους οίνους Αργεντινής που περιέχουν µηλικό οξύ. Η άδεια αυτή καλύπτει επίσης τους οίνους Αργεντινής που εισάγονται στην Κοινότητα - και κυρίως στη Γερµανία - από την 1η Ιανουαρίου 2001. Εάν δεν επιτευχθεί συµφωνία έως τις 30 Σεπτεµβρίου 2003, η παρέκκλιση θα µπορούσε να παραταθεί. Το µηλικό οξύ είναι ένα οξύ το οποίο περιέχουν τα µήλα ή τα πικρά φρούτα 4 και το οποίο δίνει στους οίνους γλυκιά και φρουτώδη γεύση. Πρόσθετες ύλες που χρησιµοποιούνται στη διατροφή των ζώων * - ηµόσια σύσκεψη Το Συµβούλιο καθόρισε µε ειδική πλειοψηφία, και µε αρνητική ψήφο της αυστριακής αντιπροσωπίας, κοινή θέση σχετικά µε την έκδοση κανονισµού για τις πρόσθετες ύλες που χρησιµοποιούνται στη διατροφή των ζώων (έγγρ. 15776/02 + 6715/03 ADD 1). Στόχος της πρότασης είναι να απλοποιήσει τους υφιστάµενους κανόνες σχετικά µε τη διαδικασία χορήγησης άδειας για τις πρόσθετες ύλες στις ζωοτροφές, να προβεί σε σαφή διάκριση µεταξύ της αξιολόγησης κινδύνου (Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίµων (EFSA)) και της διαχείρισης κινδύνου (Επιτροπή και κράτη µέλη). Θεσπίζει διατάξεις για τη σταδιακή εξάλειψη της χρήσης των αντιβιοτικών ως αυξητικών παραγόντων και τη διατήρηση της χρήσης των κοκκιδιοστατικών ως πρόσθετων υλών ζωοτροφών και την ενοποίηση των διατάξεων της ΕΕ για τις πρόσθετες ύλες που χρησιµοποιούνται στη διατροφή των ζώων. Σύµφωνα µε τη διαδικασία συναπόφασης, η κοινή θέση θα διαβιβασθεί στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο προς δεύτερη ανάγνωση. 4 Για περισσότερες πληροφορίες : http://195.68.24.130/unipexins/fra/htm/cata_alimentaire/gammes/bartek.htm http://www.foodtv.com/terms/tt-r2/0,4474,3908,00.html 7425/03 (Presse 76) XII
Γενετικώς τροποποιηµένα τρόφιµα και γενετικώς τροποποιηµένες ζωοτροφές * - ηµόσια σύσκεψη Το Συµβούλιο καθόρισε µε ειδική πλειοψηφία, και µε αρνητική ψήφο της λουξεµβουργιανής, της αυστριακής και της βρετανικής αντιπροσωπίας, κοινή θέση για την έκδοση κανονισµού σχετικά µε τα γενετικώς τροποποιηµένα τρόφιµα και τις γενετικώς τροποποιηµένες ζωοτροφές (έγγρ. 5204/03 + 6780/03 ADD 1). Στόχος αυτής της πρότασης είναι να εγγυηθεί υψηλό επίπεδο προστασίας της ζωής και της υγείας του ανθρώπου, της υγείας των ζώων, του περιβάλλοντος και των συµφερόντων των καταναλωτών σε σχέση µε τα γενετικώς τροποποιηµένα τρόφιµα και τις γενετικώς τροποποιηµένες ζωοτροφές, εξασφαλίζοντας παράλληλα την αποτελεσµατική λειτουργία της εσωτερικής αγοράς. Θεσπίζει επίσης κοινοτικές διαδικασίες για την αξιολόγηση, την έγκριση και την εποπτεία των γενετικώς τροποποιηµένων τροφίµων και ζωοτροφών και ένα σύστηµα για την επισήµανση των γενετικώς τροποποιηµένων τροφίµων και ζωοτροφών. Σύµφωνα µε τη διαδικασία συναπόφασης, η κοινή θέση θα διαβιβασθεί στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο προς δεύτερη ανάγνωση. ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ Ιχνηλασιµότητα και επισήµανση γενετικώς τροποποιηµένων οργανισµών (ΓΤΟ)* - ηµόσια σύσκεψη Το Συµβούλιο καθόρισε κοινή θέση σχετικά µε την ιχνηλασιµότητα και την επισήµανση γενετικώς τροποποιηµένων οργανισµών και τροφίµων και ζωοτροφών που παράγονται από ΓΤΟ (έγγρ. 15798/02 + έγγρ. 6903/03 ADD 1). Οι αντιπροσωπίες του Λουξεµβούργου, των Κάτω Χωρών, του Ηνωµένου Βασιλείου και της ανίας δεν ήταν σε θέση να υποστηρίξουν την κοινή αυτή θέση. Σύµφωνα µε τη διαδικασία συναπόφασης, η κοινή θέση θα διαβιβασθεί στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο προς δεύτερη ανάγνωση. Στόχος του προτεινόµενου κανονισµού είναι να τροποποιήσει ορισµένες πτυχές της οδηγίας 2001/18/ΕΚ για τη σκόπιµη ελευθέρωση ΓΤΟ στο περιβάλλον. Αποσκοπεί στην καθιέρωση πλαισίου για την ιχνηλασιµότητα προϊόντων που αποτελούνται από ή περιέχουν γενετικώς τροποποιηµένους οργανισµούς (ΓΤΟ) και τροφίµων και ζωοτροφών που παράγονται από ΓΤΟ, µε στόχο τη διευκόλυνση της επακριβούς επισήµανσης, της παρακολούθησης των επιπτώσεων στο περιβάλλον και, κατά περίπτωση, στην υγεία. Επιπλέον, αποσκοπεί στη διευκόλυνση της εφαρµογής κατάλληλων µέτρων διαχείρισης των κινδύνων, συµπεριλαµβανοµένης, αν χρειάζεται, της απόσυρσης προϊόντων από την αγορά (για περισσότερες πληροφορίες, βλ. ανακοίνωση στον Τύπο, έγγρ. 15101/02). Ζώα που χρησιµοποιούνται για πειραµατικούς και άλλους επιστηµονικούς σκοπούς - ηµόσια σύσκεψη Το Συµβούλιο καθόρισε κοινή θέση σχετικά µε πρόταση οδηγίας για την προστασία των ζώων που χρησιµοποιούνται για πειραµατικούς και άλλους επιστηµονικούς σκοπούς (έγγρ. 5240/03). Σύµφωνα µε τη διαδικασία συναπόφασης, η κοινή θέση θα διαβιβασθεί στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο προς δεύτερη ανάγνωση. 7425/03 (Presse 76) XIII
Στόχος της πρότασης είναι να εξασφαλιστεί η συνέπεια των Παραρτηµάτων της οδηγίας 86/609/ΕΚ όσον αφορά τη στέγαση και τη γενική φροντίδα των ζώων προς τις πλέον πρόσφατες επιστηµονικές και τεχνικές εξελίξεις και τα αποτελέσµατα της έρευνας στους καλυπτόµενους τοµείς. Πρόκειται, µεταξύ άλλων, για τις δοκιµές ασφαλείας φαρµάκων και ζωοτροφών, τη διάγνωση ή θεραπεία ασθενειών και την προστασία του φυσικού περιβάλλοντος, για την υγεία ή την ευηµερία ανθρώπων και ζώων. Η οδηγία 86/609/ΕΚ για την προσέγγιση των νοµοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων των κρατών µελών σχετικά µε την προστασία των ζώων που χρησιµοποιούνται για πειραµατικούς και άλλους επιστηµονικούς σκοπούς αποτελεί το µέσο εφαρµογής, σε κοινοτικό επίπεδο, της Σύµβασης του Συµβουλίου της Ευρώπης για την προστασία των σπονδυλωτών ζώων που χρησιµοποιούνται για πειραµατικούς και άλλους επιστηµονικούς σκοπούς (Σειρά Ευρωπαϊκών Συνθηκών (ETS) 123 της 18ης Μαρτίου 1986). Το Συµβούλιο της Ευρώπης έχει ανοίξει προς υπογραφή και κύρωση ένα «Τροποποιητικό Πρωτόκολλο» της Σύµβασης, το οποίο αποσκοπεί στην τροποποίηση των διατάξεων περί στέγασης και γενικής φροντίδας µε απλουστευµένη διαδικασία, αντί της συνήθους µακροχρόνιας διαδικασίας που απαιτεί κύρωση από όλα τα συµβαλλόµενα µέρη. Αυτό θα επιτρέψει την ευχερή προσαρµογή της Σύµβασης στα εκάστοτε νεότερα δεδοµένα επιστηµονικών γνώσεων και έρευνας για την ορθή µεταχείριση των πειραµατόζωων. Προς ευθυγράµµιση της ισχύουσας οδηγίας 86/609/ΕΚ µε το Τροποποιητικό Πρωτόκολλο, η προτεινόµενη οδηγία προβλέπει την αντικατάσταση της διαδικασίας πλήρους συναπόφασης Συµβουλίου-Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου από διαδικασία κανονιστικής επιτροπής. Η επιτροπή πρέπει να συγκροτηθεί σύµφωνα µε την απόφαση 1999/468/ΕΚ για τον καθορισµό των όρων άσκησης των εκτελεστικών αρµοδιοτήτων που ανατίθενται στην Επιτροπή. Αυτό θα επιτρέψει πιο ευέλικτη και ταχεία εισαγωγή αλλαγών στα Παραρτήµατα της οδηγίας 86/609/ΕΚ σχετικά µε τη στέγαση και τη γενική φροντίδα των ζώων. Η κοινή θέση του Συµβουλίου εισάγει στο κείµενο της πρότασης τη συνήθη διατύπωση όσον αφορά τη διαδικασία επιτροπολογίας. Εµπορία δικαιωµάτων εκποµπής αερίων θερµοκηπίου * - ηµόσια σύσκεψη Το Συµβούλιο καθόρισε κοινή θέση σχετικά µε πρόταση οδηγίας για τη θέσπιση συστήµατος εµπορίας δικαιωµάτων εκποµπής αερίων θερµοκηπίου εντός της Κοινότητας (έγγρ. 15792/02). Σύµφωνα µε τη διαδικασία συναπόφασης, η κοινή θέση θα διαβιβαστεί στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο προς δεύτερη ανάγνωση. Η προτεινόµενη οδηγία αποσκοπεί στη δηµιουργία ενός µέσου προστασίας του περιβάλλοντος για τη µείωση των εκποµπών αερίων θερµοκηπίου κατά τρόπο οικονοµικώς αποτελεσµατικό, προκειµένου να µπορέσει η Ένωση να εκπληρώσει τις υποχρεώσεις της δυνάµει της Σύµβασης-Πλαισίου των Ηνωµένων Εθνών για τις κλιµατικές µεταβολές και του Πρωτοκόλλου του Κυότο. Επιδιώκει συνολική µείωση των εκποµπών αερίων θερµοκηπίου, αλλά αποσκοπεί επίσης στην εξασφάλιση της ορθής λειτουργίας της εσωτερικής αγοράς και την πρόληψη στρεβλώσεων του ανταγωνισµού που ενδέχεται να προκύψουν από την καθιέρωση χωριστών εθνικών συστηµάτων εµπορίας δικαιωµάτων. Η πρώτη φάση του προτεινόµενου συστήµατος καλύπτει την περίοδο από το 2005 έως το 2007. Προηγείται της πρώτης περιόδου δεσµεύσεων του Πρωτοκόλλου του Κυότο από το 2008 έως το 2012, η οποία αντιστοιχεί στη δεύτερη φάση του συστήµατος. 7425/03 (Presse 76) XIV
Το σύστηµα εµπορίας θα επιτρέψει στα κράτη µέλη να χορηγήσουν άδειες εκποµπής αερίων θερµοκηπίου σε φορείς σε συναφείς τοµείς δραστηριότητας. Αυτές οι άδειες θα δηµιουργήσουν υποχρέωση κατοχής «δικαιωµάτων εκποµπών» ίσων προς τις πραγµατικές εκποµπές αερίων θερµοκηπίου των φορέων αυτών. Τα κράτη µέλη θα είναι υπεύθυνα για τη χορήγηση αυτών των δικαιωµάτων, τα οποία µπορούν να αποτελέσουν αντικείµενο εµπορίας µεταξύ επιχειρήσεων, εάν το επιθυµούν. Η εµπορία δικαιωµάτων εκποµπών επιτρέπει σε επί µέρους επιχειρήσεις να εκπέµπουν περισσότερα αέρια από τα προβλεπόµενα βάσει της αρχικής κατανοµής, µε την προϋπόθεση ότι µπορούν να εντοπίσουν άλλη επιχείρηση η οποία έχει προβεί σε εκποµπή λιγότερων αερίων από τα επιτρεπόµενα και η οποία είναι διατεθειµένη να πωλήσει τα «περισσευούµενα δικαιώµατά» της. Όταν οι επιχειρήσεις υπερβαίνουν τα δικαιώµατα εκποµπής τους, θα τους επιβάλλονται κυρώσεις (για περισσότερες λεπτοµέρειες βλ. ανακοίνωση στον Τύπο 15101/02). ΤΕΛΩΝΕΙΑΚΗ ΕΝΩΣΗ Σύµβαση του Κυότο Το Συµβούλιο εξέδωσε την απόφαση σχετικά µε την προσχώρηση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας στο Τροποποιητικό Πρωτόκολλο της ιεθνούς Σύµβασης για την απλούστευση και την εναρµόνιση των τελωνειακών καθεστώτων (Σύµβαση του Κυότο) (έγγρ. 6071/03). Η εφαρµογή των αρχών της αναθεωρηµένης Σύµβασης του Κυότο θα φέρει σηµαντικά και µετρήσιµα αποτελέσµατα χάρη στη βελτίωση της αποτελεσµατικότητας των τελωνειακών διοικήσεων και εποµένως, της οικονοµικής ανταγωνιστικότητας των κρατών. Θα ενθαρρύνει επίσης τις επενδύσεις και τη βιοµηχανική ανάπτυξη και µπορεί να αυξήσει τη συµµετοχή µικροµεσαίων επιχειρήσεων στο διεθνές εµπόριο. ΕΡΕΥΝΑ Κοινοτικές στατιστικές για την επιστήµη και την τεχνολογία ηµόσια σύσκεψη Το Συµβούλιο καθόρισε την κοινή θέση ενόψει της έκδοσης απόφασης σχετικά µε την παραγωγή και ανάπτυξη κοινοτικών στατιστικών για την επιστήµη και την τεχνολογία (έγγρ. 14089/02 + ADD 1). Ο γενικός στόχος αυτού του σχεδίου απόφασης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου είναι η διατήρηση και η βελτίωση του κοινοτικού συστήµατος στατιστικών πληροφοριών για την επιστήµη, την τεχνολογία και την καινοτοµία µε σκοπό την υποστήριξη και την παρακολούθηση των κοινοτικών πολιτικών. Στην κοινή θέση το Συµβούλιο ενσωµάτωσε όλες τις τροπολογίες του ΕΚ, εκτός από εκείνη σχετικά µε τη συνεργασία και τη διαβούλευση µε την Οµάδα του Ελσίνκι. Η τροπολογία σχετικά µε τη συνεργασία µε τον ΟΟΣΑ και άλλους διεθνείς οργανισµούς έγινε δεκτή ως προς την ουσία, µολονότι δεν ακολουθήθηκε η ακριβής διατύπωσή της. Η διαδικασία επιτροπής µετατράπηκε σε διαδικασία ρυθµιστικής επιτροπής. 7425/03 (Presse 76) XV
ΘΑΛΑΣΣΙΕΣ ΜΕΤΑΦΟΡΕΣ Κανόνες και πρότυπα ασφάλειας για τα επιβατηγά πλοία * - ηµόσια σύσκεψη Το Συµβούλιο εξέδωσε την οδηγία για την τροποποίηση της οδηγίας 98/18/ΕΚ του Συµβουλίου σχετικά µε τους κανόνες και τα πρότυπα ασφάλειας για τα επιβατηγά πλοία (έγγρ. 3678/02). Η οδηγία 98/18/ΕΚ του Συµβουλίου της 17ης Μαρτίου 1998 εισάγει ενιαίο επίπεδο ασφάλειας για πρόσωπα και αγαθά στα νέα και στα υφιστάµενα επιβατηγά πλοία και ταχύπλοα επιβατηγά σκάφη, όταν και οι δύο κατηγορίες πλοίων και σκαφών εκτελούν εσωτερικά δροµολόγια, και καθορίζει τις διαδικασίες διαπραγµάτευσης σε διεθνές επίπεδο µε την προοπτική της εναρµόνισης των κανόνων όσον αφορά τα επιβατηγά πλοία που εκτελούν διεθνή δροµολόγια. Η τροποποιητική οδηγία προβλέπει ιδίως απαιτήσεις ευστάθειας και σταδιακό παροπλισµό των επιβατηγών οχηµαταγωγών πλοίων (ro-ro), καθώς και απαιτήσεις ασφάλειας για άτοµα µειωµένης κινητικότητας. Ειδικές απαιτήσεις ευστάθειας για επιβατηγά οχηµαταγωγά πλοία (ro-ro) * - ηµόσια σύσκεψη Το Συµβούλιο εξέδωσε την οδηγία σχετικά µε τις ειδικές απαιτήσεις ευστάθειας των επιβατηγών οχηµαταγωγών πλοίων (ro-ro) (έγγρ. 3679/02). Σκοπός της οδηγίας είναι να καθορίσει ενιαίο επίπεδο ειδικών απαιτήσεων ευστάθειας για τα επιβατηγά οχηµαταγωγά πλοία, που θα βελτιώσει τις δυνατότητες επιβίωσης αυτού του τύπου σκάφους σε περίπτωση βλάβης µετά από σύγκρουση και θα παρέχει υψηλό επίπεδο ασφάλειας για τους επιβάτες και το πλήρωµα. Η οδηγία αυτή εφαρµόζεται σε όλα τα επιβατηγά οχηµαταγωγά πλοία (ro-ro) που εκτελούν τακτικά δροµολόγια προς και από λιµένες κρατών µελών, ανεξαρτήτως της σηµαίας τους, σε διεθνείς πλόες. Απαγόρευση οργανοκασσιτερικών ενώσεων σε πλοία * - ηµόσια σύσκεψη Το Συµβούλιο εξέδωσε τον κανονισµό σχετικά µε την απαγόρευση οργανοκασσιτερικών ενώσεων σε πλοία (έγγρ. 3674/02). Στόχος αυτού του κανονισµού είναι να µειώσει ή να εξαλείψει τις επιβλαβείς επιπτώσεις των οργανοκασσιτερικών ενώσεων στο θαλάσσιο περιβάλλον και στην ανθρώπινη υγεία. Οι ενώσεις αυτές δρουν ως ενεργά βιοκτόνα σε προστατευτικά συστήµατα υφαλοχρωµατισµού πλοίων τα οποία φέρουν τη σηµαία κράτους µέλους ή ασκούν τη δραστηριότητά τους υπό τη δικαιοδοσία ενός κράτους µέλους, καθώς και σε πλοία, ανεξαρτήτως της σηµαίας τους, που καταπλέουν προς ή αποπλέουν από λιµένες των κρατών µελών. Υπενθυµίζεται ότι, στις 6 εκεµβρίου 2002, το Συµβούλιο κατέληξε σε πολιτική συµφωνία σχετικά µε την έγκριση όλων των τροπολογιών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σε πρώτη ανάγνωση. 7425/03 (Presse 76) XVI
ΑΕΡΟΠΟΡΙΚΕΣ ΜΕΤΑΦΟΡΕΣ έσµη «Ενιαίος Ευρωπαϊκός Ουρανός» * - ηµόσια σύσκεψη Το Συµβούλιο καθόρισε τις κοινές θέσεις για την έκδοση του κανονισµού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου για τη χάραξη του πλαισίου για τη δηµιουργία του Ενιαίου Ευρωπαϊκού Ουρανού («κανονισµός-πλαίσιο») (έγγρ. 15851/02), του κανονισµού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου για την οργάνωση και τη χρήση του εναέριου χώρου στο πλαίσιο του Ενιαίου Ευρωπαϊκού Ουρανού («κανονισµός για τον εναέριο χώρο») (έγγρ. 15852/02), του κανονισµού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου σχετικά µε την παροχή υπηρεσιών αεροναυτιλίας στο πλαίσιο του Ενιαίου Ευρωπαϊκού Ουρανού («κανονισµός για την παροχή υπηρεσιών») (έγγρ. 15583/02), του κανονισµού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου σχετικά µε τη διαλειτουργικότητα του ευρωπαϊκού δικτύου διαχείρισης της εναέριας κυκλοφορίας («κανονισµός για τη διαλειτουργικότητα») (έγγρ. 15854/02). Στο σκεπτικό του (έγγρ. 15851/02 ADD 1), το Συµβούλιο θεωρεί ότι τα κείµενα της κοινής θέσης του σχετικά µε τη δέσµη περί του Ενιαίου Ευρωπαϊκού Ουρανού είναι κατάλληλα και ισόρροπα. Όσον αφορά τις τροπολογίες που υπέβαλε το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σε πρώτη ανάγνωση, το Συµβούλιο παρατηρεί ότι η µεγάλη πλειοψηφία αυτών των τροπολογιών είναι, ως προς τον στόχο και το πνεύµα τους, παρόµοιες µε τις αντίστοιχες διατάξεις της κοινής θέσης του Συµβουλίου. Εποµένως, το Συµβούλιο είναι της γνώµης ότι τα κείµενα της κοινής θέσης του εξασφαλίζουν σε πολύ µεγάλο βαθµό την επίτευξη του στόχου των εν λόγω τροπολογιών. Τέλος, το Συµβούλιο θα ήθελε να υπογραµµίσει ότι η συµφωνία στην οποία κατέληξε όσον αφορά την πολιτικοστρατιωτική συνεργασία, η οποία είναι αποδεκτή στη σηµερινή της µορφή από όλα τα ενδιαφερόµενα µέρη στα κράτη µέλη, αποτελεί τον καρπό µεγάλου και δύσκολου έργου όσον αφορά το λεπτότατο αυτό θέµα. Υπενθυµίζεται ότι η πρωτοβουλία του Ενιαίου Ευρωπαϊκού Ουρανού προβλέπει την ενίσχυση των σηµερινών προτύπων ασφάλειας και της συνολικής αποτελεσµατικότητας όσον αφορά τη γενική εναέρια κυκλοφορία στην Ευρώπη, τη βελτιστοποίηση της µεταφορικής ικανότητας ώστε να ανταποκρίνεται στις ανάγκες όλων των χρηστών του εναέριου χώρου και τη µείωση των καθυστερήσεων στο ελάχιστο. Σ αυτό το πλαίσιο, οι κύριοι στόχοι των τεσσάρων κανονισµών είναι 1) βελτίωση και ενίσχυση της ασφάλειας, 2) υποστήριξη της ιδέας ενός πιο ολοκληρωµένου εναέριου χώρου στα πλαίσια της κοινής πολιτικής µεταφορών, 3) θεσµοθέτηση κοινών προδιαγραφών για την ασφαλή και αποτελεσµατική παροχή υπηρεσιών αεροναυτιλίας στην Κοινότητα και 4) επίτευξη διαλειτουργικότητας µεταξύ των διαφόρων συστηµάτων, συστατικών και συναφών διαδικασιών του ευρωπαϊκού δικτύου διαχείρισης της εναέριας κυκλοφορίας. Αποζηµίωση και παροχή βοήθειας σε επιβάτες αεροπορικών µεταφορών * - ηµόσια σύσκεψη Το Συµβούλιο καθόρισε κοινή θέση για την έκδοση κανονισµού σχετικά µε τη θέσπιση κοινών κανόνων αποζηµίωσης των επιβατών αεροπορικών µεταφορών και παροχής βοήθειας σε αυτούς σε περίπτωση άρνησης επιβίβασης και µαταίωσης ή µεγάλης καθυστέρησης της πτήσης (έγγρ. 15855/02). 7425/03 (Presse 76) XVII
Το Συµβούλιο προέβη σε ορισµένες τροποποιήσεις των προτάσεων της Επιτροπής, τόσο από άποψη µορφής όσο και από άποψη ουσίας. Όσον αφορά τις τροποποιήσεις σχετικά µε τη µορφή, το Συµβούλιο προσπάθησε να καταστήσει τα κείµενα απλούστερα και πλέον ευνόητα. Το Συµβούλιο προέβη σε σηµαντική αναδιάταξη του κειµένου προκειµένου να βελτιώσει τη λογική ακολουθία τους. Το Συµβούλιο είναι της γνώµης ότι το κείµενο της κοινής θέσης του σχετικά µε το σχέδιο κανονισµού είναι κατάλληλο και ισόρροπο. Το Συµβούλιο παρατηρεί ότι µεγάλος αριθµός των τροπολογιών του Κοινοβουλίου ενσωµατώθηκε στο κείµενο της κοινής θέσης του και θεωρεί, γενικά, ότι η κοινή θέση εξασφαλίζει σε µεγάλο βαθµό την επίτευξη του στόχου των τροπολογιών του Κοινοβουλίου. ΕΞΩΤΕΡΙΚΕΣ ΣΧΕΣΕΙΣ ΕΕ - Ουκρανία - Προετοιµασία του 6ου Συµβουλίου Συνεργασίας Το Συµβούλιο ενέκρινε τη θέση της ΕΕ για το 6ο Συµβούλιο Συνεργασίας µε την Ουκρανία στις 18 Μαρτίου 2003 (πρβ. ανακοίνωση στον Τύπο, έγγρ. 7412/03 Presse 75). ΕΕ-Μολδαβία - Προετοιµασία του 5ου Συµβουλίου Συνεργασίας Το Συµβούλιο ενέκρινε τη θέση της ΕΕ για το 5ο Συµβούλιο Συνεργασίας µε την Μολδαβία στις 18 Μαρτίου 2003 (πρβ. ανακοίνωση στον Τύπο, έγγρ. 7432/03 Presse 80). ΕΜΠΟΡΙΚΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΕΕ-Βιετνάµ - Πρόληψη της απάτης στο εµπόριο υποδηµάτων Το Συµβούλιο εξέδωσε απόφαση σχετικά µε τη σύναψη συµφωνίας µε τη µορφή ανταλλαγής επιστολών µεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Σοσιαλιστικής ηµοκρατίας του Βιετνάµ για την τροποποίηση του µνηµονίου συµφωνίας µεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Κυβέρνησης του Βιετνάµ όσον αφορά την πρόληψη της απάτης στο εµπόριο υποδηµάτων. Η απόφαση αυτή αποβλέπει στην παράταση του µνηµονίου συµφωνίας κατά δύο επιπλέον έτη έως το τέλος του 2004 (έγγρ. 5330/03). ΙΑΦΑΝΕΙΑ Πρόσβαση του κοινού σε έγγραφα του Συµβουλίου Το Συµβούλιο ενέκρινε απάντηση στην επιβεβαιωτική αίτηση του κ. Oliver HENNIGES (µε αρνητική ψήφο των αντιπροσωπιών της ανίας, της Φινλανδίας και της Σουηδίας). (έγγρ. 6449/03). 7425/03 (Presse 76) XVIII
ΠΡΩΤΟ ΙΚΕΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ιορισµός Οι αντιπρόσωποι των κυβερνήσεων των κρατών µελών εξέδωσαν απόφαση, µετά από πρόταση της Πορτογαλικής Κυβέρνησης, για το διορισµό της κας Maria Eugénia Martins de Nazaré Ribeiro ως µέλους του Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, στη θέση του κ. Rui Manuel Moura Ramos, για το υπόλοιπο της θητείας του, δηλ. έως τις 31 Αυγούστου 2004 (έγγρ. 7032/1/03 REV 1). 7425/03 (Presse 76) XIX