ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 2 Μαρτίου 2011 (04.03) (OR. en) 6524/11 Διοργανικός φάκελος: 2010/0384 (NLE) PI 10

Σχετικά έγγραφα
5538/11 GA/ag,nm DG C 1 B

6812/15 ΑΒ/γπ 1 DG D 2A

5808/17 ΓΕΧ/μκ/ΔΑ 1 DGG 3B

16350/12 ΑΓΚ/γπ 1 DG D 2A

9332/15 ΔΑ/νικ 1 DG D 2A

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 23 Οκτωβρίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες η αποχαρακτηρισμένη έκδοση του προαναφερόμενου εγγράφου.

18475/11 ΔΠ/νκ 1 DG H 2A

7051/16 ΙΒ/σα/ΔΛ 1 DGB 1 A

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 10 Μαρτίου 2017 (OR. en)

6538/16 ΘΚ/γπ 1 DG B 3A

7597/18 ΔΛ,ΔΛ/γομ/ΔΛ 1 DRI

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 29 Φεβρουαρίου 2012 (06.03) (OR. en) 7091/12 ENER 77 ENV 161 DELACT 14

1. Επισυνάπτεται για τις αντιπροσωπίες σημείωμα της Προεδρίας σχετικά με την πρόταση οδηγίας για τα δικαιώματα των καταναλωτών.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 28 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en)

14469/16 ΕΜ/μκ/ΙΑ 1 DG E 2 A

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 246 final.

11779/15 ADD 1 REV 1 ΣΠΚ/γομ/ΑΗΡ 1 DGB 2B

10012/09 ΣΠΚ/φβ/ΠΧΚ 1 DG C III

9236/18 ΧΜΑ/σα 1 DGD 2

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ

14598/12 ΔΛ/γομ 1 DG D 2B

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 9 Μαρτίου 2018 (OR. en)

6996/18 1 DG D. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Βρυξέλλες, 23 Μαρτίου 2018 (OR. en) 6996/18 PV CONS 13 JAI 211 COMIX 122

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 10 Νοεμβρίου 2016 (OR. en)

14662/16 ΣΠΚ/νικ/ΕΚΜ 1 DG G 3 A

LIMITE EL ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 13 Νοεμβρίου 2012 (21.11) (OR. en) 16127/12 Διοργανικός φάκελος: 2012/0076 (NLE) SOC 922 NT 30

14991/18 ADD 1 1 ECOMP.3 LIMITE EL

Οι νέες αλλαγές σε σχέση με το ST 9580/17 ADD 1 επισημαίνονται με υπογραμμισμένα έντονα στοιχεία και [...].

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες η μερικώς αποχαρακτηρισμένη έκδοση του προαναφερόμενου εγγράφου.

13608/16 ΜΑΚ/νικ/ΕΚΜ 1 DG G 2B

8795/2/16 REV 2 ADD 1 ΜΑΠ/μκρ/ΕΚΜ 1 DRI

9011/15 ΔΑ/μκρ 1 DG B 3A

8257/15 ADD 1 ΓΒ/μκρ/ΙΑ 1 DGG 3 B

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 23 Φεβρουαρίου 2016 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο COM(2017) 609 final.

14970/16 ΓΕΧ/νικ/ΔΛ 1 DGB1B

17362/10 ADD 1 ΜΓ/νικ/ΣΙΚ 1 DQPG

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

1. Η Επιτροπή υπέβαλε την ανωτέρω πρόταση κανονισμού στις 29 Νοεμβρίου 2016.

8964/17 ΜΑΚ/νκ/ΔΛ 1 DG E 1A

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

12696/16 ΧΜΑ/γπ/ΚΚ 1 DGE 1 B

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 12 Δεκεμβρίου 2012 (OR. en) 18855/2/11 REV 2. Διοργανικός φάκελος: 2011/0094 (CNS) PI 194 OC 106

9975/16 ΓΒ/ακι/ΕΚΜ 1 DRI

10340/16 ΘΚ/νκ 1 DG G 2B

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 12 Αυγούστου 2016 (OR. en)

9317/17 ΚΑΛ/ακι/ΜΙΠ 1 D 2A

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 21 Οκτωβρίου 2016 (OR. en)

14589/17 ΙΑ/γπ 1 DG G 2A

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 691 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2016) 3966 final.

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 16 Οκτωβρίου 2012 (23.10) (OR. en) 14826/12 Διοργανικός φάκελος: 2012/0036 (COD)

Τροποποιημένη πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

6187/17 ΙΑ/μκ 1 DG G 3 A

PUBLIC LIMITE EL ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 13 Νοεμβρίου 2012 (14.11) (OR. en) 15880/12

10373/1/15 REV 1 ADD 1 ΙΑ/ακι 1 DPG

11917/1/12 REV 1 ADD 1 ΓΓ/γπ 1 DQPG

9271/17 ΚΑΛ/μκρ/ΜΜ 1 DGG 3 A

7429/17 ΜΜ/νκ/ΘΛ 1 D 2A

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 8 Μαΐου 2018 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 17 Νοεμβρίου 2017 (OR. en)

6074/17 ΓΒ/μκ/ΘΛ 1 DG A SSCIS

5199/14 ADD 1 ΔΙ/νκ 1 DGG 1B

JUR.4 EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 20 Μαρτίου 2019 (OR. en) 2018/0900 (COD) PE-CONS 1/19 JUR 15 COUR 2 INST 4 CODEC 46

11007/17 ΧΓ/γπ 1 DGB 1 A

2. Η Επιτροπή των Μόνιμων Αντιπροσώπων καλείται να εισηγηθεί στο Συμβούλιο:

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2018) 542 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 691 final - ANNEX 1.

9901/17 ΣΙΚ/γομ 1 DGD 2A

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 12 Αυγούστου 2016 (OR. en)

14195/15 ΑΗΡ/γομ 1 DG G 2A

ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΣΗΜΕΙΟΥ «I/A» Γενικής Γραμματείας την ΕΜΑ / το Συμβούλιο αριθ. προηγ. εγγρ.:6110/11 FREMP 9 JAI 77 COHOM 34 JUSTCIV 16 JURINFO 4 Θέμα:

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 9 Οκτωβρίου 2017 (OR. en)

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 82 final.

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 8 Αυγούστου 2017 (OR. en)

16367/14 ΔΑ/γπ 1 DG B 1

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 396 final.

16123/12 ΣΠΚ/μκρ 1 DG B 4A

10451/16 ADD 1 1 GIP 1B

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 3 Νοεμβρίου 2016 (OR. en)

7875/17 ΑΒ/μκ 1 DGG 2B

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2018) 249 final.

Βρυξέλλες, 9 Φεβρουαρίου 2012 (13.02) (OR. en) ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ 6068/1/12 REV 1. Διοργανικός φάκελος: 2011/0390 (CNS)

8867/17 ΘΚ/νικ 1 DG E - 1C

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 20 Απριλίου 2018 (OR. en)

9664/19 ΘΚ/μκρ 1 JAI.2

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 22 Νοεμβρίου 2017 (OR. en)

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

11917/1/12 REV 1 IKS+ROD+GA/ag,alf DG C1

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 12 Ιουλίου 2016 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 29 Νοεμβρίου 2016 (OR. en)

14637/16 ΘΛ/μκ 1 DG G 2A

5865/17 ΜΜ/μκ/ΠΧΚ 1 DGG 3 A

9948/16 ΘΚ/νικ 1 DG B 3A

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες η αποχαρακτηρισμένη έκδοση του προαναφερόμενου εγγράφου.

Transcript:

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 2 Μαρτίου 2011 (04.03) (OR. en) 6524/11 Διοργανικός φάκελος: 2010/0384 (NLE) PI 10 ΣΗΜΕΙΩΜΑ της : Προεδρίας προς : το Συμβούλιο αριθ. προηγ. εγγρ. : 6520/11 PI 9 + ADD 1 αριθ. πρότ. Επιτρ. : 18115/10 PI 154 Θέμα: Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για την έγκριση ενισχυμένης συνεργασίας στον τομέα της δημιουργίας ενιαίου καθεστώτος προστασίας των ευρεσιτεχνιών - Έγκριση της απόφασης του Συμβουλίου 1. Την 1η Αυγούστου 2000, η Επιτροπή ενέκρινε πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για το κοινοτικό δίπλωμα ευρεσιτεχνίας 1. 2. Η πρόταση συζητήθηκε διεξοδικά σε αρκετές συνόδους του Συμβουλίου, όμως δεν κατέστη δυνατή η απαιτούμενη ομοφωνία, κυρίως εξ αιτίας του ζητήματος του γλωσσικού καθεστώτος του μελλοντικού κοινοτικού διπλώματος ευρεσιτεχνίας. 1 10786/00. 6524/11 ΕΠ/δχ 1

3. Στις 4 Δεκεμβρίου 2009, το Συμβούλιο ενέκρινε συμπεράσματα για ένα «Ενισχυμένο σύστημα διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας στην Ευρώπη» 2 και μια γενική προσέγγιση σχετικά με την πρόταση κανονισμού για το δίπλωμα ευρεσιτεχνίας της ΕΕ 3 (η αλλαγή από «κοινοτικό δίπλωμα ευρεσιτεχνίας» σε «δίπλωμα ευρεσιτεχνίας της ΕΕ» οφείλεται στην έναρξη ισχύος της συνθήκης της Λισαβόνας την 1η Δεκεμβρίου 2009). Ωστόσο, οι μεταφραστικές ρυθμίσεις για το δίπλωμα ευρεσιτεχνίας της ΕΕ έμειναν εκτός των συγκεκριμένων συμπερασμάτων του Συμβουλίου λόγω της αλλαγής της νομικής βάσης για τη δημιουργία του διπλώματος ευρεσιτεχνίας της ΕΕ βάσει της συνθήκης της Λισαβόνας 4. 4. Στις 2 Ιουλίου 2010, η Επιτροπή υπέβαλε στο Συμβούλιο πρόταση για κανονισμό του Συμβουλίου περί μεταφραστικών ρυθμίσεων για το δίπλωμα ευρεσιτεχνίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης 5, σύμφωνα με το άρθρο 118 παράγραφος 2 της Συνθήκης για τη Λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΣΛΕΕ). 5. Διαπιστώνοντας την αποτυχία όλων των προσπαθειών της για ομόφωνη συμφωνία επί της προτάσεως, η βελγική Προεδρία, υποστηριζόμενη από την πλειονότητα των αντιπροσωπιών, στο τέλος του έκτακτου Συμβουλίου Ανταγωνιστικότητας της 10ης Νοεμβρίου 2010 κατέληξε στο συμπέρασμα ότι ανυπέρβλητες δυσχέρειες καθιστούν αδύνατη την επίτευξη συμφωνίας για τις μεταφραστικές ρυθμίσεις, η οποία απαιτεί ομοφωνία, τόσο προς το παρόν όσο και στο εγγύς μέλλον και ότι οι στόχοι των προτεινόμενων κανονισμών να καθιερώσουν ένα ενιαίο καθεστώς προστασίας των ευρεσιτεχνιών σε ολόκληρη της Ευρωπαϊκή Ένωση δεν μπορούν να υλοποιηθούν σε εύλογο διάστημα εφαρμόζοντας τις οικείες διατάξεις των συνθηκών. Το συμπέρασμα αυτό επιβεβαιώθηκε στο Συμβούλιο «Ανταγωνιστικότητα» της 10ης Δεκεμβρίου 2010. 6. Κατόπιν των εξελίξεων αυτών, δώδεκα κράτη μέλη υπέβαλαν επίσημες αιτήσεις στην Επιτροπή δηλώνοντας ότι επιθυμούν την ενίσχυση της μεταξύ τους συνεργασίας στον τομέα της δημιουργίας του ενιαίου καθεστώτος προστασίας των ευρεσιτεχνιών και ότι η Επιτροπή όφειλε προς τούτο να υποβάλει σχετική πρόταση στο Συμβούλιο. 2 3 4 5 17229/09. 16113/09 ADD 1. Η μόνη αναφορά στις μεταφραστικές ρυθμίσεις για το δίπλωμα ευρεσιτεχνίας της ΕΕ στα συμπεράσματα αυτά γίνεται στο σημείο 36 του εγγράφου 17229/09 και έχει ως εξής: «Ο κανονισμός περί ενωσιακών διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας θα πρέπει να συνοδεύεται από χωριστό κανονισμό, ο οποίος θα διέπει τις ρυθμίσεις μετάφρασης για το ενωσιακό δίπλωμα ευρεσιτεχνίας που θεσπίστηκαν ομόφωνα από το Συμβούλιο σύμφωνα με το άρθρο 118 δεύτερο εδάφιο της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Ο κανονισμός περί ενωσιακών διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας θα πρέπει να τεθεί σε ισχύ μαζί με το χωριστό κανονισμό σχετικά με τις ρυθμίσεις μετάφρασης για το ενωσιακό δίπλωμα ευρεσιτεχνίας.» 11805/10. 6524/11 ΕΠ/δχ 2

7. Στις 16 Δεκεμβρίου 2010 η Επιτροπή υπέβαλε στο Συμβούλιο πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για εξουσιοδότηση ενισχυμένης συνεργασίας στον τομέα της δημιουργίας ενιαίου καθεστώτος προστασίας των ευρεσιτεχνιών 6. 8. Εν τω μεταξύ, 13 ακόμη κράτη μέλη αποφάσισαν να συμμετάσχουν στην προβλεπόμενη ενισχυμένη συνεργασία, με αποτέλεσμα ο συνολικός αριθμός των συμμετεχόντων κρατών μελών να ανέλθει σε εικοσιπέντε. 9. Στις 7 Φεβρουαρίου 2011, η Επιτροπή των Μονίμων Αντιπροσώπων κατέληξε σε συμφωνία επί του σχεδίου απόφασης του Συμβουλίου που περιέχεται στο έγγραφο 5538/11 και πρότεινε στο Συμβούλιο να διαβιβάσει αίτημα στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο για τη σύμφωνη γνώμη του. 10. Στις 14 Φεβρουαρίου 2011, το Συμβούλιο αποφάσισε να ζητήσει την έγκριση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου για το σχέδιο απόφασης του Συμβουλίου που περιέχεται στο 5538/11, σύμφωνα με το άρθρο 329, παράγραφος 1 της ΣΛΕΕ. 11. Στις 15 Φεβρουαρίου 2011, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο έδωσε την έγκρισή του να προχωρήσει η ενισχυμένη συνεργασία ως έχει στο σχέδιο απόφασης που περιέχεται στο 5538/11. 12. Στη συνεδρίασή της στις 23 Φεβρουαρίου 2011 η Επιτροπή των Μονίμων Αντιπροσώπων σημείωσε ότι όλες οι αντιπροσωπίες εκτός από την Ιταλία και την Ισπανία υποστηρίζουν το σχέδιο απόφασης του Συμβουλίου ως έχει στο 5538/11 και τις δηλώσεις που περιέχονται στην προσθήκη του παρόντος σημειώματος. 6 18115/10. 6524/11 ΕΠ/δχ 3

13. Υπενθυμίζοντας την κοινή τους δήλωση στο Συμβούλιο «Ανταγωνιστικότητα» της 10ης Δεκεμβρίου 2010 7, η Ιταλία και η Ισπανία εκτιμούν ότι η προτεινόμενη ενισχυμένη συνεργασία είναι απαράδεκτη για διαδικαστικούς λόγους και για λόγους ουσίας. Οι αντιπροσωπίες αυτές αμφισβητούν ότι πληρούνται οι προϋποθέσεις που επιβάλλουν οι συνθήκες για την έναρξη της ενισχυμένης συνεργασίας σε αυτή την περίπτωση και επιφυλάσσονται του δικαιώματος να κινήσουν νομικές ενέργειες εναντίον της. Δηλώνουν επίσης ότι ο αντίκτυπος της προβλεπόμενης ενισχυμένης συνεργασίας στις προσπάθειες σύστασης ενιαίου δικαιοδοτικού μηχανισμού για τα διπλώματα ευρεσιτεχνίας δεν έχει αξιολογηθεί επαρκώς, ελλείψει γνωμοδότησης του Ευρωπαϊκού Δικαστηρίου για το σχέδιο συνθήκης για τη σύσταση ενιαίου συστήματος επίλυσης των διαφορών όσον αφορά τα διπλώματα ευρεσιτεχνίας. 14. Η Επιτροπή και η Νομική Υπηρεσία του Συμβουλίου ανέφεραν ότι δεν υπάρχει νομικό κώλυμα για την προώθηση της ενισχυμένης συνεργασίας, δεδομένου ότι δεν καλύπτει τον νέο δικαιοδοτικό μηχανισμό για τα διπλώματα ευρεσιτεχνίας που προβλέπεται στο σχέδιο διεθνούς συμφωνίας που παραπέμφθηκε στο Δικαστήριο για γνωμοδότηση. 15. Η Νομική Υπηρεσία του Συμβουλίου δήλωσε ότι ένα κράτος μέλος το οποίο αναφέρεται στην απόφαση του Συμβουλίου για την έγκριση ενισχυμένης συνεργασίας ως ένα εκ των κρατών μελών που συμμετέχουν στην εν λόγω ενισχυμένη συνεργασία, δύναται να αποσυρθεί εφόσον δεν έχει εκδοθεί πράξη σχετική με την ενισχυμένη συνεργασία. 7 Η εν λόγω δήλωση έχει ως εξής: «Η Ιταλία και η Ισπανία είναι πεπεισμένες ότι είναι δυνατή η εξεύρεση λύσεως σε συναινετική βάση μεταξύ των 27 κρατών μελών, όπως έγινε και τον Δεκέμβριο του 2009 για το καθεστώς του διπλώματος ευρεσιτεχνίας. Ως εκ τούτου, η Ιταλία και η Ισπανία δεσμεύονται να αξιολογήσουν, με εποικοδομητικό και ευέλικτο τρόπο, νέες λύσεις οι οποίες θα είναι προς όφελος ολόκληρης της Ευρωπαϊκής Ένωσης αλλά και των οικονομικών φορέων και θα είναι αποδεκτές από το σύνολο των κρατών μελών. Η Ιταλία και η Ισπανία είναι πεπεισμένες ότι το Συμβούλιο δεν έχει εξαντλήσει όλες τις διαπραγματευτικές δυνατότητες. Είναι σαφές ότι, μεταξύ άλλων, η απαίτηση η ενισχυμένη συνεργασία να αποτελεί «ύστατη λύση», δεν πληρούται. Πέραν τούτου, για λόγους προνοητικότητας, το Συμβούλιο θα πρέπει να αναμείνει τη γνωμοδότηση του Δικαστηρίου για το ευρωπαϊκό δικαιοδοτικό σύστημα των διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας, δεδομένου ότι αυτή θα μπορούσε να έχει ουσιαστικές επιπτώσεις στο ζήτημα. Το στοιχείο αυτό το έθιξε μάλιστα και ένα από τα κράτη μέλη που επιθυμούν την ενισχυμένη συνεργασία. Σε αυτό το αντιφατικό πλαίσιο, η Ιταλία και η Ισπανία επιφυλάσσονται του δικαιώματός τους να αξιοποιήσουν οιοδήποτε νομικό μέσο προβλέπουν οι συνθήκες προκειμένου να διαφυλάξουν τις αξίες και τους στόχους της ΕΕ ως συνόλου.» 6524/11 ΕΠ/δχ 4

16. Με βάση τα ανωτέρω καλείται το Συμβούλιο: α) να εγκρίνει την απόφαση που περιλαμβάνεται στο έγγραφο 5538/11, β) να περιλάβει στα πρακτικά του τις δηλώσεις που περιλαμβάνονται στην προσθήκη του παρόντος σημειώματος. ================== 6524/11 ΕΠ/δχ 5