DCC Core Greek organized by Part of Speech 1

Σχετικά έγγραφα
-ω conjugation deponent

(short -α in nom. and acc.) ἀλήθεια -ας ἡ truth γλῶττα -ης ἡ tongue, language δόξα -ης ἡ opinion, judgment, glory θάλαττα -ης ἡ sea

Adjectives. Describing the Qualities of Things. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015

Chapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * *

LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV. 18 February 2014

HOMEWORK 4 = G. In order to plot the stress versus the stretch we define a normalized stretch:

The Simply Typed Lambda Calculus

Section 8.3 Trigonometric Equations

14 Lesson 2: The Omega Verb - Present Tense

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG. 4 March 2014

CE/Scholarship Greek VOCAB list(s)

2 Composition. Invertible Mappings

LESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV. 10 December 2013

Writing for A class. Describe yourself Topic 1: Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live.

3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS. NOTE: cos(α+β) cos α + cos β cos(α-β) cos α -cos β

Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού)

derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates

Phys460.nb Solution for the t-dependent Schrodinger s equation How did we find the solution? (not required)

LESSON 26 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΕΞΙ) REF : 102/030/ November 2014

εἶμι, φημί, Indirect Discourse Intensive Classical Greek Prof. Kristina Chew June 28, 2016

The Accusative Case. A Target for the Action. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015

HW 13 Due THURSDAY May 3, 2018

Present Participles. Verbal Adjectives with Present Aspect. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΡΗΤΗΣ. Ψηφιακή Οικονομία. Διάλεξη 7η: Consumer Behavior Mαρίνα Μπιτσάκη Τμήμα Επιστήμης Υπολογιστών

ST5224: Advanced Statistical Theory II

ΑΓΓΛΙΚΑ ΙΙΙ. Ενότητα 12b: The Little Prince. Ζωή Κανταρίδου Τμήμα Εφαρμοσμένης Πληροφορικής

Every set of first-order formulas is equivalent to an independent set

Homework 3 Solutions

LESSON TEN: THE ADJECTIVE. Memorization of vocabulary ten

CHAPTER 25 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS

BECAUSE WE REALLY WANT TO KNOW WHAT YOU THINK ABOUT SCHOOL AND YOUR GARDEN. Fairly true If I decide to learn something hard, I can.

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 202/059/36-ADV. 4 March 2014

C.S. 430 Assignment 6, Sample Solutions

Chapter 29. Adjectival Participle

LESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28. 2 December 2014

FINAL TEST B TERM-JUNIOR B STARTING STEPS IN GRAMMAR UNITS 8-17

7 Present PERFECT Simple. 8 Present PERFECT Continuous. 9 Past PERFECT Simple. 10 Past PERFECT Continuous. 11 Future PERFECT Simple

Συντακτικές λειτουργίες

Living and Nonliving Created by: Maria Okraska

Croy Lessons Participles

4.6 Autoregressive Moving Average Model ARMA(1,1)

TMA4115 Matematikk 3

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door

Declension of the definite article

EE512: Error Control Coding

Στεγαστική δήλωση: Σχετικά με τις στεγαστικές υπηρεσίες που λαμβάνετε (Residential statement: About the residential services you get)

Verklarte Nacht, Op.4 (Εξαϋλωμένη Νύχτα, Έργο 4) Arnold Schoenberg ( )

ΦΥΛΛΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ Α. Διαβάστε τις ειδήσεις και εν συνεχεία σημειώστε. Οπτική γωνία είδησης 1:.

Code Breaker. TEACHER s NOTES

Concrete Mathematics Exercises from 30 September 2016

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response

1999 MODERN GREEK 2 UNIT Z

Section 9.2 Polar Equations and Graphs

goodbye kyrie frount / goodbye κ?ριε φρ?υντ

LESSON 9 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΝΝΙΑ) REF : 101/011/9-BEG. 14 January 2013

Κατανοώντας και στηρίζοντας τα παιδιά που πενθούν στο σχολικό πλαίσιο

Συστήματα Διαχείρισης Βάσεων Δεδομένων

LESSON 12 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΩΔΕΚΑ) REF : 202/055/32-ADV. 4 February 2014

Please be sure that your kid memorized the song. Students homework -Pg.2: Read the song and the translation 3 times.

Section 7.6 Double and Half Angle Formulas

WEEK 21. The Feast of Firstfruits, the Feast of Pentecost, and the Feast of Tabernacles OUTLINE DAY 1

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

the total number of electrons passing through the lamp.

ΚΥΠΡΙΑΚΟΣ ΣΥΝΔΕΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY 21 ος ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ Δεύτερος Γύρος - 30 Μαρτίου 2011

Η αντίσταση στην ανθρωπιστική ψυχοθεραπεία

Επιβλέπουσα Καθηγήτρια: ΣΟΦΙΑ ΑΡΑΒΟΥ ΠΑΠΑΔΑΤΟΥ

Chapter 14-α Grammar Material, + End of CH13-β Review

b. Use the parametrization from (a) to compute the area of S a as S a ds. Be sure to substitute for ds!

LESSON 19 REF : 203/062/39-ADV. 25 March 2014

ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΣΕ ΕΙΔΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΔΙΕΘΝΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ

MR. DICKSON'S METHOD FOR BAND Book Two

ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΣΕ ΕΙΔΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΔΙΕΘΝΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ

Finite Field Problems: Solutions

Statistical Inference I Locally most powerful tests

9.09. # 1. Area inside the oval limaçon r = cos θ. To graph, start with θ = 0 so r = 6. Compute dr

Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement

Modern Greek *P40074A0112* P40074A. Edexcel International GCSE. Thursday 31 May 2012 Morning Time: 3 hours. Instructions. Information.

ΣΧΟΛΙΚΟ ΕΤΟΣ

@ BY AVENUES PRIVATE INSTITUTE JUNE 2014

Policy Coherence. JEL Classification : J12, J13, J21 Key words :

Matrices and Determinants

Paper Reference. Paper Reference(s) 1776/04 Edexcel GCSE Modern Greek Paper 4 Writing. Thursday 21 May 2009 Afternoon Time: 1 hour 15 minutes

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 19/5/2007

Weekend with my family

Μηχανική Μάθηση Hypothesis Testing

Ordinal Arithmetic: Addition, Multiplication, Exponentiation and Limit

LESSON 8 REF : 202/047/28-ADV. 7 January 2014

Απόκριση σε Μοναδιαία Ωστική Δύναμη (Unit Impulse) Απόκριση σε Δυνάμεις Αυθαίρετα Μεταβαλλόμενες με το Χρόνο. Απόστολος Σ.

Objectives-Στόχοι: -Helping your Child become a fantastic language learner «Βοηθώντας το παιδί σας να γίνει εξαιρετικό στην εκμάθηση γλωσσών» 6/2/2014

Final Test Grammar. Term C'

d. Case endings (Active follows declension patterns, Middle follows declension patterns)

Ms. Mesimeri. 4 th Grade Greek Language HW 10/14-10/21 Week 9 NOTES

Croy Lesson 10. Kind of action and time of action. and/or Redup. using the verb λύω

τεύχος #20, Οκτώβριος#Νοέμβριος#Δεκέμβριος 2009, περιοδικό των Μεγάλων Οδηγών

Srednicki Chapter 55

ΛΓΞΙΛΟΓΙΟ BIΒΛΙΟΥ Γ ΤΑΞΗΣ

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ

Assalamu `alaikum wr. wb.

Problem Set 3: Solutions

Transcript:

DCC Core Greek 7.12.2012 organized by Part of Speech 1 VERBS -ω conjugation ἄγω lead, bring, pass (time) ἀγγέλλω report, tell ἀδικέω do wrong; injure αἱρέω take, grasp; (mid.) choose αἴρω raise αἰτέω ask, beg ἀκούω hear ἁμαρτάνω miss, fail, make a mistake ἀναιρέω raise up; kill, destroy ἀξιόω consider worthy ἁπαλλάττω release, deliver ἀποθνῄσχω die ἀποκρίνω separate; (mid.) answer, reply ἀποκτείνω kill ἄρχω begin, lead, rule (+ gen.) ἀφαιρέω take from, take away βαίνω walk, come, go βάλλω throw, hit βλέπω see, look βοηθέω assist (+ dat.) βουλεύω deliberate, resolve γιγνώσκω know, learn, judge, think γράφω write, draw δέω lack (+ gen.); bind δηλόω show διαφέρω spread, differ διαφθείρω destroy διδάσκω teach διώκω pursue δοκέω seem, seem good; δράω do ἐάω allow, permit ἐθέλω want, be willing ἐλαύνω drive ἐρωτάω ask εὑρίσκω find ἔχω have, hold ζάω live ζητέω seek ἥκω have come, be present θαυμάζω be amazed θνήσκω die θύω sacrifice καλέω call καταλαμβάνω seize, catch up to, arrest κατασκευάζω equip, furnish, make ready κατηγορέω speak against, accuse κελεύω order κινέω move κομίζω provide for κρατέω rule, conquer (+gen.) κρίνω judge, decide, determine κωλύω prevent λαλέω talk, babble λαμβάνω take, grab; receive, get λανθάνω escape notice of; (mid.) forget λέγω say, speak, report λείπω leave, abandon λύω loosen, destroy μανθάνω learn μέλλω intend, be about to μένω remain, endure, await μιμνήσκω remind; (perf. mid.) remember νικάω conquer, win νομίζω believe οἰκέω inhabit, occupy ὁμολογέω agree ὀνομάζω call by name ὁράω see ὁρμάω urge; (intr.) hurry παρέχω provide πάσχω suffer, experience παύω stop πείθω persuade, convince; (mid. and pass.) obey, trust in (+ dat.) πειράω try, test (+ gen.) πέμπω send πίνω drink πίπτω fall πιστεύω trust, rely on, believe in (+ dat.) πλέω sail ποιέω make, do, make happen; (mid.) consider, reckon πολεμέω make war πορεύω carry; (mid.) go, march πράττω do προσήκω belong to, befit σκοπέω look at, examine συμβαίνω happen, agree, result συμφέρω benefit, profit σῴζω save τάττω arrange τελευτάω finish; die τέμνω cut

DCC Core Greek 7.12.2012 organized by Part of Speech 2 τίκτω give birth τιμάω honor τολμάω dare τρέπω turn τρέφω feed, support, educate τυγχάνω happen to (+part.), meet (+gen) ὑπάρχω exist, be, belong to; ὑπολαμβάνω take up, reply, suppose φαίνω make appear, explain; (mid.) appear to be (+ infin.) φέρω carry, bring; φέρε come on! φεύγω flee, run away φοβέω frighten; (mid.) flee, fear φράζω tell (mid.), think φρονέω think φυλάττω watch, guard, defend φύω produce χαίρω be happy χαῖρε, (pl.) χαίρετε hello, goodbye deponent αἰσθάνομαι perceive ἁλίσκομαι be taken, be conquered ἀφικνέομαι come to, arrive at βούλομαι want, be willing, prefer γίγνομαι happen, become, be born δέχομαι take, accept; welcome, entertain δύναμαι be able, can ἕπομαι follow ἐργάζομαι work ἔρχομαι come, go ἡγέομαι lead, consider κεῖμαι lie (= perf. pass. of τίθημι) κτάομαι get, acquire μάχομαι fight οἴομαι, οἶμαι parenthetical I think πυνθάνομαι learn, hear, inquire about πειράομαι), try, test (+ gen.) χράομαι use impersonal δεῖ it is necessary διαφέρει it makes a difference δοκεῖ it seems (best) to (+ dat.) πάρεστι it depends on (+ dat.) συμφέρει it is useful χρή it is necessary aorist stems ἐγενόμην (γεν- = aor. stem of γίγνομαι) ἔθρεψα (θρεψ- = aor. stem to τρέφω) εἶδον (ἰδ- = aor. stem to ὁράω) εἷλον (ἑλ- = aor. stem of αἱρέω) εἶπον (ἑπ- = aor. stem to λέγω, φημί) ἔλιπον (λιπ- = aor. stem of λείπω) ἔπαθον (παθ- = aor. stem of πάσχω) ἔπεσον (πεσ- = aor. stem of πίπτω) ἑσπόμην (σπ- = aor. stem of ἕπομαι) ἔσχον (σχ- = aor. stem of ἔχω) ἔτεκον (τεκ- = aor. stem of τίκτω) ἔφυγον (φυγ- = aor. stem of φεύγω) ἦγαγον (ἀγαγ- = aor. stem of ἄγω) ἦλθον (ἑλθ- = aor. stem to ἔρχομαι) ἠνεγχον (ἑνεγχ- = aor. stem to φέρω) perfect stems δέδοικα/δέδια fear εἰδ- = stem of οἶδα ἔοικα resemble, seem ᾔδη, ᾖσμεν etc. (plup. of οἶδα) ἴσ- = stem of οἶδα οἶδα know; know how to -μι conjugation ἀποδίδωμι give back; allow ἀπόλλυμι kill, destroy; (mid.) die ἀφίημι let go δείκνυμι show δίδωμι give εἰμί be, exist εἶμι will go (fut. to ἔρχομαι) ἵημι throw, shoot; (mid.) rush ἵστημι stand, set up καθίστημι set down, establish; μίγνυμι mix παραδίδωμι hand over, surrender πάρειμι be present, (impers.) πάρεστι μοι it depends on me, is in my power προστίθημι add; (med.) join τίθημι put, place; establish φημί say

DCC Core Greek 7.12.2012 organized by Part of Speech 3 NOUNS 1 st declension ἀδελφή -ῆς ἡ sister αἰτία -ας ἡ cause, origin; accusation ἀνάγκη -ης ἡ necessity ἀρετή -ῆς ἡ excellence ἀρχή -ῆς ἡ beginning, authority, office βουλή -ῆς ἡ council, plan, advice γῆ γῆς ἡ earth γνώμη -ης ἡ idea, intelligence, opinion γραφή -ῆς ἡ drawing, writing, indictment διαφορά -ᾶς ἡ difference, disagreement δίκη -ης ἡ justice; legal case εἰρήνη -ης ἡ peace ἐπιστήμη -ης ἡ knowledge ἡδονή -ῆς ἡ pleasure, enjoyment ἡμέρα -ας ἡ day θεά -ᾶς goddess κεφαλή -ῆς ἡ head μάχη -ης ἡ battle νίκη -ης ἡ victory οἰκία -ας ἡ building, house οὐσία -ας ἡ essence, property πολιτεία -ας ἡ constitution, republic στρατιά -ᾶς ἡ army συμφορά -ᾶς ἡ event, situation, disaster σωτηρία -ας ἡ safety τέχνη -ης ἡ art, skill τιμή -ῆς ἡ value, honor τροφή -ῆς ἡ nourishment, food τύχη -ης ἡ luck, fate φωνή -ῆς ἡ sound, voice χώρα -ας ἡ land, place ψυχή -ῆς ἡ breath, soul (short -α in nom. and acc.) ἀλήθεια -ας ἡ truth γλῶττα -ης ἡ tongue, language δόξα -ης ἡ opinion, judgment, glory θάλαττα -ης ἡ sea (masc.) δεσπότης -ου ὁ master ποιητής -οῦ ὁ creator, poet στρατιώτης -ου ὁ soldier 2 nd declension (masc.) ἀδελφός -οῦ ὁ brother ἄνθρωπος -ου, ὁ/ἡ human being ἀριθμός -οῦ ὁ number βίος -ου ὁ life δῆμος -ου ὁ people δοῦλος -ου ὁ slave ἥλιος -ου ὁ sun θάνατος -ου ὁ death θεός -οῦ, ὁ/ἡ god, goddess θυμός -οῦ ὁ soul, spirit ἵππος -ου ὁ horse καιρός -οῦ ὁ the right time κίνδυνος -ου ὁ danger κόσμος -ου ὁ order, decoration, world κύκλος -ου ὁ circle κύριος -ου ὁ lord, master λαός -οῦ ὁ the people, folk λίθος -ου ὁ stone λόγος -ου ὁ word, speech; thought, reason, account, reckoning νεώς, νεώ ὁ temple νῆσος -ου ἡ island νόμος -ου ὁ custom, tradition, law νόσος -ου ὁ disease νοῦς, νοῦ ὁ mind, perception, sense ξένος -ου ὁ guest/friend/host; foreigner, stranger ὁδός -οῦ ἡ road οἶκος -ου ὁ house, home, family ὅπλον -ου τό weapon, tool (mostly pl.) οὐρανός -οῦ ὁ sky, heaven ὀφθαλμός -οῦ ὁ eye πολέμιοι -ων οἱ the enemy πόλεμος -ου ὁ war πόνος -ου ὁ work, stress, trouble, pain ποταμός -οῦ ὁ river στρατηγός -οῦ ὁ general στρατός -οῦ ὁ army σύμμαχοι -ων οἱ allies τόπος -ου ὁ place, topic τρόπος -ου ὁ way, turn υἱός -οῦ ὁ son φόβος -ου ὁ panic, fear χρόνος -ου ὁ time

DCC Core Greek 7.12.2012 organized by Part of Speech 4 2 nd declension continued (neut.) ἀργύριον -ου τό money, silver ἔργον -ου τό work, deed, exploit ζῷον -ου τό living being, animal πρόσωπον -ου τό face, mask, person σημεῖον -ου τό sign στάδιον -ου τό (pl. στάδια and στάδιοι) stadion or stade, Greek unit of measure ~ 185 meters/202 yards/607 feet τέκνον -ου τό child χωρίον -ου τό place, spot, district 3 rd declension (stem in -δ/τ/ντ-) εἰκός -ότος τό propriety, probability ἐλπίς -ίδος ἡ hope μυριάς -άδος ἡ ten thousand (= a countless amount) νύξ, νυκτός ἡ night παῖς, παιδός, ὁ/ἡ child; slave πατρίς -ίδος ἡ fatherland πούς, ποδός ὁ foot προσήκoντα -οντων τὰ duties προσήκοντες -οντων οἱ relatives συμφέρον -οντος τὸ use, advantage ὕδωρ, ὕδατος τό water ὑπάρχοντα -οντων τὰ circumstances φῶς, φωτός τό light χάρις -ιτος ἡ favor, thanks (stem in -ματ-) αἷμα -ατος τό blood γράμμα -ατος τό letter ὄνομα -ατος τό name πνεῦμα -ατος τό wind, breath, spirit πρᾶγμα -ατος τό thing; (pl.) circumstances, affairs, business στόμα -ατος τό mouth σχῆμα -ατος τό form, appearance σῶμα -ατος τό body χρῆμα -ατος τό thing, (pl.) money (stem in -ρ-) ἀνήρ, ἀνδρός ὁ man θυγάτηρ -τρός ἡ daughter μάρτυς -υρος ὁ/ἡ witness μήτηρ, μητρός ἡ mother πατήρ, πατρός ὁ father πῦρ, πυρός τό fire χείρ, χειρός ἡ hand (stem in -εσ-) γένος -ους τό race, family; kind, class ἔθνος -ους τό nation εἶδος -ους τό form, shape ἔπος -ους τό word ἔτος -ους τό year μέγεθος -ους τό magnitude μέρος -ους τό part, share ὄρος -ους τό mountain, hill πάθος -ους τό suffering, experience, emotion πλῆθος -ους τό crowd τεῖχος -ους τό wall τέλος -ους τό end (stem in -ι-) δύναμις -εως ἡ power πίστις -εως ἡ trust, proof, guarantee πόλις -εως ἡ a city πρᾶξις -εως ἡ action τάξις -εως ἡ arrangement, order φύσις -εως ἡ nature (stem in -υ-) βασιλεύς -έως ὁ king βοῦς βοός ὁ bull, ox; ἡ cow ἱππεύς -έως ὁ horseman, charioteer ναῦς, νεώς ἡ ship πρέσβυς -εως ὁ old man; (pl.) ambassadors (stem in -κ, but irregular) γυνή, γυναικός ἡ woman (stem in -ν-) ἀγών -ῶνος ὁ contest δαίμων -ονος, ὁ/ἡ spirit, god, demon ἡγεμών -όνος ὁ guide, commander

DCC Core Greek 7.12.2012 organized by Part of Speech 5 ADJECTIVES 2 nd and 1 st declension adjectives ἀγαθός -ή -όν good, brave, noble αἰσχρός -ά -όν ugly, disgraceful αἴτιος -α -ον responsible, guilty ἄλλος -η -ον other ἀμφότερος -α -ον both ἄξιος -α -ον worthy ἄριστος -η -ον best δεινός -ή -όν awesome, terrible δῆλος -η -ον clear, visible δίκαιος -α -ον just δυνατός -ή -όν able ἕκαστος -η -ον each ἑκάτερος -α -ον each of two ἐκεῖνος -η -ο that ἐλεύθερος -α -ον free ἐμός -ή -όν my, mine ἐναντίος -α -ον opposite ἕτερος -α -ον other ἐχθρός -ά -όν hated, hostile ἡμέτερος -α -ον our θεῖος -α -ον divine ἴδιος -α -ον one s own, private ἱερός -ά -όν holy, sacred ἱκανός -ή -όν sufficient ἴσος -η -ον equal to (+ dat.); ἰσχυρός -ά -όν strong κακός -ή -όν bad, cowardly καλός -ή -όν beautiful, noble κοινός -ή -όν common λαμπρός -ά -όν bright, brilliant, famous λοιπός -ή -όν remaining μακρός -ά -όν long, tall, large μέγας, μεγάλη, μέγα big μέσος -η -ον middle μικρός -ά -όν small, little, short μόνος -η -ον alone, single μυρίος -α -ον countless thousands νέος -α -ον young, new οἰκεῖος -α -ον domestic, one s own ὀλίγος -η -ον few, little, small ὅλος -η -ον whole, complete ὅμοιος -α -ον like, resembling ὀρθός -ή -όν straight, true, regular παλαιός -ά -όν old πλεῖστος -η -ον most, largest (superl. of πολύς) ποῖος -α -ον what sort of? πολέμιος -α -ον hostile πολύς, πολλή, πολύ much, many πονηρός -ά -όν worthless, bad πότερος -α -ον which of the two? πρότερος -α -ον before, earlier ῥᾴδιος -α -ον easy σός -ή -όν your, yours (sing.) σοφός -ή -όν wise ὑμέτερος -α -ον your, yours (pl.) ὕστερος -α -ον following, next, later φανερός -ά -όν clear, evident φίλος -η -ον beloved, dear χαλεπός -ή -όν difficult χαλκοῦς -ῆ -οῦν bronze χρήσιμος -η -ον useful 2 nd declension adjectives ἄδικος -ον unjust ἀδύνατος -ον impossible βάρβαρος -ον barbaric, not Greek, foreign σύμμαχος -ον allied 3 rd and 1 st declension adjectives ἅπας -ᾶσα -αν all together βαρύς -εῖα -ύ heavy, tedious βραχύς -εῖα -ύ brief, short εὐθύς -εῖα -ύ straight ἡδύς -εῖα -ύ sweet ὀξύς -εῖα -ύ sharp, keen, shrill, pungent πᾶς, πᾶσα, πᾶν every, all ταχύς -εῖα -ύ quick 3 rd declension adjectives ἀληθής -ές true ἀμείνων -ον better, stronger, braver βελτίων -ον better (comp. of ἀγαθός) ἐλάττων -ον smaller, less ἥττων -ον less, weaker κρείττων -ον stronger, better πλείων/πλέων, πλεῖον/πλέον more, larger (comp. of πολύς) σαφής -ές clear χείρων -ον worse, inferior

DCC Core Greek 7.12.2012 organized by Part of Speech 6 ADVERBS ἀεί always ἄλλως otherwise ἅμα at the same time ἄν (generalizes dependent clauses with the subjunctive; makes independent clauses less real [contrary to fact]) ἄνευ without (+ gen.) ἄνω up ἁπλῶς simply ἆρα (particle introducing a question) αὖ, αὖθις again αὐτίκα at once, immediately γε at least (emphasizes preceding word) δή now, really εἶτα then, next ἐκεῖ there ἕνεκα because of (+gen.) ἔνθα there ἐνταῦθα here, there ἔξω outside; except ἔπειτα then, next ἔτι still εὖ well εὐθύς immediately ἦ truly (emphasizes what follows) ἤδη already ἴσως equally, perhaps καίτοι and indeed, and yet μάλα very, very much μάλιστα especially; (in replies) definitely μᾶλλον more, rather μέντοι however, of course μεταξύ between μέχρι as far as (+ gen.) μή not (οὐ with indicative verbs) μηδέ and not μήν (emphasizes preceding particle) μήτε and not ναί yes νῦν, νυνί now ὅμως nevertheless, all the same ὅπου wherever οὐ οὐκ οὐχ not οὐδέ but not οὐκέτι no longer οὐκοῦν (invites assent to an inference) οὕτως in this way πάντως altogether, at any rate πάλιν back, backwards πάνυ altogether, entirely περ very much, (enclitic, adding force to the word to which it is added) πλέον more, rather πλήν except (+gen.) πολλάκις often ποτε at some time, once; πότε when? πότερον whether που somewhere; ποῦ, where? πρίν before, until; formerly τὸ πρῶτον in the first place πως in any way; πῶς how? τότε then ὕστερον afterwards χωρίς apart, separately ὧδε thus, in this way; here ὡς as ὥσπερ just as, as if NUMBERS εἷς, μία, ἕν one πρῶτος -η -ον first δύο two δεὐτερος -α -ον second τρεῖς, τρία three τρίτος -η -ον third τέτταρες, τέτταρα four τέταρτος -η -ον fourth πέντε five πέμπτος -η -ον fifth ἕξ six ἕκτος -η -ον sixth ἑπτά seven ἕβδομος -η -ον seventh ὀκτώ eight ὄγδοος -η -ον eighth ἐννέα nine ἔνατος -η -ον ninth δέκα ten δἔκατος -η -ον tenth εἴκοσι twenty εἰκοστός -ή -όν twentieth τριάκοντα thirty τριακοστός -ή -όν thirtieth ἑκατὀν hundred ἑκατοστός -ή -όν hundredth

DCC Core Greek 7.12.2012 organized by Part of Speech 7 PRONOUNS ἀλλήλων (oblique cases only) each other αὐτός -ή -ό self, same, s/he/it ἑαυτοῦ -ῆς -οῦ him/her/itself ἐγώ ἐμοῦ, (pl.) ἡμεῖς ἡμῶν I, we μηδείς, μηδεμία, μηδέν no one ὁ, ἡ, τό the ὅδε, ἥδε, τόδε this ὅς, ἥ, ὅ who, which, that ὅσπερ, ἥπερ, ὅπερ who, which, that ὅστις, ἥτις, ὅ τι anyone/thing who/which οὐδείς, οὐδεμία, οὐδέν no one, nothing οὗτος, αὕτη, τοῦτο this σύ, σοῦ, (pl.) ὑμεῖς, ὑμῶν you τις, τι someone, something τίς, τί who? what? which? related adjectives of quality/quantity οἷος -α -ον such as, like οἷός τε (+ inf.) able to, can ὅσος -η -ον however many, all τοιόσδε, τοιάδε, τοιόνδε such as this τοιοῦτος -αύτη -οῦτο such as this τοσοῦτος -αύτη -οῦτο so many, so much PREPOSITIONS ἀμφί around (+ acc.) ἀνά up (+gen., dat., acc.) ἀντί opposite (+gen.) ἀπό from (+gen.) διά through, because of (+ gen., acc.) εἰς into, to, towards (+acc.) ἐκ, ἐξ from, out of (+gen.) ἐν in, among (+dat.) ἐπί at (+ gen.); on (+ dat.); against (+ acc.) κατά down (+ gen. or acc.) μετά with (+gen.), after (+acc.) παρά from (+gen.), beside (+dat.), to (+acc.) περί around, about (+gen., dat., acc.) πρό before, in front of (+gen.) πρός to (+dat.), in addition to (+acc.) σύν with (+dat.) ὑπέρ for (+gen), beyond (+acc.) ὑπό by (+gen), under (+gen., dat.), down under (+acc.) CONJUNCTIONS ἀλλά but ἄρα so then, therefore γάρ for, because δέ and, but ἐάν = εἰ+ἄν εἰ, εἴπερ if εἴτε either or ἐπεί after, since, when ἕως until, while ἤ or, than ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) καί and, also, even κἄν = καὶ ἄν even if μέν δέ (contrasts a pair) μέχρι until ὅθεν from where ὅπως how, as, so that ὅταν = ὅτε + ἄν ὅτε when ὅτι because, that οὖν therefore, so οὔτε and not πρίν before, until; formerly τε and; τε... τε both... and τοίνυν therefore ὡς as, since, so that (+subj./opt.); (indirect statement) that, to ὥστε that (result) INTERJECTIONS οἷος -α -ον (exclam.) what a...!, how...!; ὦ oh!