PROOF OF FALSE USUCAPTION CLAIMS The evidence below, obtained at a Guardianship Board Hearing in August 2004, proves that any property usucaption claim would have had to be arranged by Mr Stan Itsines and Ms Anna Itsines. In April 2004, the Public Trustee asked Stan Itsines for the lease document but he denied having it. I therefore called for this hearing so that I could extract information from Stan and Anna. At this hearing, Stan did not disclose that he had a lease document that protected the properties. The information in the transcript proves that the properties were well protected. Stan Itsines many statements affirming that the properties were absolutely safe are completely true. Therefore, logically, any usucaption claims on any of these properties can only be false and fraudulently arranged with Stan himself together with his wife Anna. On 15 November 2004, when I was in Adelaide, I caught Mr Stan Itsines with the original lease document in his possession. This is more evidence that he intended to commit false usucaption claims. 29 April 2009 ΑΠΟΔΕΙΞΗ FALSE USUCAPTION ΙΣΧΥΡΙΣΜΟΙ Τα παρακάτω στοιχεία, που λαμβάνεται σε συμβούλιο κηδεμονία ακρόαση τον Αύγουστο του 2004, αποδεικνύεται ότι κάθε ιδιοκτησίας usucaption ισχυρισμός θα έπρεπε να μπορεί να καθορίσει ο κ. Stan Itsines και η κα Άννα Itsines. Τον Απρίλιο του 2004, ζήτησε από το διαχειριστή Δημόσιας Σταν Itsines έγγραφο για τη μίσθωση, αλλά αυτός αρνήθηκε έχοντας αυτό. Ως εκ τούτου, ζήτησαν την ακρόαση αυτή, έτσι ώστε να μπορεί να εξάγει πληροφορίες από Σταν και την Άννα. Σε αυτήν τη διαδικασία, Σταν δεν αποκαλύψει ότι είχε μισθωτήριο έγγραφο που προστατεύεται με τις ιδιότητες. Οι πληροφορίες που περιέχονται στα πρακτικά αποδεικνύεται ότι οι ιδιότητες ήταν καλά προστατευμένα. Stan Itsines πολλές δηλώσεις επιβεβαιώνοντας ότι οι ιδιότητες ήταν απόλυτα ασφαλές είναι εντελώς αλήθεια. Επομένως, λογικά, κάθε usucaption απαιτήσεις σε καμία από αυτές τις ιδιότητες μπορεί να είναι εσφαλμένη και δολίως Σταν διοργανώνονται με τον εαυτό του μαζί με τη σύζυγό του Άννα. Στις 15 Νοεμβρίου 2004, όταν ήμουν στην Αδελαΐδα, I αλιεύονται κ. Stan Itsines με την αρχική μίσθωση έγγραφο που έχει στη διάθεσή του. Αυτό είναι απόδειξη ότι είχε την πρόθεση να διαπράξουν usucaption ψευδείς ισχυρισμούς. Φιλίππου Στυλιανός 2009-04-29 - GB Hearing Transcript Extracts.doc 29 Apr 2009 Page 1 of 6
29 Απριλίου 2009 COURT TRANSCRIPT 26 AUG 2004 ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟ TRANSCRIPT 26 ΑΥΓ 2004 P5:LM: But it does appear that they are of some value. And, if there are squatters there I'd be reluctant to be sitting here doing nothing while she is losing money. But, I can't get a firm answer as to what is involved at the Greek end, so I can't really tell you one way or another whether we need to proceed quickly or it doesn't matter. P5: LM: Ωστόσο, φαίνεται ότι έχουν κάποια αξία. Και, αν υπάρχουν είναι squatters εκεί θα ήθελα να είναι απρόθυμοι να κάθεται εδώ να μην κάνουμε τίποτα ενώ έχει χάσει χρήματα. Όμως, δεν μπορώ να πάρετε μια σταθερή απάντηση ως προς το τι συμμετέχει στο Ελληνικό τέλος, οπότε δεν μπορώ να σας πω μία ή την άλλο αν θα πρέπει να προχωρήσει γρήγορα ή δεν έχει σημασία. P6:LM: I sent him an email just asking him what he knew. I understand he is a hotel proprietor. I asked him whether he knew there were squatters on the land. With the Olympics on I haven't had a response. P8:LG: You (Philip) go on to say "Protection of property against squatters. If I am not appointed as administrator then my mother will almost certainly lose her $250K minimum of land in Greece to squatters. The squatters are now legally able to claim the land." P8:LG: Is that, Philip, because of the time they have spent on the land? P6: LM: Τον έστειλα ένα email ζητώντας του μόνο ό, τι γνώριζε. Εγώ Κατανοώ ότι είναι ιδιοκτήτης ξενοδοχείου. Τον ρώτησα αν ήξερε squatters υπήρχαν στην περιοχή. Με τους Ολυμπιακούς Αγώνες για να μην έχω είχε μία απάντηση. P8: LG: Μπορείτε (Philip) να συνεχίσω και να πω "Η προστασία της ιδιοκτησίας κατά squatters. Αν δεν είμαι διορίστηκε ως διαχειριστής τότε η μητέρα μου είναι σχεδόν βέβαιο ότι θα χάσουν την $ 250K ελάχιστο της γης στην Ελλάδα για να squatters. Η squatters είναι πλέον σε θέση να διεκδικήσει νομικά το γήπεδο. " P8: LG: Είναι αυτό, Philip, λόγω του χρόνου που δαπανάται για την γη; PHILIP: yes, 15years. PHILIP: ναι, 15 χρόνια. 2009-04-29 - GB Hearing Transcript Extracts.doc 29 Apr 2009 Page 2 of 6
LG: so, they have been squatting for some 15 years? PHILIP: yes, at least. STAN ITSINES: there are no squatters. STAN ITSINES: there weren't any squatters, have to withdraw from there. STAN ITSINES: there weren't squatters, he should withdraw from that. STAN ITSINES: there was never, never squatters. Never squatters in these properties. LG: how do you know that? LG: as far as the squatters are concerned? STAN ITSINES: the squatters. there is not squatters. LG: how do you know that? STAN ITSINES: because I ask questions of my father-in-law and he told me. LG: has your father-in-law visited the property? STAN ITSINES: of course. my father was visit three times and he get a person to listen to them. There is a person looks after those properties. So, as far as I know, is 100% guarantee, nothing will happen. My father visited Five Times in 1987, 1990, 1993, 1996 and 1999. Stan visited in July 2000 when my father gave him Power of Attorney. LG: ναι, έχουν squatting για περίπου 15 χρόνια; PHILIP: ναι, τουλάχιστον. STAN ITSINES: δεν υπάρχουν squatters. STAN ITSINES: δεν υπήρχαν οποιαδήποτε squatters, πρέπει να αποχωρήσει από εκεί. STAN ITSINES: δεν υπήρχαν squatters, θα πρέπει να αποχωρήσει από αυτό. STAN ITSINES: δεν υπήρξε ποτέ, ποτέ δεν squatters. Ποτέ μην squatters σε αυτές τις ιδιότητες. LG: πώς το ξέρεις; LG: όσον αφορά την squatters ότι εμπλέκονται; STAN ITSINES: η squatters. δεν υπάρχει squatters. LG: πώς το ξέρεις; STAN ITSINES: γιατί απευθύνει ερωτήσεις μου πεθερός και μου είπε. LG: σας έχει πεθερός επισκεφθεί το ακίνητο; STAN ITSINES: Φυσικά. ο πατέρας μου είχε επισκεφθεί τρεις φορές και θα έχετε ένα πρόσωπο για να ακούσετε τους. Υπάρχει ένα πρόσωπο που ασχολείται με αυτές τις ιδιότητες. Έτσι, από όσο γνωρίζω, είναι 100% εγγύηση, δεν θα συμβεί τίποτε. μπίνγκο. Ο πατέρας μου επισκέφθηκε Πέντε Times το 1987, 1990, 1993, 1996 και 1999. Stan επισκέφθηκε τον Ιούλιο του 2000 όταν ο πατέρας μου του έδωσε εξουσιοδότηση LG: do you know the name of that person? LG: ξέρεις το όνομα του προσώπου αυτού; 2009-04-29 - GB Hearing Transcript Extracts.doc 29 Apr 2009 Page 3 of 6
STAN ITSINES: I don't want to say any names. Why i should say names? don't get paid. do i get paid for this? LG: it might help the Public Trustee. STAN ITSINES: let's go from the start on this issue. remember years ago when i say to you this - LG: no. we must work through this letter. and, the question was: how do you know that there are no squatters on the property? You have told me - STAN ITSINES: because his father has leased the properties to a person in Greece and looks after them. First it was his cousin. LG: i asked you if you knew the name of that person because that person could then be contacted by Public Trustee and could confirm if there is a problem with squatters or not. and if there isn't there is no urgency to deal with the property. STAN ITSINES: it is "athinagouras" STAN ITSINES: Δεν θέλω να πω ονόματα. Γιατί θα πρέπει να πω ονόματα; δεν έχουν καταβληθεί. do I get καταβάλλονται γι 'αυτό; LG, μπορεί να βοηθήσει τις δημόσιες διαχειριστή. STAN ITSINES: ας πάμε από την αρχή σε αυτό το θέμα. θυμάμαι πριν από χρόνια, όταν θ να σας πω αυτό -- LG: δεν υπάρχει. πρέπει να εργαστούμε μέσω αυτής της επιστολής. και, το ερώτημα ήταν: Πώς το ξέρεις ότι δεν υπάρχουν squatters σχετικά με την ιδιοκτησία; Εσύ μου είπαν -- STAN ITSINES: γιατί ο πατέρας του έχει μισθώσει τις ιδιότητες σε ένα πρόσωπο στην Ελλάδα και ασχολείται με αυτά. Πρώτα ήταν ο ξάδερφός του. LG: i ρωτήσει αν γνώριζε το όνομα του προσώπου που λόγω πρόσωπο που θα μπορούσε στη συνέχεια να έρθουν σε επαφή με τη δημόσια και διαχειριστής θα μπορούσε να επιβεβαιώσει εάν υπάρχει πρόβλημα με squatters ή μη. και εάν δεν υπάρχει δεν υπάρχει επείγουσα ανάγκη για την αντιμετώπιση της ιδιοκτησίας. STAN ITSINES: είναι "athinagouras" LG: you can provide this information - LG: μπορείτε να δώσετε αυτή την πληροφορία -- STAN ITSINES: i just provide one name. I'm sorry dear. I'm not here to provide anything which i know. STAN ITSINES: I'm saying, athinagouras was his nephew. STAN ITSINES: yes. and, he was looking after those properties and nothing happened to them. LG: do you know if he is still looking after those properties? STAN ITSINES: no, his father-in-law of that person looks after them. I don't know STAN ITSINES: i παρέχουν μόνο ένα όνομα. Λυπάμαι αγαπητή μου. Δεν είμαι εδώ για να παρέχουν κάτι που γνωρίζω. STAN ITSINES: Είμαι λέει, athinagouras ήταν ανιψιός του. STAN ITSINES: ναι. και, ήταν εκείνες που φροντίζουν ιδιότητες και δεν έγινε τίποτε γι 'αυτά. LG: ξέρεις αν είναι ακόμη φροντίζουν αυτές ιδιότητες; STAN ITSINES: δεν υπάρχει, ο πεθερός του προσώπου που φροντίζει τους. Δεν ξέρω 2009-04-29 - GB Hearing Transcript Extracts.doc 29 Apr 2009 Page 4 of 6
the name of the father-in-law. LG: do you know his name? STAN ITSINES: but, the father-in-law of athinagouras looks after the property. LG: Philip, have you heard of this arrangement before. PHILIP: i haven't. i world like to see it in writing with the names of the people to explain the property is secure. STAN ITSINES: When their father died, i said to them: Mr Salamastrakis is not probably the best lawyer in Greece, but because he knows a lot of details, don't try to change him because you might have problems. now, what they did, they send him emails demanding to release information. But the only properties which Mr Salamastrakis knows exactly who belongs is, is our properties (Anna's) το όνομα του πεθερός. LG: ξέρεις το όνομά του; STAN ITSINES: όμως, ο πεθερός του athinagouras προσβλέπει μετά από το ακίνητο. LG: Philip, έχετε ακούσει για τη ρύθμιση αυτή πριν από. PHILIP: Δεν έχω. i κόσμος ήθελε να δει αυτό γραπτώς από τα ονόματα των άτομα για να εξηγήσει το ακίνητο είναι ασφαλής. STAN ITSINES: Όταν πέθανε ο πατέρας τους, τους είπα: ο κ. Salamastrakis δεν είναι ίσως η καλύτερη δικηγόρος στην Ελλάδα, αλλά γιατί ξέρει πολλά λεπτομέρειες, μην προσπαθήσετε να αλλάξετε αυτόν, διότι μπορεί να έχετε προβλήματα. Τώρα, τι έκαναν, στέλνουν emails τον απαιτητικό για την αποδέσμευση πληροφορίες. Αλλά το μόνο που ιδιότητες κ. Salamastrakis γνωρίζει ακριβώς είναι που ανήκει, είναι δική μας ιδιότητες (της Άννας) Mr Salamastrakis knew about all the properties because he had power of attorney from all 5 children to deal with all the properties Ο κ. Salamastrakis ήξερε για όλα τα ακίνητα επειδή είχε εξουσιοδότηση από όλα τα 5 παιδιά να ασχολούνται με όλα τα 2009-04-29 - GB Hearing Transcript Extracts.doc 29 Apr 2009 Page 5 of 6
APPEALS COURT TRANSCRIPT 15 NOV 2004 page5:lm: But it does appear that they are of some value. And, if there are squatters there I'd be reluctant to be sitting here doing nothing while she is losing money. But, I can't get a firm answer as to what is involved at the Greek end, so I can't really tell you one way or another whether we need to proceed quickly or it doesn't matter. P5: LM: Ωστόσο, φαίνεται ότι έχουν κάποια αξία. Και, αν υπάρχουν είναι squatters εκεί θα ήθελα να είναι απρόθυμοι να κάθεται εδώ να μην κάνουμε τίποτα ενώ έχει χάσει χρήματα. Όμως, δεν μπορώ να πάρετε μια σταθερή απάντηση ως προς το τι συμμετέχει στο Ελληνικό τέλος, οπότε δεν μπορώ να σας πω μία ή την άλλο αν θα πρέπει να προχωρήσει γρήγορα ή δεν έχει σημασία. P22 Stan: Let s go Anna. Let s go. My lawyer I have five properties and I need those properties. LG: Anna s husband says there are no squatters. He has left the building. Gary: While my father was alive, which is three years ago, he never mentioned the fact there were squatters there. He said it was quite safe. P22 Stan: Πάμε Άννα. Πάμε. Ο δικηγόρος μου - έχω πέντε ιδιότητες και θέλω αυτές τις ιδιότητες. LG: Άννα λέει ο σύζυγός της δεν υπάρχουν squatters. Έχει εγκαταλείψει το κτίριο. Gary: Ενώ ο πατέρας μου ήταν ζωντανός, το οποίο πριν από τρία χρόνια, ποτέ δεν ανέφερε το γεγονός squatters υπήρχαν εκεί. Είπε ότι ήταν αρκετά ασφαλές. 2009-04-29 - GB Hearing Transcript Extracts.doc 29 Apr 2009 Page 6 of 6