1-Le nom. En arabe, le complément du nom se rend par simple juxtaposition, sans aucun mot de liaison.

Σχετικά έγγραφα
ΕΞΕΤΑΣΤΕΑ ΥΛΗ ΣΤΑ ΓΑΛΛΙΚΑ

La Déduction naturelle

Leçon 3. L'article défini (singulier) L'article indéfini La déclinaison des substantifs (singulier)

Βασιλική Σαμπάνη Μαντάμ Μποβαρύ: Αναπαραστάσεις φύλου και σεξουαλικότητας

Leçon 2: La phrase simple (Duff, 27-35)

INTRODUCTION À LA GRAMMAIRE DE L'ÉNONCIATION

Grammaire de l énonciation

Υ-ΓΛΩ 12 Φωνητική-Φωνολογία με εφαρμογές στη Γαλλική γλώσσα. Y-GLO-12 Phonétique-Phonologie Applications à la langue française

COURBES EN POLAIRE. I - Définition

ΓΑΛΛΙΚΗ ΟΡΟΛΟΓΙΑ Α ΣΑΞΗ ΚΟΜΜΩΣΙΚΗ ΕΠΑΝΑΛΗΠΣΙΚΕ ΑΚΗΕΙ

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ, ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ. (Σχολείο).

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ, ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ. (Σχολείο).

COURS DE LANGUE FRANÇAISE NIVEAU I - DÉBUTANTS, FAUX DÉBUTANTS UNITÉ 2 AU TÉLÉPHONE UNIVERSITÉ DE PATRAS CENTRE D ENSEIGNEMENT DE LANGUES ÉTRANGÈRES

Grammaire de l énonciation

INTRODUCTION À LA GRAMMAIRE DE L'ÉNONCIATION

UNITÉ 1 AU CAFÉ COURS DE LANGUE FRANÇAISE NIVEAU I - DÉBUTANTS, FAUX DÉBUTANTS UNIVERSITÉ DE PATRAS CENTRE D ENSEIGNEMENT DE LANGUES ÉTRANGÈRES

Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom

Personnel Lettre. Lettre - Adresse

Υ-ΓΛΩ 12 Φωνητική-Φωνολογία με εφαρμογές στη Γαλλική γλώσσα. Y-GLO-12 Phonétique-Phonologie Applications à la langue française

Η ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΗ ΣΗΜΑΝΣΗ ΚΑΙ ERP

Verbes à l aoriste thématique.

TABLE DES MATIÈRES. 1. Formules d addition Formules du double d un angle Formules de Simpson... 7

Εγχειρίδιο: Γκούσιος Χ., Βλάχου Μ., Le français sur objectifs spécifiques: Les voyages d un diplomate

Document élaboré par Théo TZEDAKIS et mis en forme par Jean-Louis ABATUT

Θέμα εργασίας: Η διάκριση των εξουσιών

Personnel Lettre. Lettre - Adresse. Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα

La notion de vie chez Aristote GLOSSAIRE

ΔΙΔΑΚΤΙΚΗ ΤΩΝ ΞΕΝΩΝ ΓΛΩΣΣΩΝ

Corrigé exercices série #1 sur la théorie des Portefeuilles, le CAPM et l APT

Les Mondes Fantastiques Melun Ville d Europe 2016

ΚΕ-ΓΛΩ-21 Αξιολόγηση δεξιοτήτων επικοινωνίας στις ξένες γλώσσες. KE-GLO-21 Évaluation des compétences de communication en langue étrangère

Πολλά έχουν γραφτεί και ειπωθεί σχετικά με. Développement de votre ouverture pour décrire précisément de quoi traite votre thèse

Ο Στρατής Πασχάλης, µεταφραστής του Ρακίνα

Μετανάστευση Στέγαση. Στέγαση - Ενοικίαση. Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Για να δηλώσετε ότι θέλετε να ενοικιάσετε κάτι.

[ ] ( ) ( ) ( ) Problème 1

ΤΕΧΝΙΤΗΣ ΠΕΤΡΑΣ. Ήπειρος (Ελλάδα)

Acceptez-vous le paiement par carte? Acceptez-vous le paiement par carte? Για να ρωτήσετε αν μπορείτε να πληρώσετε με πιστωτική κάρτα

Business Order. Order - Placing. Order - Confirming. Formal, tentative

Zakelijke correspondentie Bestelling

INTRODUCTION À LA GRAMMAIRE DE L'ÉNONCIATION

ΓΡΑΠΤΕΣ ΠΡΟΑΓΩΓΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΠΕΡΙΟΔΟΥ ΜΑΪΟΥ ΙΟΥΝΙΟΥ 2016 Α ΛΥΚΕΙΟΥ Α) ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ

Grammaire de grec ancien

ΛΕΟΝΤΕΙΟ ΛΥΚΕΙΟ ΠΑΤΗΣΙΩΝ ΓΥΜΝΑΣΙΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΓΡΑΠΤΩΝ ΠΡΟΑΓΩΓΙΚΩΝ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ ΠΕΡΙΟΔΟΥ ΜΑΪΟΥ ΙΟΥΝΙΟΥ 2012 ΤΑΞΗ Α Α. ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ

Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΠΕΜΠΤΗ :30 ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ 11:00 ΓΑΛΛΙΚΑ

PRAGMATIQUE ΠΡΑΓΜΑΤΟΛΟΓΙΑ. Αγγελική Αλεξοπούλου

BACCALAURÉATS GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE

Logique Propositionnelle. Cédric Lhoussaine. Janvier 2012

ΥΛΗ ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ Γ ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ

CERCLE Franco-Hellénique de Toulouse

Θα ήθελα να κλείσω τον τραπεζικό μου λογαριασμό.

PRAGMATIQUE ΠΡΑΓΜΑΤΟΛΟΓΙΑ. Αγγελική Αλεξοπούλου

Φλώρα Στάμου, Τριαντάφυλλος Τρανός, Σωφρόνης Χατζησαββίδης

Session novembre 2009

Plutarque : Vie de Solon, 19 Le constituant (594)

Grammaire de l énonciation

ΔΙΔΑΚΤΙΚΗ ΤΩΝ ΞΕΝΩΝ ΓΛΩΣΣΩΝ

ΣΧΕΔΙΟ ΜΑΘΗΜΑΤΟΣ. Εκπαιδευτική εφαρμογή Διδασκαλία τραγουδιού της σύγχρονης γαλλικής μουσικής Dernière danse - INDILA

Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan? Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan? Παράκληση για ένδειξη συγκεκριμένης τοποθεσίας σε χάρτη

Η ΖΩΓΡΑΦΙΚΗ ΤΗΣ ΡΟΥΛΗΣ ΜΠΟΥΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΖΕΤΑΙ ΑΠΟ ΜΙΑ ΠΡΟΣΠΑΘΕΙΑ ΑΠΟΔΟΣΗΣ Σ ΤΑ ΕΡΓΑ ΑΥΤΗΣ ΤΗΣ ΕΝΟΤΗΤΑΣ ΠΟΥ ΣΤΟ ΣΥΝΟΛΟ ΤΟΥΣ ΕΙΝΑΙ ΕΡΓΑ ΜΕΣΑΙΩΝ ΚΑΙ ΜΙΚΡΩΝ

Β ΛΥΚΕΙΟΥ. 1 ο ΜΑΘΗΜΑ 2 ο ΜΑΘΗΜΑ ΑΡΧΑΙΑ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ ΦΥΣΙΚΗ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ ΠΕΜΠΤΗ :30 ΑΡΧΑΙΑ ΓΕΝ. ΠΑΙΔΕΙΑΣ 11:00 ΓΑΛΛΙΚΑ

Votre système de traite vous parle, écoutez-le!

Α. Κατανόηση κειμένου (7 μονάδες)

Immigration Documents

BACCALAURÉAT GÉNÉRAL

Τα μαθήματα : 2, 3, 4, 5, 7, 8, 9, 10, 12, 14, 15, 16, 17, 21, 22, 23, 24, 26

ΠΡΟΑΓΩΓΙΚΕΣ ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΠΕΡΙΟΔΟΥ ΜΑΙΟΥ ΙΟΥΝΙΟΥ 2016 ΕΞΕΤΑΣΤΕΑ ΥΛΗ - ΤΑΞΗ Γ ΜΑΘΗΜΑ : ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΕΙΑ ΑΠΟ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ

Planches pour la correction PI

Action.fr-gr 1. Scène 2 : «Voilà ma famille»=να ε μηθμγέκεηά μμο Vocabulaire

ΔΙΔΑΚΤΙΚΗ ΤΩΝ ΞΕΝΩΝ ΓΛΩΣΣΩΝ

INTRODUCTION À LA GRAMMAIRE DE L'ÉNONCIATION

BACCALAURÉATS GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE

Ο παιδαγωγικός στόχος μας ήταν να ενημερωθούν οι μαθητές για το θέμα, τις μορφές εμφάνισης, τη συχνότητα και τα μέτρα αντιμετώπισης.

INTRODUCTION À LA GRAMMAIRE DE L'ÉNONCIATION

«La nuit offre l abîme, promet la lumière. La poésie promet la lumière, offre l abîme. Et l inverse».

Πού μπορώ να βρω τη φόρμα για ; Où se trouve le formulaire pour? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα

TD 1 Transformation de Laplace

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ

Lycée Palissy Agen France Istituto Statale di Istruzione Superiore "Malignani Cervignano Italie

ΠΑΡΟΙΜΙΕΣ. Στη διάρκεια του σχολικού έτους μελετήσαμε παροιμίες κοινές που υπάρχουν στην ελληνική και στη γαλλική γλώσσα.

Τεχνικές του δράματος και Διδακτική των ζωντανών γλωσσών. Η συμβολή τους στη διαμόρφωση διαπολιτισμικής συνείδησης

A8-0176/54. Κείµενο που προτείνει η Επιτροπή. επίπεδα.

Montage - Raccordement Implantation EURO-RELAIS MINI & BOX. Mini & Box

Επιτραπέζιος Η/Υ K30AM / K30AM-J Εγχειρίδιο χρήστη

Cohérence et vraisemblance dans l enseignement de la traduction

Τεστ Κατάταξης 1 Grading Test 1

ΕΘΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΗΜΟΣΙΑΣ ΙΟΙΚΗΣΗΣ ΙE ΕΚΠΑΙ ΕΥΤΙΚΗ ΣΕΙΡΑ ΤΜΗΜΑ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΗΣ ΙΟΙΚΗΣΗΣ ΤΕΛΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ

Γ ΤΑΞΗ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

Β ΤΑΞΗ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

Pourriez-vous confirmer Μπορείτε la date παρακαλώ d'expédition να επιβε et le prix par fax? αποστολής και την τιμή με Votre commande sera que possible

Γαλλική Γραμματική. σε πίνακες

ΓΕΝΙΚΗ ΠΑΙΔΕΙΑ. Ενδοσχολικές Εξετάσεις Μαΐου-Ιουνίου. ΘΡΗΣΚΕΥΤΙΚΑ Γ.Π. (Καθηγητής: Τσομπανέλλης)

Στερέωση του επίπλου στον τοίχο Προσοχή, η στερέωση πρέπει να γίνει από κάποιον επαγγελματία διότι απαιτούνται σφήνες που να ταιριάζουν στον τοίχο σας

Επιτραπέζιος Η/Υ ASUS M12AD and M52AD Εγχειρίδιο χρήστη

VERSION GRECQUE. Christine Hunzinger Sophie Gotteland Jean Yvonneau

EUROPEAN CONFERENCE OF PRESIDENTS OF PARLIAMENT LIMASSOL, CYPRUS, JUNE 2010

Ηαχόρταγη μικρή κάμπια. La chenille qui fait des trous. Ηαχόρταγη μικρή κάμπια. La chenille qui fait des trous

Υ-ΓΛΩ 12 Φωνητική-Φωνολογία με εφαρμογές στη Γαλλική γλώσσα. Y-GLO-12 Phonétique-Phonologie Applications à la langue française

Η προστασία της πνευματικής ιδιοκτησίας κατά το ουσιαστικό δίκαιο. Ευάγγελος Χατζίκος Πρόεδρος Πρωτοδικών

Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom

Petit précis de grammaire grecque

Transcript:

1-La détermination du nom: Un nom peut être déterminé par : 1-Le nom - l article. Un étudiant l étudiant - un complément du nom qui peut être un pronom suffixe ( un possessif) ou un nom : un livre mon livre / le livre de l étudiant / En arabe, le complément du nom se rend par simple juxtaposition, sans aucun mot de liaison. 2- La terminaison d un nom varie selon sa fonction grammaticale. Il existe en arabe 3 cas : cas sujet, cas direct et cas indirect. 1. La terminaison du nom au masculin et au féminin singulier : déclinaison Nom indéterminé Nom déterminé Cas sujet _ / un enseignant(e) Cas direct _ / Cas indirect -- / -- / / / 1

2. La terminaison du nom au masculin et au féminin pluriel externe : / - / les enseignants/ les enseignantes déclinaison Nom indéterminé Nom déterminé Cas sujet --(au masc.) et (au fém.) --(au masc.) et (au fém.) Cas direct --(au masc.) et (au fém.) - -(au masc.) et (au fém.) Cas indirect --(au masc.) et (aufém.) - -(au masc.) et (au fém.) Le pluriel féminin externe, a la même voyelle finale au cas direct et au cas indirect. 3. La terminaison du nom au masculin et au féminin duel : / / : deux étudiants / : deux étudiantes déclinaison Nom indéterminé Nom déterminé Cas sujet Cas direct -- -- Cas indirect -- -- La marque du féminin au singulier : 1. soit un ta : un étudiant une étudiante 2. soit un alif et hamza : : (m.s.) rouge 2

3. soit un alif maqsourah : : (m.s.) le plus grand. 2-Les pronoms personnels 1- Les pronoms personnels libres ou isolés Pers Sing. Duel Pluriel 1ère pers.met F moi,je( ana) nous(nahnu) nous(nahnu) 2ème pers.m toi,tu( anta) vous( antuma) vous( antum) 2ème pers F toi, tu( anti) vous( antuma) vous( antunna) 3ème pers M lui, il(huwa) vous(huma) ils(hum) 3ème pers F elle(hiya) vous(huma) elles(hunna) 2- Les pronoms personnels Suffixes (= possessifs) Ils sont liés au mot qui précède. Ils ont plusieurs emplois : - attachés à un nom, ils expriment le possessif et, ils ont la fonction d un complément du nom. Mon père : ma mère : Mon livre : / mon chien : 3

- attachés à un verbe, ils ont la fonction d un complément direct. Il m a parlé : - attachés à une préposition ou un adverbe, ils ont la fonction d un complément indirect. Il m a dit (= il a dit à moi) : J ai un chien (= chez moi un chien) : Remarque : il faut séparer le verbe de ce pronom par une consonne pour éviter d affecter au verbe une voyelle i caractéristique aux noms. Pers Sing. Duel Pluriel 1ère pers.met F 2ème pers.m 2ème pers F 3ème pers M 3ème pers F 4

3- Les démonstratifs Il existe en arabe un : 1. démonstratif de proximité : Pers Sing. Duel Pluriel.M. F celui-ci,ce,ceci,cet cette,celle-ci / ces,ceux-ci / ces,celles-ci ces,ceux-ci ces,celles-ci 2.démonstatif d éloignement: Pers Sing. Pluriel M F celui-là,celà celle-là,celà ceux-là celles-là (Les démonstratifs qui désignent un lieu : Ici: là: là-bas: ) Le démonstratif s accorde en genre et en nombre avec le nom auquel il se rapporte. - Quand il est pronom, le nom qu il désigne est sans article : Ceci est une grande ville : 5

- Quand il est adjectif, le nom prend toujours l article : Cette ville est grande : 4- Les pronoms relatifs Genre Sing. Duel Pluriel Masculin Feminin celui qui celle qui / ceux qui / celles qui ceux qui ceux qui Remarques : - Seul le relatif au duel est déclinable. - Le relatif s accorde en genre et en nombre avec l antécédent et en cas avec le duel. - Il ne peut pas être séparé de son antécédent. - L antécédent est toujours déterminé. Exemples :. L étudiant dont je fais la connaissance est libanais.. L étudiante qui a réussi son examen est tunisienne. - le pronom de rappel s accorde en genre et en nombre avec l antécédent. - La fonction de la phrase relative est toujours une épithète qui se rapporte à un nom de la proposition principale. - la phrase relative sans antécédent est introduite par l un de deux relatifs indéfinis suivants : 6

1. man : (qui, celui qui,celle qui, ceux qui), invariable pour les noms animés. Viens au secours à celui qui demande de l aide : 2. ma : (que, ce qui, ce que), invariable pour les noms inanimés. Il fait ce qu il lui plaît : La conjugaison En arabe, le verbe a 2 conjugaisons de base: accompli (passé) et l inaccompli (présent et futur) 1- L accompli (correspond au passé composé). 1- Ce verbe est caractérisé par la présence de suffixe qui indique la personne, le nombre et le genre. 2- pour nier l accompli, on précède le verbe par la particule de négation : ma il a écrit/ il n a pas écrit / 3- le verbe au 3 ème personne du masculin singulier ne porte aucune marque. 4- le verbe au 3 ème personne du féminin singulier porte une marque du féminin (t sans voyelle) : 5- Pas d infinitif en arabe. 7

Dans l entrée du dictionnaire, il est remplacé par le verbe conjugué à la 3 ème personne masculin singulier. (Exemple : la conjugaison du verbe simple, écrire ) Pers Sing. Duel Pluriel 1ère pers.met F 2ème pers.m 2ème pers F 3ème pers M 3ème pers F ø ø 2- L inaccompli, mode indicatif (Correspond en général au présent et au futur, il indique l aspect inachevé) Il écrit une lettre : Il arrive demain à Beyrouth : Remarques : 1- Les suffixes et les préfixes qui sont ajoutés lors d une conjugaison d un verbe désignent la personne, le nombre et le 8

genre. Ils sont toujours les mêmes, quelque soit la nature du verbe : simple ou dérivé. 2- Le verbe simple est un verbe dont les trois lettres sont radicales. 3- le verbe dérivé est un verbe qui contient en plus de ses trois lettres radicales, des éléments supplémentaires préfixés ou infixés : Ex : à partir de la racine (= radicale) formes dérivés comme : écrire 9.., nous aurons des écrire à quelqu un:, souscrire:, dicter qqch. à qqn: 4- Le verbe inaccompli est caractérisé par la présence de préfixe qui indique la personne, et des suffixes (i:na), (a:ni), (u:na) qui sont composées de deux éléments : 1. les voyelles longues i :, a :, u : sont les marques respectives de la 2 ème personne du féminin singulier, du duel masculin et féminin et de la 3 ème personne du pluriel. 2. les consonnes na, ni et na désignent le mode indicatif. 5- Tous les verbes se conjuguent de manière identique en ce qui concerne l emploi des préfixes de personnes et les terminaisons de genre et de nombre. 6- Pour nier un verbe à l inaccompli (au présent), on le précède par la particule de négation: la Il écrit / il n écrit pas /

7-L inaccompli indique le passé quand il est précédé de la particule (= ne pas) et il prend la forme apocopée. Une forme apocopée est une forme dont on a supprimé l élément final ( la voyelle u et le nun : / / ). Je ne suis pas allé à Beyrouth : 8- L inaccompli indique le future quand il est précédé de la particule (ne pas). Le verbe prend une voyelle finale : a ou la suppression de suffixe : ou Je n irai pas à Beyrouth : Ils n iront pas au Caire cet été : 9- «kana + l inaccompli indicatif» expriment l imparfait : Il jouait : 10- «kana + l accompli» expriment le plus-que-parfait, e le futur antérieur. (Exemple : La conjugaison du verbe simple écrire à l inaccompli indicatif) Pers Sing. Duel Pluriel 1ère pers. M.et F. 2ème pers. M. 2ème pers F. 10

3ème pers M. 3ème pers F. 3- L impératif : Il n existe qu aux 2 ème personnes. C est le temps qui sert à exprimer l ordre ou la défense. Il est obtenu à partir des 2 ème personnes de l inaccompli apocopé. (Ex : La conjugaison du verbe simple, écrire ) Pers Sing. Duel Pluriel 2ème pers.m 2ème pers F Remarques: 1- En arabe, un mot ne peut pas commencer par une consonne non vocalisée. Pour cette raison, l impératif peut être préfixer d une «hamza de liaison» et de son support «alif» : 2- Cette hamza peut avoir la voyelle (u) si la voyelle de la 2 ème lettre de l inaccompli est une (u) ; si non elle porte la voyelle (i). Ecris : / assieds- toi : / bois : 11

3- Pour donner un ordre à la 1 ère ou à la 3 ème personne, on utilise la particule devant l inaccompli apocopé : Que nous allions au cinéma : Qu il parle : 4- Pour interdire qqn. de faire qqch. on utilise l inaccompli apocopé précédé par la particule la : écris (l impératif)/ n écris pas / 5- Le temps futur est exprimé en arabe par le verbe inaccompli indicatif seul (selon le contexte), ou suivit d un mot comme demain :, ou bien précédé de l une de deux modalités du future : ou : Les résultats des examens seront annoncés ce soir. Il pleuvra beaucoup le mois prochain. : 6- pour nier une action dans le futur, quelquefois avec nuance impératif ou affective, on précède le verbe inaccompli par la particule qui donne au verbe une voyelle finale a : Tu ne sortiras pas! 12

La phrase En arabe, il existe deux sortes de phrase : - Phrase verbale dont le 1 er terme est un verbe, elle est l affirmation d une action dont l agent (= celui qui a fait l action) est nommé en second lieu. L étudiant a écrit une lettre : - Phrase nominale dont le 1 er terme est un nom sujet auquel en attribue une qualité, un état, une action. Elle est parfois modifiée par la présence en tête d un verbe auxiliaire ou d une particule (= certes) et ses consoeurs : que L étudiant est studieux : Certes, l étudiant est studieux : L étudiant était studieux : La structure de la phrase La phrase minimale simple est composée de deux éléments: 1- La phrase verbale : a) le verbe à la voix active + le sujet- agent l étudiant est arrivé : 13

b) le verbe à la voix passive + le substitut de sujet- agent (= le complément d objet direct). Substitut de s. v. c.o.d s.-agent v. 2- La phrase nominale : a) le sujet + l attribut L étudiant est absent : A. S. b) le sujet de ka :na + l attribut de ka :na L étudiant était absent : c) Le sujet de inna + l attribut de inna Certes, l étudiant est absent : * si on veut situer nettement une phrase nominale dans le passé, on la fait précéder du verbe (être), le 1 er terme reste au cas sujet tandis que le 2 ème se met au cas direct. * met en valeur le terme de départ, elle porte une confirmation à l information donnée par la phrase. Cette particule porte une modification à la phrase, elle met le 1 er terme au cas direct, tandis que le 2 ème reste au cas sujet. 14

La négation de la phrase nominale : Pour nier l existence d une relation entre le sujet et l attribut, on utilise le faux-verbe : laysa (= ne pas être) qui ne se conjugue qu à l accompli malgré son sens présent. Laysa précède en général la phrase nominale. Le 1 er terme reste au cas suje, tandis que l attribut se met au cas direct : L étudiant n est pas absent : La conjugaison du verbe auxiliaire laysa : singulier duel pluriel 1 ère pers. Lastu 2 ème pers.masc. Lasta 2 ème pers.fém. Lasti 3 ème pers. Masc. laysa ø 3 ème pers. Fém. Laysat ø Lasnâ Lastumâ Lastumâ Laysâ Laysatâ Lasnâ Lastum Lastunna Laysû Lasna 15