Deutsch-Hellenische Wirtschaftsvereinigung

Σχετικά έγγραφα
Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 22 Έλα τώρα, κουνήσου

DEUTSCHE SCHULE ATHEN ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΑΘΗΝΩΝ

ΜΗΝΙΑΙΑ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ ΓΙΑ ΤΟΝ ΕΛΛΗΝΙΣΜΟ ΓΕΡΜΑΝΙΑ ΚΑΙ ΕΥΡΩΠΗ GRIECHISCH-DEUTSCHE MONATSZEITUNG DEUTSCHLAND UND EUROPA

ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΩΝ Bildung älterer Arbeitnehmer

DEUTSCHE SCHULE ATHEN ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΑΘΗΝΩΝ

Το σύστημα των αξιών της ελληνικής κοινωνίας μέσα στα σχολικά εγχειρίδια της Λογοτεχνίας του Δημοτικού Σχολείου

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή

Wenn ihr nicht werdet wie die Kinder...

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 26 Πειράµατα µε τον χρόνο

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Auswandern Studieren Studieren - Universität Griechisch Θα ήθελα να εγγραφώ σε πανεπιστήμιο. Angeben, dass man sich einschreiben will Japanisch Θα ήθε

Αντιπροσωπεία στην Ελλάδα Auslandsbüro Griechenland

Weihnachtsbrief aus Kindergarten und Vorschule Χριστουγεννιάτικο γράμμα από το προνηπιακό/νηπιακό τμήμα

Η παράσταση αυτή ήταν πολύ καλή και οργανωµένη, να συνεχίσουµε έτσι. Langer ( ιευθύντρια του Albrecht-Ernst Gymnasium)

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΒΕΡΝΗΣ Bern

PASSANT A: Ja, guten Tag. Ich suche den Alexanderplatz. Können Sie mir helfen?

Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Θέμα: Εκπαιδευτικό σεμινάριο για καθηγητές Γερμανικών στο Ινστιτούτο Γκαίτε

Ρ Η Μ Α Τ Ι Κ Η Δ Ι Α Κ Ο Ι Ν Ω Σ Η

Griechische und römische Rechtsgeschichte

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 24 Το ρολόι χτυπάει

Das Präpositionalobjekt Εμπρόθετο αντικείμενο

ΠΡΑΚΤΙΚΑ ΣΥΝΕ ΡΙΟΥ ΓΕΡΜΑΝΟ-ΕΛΛΗΝΙΚΟΥ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΟΥ ΣΥΝ ΕΣΜΟΥ Düsseldorf, 1 και 2 Νοεµβρίου 2002

3 Lösungen zu Kapitel 3

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 14 Στο παρελθόν για το µέλλον

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 23 Θα τα πούµε µετά

Hessisches Kultusministerium. Schulbücherkatalog. für den Unterricht in Herkunftssprachen in Verantwortung des Landes Hessen.

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 25 Απρόοπτες δυσκολίες

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Griechische und roemische Rechtsgeschichte

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

1. Βρες το σωστό αντικείμενο και συμπλήρωσε το σε αιτιατική. 2. Μπορείς να το πεις κι αλλιώς. Χρησιμοποίησε τα ρήματα schmecken και gefallen

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Herzlich Willkommen zu unserem 1. Elternabend für Kindergarten und Vorschule

ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ HÖRVERSTEHEN. Mai 2012

Niveau A1 & A2 PHASE 3 ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙ ΕΙΑΣ, ΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ

Griechische und römische Rechtsgeschichte

FLASHBACK: Anna, Ihre Mission ist riskant. Sie sind in Gefahr. Die Frau in Rot sucht Sie.

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

FLASHBACK: Die Spieldose, aha? Sie ist kaputt. Kein Problem Anna, ich repariere sie dir.

Hessisches Kultusministerium. Schulbücherkatalog. für den Unterricht in Herkunftssprachen in Verantwortung des Landes Hessen.

Geschäftskorrespondenz

Auswandern Dokumente Dokumente - Allgemeines Griechisch Koreanisch Dokumente - Persönliche Informationen

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Aufgabe 1 Dreierkette Legt mit den Bild- und Wortkarten eine Dreierkette. Τρεις στη σειρά. Σχηματίστε τριάδες με εικόνες και λέξεις που ταιριάζουν.

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 13 Βοήθεια εκ Θεού

ΟΔΟΘ ΔΘΖΗΣΘΟΣ Θ,28-32

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

O Υφυπουργός Thomas Rachel επιδίδει την απόφαση χρηµατοδότησης του νέου εκπαιδευτικού προγράµµατος στον DHW

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

1. Ταξινόμησε τα ρήματα στον παρακάτω πίνακα, ανάλογα με την αλλαγή του φωνήεντος στο θέμα τους. 2. Ξανάγραψε τις προτάσεις σε χρόνο Παρακείμενο

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 21 Ένα καινούργιο σχέδιο

FLASHBACK: Warten Sie, Anna! Ich möchte Ihnen helfen. Ich möchte Ihnen helfen. Wir müssen Berlin retten!


ANKÜNDIGUNG ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ANNOUNCEMENT

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 17 Οδοφράγµατα

Die Adjektivdeklination Η κλίςη των επιθέτων

LEKTION 4. Prüfungsvorbereitung. Lesen Teil 5. Was für ein Tag! (Τι μέρα κι αυτή!) 7B Ú ÙÂ ÙËÓ ÈÛÙÔÚ Û Ó ÔÓÙ ÙÈ appleúôù ÛÂÈ ÌÂÙ Í ÙÔ.

Sonata op. 11 for Guitar. Giacomo Monzino. Edition Panitz

Hauptseminar Mathematische Logik Pcf Theorie (S2A2) Das Galvin-Hajnal Theorem

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 04 Σήµατα κινδύνου

Mr. J. Rhodes. Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

2. Σε καθεμία από ηις παρακάηφ προηάζεις σπάρτει ένα οσζιαζηικό ζε αιηιαηική ή ζε δοηική. Υπογράμμιζε ηο και ζσμπλήρφζε ηο ζε ονομαζηική

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 16 Παλιοί γνωστοί

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 15 Ταξίδι στον χρόνο

Lebenslauf, Dr. Lambis Tassakos

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Fragen wo man ein Formular findet. Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet

Auswandern Wohnen. Wohnen - Mieten. Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Äußern dass man etwas mieten möchte. δωμάτιο Art der Unterbringung

ἀξιόω! στερέω! ψεύδομαι! συγγιγνώσκω!

Διημερίδα. «Ενιαία ενταξιακή εκπαίδευση: Προβληματισμοί για ένα σχολείο για όλους» Tagung

PREPARING TEACHERS TO TEACH WITH ICT

Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt

Präpositionen ΠΡΟΣ (Ερώτηση με wohin?) nach προς (χώρα χωρίς άρθρο, πόλη, ήπειρο) προς (τοπικό επίρρημα)

Die Zusammenarbeit zwischen Deutschen und Griechischen Kommunalpolitikern Η Συνεργασία µεταξύ Γερµανικής και Ελληνικής τοπικής Αυτοδιοίκησης

MATERIALIEN ZUR VORBEREITUNG AUF DIE KLAUSUR INFORMATIK II FÜR VERKEHRSINGENIEURWESEN ANTEIL VON PROF. VOGLER IM WINTERSEMESTER 2011/12

FLOTT 1 - LEKTION 1. 1 η. S.13, Übungen 1, 2. 2 η ώρα S. 18, Das bin ich! Hausaufgaben: ΑΒ Übungen 3, 4 S. 13 Übungen S S. 19, Ηörverstehen 1

Geometrische Methoden zur Analyse dynamischer Systeme

Griechische und römische Rechtsgeschichte

Übungen zu Teilchenphysik 2 SS Fierz Identität. Handout. Datum: von Christoph Saulder

Griechische und römische Rechtsgeschichte

cos(2α) τ xy sin(2α) (7) cos(2(α π/2)) τ xy sin(2(α π/2)) cos(2α) + τ xy sin(2α) (8) (1 + ν) cos(2α) + τ xy (1 + ν) sin(2α) (9)

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 01 Κακά ξυπνητούρια

Η προβληματική της Protention στη φαινομενολογία του χρόνου του Husserl

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 20 Από καιρό σε καιρό

Jörg Gayler, Lubov Vassilevskaya

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 09 Στοιχεία που λείπουν

Überblick und Einführung: Was lernen Sie im Abschnitt zu den Pronomen?

ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΝΟΜΗ ΤΗΣ ΥΛΗΣ ΤΟΥ MAGNET neu A2

Simon Schiffel Implizite Ausfallwahrscheinlichkeiten von Unternehmensanleihen

Στοιχεία του/της συζύγου ή του/ της συντρόφου του προσώπου που υποβάλλει την αίτηση

FLASHBACK: «Nostalgie» von Friedrich August Dachfeg. Unsere Melodie, Anna! Erinnerst du dich?

Ο ΜΥΘΟΣ ΤΗΣ ΛΟΡΕΛΑΪ DIE LORELEY FABEL

Εξαιρετικά θετική χρονιά για τον τουρισμό

Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt

ΕΠΙΧΕΙΡΗΜΑΤΙΚΗ ΑΠΟΣΤΟΛΗ ΣΤΗΝ ΕΛΛΑΔΑ - ΗΜΕΡΙΔΑ - ΕΠΙΧΕΙΡΗΜΑΤΙΚΕΣ ΣΥΝΑΝΤΗΣΕΙΣ ΕΠΕΝΔΥΤΙΚΕΣ ΔΥΝΑΤΟΤΗΤΕΣ ΓΕΡΜΑΝΙΚΩΝ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΩΝ ΣΤΟΝ ΤΟΜΕΑ ΗΧΟΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ

Συνέντευξη στην FRANKFURTER ALLGEMEINE ZEITUNG 26/6/2009. Στον Reinhard Vesser. "Wir liegen weit auseinander"

STAATLICHE BEIHILFEN ZYPERN

Transcript:

Deutsch-Hellenische Wirtschaftsvereinigung Γερµανο-Ελληνικός Eπιχειρηµατικός Σύνδεσµος PROMINENTE STIMMEN ÜBER DIE DHW UND DIE DEUTSCH-GRIECHISCHEN WIRTSCHAFTSTAGE * * * ΤΙ ΕΧΟΥΝ ΠΕΙ ΕΠΙΦΑΝΕΙΣ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟΤΗΤΕΣ ΓΙΑ ΤΟΝ DHW ΚΑΙ ΤΑ ΣΥΝΕ ΡΙΑ ΤΟΥ Initiativen wie diese fördern die bilateralen Beziehungen und geben Chancen engerer Zusammenarbeit im privaten Bereich, dessen Beitrag für die nationale als auch die internationale Wirtschaft sehr bedeutend ist. Konstantinos Stefanopoulos, Staatspräsident Griechenlands «Πρωτοβουλίες όπως αυτή προάγουν τις διµερείς οικονοµικές σχέσεις, δίνουν ευκαιρίες στενότερης συνεργασίας στον ιδιωτικό τοµέα, η συµβολή του οποίου στην εθνική αλλά και τη διεθνή οικονοµία είναι σπουδαία.» Κωνσταντίνος Στεφανόπουλος, Πρόεδρος της Ελληνικής ηµοκρατίας Ihr Kongress hat Vorbildcharakter für Kooperationen, die auf die Dynamik und die Möglichkeiten von Menschen basieren. Menschen, die die Lust und den Willen haben etwas zu schaffen und erfolgreich zu sein aber auch gleichzeitig den Glauben an die Schaffung und Festigung eines europäischen Models für die Wirtschaft und die soziale Entwicklung unter Berücksichtigung des Menschen und seiner Umwelt nicht verloren haben. Apostolos Kaklamanis, Präsident des griechischen Parlamentes «Το συνέδριό σας το θεωρώ ως πρότυπο συνεργασίας, η οποία στηρίζεται στο δυναµισµό και την δυνατότητα ανθρώπων, που έχουν τη διάθεση και τη θέληση να δηµιουργούν και να προοδεύουν, αλλά και την κοινή πίστη στην οικοδόµηση και το στέριωµα ενός ευρωπαϊκού µοντέλου οικονοµικής και κοινωνικής ανάπτυξης µε ευαισθησία στον άνθρωπο και το περιβάλλον.» Απόστολος Κακλαµάνης, Πρόεδρος της Ελληνικής Βουλής

Ich bin sicher, dass Ihr Kongress die Voraussetzungen schaffen wird, dass die Teilnehmer gründlich über Griechenlands neue Realität und die großen Chancen und Möglichkeiten informiert werden, die sie für die Erweiterung ihrer Investitionen in unserem Land haben. Für diese fruchtbare Initiative gratuliere ich Ihnen. Prof. Dr. Konstantinos Simitis, Ministerpräsident Griechenlands «Είµαι βέβαιος ότι το συνέδριό σας θα δηµιουργήσει τις προϋποθέσεις εκείνες ώστε οι συµµετέχοντες να ενηµερωθούν σε βάθος για τη νέα πργανατικότητα στην Ελλάδα και τις σηµαντικές ευκαιρίες και δυνατότητες που τους προσφέρονται προκειµένου να διευρύνουν την επενδυτική δραστηριότητά τους στην χώρα µας... Σας συγχαίρω για τη γόνιµη πρωτοβουλία σας.» καθ. Κωνσταντίνος Σηµίτης, Πρωθυπουργός της Ελλάδος Ein besonderer Aspekt der deutsch-griechischen Wirtschaftsbeziehungen ist der Wiederaufbau in Südosteuropa. Deutschland begrüßt es sehr, dass Griechenland als unmittelbarer Anrainerstaat der Region Südosteuropa ein Geberland des Stabilitätspaktes ist. So wird zum Beispiel gemeinsam mit Deutschland, Frankreich und den Niederlanden eine Hochspannungsleitung in Bosnien und Herzegowina errichtet. Auch die EU-Wiederaufbauagentur Kosovo, die gemeinsam mit der UN-Verwaltung für den Kosovo die wirtschaftliche Hilfe und Unterstützung der Europäischen Union für dieses Gebiet koordiniert, hat ihren Verwaltungssitz in Thessaloniki... Das Deutsch-Griechisch- Mazedonische Business Support-Center in Skopje engagiert sich seit Jahren für Unternehmenskooperationen und grenzüberschreitenden Zusammenarbeit. Dr. Werner Müller, Bundesminister für Wirtschaft und Technologie «Μία ιδαιτερότητα των γερµανο-ελληνικών οικονοµικών σχέσεων είναι αυτή της ανοικοδόµησης της Νοτιοανατολικής Ευρώπης. Η Γερµανία χαιρετίζει τον ρόλο της Ελλάδος σαν κράτους που προσφέρει σηµαντικά στο σύµφωνο σταθερότητας της περιοχής αυτής. Σε συνεργασία µε την Γερµανία, την Γαλλία και την Ολλανδία φτιάχνουµε π.χ. µονάδα ρεύµατος υψηλής έντασης στην Βοσνία-Ερζεγοβίνη. Επίσης το γραφείο της Ε.Ε. για το Κόσοβο, που συντονίζει µε τις αρµόδιες υπηρεσίες των Ηνωµένων Εθνών την οικονοµική ενίσχυση της Ε.Ε. εκεί, έχει την έδρα του στην Θεσσαλονίκη... Το Γερµανο-Ελληνικό Κέντρο επιχειρηµατικής στήριξης στα Σκόπια δραστηριοποιείται εδώ και αρκετό καιρό στον τοµέα των επιχειρηµατικών και διασυνοριακών σχέσεων.» Βέρνερ Μύλλερ, Υπουργός Εθνικής Οικονοµίας της Γερµανίας «Με ιδιαίτερη ευχαρίστηση παρακολουθώ την προσπάθειά σας για διαδικτύωση των ελληνικής καταγωγής επιχειρηµατιών της Ευρωπαϊκής Ένωσης ώστε να λειτουργήσετε ως «κοινότητα» ανάµεσα στο παγκόσµιο δίκτυο.» Γεώργιος Παπανδρέου, Υπουργός Εξωτερικών της Ελλάδος Mit großer Freude beobachte ich Ihre Bemühungen zur Vernetzung der griechischstämmigen Unternehmer in der Europäischen Union, so dass Sie als Community innerhalb des globalen Netzes wirken können. Georgios Papandreou, Außenminister der Republik Griechenland

«Χαιρετίζουµε την διοργάνωση του συνεδρίου του DHW στην Έσση και αναµένουµε µε ενδιαφέρον τα συµπεράσµατά του, που θα αξιοποιηθούν και από εµάς. Επιθυµία µας είναι να φιλοξενήσουµε και άλλες τέτοιες διοργανώσεις, που θα ενισχύσουν τις συνεργασίες µεταξύ των µικροµεσαίων επιχειρήσεων των δύο χωρών και την ανταλλαγή επιχειρηµατικών αποστολών, ώστε να εµβαθύνουµε την συνεργασία µας» Ντήτερ Πος, Υπουργός Εθνικής Οικονοµίας της Έσσης Wir begrüßen die Durchführung des DHW-Kongresses in Hessen und erwarten mit Spannung dessen Beschlüsse und Schlussfolgerungen. Unser Wunsch ist, dass auch weitere solche Veranstaltungen, die die Zusammenarbeit zwischen mittelständischen Unternehmen beider Länder und den Austausch von Unternehmerdelegationen fördern werden, hier durchgeführt werden, so dass die Kooperationen auf diesem Gebiet vertieft werden. Dieter Posch, Wirtschaftsminister des Landes Hessen «Συγχαίρω τους διοργανωτές για τις δραστηριότητες που έχουν αναπτύξει από την ίδρυση του DHW, βασιζόµενοι στους βασικούς σκοπούς του συνδέσµου για την ενίσχυση της οικονοµικής, επιχειρηµατικής και επαγγελµατικής δραστηριότητας των Ελλήνων στην Γερµανία και την ανάπτυξη των ελληνογερµανικών οικονοµικών και εµπορικών σχέσεων» Γιάννης Μαγκριώτης, Υφυπουργός Εξωτερικών της Ελλάδος Ich gratuliere den Organisatoren für ihre Aktivitäten seit Gründung der DHW. Aktivitäten, die auf die Ziele des Verbandes basieren, die wirtschaftliche Tätigkeit der Griechen in Deutschland und die Entwicklung der deutschgriechischen Handels- und Wirtschaftsbeziehungen zu fördern Jannis Mangriotis, stellvertretender Außenminister Griechenlands Ο Γερµανο-Ελληνικός Οικονοµικός Σύνδεσµος δεν δρα µόνον σαν φορέας µε στόχο την προώθηση των εµπορικών σχέσεων στα πλαίσια της Ε.Ε., αλλά πολύ περισσότερο σαν υποστηρικτής της σύσφιξης των εσωκοινοτικών σχέσεων...η κυβέρνηση της Έσσης παρακολουθεί µε ενδιαφέρον αλλά και µε θέληση για συνεργασία την ανάπτυξη της κοινότητάς σας.» Ρούτ Βάγκνερ, Αντιπρόεδρος της Κυβέρνησης της Έσσης Die Deutsch-Hellenische Wirtschaftsvereinigung wirkt nicht nur als Vereinigung zum Zwecke der Verbesserung der Handelsbeziehungen im Rahmen der EU, sondern vielmehr auch als Förderin des gesamten innengemeinschaftlichen Zusammenwachsens...Die Hessische Landesregierung hat die bisherige Entwicklung Ihrer Gemeinschaft mit Interesse und Bereitschaft zur Kooperation verfolgt. Ruth Wagner, stellvertretende Ministerpräsidentin des Landes Hessen

Ich bin sicher, dass solche Veranstaltungen zur Entwicklung von noch besseren wirtschaftlichen, kommerziellen und unternehmerischen Beziehungen beitragen werden, etwas was durch die lebendige und dynamische griechische Gemeinschaft in Deutschland noch stärker unterstützt wird...ihre Veranstaltungen spiegeln nicht nur das positive Bild der deutsch-griechischen Wirtschaftsbeziehungen, sondern geben auch das Signal für einen Schritt mehr nach vorne. Odysseas Kyriakopoulos, Präsident des Verbandes Griechischer Industrien «Οι εκδηλώσεις αυτές συµβάλλουν στην περαιτέρω ανάπτυξη των οικονοµικών, εµπορικών και γενικότερα επιχειρηµατικών σχέσεων που συνδέουν τις χώρες µας, κάτι που ενισχύεται περισσότερο και από τη ζωντανή και δυναµική παρουσία της ελληνικής οµογένειας στη Γερµανία... Οι εκδηλώσεις αυτές εκτός από το να επιβεβαιώνουν την θετική εικόνα των ελληνογερµανικών επιχειρηµατικών σχέσεων, µπορούν να δώσουν το έναυσµα για να κάνουµε ένα βήµα πιο µπροστά.» Οδυσσέας Κυριακόπουλος, Πρόεδρος του Συνδέσµου Ελληνικών Βιοµηχανιών «Ο Γερµανο-Ελληνικός Οικονοµικός Σύνδεσµος (DHW) είναι ένας οικονοµικός θεσµός, που µπορεί να προωθήσει συνεργασίες µε στόχο την ανάπτυξη του εµπορίου στο ζωτικό χώρο της Ευρώπης» ηµήτρης όλλης, Γενικός Γραµµατέας Απόδηµου Ελληνισµού Die Deutsch-Hellenische Wirtschaftsvereinigung ist inzwischen eine wirtschaftliche Institution, die Kooperationen, die der Entwicklung des Handels im wichtigen innereuropäischen Bereich dienen, fördern kann. Dimitris Dollis, Generalsekretär für die Auslandsgriechen im Außenministerium Griechenlands «Σας συγχαίρω για την πρωτοβουλία σας και την προσπάθειά σας για συνεχή ανάπτυξη οικονοµικών δραστηριοτήτων της ελληνικής οµογένειας, η οποία έχει συµβάλει ουσιαστικά στην οικονοµία των χωρών, όπου έχει εγκατασταθεί.» Γιάννα Αγγελοπούλου- ασκαλάκη, Πρόεδρος Ο.Ε. ΑΘΗΝΑ 2004 Ich gratuliere Ihnen für Ihre Initiative und Ihre Bemühungen für eine ständige Entwicklung wirtschaftlicher Aktivitäten der griechischen Diaspora, die überall dort, wo sie sich niedergelassen hat, einen erheblichen wirtschaftlichen Beitrag geleistet hat. Gianna Angelopoulou-Daskalaki, Präsidentin des OK der Olympischen Sommerspiele Athen 2004 I congratulate you and the Association for organizing this year s Symposium and also bringing together the members of the business community from Germany with members of the Hellenic business communities in Belgium, Hungary, Italy, the Netherlands and the rest of Europe. Andrew Athens, President of the World Council of Hellenes Abroad

Deutsche und Griechen verknüpfen heute sehr enge Bande. Die wirtschaftlichen Beziehungen sind enger denn je. Aufgrund des Gemeinsamen Europäischen Binnenmarktes haben beide Seiten die Möglichkeit, sich in dem jeweils anderen Land niederzulassen und dort zu arbeiten. Indem die Menschen beider Länder dies tun, nehmen sie ihre Rechte als EU-Bürger in Anspruch. Das ist eine große Leistung des europäischen Einigungsprozesses das ist wirkliche Integration...Dennoch sind von vielen die Chancen noch nicht erkannt worden, die der wirtschaftliche Aufschwung der letzten Jahre in Griechenland bietet...gerade in unserer heutigen zeit der Globalisierung und des europäischen Zusammenwachsens wollen wir auch nicht vergessen, dass gerade das antike Griechenland die Grundsteine für unsere Kultur in all ihren Ausprägungen gelegt hat. Schon die alten Griechen haben Formen des menschlichen Handelns und des menschlichen Zusammenlebens gefunden, die in allen folgenden Jahrhunderten bis heute prägend waren. Darauf können wir aufbauen und gemeinsam einen positiven Beitrag zur Deutsch-Griechischen Wirtschaftsentwicklung leisten. Roland Koch, Ministerpräsident des Landes Hessen «Γερµανοί και Έλληνες συνδέονται σήµερα πολύ στενά. Οι οικονοµικές σχέσεις είναι στενότερες παρά ποτέ. Λόγω της κοινής ευρωπαϊκής εσωτερικής αγοράς και οι δυο πλευρές έχουν την δυνατότητα να εγκατασταθούν και να εργαστούν και στις δύο χώρες. Κάνοντας αυτό οι άνθρωποι και των δύο χωρών διεκδικούν και υλοποιούν τα δικαιώµατά τους ως πολίτες της ΕΕ. Αυτό είναι ένα µεγάλο επίτευγµα της διαδικασίας ευρωπαϊκής ενοποίησης αυτό είναι πραγµατική ενσωµάτωση... Παρ όλα αυτά πολλοί ακόµα δεν κατάλαβαν τις ευκαιρίες τις οποίες προσφέρει η οικονοµική ανάκαµψη τα τελευταία χρόνια στην Ελλάδα... Ιδιαίτερα στη σηµερινή εποχή της οικονοµικής διεθνοποίησης και της ευρωπαϊκής ενοποίησης δεν θέλουµε να ξεχάσουµε ότι η αρχαία Ελλάδα ήταν εκείνη που έβαλε τα θεµέλια για τον πολιτισµό µας σε όλες τις εκφάνσεις του. Οι αρχαίοι Έλληνες ήταν εκείνοι που βρήκαν µορφές της ανθρώπινης δράσης και της ανθρώπινης συµβίωσης που ήταν πρότυπα για όλους τους επόµενους αιώνες. Πάνω σε αυτά µπορούµε να στηριχθούµε σήµερα και να συµβάλουµε θέτικα στην γερµανο-ελληνική οικονοµική ανάπτυξη.» Ρόλαντ Κοχ, Πρωθυπουργός της Έσσης Ich bin heute sehr gerne zu den Deutsch-Hellenischen Wirtschaftstagen gekommen...die Beziehungen unseres Landes mit Griechenland sind sehr gut und sehr vielfältig. Das sind die Wirtschaftsbeziehungen, die hier angesprochen worden sind, das sind aber darüber hinaus natürlich auch vielfältige kulturelle Beziehungen...Sie haben Ihren heutigen Tag, Ihre Wirtschaftstage unter die Überschrift gestellt, wir organisieren Visionen, und Visionen zu organisieren, das ist ja eigentlich das Kerngeschäft der Politik. Von daher könne wir Politiker hier sicherlich auch eine Menge lernen. Dr. Michael Vesper, stv. Ministerpräsident des Landes Nordrhein- Westfalen Sie wissen, bei uns dürfen EU-Bürger nicht nur wählen, sondern können auch gewählt werden, und so ist 1999 auf der Liste der CDU auch der erste griechische Mitbürger in den Stadtrat gewählt worden, und ich freue mich, dass wir sowohl mit den Repräsentanten der griechischen Vereine als auch den politischen Gruppen hervorragend zusammenarbeiten, und das wir eins wissen: auf unsere Griechen ist Verlass. Ist Verlass auch insbesondere auf die Wirtschaft, und ich nehme gern die Vorlage auf: Düsseldorf wäre gern auch Standort eines Griechischen Handelszentrums. Denn, in der Tat, wir verstehen uns als Herz dieser Metropolregion von 11 Millionen Menschen Düsseldorf-Rhein-Ruhr als die wirtschaftsstärkste Region in Kontinentaleuropa und sicherlich auch die Region, von der aus man innerhalb kürzester Zeit die meisten Bürgerinnen und Bürger der EU erreichen kann insoweit gibt es an sich keinen idealeren Standort als hier diese Region. Joachim Erwin, Oberbürgermeister der Stadt Düsseldorf

Hier gegründet und hier sein Jubiläum zu feiern, das ist ein echter Grund, auch wieder in Köln zu tagen. Die Stadt Köln, das darf ich hier mitteilen, gratuliert der DHW sehr herzlich zu diesem ersten runden Jubiläum. Und wir sind auch stolz, die wichtigste Interessenvertretung griechischer Unternehmen hier in Köln zu haben... Eines gilt nach wie vor: Bildung und Ausbildung schaffen den Zugang zu Jobs, nur Bildung sichert uns allen Zukunft. Und ich freue mich daher besonders, dass Ihr Kongress auch dieses Thema behandelt. Dass die DHW sich an dieser Diskussion beteiligt, das zeigt mir, dass sie sich auch mit dem Standort identifiziert und mit ihn gestaltet. Fritz Schramma, Oberbürgermeister der Stadt Köln «Πρωτοβουλίες όπως η διοργάνωση αυτού του συνεδρίου, δείχνουν στους απανταχού Έλληνες το δρόµο της οικονοµικής συνεργασίας, ως θεµέλιο µιας προσπάθειας άθροισης και αξιοποίησης των συγκριτικών πλεονεκτηµάτων του ανέκαθεν διέθετε ο Ελληνισµός, πλεονεκτηµάτων που αξιοποιούνται µε επιτυχία στο γόνιµο έδαφος της φίλης χώρας της Γερµανίας...Συγχαίρουµε θερµά τον Γερµανο-Ελληνικό Επιχειρηµατικό Σύνδεσµο για τις πρωτοβουλίες του και όλες και όλους εσάς για τη συµµετοχή σας σε ένα Συνέδριο σταθµό στην Ευρωπαϊκή πορεία της Ελληνικής επιχειρηµατικότητας.» Βασίλης Παπαγεωργόπουλος, ήµαρχος Θεσσαλονίκης Μit großer Freude nehme ich am Jahreskongress 2003 und am 4. Symposion Griechischer Unternehmer in Europa anlässlich des 10jährigen Bestehens der DHW teil. In diesem Rahmen zu sprechen, wie wichtig die Existenz der DHW in Deutschland ist, und wie rege und ertragsreich ihre Aktivitäten sind, wäre überflüssig, und ich würde Gefahr laufen, Eulen nach Athen tragen zu wollen. Ich möchte hier jedoch betonen, dass die Bedeutung der DHW immer mehr bewusst wird, und dass während meiner Reisen in die sogenannten Neuen Bundesländer die Regierungen derselben die Einschaltung der DHW auch in dieser Region Deutschlands auf der Basis der Hochachtung und der großen Anerkennung ihres Werkes ersucht haben. Dimitrios Kypreos, Botschafter Griechenlands in Berlin «Εµείς εδώ βρισκόµαστε σε συνάντηση του Γερµανο-Ελληνικού Επιχειρηµατικού Συνδέσµου. Και µόνο ο τίτλος αυτής της οργάνωσης, αλλά και το περιεχόµενο της συνάντησης δείχνει ότι στη Γερµανία οι οικονοµικοί µετανάστες των προηγούµενων δεκαετιών, πολύ περισσότερο τα παιδιά τους, αλλά και αυτοί που ήρθαν από την Ελλάδα είτε για να σπουδάσουν εδώ είτε για να ξεκινήσουν µια νέα επαγγελµατική και επιχειρηµατική δραστηριότητα, είναι ενταγµένοι, είναι ενσωµατωµένοι. εν είναι αφοµοιωµένοι, και δεν το ζητά αυτό η γερµανική κοινωνία, δεν τους θέλει αφοµοιωµένους γιατί θέλει - µιλάω τώρα για τη κυρίαρχη, βέβαια, τάση, γιατί πάντα υπάρχουν κι οι άλλες τάσεις κι οι άλλες πλευρές - θέλει την δηµιουργικότητα της δικής τους διαφορετικότητας για να την προσφέρουν, προσθέσουν στο δικό τους παραγωγικό δυναµικό, στο δικό τους πολυπολιτισµικό τους κορµό για να πάει η Γερµανία και η κοινωνία πιο µπροστά. Αυτή η καλή συνεργασία που αναπτύσσεται στα πλαίσια του Γερµανο- Ελληνικού Επιχειρηµατικού Συνδέσµου, νοµίζω πως είναι το ασφαλέστερο παράδειγµα. Σήµερα, οι οµογενείς µας σε όλο το κόσµο δεν είναι οι φοβισµένοι µετανάστες των πρώτων χρόνων της ξενιτιάς τους, σε οποιαδήποτε ιστορική συγκυρία και αν έγινε η µετανάστευση τους. Η µεγάλη τους πλειοψηφία είναι ενταγµένη, είναι ενσωµατωµένη, είναι πετυχηµένη, διακεκριµένοι επιστήµονες, επιχειρηµατίες και, βεβαίως, φιλόδοξοι νέοι που προσπαθούν, σπουδάζουν, οργανώνουν και προετοιµάζουν το µέλλον τους.» Γιάννης Μαγκριώτης, Υφυπουργός Εξωτερικών της Ελλάδος

Απόδηµου Ελληνισµού (ΣΑΕ). «Θέλω να υπογραµµίσω ότι είναι δεδοµένη η αγαστή συνεργασία που υπάρχει µεταξύ του Γερµανο-Ελληνικού Επιχειρηµατικού Συνδέσµου και του ΣΑΕ. Ο Σύνδεσµος έχει, εξάλλου, ήδη παρουσιάσει µέχρι σήµερα πλούσια δραστηριότητα, συµβάλλοντας σταθερά στην σύσφιξη των ελληνο-γερµανικών χέσεων. Τέτοιου είδους οργανώσεις συνεισφέρουν σηµαντικά στην ενδυνάµωση των δεσµών τόσο µεταξύ των οµογενών και ειδικότερα των νέων, που έχουν κοινό τόπο καταγωγής, όσο και µε την πετρίδα και δηµιουργούν την απαραίτητη υποδοµή στέρεων εκπαιδευτικών και επαγγελµατικών βάσεων.» Στέφανος Ταµβάκης, Πρόεδρος Συµβουλίου «Ο Γερµανο-Ελληνικός Επιχειρηµατικός Σύνδεσµος έχει καταστεί µε τις πολλαπλές δραστηριότητές του θεσµικός παράγοντας στην ανάπτυξη των ελληνογερµανικών επιχειρηµατικών σχέσεων, γεγονός που φάνηκε τόσο στη σηµαντική εκδήλωσή σας όσο και από την παρουσία παραγόντων της ελληνικής και γερµανικής πολιτικής ζωής κατά την διάρκεια του Συνεδρίου, για την επιτυχηµένη διοργάνωση του οποίου σας εκφράζω τα θερµά µου συγχαρητήρια.» Κωνσταντίνος Τριτάρης, Πρέσβυς της Ελλάδος στο Βερολίνο Durch NEO XEKINIMA hat die DHW eine ganz zentrale Rolle im Geschehen um die volle berufliche Integration von Auszubildenden mit Zuwanderungsgeschichte bekommen, was mich als Mitglied des DHW-Ehrensenats besonders freut. Damit leistet die DHW neben ihren finanziellen Engagement von über 36.000 Euro einen erstmaligen und beispielhaften Beitrag zur Erhaltung des Wirtschaftsstandorts Deutschland, der nicht nur auf qualifizierte ausländische Arbeitnehmer, sondern auch auf innovative ausländische Selbständige angewiesen ist. Paul Bauwens-Adenauer, Präsident der IHK zu Köln Ich möchte mich bei Ihnen für Ihre Mitarbeit am Nationalen Integrationsplan herzlich bedanken. Sie haben mit dem Nationalen Integrationsplan eine umfassende zukunftsweisende Grundlage einer nachhaltigen Integrationspolitik für unser Land erarbeitet. Prof. Dr. Maria Böhmer, Staatsministerin für Migration, Flüchtlinge und Integration der Bundesregierung Είναι αξιέπαινη η προσπάθειά σας να ενηµερώνετε και να επιµορφώνετε τόσο τους γονείς και µαθητές Έλληνες οµογενείς, σχετικά µε τα πλεονεκτήµατα της επαγγελµατικής εκπαίδευσης, τη σηµασία της εκµάθησης της ελληνικής γλώσσας και την ανάγκη προώθησής της στην εποχή της παγκοσµιοποίησης, όσο και τους επιχειρηµατίες, ελεύθερους επαγγελµατίες και βιοτέχνες σχετικά µε τη δυνατότητα απόκτησης του δικαιώµατος εκπαίδευσης τρίτων. Για τούτο σας συγχαίρω για την επιλογή της Στουτγάρδης ως τόπου διεξαγωγής του Συνεδρίου, δεδοµένου ότι έχει συγκεντρώσει ένα από τα µεγαλύτερα ποσοστά Ελλήνων οµογενών και παράλληλα αποτελεί ένα από τα πιο δραστήρια κέντρα σχολικής και επαγγελµατικής εκπαίδευσης. Ευρυπίδης Στυλιανίδης, Υπουργός Παιδείας της Ελλάδος

Ich bin heute als Staatsekretär im Bundesbildungs- und Forschungsministeriums nach Köln zur Deutsch-Hellenischen Wirtschaftsvereinigung gekommen, weile diese Vereinigung ein tolles Projekt unternimmt, um Unternehmen mit Migrationshintergrund, griechische Unternehmen beispielsweise, zu gewinnen, um Ausbildungsplätze zur Verfügung zu stellen. Das ist ein vorbildliches Vorhaben, was wir als Bundesbildungsministerium nicht nur finanziell unterstützen, im Rahmen des JOBSTARTER-Bundesprogramms. Thomas Rachel, Parlamentarischer Staatssekretär im Bundesministerium für Bildung und Forschung Auf den Weg von Mumbay nach Berlin bin ich heute zu Ihnen nach Stuttgart gekommen, um auch offiziell seitens der Bundesregierung der Deutsch-Hellenischen Wirtschaftsvereinigung zu danken. Und dies nicht nur für Ihren Engagement, meine Damen und Herren, im rahmen des Nationalen Integrationsplans der Bundesregierung und der Kampagne Charta der Vielfalt. Sondern auch für die exzellente Durchführung und die handfesten Ergebnisse, die Sie mit dem Projekt NEO XEKINIMA zur Schaffung von zusätzlichen Ausbildungsplätzen in Betrieben mit Inhabern griechischer Herkunft geleistet haben. Sie wissen, dass dieses Projekt zu 80% vom Bundesbildungsministerium im Rahmen des JOBSTARTER- Bundesprogramms aus Geldern des Europäischen Sozialfonds mit finanziert wurde. Die DHW hat mit diesem Programm eine Vorreiterrolle eingenommen und kann als Vorbildorganisation für andere Migrantenverbänden fungieren. Hartmut Schauerte, Parlamentarischer Staatssekretär im Bundesministerium für Wirtschaft und Technologie und Mittelstandsbeauftragter der Bundesregierung «Συγχαίρω θερµά τους διοργανωτές και όλους τους παράγοντες για την ιδιαίτερη τιµή να µε καλέσετε ως οµιλητή και επίσης για το µεγάλο ενδιαφέρον που δείχνετε όλοι σας για την πορεία και τις προοπτικές της ελληνικής οικονοµίας, όχι µόνο σε θεωρητικό αλλά και σε πρακτικό επίπεδο. Γνωρίζω ότι υπάρχει ένας δίαυλος επικοινωνίας, τον οποίον έχουµε αναπτύξει και ο οποίος µετουσιώνεται µέσα από τις δικές σας επιχειρηµατικές και επενδυτικές κινήσεις που έχουνε σχέση µε την Ελλάδα. Ευχαριστώ δε που µου δίνετε την δυνατότητα σαν µέλος της κυβέρνησης να παρουσιάσω τις απόψεις µας, τις σκέψεις µας, τους σχεδιασµούς µας, να παρουσιάσω το έργο που έχει γίνει, για το µέλλον και την προοπτική της ελληνικής οικονοµίας.» Αντώνης Μπέζας, Υφυπουργός Οικονοµίας και Οικονοµικών της Ελλάδος