Oδηγίες εγκατάστασης SMA SPEEDWIRE/WEBCONNECT Piggy-Back

Σχετικά έγγραφα
Oδηγίες εγκατάστασης 485 Data Module Type B

Εξοπλισμός SUNNY REMOTE CONTROL

Διεπαφή επικοινωνίας για μετατροπείς SMA Μονάδα δεδομένων 485 Οδηγίες εγκατάστασης

Οδηγίες εγκατάστασης ΡΕΛΕ ΠΟΛΛΑΠΛΩΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΩΝ

Oδηγίες εγκατάστασης Μονάδα δεδομένων SPEEDWIRE/WEBCONNECT SMA

Διεπαφή επικοινωνίας για μετατροπείς SMA 485 Data Module Type B

Προαιρετικός εξοπλισμός για φωτοβολταϊκούς μετατροπείς Σετ μεταγενέστερης εγκατάστασης ανεμιστήρα FANKIT01-10

Tεχνικές πληροφορίες Βαθμοί απόδοσης και derating SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER / SUNNY MINI CENTRAL

Tεχνικές πληροφορίες Βαθμοί απόδοσης και derating SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER / SUNNY MINI CENTRAL

Oδηγίες εγκατάστασης Αντικατάσταση συσκευών SMA σε εγκαταστάσεις με προϊόντα επικοινωνίας SMA

διεπαφή επικοινωνίας για μετατροπείς SMA SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK

Διεπαφή επικοινωνίας για μετατροπείς SMA SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK PLUS

Τεχνολογία ηλιακών δεδομένων POWER MODUL

Οδηγίες εγκατάστασης ΡΕΛΕ ΠΟΛΛΑΠΛΩΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΩΝ

Εγχειρίδιο συντήρησης SUNNY BOY 3000TL / 3600TL / 4000TL / 5000TL / 6000TL

Επιτήρηση εγκατάστασης 485PB-NR, 485PB-MS-NR

Oδηγίες εγκατάστασης SUNNY BOY 240 SUNNY MULTIGATE

Τεχνολογία επεξεργασίας δεδομένων για ηλιακά συστήματα 485PB-SMC-NR

Εγχειρίδιο συντήρησης SUNNY BOY 1300TL / 1600TL / 2100TL

Αισθητήρας για τη θερμοκρασία περιβάλλοντος TEMPSENSOR-AMBIENT

Eγχειρίδιο χειρισμού SUNNY BOY 1300TL / 1600TL / 2100TL

Τεχνικές πληροφορίες SUNNY CENTRAL COMMUNICATION CONTROLLER

Εγχειρίδιο συντήρησης SUNNY TRIPOWER 5000TL / 6000TL / 7000TL / 8000TL / 9000TL / 10000TL / 12000TL

Oδηγίες χρήσης Εγκαταστάσεις Webconnect στο SUNNY PORTAL

Εξοπλισμός για κεντρικούς μετατροπείς SUNNY MAIN BOX / SUNNY MAIN BOX CABINET

Eγχειρίδιο χειρισμού SUNNY BOY 3600 / 5000 SMART ENERGY BATTERY PACK SMART ENERGY

Παρελκομεωα Τεχνολογία δεδομένων ηλιακών εγκαταστ ασεων Wireless-Set485-01/-Set485-02

Εξοπλισμός για Sunny Central COMMUNICATION CABINET (COM-C)

Oδηγίες χρήσης SMA CLUSTER CONTROLLER

Κατανεμητής επικοινωνιών για μεγάλες φωτοβολταϊκές εγκαταστάσεις με SUNNY CENTRAL, SUNNY MINI CENTRAL ή SUNNY TRIPOWER

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 9000TL / 10000TL / 11000TL

Ρελέ πολλαπλών λειτουργιών και λειτουργία OptiTrac Global Peak SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER / WINDY BOY

Eγχειρίδιο χειρισμού SUNNY BOY 1300TL / 1600TL / 2100TL

Eγχειρίδιο χειρισμού SUNNY BOY 3000TL / 3600TL / 4000TL / 5000TL

Επιτήρηση εγκατάστασης Σχέδιο ασφαλείας και κωδικών της SMA για Φ/Β εγκαταστάσεις που προστατεύονται από κωδικούς με Bluetooth Wireless Technology

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 2500TL Single Tracker SUNNY BOY 3000TL Single Tracker

Eγχειρίδιο χειρισμού SUNNY TRIPOWER 5000TL / 6000TL / 7000TL / 8000TL / 9000TL / 10000TL / 12000TL

Παρελκόμενα για κεντρικούς μετατροπείς TRANSFORMER COMPACT STATION 500SC / 630SC / 800SC / 900SC / 1000SC / 1250SC / 1600SC / 1800SC

Εγχειρίδιο συντήρησης SUNNY BOY 3600 / 5000 SMART ENERGY BATTERY PACK SMART ENERGY

Εγκατάσταση. Σημείο ασύρματης πρόσβασης NETGEAR ac WAC120. Περιεχόμενα συσκευασίας. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA

Συσκευή για την επιτήρηση εγκαταστάσεων SUNNY WEBBOX

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 4600A / 5000A / 6000A

Επιτήρηση εγκατάστασης PT100M-NR

Λεπτομέρειες προϊόντος

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi AC750. Μοντέλο EX3700

Oδηγίες χρήσης SUNNY EXPLORER

Eγχειρίδιο χειρισμού SUNNY TRIPOWER 15000TL / 20000TL / 25000TL

Ενημέρωση υλικολογισμικού με κάρτα SD SUNNY BOY WINDY BOY SUNNY TRIPOWER

Επιτήρηση και απεικόνιση δεδομένων εγκατάστασης Μικρομετατροπείς στο SUNNY PORTAL

Εγκατάσταση. Επέκταση εμβέλειας WiFi N600. Μοντέλο WN3500RP

Εγκατάσταση. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300. Μοντέλο EX2700

Λεπτομέρειες προϊόντος

Οδηγίες εγκατάστασης Communit

Tεχνικές πληροφορίες SUNNY STRING-MONITOR SSM8-21-BS / SSM16-21-BS / SSM8-21-BS-JP / SSM16-21-BS-JP

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3300/3800

Επιτήρηση εγκατάστασης PT100U-NR

Οδηγίες εγκατάστασης. Πλακέτα λειτουργίας. xm (2012/10) GR

Εγχειρίδιο συντήρησης SUNNY CENTRAL 500CP XT / 630CP XT / 720CP XT / 760CP XT / 800CP XT / 850CP XT / 900CP XT / 1000CP XT

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3300/3800

Οδηγίες εγκατάστασης SUNNY CENTRAL 500CP XT / 630CP XT / 720CP XT / 760CP XT / 800CP XT / 850CP XT / 900CP XT / 1000CP XT

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 2500/3000

Tεχνικές πληροφορίες ΔΙΑΥΛΟΣ ΠΕΔΙΟΥ SMA SPEEDWIRE

Εγχειρίδιο χειρισμού SUNNY CENTRAL COMMUNICATION CONTROLLER

Εγκατάσταση. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300. Μοντέλο WN3000RPv3

Επιτραπέζια βάση στήριξης

Συσκευή για την επιτήρηση εγκαταστάσεων SUNNY WEBBOX με Bluetooth Wireless Technology

Οδηγός εγκατάστασης Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac Rack τοποθέτηση 1U

SMA Bluetooth. Περιεχόμενο. SMA Bluetooth Wireless Technology στην πράξη. Περαιτέρω έγγραφα για την τεχνολογία SMA Bluetooth

Επιτήρηση εγκατάστασης METER CONNECTION BOX

Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας. FM458 Πλακέτα στρατηγικής. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2008 GR

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 7000HV

SUNNY CENTRAL. 1 Εισαγωγή. Υποδείξεις για τη γειωμένη λειτουργία της φωτοβολταϊκής γεννήτριας

Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών

Κριτήρια για την επιλογή μιας διάταξης προστασίας από ρεύματα διαφυγής

ρομολογητής WiFi N300 (N300R)

Κριτήρια για την επιλογή ενός RCD

SIEMENS. Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111

Εγχειρίδιο συντήρησης SUNNY BOY 1.5 / 2.5

Συσκευή για την κάλυψη κενών στη ραδιοεπικοινωνία με SMA Bluetooth Wireless Technology SMA BLUETOOTH REPEATER

FM459 Πλακέτα στρατηγικής. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα ελέγχου. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 105 C (2011/04) GR

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300 Μοντέλο EX2700

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 1200/1700

SUNNY MINI CENTRAL. Ακριβής σχεδιασμός και υλοποίηση φωτοβολταϊκών συστημάτων

Δρομολογητής WiFi N150 (N150R)

Καθημερινή χρήση. Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος των ηχείων!

NE1.1. Διάταξη εξουδετέρωσης. Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό

Oδηγίες χρήσης SUNNY VIEW

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi AC1200. Μοντέλο EX6150

Επιτήρηση εγκατάστασης SUNNY SENSORBOX

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300 Μοντέλο WN3000RPv3

Οδηγός εγκατάστασης της επέκτασης εμβέλειας WiFi WN2000RPT

Εγκατάσταση και τεχνικά χαρακτηριστικά

Οδηγίες χρήσης SUNNY CENTRAL 500CP XT / 630CP XT / 720CP XT / 760CP XT / 800CP XT / 850CP XT / 900CP XT / 1000CP XT

Διακόπτης προστασίας αγωγών:

Oδηγίες εγκατάστασης SUNNY HOME MANAGER

Τεχνικές πληροφορίες Communit

Υποστήριξη. Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τα προϊόντα NETGEAR.

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 2000HF/2500HF/3000HF

Dell Storage Center. Οδηγός "Τα πρώτα βήματα" Κουτί επέκτασης SC400, SC420, και SC420F

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300. Μοντέλο WN2000RPTv3

Transcript:

Oδηγίες εγκατάστασης SMA SPEEDWIRE/WEBCONNECT Piggy-Back SPW-WebconPB-IA-el-11 Έκδοση 1.1 ΕΛΛΗΝΙΚΑ

Νομικές διατάξεις SMA Solar Technology AG Νομικές διατάξεις Οι πληροφορίες που περιλαμβάνονται στο παρόν έγγραφο αποτελούν ιδιοκτησία της SMA Solar Technology AG. Η δημοσίευσή τους, πλήρης ή μερική, επιτρέπεται μόνο ύστερα από έγγραφη έγκριση της SMA Solar Technology AG. Η αναπαραγωγή τους επιτρέπεται χωρίς έγκριση μόνο για λόγους αξιολόγησης του προϊόντος ή για κατάλληλη χρήση. Εγγύηση SMA Οι ισχύοντες όροι εγγύησης διατίθενται μέσω της διεύθυνσης www.sma-solar.com. Εμπορικά σήματα Όλα τα εμπορικά σήματα είναι αναγνωρισμένα, ακόμη και όταν αυτά δεν επισημαίνονται ξεχωριστά Η απουσία σήμανσης δεν συνεπάγεται ότι ένα προϊόν ή ένα σήμα δεν είναι κατοχυρωμένο. Ο διακριτικός τίτλος και τα λογότυπα BLUETOOTH αποτελούν εμπορικά σήματα κατατεθέντα της εταιρείας Bluetooth SIG, Inc. και κάθε χρήση αυτών των σημάτων από την SMA Solar Technology AG γίνεται κατόπιν αδείας. Το σήμα Modbus είναι κατατεθέν εμπορικό σήμα της εταιρείας Schneider Electric και χρησιμοποιείται κατόπιν αδείας από την εταιρεία Modbus Organization, Inc. Το σήμα QR Code αποτελεί σήμα κατατεθέν της εταιρείας DENSO WAVE INCORPORATED. Τα Phillips και Pozidriv αποτελούν εμπορικά σήματα κατατεθέντα της Phillips Screw Company. Το σήμα Torx είναι εμπορικό σήμα κατατεθέν της Acument Global Technologies, Inc. SMA Solar Technology AG Sonnenallee 1 34266 Niestetal Γερμανία Τηλ. +49 561 9522-0 Φαξ +49 561 9522-100 www.sma.de E-Mail: info@sma.de 2004 έως 2014 SMA Solar Technology AG. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. 2 SPW-WebconPB-IA-el-11 Oδηγίες εγκατάστασης

SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις για αυτό το έγγραφο......................... 5 2 Ασφάλεια........................................... 7 2.1 Προβλεπόμενη χρήση..................................... 7 2.2 Υποστηριζόμενα προϊόντα................................. 8 2.3 Προσόντα του ειδικευμένου προσωπικού...................... 9 2.4 Υποδείξεις ασφαλείας..................................... 9 2.5 Υπόδειξη λειτουργίας..................................... 9 3 Παραδιδόμενος εξοπλισμός........................... 10 4 Περιγραφή προϊόντος................................ 11 4.1 SMA Speedwire/Webconnect Piggy-Back.................... 11 4.2 Διαθέσιμες τοπολογίες δικτύου............................. 12 4.3 Πινακίδα τύπου......................................... 12 4.4 Βιδωτός σύνδεσμος καλωδίων............................. 13 5 Σύνδεση........................................... 14 5.1 Περιοχή σύνδεσης των μετατροπέων......................... 14 5.2 Προϋποθέσεις για τα καλώδια και υπόδειξη για την τοποθέτησή τους........................................ 17 5.3 Σύνδεση του καλωδίου στη σύνδεση επικοινωνίας.............. 17 5.4 Εγκατάσταση του Piggy-Back.............................. 21 6 Θέση σε λειτουργία.................................. 22 6.1 Θέση σε λειτουργία της εγκατάστασης μεγάλης κλίμακας με Cluster Controller........................................ 22 6.2 Θέση σε λειτουργία της εγκατάστασης μικρής κλίμακας......... 22 6.3 Διαχείριση εγκαταστάσεων μικρής κλίμακας με τον Sunny Explorer......................................... 24 6.3.1 Λειτουργίες και ρυθμίσεις παραμέτρων στο Sunny Explorer...... 24 6.3.2 Σύνδεση με τον Sunny Explorer............................ 24 6.4 Καταχώριση εγκαταστάσεων στο Sunny Portal................. 25 Oδηγίες εγκατάστασης SPW-WebconPB-IA-el-11 3

Πίνακας περιεχομένων SMA Solar Technology AG 6.4.1 Καταχώριση εγκατάστασης μικρής κλίμακας στο Sunny Portal........................................... 25 6.4.2 Καταχώριση της εγκατάστασης μεγάλης κλίμακας με Cluster Controller στο Sunny Portal......................... 26 7 Θέση εκτός λειτουργίας............................... 27 7.1 Αφαίρεση του Piggy-Back................................. 27 7.2 Διάθεση του Piggy-Back.................................. 27 8 Αναζήτηση σφαλμάτων............................... 28 8.1 Γενικά σφάλματα........................................ 28 8.2 Εκτέλεση ενημέρωσης του Piggy-Back........................ 29 9 Τεχνικά χαρακτηριστικά............................... 29 10 Επικοινωνία......................................... 30 4 SPW-WebconPB-IA-el-11 Oδηγίες εγκατάστασης

SMA Solar Technology AG 1 Υποδείξεις για αυτό το έγγραφο 1 Υποδείξεις για αυτό το έγγραφο Τομέας ισχύος Το παρόν έγγραφο ισχύει για τον τύπο συσκευής «SWPB-10.BG1» από την έκδοση υλισμικού A και την έκδοση υλικολογισμικού 1.00.00R. Σε ποιους απευθύνεται Το έγγραφο αυτό απευθύνεται σε ειδικευμένο προσωπικό. Οι εργασίες που περιγράφονται στο παρόν έγγραφο πρέπει να εκτελούνται αποκλειστικά από καταρτισμένα άτομα (βλ. κεφάλαιο 2.3 «Προσόντα του ειδικευμένου προσωπικού», σελίδα 9). Σύμβολα Σύμβολο Επεξήγηση Προειδοποιητική υπόδειξη, η παράβλεψη της οποίας έχει ως άμεσο αποτέλεσμα το θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό Προειδοποιητική υπόδειξη, η παράβλεψη της οποίας μπορεί να έχει ως άμεσο αποτέλεσμα το θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό Προειδοποιητική υπόδειξη, η παράβλεψη της οποίας μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα ελαφρύ ή μέτριο τραυματισμό Προειδοποιητική υπόδειξη, η παράβλεψη της οποίας μπορεί να προκαλέσει υλικές ζημιές Πληροφορίες, οι οποίες είναι σημαντικές για ένα συγκεκριμένο θέμα ή στόχο, αλλά δεν σχετίζονται με την ασφάλεια Προϋπόθεση που πρέπει να ισχύει για ένα συγκεκριμένο στόχο Επιθυμητό αποτέλεσμα Πιθανό πρόβλημα Oδηγίες εγκατάστασης SPW-WebconPB-IA-el-11 5

1 Υποδείξεις για αυτό το έγγραφο SMA Solar Technology AG Μορφοποιήσεις Μορφοποίηση Επεξήγηση Παράδειγμα έντονη γραφή Κείμενα οθόνης Στοιχεία σε μια επιφάνεια εργασίας Συνδέσεις Στοιχεία που πρέπει να επιλέξετε Στοιχεία που πρέπει να καταχωρίσετε > Συνδέει πολλά στοιχεία που πρέπει να επιλέξετε [Κουμπί/ Πλήκτρο] Ονοματολογία Κουμπί ή πλήκτρο που πρέπει να επιλέξετε ή να πατήσετε Η τιμή προβάλλεται στο πεδίο Ενέργεια. Επιλέξτε Ρυθμίσεις. Καταχωρίστε την τιμή 10 στο πεδίο Λεπτά. Επιλέξτε Ρυθμίσεις > Ημερομηνία. Επιλέξτε [Συνέχεια]. Πλήρης ονομασία Φωτοβολταϊκή εγκατάσταση SMA Cluster Controller SMA Speedwire SMA Speedwire/Webconnect Piggy-Back Λειτουργία SMA Webconnect Μετατροπέας SMA Συντομογραφία σε αυτό το έγγραφο Εγκατάσταση Cluster Controller Speedwire Piggy-Back Λειτουργία Webconnect Μετατροπέας 6 SPW-WebconPB-IA-el-11 Oδηγίες εγκατάστασης

SMA Solar Technology AG 2 Ασφάλεια 2 Ασφάλεια 2.1 Προβλεπόμενη χρήση Το Speedwire/Webconnect Piggy-Back είναι μια διεπαφή επικοινωνίας Speedwire με λειτουργία Webconnect για μετατροπείς. Το Speedwire είναι ένα είδος ενσύρματης επικοινωνίας που βασίζεται στο πρότυπο Ethernet και στο πρωτόκολλο επικοινωνίας SMA Data2+. Κατ' αυτόν τον τρόπο εξασφαλίζεται μια βελτιστοποιημένη για το μετατροπέα μεταφορά δεδομένων 10/100 Mbit μεταξύ συσκευών Speedwire σε Φ/Β εγκαταστάσεις. Η λειτουργία Webconnect καθιστά δυνατή τη μεταφορά δεδομένων μεταξύ μιας εγκατάστασης μικρής κλίμακας και της διαδικτυακής πύλης Sunny Portal. Στο Sunny Portal μπορούν να συγκεντρώνονται το πολύ 4 μετατροπείς σε μια εγκατάσταση Sunny Portal. Στην Ιταλία, η διεπαφή Speedwire/Webconnect Piggy-Back μπορεί να χρησιμοποιηθεί για εγκαταστάσεις έως 6 kw, οι οποίες είναι συνδεδεμένες με το δίκτυο χαμηλής τάσης. Η διεπαφή Speedwire/Webconnect Piggy-Back υλοποιεί υπηρεσίες συστήματος δικτύου για 1 μετατροπέα. Προς το σκοπό αυτό, η διεπαφή Speedwire/Webconnect Piggy-Back λαμβάνει τις προεπιλογές του φορέα εκμετάλλευσης του δικτύου μέσω Ethernet (σύμφωνα με το πρότυπο CEI 0-21). Ο φορέας εκμετάλλευσης του δικτύου μεταδίδει τα σήματα ελέγχου στη διεπαφή Speedwire/Webconnect Piggy-Back μέσω μιας πύλης φορέα εκμετάλλευσης δικτύου. Η διεπαφή Speedwire/Webconnect Piggy-Back εξυπηρετεί τις εξής λειτουργίες: Δημιουργία ενός δικτύου Speedwire σε εγκαταστάσεις μικρής και μεγάλης κλίμακας Ανταλλαγή δεδομένων με το Sunny Portal: Σε εγκαταστάσεις μικρής κλίμακας μέσω δρομολογητή με σύνδεση με το Διαδίκτυο Σε εγκαταστάσεις μεγάλης κλίμακας μέσω του Cluster Controller Ανταλλαγή δεδομένων με τον Sunny Explorer Επιπρόσθετα για την Ιταλία: Υλοποίηση υπηρεσιών συστήματος δικτύου για 1 μετατροπέα Περιορισμός της ενεργής ισχύος σύνδεσης Απομακρυσμένη απενεργοποίηση εντός 50 ms Περιορισμός των ορίων συχνότητας στα 49,5 Hz έως 50,5 Hz Αυτόματος περιορισμός των ορίων συχνότητας του μετατροπέα στα 49,5 Hz έως 50,5 Hz σε περίπτωση διακοπής της σύνδεσης με την πύλη του φορέα εκμετάλλευσης του δικτύου Η διεπαφή Speedwire/Webconnect Piggy-Back διατίθεται ως σετ εκ των υστέρων εγκατάστασης. Μετά την τοποθέτηση του προϊόντος εξακολουθεί να υπάρχει η συμμόρφωση του μετατροπέα με τα πρότυπα. Oδηγίες εγκατάστασης SPW-WebconPB-IA-el-11 7

2 Ασφάλεια SMA Solar Technology AG Η διεπαφή Speedwire/Webconnect Piggy-Back επιτρέπεται να χρησιμοποιείται αποκλειστικά με τα υποστηριζόμενα προϊόντα (βλ. κεφάλαιο 2.2). Για λόγους ασφαλείας απαγορεύεται η μετατροπή του προϊόντος ή η προσθήκη εξαρτημάτων, τα οποία δεν είναι εγκεκριμένα για το προϊόν αυτό ή δεν διατίθενται από την SMA Solar Technology AG. Τα συνοδευτικά έγγραφα τεκμηρίωσης αποτελούν αναπόσπαστο μέρος του προϊόντος. Μελετήστε και τηρείτε τα έγγραφα τεκμηρίωσης. Φυλάσσετε τα έγγραφα τεκμηρίωσης σε ανά πάσα στιγμή προσβάσιμο μέρος. Χρησιμοποιείτε τη διεπαφή Speedwire/Webconnect Piggy αποκλειστικά σύμφωνα με τις υποδείξεις των συνοδευτικών εγγράφων τεκμηρίωσης. Οποιαδήποτε άλλη χρήση μπορεί να προκαλέσει υλικές ζημιές ή σωματικές βλάβες. 2.2 Υποστηριζόμενα προϊόντα Μετατροπείς SMA Η διεπαφή Speedwire/Webconnect Piggy-Back επιτρέπεται να εγκαθίσταται αποκλειστικά στους παρακάτω μετατροπείς από την αναφερόμενη έκδοση υλικολογισμικού ή μεταγενέστερη: Sunny Boy / Sunny Mini Central από την έκδοση υλικολογισμικού SB 1300TL-10, SB 1600TL-10, SB 2100TL 4.30 SB 3300-11, SB 3800-11 4.02 SMC 6000A-11 4.33 SMC 7000HV-11 2.21 Η ενημέρωση υλικολογισμικού των μετατροπέων μπορεί να διεξαχθεί μόνο από το τμήμα σέρβις της εταιρείας SMA. Εάν απαιτείται ενημέρωση του υλικολογισμικού του μετατροπέα σας, απευθυνθείτε στη γραμμή εξυπηρέτησης SMA Service Line (βλ. κεφάλαιο 10). Άλλα προϊόντα SMA Sunny Explorer από την έκδοση λογισμικού 1.05 Το Sunny Explorer διατίθεται δωρεάν στην ιστοσελίδα www.sma-solar.com. Cluster Controller 8 SPW-WebconPB-IA-el-11 Oδηγίες εγκατάστασης

SMA Solar Technology AG 2 Ασφάλεια 2.3 Προσόντα του ειδικευμένου προσωπικού Οι εργασίες που περιγράφονται στο παρόν έγγραφο επιτρέπεται να εκτελούνται αποκλειστικά από ειδικευμένο προσωπικό. Το ειδικευμένο προσωπικό πρέπει να διαθέτει τα ακόλουθα προσόντα: Εκπαίδευση για την εγκατάσταση και τη θέση σε λειτουργία ηλεκτρικών συσκευών και εγκαταστάσεων Γνώση για την αντιμετώπιση κινδύνων κατά την εγκατάσταση και το χειρισμό ηλεκτρικών συσκευών και εγκαταστάσεων Γνώση των σχετικών προτύπων και οδηγιών Γνώση του τρόπου λειτουργίας και της λειτουργίας ενός μετατροπέα Γνώση και τήρηση του παρόντος εγγράφου με όλες τις υποδείξεις ασφαλείας 2.4 Υποδείξεις ασφαλείας Ηλεκτροπληξία Στα υπό τάση εξαρτήματα του μετατροπέα επικρατούν επικίνδυνες για τη ζωή τάσεις. Πριν από την εκτέλεση οποιασδήποτε εργασίας απομονώνετε το μετατροπέα στις πλευρές AC και DC από την παροχή τάσης (βλ. οδηγίες εγκατάστασης του μετατροπέα). Κατά τη διαδικασία αυτή τηρείτε το χρόνο αναμονής για την εκφόρτιση των πυκνωτών. Εγκαύματα Τμήματα του περιβλήματος του μετατροπέα μπορούν να αναπτύξουν υψηλή θερμοκρασία κατά τη λειτουργία. Κατά τη λειτουργία αγγίζετε μόνο το καπάκι του περιβλήματος του μετατροπέα. Περιβαλλοντικές επιδράσεις Σε κλειστή κατάσταση και με συνδεδεμένο διακόπτη ESS, ο μετατροπέας αντιστοιχεί στο βαθμό προστασίας IP65. Συνεπώς, ο μετατροπέας προστατεύεται από τη διείσδυση σκόνης και νερού. Η διείσδυση σκόνης ή νερού μπορεί να προκαλέσει ζημίες στο μετατροπέα. Εάν δεν έχει συνδεθεί ο διακόπτης ESS, προστατέψτε το μετατροπέα από σκόνη και νερό. Συνδέετε και πάλι σταθερά το διακόπτη ESS ύστερα από κάθε εργασία στο μετατροπέα. 2.5 Υπόδειξη λειτουργίας Επιλογή κατάλληλου τιμολογίου υπηρεσιών Διαδικτύου για εγκαταστάσεις μικρής κλίμακας Η χρήση της νέας λειτουργίας Webconnect απαιτεί μόνιμη σύνδεση με το Διαδίκτυο. Ο όγκος μετάδοσης για ένα μετατροπέα κυμαίνεται, ανάλογα με την ποιότητα της σύνδεσης με το Διαδίκτυο, μεταξύ 150 MB και 550 MB/μήνα. Κατά τη χρήση της επισκόπησης εγκαταστάσεων στο Sunny Portal με ένδειξη δεδομένων σε πραγματικό χρόνο προκύπτουν πρόσθετες ποσότητες δεδομένων της τάξης των 600 kb/ώρα. Η SMA συνιστά τη χρήση ενός κατ' αποκοπή τιμολογίου υπηρεσιών Διαδικτύου. Επειδή υφίσταται μόνιμη σύνδεση Διαδικτύου με το Sunny Portal, θα πρέπει να αποφεύγετε τη χρήση συστημάτων λογαριασμών με χρονική βάση. Μπορεί να προκύψει υψηλό κόστος. Oδηγίες εγκατάστασης SPW-WebconPB-IA-el-11 9

3 Παραδιδόμενος εξοπλισμός SMA Solar Technology AG 3 Παραδιδόμενος εξοπλισμός Ελέγξτε τον εξοπλισμό που παραλάβατε ως προς την πληρότητά του καθώς και για εμφανείς εξωτερικές ζημίες. Σε περίπτωση που ο παραδιδόμενος εξοπλισμός δεν είναι πλήρης ή σε περίπτωση ζημιών επικοινωνήστε με τον προμηθευτή σας. Εικόνα 1: Στοιχεία του παραδιδόμενου εξοπλισμού Θέση Αριθμός Ονομασία A 1 SMA Speedwire/Webconnect Piggy-Back (SWPB-10.BG1) B 1 Οδηγίες εγκατάστασης C 1 Βιδωτός σύνδεσμος καλωδίων D 1 Εύκαμπτος σωλήνας σιλικόνης E 2 Αυτοκόλλητη ετικέτα με τους αριθμούς PIC και RID για την καταχώριση στο Sunny Portal 10 SPW-WebconPB-IA-el-11 Oδηγίες εγκατάστασης

SMA Solar Technology AG 4 Περιγραφή προϊόντος 4 Περιγραφή προϊόντος 4.1 SMA Speedwire/Webconnect Piggy-Back Το Speedwire/Webconnect Piggy-Back είναι μια διεπαφή επικοινωνίας Speedwire με λειτουργία Webconnect για μετατροπείς. Το Speedwire είναι ένα είδος ενσύρματης επικοινωνίας που βασίζεται στο πρότυπο Ethernet και στο πρωτόκολλο επικοινωνίας SMA Data2+. Κατ' αυτόν τον τρόπο εξασφαλίζεται μια βελτιστοποιημένη για το μετατροπέα μεταφορά δεδομένων 10/100 Mbit μεταξύ συσκευών Speedwire σε Φ/Β εγκαταστάσεις. Η λειτουργία Webconnect καθιστά δυνατή τη μεταφορά δεδομένων μεταξύ μιας εγκατάστασης μικρής κλίμακας και της διαδικτυακής πύλης Sunny Portal. Στο Sunny Portal μπορούν να συγκεντρώνονται το πολύ 4 μετατροπείς σε μια εγκατάσταση Sunny Portal. Στην Ιταλία, η διεπαφή Speedwire/Webconnect Piggy-Back μπορεί να χρησιμοποιηθεί για εγκαταστάσεις έως 6 kw, οι οποίες είναι συνδεδεμένες με το δίκτυο χαμηλής τάσης. Η διεπαφή Speedwire/Webconnect Piggy-Back υλοποιεί υπηρεσίες συστήματος δικτύου για 1 μετατροπέα. Προς το σκοπό αυτό, η διεπαφή Speedwire/Webconnect Piggy-Back λαμβάνει τις προεπιλογές του φορέα εκμετάλλευσης του δικτύου μέσω Ethernet (σύμφωνα με το πρότυπο CEI 0-21). Ο φορέας εκμετάλλευσης του δικτύου μεταδίδει τα σήματα ελέγχου στη διεπαφή Speedwire/Webconnect Piggy-Back μέσω μιας πύλης φορέα εκμετάλλευσης δικτύου. Η διεπαφή Speedwire/Webconnect Piggy-Back εξυπηρετεί τις εξής λειτουργίες: Δημιουργία ενός δικτύου Speedwire σε εγκαταστάσεις μικρής και μεγάλης κλίμακας Ανταλλαγή δεδομένων σε μια εγκατάσταση μεγάλης κλίμακας με τον Cluster Controller μέσω δρομολογητή/μεταγωγέα Ανταλλαγή δεδομένων με το Sunny Portal: Σε εγκαταστάσεις μικρής κλίμακας μέσω δρομολογητή με σύνδεση με το Διαδίκτυο Σε εγκαταστάσεις μεγάλης κλίμακας μέσω του Cluster Controller Ανταλλαγή δεδομένων με τον Sunny Explorer Επιπρόσθετα για την Ιταλία: Υλοποίηση υπηρεσιών συστήματος δικτύου για 1 μετατροπέα Περιορισμός της ενεργής ισχύος σύνδεσης Απομακρυσμένη απενεργοποίηση εντός 50 ms Περιορισμός των ορίων συχνότητας στα 49,5 Hz έως 50,5 Hz Αυτόματος περιορισμός των ορίων συχνότητας του μετατροπέα στα 49,5 Hz έως 50,5 Hz σε περίπτωση διακοπής της σύνδεσης με την πύλη του φορέα εκμετάλλευσης του δικτύου Η διεπαφή Speedwire/Webconnect Piggy-Back διατίθεται ως σετ εκ των υστέρων εγκατάστασης. Oδηγίες εγκατάστασης SPW-WebconPB-IA-el-11 11

4 Περιγραφή προϊόντος SMA Solar Technology AG Εικόνα 2: Θέση A Δομή της διεπαφής SMA Speedwire/Webconnect Piggy-Back Ονομασία Λωρίδα υποδοχών Αυτοκόλλητη ετικέτα με τους αριθμούς PIC και RID για την καταχώριση μιας εγκατάστασης μικρής κλίμακας στο Sunny Portal Για την ενεργοποίηση της διεπαφής Piggy-Back στο Sunny Portal χρειάζεστε τους αριθμούς PIC και RID που αναγράφονται στην αυτοκόλλητη ετικέτα που παραλάβατε. Μετά την εγκατάσταση της διεπαφής Piggy-Back θα πρέπει να κολλήσετε τη μία αυτοκόλλητη ετικέτα εξωτερικά στο μετατροπέα, κοντά στην πινακίδα τύπου. Την άλλη ετικέτα πρέπει να τη φυλάξετε σε ασφαλές μέρος. 4.2 Διαθέσιμες τοπολογίες δικτύου Η διαθέσιμες τοπολογίες δικτύου εξαρτώνται από τις χρησιμοποιούμενες συσκευές και τον αριθμό των συνδέσεων δικτύου. Η διεπαφή Speedwire/Webconnect Piggy-Back διαθέτει 1 σύνδεση δικτύου. Περισσότερες πληροφορίες για τις τοπολογίες δικτύου παρέχονται στις Τεχνικές πληροφορίες «ΔΙΑΥΛΟΣ ΠΕΔΙΟΥ SMA SPEEDWIRE». 4.3 Πινακίδα τύπου Πινακίδα τύπου Η πινακίδα τύπου ταυτοποιεί σαφώς τη διεπαφή Speedwire/Webconnect Piggy-Back. Η πινακίδα τύπου βρίσκεται στη μπροστινή πλευρά της διεπαφής Speedwire/Webconnect Piggy-Back. Εικόνα 3: Θέση A B C Δομή της πινακίδας τύπου Επεξήγηση Τύπος συσκευής Αριθμός σειράς Έκδοση υλισμικού Χρειάζεστε τα στοιχεία της πινακίδας τύπου για την ασφαλή χρήση της διεπαφής Speedwire/ Webconnect Piggy-Back και για ερωτήματα που απευθύνετε στη γραμμή εξυπηρέτησης SMA Service Line. Η πινακίδα τύπου πρέπει να είναι τοποθετημένη μόνιμα στη διεπαφή Speedwire/ Webconnect Piggy-Back. 12 SPW-WebconPB-IA-el-11 Oδηγίες εγκατάστασης

SMA Solar Technology AG 4 Περιγραφή προϊόντος Πρόσθετη πινακίδα με στοιχεία σχετικά με την καταχώριση στο Sunny Portal Η πρόσθετη πινακίδα βρίσκεται στη μπροστινή πλευρά της διεπαφής Speedwire/Webconnect Piggy-Back. Τα στοιχεία για την καταχώριση στο Sunny Portal αναγράφονται επίσης στις συνοδευτικές αυτοκόλλητες ετικέτες. Εικόνα 4: Θέση A B C Δομή της πρόσθετης πινακίδας Επεξήγηση Αναγνωριστικός κωδικός του Piggy-Back για την καταχώριση στο Sunny Portal Κωδικός καταχώρισης του Piggy-Back για την καταχώριση στο Sunny Portal Διεύθυνση MAC του Piggy-Back Σύμβολο στην πρόσθετη πινακίδα Σύμβολο Ονομασία Επεξήγηση Σήμανση CE Το προϊόν πληροί τις απαιτήσεις των σχετικών οδηγιών της ΕΕ. 4.4 Βιδωτός σύνδεσμος καλωδίων Ο βιδωτός σύνδεσμος καλωδίων συνδέει τα καλώδια δικτύου σταθερά και στεγανά με το περίβλημα του μετατροπέα. Ο βιδωτός σύνδεσμος καλωδίων παρέχει προστασία από τη διείσδυση σκόνης και υγρασίας στο εσωτερικό του μετατροπέα. Εικόνα 5: Θέση A B C Περιγραφή προϊόντος βιδωτού συνδέσμου καλωδίων Ονομασία Παξιμάδι ρακόρ Προσαρμογέας PG16 προς M16 Κόντρα παξιμάδι Oδηγίες εγκατάστασης SPW-WebconPB-IA-el-11 13

5 Σύνδεση SMA Solar Technology AG 5 Σύνδεση 5.1 Περιοχή σύνδεσης των μετατροπέων SB 1300TL-10, SB 1600TL-10, SB 2100TL Εικόνα 6: Θέση A B C D E Επισκόπηση της περιοχής σύνδεσης Ονομασία Υποδοχή σύνδεσης του Piggy-Back Άνοιγμα στο περίβλημα του μετατροπέα με πώμα στεγάνωσης Διαδρομή καλωδίου προς τη σύνδεση επικοινωνίας Σύνδεση επικοινωνίας Υποδοχή σύνδεσης βραχυκυκλωτήρα για επικοινωνία 14 SPW-WebconPB-IA-el-11 Oδηγίες εγκατάστασης

SMA Solar Technology AG 5 Σύνδεση SB 3300-11, SB 3800-11 Εικόνα 7: Θέση A B C D E Επισκόπηση της περιοχής σύνδεσης Ονομασία Υποδοχή σύνδεσης του Piggy-Back Άνοιγμα στο περίβλημα του μετατροπέα με πώμα στεγάνωσης Διαδρομή καλωδίου προς τη σύνδεση επικοινωνίας Σύνδεση επικοινωνίας Υποδοχή σύνδεσης βραχυκυκλωτήρα για επικοινωνία Oδηγίες εγκατάστασης SPW-WebconPB-IA-el-11 15

5 Σύνδεση SMA Solar Technology AG SMC 6000A-11, SMC 7000HV-11 Εικόνα 8: Θέση A B C D E Επισκόπηση της περιοχής σύνδεσης Ονομασία Υποδοχή σύνδεσης του Piggy-Back Άνοιγμα στο περίβλημα του μετατροπέα με πώμα στεγάνωσης Διαδρομή καλωδίου προς τη σύνδεση επικοινωνίας Σύνδεση επικοινωνίας Υποδοχή σύνδεσης βραχυκυκλωτήρα για επικοινωνία 16 SPW-WebconPB-IA-el-11 Oδηγίες εγκατάστασης

SMA Solar Technology AG 5 Σύνδεση 5.2 Προϋποθέσεις για τα καλώδια και υπόδειξη για την τοποθέτησή τους Το μήκος και η ποιότητα των καλωδίων έχουν επιπτώσεις στην ποιότητα του σήματος Speedwire. Λάβετε υπόψη την παρακάτω υπόδειξη και τις προϋποθέσεις για τα καλώδια. Παρεμβολές κατά τη μετάδοση δεδομένων από ηλεκτρικά καλώδια AC Τα ηλεκτρικά καλώδια AC παράγουν κατά τη λειτουργία ένα μαγνητικό πεδίο, το οποίο μπορεί να προκαλέσει παρεμβολές στη μεταφορά δεδομένων μέσω των καλωδίων δικτύου. Τοποθετείτε τα καλώδια δικτύου με κατάλληλο υλικό στερέωσης και σε ελάχιστη απόσταση 50 mm από τα ηλεκτρικά καλώδια AC. Προϋποθέσεις για τα καλώδια Μήκος καλωδίου μεταξύ 2 συνδρομητών του δικτύου: μέγιστο 100 m Διατομή: τουλάχιστον 2 x 2 x 0,22 mm 2 ή τουλάχιστον 2 x 2 AWG 24 Τύπος καλωδίου: 100BaseTx, CAT5 με θωράκιση S-UTP, F-UTP ή ανώτερη Αντοχή στην υπεριώδη ακτινοβολία κατά την τοποθέτηση σε εξωτερικούς χώρους Τύπος βύσματος: RJ45 Η SMA Solar Technology AG συνιστά τους ακόλουθους τύπους καλωδίων: Εξωτερικοί χώροι: SMA COMCAB-OUTxxx Εσωτερικοί χώροι: SMA COMCAB-INxxx Τα καλώδια διατίθενται σε μήκος xxx = 100 m, 200 m, 500 m, 1.000 m 5.3 Σύνδεση του καλωδίου στη σύνδεση επικοινωνίας Εικόνες στο παρόν κεφάλαιο Τα βήματα στο παρόν κεφάλαιο υποστηρίζονται με εικόνες των τύπων μετατροπέα SB 3300-11 και SB 3800-11. Η διαδικασία είναι ανάλογη για τους άλλους τύπους μετατροπέα (βλ. κεφάλαιο 5.1). Προϋπόθεση: Για την Ιταλία: Πρέπει να υπάρχει μια πύλη φορέα εκμετάλλευσης δικτύου για το πρωτόκολλο απομακρυσμένου ελέγχου IEC 61850 με σύνδεση δικτύου. Επιπλέον απαιτούμενο υλικό (δεν περιλαμβάνεται στον παραδιδόμενο εξοπλισμό): 1 καλώδιο δικτύου (βλ. κεφάλαιο 5.2) 4 σωληνωτοί ακροδέκτες 1 βύσμα σύνδεσης RJ45 Oδηγίες εγκατάστασης SPW-WebconPB-IA-el-11 17

5 Σύνδεση SMA Solar Technology AG Διαδικασία: 1. Κίνδυνος-θάνατος από ηλεκτροπληξία κατά το άνοιγμα του μετατροπέα Στα υπό τάση εξαρτήματα του μετατροπέα επικρατούν επικίνδυνες για τη ζωή τάσεις. Απομονώστε το μετατροπέα στις πλευρές AC και DC από την παροχή τάσης (βλ. οδηγίες εγκατάστασης του μετατροπέα). Κατά τη διαδικασία αυτή τηρείτε το χρόνο αναμονής για την εκφόρτιση των πυκνωτών. 2. Ανοίξτε το μετατροπέα (βλ. οδηγίες εγκατάστασης του μετατροπέα). 3. Στην κάτω πλευρά του περιβλήματος του μετατροπέα αφαιρέστε ένα πώμα στεγάνωσης πιέζοντάς το από μέσα προς τα έξω. 4. Τοποθετήστε το βιδωτό σύνδεσμο καλωδίων με το κόντρα παξιμάδι στο άνοιγμα του περιβλήματος. Κατά τη διαδικασία αυτή λάβετε υπόψη ότι η αυλακωτή πλευρά του κόντρα παξιμαδιού πρέπει να είναι στραμμένη προς το περίβλημα του μετατροπέα. 5. Μετρήστε την απόσταση από τη σύνδεση επικοινωνίας έως το κόντρα παξιμάδι με το καλώδιο και σημαδέψτε το σημείο στο καλώδιο. Λάβετε υπόψη την επιτρεπτή διαδρομή καλωδίου (βλ. κεφάλαιο 5.1). 6. Αφαιρέστε 20 mm του χιτωνίου του καλωδίου κάτω από το σημείο που έχετε σημαδέψει. Κατ' αυτόν τον τρόπο εξασφαλίζεται η επαφή του σφιγκτήρα της θωράκισης στο βιδωτό σύνδεσμο καλωδίου με τη θωράκιση του καλωδίου. 7. Χαλαρώστε το παξιμάδι ρακόρ του βιδωτού συνδέσμου καλωδίων, αλλά μην το αφαιρείτε. 18 SPW-WebconPB-IA-el-11 Oδηγίες εγκατάστασης

SMA Solar Technology AG 5 Σύνδεση 8. Εισάγετε αργά το άκρο του καλωδίου μέσα από το βιδωτό σύνδεσμο καλωδίων στο μετατροπέα μέχρι να εισαχθεί με χαρακτηριστικό ήχο ο σφιγκτήρας της θωράκισης στη θωράκιση του καλωδίου. 9. Βιδώστε γερά το παξιμάδι ρακόρ του βιδωτού συνδέσμου καλωδίων. Έτσι αποτρέπετε τη μετακίνηση του καλωδίου ώστε ο σφιγκτήρας της θωράκισης να μην χάσει την επαφή με τη θωράκιση του καλωδίου. 10. Αφαιρέστε 40 mm του χιτωνίου και της θωράκισης του καλωδίου από το άκρο του καλωδίου. Κατά τη διαδικασία αυτή φροντίστε ώστε να μην πέσουν υπολείμματα του καλωδίου στο εσωτερικό του μετατροπέα. 11. Αφαιρέστε 6 mm της μόνωσης από το άκρο του καλωδίου στους απαιτούμενους 4 κλώνους. Λάβετε υπόψη τον τύπο του καλωδίου: Καλώδιο δικτύου Σήμα EIA/TIA 568A (οκτώ κλώνων) Χρώμα κλώνου Profinet (τεσσάρων κλώνων) Χρώμα κλώνου TD+ λευκό/πράσινο κίτρινο TD- πράσινο πορτοκαλί RD+ λευκό/πορτοκαλί λευκό RD- πορτοκαλί μπλε 12. Κοντύνετε όλους τους υπόλοιπους κλώνους μέχρι το χιτώνιο του καλωδίου. 13. Τοποθετήστε σωληνωτούς ακροδέκτες στα άκρα των κλώνων. Oδηγίες εγκατάστασης SPW-WebconPB-IA-el-11 19

5 Σύνδεση SMA Solar Technology AG 14. Κίνδυνος-θάνατος από ηλεκτροπληξία σε περίπτωση εσφαλμένης μόνωσης του καλωδίου Σε περίπτωση εσφαλμένης μόνωσης του καλωδίου ενδέχεται να προκύψουν υψηλές τάσεις στο καλώδιο εκτός του μετατροπέα. Εισάγετε το καλώδιο στο μετατροπέα μέσω του εύκαμπτου σωλήνα σιλικόνης. Το καλώδιο και οι κλώνοι μέσα στο περίβλημα του μετατροπέα πρέπει να περιβάλλονται πλήρως από τον εύκαμπτο σωλήνα σιλικόνης. Κατά περίπτωση κοντύνετε τον εύκαμπτο σωλήνα σιλικόνης στο απαιτούμενο μήκος. Κατά περίπτωση στερεώστε τον εύκαμπτο σωλήνα σιλικόνης με δεματικά καλωδίων στην αρχή και στο τέλος του καλωδίου. Κόψτε τα άκρα των δεματικών του καλωδίου. Έτσι αποτρέπετε την πρόκληση ζημιών στο μετατροπέα από την επαφή των άκρων των δεματικών με εξαρτήματα υψηλής θερμοκρασίας. 15. Συνδέστε τα άκρα των κλώνων στη σύνδεση επικοινωνίας του μετατροπέα, στους βιδωτούς ακροδέκτες 2, 3, 5 και 7 (ροπή σύσφιξης: 0,23 Nm) (θέση της σύνδεσης επικοινωνίας, βλ. κεφάλαιο 5.1). Λάβετε υπόψη την επιτρεπτή διαδρομή καλωδίου (βλ. κεφάλαιο 5.1) και την αντιστοίχιση των ακίδων: Σύνδεση Καλώδιο δικτύου επικοινωνίας μετατροπέα Ακίδα Σήμα EIA/TIA 568A (οκτώ κλώνων) Χρώμα κλώνου Profinet (τεσσάρων κλώνων) Χρώμα κλώνου 2 TD+ λευκό/πράσινο κίτρινο 3 TD- πράσινο πορτοκαλί 7 RD+ λευκό/πορτοκαλί λευκό 5 RD- πορτοκαλί μπλε 16. Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν βραχυκυκλωτήρες στην υποδοχή σύνδεσης βραχυκυκλωτήρα για την επικοινωνία (σχετικά με την υποδοχή σύνδεσης βραχυκυκλωτήρα για την επικοινωνία βλ. κεφάλαιο 5.1). 20 SPW-WebconPB-IA-el-11 Oδηγίες εγκατάστασης

SMA Solar Technology AG 5 Σύνδεση 17. Τοποθετήστε ένα βύσμα σύνδεσης RJ45 στο άλλο άκρο του καλωδίου (βλ. οδηγίες του κατασκευαστή). Λάβετε υπόψη την αντιστοίχιση ακίδων του χρησιμοποιούμενου καλωδίου δικτύου: Καλώδιο δικτύου Σήμα Ακίδα βύσματος RJ45 18. Συνδέστε το άλλο άκρο του καλωδίου σύμφωνα με την επιθυμητή τοπολογία δικτύου, με ένα δρομολογητή, μεταγωγέα ή τον Cluster Controller (βλ. οδηγίες της εκάστοτε συσκευής). Πρέπει να είναι συνδεδεμένος με την εγκατάσταση ένας δρομολογητής με σύνδεση με το Διαδίκτυο. 5.4 Εγκατάσταση του Piggy-Back 2. Συνδέστε το Piggy-Back με τις λωρίδες υποδοχών στην υποδοχή σύνδεσης του μετατροπέα (για τη θέση της υποδοχής σύνδεσης βλ. κεφάλαιο 5.1). EIA/TIA 568A (οκτώ κλώνων) Χρώμα κλώνου Profinet (τεσσάρων κλώνων) Χρώμα κλώνου TD+ 1 λευκό/πράσινο κίτρινο TD- 2 πράσινο πορτοκαλί RD+ 3 λευκό/πορτοκαλί λευκό RD- 6 πορτοκαλί μπλε 1. Κίνδυνος-θάνατος από ηλεκτροπληξία κατά το άνοιγμα του μετατροπέα Στα υπό τάση εξαρτήματα του μετατροπέα επικρατούν επικίνδυνες για τη ζωή τάσεις. Όταν ο μετατροπέας είναι κλειστός, εκτελέστε τα παρακάτω βήματα: Απομονώστε το μετατροπέα στις πλευρές AC και DC από την παροχή τάσης (βλ. οδηγίες εγκατάστασης του μετατροπέα). Κατά τη διαδικασία αυτή τηρείτε το χρόνο αναμονής για την εκφόρτιση των πυκνωτών. Ανοίξτε το μετατροπέα (βλ. οδηγίες εγκατάστασης του μετατροπέα). 3. Κολλήστε μία από τις αυτοκόλλητες ετικέτες με τα στοιχεία για την καταχώριση στο Sunny Portal (PIC και RID) εξωτερικά του μετατροπέα, κοντά στην πινακίδα τύπου. 4. Κλείστε το μετατροπέα (βλ. οδηγίες εγκατάστασης του μετατροπέα). Oδηγίες εγκατάστασης SPW-WebconPB-IA-el-11 21

6 Θέση σε λειτουργία SMA Solar Technology AG 6 Θέση σε λειτουργία 6.1 Θέση σε λειτουργία της εγκατάστασης μεγάλης κλίμακας με Cluster Controller Προϋποθέσεις: Το καλώδιο πρέπει να είναι συνδεδεμένο στη σύνδεση επικοινωνίας (βλ. κεφάλαιο 5.3). Το Piggy-Back πρέπει να είναι εγκαταστημένο στο μετατροπέα (βλ. κεφάλαιο 5.4). Ο Cluster Controller πρέπει να είναι συνδεδεμένος σύμφωνα με την επιθυμητή τοπολογία δικτύου στο δίκτυο Speedwire (βλ. οδηγίες εγκατάστασης του Cluster Controller). Διαδικασία: 1. Ενεργοποιήστε όλους τους μετατροπείς με εγκαταστημένο Piggy-Back (βλ. οδηγίες εγκατάστασης του μετατροπέα). 2. Απενεργοποίηση της λειτουργίας Webconnect των μετατροπέων Η επικοινωνία με το Sunny Portal υλοποιείται σε μια εγκατάσταση μεγάλης κλίμακας με τον Cluster Controller μέσω του ίδιου του Cluster Controller. Για τη βέλτιστη λειτουργία εγκαταστάσεων μεγάλης κλίμακας με τον Cluster Controller απενεργοποιείτε την ενεργοποιημένη από το εργοστάσιο λειτουργία Webconnect των μετατροπέων με εγκαταστημένο Piggy-Back (βλ. οδηγίες χρήσης του Cluster Controller). 6.2 Θέση σε λειτουργία της εγκατάστασης μικρής κλίμακας Προϋποθέσεις: Το καλώδιο πρέπει να είναι συνδεδεμένο στη σύνδεση επικοινωνίας (βλ. κεφάλαιο 5.3). Το Piggy-Back πρέπει να είναι εγκαταστημένο στο μετατροπέα (βλ. κεφάλαιο 5.4). Η εγκατάσταση πρέπει να είναι συνδεδεμένη με ένα δρομολογητή με σύνδεση με το Διαδίκτυο. Στο δρομολογητή πρέπει να είναι ενεργοποιημένο το πρωτόκολλο DHCP. Για να διεξάγετε ρυθμίσεις για την Ιταλία στον Sunny Explorer για τη λήψη σημάτων ελέγχου του Piggy-Back πρέπει να διαθέτετε έναν προσωπικό κωδικό SMA Grid Guard (βλ. Βοήθεια του Sunny Explorer). 22 SPW-WebconPB-IA-el-11 Oδηγίες εγκατάστασης

SMA Solar Technology AG 6 Θέση σε λειτουργία Διαδικασία: 1. Ενεργοποιήστε όλους τους μετατροπείς με εγκαταστημένο Piggy-Back (βλ. οδηγίες εγκατάστασης του μετατροπέα). 2. Για να ρυθμίσετε τη λήψη σημάτων ελέγχου του φορέα εκμετάλλευσης δικτύου στο Piggy-Back για εγκαταστάσεις στην Ιταλία εκτελέστε τα παρακάτω βήματα: Συνδεθείτε με τον Sunny Explorer (βλ. κεφάλαιο 6.3.2). Καταχωρίστε τον προσωπικό σας κωδικό SMA Grid Guard στον Sunny Explorer (βλ. Βοήθεια του Sunny Explorer). Ρυθμίστε τις παρακάτω παραμέτρους στον Sunny Explorer (ρύθμιση παραμέτρων συσκευής, βλ. Βοήθεια του Sunny Explorer): Εξωτερική επικοινωνία > Διαμόρφωση IEC 61850 Παράμετρος Τιμή/εύρος Ανάλυση Προεπιλεγμένη ρύθμιση Αναγνωριστικό εφαρμογής 0 0x4000 1 0x4000 Διεύθυνση Goose-Mac 01:0C:CD:01:00:00 01:0C:CD:01:02:00 1 01:0C:CD:01:02:00 Στο πεδίο Αναγνωριστικό εφαρμογής ρυθμίστε το αναγνωριστικό εφαρμογής της πύλης φορέα εκμετάλλευσης δικτύου. Η τιμή σας παρέχεται από το φορέα εκμετάλλευσης του δικτύου σας. Μπορείτε να καταχωρίσετε μια τιμή μεταξύ 0 και 16384. Η τιμή 16384 σημαίνει απενεργοποίηση. Στο πεδίο Διεύθυνση Goose-Mac ρυθμίστε τη διεύθυνση MAC της πύλης του φορέα εκμετάλλευσης του δικτύου, από την οποία θέλετε να λαμβάνει τα σήματα ελέγχου το Piggy-Back. Η τιμή σας παρέχεται από το φορέα εκμετάλλευσης του δικτύου σας. Εάν θέλετε να συμπεριληφθούν όλες οι διευθύνσεις MAC στο ρυθμιζόμενο εύρος τιμών, καταχωρίστε 01:0C:CD:01:02:00. Oδηγίες εγκατάστασης SPW-WebconPB-IA-el-11 23

6 Θέση σε λειτουργία SMA Solar Technology AG 6.3 Διαχείριση εγκαταστάσεων μικρής κλίμακας με τον Sunny Explorer 6.3.1 Λειτουργίες και ρυθμίσεις παραμέτρων στο Sunny Explorer Για τη διαχείριση της εγκατάστασης στο Sunny Explorer έχετε στη διάθεσή σας τις εξής λειτουργίες: Επισκόπηση της κατάστασης της εγκατάστασης Γραφική παράσταση των σημαντικότερων δεδομένων της εγκατάστασης, των δεδομένων συσκευής και των εκάστοτε τιμών ενέργειας Παραμετροποίηση των επιμέρους συσκευών ή μιας ολόκληρης κατηγορίας συσκευών Απλή διάγνωση μέσω της ένδειξης σφαλμάτων και συμβάντων Εξαγωγή δεδομένων τιμών ενέργειας και συμβάντων των μετατροπέων σε μορφή CSV Ενημέρωση του Piggy-Back Μπορείτε να τροποποιήσετε τις παρακάτω παραμέτρους στο Sunny Explorer: το όνομα συσκευής του μετατροπέα την ενεργοποίηση/απενεργοποίηση της αυτόματης διαμόρφωσης IP τη διεύθυνση IP DNS, τη διεύθυνση IP πύλης, τη διεύθυνση IP, τη μάσκα υποδικτύου την ενεργοποίηση/απενεργοποίηση της λειτουργίας Webconnect τη διαμόρφωση IEC 61850 για εγκαταστάσεις έως 6 kw στην Ιταλία 6.3.2 Σύνδεση με τον Sunny Explorer Προϋποθέσεις: Η εγκατάσταση πρέπει να είναι σε λειτουργία (βλ. κεφάλαιο 6.2). Ο μετατροπέας με Piggy-Back πρέπει να τροφοδοτεί. Διαδικασία: 1. Συνδέστε τον ηλεκτρονικό υπολογιστή με ένα καλώδιο δικτύου με το δρομολογητή/μεταγωγέα της εγκατάστασης. 2. Εκκινήστε το Sunny Explorer και δημιουργήστε την εγκατάσταση (βλ. Βοήθεια του Sunny Explorer). 24 SPW-WebconPB-IA-el-11 Oδηγίες εγκατάστασης

SMA Solar Technology AG 6 Θέση σε λειτουργία 6.4 Καταχώριση εγκαταστάσεων στο Sunny Portal 6.4.1 Καταχώριση εγκατάστασης μικρής κλίμακας στο Sunny Portal Προϋποθέσεις: Η εγκατάσταση μικρής κλίμακας πρέπει να είναι σε λειτουργία (βλ. κεφάλαιο 6.2). Ο μετατροπέας με Piggy-Back πρέπει να τροφοδοτεί. Η εγκατάσταση πρέπει να διαθέτει σύνδεση με ένα δρομολογητή με μόνιμη σύνδεση με το Διαδίκτυο (βλ. οδηγίες του δρομολογητή). Πρέπει να είναι διαθέσιμοι οι αριθμοί PIC και RID του Piggy-Back. Ο υπολογιστής σας πρέπει να είναι συνδεδεμένος με το Διαδίκτυο. Στο πρόγραμμα περιήγησης πρέπει να είναι ενεργοποιημένη η JavaScript. Μέγιστος επιτρεπτός αριθμός συσκευών για μια εγκατάσταση μικρής κλίμακας στο Sunny Portal Στο Sunny Portal μπορείτε να διαχειρίζεστε πολλές εγκαταστάσεις. Ανά εγκατάσταση μικρής κλίμακας επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται το πολύ 4 μετατροπείς με εγκαταστημένο Piggy-Back. Η εγκατάσταση μικρής κλίμακας με Piggy-Back δεν μπορεί να συνδυασθεί με άλλες εγκαταστάσεις Εάν διαθέτετε ήδη μια εγκατάσταση με άλλη συσκευή επικοινωνίας, όπως, π.χ., Sunny WebBox στο Sunny Portal, πρέπει παρ' όλα αυτά να δημιουργήσετε μια ξεχωριστή εγκατάσταση μικρής κλίμακας με Piggy-Back. Το Piggy-Back και άλλες συσκευές επικοινωνίας δεν μπορούν να συνδυασθούν στο Sunny Portal σε μια ενιαία εγκατάσταση. Το Sunny Portal διαχειρίζεται την υφιστάμενη εγκατάσταση και τη νέα εγκατάσταση μικρής κλίμακας με Piggy-Back ως μεταξύ τους ανεξάρτητες εγκαταστάσεις. Δημιουργήστε μια νέα εγκατάσταση μικρής κλίμακας με το Piggy-Back. Εκκίνηση του βοηθού ρύθμισης εγκατάστασης στο Sunny Portal Ο βοηθός ρύθμισης εγκατάστασης σας καθοδηγεί βήμα προς βήμα κατά την καταχώριση χρήστη και την καταγραφή της εγκατάστασής σας στο Sunny Portal. 1. Προσπελάστε τη διεύθυνση www.sunnyportal.com. 2. Επιλέξτε [Βοηθός ρύθμισης εγκατάστασης]. Ανοίγει ο βοηθός ρύθμισης εγκατάστασης. 3. Ακολουθήστε τις οδηγίες του βοηθού ρύθμισης εγκατάστασης. Oδηγίες εγκατάστασης SPW-WebconPB-IA-el-11 25

6 Θέση σε λειτουργία SMA Solar Technology AG 6.4.2 Καταχώριση της εγκατάστασης μεγάλης κλίμακας με Cluster Controller στο Sunny Portal Προϋποθέσεις: Η εγκατάσταση μεγάλης κλίμακας με Cluster Controller πρέπει να είναι σε λειτουργία (βλ. κεφάλαιο 6.1). Ο μετατροπέας με Piggy-Back πρέπει να τροφοδοτεί. Ο Cluster Controller πρέπει να είναι συνδεδεμένος με ένα δρομολογητή με σύνδεση με το Διαδίκτυο (βλ. οδηγίες εγκατάστασης του Cluster Controller). Ο υπολογιστής σας πρέπει να είναι συνδεδεμένος με το Διαδίκτυο. Στο πρόγραμμα περιήγησης πρέπει να είναι ενεργοποιημένη η JavaScript. Διαδικασία: Για εγκαταστάσεις μεγάλης κλίμακας με Cluster Controller διεξάγετε την καταχώριση στο Sunny Portal μέσω της επιφάνειας εργασίας του Cluster Controller (βλ. οδηγίες χρήσης του Cluster Controller). 26 SPW-WebconPB-IA-el-11 Oδηγίες εγκατάστασης

SMA Solar Technology AG 7 Θέση εκτός λειτουργίας 7 Θέση εκτός λειτουργίας 7.1 Αφαίρεση του Piggy-Back 1. Κίνδυνος-θάνατος από ηλεκτροπληξία κατά το άνοιγμα του μετατροπέα Στα υπό τάση εξαρτήματα του μετατροπέα επικρατούν επικίνδυνες για τη ζωή τάσεις. Απομονώστε το μετατροπέα στις πλευρές AC και DC από την παροχή τάσης (βλ. οδηγίες εγκατάστασης του μετατροπέα). Κατά τη διαδικασία αυτή τηρείτε το χρόνο αναμονής για την εκφόρτιση των πυκνωτών. 2. Ανοίξτε το μετατροπέα (βλ. οδηγίες εγκατάστασης του μετατροπέα). 3. Αποσυνδέστε το Piggy-Back από τη διεπαφή επικοινωνίας. 4. Ξεβιδώστε τους βιδωτούς ακροδέκτες στη σύνδεση επικοινωνίας του μετατροπέα και αποσυνδέστε τους κλώνους. 5. Αφαιρέστε τον εύκαμπτο σωλήνα σιλικόνης από το καλώδιο. 6. Ξεβιδώστε το παξιμάδι ρακόρ του βιδωτού συνδέσμου καλωδίων. 7. Αποσυνδέστε το καλώδιο από το μετατροπέα. 8. Ξεβιδώστε το κόντρα παξιμάδι από το βιδωτό σύνδεσμο καλωδίων και αφαιρέστε το βιδωτό σύνδεσμο καλωδίων. 9. Σφραγίστε το άνοιγμα στο περίβλημα του μετατροπέα με το αντίστοιχο πώμα στεγάνωσης 10. Κλείστε το μετατροπέα (βλ. οδηγίες εγκατάστασης του μετατροπέα). 7.2 Διάθεση του Piggy-Back Διαθέστε το Piggy-Back σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς διάθεσης άχρηστου ηλεκτρονικού εξοπλισμού. Oδηγίες εγκατάστασης SPW-WebconPB-IA-el-11 27

8 Αναζήτηση σφαλμάτων SMA Solar Technology AG 8 Αναζήτηση σφαλμάτων 8.1 Γενικά σφάλματα Πρόβλημα Ο μετατροπέας με Piggy-Back δεν είναι προσπελάσιμος. Αιτία και αντιμετώπιση Δεν υπάρχει σύνδεση Speedwire. Αντιμετώπιση: Βεβαιωθείτε ότι είναι συνδεδεμένα και ασφαλισμένα όλα τα βύσματα των καλωδίων δικτύου. Βεβαιωθείτε ότι όλοι οι μετατροπείς της εγκατάστασης είναι σε λειτουργία. Βεβαιωθείτε ότι ο δρομολογητής της εγκατάστασης έχει τεθεί σε λειτουργία. Βεβαιωθείτε ότι έχει συνδεθεί σωστά το Piggy-Back (βλ. κεφάλαιο 5.3). Βεβαιωθείτε ότι ο Cluster Controller είναι συνδεδεμένος με το τοπικό δίκτυο της εγκατάστασης (βλ. οδηγίες εγκατάστασης του Cluster Controller). Η έκδοση υλικολογισμικού του μετατροπέα δεν υποστηρίζεται (βλ. κεφάλαιο 2.2). Αντιμετώπιση: Η ενημέρωση υλικολογισμικού του μετατροπέα μπορεί να διεξαχθεί μόνο από το τμήμα σέρβις της εταιρείας SMA. Εάν απαιτείται ενημέρωση του υλικολογισμικού του μετατροπέα σας, απευθυνθείτε στη γραμμή εξυπηρέτησης SMA Service Line (βλ. κεφάλαιο 10). Η έκδοση λογισμικού του Sunny Explorer είναι προγενέστερη της 1.05. Αντιμετώπιση: Λάβετε και εγκαταστήστε το Sunny Explorer έκδοσης 1.05 ή μεταγενέστερης από την ιστοσελίδα www.sma-solar.com. Το τείχος προστασίας ή το φίλτρο IP δεν έχουν ρυθμισθεί σωστά. Αντιμετώπιση: Προσαρμόστε τις ρυθμίσεις του τείχους προστασίας ή του φίλτρου IP (βλ. οδηγίες του τείχους προστασίας ή του δρομολογητή). 28 SPW-WebconPB-IA-el-11 Oδηγίες εγκατάστασης

SMA Solar Technology AG 9 Τεχνικά χαρακτηριστικά Πρόβλημα Ο μετατροπέας με Piggy-Back δεν είναι προσπελάσιμος. Η ενημέρωση του Piggy-Back δεν εκτελείται. Αιτία και αντιμετώπιση Το Piggy-Back δεν διαθέτει έγκυρη διεύθυνση IP. Αντιμετώπιση: Βεβαιωθείτε ότι το πρωτόκολλο DHCP είναι ενεργοποιημένο στο δρομολογητή. Οι μετατροπείς με εκ των υστέρων εγκαταστημένο Piggy-Back απενεργοποιούνται κατά τις νυκτερινές ώρες. Για το λόγο αυτό δεν μπορεί να αποκατασταθεί σύνδεση σε αυτούς τους μετατροπείς. Οι μετατροπείς είναι και πάλι προσπελάσιμοι μόλις ενεργοποιηθούν το πρωί. Η ισχύς τροφοδοσίας του μετατροπέα υπολείπεται των 50 W. Αντιμετώπιση: Εκτελέστε την ενημέρωση όταν η ισχύς τροφοδοσίας του μετατροπέα είναι τουλάχιστον 50 W. 8.2 Εκτέλεση ενημέρωσης του Piggy-Back Η ενημέρωση του Piggy-Back πραγματοποιείται μέσω του Sunny Explorer. Δεν είναι απαραίτητη η αντικατάσταση του Piggy-Back. Προηγούμενες ρυθμίσεις και προηγούμενα δεδομένα του μετατροπέα παραμένουν μετά τη διαδικασία της ενημέρωσης ως έχουν. Διεξάγετε την ενημέρωση μόνο με επαρκή ισχύ τροφοδοσίας του μετατροπέα τουλάχιστον 50 W. Εφόσον η ενημέρωση ολοκληρώθηκε με επιτυχία, επανεκκινήστε τον Sunny Explorer. 9 Τεχνικά χαρακτηριστικά Γενικά στοιχεία Σημείο εγκατάστασης Τροφοδοσία τάσης Μηχανικά μεγέθη Πλάτος x Ύψος x Βάθος στο μετατροπέα μέσω του μετατροπέα 50 mm x 81 mm x 12 mm Επικοινωνία Διεπαφή επικοινωνίας Speedwire/Webconnect Μέγιστο μήκος καλωδίου 100 m Συνθήκες περιβάλλοντος για αποθήκευση/μεταφορά Θερμοκρασία περιβάλλοντος 40 C +70 C Σχετική ατμοσφαιρική υγρασία, χωρίς 5% 95% συμπύκνωση Μέγιστο υψόμετρο από τη ΜΣΘ 3.000 m Oδηγίες εγκατάστασης SPW-WebconPB-IA-el-11 29

10 Επικοινωνία SMA Solar Technology AG 10 Επικοινωνία Εάν αντιμετωπίζετε τεχνικά προβλήματα με τα προϊόντα της εταιρείας μας απευθυνθείτε στη γραμμή εξυπηρέτησης SMA Service Line. Για να μπορέσουμε να σας βοηθήσουμε αποτελεσματικότερα, χρειαζόμαστε τα εξής στοιχεία: τον τύπο, τον αριθμό σειράς και την έκδοση υλικολογισμικού του μετατροπέα τον τύπο, τον αριθμό σειράς και την έκδοση υλικολογισμικού του Piggy-Back Για εγκαταστάσεις μεγάλης κλίμακας: τον αριθμό σειράς και την έκδοση υλικολογισμικού του Cluster Controller Για εγκαταστάσεις μικρής κλίμακας: τους αριθμούς PIC και RID του Piggy-Back Australia Belgien/ Belgique/ België Brasil Česko Chile Danmark Deutschland España France SMA Australia Pty Ltd. Sydney SMA Benelux BVBA/SPRL Mechelen Vide España (Espanha) SMA Central & Eastern Europe s.r.o. Praha Ver España Se Deutschland (Tyskland) SMA Solar Technology AG Niestetal SMA Ibérica Tecnología Solar, S.L.U. Barcelona SMA France S.A.S. Lyon Toll free for 1800 SMA AUS Australia: (1800 762 287) International: +61 2 9491 4200 +32 15 286 730 +420 235 010 417 Medium Power Solutions Wechselrichter: +49 561 9522-1499 Kommunikation: +49 561 9522-2499 SMA Online Service Center: www.sma.de/service Hybrid Energy Solutions Sunny Island: +49 561 9522-399 PV-Diesel +49 561 9522-3199 Hybridsysteme: Power Plant Solutions Sunny Central: +49 561 9522-299 Llamada gratuita en 900 14 22 22 España: Internacional: +34 902 14 24 24 Medium Power Solutions Onduleurs : +33 472 09 04 40 Communication : +33 472 09 04 41 Hybrid Energy Solutions Sunny Island : +33 472 09 04 42 Power Plant Solutions Sunny Central : +33 472 09 04 43 30 SPW-WebconPB-IA-el-11 Oδηγίες εγκατάστασης

SMA Solar Technology AG 10 Επικοινωνία India Italia Κύπρος/ Kıbrıs Luxemburg/ Luxembourg Magyarország Nederland Österreich Perú Polska Portugal România Schweiz Slovensko South Africa United Kingdom Ελλάδα България SMA Solar India Pvt. Ltd. +91 22 61713888 Mumbai SMA Italia S.r.l. +39 02 8934-7299 Milano Βλέπε Ελλάδα/ Bkz. Ελλάδα (Yunanistan) Siehe Belgien Voir Belgique lásd Česko (Csehország) zie Belgien (België) Siehe Deutschland Ver España Patrz Česko (Czechy) SMA Solar Technology Portugal, Unipessoal Lda Lisboa Vezi Česko (Cehia) Siehe Deutschland pozri Česko (Česká republika) SMA Solar Technology South Africa Pty Ltd. Centurion (Pretoria) SMA Solar UK Ltd. Milton Keynes SMA Hellas AE Αθήνα Вижте Ελλάδα (Гърция) SMA Solar (Thailand) Co., Ltd. +66 2 670 6999 Gratuito em 800 20 89 87 Portugal: Internacional: +351 2 12 37 78 60 08600 SUNNY (08600 78669) International: +27 (12) 643 1785 +44 1908 304899 801 222 9 222 International: +30 212 222 9 222 대한민국 SMA Technology Korea Co., Ltd. 서울 +82 2 508-8599 +971 2 234-6177 SMA Middle East LLC Other countries International SMA Service Line Niestetal Toll free worldwide: 00800 SMA SERVICE (+800 762 7378423) Oδηγίες εγκατάστασης SPW-WebconPB-IA-el-11 31

SMA Solar Technology www.sma-solar.com