Επιτήρηση εγκατάστασης SUNNY WEBBOX

Σχετικά έγγραφα
Συσκευή για την επιτήρηση εγκαταστάσεων SUNNY WEBBOX

Εγκατάσταση. Σημείο ασύρματης πρόσβασης NETGEAR ac WAC120. Περιεχόμενα συσκευασίας. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA

Κατανεμητής επικοινωνιών για μεγάλες φωτοβολταϊκές εγκαταστάσεις με SUNNY CENTRAL, SUNNY MINI CENTRAL ή SUNNY TRIPOWER

Συσκευή για την επιτήρηση εγκαταστάσεων SUNNY WEBBOX με Bluetooth Wireless Technology

Εξοπλισμός SUNNY REMOTE CONTROL

διεπαφή επικοινωνίας για μετατροπείς SMA SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK

Επιτήρηση εγκατάστασης SUNNY SENSORBOX

Δρομολογητής WiFi N150 (N150R)

Παρελκομεωα Τεχνολογία δεδομένων ηλιακών εγκαταστ ασεων Wireless-Set485-01/-Set485-02

ρομολογητής WiFi N300 (N300R)

Εξοπλισμός για Sunny Central COMMUNICATION CABINET (COM-C)

Λεπτομέρειες προϊόντος

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Οδηγός εγκατάστασης της επέκτασης εμβέλειας WiFi WN2000RPT

Τεχνολογία επεξεργασίας δεδομένων για ηλιακά συστήματα 485PB-SMC-NR

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο Έναρξης. Vodafone Mobile Broadband Hotspot Vodafone MiFi 2352

Εγκατάσταση. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300. Μοντέλο EX2700

Λεπτομέρειες προϊόντος

Ελληνική έκδoση. Περιεχόμενα της συσκευασίας. Κατάλογος ορολογίας. Powerline Adapter

Οδηγός χρήσης. Linksys PLEK500. Προσαρμογέας δικτύου Powerline

Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών

Τεχνολογία ηλιακών δεδομένων POWER MODUL

Ελληνική έκδoση. Περιεχόμενα της συσκευασίας. Κατάλογος ορολογίας. Powerline Adapter

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Βασικές οδηγίες ασύρματης δικτύωσης

Βιντεοπροβολέας δικτύου - Οδηγός χρήσης

Επιτήρηση εγκατάστασης Σχέδιο ασφαλείας και κωδικών της SMA για Φ/Β εγκαταστάσεις που προστατεύονται από κωδικούς με Bluetooth Wireless Technology

Αισθητήρας για τη θερμοκρασία περιβάλλοντος TEMPSENSOR-AMBIENT

Εγκατάσταση. Επέκταση εμβέλειας WiFi N600. Μοντέλο WN3500RP

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi AC750. Μοντέλο EX3700

Oδηγίες εγκατάστασης Αντικατάσταση συσκευών SMA σε εγκαταστάσεις με προϊόντα επικοινωνίας SMA

Σημείο πρόσβασης WiFi Powerline 500 XWNB5201 Οδηγός εγκατάστασης

Εγκατάσταση. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300. Μοντέλο WN3000RPv3

Σύνδεση σε τοπικό δίκτυο LAN μέσω πρίζας δικτύου

Περιεχόμενα συσκευασίας

Περιεχόμενα συσκευασίας

Οδηγός γρήγορης εκκίνησης

Εγκατάσταση. Powerline 500. Μοντέλο XAVB5622

Οδηγίες εγκατάστασης Ασύρματο ADSL2+ Router ZTE ZXV10 W300 v5.2 / ZXV10 W300B v5.2.

Εισαγωγή. Εγκατάσταση του εξοπλισμού. Ελληνική έκδοση. LC202 Sweex - Προσαρμογέας Ethernet γραμμής ρεύματος 200 Mbps

Τεχνικές πληροφορίες SUNNY CENTRAL COMMUNICATION CONTROLLER

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300 Μοντέλο EX2700

Σημείο πρόσβασης WiFi Powerline 500 XWN5001 Οδηγός εγκατάστασης

Powerline 600 Mbps PassThru 4 θυρών Οδηγός εγκατάστασης XAVB6504

Οδηγός εγκατάστασης XAVB6504 Powerline 600 Mbps PassThru 4 θυρών

Οδηγός εγκατάστασης Powerline 500 PassThru Adapter (XAVB5401)

Powerline 500 Nano PassThru 2 θυρών Οδηγός εγκατάστασης XAVB5602

Οδηγός χρήσης Connection Manager

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

CashConcepts CCE 112 NEO

Δρομολογητής Smart WiFi AC1600

ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300. Μοντέλο WN2000RPTv3

Προσαρμογέας οικιακού δικτύου Powerline 500 Plus (PL500P)

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Προσαρμογέας Powerline 200 Plus Home Network (PL200P)

Οδηγός εγκατάστασης της επέκτασης εμβέλειας Wi-Fi N300RE

Conettix Cellular Communicators

Επιτήρηση εγκατάστασης 485PB-NR, 485PB-MS-NR

Διεπαφή επικοινωνίας για μετατροπείς SMA SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK PLUS

Περιεχόμενα συσκευασίας

Οδηγίες εγκατάστασης. Πλακέτα λειτουργίας. xm (2012/10) GR

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300 Μοντέλο WN3000RPv3

Arlo Q. Οδηγός γρήγορης εκκίνησης

Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη συμβατότητα του λογισμικού με άλλα λειτουργικά συστήματα, επικοινωνήστε με το τμήμα υποστήριξης πελατών.

ΞΕΚΙΝΗΣΤΕ. Θέλετε να συνδέσετε τον εκτυπωτή σε ασύρµατο δίκτυο; Χρησιµοποιήστε την ενότητα. Εγκατάσταση και σύνδεση ενσύρµατης. λειτουργίας.

Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Arlo Baby

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi AC1200. Μοντέλο EX6150

Δικτυακή κρυφή κάμερα Συνοπτικός οδηγός λειτουργίας-ελληνικά

Οδηγός γρήγορης εκκίνησης

Κάμερα. Δικτυακή κάμερα θόλου Συνοπτικός οδηγός λειτουργίας - Ελληνικά

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Μην τροφοδοτείτε το καταγραφικό με διαφορετική παροχή ισχύος από αυτή που αναγράφεται στο τροφοδοτικό του.

Ελληνική Έκδ ση. Εισαγωγή. Περιεχόμενα της συσκευασίας. Συνδέσεις. DS010 Sweex Multi Panel & Card Reader 53-in-1

Κάμερα. Δικτυακή κάμερα cube. Συνοπτικός οδηγός λειτουργίας-ελληνικά. Ο παρών συνοπτικός οδηγός αφορά στα εξής μοντέλα: UD.

Τεχνική υποστήριξη. Περιεχόμενα συσκευασίας. Οδηγός εγκατάστασης δρομολογητή μόντεμ ασύρματου δικτύου ADSL2+ N300 DGN2200v4

Γενικός αναμεταδότης WiFi - Έκδοση Powerline (XAVNB2001) Οδηγός εγκατάστασης

Ελληνική έκδ ση. Εισαγωγή. Εγκατάσταση του εξοπλισμού. LC086_PACK_W Sweex Προσαρμογέας γραμμής ρεύματος Ethernet 85 Mbps Twinpack Λευκός

Σύντομος οδηγός χρήσης Vodafone Mobile Broadband USB Stick Κ4607-Ζ. Σχεδιάστηκε από τη Vodafone

Περιεχόμενα συσκευασίας

ΣΥΝ ΕΣΗ Η/Υ ΣΤΟ LAN TOY ΙΟΝΙΟΥ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟΥ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ WINXP(ΕΛΛΗΝΙΚΑ)

INFORM GUARD COMPACT 1000VA / 1500VA

Εγχειρίδιο χειρισμού SUNNY CENTRAL COMMUNICATION CONTROLLER

Γρήγορη έναρξη. NETGEAR Trek Δρομολογητής ταξιδίου N300 και Επέκταση εμβέλειας Μοντέλο PR2000 NETGEAR LAN. Power. WiFi USB USB. Reset Internet/LAN

Επιτραπέζια βάση στήριξης

Informer Compact series

Κάμερα. Δικτυακή κάμερα bullet. Συνοπτικός οδηγός λειτουργίας---ελληνικά. Ο παρών συνοπτικός οδηγός αφορά στα εξής μοντέλα: UD.

No1 ADSL ΣΤΗΝ ΕΛΛΑΔΑ. ΟΔΗΓΟΣ ΓΡΗΓΟΡΗΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Ασύρµατο Router ADSL2+ T&W matr-x 4Ew

1. Περιεχόμενα συσκευασίας. 2. Γενική επισκόπηση της συσκευής. Τα πρώτα βήματα. ΟΔΗΓΟΣ ΓΙΑ ΣΥΝΤΟΜΗ ΕΝΑΡΞΗ ΧΡΗΣΗΣ Prestigio Nobile PER3162B

Κάμερα. Δικτυακή κάμερα bullet Συνοπτικός οδηγός λειτουργίας---ελληνικά. Ο παρών συνοπτικός οδηγός αφορά στα εξής μοντέλα: UD.

ADB P.RG A4201G. 2play Internet & Σταθερή 1play Internet

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ

Οδηγός αντιµετώπισης προβληµάτων λειτουργίας και διασύνδεσης υπολογιστή µε το τοπικό δίκτυο

Επιτήρηση εγκατάστασης PT100M-NR

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300. Μοντέλο WN3100RPv2

Copyright 2017 HP Development Company, L.P.

/2001 GR Για το χρήστη. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας FM 443 Πλακέτα ηλιακού. Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση

BeoLab 12. BeoLab 12 1

Transcript:

Επιτήρηση εγκατάστασης SUNNY WEBBOX Τεχνική περιγραφή SWebBox-TGR101232 98-0019432 Έκδοση 3.2 GR

SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις σχετικές με το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης......................................... 8 1.1 Πεδίο ισχύος....................................... 8 1.2 Περισσότερες πληροφορίες............................ 8 1.3 Χρησιμοποιούμενα σύμβολα........................... 9 1.4 Τρόποι γραφής...................................... 9 2 Sunny WebBox................................. 10 3 Ασφάλεια...................................... 12 3.1 Προβλεπόμενη χρήση............................... 12 3.1.1 Σε ποιους απευθύνεται......................................... 12 3.1.2 Εγκεκριμένες χώρες............................................ 12 3.2 Υποδείξεις ασφαλείας............................... 13 4 Αποσυσκευασία................................. 14 4.1 Παραδιδόμενος εξοπλισμός.......................... 14 4.2 Αναγνώριση του Sunny WebBox....................... 15 5 Επισκόπηση συσκευών........................... 16 5.1 Συνοπτική παρουσίαση των φωτοδιόδων (λυχνιών) LED του Sunny WebBox.............................................. 16 5.2 Επισκόπηση της περιοχής σύνδεσης.................... 17 5.3 Επισκόπηση των λυχνιών LED στη σύνδεση δικτύου......... 18 6 Έναρξη λειτουργίας.............................. 19 6.1 Υποδείξεις για τη θέση σε λειτουργία.................... 19 6.2 Προϋποθέσεις για το σημείο συναρμολόγησης /τοποθέτησης...19 6.3 Απευθείας σύνδεση του Sunny WebBox με τον ηλεκτρονικό υπολογιστή........................................ 20 Τεχνική περιγραφή SWebBox-TGR101232 3

Πίνακας περιεχομένων SMA Solar Technology AG 6.4 Πραγματοποίηση ρυθμίσεων δικτύου στον ηλεκτρονικό υπολογιστή........................................ 21 6.4.1 Υποδείξεις για τις ρυθμίσεις δικτύου στον ηλεκτρονικό υπολογιστή...... 21 6.4.2 Windows 7, Windows Vista..................................... 22 6.4.3 Windows XP, Windows 2000................................... 23 6.5 Αρχική καταχώριση στο Sunny WebBox................. 24 6.6 Διαμόρφωση της συσκευής Sunny WebBox για το τοπικό δίκτυο....26 6.6.1 Υποδείξεις για την ένταξη της συσκευής Sunny WebBox σε ένα τοπικό δίκτυο.... 26 6.6.2 Στατική ρύθμιση δικτύου του Sunny WebBox....................... 26 6.7 Ρύθμιση του Sunny WebBox για λειτουργία μόντεμ......... 28 6.7.1 Υπόδειξη για τη ρύθμιση του Sunny WebBox με αναλογικό ή μόντεμ GSM....28 6.7.2 Σύνδεση καλωδίου μόντεμ ή κεραίας GSM......................... 28 6.7.3 Ρυθμίσεις μόντεμ για το Sunny WebBox............................ 32 6.7.4 Καθορισμός του σημείου εγκατάστασης/τοποθέτησης για την έκδοση GSM...32 6.7.5 Εγκατάσταση κεραίας GSM με γωνιακό εξάρτημα ή σετ επέκτασης...... 33 6.8 Σύνδεση του Sunny WebBox στο μετατροπέα............. 36 6.8.1 Σύνδεση του Sunny WebBox σε ένα Sunny Central................... 36 6.8.2 Σύνδεση του Sunny WebBox στο δίαυλο επικοινωνίας RS485.......... 37 6.9 Εγκατάσταση του Sunny WebBox (στον τοίχο ή σε ράγα)... 40 7 Σύνδεση και αποσύνδεση από το Sunny WebBox..... 42 7.1 Σύνδεση στο Sunny WebBox.......................... 42 7.2 Αποσύνδεση από τη συσκευή Sunny WebBox............ 43 8 Χειρισμός...................................... 44 8.1 Επιφάνεια χρήστη................................... 44 8.1.1 Ερμηνεία των συμβόλων κατάστασης.............................. 45 8.1.2 Προβολή δέντρου και προβολή συσκευών......................... 45 8.1.3 Σύνοψη τύπων συσκευών....................................... 46 8.1.4 Σύνοψη μεμονωμένης συσκευής.................................. 46 8.2 Εντοπισμός συσκευών............................... 47 8.3 Ρύθμιση παραμέτρων συσκευών........................ 48 4 SWebBox-TGR101232 Τεχνική περιγραφή

SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων 8.4 Εμφάνιση αναφοράς συμβάντων....................... 48 9 Διαχείριση δεδομένων της εγκατάστασης............ 49 9.1 Υποδείξεις για τα δεδομένα της εγκατάστασης............ 49 9.2 Παρουσίαση εγκατάστασης στο Sunny Portal............. 49 9.2.1 Καταχώριση του Sunny WebBox στο Sunny Portal................... 50 9.2.2 Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση μετάδοσης δεδομένων στο Sunny Portal.....51 9.2.3 Ρύθμιση ονόματος εγκατάστασης για το Sunny Portal................. 52 9.2.4 Διαγραφή της προσωρινής μνήμης (buffer) του Sunny Portal........... 52 9.2.5 Πρόσβαση στη συσκευή Sunny WebBox μέσω της πύλης Sunny Portal... 53 9.3 Ενσωματωμένος διακομιστής FTP....................... 54 9.3.1 Ορισμός δικαιωμάτων εγγραφής και ανάγνωσης για το διακομιστή FTP... 54 9.3.2 Πρόσβαση στο διακομιστή FTP μέσω του browser.................... 54 9.4 Λειτουργία FTP-Push................................. 55 9.4.1 Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση της λειτουργίας FTP-Push............. 55 9.4.2 Έλεγχος λειτουργίας FTP-Push.................................... 56 9.5 Φόρτωση HTTP μέσω της επιφάνειας χρήστη.............. 56 9.6 Αποθήκευση δεδομένων υπολογισμού στην κάρτα SD...... 57 9.6.1 Ρύθμιση συμπίεσης δεδομένων................................... 58 9.6.2 Εμφάνιση ελεύθερης μνήμης δεδομένων του Sunny WebBox........... 58 10 Ρυθμίσεις....................................... 59 10.1 Σύστημα.......................................... 59 10.1.1 Ρύθμιση ημερομηνίας και ώρας.................................. 59 10.1.2 Ρύθμιση γλώσσας............................................. 59 10.1.3 Ρύθμιση ονόματος χρήστη...................................... 60 10.2 Ρύθμιση τρόπου επικοινωνίας φωτοβολταϊκής εγκατάστασης....60 10.2.1 Ρύθμιση του SMA-COM........................................ 61 10.2.2 Ρύθμιση ETHERNET............................................ 62 Τεχνική περιγραφή SWebBox-TGR101232 5

Πίνακας περιεχομένων SMA Solar Technology AG 10.3 Δίκτυο Ethernet..................................... 62 10.3.1 Υποδείξεις για τις διευρυμένες ρυθμίσεις δικτύου.................... 62 10.3.2 Ενεργοποίηση DHCP.......................................... 62 10.3.3 Θύρες δικτύου............................................... 63 10.4 Άδεια κλήσης μόντεμ................................ 64 10.4.1 Δοκιμή σύνδεσης............................................. 64 10.4.2 Δοκιμή της ισχύος σήματος του μόντεμ GSM....................... 65 10.4.3 Τερματισμός σύνδεσης......................................... 65 10.5 Διασφάλιση ασφάλειας πρόσβασης.................... 65 10.5.1 Ποιότητα κωδικών πρόσβασης................................... 66 10.5.2 Αλλαγή κωδικού πρόσβασης.................................... 66 10.6 Ρύθμιση της μεταφόρτωσης δεδομένων.................. 67 10.7 Ρύθμιση μορφής δεδομένων CSV....................... 67 10.8 Ενεργή ειδοποίηση σε περίπτωση σφάλματος............. 68 10.8.1 Οδηγίες για την ενεργή ειδοποίηση σε περίπτωση σφάλματος.......... 68 10.8.2 Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση της ενεργής ειδοποίησης σε περίπτωση σφάλματος.................................................. 69 11 Λειτουργίες συντήρησης.......................... 71 11.1 Ενημέρωση υλικολογισμικού........................... 71 11.1.1 Ενημέρωση υλικολογισμικού μέσω του Sunny Portal.................. 71 11.1.2 Ενημέρωση υλικολογισμικού με κάρτα SD.......................... 72 11.2 Διακοπή του Sunny WebBox.......................... 73 11.3 Επαναφορά του Sunny WebBox....................... 74 11.4 Διαγραφή περιγραφής συσκευών...................... 76 12 Συντήρηση και φροντίδα.......................... 77 12.1 Συντήρηση........................................ 77 12.2 Φροντίδα......................................... 77 6 SWebBox-TGR101232 Τεχνική περιγραφή

SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων 13 Τερματισμός λειτουργίας.......................... 78 13.1 Απεγκατάσταση του Sunny WebBox.................... 78 13.2 Συσκευασία του Sunny WebBox....................... 78 13.3 Απόρριψη του Sunny WebBox........................ 78 14 Αναζήτηση σφαλμάτων........................... 79 15 Παράρτημα..................................... 85 15.1 Εκχώρηση διεύθυνσης IP σε τοπικό δίκτυο................ 85 15.2 Καθορισμός των ρυθμίσεων δικτύου του Sunny WebBox.... 85 15.3 Δομή του αρχείου config.xml.......................... 86 15.4 Δομή αρχείου Info.xml............................... 87 15.5 Δομή ενός αρχείου δεδομένων XML..................... 88 15.6 Sunny WebBox με μόντεμ GSM........................ 89 15.6.1 Υποδείξεις για το καρτοσυμβόλαιο GSM.......................... 89 15.6.2 Επιλογή της χρέωσης GSM..................................... 89 15.6.3 Καρτοσυμβόλαια GSM εντός της Γερμανίας........................ 90 15.6.4 Εκ των υστέρων τοποθέτηση κάρτας SIM........................... 90 15.6.5 Αντικατάσταση κάρτας SIM..................................... 91 15.6.6 Κλήση του Sunny WebBox μέσω ενσωματωμένου αναλογικού μόντεμ..... 92 16 Παρελκόμενα................................... 95 16.1 Εξωτερική κεραία GSM.............................. 95 16.2 Κάρτες SD......................................... 95 16.3 Καλώδιο επικοινωνίας RS485......................... 95 17 Τεχνικά χαρακτηριστικά........................... 96 17.1 Sunny WebBox..................................... 96 17.2 Τροφοδοτικό....................................... 97 18 Επικοινωνία..................................... 98 Τεχνική περιγραφή SWebBox-TGR101232 7

Υποδείξεις σχετικές με το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης SMA Solar Technology AG 1 Υποδείξεις σχετικές με το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης Το παρόν εγχειρίδιο περιγράφει τη συναρμολόγηση, την εγκατάσταση, τη θέση σε λειτουργία και τη λειτουργία του Sunny WebBox. Φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο σε σημείο εύκολα προσβάσιμο. Το παρόν εγχειρίδιο δεν περιέχει αναλυτικές πληροφορίες σχετικά με τις συνδεδεμένες συσκευές. Για αναλυτικές πληροφορίες για τις συνδεδεμένες συσκευές ανατρέξτε στα εγχειρίδια των συσκευών. 1.1 Πεδίο ισχύος Η παρούσα τεχνική περιγραφή ισχύει για το Sunny WebBox έκδοσης υλικού μετά την Ε1 και έκδοσης υλικολογισμικού μετά την 1.51. 1.2 Περισσότερες πληροφορίες Περισσότερες πληροφορίες για το Sunny WebBox μπορείτε να βρείτε στην περιοχή λήψης αρχείων της διεύθυνσης www.sma-hellas.com. Στην περιοχή λήψης αρχείων θα βρείτε μεταξύ άλλων: Πιστοποιητικά και εγκρίσεις του Sunny WebBox. Πληροφορίες για τη ρύθμιση ενός τοπικού διακομιστή FTP για την αυτόματη λήψη των δεδομένων εγκατάστασης μέσω της λειτουργίας FTP-Push του Sunny WebBox (βλέπε τεχνικές πληροφορίες "Ρύθμιση τοπικού διακομιστή FTP"). Πληροφορίες για τη μετάδοση δεδομένων μέσω του Sunny WebBox (βλέπε τεχνικές πληροφορίες "GSM Ιστορικό για τη μετάδοση δεδομένων σε δίκτυα κινητής τηλεφωνίας GSM και UMTS για το Sunny WebBox / Sunny Boy Control"). Πληροφορίες για το πρωτόκολλο διαδικασίας απομακρυσμένης κλήσης του Sunny WebBox. Πληροφορίες για το πρωτόκολλο Modbus του Sunny WebBox. 8 SWebBox-TGR101232 Τεχνική περιγραφή

SMA Solar Technology AG Υποδείξεις σχετικές με το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης 1.3 Χρησιμοποιούμενα σύμβολα Στο παρόν έγγραφο χρησιμοποιούνται οι εξής υποδείξεις ασφαλείας και γενικές υποδείξεις: ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Η ένδειξη "ΚΙΝΔΥΝΟΣ" συνιστά υπόδειξη ασφαλείας, η μη τήρηση της οποίας επιφέρει άμεσο θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό! ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Η λέξη "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!" συνιστά υπόδειξη ασφαλείας, η μη τήρηση της οποίας μπορεί να οδηγήσει σε θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό! ΠΡΟΣΟΧΗ! Η λέξη "ΠΡΟΣΟΧΗ!" συνιστά υπόδειξη ασφαλείας, η μη τήρηση της οποίας μπορεί να οδηγήσει σε ελαφρύ ή μέτριο τραυματισμό! ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Η λέξη "ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ!" συνιστά υπόδειξη ασφαλείας, η μη τήρηση της οποίας μπορεί να οδηγήσει σε υλικές ζημιές! Υπόδειξη Κάθε υπόδειξη αναφέρεται σε πληροφορίες που είναι σημαντικές για την καλύτερη λειτουργία του προϊόντος. 1.4 Τρόποι γραφής Στο παρόν εγχειρίδιο οδηγιών, ο όρος Φωτοβολταϊκή Εγκατάσταση αντικαθίσταται ενίοτε με τη συντομογραφία ΦΒ εγκατάσταση. Μορφοποίηση Σημασία [Αποθήκευση] Τα κουμπιά βρίσκονται μέσα σε αγκύλες []. "Μενού1" Οι εντολές μενού βρίσκονται μέσα σε εισαγωγικά. "Μενού1 > Μενού2" Οι διαδρομές μενού βρίσκονται μέσα σε εισαγωγικά. Το σύμβολο > χωρίζει μεταξύ τους τα επιμέρους μενού. Παράδειγμα: Τα παραδείγματα παρουσιάζονται με πλάγια γραφή. Τεχνική περιγραφή SWebBox-TGR101232 9

Sunny WebBox SMA Solar Technology AG 2 Sunny WebBox Το Sunny WebBox αποτελεί ως κεντρική διεπαφή επικοινωνίας τη σύνδεση ανάμεσα στη ΦΒ εγκατάσταση και το χειριστή σας. Το Sunny WebBox συλλέγει και καταγράφει όλα τα δεδομένα των συνδεδεμένων συσκευών και καθιστά δυνατή την ολοκληρωμένη επιτήρηση της ΦΒ εγκατάστασης. Το Sunny WebBox παρέχει στο χειριστή σας όλα τα δεδομένα που έχουν συλλεχθεί μέσω μιας σύνδεσης Internet ή ενός μόντεμ GSM. Το λογισμικό παρουσίασης Flashview και η διαδικτυακή πύλη του Sunny Portal επιτρέπουν την προετοιμασία δεδομένων και τη γραφική αναπαράσταση των δεδομένων που έχουν συλλεχθεί. Και τα δύο προγράμματα παρουσίασης διατίθενται δωρεάν στο διαδίκτυο στη διεύθυνση www.sma- Hellas.com και www.sunnyportal.de. Με το Flashview και μέσω του Sunny Portal ο χειριστής μπορεί να πληροφορείται οποιαδήποτε στιγμή, τόσο στο τοπικό δίκτυο όσο και μέσω Internet, για την απόδοση της εγκατάστασής του. Μια περαιτέρω δυνατότητα απεικόνισης προσφέρει η µεγάλη οθόνη ενδείξεων Sunny Matrix, η οποία ενδείκνυται για εγκατάσταση σε εσωτερικό και εξωτερικό χώρο. Επιπλέον, το Sunny WebBox αποτελεί για το διαχειριστή ένα ισχυρό εργαλείο για τη διαμόρφωση της εγκατάστασης και την απομακρυσμένη διάγνωση με υπολογιστή. Καθιστά δυνατή τη συνεχή επιτήρηση της ΦΒ εγκατάστασης και τον έγκαιρο εντοπισμό λειτουργικών βλαβών. Με τον τρόπο αυτό, το Sunny WebBox συμβάλλει στη βελτιστοποίηση της απόδοσης της ΦΒ εγκατάστασης. 10 SWebBox-TGR101232 Τεχνική περιγραφή

SMA Solar Technology AG Sunny WebBox Ο χειριστής μπορεί επίσης μέσω του Sunny WebBox να εντάξει μεγάλες ΦΒ εγκαταστάσεις, οι οποίες πρέπει να συμμετέχουν στη διαχείριση τροφοδοσίας του διαχειριστή δικτύου. Συνδέοντας το Power Reducer Box στο Sunny WebBox προωθούνται και καταγράφονται οι προτιμήσεις του διαχειριστή δικτύου στο μετατροπέα. Το Sunny WebBox πληροφορεί το χειριστή της εγκατάστασης για τις προτιμήσεις του διαχειριστή δικτύου. Με το Sunny SensorBox ο χειριστής μπορεί επιπρόσθετα να επεκτείνει την εγκατάστασή του με το Sunny WebBox. Το Sunny SensorBox καταγράφει τα περιβαλλοντικά δεδομένα στη ΦΒ εγκατάσταση, τα οποία χρειάζονται για την επιτήρηση απόδοσης. Για να γίνει αυτό, το Sunny SensorBox διαθέτει ενσωματωμένο αισθητήρα ακτινοβολίας και ένα εξωτερικό αισθητήρα θερμοκρασίας ηλιακής μονάδας. Επιπλέον, ο χειριστής μπορεί προαιρετικά να συνδέσει έναν αισθητήρα θερμοκρασίας περιβάλλοντος και έναν αισθητήρα ανέμου στο Sunny SensorBox. Περαιτέρω πληροφορίες για την επιτήρηση της φωτοβολταϊκής εγκατάστασής σας και τα προϊόντα της SMA Solar Technology ανατρέξτε στη διεύθυνση www.sma-hellas.com. Τεχνική περιγραφή SWebBox-TGR101232 11

Ασφάλεια SMA Solar Technology AG 3 Ασφάλεια 3.1 Προβλεπόμενη χρήση Το Sunny WebBox αποτελεί ένα καταγραφέα δεδομένων, ο οποίος υπολογίζει, καταγράφει και ανακτά τα δεδομένα μιας φωτοβολταϊκής εγκατάστασης. Το Sunny WebBox μπορεί να λάβει τις προτιμήσεις του διαχειριστή δικτύου μέσω του Power Reducer Box και να τις προωθήσει στο μετατροπέα της φωτοβολταϊκής εγκατάστασης. Το Sunny WebBox ενδείκνυται για την επιτήρηση των φωτοβολταϊκών εγκαταστάσεων οποιουδήποτε μεγέθους. Τα δεδομένα που έχουν συλλεχθεί από το Sunny WebBox ενδέχεται να διαφέρουν από αυτά του μετρητή ρεύματος. Τα δεδομένα του Sunny WebBox δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται για λογιστικούς σκοπούς. 3.1.1 Σε ποιους απευθύνεται Η συσκευή Sunny WebBox είναι σχεδιασμένη για προσωπική και βιομηχανική χρήση. Κατά τη σύνδεση με τη συσκευή Sunny WebBox είναι διαθέσιμες 2 ομάδες χρηστών, "Τεχνικός εγκατάστασης" και "Χειριστής". Η ομάδα χρήστη "τεχνικός εγκατάστασης" πρέπει να χρησιμοποιείται αποκλειστικά από εξειδικευμένο προσωπικό, το οποίο είναι εξουσιοδοτημένο να αλλάζει τις παραμέτρους των συνδεδεμένων συσκευών που σχετίζονται με το δίκτυο. Η θέση σε λειτουργία του Sunny WebBox επιτρέπεται να γίνεται αποκλειστικά και μόνο από τον τεχνικό εγκατάστασης. 3.1.2 Εγκεκριμένες χώρες Η συσκευή Sunny WebBox είναι εγκεκριμένη για χρήση στις ακόλουθες χώρες: Αυστραλία, Βέλγιο, Γερμανία, Γαλλία, Ελλάδα, Μεγάλη Βρετανία, Ιταλία, Κορέα, Ολλανδία, Αυστρία, Πορτογαλία, Ελβετία, Ισπανία, Τσεχία, Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής 12 SWebBox-TGR101232 Τεχνική περιγραφή

SMA Solar Technology AG Ασφάλεια 3.2 Υποδείξεις ασφαλείας Τηρήστε όλες τις οδηγίες ασφαλείας και λειτουργίας του παρόντος εγχειριδίου. Η μη τήρηση των οδηγιών μπορεί να επιφέρει βλάβες στη συσκευή και να είναι επικίνδυνη για το προσωπικό χειρισμού της εγκατάστασης. Γενικές υποδείξεις ασφαλείας για την προστασία από σωματικές βλάβες. Μην ανοίγετε ποτέ το βύσμα σύνδεσης τροφοδοτικού. Τοποθετείτε τα καλώδια κατά τρόπον ώστε να μην μπορεί κανείς να τα πατήσει ή να σκοντάψει. Η συσκευή Sunny WebBox πρέπει να χρησιμοποιείται αποκλειστικά με το συνοδευτικό βύσμα σύνδεσης τροφοδοτικού και στο προβλεπόμενο για αυτό εύρος τάσης. Γενικές υποδείξεις για την αποφυγή πρόκλησης ζημιών στη συσκευή Η επαφή με ηλεκτρονικά εξαρτήματα μπορεί να προκαλέσει να προκαλέσει ζημίες στη συσκευή ή να την καταστρέψει εξαιτίας ηλεκτροστατικής εκφόρτισης (ESD). Μην αγγίζετε άσκοπα τις συνδέσεις και τις επαφές των εξαρτημάτων. Γειώστε το σώμα σας, προτού διεξάγετε εργασίες στη συσκευή. Με τη βοήθεια της συσκευής Sunny WebBox μπορείτε να τροποποιήσετε παραμέτρους των μετατροπέων SMA που αφορούν στην ασφάλεια (π. χ. παραμέτρους SMA Grid Guard). Λάθος ρυθμισμένες παράμετροι μπορούν να προκαλέσουν βλάβες στο μετατροπέα ή να τον καταστρέψουν. Τροποποιείτε τις παραμέτρους σχετικά με την ασφάλεια μόνο κατόπιν συνεννόησης με την επιχείρηση ηλεκτρισμού σας, της οποίας το δίκτυο τροφοδοτείτε. Ασφάλεια δεδομένων Μπορείτε να συνδέσετε το Sunny WebBox στο Internet. Η σύνδεση στο διαδίκτυο εμπεριέχει ωστόσο κίνδυνο για την ασφάλεια. Η SMA συνιστά να αλλάξετε τον κωδικό μετά από την πρώτη εγκατάσταση, για να τον προστατεύσετε από την πρόσβαση μη εξουσιοδοτημένων τρίτων. Επιλέξτε ως κωδικό ένα συνδυασμό αριθμών και γραμμάτων με τουλάχιστον 8 χαρακτήρες (ανατρέξτε στο Κεφάλαιο 10.5.1 «Ποιότητα κωδικών πρόσβασης» (Σελίδα 66)). Τεχνική περιγραφή SWebBox-TGR101232 13

Αποσυσκευασία SMA Solar Technology AG 4 Αποσυσκευασία 4.1 Παραδιδόμενος εξοπλισμός Ελέγξτε την πληρότητα του παραδιδόμενου εξοπλισμού και ελέγξτε για τυχόν εμφανείς ζημιές! Σε περίπτωση που το παραδοτέο υλικό δεν είναι πλήρες ή αν εντοπίσετε ζημιές, επικοινωνήστε με τον έμπορό σας. Θέση Αριθμός Ονομασία A 1 Sunny WebBox Β 1 Βύσμα σύνδεσης τροφοδοτικού με προσαρμογέα βύσματος (ο προσαρμογέα βύσματος εξαρτάται από την έκδοση χώρας που έχετε παραγγείλει) C 1 κόκκινο καλώδιο δικτύου (καλώδιο Patch) D 1 μπλε καλώδιο δικτύου (καλώδιο Crossover) E 1 Κατσαβίδι F 1 Βύσμα για SMACOM (1 βύσμα, 1 περίβλημα βύσματος, 1 δεματικό) G 10 Ανταλλακτικός βραχυκυκλωτήρας H 2 Βίδες I 2 Ούπα J 1 Τεχνική περιγραφή με πλάκα διάτρησης και σύντομες οδηγίες K 1 Κάρτα SD τοποθετημένη στο Sunny WebBox (μόνο για προαιρετική έκδοση Sunny WebBox με κάρτα SD). L 1 Καλώδιο μόντεμ με βύσμα RJ11 και RJ11 σε προσαρμογέα TAE (μόνο αν παραγγείλετε το προαιρετικό Sunny WebBox με αναλογικό μόντεμ) 14 SWebBox-TGR101232 Τεχνική περιγραφή

SMA Solar Technology AG Αποσυσκευασία Θέση Αριθμός Ονομασία M 1 Φάκελος με συμβόλαιο T-Mobile και πληροφοριακό φυλλάδιο με τους κωδικούς PIN και PUK. Η κάρτα SIM έχει ήδη τοποθετηθεί στο Sunny WebBox). (Μόνο με παραγγελία του Sunny WebBox με μόντεμ GSM περιλαμβανομένης κάρτας SIM)*. N 1 Κεραία GSM με γωνία και καλώδιο κεραίας 3 m (μόνο αν παραγγείλετε το προαιρετικό Sunny WebBox με μόντεμ GSM). * Το καρτοσυμβόλαιο T-Mobile διατίθεται μόνο στη Γερμανία. 4.2 Αναγνώριση του Sunny WebBox Πινακίδα τύπου Μπορείτε να ταυτοποιήσετε τη συσκευή Sunny WebBox από την πινακίδα τύπου. Η πινακίδα τύπου βρίσκεται στην πίσω πλευρά του κελύφους. Έκδοση υλικολογισμικού Η έκδοση υλικολογισμικού δίδεται στην επιφάνεια χρήστη της συσκευής Sunny WebBox. Η τρέχουσα έκδοση υλικολογισμικού δίδεται σε κάθε σελίδα στην κάτω δεξιά άκρη. Τεχνική περιγραφή SWebBox-TGR101232 15

Επισκόπηση συσκευών SMA Solar Technology AG 5 Επισκόπηση συσκευών 5.1 Συνοπτική παρουσίαση των φωτοδιόδων (λυχνιών) LED του Sunny WebBox Χαρακτηρισμός LED USBCOM NETCOM SMACOM Κατάσταση αναβοσβήνει με πράσινο χρώμα ανάβει με κόκκινο χρώμα σβηστή αναβοσβήνει με πράσινο χρώμα ανάβει με πράσινο χρώμα ανάβει με κόκκινο χρώμα σβηστή αναβοσβήνει με πράσινο χρώμα ανάβει με πράσινο χρώμα ανάβει με κόκκινο χρώμα σβηστή Σημασία Καμία λειτουργία Καμία λειτουργία Καμία λειτουργία Το Sunny WebBox αποστέλλει δεδομένα στο Sunny Portal. Η τελευταία αποστολή δεδομένων στο Sunny Portal/FTP- Push ήταν επιτυχής. Η τελευταία αποστολή δεδομένων στο Sunny Portal/FTP- Push απέτυχε. Το Sunny WebBox θα προσπαθήσει βάσει των ρυθμίσεων να στείλει εκ νέου τα δεδομένα. Η εσωτερική μνήμη του Sunny WebBox μπορεί να διατηρήσει για 2 ημέρες περίπου τα συσσωρευμένα δεδομένα. Η αποστολή δεδομένων είναι απενεργοποιημένη. Το Sunny WebBox επικοινωνεί με μία συσκευή. Εντός των τελευταίων 5 λεπτών πραγματοποιήθηκε επικοινωνία με την εγκατάσταση. Έχουν δηλωθεί πολλές συσκευές ως κεντρικές (master) στο δίαυλο επικοινωνίας. Για περισσότερα από 5 λεπτά δεν έχει επιτευχθεί επικοινωνία στον αγωγό επικοινωνίας. 16 SWebBox-TGR101232 Τεχνική περιγραφή

SMA Solar Technology AG Επισκόπηση συσκευών Χαρακτηρισμός Κατάσταση LED MEMORY (Μνήμη) ανάβει με πράσινο χρώμα αναβοσβήνει με πορτοκαλί χρώμα ανάβει με πορτοκαλί χρώμα ανάβει με κόκκινο χρώμα σβηστή REPORT (Αναφορά) ανάβει με πράσινο χρώμα SYSTEM (Σύστημα) αναβοσβήνει με κόκκινο χρώμα ανάβει με κόκκινο χρώμα ανάβει με πράσινο χρώμα POWER (Ισχύς) ανάβει με πράσινο χρώμα σβηστή Σημασία Έχει τοποθετηθεί η κάρτα SD. Το Sunny WebBox μπορεί να εγγράψει δεδομένα στην κάρτα SD. Το Sunny WebBox πραγματοποιεί εγγραφή δεδομένων στην κάρτα SD. Η κάρτα SD που έχει τοποθετηθεί είναι εγγράψιμη (ελεύθερος χώρος αποθήκευσης <10 %). Ο χώρος αποθήκευσης της κάρτας SD είναι γεμάτος Δεν υπάρχει κάρτα SD στη συσκευή. Καμία λειτουργία Το Sunny WebBox ξεκινά. Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα στο Sunny WebBox. Το Sunny WebBox είναι έτοιμο για χρήση. Το Sunny WebBox τροφοδοτείται με τάση. Το Sunny WebBox δεν τροφοδοτείται με τάση. 5.2 Επισκόπηση της περιοχής σύνδεσης Θέση A Β C D E F G Ονομασία Σύνδεση για το καλώδιο κεραίας GSM (προαιρετική) Σύνδεση για το τροφοδοτικό Υποδοχή βραχυκυκλωτήρα J1 SMACOM AUXCOM (χωρίς λειτουργία) Υποδοχή βραχυκυκλωτήρα J2 Σύνδεση μόντεμ Τεχνική περιγραφή SWebBox-TGR101232 17

Επισκόπηση συσκευών SMA Solar Technology AG H I J K Σύνδεση USB υπολογιστή πελάτη (χωρίς λειτουργία) Σύνδεση USB κεντρικού υπολογιστή (χωρίς λειτουργία) Σύνδεση δικτύου Υποδοχή κάρτας SD 5.3 Επισκόπηση των λυχνιών LED στη σύνδεση δικτύου Θέση Λυχνία LED Κατάσταση Σημασία A Speed Ανάβει Ταχύτητα σύνδεσης 100 MBit (Ταχύτητα) Απενεργοποιημένη Ταχύτητα σύνδεσης 10 MBit Β Link / Activity Ανάβει Αποκατάσταση σύνδεσης (Σύνδεση/ δραστηριότητα) Αναβοσβήνει Η συσκευή Sunny WebBox αποστέλλει ή λαμβάνει δεδομένα (δραστηριότητα). Απενεργοποιημένη Χωρίς σύνδεση 18 SWebBox-TGR101232 Τεχνική περιγραφή

SMA Solar Technology AG Έναρξη λειτουργίας 6 Έναρξη λειτουργίας 6.1 Υποδείξεις για τη θέση σε λειτουργία Η θέση σε λειτουργία του Sunny WebBox περιλαμβάνει τα ακόλουθα βήματα: Συνδέστε το Sunny WebBox απευθείας στον ηλεκτρονικό υπολογιστή (βλέπε σελίδα 20). Εκτελέστε τις ρυθμίσεις δικτύου στον ηλεκτρονικό υπολογιστή (βλέπε σελίδα 21). Διαμορφώστε τη συσκευή Sunny WebBox για το τοπικό δίκτυο (βλέπε σελίδα 26) ή/και διαμορφώστε το Sunny WebBox για λειτουργία μόντεμ (βλέπε σελίδα 28). Συνδέστε το Sunny WebBox στο μετατροπέα (βλέπε σελίδα 36). Ρυθμίστε τον τρόπο επικοινωνίας της ΦΒ εγκατάστασης (βλέπε σελίδα 60) και καταχωρίστε τις συσκευές της ΦΒ εγκατάστασης (βλέπε σελίδα 47). 6.2 Προϋποθέσεις για το σημείο συναρμολόγησης /τοποθέτησης Λάβετε υπόψη τις ακόλουθες υποδείξεις για το σημείο εγκατάστασης/τοποθέτησης της συσκευής: Το Sunny WebBox προορίζεται για τοποθέτηση μόνο σε κλειστούς χώρους. Η θερμοκρασία περιβάλλοντος πρέπει να είναι από -20 C έως +65 C. Το μέγιστο επιτρεπόμενο μήκος καλωδίου του συνόλου του διαύλου επικοινωνίας RS485 είναι 1.200 m. Το μέγιστο επιτρεπόμενο μήκος καλωδίου δικτύου ανέρχεται σε 100 m ανά κλάδο. Το μέγιστο επιτρεπόμενο μήκος τηλεφωνικού καλωδίου ανέρχεται σε 200 m ανά κλάδο. Το Sunny WebBox απαιτεί πρίζα παροχής με τάση δικτύου 100 V... 200 V. Προστατεύετε το Sunny WebBox από σκόνη, υγρασία, διαβρωτικές ουσίες και ατμούς. Τηρείτε τις ελάχιστες αποστάσεις από τοίχους, άλλες συσκευές ή αντικείμενα που αναφέρονται στο γράφημα, ώστε να εξασφαλίζεται η επαρκής απαγωγή θερμότητας. Μη καλύπτετε το Sunny WebBox. Η απόσταση του Sunny WebBox από τους μετατροπείς δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερη από τη μέγιστη επιτρεπτή απόσταση του χρησιμοποιούμενου τρόπου επικοινωνίας. Λάβετε υπόψη σας τα προβλεπόμενα στα σχετικά κεφάλαια. Σε περίπτωση ασύρματης σύνδεσης διασφαλίστε τη βέλτιστη λήψη. Λάβετε υπόψη σας τα προβλεπόμενα στα σχετικά κεφάλαια. Τεχνική περιγραφή SWebBox-TGR101232 19

Έναρξη λειτουργίας SMA Solar Technology AG 6.3 Απευθείας σύνδεση του Sunny WebBox με τον ηλεκτρονικό υπολογιστή 1. Συνδέστε το Sunny WebBox μέσω του μπλε καλωδίου δικτύου (καλώδιο crossover) με τον υπολογιστή (βλέπε ➀ ). Η σύνδεση του υπολογιστή επισημαίνεται συνήθως με το ίδιο σύμβολο, όπως και η σύνδεση δικτύου της συσκευής Sunny WebBox. Κατά περίπτωση μελετήστε τις οδηγίες του ηλεκτρονικού υπολογιστή. Σύσταση για την καλωδίωση δικτύου Εάν το μήκος του παρεχόμενου καλωδίου δικτύου είναι ανεπαρκές, λάβετε υπόψη τις ακόλουθες απαιτήσεις για το καλώδιο δικτύου: Χρειάζεστε ένα καλώδιο Crossover. Χρησιμοποιείστε καλώδιο τύπου Cat5 ή ανώτερο. Χρησιμοποιείστε θωρακισμένο καλώδιο. Για συνολικό μήκος μέχρι 100 μέτρα ακολουθείστε τις κατευθυντήριες οδηγίες για δομημένη καλωδίωση σύμφωνα με ΕΙΑ/ΤΙΑ-568, ISO/IEC 11801 ή/και ΕΝ 50173 (καλώδιο για μόνιμη εγκατάσταση τουλάχιστον AWG24). Για συνολικό μήκος μέχρι 50 μέτρα μπορείτε να χρησιμοποιήσετε καλώδιο με AWG 26/7. 2. Συνδέστε το βύσμα του τροφοδοτικού με τη συσκευή Sunny WebBox και με την πρίζα (βλέπε ➁). Η συσκευή Sunny WebBox εκκινεί και είναι σε λειτουργική ετοιμότητα, όταν ανάβουν με πράσινο χρώμα οι λυχνίες LED "SYSTEM" και "POWER". Η διαδικασία εκκίνησης μπορεί να διαρκέσει έως 90 δευτερόλεπτα. Εάν οι LED "SYSTEM" ή "POWER" δεν ανάβουν με πράσινο χρώμα, ανατρέξτε στο Κεφάλαιο 14 «Αναζήτηση σφαλμάτων» (Σελίδα 79). 20 SWebBox-TGR101232 Τεχνική περιγραφή

SMA Solar Technology AG Έναρξη λειτουργίας 6.4 Πραγματοποίηση ρυθμίσεων δικτύου στον ηλεκτρονικό υπολογιστή 6.4.1 Υποδείξεις για τις ρυθμίσεις δικτύου στον ηλεκτρονικό υπολογιστή Πριν θέσετε για πρώτη φορά σε λειτουργία τη συσκευή Sunny WebBox πρέπει να ρυθμίσετε τον ηλεκτρονικό υπολογιστή στην περιοχή δικτύου της συσκευής Sunny WebBox η οποία έχει καθοριστεί κατά την παράδοση. Διαβάστε το κεφάλαιο, το οποίο αντιστοιχεί στο λειτουργικό σύστημα του υπολογιστή σας. Εάν χρησιμοποιείτε κάποιο άλλο λειτουργικό σύστημα, διαβάστε στις οδηγίες του λειτουργικού συστήματος με ποιον τρόπο ρυθμίζεται ο υπολογιστής στη διεύθυνση IP 192.168.0.100 και στη μάσκα υποδικτύου (255.255.255.0). Δικαιώματα χρήστη στο λειτουργικό σύστημα Χρειάζεστε στον υπολογιστή τα απαραίτητα δικαιώματα χρήστη, για να μπορείτε να προβείτε σε τροποποίηση των ρυθμίσεων δικτύου. Χωρίς τα αντίστοιχα δικαιώματα χρήστη δεν μπορείτε να θέσετε το Sunny WebBox σε λειτουργία. Για ερωτήματα απευθύνεστε στο διαχειριστή του συστήματός σας. Τεχνική περιγραφή SWebBox-TGR101232 21

Έναρξη λειτουργίας SMA Solar Technology AG 6.4.2 Windows 7, Windows Vista 1. Εκκινήστε τον ηλεκτρονικό υπολογιστή. 2. Στα Windows, επιλέξτε "Έναρξη". 3. Στο πεδίο αναζήτησης πληκτρολογείστε "ncpa.cpl" και πατήστε το πλήκτρο "Enter". Ανοίγει το παράθυρο "Συνδέσεις δικτύου". 4. Κάνετε διπλό κλικ στη σύνδεση LAN μέσω της οποίας συνδέεται η συσκευή Sunny WebBox. Εάν τα Windows προβάλλουν πολλές συνδέσεις LAN, τότε στο υπολογιστή έχουν κατά πάσα πιθανότητα εγκατασταθεί πολλές συνδέσεις δικτύου. Φροντίστε να επιλέξετε τη σωστή σύνδεση δικτύου, με την οποία ο ηλεκτρονικός υπολογιστής συνδέεται με τη συσκευή Sunny WebBox. Κατά περίπτωση μελετήστε τις οδηγίες του ηλεκτρονικού υπολογιστή σας. Εάν δεν προβάλλεται καμία σύνδεση LAN, μελετήστε το κεφάλαιο14 «Αναζήτηση σφαλμάτων» (Σελίδα 79). 5. Επιλέξτε [Ιδιότητες]. Ανοίγει το παράθυρο διαλόγου "Ιδιότητες: Τοπική σύνδεση". 6. Σημειώστε τις υπάρχουσες ρυθμίσεις δικτύου, έτσι ώστε μετά τη θέση σε λειτουργία του Sunny WebBox να μπορείτε να περάσετε τις ρυθμίσεις στον υπολογιστή σας. 7. Επιλέξτε "Πρωτόκολλο Internet Έκδοση 4 (TCP/IPv4)" και στη συνέχεια [Ιδιότητες]. Ανοίγει ο διάλογος "Ιδιότητες του πρωτοκόλλου Internet (TCP/IP)". 22 SWebBox-TGR101232 Τεχνική περιγραφή

SMA Solar Technology AG Έναρξη λειτουργίας 8. Στο διάλογο "Ιδιότητες του πρωτοκόλλου Internet Έκδοση 4 (TCP/IPv4)", πραγματοποιήστε τις ακόλουθες ρυθμίσεις και επικυρώστε τις με [OK]. "Διεύθυνση IP:" 192.168.0.100 "Μάσκα υποδικτύου:" 255.255.255.0 9. Επιλέξτε [ΟΚ] για να αποδεχθείτε τις ρυθμίσεις. Επιλέξτε [ΟΚ] για να κλείσετε τον επόμενο διάλογο. Ο ηλεκτρονικός υπολογιστής έχει ρυθμισθεί στις ρυθμίσεις δικτύου της συσκευής Sunny WebBox. Μπορείτε τώρα να δηλώσετε την παρουσία σας για πρώτη φορά στην επιφάνεια εργασίας του Sunny WebBox (βλέπε σελίδα 24). 6.4.3 Windows XP, Windows 2000 1. Εκκινήστε τον ηλεκτρονικό υπολογιστή. 2. Στα Windows, επιλέξτε "Έναρξη > Εκτέλεση". 3. Στο πεδίο "Άνοιγμα" πληκτρολογείστε "ncpa.cpl" και πατήστε [OK]. Ανοίγει το παράθυρο "Συνδέσεις δικτύου". 4. Κάνετε διπλό κλικ στη σύνδεση LAN μέσω της οποίας συνδέεται η συσκευή Sunny WebBox. Εάν τα Windows προβάλλουν πολλές συνδέσεις LAN, τότε στο υπολογιστή έχουν κατά πάσα πιθανότητα εγκατασταθεί πολλές συνδέσεις δικτύου. Φροντίστε να επιλέξετε τη σωστή σύνδεση δικτύου, με την οποία ο ηλεκτρονικός υπολογιστής συνδέεται με τη συσκευή Sunny WebBox. Κατά περίπτωση μελετήστε τις οδηγίες του ηλεκτρονικού υπολογιστή σας. Εάν δεν προβάλλεται καμία σύνδεση LAN, μελετήστε το κεφάλαιο14 «Αναζήτηση σφαλμάτων» (Σελίδα 79). 5. Επιλέξτε [Ιδιότητες]. Ανοίγει ο διάλογος "Ιδιότητες: Τοπική σύνδεση". 6. Σημειώστε τις υπάρχουσες ρυθμίσεις δικτύου, έτσι ώστε μετά τη θέση σε λειτουργία του Sunny WebBox να μπορείτε να περάσετε πάλι τις ρυθμίσεις στον υπολογιστή σας. 7. Επιλέξτε "Πρωτόκολλο Internet (TCP/IP)" και στη συνέχεια [Ιδιότητες]. Ανοίγει ο διάλογος "Ιδιότητες του πρωτοκόλλου Internet (TCP/IP)". Τεχνική περιγραφή SWebBox-TGR101232 23

Έναρξη λειτουργίας SMA Solar Technology AG 8. Στο διάλογο "Ιδιότητες του πρωτοκόλλου Internet (TCP/IP)", πραγματοποιήστε τις ακόλουθες ρυθμίσεις και επικυρώστε τις με [OK]. "Διεύθυνση IP:" 192.168.0.100 "Μάσκα υποδικτύου:" 255.255.255.0 9. Επιλέξτε [ΟΚ] για να αποδεχθείτε τις ρυθμίσεις. Επιλέξτε [ΟΚ] για να κλείσετε τον επόμενο διάλογο. Ο ηλεκτρονικός υπολογιστής έχει ρυθμισθεί στις ρυθμίσεις δικτύου της συσκευής Sunny WebBox. Μπορείτε τώρα να δηλώσετε την παρουσία σας για πρώτη φορά στην επιφάνεια εργασίας του Sunny WebBox (βλέπε σελίδα 24). 6.5 Αρχική καταχώριση στο Sunny WebBox Το Sunny WebBox διακρίνει ανάμεσα σε 2 ομάδες χρηστών: Χειριστής και Τεχνικός Εγκατάστασης. Η διάκριση μεταξύ των ομάδων χρηστών γίνεται με τη χρήση διαφορετικού κωδικού πρόσβασης. Εάν οι δύο κωδικοί πρόσβασης είναι ίδιοι, θα δηλωθείτε ως τεχνικός εγκατάστασης. Για την αποφυγή καταχώρησης ταυτόχρονων τροποποιήσεων από δύο χρήστες, είναι δυνατή η είσοδος μόνο ενός χρήστη στο Sunny WebBox για κάθε χρονική στιγμή. Οι ομάδες χρηστών έχουν τα εξής δικαιώματα: Ομάδα χρηστών Χειριστής Δικαίωμα Αυτή η ομάδα χρήστη επιτρέπει στο χρήστη να διαβάσει όλες τις πληροφορίες σχετικά με τις ενδείξεις, π.χ. τρέχουσες τιμές και ρυθμίσεις παραμέτρων. Δεν μπορούν να πραγματοποιηθούν ρυθμίσεις που επηρεάζουν τη λειτουργία. Ο χειριστής μπορεί να επιλέξει οποιονδήποτε κωδικό πρόσβασης εγκατάστασης για την ομάδα "Χειριστής". 24 SWebBox-TGR101232 Τεχνική περιγραφή

SMA Solar Technology AG Έναρξη λειτουργίας Ομάδα χρηστών Τεχνικός εγκατάστασης Τεχνικός εγκατάστασης με εξουσιοδότηση SMA Grid Guard Δικαίωμα Αυτή η ομάδα χρήστη μπορεί, εκτός των δικαιωμάτων χειριστή, να ρυθμίσει ή/και να τροποποιήσει παραμέτρους εγκατάστασης ευαίσθητες για τη λειτουργία. Εκτός αυτού η ομάδα χρήστη έχει τις εξής δυνατότητες: Επαναφορά του Sunny WebBox στις εργοστασιακές ρυθμίσεις Ασφαλής τερματισμός του Sunny WebBox Αλλαγή των κωδικών πρόσβασης για τις ομάδες "χειριστής" και "τεχνικός εγκατάστασης" Αλλαγή των παραμέτρων του μετατροπέα Σύνδεση στο Grid Guard της SMA Ο Τεχνικός εγκατάστασης μπορεί να τροποποιήσει τις παραμέτρους SMA Grid Guard των συσκευών. Σύνδεση στο Sunny WebBox 1. Εκκινήστε το λογισμικό πλοήγησης (π.χ. Internet Explorer). Ενεργοποίηση του JavaScript στο πρόγραμμα πλοήγησης (browser) Η επιφάνεια χρήστη της συσκευής Sunny WebBox χρειάζεται JavaScript, ώστε να μπορεί να απεικονίζει περιεχόμενα και να εκτελεί λειτουργίες σωστά. Ενεργοποιείστε το JavaScript στο δικό σας λογισμικό πλοήγησης. Κατά περίπτωση ανατρέχετε στη βοήθεια του λογισμικού πλοήγησης. Τεχνική περιγραφή SWebBox-TGR101232 25

Έναρξη λειτουργίας SMA Solar Technology AG 2. Πληκτρολογείστε http://192.168.0.168 στη γραμμή διεύθυνσης και πατήστε το πλήκτρο Enter. Ανοίγει η σελίδα σύνδεσης της συσκευής Sunny WebBox. Εάν δεν ανοίξει η σελίδα, διαβάστε το κεφάλαιο 14 «Αναζήτηση σφαλμάτων» (Σελίδα 79). 3. Συνδεθείτε ως "Τεχνικός εγκατάστασης". Ο κωδικός πρόσβασης για τον Τεχνικό εγκατάστασης κατά την παράδοση είναι: "sma". Ασφάλεια στο τοπικό δίκτυο Αλλάζετε τους αρχικούς κωδικούς πρόσβασης των ομάδων χρηστών, έτσι ώστε να αποκλείετε με εξουσιοδοτημένα πρόσωπα. 6.6 Διαμόρφωση της συσκευής Sunny WebBox για το τοπικό δίκτυο 6.6.1 Υποδείξεις για την ένταξη της συσκευής Sunny WebBox σε ένα τοπικό δίκτυο Στα επόμενα κεφάλαια περιγράφεται ο τρόπος με τον οποίο μπορείτε να ενσωματώσετε το Sunny WebBox στο τοπικό σας δίκτυο μέσω της στατικής ρύθμισης δικτύου με ένα δρομολογητή. Σε σπάνιες περιπτώσεις απαιτούνται διευρυμένες ρυθμίσεις δικτύου. Διευρυμένες ρυθμίσεις δικτύου είναι π.χ. οι ρυθμίσεις που απαιτούνται όταν θέλετε να ενσωματώσετε το Sunny WebBox στο δίκτυό σας μέσω DHCP ή όταν θέλετε να καταστήσετε τη συσκευή Sunny WebBox προσπελάσιμη μέσω Διαδικτύου. Στην περίπτωση αυτή απευθυνθείτε στο διαχειριστή του δικτύου σας και μελετήστε το κεφάλαιο 10.3 «Δίκτυο Ethernet» (Σελίδα 62). Προστασία του δικτύου Ethernet από εξωτερικές παρεμβάσεις Προστατεύετε το δίκτυο Ethernet με κατάλληλα μέτρα ασφαλείας, όπως π.χ. με ένα τείχος προστασίας και την εκχώρηση ασφαλών κωδικών πρόσβασης. 6.6.2 Στατική ρύθμιση δικτύου του Sunny WebBox 1. Στην επιφάνεια χρήστη επιλέξτε Sunny WebBox WebBox > Ρυθμίσεις > Δίκτυο. 2. Στο πεδίο "Λήψη διεύθυνσης ΙΡ" επιλέξτε την τιμή "στατική". 3. Στο πεδίο "Διεύθυνση IP" καταχωρίστε τη στατική διεύθυνση IP, στην οποία θα πρέπει να είναι προσπελάσιμη η συσκευή Sunny WebBox στο τοπικό δίκτυο (βλέπε κεφάλαιο 15.1 «Εκχώρηση διεύθυνσης IP σε τοπικό δίκτυο» (Σελίδα 85)). 4. Στο πεδίο "Μάσκα υποδικτύου" καταχωρήστε τη μάσκα δευτερεύοντος δικτύου του δικτύου σας. Αυτές οι πληροφορίες αναφέρονται συνήθως στις οδηγίες του δρομολογητή σας. 5. Στο πεδίο "διεύθυνση Gateway IP" καταχωρίστε τη διεύθυνση IP της πύλης του δικτύου σας. Εδώ καταχωρείται συνήθως η διεύθυνση IP του δρομολογητή. 6. Στο πεδίο "διεύθυνση διακομιστή DNS" καταχωρίστε τη διεύθυνση IP στο διακομιστή DNS (Domain Name System). Εδώ καταχωρείται συνήθως η διεύθυνση IP του δρομολογητή. 26 SWebBox-TGR101232 Τεχνική περιγραφή

SMA Solar Technology AG Έναρξη λειτουργίας 7. Επιλέξτε [Αποθήκευση] και στη συνέχεια [Επιβεβαίωση]. Το Sunny WebBox αποθηκεύει τις ρυθμίσεις δικτύου και μετά από αυτό το σημείο δεν είναι πλέον προσβάσιμο από τον υπολογιστή. 8. Αποσυνδέστε το βύσμα του τροφοδοτικού της συσκευής Sunny WebBox από την πρίζα. 9. Αφαιρέστε το μπλε καλώδιο δικτύου (καλώδιο Crossover) 10. Συνδέστε τη συσκευή Sunny WebBox με το κόκκινο καλώδιο δικτύου (καλώδιο Patch) απευθείας με την άλλη συσκευή (π. χ. δρομολογητής, διακόπτης ή κόμβος) του τοπικού δικτύου (βλέπε ➀). Η σύνδεση της άλλης συσκευής επισημαίνεται συνήθως με το ίδιο σύμβολο, όπως και η σύνδεση δικτύου της συσκευής Sunny WebBox. Κατά περίπτωση μελετήστε τις οδηγίες της άλλης συσκευής. Σύσταση για την καλωδίωση δικτύου Εάν το μήκος του παρεχόμενου καλωδίου δικτύου είναι ανεπαρκές, λάβετε υπόψη τις ακόλουθες απαιτήσεις για το καλώδιο δικτύου: Χρησιμοποιείστε καλώδιο τύπου Cat5 ή ανώτερο. Χρησιμοποιείστε θωρακισμένο καλώδιο. Για συνολικό μήκος μέχρι 100 μέτρα ακολουθείστε τις κατευθυντήριες οδηγίες για δομημένη καλωδίωση σύμφωνα με ΕΙΑ/ΤΙΑ-568, ISO/IEC 11801 ή/και ΕΝ 50173 (καλώδιο για μόνιμη εγκατάσταση τουλάχιστον AWG24). Για συνολικό μήκος μέχρι 50 μέτρα μπορείτε να χρησιμοποιήσετε καλώδιο patch με AWG 26/7. Τεχνική περιγραφή SWebBox-TGR101232 27

Έναρξη λειτουργίας SMA Solar Technology AG 11. Συνδέστε το βύσμα του τροφοδοτικού με τη συσκευή Sunny WebBox και με την πρίζα (βλέπε ➁ ). Το Sunny WebBox ξεκινά. Το Sunny WebBox είναι σε λειτουργική ετοιμότητα, όταν ανάβουν με πράσινο χρώμα οι LED "SYSTEM" και "POWER". Η διαδικασία εκκίνησης μπορεί να διαρκέσει έως 90 δευτερόλεπτα. Εάν οι LED "SYSTEM" ή "POWER" δεν ανάβουν με πράσινο χρώμα, ανατρέξτε στο Κεφάλαιο 14 «Αναζήτηση σφαλμάτων» (Σελίδα 79). Επαναφορά των ρυθμίσεων δικτύου στο ηλεκτρονικό υπολογιστή Επαναφέρετε τις ρυθμίσεις δικτύου στον υπολογιστή σας, ώστε να μπορείτε κατά περίπτωση να έχετε πρόσβαση στο τοπικό σας δίκτυο (βλέπε σελίδα 21). Η επιφάνεια χρήστη της συσκευής Sunny WebBox είναι προσπελάσιμη μέσω της νέας διεύθυνσης IP. 6.7 Ρύθμιση του Sunny WebBox για λειτουργία μόντεμ 6.7.1 Υπόδειξη για τη ρύθμιση του Sunny WebBox με αναλογικό ή μόντεμ GSM Στα επόμενα κεφάλαια περιγράφεται το πώς μπορείτε να συνδέσετε και να ρυθμίσετε το Sunny WebBox με αναλογικά ή μόντεμ GSM στο τηλεφωνικό δίκτυο. Η ρύθμιση περιλαμβάνει τα ακόλουθα βήματα: Συνδέστε το καλώδιο μόντεμ ή την κεραία GSM (βλέπε σελίδα 28). Πραγματοποιείτε τις ρυθμίσεις του Sunny WebBox (βλέπε σελίδα 32). Καθορίζετε το σημείο συναρμολόγησης/τοποθέτησης για την περίπτωση GSM (βλέπε σελίδα 32). Τοποθέτηση κεραίας GSM με το γωνιακό εξάρτημα ή το σετ επέκτασης (βλέπε σελίδα 33). 6.7.2 Σύνδεση καλωδίου μόντεμ ή κεραίας GSM Ανάλογα με την έκδοση του Sunny WebBox που έχετε παραγγείλει, εκτελέστε τα βήματα της αντίστοιχης παραγράφου: Sunny WebBox με αναλογικό μόντεμ, βλέπε παράγραφο «Σύνδεση του Sunny WebBox μέσω καλωδίου μόντεμ στο τηλεφωνικό δίκτυο» (Σελίδα 29). Sunny WebBox με μόντεμ GSM, βλέπε παράγραφο «Σύνδεση κεραίας GSM στο Sunny WebBox» (Σελίδα 31). 28 SWebBox-TGR101232 Τεχνική περιγραφή

SMA Solar Technology AG Έναρξη λειτουργίας Σύνδεση του Sunny WebBox μέσω καλωδίου μόντεμ στο τηλεφωνικό δίκτυο Σύσταση για την τηλεφωνική καλωδίωση Αν το παρεχόμενο τηλεφωνικό καλώδιο είναι πολύ κοντό, λάβετε κατά την αγορά υπόψη σας τις ακόλουθες οδηγίες, επειδή το μήκος και η ποιότητα του καλωδίου ενδέχεται να επηρεάσουν δυσμενώς την ποιότητα του σήματος. Χρησιμοποιείτε κοινά καλώδια υψηλής ποιότητας που διατίθενται στο εμπόριο. Το τηλεφωνικό βύσμα και στις δύο πλευρές είναι ένα βύσμα RJ11. Το μέγιστο επιτρεπτό μήκος καλωδίου για το αναλογικό καλώδιο Ethernet ανέρχεται σε 200 m. Τεχνική περιγραφή SWebBox-TGR101232 29

Έναρξη λειτουργίας SMA Solar Technology AG 1. Εισάγετε το ένα βύσμα του παρεχόμενου καλωδίου μόντεμ στη σύνδεση μόντεμ του Sunny WebBox. 2. Συνδέστε το Sunny WebBox με τη σύνδεση τηλεφώνου: Υποδοχή RJ11: Εισάγετε το άκρο του καλωδίου μόντεμ στην υποδοχή RJ11. Τηλεφωνική υποδοχή ΤΑΕ ή ΤΑΕ-Ν: Τοποθετείστε τον παρεχόμενο προσαρμογέα από RJ11 προς ΤΑΕ στο καλώδιο μόντεμ και βάλτε το καλώδιο στην υποδοχή τηλεφώνου. Το Sunny WebBox έχει συνδεθεί στο τηλεφωνικό δίκτυο. Μπορείτε τώρα να εισάγετε τις ρυθμίσεις μόντεμ για το Sunny WebBox. 30 SWebBox-TGR101232 Τεχνική περιγραφή

SMA Solar Technology AG Έναρξη λειτουργίας Σύνδεση κεραίας GSM στο Sunny WebBox 1. Εάν έχετε παραγγείλει το Sunny WebBox χωρίς ενσωματωμένο μόντεμ GSM με κάρτα SIM, μπορείτε να τοποθετήσετε μια κάρτα SIM εκ των υστέρων, όπως περιγράφεται στο Κεφάλαιο 15 «Παράρτημα» (Σελίδα 85). 2. Βιδώστε το καλώδιο της κεραίας GSM στη σύνδεση κεραίας του Sunny WebBox. 3. Βιδώστε την κεραία στο καλώδιο κεραίας. Η κεραία GSM έχει συνδεθεί. Μπορείτε τώρα να κάνετε τις ρυθμίσεις μόντεμ για το Sunny WebBox και να επιλέξετε τη βέλτιστη θέση εγκατάστασης για το Sunny WebBox με GSM. Τεχνική περιγραφή SWebBox-TGR101232 31

Έναρξη λειτουργίας SMA Solar Technology AG 6.7.3 Ρυθμίσεις μόντεμ για το Sunny WebBox Στα επόμενα περιγράφεται πώς πρέπει να ρυθμίζετε το αναλογικό ή μόντεμ GSM. Περισσότερες πληροφορίες για το συμβόλαιο GSM και την επιλογή του σωστού τιμολογίου GSM μπορείτε να δείτε στο Κεφάλαιο 15.6 «Sunny WebBox με μόντεμ GSM» (Σελίδα 89). 1. Επιλέξτε "WebBox > Ρυθμίσεις > Μόντεμ" στην επιφάνεια χρήστη. 2. Στο πεδίο "Αποδοχή επιλογής μόντεμ" επιλέξτε "Ναι". Κατ' αυτόν τον τρόπο επιτρέπετε την αποκατάσταση μίας τηλεπικοινωνιακής σύνδεσης με τη συσκευή Sunny WebBox. 3. Στο πεδίο "Αριθμός τηλεφώνου ISP" εισάγετε τον αριθμό τηλεφώνου του δικού σας παρόχου διαδικτύου (ISP). Στο Sunny WebBox με μόντεμ GSM: Για συμβόλαια με τους Γερμανούς παρόχους T Mobile, Vodafone και E-Plus εισάγετε πάντα το *99**1#. Για συμβόλαια με άλλους παρόχους μπορεί ο αριθμός τηλεφώνου ISP να διαφέρει. Συμβουλευτείτε τα στοιχεία που δίνει η τεκμηρίωση του παρόχου σας. 4. Στο πεδίο "Όνομα χρήστη ISP" και "Κωδικός πρόσβασης ISP" εισάγετε τα στοιχεία που σας δόθηκαν από τον ISP. Στο Sunny WebBox με μόντεμ GSM βεβαιωθείτε ότι τα πεδία "Όνομα χρήστη ISP" και Κωδικός πρόσβασης ISP" δεν είναι κενά, παρ' όλον ότι πολλοί πάροχοι δεν δίνουν όνομα χρήστη και κωδικό πρόσβασης. Καταχωρήστε εδώ το αντίστοιχο σύμβολο για "κατάληψη" θέσης. Παραδείγματα για συμβόλαια GSM στη Γερμανία βλέπε στη σελίδα 90. 5. Στο Sunny WebBox με μόντεμ GSM εισάγετε επιπλέον στα πεδία "GSM SIM PIN" και "GPRS APN" τα δεδομένα που δίνονται στην τεκμηρίωσή σας. 6. Δοκιμάστε τη σύνδεση, βλέπε κεφάλαιο 10.4.1 «Δοκιμή σύνδεσης» (Σελίδα 64). 7. Επιλέξτε [Αποθήκευση]. Το μόντεμ έχει ρυθμιστεί. 6.7.4 Καθορισμός του σημείου εγκατάστασης/τοποθέτησης για την έκδοση GSM ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Ισχυρή ηλεκτρομαγνητική ακτινοβολία λόγω της κεραίας GSM. Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν άτομα σε απόσταση μικρότερη των 20cm από την κεραία. Ακολουθείστε τα επόμενα βήματα για τον καθορισμό της βέλτιστης θέσης εγκατάστασης: 1. Επιλέξτε "WebBox > Ρυθμίσεις > Μόντεμ" στην επιφάνεια χρήστη. 2. Εκτελέστηκαν οι ρυθμίσεις του Sunny WebBox, βλέπε κεφάλαιο 6.7 «Ρύθμιση του Sunny WebBox για λειτουργία μόντεμ» (Σελίδα 28). 3. Επιλέξτε [Ισχύς σήματος]. Εμφανίζεται η ισχύς σήματος. Η ισχύς σήματος πρέπει να λάβει τιμή τουλάχιστον 30%, προκειμένου να διασφαλιστεί ασφαλής επικοινωνία με όλους τους παρόχους κινητής τηλεφωνίας. 32 SWebBox-TGR101232 Τεχνική περιγραφή

SMA Solar Technology AG Έναρξη λειτουργίας Βελτίωση ισχύος σήματος Εάν μέσα στο κτίριο δεν επιτυγχάνεται επαρκές επίπεδο λήψης μέσω του μόντεμ GSM, χρησιμοποιείστε το προαιρετικά διαθέσιμο σετ επέκτασης κεραίας GSM για εξωτερική τοποθέτηση (βλέπε κεφάλαιο 16 «Παρελκόμενα» (Σελίδα 95)). 4. Επισημάνετε το βέλτιστο σημείο τοποθέτησης για την κεραία GSM. Το βέλτιστο σημείο τοποθέτησης για την κεραία GSM έχει εντοπιστεί. Μπορείτε τώρα να εγκαταστήσετε την κεραία GSM. 6.7.5 Εγκατάσταση κεραίας GSM με γωνιακό εξάρτημα ή σετ επέκτασης ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Βλάβη του καλωδίου κεραίας λόγω εσφαλμένης τοποθέτησης. Τυχόν εσφαλμένη τοποθέτηση ενδέχεται να συστρέψει και να τσακίσει το καλώδιο με αποτέλεσμα να το καταστρέψει. Κατά τη στερέωση της κεραίας και του καλωδίου της κεραίας με το γωνιακό εξάρτημα μην συστρέφετε ή τσακίζετε το καλώδιο της κεραίας. Χρησιμοποιείτε κατάλληλο εργαλείο τοποθέτησης. Το παρόν κεφάλαιο περιγράφει τον τρόπο εγκατάστασης της κεραίας GSM: Εγκατάσταση της κεραίας GSM με το παρεχόμενο γωνιακό εξάρτημα (βλέπε σελίδα 34). Εγκατάσταση της κεραίας GSM με το σετ επέκτασης κεραίας (βλέπε σελίδα 34). Τεχνική περιγραφή SWebBox-TGR101232 33

Έναρξη λειτουργίας SMA Solar Technology AG Εγκατάσταση κεραίας GSM με το παρεχόμενο γωνιακό εξάρτημα 1. Κρατήστε τη γωνία της κεραίας στον τοίχο και σημειώστε τις θέσεις των οπών διάτρησης με μαρκαδόρο. 2. Ανοίξτε οπές διαμέτρου 6 χιλιοστών στα σημειωμένα σημεία και τοποθετείστε ούπα. 3. Στερεώστε τη γωνία της κεραίας στον τοίχο. 4. Τοποθετήστε το καλώδιο της κεραίας στο Sunny WebBox. Η κεραία έχει τοποθετηθεί. Εγκατάσταση κεραίας GSM με το σετ επέκτασης κεραίας Προαιρετικά διαθέσιμο εξάρτημα του Sunny WebBox. Θέση Αριθμός Ονομασία A 1 Κεραία με καλώδιο 10 μέτρων (προδιαμορφωμένη) Β 1 Γωνιακό εξάρτημα κεραίας Γ 2 Βίδες Δ 2 Ούπα 1. Κρατήστε τη γωνία της κεραίας στον τοίχο και σημειώστε τις θέσεις των οπών διάτρησης με μαρκαδόρο. 2. Διανοίξτε οπές διαμέτρου 8 mm στα σημαδεμένα σημεία και τοποθετήστε ούπα. 3. Στερεώστε τη γωνία της κεραίας στον τοίχο. 34 SWebBox-TGR101232 Τεχνική περιγραφή

SMA Solar Technology AG Έναρξη λειτουργίας 4. Χαλαρώστε τις βιδωτές συνδέσεις από την κεραία και τοποθετήστε την κεραία με το καλώδιο πλευρικά στη γωνία της κεραίας. 5. Τοποθετήστε την κεραία στην πάνω πλευρά της γωνίας. 6. Συγκρατείστε την κεραία για να αποφύγετε συστροφή του καλωδίου κεραίας. Σφίξτε τις βίδες της κεραίας με κλειδί. 7. Τοποθετήστε το καλώδιο της κεραίας στο Sunny WebBox. Η κεραία έχει τοποθετηθεί. Τεχνική περιγραφή SWebBox-TGR101232 35

Έναρξη λειτουργίας SMA Solar Technology AG 6.8 Σύνδεση του Sunny WebBox στο μετατροπέα ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος για τη ζωή από ηλεκτροπληξία κατά το άνοιγμα του μετατροπέα. Όλες οι εργασίες στο μετατροπέα πρέπει να εκτελούνται αποκλειστικά από εξειδικευμένο ηλεκτρολόγο. Αποσυνδέστε τους μετατροπείς στην πλευρά AC και DC, όπως περιγράφεται στις οδηγίες του μετατροπέα. Το παρόν κεφάλαιο περιγράφει τους ακόλουθους τρόπους σύνδεσης του Sunny WebBox στους μετατροπείς. Συνδέστε το Sunny WebBox μέσω Ethernet σε ένα Sunny Central. Συνδέστε το Sunny WebBox μέσω RS485 σε έναν μετατροπέα. 6.8.1 Σύνδεση του Sunny WebBox σε ένα Sunny Central Το Sunny WebBox συνδέεται με ένα Sunny Central μέσω Ethernet. Διαμορφώστε το Sunny WebBox για το τοπικό δίκτυο και συνδέστε το Sunny WebBox μέσω του κόκκινου καλωδίου δικτύου (καλώδιο patch) απευθείας με την άλλη συσκευή (π.χ. δρομολογητή, διακόπτη ή κόμβο) του Sunny Central. 36 SWebBox-TGR101232 Τεχνική περιγραφή

SMA Solar Technology AG Έναρξη λειτουργίας 6.8.2 Σύνδεση του Sunny WebBox στο δίαυλο επικοινωνίας RS485 Η παρούσα παράγραφος περιγράφει τη σύνδεση του Sunny WebBox στο δίαυλο επικοινωνίας RS485. Προϋποτίθεται ότι το Sunny WebBox βρίσκεται στο άκρο του διαύλου επικοινωνίας RS485. Καλωδίωση RS485 και κατάληψη συνδέσεων στο σύστημα Η καλωδίωση και κατάληψη συνδέσεων στο σύστημα παρουσιάζεται στον πίνακα φιλοσοφίας καλωδίωσης RS485. 1. Συνδέστε το καλώδιο στον κατανεμητή διαύλου RS485, όπως περιγράφεται στις οδηγίες του κατανεμητή διαύλου. 2. Κονταίνετε το μανδύα του τηλεπικοινωνιακού καλωδίου RS485 στην πλευρά του Sunny WebBox κατά 40 mm. 3. Κόψτε τη θωράκιση έως το μανδύα του καλωδίου. 4. Απογυμνώστε τα άκρα των κλώνων κατά 6 mm. Συνδέστε με ακρίβεια τους κλώνους του καλωδίου με το βύσμα Σημειώστε το χρώμα των κλώνων του τηλεπικοινωνιακού καλωδίου. 2 D+ 5 GND 7 D- Τεχνική περιγραφή SWebBox-TGR101232 37

Έναρξη λειτουργίας SMA Solar Technology AG 5. Συνδέστε τους κλώνους με βύσμα. Λάβετε υπόψη σας την κατάληψη των κλώνων στο δίαυλο επικοινωνίας RS485. 6. Κόψτε τους κλώνους που δεν χρειάζονται έως το περίβλημα του καλωδίου. 7. Τοποθετείστε το βύσμα στο κάτω ήμισυ του περιβλήματος προστασίας του καλωδίου και στερεώστε το μανδύα του καλωδίου στο κάτω ήμισυ του περιβλήματος προστασίας του καλωδίου με το συνδετικό καλωδίων. 38 SWebBox-TGR101232 Τεχνική περιγραφή

SMA Solar Technology AG Έναρξη λειτουργίας 8. Πιέστε μεταξύ τους το επάνω ήμισυ του περιβλήματος προστασίας του καλωδίου και το κάτω ήμισυ του περιβλήματος προστασίας του καλωδίου έως ότου "κουμπώσουν" οι κλέμες. 9. Εισαγάγετε το βύσμα στην υποδοχή "SMA COM" του Sunny WebBox. 10. Ελέγξτε εάν στο Sunny WebBox υπάρχουν βραχυκυκλωτήρες στα σημεία "J1B" και "J1C" της σύνδεσης "SMA COM". Κατά την παράδοση οι βραχυκυκλωτήρες είναι τοποθετημένοι. Εάν δεν υπάρχουν βραχυκυκλωτήρες στις θέσεις αυτές, τοποθετείστε τους. Οι βραχυκυκλωτήρες χρησιμεύουν στην πόλωση του σήματος και εγγυώνται επαρκώς ικανοποιητική ποιότητα σήματος στο δίαυλο επικοινωνίας RS485. Τεχνική περιγραφή SWebBox-TGR101232 39

Έναρξη λειτουργίας SMA Solar Technology AG 11. Ανάλογα με το εάν το Sunny WebBox βρίσκεται σε ένα από τα άκρα του διαύλου επικοινωνίας RS485, πρέπει στη σύνδεση "SMA COM" να υπάρχει ή να μην υπάρχει ο βραχυκυκλωτήρας "J1A". Κατά την παράδοση ο βραχυκυκλωτήρας είναι τοποθετημένος. Εάν το Sunny WebBox βρίσκεται σε ένα από τα άκρα του διαύλου επικοινωνίας RS485 πρέπει να υπάρχει βραχυκυκλωτήρας στη θέση "J1A". Εάν δεν υπάρχει εκεί βραχυκυκλωτήρας, τοποθετείστε τον. Εάν το Sunny WebBox δεν βρίσκεται σε ένα από τα άκρα του διαύλου επικοινωνίας RS485, δεν πρέπει να υπάρχει βραχυκυκλωτήρας στο σημείο "J1A". Απομακρύνετε το βραχυκυκλωτήρα από το σημείο "J1A". Το Sunny WebBox είναι συνδεδεμένο στο δίαυλο επικοινωνίας RS485. 6.9 Εγκατάσταση του Sunny WebBox (στον τοίχο ή σε ράγα) Το παρόν κεφάλαιο περιγράφει πώς μπορείτε να εγκαταστήσετε το Sunny WebBox με έναν από τους ακόλουθους τρόπους: Επιτοίχια εγκατάσταση της συσκευής Sunny WebBox Εγκατάσταση της συσκευής Sunny WebBox σε ράγα στήριξης Ω Επιτοίχια εγκατάσταση της συσκευής Sunny WebBox 1. Προσδιορίστε τη θέση εγκατάστασης λαμβάνοντας υπόψη τις απαιτήσεις για το σημείο συναρμολόγησης/τοποθέτησης. 2. Καθορίστε τη θέση του Sunny WebBox στον τοίχο με τη βοήθεια της παρεχόμενης πλάκας διάτρησης και σημειώστε τις οπές διάτρησης με μαρκαδόρο. 3. Διανοίξτε οπές διαμέτρου 6 mm στα σημαδεμένα σημεία και τοποθετήστε ούπα. 4. Περιστρέψτε τις βίδες και αφήστε τις να προεξέχουν περίπου 6 mm από τον τοίχο. 40 SWebBox-TGR101232 Τεχνική περιγραφή

SMA Solar Technology AG Έναρξη λειτουργίας 5. Κρεμάστε το Sunny WebBox στις βίδες. Το Sunny WebBox έχει τοποθετηθεί στον τοίχο. Τοποθέτηση Sunny WebBox σε ράγα 1. Στερεώστε το Sunny WebBox με τις δύο κάτω βάσεις στην κάτω γωνία της ράγας. 2. Πιέστε το Sunny WebBox προς τα πάνω και "κουμπώστε" το στους πάνω συγκρατητήρες του Sunny WebBox. Το Sunny WebBox έχει τοποθετηθεί στη ράγα. Τεχνική περιγραφή SWebBox-TGR101232 41

Σύνδεση και αποσύνδεση από το Sunny WebBox SMA Solar Technology AG 7 Σύνδεση και αποσύνδεση από το Sunny WebBox 7.1 Σύνδεση στο Sunny WebBox Ενεργοποίηση του JavaScript στο πρόγραμμα πλοήγησης (browser) Ενεργοποιείστε το JavaScript στο δικό σας λογισμικό πλοήγησης. Εάν δεν ενεργοποιήσετε το JavaScript μπορεί να υπάρξουν σφάλματα παρουσίασης στην επιφάνεια χρήστη. Είναι δυνατή η μη εξουσιοδοτημένη πρόσβαση στη ΦΒ εγκατάστασή σας Ο κωδικός πρόσβασης προστατεύει την εγκατάστασή σας από τη μη εξουσιοδοτημένη πρόσβαση στις συσκευές σας. Αλλάζετε τους αρχικούς κωδικούς πρόσβασης των ομάδων χρηστών (Χειριστής/ Τεχνικός εγκατάστασης), μόλις συνδεθείτε για πρώτη φορά σε μια νέα εγκατάσταση. Ρυθμίσεις του Sunny WebBox κατά την παράδοση Διεύθυνση IP: 192.168.0.168 Μάσκα υποδικτύου: 255.255.255.0 Κωδικός πρόσβασης για την ομάδα χρηστών Τεχνικός εγκατάστασης: sma 42 SWebBox-TGR101232 Τεχνική περιγραφή