Názov dokumentácie: Územný plán obce Bernolákovo Zmeny a doplnky č. 1/2012 ÚZEMNÝ PLÁN OBCE ZMENY A DOPLNKY Č. 1/2012

Σχετικά έγγραφα
VRAKÚŇ ZMENY A DOPLNKY Č. 01/2013

Obstarávateľ Obec Hviezdoslavov ÚZEMNÝ PLÁN OBCE HVIEZDOSLAVOV ZMENY A DOPLNKY Č. 01/2014

Obsah: 1. Údaje o dokumentácii, obstarávateľovi a spracovateľovi (str. 3) 2. Zmeny a doplnky záväznej textovej časti (str. 31) a. Záväzná časť (str. 3

ZÁKLADNÉ ÚDAJE Ⴧ叧 z 勇 勇kuჇ叧 Ⴧ叧 勇 : Z d p Ú pl b H d š H s Ⴧ叧 Ꮷ勇 勇kuჇ叧 Ⴧ叧 勇 : ៗ厧b H d š H ៗ厧 úp ៗ厧 J ៗ厧 ៗ厧 ៗ厧 ៗ厧 ៗ厧 b p ៗ厧 d db ៗ厧pៗ厧ៗ厧 b l ៗ厧 ៗ厧 b p d

Obstarávateľ Združenie vlastníkov pozemkov URBANISTICKÁ ŠTÚDIA OBYTNEJ ZÓNY BERNOLÁKOVO NOVÁ LÚKA II.

Mesto MALACKY ÚZEMNÝ PLÁN OBCE MESTA MALACKY ZMENY A DOPLNKY 2011

Územný plán zóny. vymedzené územie s označením G. Demänovská Dolina chatová osada ICHR Repiská

Územný plán mesta Nové Zámky

ZOZNAM PRÍLOH. Sprievodná správa Grafická časť:

ÚZEMNÝ PLÁN MESTA Šurany

A. ZÁKLADNÉ ÚDAJE 3 B. RIEŠENIE URBANISTICKEJ ŠTÚDIE 5

H A N D L O V Á ZMENY A DOPLNKY č. 3 Čistopis

Mesto Košice Územný plán zóny BARCA Zmeny a doplnky 2017 textová a grafická časť

Urbanistická štúdia ( UŠ ) zóny Podunajská, Bratislava Návrh riešenia

ZÁMUTOV SPRÁVA O HODNOTENÍ ÚZEMNOPLÁNOVACEJ DOKUMENTÁCIE ING. ARCH. JOZEF BEDNÁR MÁJ

Ú Z E M N Ý P L Á N O B C E D R I E T O M A

Územný plán mesta Turčianske Teplice čistopis riešenia 1

ÚZEMNÝ PLÁN OBCE JANÍKY

Územný plán obce LIKAVKA ZMENY A DOPLNKY č. 2

ZMENY A DOPLNKY č. 2 ÚPN OBCE ZÁZRIVÁ ČISTOPIS

ZMENY A DOPLNKY č. 2 ÚPN-O JABLONICA

HASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S

OBSTARÁVATEĽ: OBEC PLIEŠOVCE ÚZEMNÝ PLÁN OBCE PLIEŠOVCE TEXTOVÁ ČASŤ

ÚZEMNÝ PLÁN OBCE RABČA Zmeny a doplnky č.1 N Á V R H

podľa zákona č. 24/2006 Z.z. o posudzovaní vplyvov na životné prostredie

ÚZEMNÝ PLÁN OBCE LOKCA Zmeny a doplnky č. 2 N Á V R H

Poverený obstarávaním: Ing. arch. Pavol Bugár Sládkovičova č. 74, Banská Bystrica. Zákazka: 4/2009 Dátum: Október autorizovaný architekt SKA

C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém

A. TEXTOVÁ ČASŤ 02 Určenie špecifického účelu použitia Urbanistickej štúdie zóny NU20 Modra Harmónia (ďalej len UŠ)

URBANISTICKÁ ŠTÚDIA STUPAVA NOVÝ MAJER

JABLOŇOVÁ LESNÁ ULICA BERNOLÁKOVO

B. SÚHRNNÁ TECHNICKÁ SPRÁVA

DIEL A - TEXTOVÁ ČASŤ

Nová škola. Chorvátsky Grob Čierna Voda ( koncepcia realizácie )

ÚZEMNÝ PLÁN OBCE POCHABANY

ÚZEMNÝ PLÁN OBCE MELČICE-LIESKOVÉ

stp STAVOPROJEKT NITRA a.s., NITRA, ŠTÚROVA 22, Tel+fax : 037/ Nitra a.s.

Ateliér DV, s.r.o. Hornopotočná 20, Trnava Tel.: 033/ , Mobil.: 0905/ E mail: URBANISTICKÁ ŠTÚDIA

SPOLOČNÝ ÚZEMNÝ PLÁN OBCÍ. Dubník BEŠEŇOV, BRANOVO, DUBNÍK, GBELCE, JASOVÁ, NOVÁ VIESKA, RÚBAŇ, STREKOV, SVÄTÝ PETER, SVODÍN, ŠARKAN OBEC

ÚZEMNÝ PLÁN ZÓNY ALŽBETIN OSTROV - KOMÁRNO

Harmonizované technické špecifikácie Trieda GP - CS lv EN Pevnosť v tlaku 6 N/mm² EN Prídržnosť

Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti rozvodu tepla

Ing. arch. Štefan Krušinský autorizovaný architekt 1006 AA

URBANISTICKÁ ŠTÚDIA OBYTNEJ ZÓNY ŠENKVICE ZA ŠKOLOU

Obvod a obsah štvoruholníka

Cyklisti Súčasná trasa cyklistickej dopravy mestského významu vedie zo Studenej ulice ako Okružná trasa P. Biskupice Zlaté piesky.

Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop

Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S

Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení

SVETLOTECHNICKÝ POSUDOK VPLYVU HALY NA SUSEDNÝ NEZASTAVANÝ POZEMOK (dokumentácia pre ÚR)

KATALÓG KRUHOVÉ POTRUBIE

KATEDRA DOPRAVNEJ A MANIPULAČNEJ TECHNIKY Strojnícka fakulta, Žilinská Univerzita

DIAĽNICA D4, IVANKA SEVER ZÁHORSKÁ BYSTRICA

DIELCE PRE VSTUPNÉ ŠACHTY

ROŽŇAVA Č I S T O P I S NÁVRH ÚZEMNÉHO PLÁNU MESTA. Textová časť. Novodvorská 10A, Bratislava

A. SPRIEVODNÁ SPRÁVA

Prechod z 2D do 3D. Martin Florek 3. marca 2009

Ing. Vladimír Butko primátor mesta

PREŠOVSKÝ SAMOSPRÁVNY KRAJ. Odbor územného plánovania, tvorby a ochrany životného prostredia. Prešovského kraja. Textová a tabuľková časť

Mesto Košice Magistrát mesta Košice, Trieda SNP 48/A, Košice

ROZSAH ANALÝZ A POČETNOSŤ ODBEROV VZORIEK PITNEJ VODY

ÚZEMNÝ PLÁN OBCE VEĽKÁ PAKA

4. Meno, priezvisko, adresa, telefónne číslo a iné kontaktné údaje oprávneného zástupcu navrhovateľa

NÁVRH ÚZEMNÉHO PLÁNU ZÓNY ŽILINA, IBV HÁJIK - BRADOVÁ

MESTO HLOHOVEC GENEREL DOPRAVY MESTA HLOHOVEC

Verejná vyhláška ROZHODNUTIE

Obec Ľubotice Starosta obce. V E R E J N Á V Y H L Á Š K A, ktorou sa oznamuje vydanie územného rozhodnutia o umiestnení líniovej stavby:

Zmeny a doplnky Územného plánu veľkého územného celku Prešovského kraja 2009

V E R E J N Á V Y H L Á Š K A

Ekvačná a kvantifikačná logika

MESTO TRENČÍN Mierové námestie č. 2, Trenčín ÚSaŽP 2016/1901/ /Vi V Trenčíne, dňa MsÚ 2016/3851

Obec Ivanka pri Dunaji Štefánikova 12, Ivanka pri Dunaji Č. j. : Výst Kt Dňa:

PRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm

1 Prevod miestneho stredného slnečného času LMT 1 na iný miestny stredný slnečný čas LMT 2

Priamkové plochy. Ak každým bodom plochy Φ prechádza aspoň jedna priamka, ktorá (celá) na nej leží potom plocha Φ je priamková. Santiago Calatrava

NOVÉ MESTO NAD VÁHOM ÚZEMNÝ PLÁN MESTA

LOGISTICKÉ CENTRUM POŠTY - DISTRIBÚCIA

Národná agentúra pre sieťové a elektronické služby

Podnikateľ 90 Mobilný telefón Cena 95 % 50 % 25 %

Trapézové profily Lindab Coverline

KAGEDA AUTORIZOVANÝ DISTRIBÚTOR PRE SLOVENSKÚ REPUBLIKU

Matematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie

Motivácia Denícia determinantu Výpo et determinantov Determinant sú inu matíc Vyuºitie determinantov. Determinanty. 14. decembra 2010.

Výpočet potreby tepla na vykurovanie NOVÝ STAV VSTUPNÉ ÚDAJE. Č. r. ZÁKLADNÉ ÚDAJE O BUDOVE. 1 Názov budovy: 2

R O Z H O D N U T I E

M6: Model Hydraulický systém dvoch zásobníkov kvapaliny s interakciou

Matematika prednáška 4 Postupnosti a rady 4.5 Funkcionálne rady - mocninové rady - Taylorov rad, MacLaurinov rad

KRÁSNA INŽINIERSKE SIETE IBV ZÁHUMNIE KRÁSNA

Goniometrické rovnice a nerovnice. Základné goniometrické rovnice

Správa o odbornej prehliadke a odbornej skúške elektrického zariadenia vykonanej podľa vyhlášky číslo

Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ M A T E M A T I K A

Územný plán obce Čičmany

3. Striedavé prúdy. Sínusoida

Pevné ložiská. Voľné ložiská

Územný plán zóny. Košice - SLIVNÍK... Textová časť :: návrh na prerokovanie. Orgán územného plánovania, ktorý obstaráva dokumentáciu:

1. Limita, spojitost a diferenciálny počet funkcie jednej premennej

KOMPLEX POLYFUNKČNÝCH BUDOV RENDEZ VOUS

Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín. Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť.

Matematika 2. časť: Analytická geometria

Odvodňovanie a úprava tokov Sprievodná správa, Súhrnná technická správa, Dokumentácia a stavebné výkresy

Transcript:

Názov dokumentácie: Územný plán obce Bernolákovo Zmeny a doplnky č. 1/2012 ÚZEMNÝ PLÁN OBCE BERNOLÁKOVO ZMENY A DOPLNKY Č. 1/2012 ktorými sa mení a dopĺňa ÚPN - SÚ Bernolákovo (spracovateľ: STAVOPROJEKT a.s. Bratislava, Ing. arch. Košťál, Ing. arch. Košťálová) v znení neskorších zmien a doplnkov, schválený uznesením OZ č. 7 / 95 zo dňa 13. 12. 1995 2 0 1 2 U p r a v e n é p o d ľ a v ý s l e d k o v p r i p o m i e n k o v é h o k o n a n i a v n o v e m b r i 2 0 1 2 Obstarávateľ: Obec Bernolákovo Spracovateľ: ÚPn s.r.o.

Obsah: A. Zmeny a doplnky záväznej textovej časti: a. Záväzná časť (str. 30 31) a.1. Zásady a regulatívy priestorového usporiadania (str. 30 31) a.2. Zásady a regulatívy funkčného využívania územia (str. 32 33) a.3. Zásady a regulatívy umiestnenia občianskej vybavenosti (str. 35 36) a.4. Zásady a regulatívy umiestnenia verejného dopravného vybavenia (str. 35 36) a.5. Zásady a regulatívy umiestnenia verejného technického vybavenia (str. 37 39) a.6. Zásady a regulatívy zachovania kultúrnohistorických hodnôt (str. 41 44) a.7. Zásady a regulatívy ochrany prírody a krajiny so zreteľom na udržanie ekologickej stability (str. 42 44) a.8. Zásady a regulatívy starostlivosti o životné prostredie (str. 42 45) a.9. Vymedzenie zastavaného územia obce (str. 45 47) a.10. Vymedzenie ochranných pásiem a chránených území podľa osobitných predpisov (str. 45 48) a.11. Návrh vymedzenia plôch na verejnoprospešné stavby, na vykonanie delenia a sceľovania pozemkov, na asanáciu a chránené časti krajiny (str. 49 52) a.12. Vymedzenie častí územia, ktoré je potrebné riešiť v dokumentácii nižšieho stupňa (str. 51 54) b. Schéma záväzných častí riešenia a verejnoprospešných stavieb (str. 51 54) B. Úprava smernej textovej časti: strana 2/63

a. Vyhodnotenie využitia poľnohospodárskej a lesnej pôdy na nepoľnohospodárske účely (str. 53 56) a.1. Poľnohospodárska pôda (str. 53 56) a.2. Lesná pôda (str. 58 61) C. Zmeny a doplnky záväznej grafickej časti Komplexný výkres priestorového usporiadania a funkčného využívania územia zmeny a doplnky výkresu č. 2 ÚPN SÚ Bernolákovo Komplexný urbanistický návrh, schváleného uznesením OZ č. 7 / 95 zo dňa 13. 12. 1995, M 1:5000 D. Úprava smernej grafickej časti Výkres ochrany prírody a tvorby krajiny zmeny a doplnky výkresu č. 5 ÚPN SÚ Bernolákovo Ekológia a životné prostredie, schváleného uznesením OZ č. 7 / 95 zo dňa 13. 12. 1995, M 1:5000 Výkres riešenia verejného dopravného vybavenia zmeny a doplnky výkresu č. 6 ÚPN SÚ Bernolákovo Doprava, schváleného uznesením OZ č. 7 / 95 zo dňa 13. 12. 1995, M 1:5000 Výkres riešenia verejného technického vybavenia, Návrh technickej infraštruktúry vodného hospodárstva zmeny a doplnky výkresu č. 7 ÚPN SÚ Bernolákovo Vodné hospodárstvo, schváleného uznesením OZ č. 7 / 95 zo dňa 13. 12. 1995, M 1:5000 Výkres riešenia verejného technického vybavenia, Zásobovanie el. energiou, zásobovanie plynom zmeny a doplnky výkresu č. 8 ÚPN SÚ Bernolákovo Elektrifikácia, schváleného uznesením OZ č. 7 / 95 zo dňa 13. 12. 1995, M 1:5000 Výkres perspektívneho použitia PPF a LPF na nepoľnohospodárske účely zmeny a doplnky výkresu č. 12 ÚPN SÚ Bernolákovo Vyhodnotenie záberov PPF, schváleného uznesením OZ č. 7 / 95 zo dňa 13. 12. 1995, M 1:5000 E. Dokladová časť. Prílohy budú doplnené po ukončení pripomienkového konania ako samostatný elaborát. strana 3/63

Údaje o dokumentácii, obstarávateľovi a spracovateľovi Názov dokumentácie Územný plán obce Bernolákovo - Zmeny a doplnky č. 1/2012 (ďalej len Zmeny a doplnky č. 1/2012 ). Obstarávateľ dokumentácie Obec Bernolákovo Obecný úrad Hlavná 111 900 27 Bernolákovo prostredníctvom odborne spôsobilej osoby podľa 2 a/ Zákona č. 50/1976 Zb. v znení neskorších predpisov: Ing. arch. Jana Zlámalová (registračné číslo 219) do 2.8.2012, Ing. Ján Miklánek (registračné číslo 304) od 3.8.2012. Spracovateľ dokumentácie ÚPn s.r.o. Drotárska cesta 37 811 02 Bratislava Zodpovedný riešiteľ: Ing. arch. M. Dudášová, autorizovaný architekt SKA, registračné číslo 0734 AA 0230. Údaje o dôvodoch obstarania Zmien a doplnkov č. 1/2012, vymedzenie riešeného územia, ciele riešenia Riešeným územím Zmien a doplnkov č. 1/2012 sú lokality č. 1.-7.-1/2012, nachádzajúce sa v administratívnom území obce Bernolákovo (k. ú. Bernolákovo) s celkovou výmerou 144,32 136,32 ha pozri popis v ďalšom texte (hlavný cieľ riešenia). Hlavným cieľom riešenia Zmien a doplnkov č. 1/2012 je: vytvorenie nových možností pre rozvojové plochy v nasledovných lokalitách: Označenie lokality: 1-1/2012 Výmera lokality: 28,00 ha Existujúca funkcia (v zmysle platnej ÚPD): poľnohospodárska pôda Navrhovaná funkcia: zmiešané plochy bývania a občianskej vybavenosti Max. podlažnosť objektov: 4m, 8m, 16m, ochranné pásma letiska Max. koeficient zastavanosti: 0,4 strana 4/63

platí pre zariadenia prislúchajúce k RD a BD platí pre RD platí pre ostatné objekty (okrem uvedených vyššie) Označenie lokality: 2-1/2012 Výmera lokality: 12,30 ha Existujúca funkcia (v zmysle platnej ÚPD): poľnohospodárska pôda Navrhovaná funkcia: zmiešané plochy občianskej vybavenosti, výrobných a nevýrobných služieb a dopravných zariadení Max. podlažnosť objektov: 16m, ochranné pásma letiska Max. koeficient zastavanosti: 0,4 Označenie lokality: 3-1/2012 Výmera lokality: 8,13 ha Existujúca funkcia (v zmysle platnej ÚPD): poľnohospodárska pôda Navrhovaná funkcia: plochy dopravných zariadení Max. podlažnosť objektov: 16m, ochranné pásma letiska Max. koeficient zastavanosti: 0,2 Označenie lokality: 4-1/2012 Výmera lokality: 5,18 ha Existujúca funkcia (v zmysle platnej ÚPD): poľnohospodárska pôda Navrhovaná funkcia: plochy dopravných zariadení Max. podlažnosť objektov: 16m, ochranné pásma letiska Max. koeficient zastavanosti: 0,2 Označenie lokality: 5-1/2012 Výmera lokality: 6,12 ha Existujúca funkcia (v zmysle platnej ÚPD): poľnohospodárska pôda Navrhovaná funkcia: plochy dopravných zariadení Max. podlažnosť objektov: 16m, ochranné pásma letiska Max. koeficient zastavanosti: 0,2 strana 5/63

Označenie lokality: 6-1/2012 Výmera lokality: 16,60 ha Existujúca funkcia (v zmysle platnej ÚPD): poľnohospodárska pôda Navrhovaná funkcia: zmiešané plochy občianskej vybavenosti, výrobných a nevýrobných služieb Max. podlažnosť objektov: 16m, ochranné pásma letiska Max. koeficient zastavanosti: 0,4 Označenie lokality: 7-1/2012 Výmera lokality: 37,00 29,00 ha Existujúca funkcia (v zmysle platnej ÚPD): zmiešané územie bývania a občianskej vybavenosti Navrhovaná funkcia: zmiešané plochy občianskej vybavenosti, výrobných a nevýrobných služieb Max. podlažnosť objektov: 16m, ochranné pásma letiska Max. koeficient zastavanosti: 0,4 vymedzenie trasy územnej rezervy pre preložkyu cesty I/61 v celom úseku, prechádzajúcom k. ú. Bernolákovo so zapracovaním aktuálnych podkladov podrobnejších projektových dokumentácií, vrátane súvisiacich zariadení (križovatky...) s výmerou cca 30,99 ha vymedzenie trás a zariadení verejného dopravného a technického vybavenia, súvisiace s vymedzením nových rozvojových plôch. Časový horizont Zmien a doplnkov č. 1/2012 sa predpokladá do r. 2030. Po spracovaní Zmien a doplnkov č. 1/2012 budú tieto prerokované podľa 22 v súvislosti s 31 stavebného zákona s verejnosťou a dotknutými orgánmi. Po prerokovaní budú predložené na posúdenie dodržania postupu obstarávania Krajskému stavebnému úradu v Bratislave a následne predložené na schválenie Obecnému zastupiteľstvu v Bernolákove. Textová časť je spracovaná ako samostatná príloha záväznej a smernej textovej časti schváleného ÚPN SÚ Bernolákovo v znení neskorších zmien a doplnkov. Obsah záväznej textovej časti je v súlade s obsahom podľa Vyhlášky č. 55/2001 Z. z.. Záväzná časť riešenia, ktorá bola v schválenom ÚPN SÚ Bernolákovo riešená v samostatnej textovej prílohe č. 2: Záväzné opatrenia je zaradená do kapitoly č. a.1.-a.12. v zodpovedajúcom rozsahu. Smerná časť je riešená len v rozsahu kapitoly a.1. Grafická časť je spracovaná formou náložiek na výkresy záväznej a smernej grafickej časti schváleného ÚPN SÚ Bernolákovo v znení neskorších zmien a doplnkov v nadväznosti na štruktúru aktualizovanej grafickej časti schválenej dokumentácie (výkresy č. 2, 5, 6, 7, 8, 12). strana 6/63

Východiskové podklady pre Zmeny a doplnky č. 1/2012 k ÚPN obce Pre Zmeny a doplnky č. 1/2012 boli východiskové najmä tieto podklady: Záväzná časť Územného plánu veľkého územného celku Bratislavského kraja, vyhlásená všeobecne záväzným nariadením BSK č. 20/2008 zo dňa 20.02.2008. Územný plán sídelného útvaru Bernolákovo", dátum spracovania: júl 1995, spracovateľ: Stavoprojekt a.s. Bratislava, Ing. arch. Košťál, Ing. arch. Košťálová a kol., schválený uznesením OZ č. 7 / 95 zo dňa 13.12.1995, v znení neskorších zmien a doplnkov Investičný zámer Bernolákovo Dolný háj II. (Označenie Dolný háj II. = lokality č. 1-6 1/2012), spracovateľ: ÚPn s.r.o., spracované v januári 2012. Údaje o súlade Zmien a doplnkov č. 1/2012 so zadaním ÚP obce Zadanie územného plánu obce bolo vypracované a prerokované len v rámci spracovania pôvodnej dokumentácie ÚPN SÚ Bernolákovo (Územné a hospodárske zásady). Vzhľadom na charakter dokumentácie Zmeny a doplnky č. 1/2012, iné zadanie nebolo vypracované. Zmeny a doplnky č. 1/2012 rešpektujú vstupné ciele rozvoja obce Bernolákovo, stanovené v Zadaní ÚPN SÚ Bernolákovo ( Územné a hospodárske zásady ). Vyhodnotenie doterajšieho územného plánu obce Územný plán obce Územný plán sídelného útvaru Bernolákovo bol spracovaný v roku 1995 a schválený uznesením Obecného zastupiteľstva v Bernolákove č. 7/95 zo dňa 13.12.1995. Pôvodný územný plán bol niekoľkokrát aktualizovaný. Zmeny a doplnky č. 1/2012 menia a dopĺňajú schválenú dokumentáciu len v rozsahu podľa Hlavných cieľov riešenia (pozri popis v predchádzajúcom texte). Neovplyvňujú koncepciu riešenia schválenej dokumentácie. Návrh vytvára priestor pre nové rozvojové plochy, ktoré vytvoria nové zastavané územie obce súvisiace s lokalitou Bernolákovo Západ. Obyvateľstvo, bytový fond, pracovné príležitosti Zmeny a doplnky č. 1/2012" vzhľadom na návrh rozvojových plôch, vytvárajúcich podmienky aj pre bytovú výstavbu, umožnia výrazný nárast počtu trvalo bývajúcich obyvateľov. V riešenom území sa uvažuje s vytvorením potenciálnych možností pre výstavbu cca 600 b. j., čo predstavuje nárast počtu obyvateľov o cca 1.900. Taktiež vzhľadom na návrh rozvojových plôch, vytvárajúcich podmienky aj pre rôzne typy podnikateľských aktivít, umožnia značný nárast počtu pracovných príležitostí, návštevníkov, ubytovacích a stravovacích kapacít. V riešenom území sa uvažuje s vytvorením potenciálnych možností pre: cca 500 zamestnancov (z toho: 100 v špinavej prevádzke - výroba...) strana 7/63

cca 1.500 návšt./deň (v obchodných, zábavných a športových zariadeniach) cca 200 miest na sedenie (v kultúrnych a reštauračných zariadeniach) cca 100 lôžok (v hotelových a iných ubytovacích zariadeniach). Napojenie riešeného územia na verejné dopravné vybavenie územia Širšie vzťahy Automobilová doprava Záujmové územie je súčasťou katastra obce Bernolákovo, leží severne od Seneckej cesty t.j. cesta I/61, v nezastavanom území v tesnej blízkosti obce. Je navrhnuté ako zmiešané územie bývania a občianskej vybavenosti, výrobných a nevýrobných služieb a dopravných zariadení. Predmetného územia sa dotýkajú, alebo cez neho prechádzajú nasledovné nadradené komunikácie celoštátneho a regionálneho významu: diaľnica D1 s obojstrannými dvojpruhovými kolektormi, ktoré sprístupnia priľahlé územie, územná rezerva pre preložkau c. I/61 na funkčnej triedy B1 kategórie MZ 22,5/80, dnešná cesta I/61 funkčnej triedy B3 kategórie MZ 11,5/80, cesta III/502002 Bernolákovo Chorvátsky a Slovenský Grob funkčnej triedy B3 kategórie MZ 7,5-9,5/80. Poznámka: Uvedené funkčné triedy a kategórie platia pre územie obce. V územnom pláne obce je zachytená územná rezerva pre preložkau cesty č. I/61, ktorej trasa by mala prechádzať južným okrajom záujmového územia, pre ktorú je v území rezervovaný pás územia široký 100 m. Tento pás bude zatiaľ využitý na zeleň. Železničná doprava Z hľadiska železničnej dopravy sa v území nachádza nadregionálna trať Bratislava Nové Zámky, ktorá prechádza obcou Bernolákovo a nijako nezasahuje svojou polohou do záujmového územia. V dnešnej dobe je trať využívaná medzinárodnou ako aj regionálnou železničnou dopravou. Z ÚPN VÚC vyplýva pre riešenie Územného plánu obce Bernolákovo potreba rezervovania koridoru pre trasu vysokorýchlostnej trate v riešenom území v trase paralelnej pozdĺž diaľnice D1 južným smerom riešenie trasy je v súčasnosti predmetom návrhov rozpracovaného ÚPN VÚC Bratislavský kraj. Cyklistická doprava strana 8/63

Na území obce nie sú dnes zriadené cyklistické trasy, hoci bicykel je jedným z dôležitých prepravných prostriedkov v obci. Cyklistická doprava je dnes zastúpená najmä ako doprava všedného dňa. Regionálna rozvojová agentúra Senec Pezinok spracovala koncepciu rozvoja cyklotrás na území Bratislavského samosprávneho kraja Cyklotrasy bez hraníc. V tejto koncepcii sú územím obce plánované dve hlavné cyklotrasy: č. 1 Malodunajská cyklomagistrála v trase pozdĺž toku Malého Dunaja, č. 2 Senecká cyklomagistrála v trase Most pri Bratislave - Zálesie Ivanka pri Dunaji Nová Dedinka Senec. Na území obce tak dôjde ku kríženiu dvoch hlavných trás, ktoré budú spájať významné rekreačné ciele a oblasti. V záujmovom území sú navrhnuté cyklotrasy, ktoré nadväzujú na vyššie spomínanú koncepciu. Cyklotrasa, navrhovaná pozdĺž cesty III/502002 v smere Bernolákovo Chorvátsky Grob, je premietnutá aj do záväznej časti tejto dokumentácie. Riešené územie Automobilová doprava Predmetné územie je určené na zmiešanú zástavbu bývania a občianskej vybavenosti, výrobných a nevýrobných služieb a dopravných zariadení. Navrhované komunikácie v danom území sú navrhnuté v zmysle STN 73 6110 nasledovne: dopravná os riešeného územia v smere sever - juh - pokračovanie Dukelskej ul. (c. III/502002) funkčnej triedy B3 kategórie MZ 9,5/60, dopravná os východ západ - zberná komunikácia funkčnej triedy B3 kategórie MO 8,5/40, ktorá pokračuje na západ do susedného rozvojového územia, obslužné komunikácie funkčnej triedy C1 kategórie MO 8/40 sprístupňujúce sektory 1, 3 a 4 obslužné komunikácie funkčnej triedy C2 a C3 kategórie MO 7,5/30 zabezpečujúce prístup k objektom. Os riešeného územia (pokračovanie Dukelskej), na ktorú budú nadväzovať vyššie uvedené obslužné komunikácie, je mimoúrovňovo pripojená na kolektory diaľnice D1. Na túto križovatku sú okružnými križovatkami pripojené zberná komunikácia MZ 8,5/40 funkčnej triedy B3, ktorá prepája susedné rozvojové územie. Severne od diaľnice je na ceste III/502002 okružná križovatka, na ktorú je pripojená zberná komunikácia B3 kategórie 8,5/40 z ďalších rozvojových území a obslužná komunikácia C1 kategórie 8/40 smerujúca do sektoru 4. Dopravný priestor obslužných komunikácií C2, C3 medzi oploteniami pozemkov bude široký 11-11,5 m tak, aby bol umožnený pohodlný vjazd a výjazd na pozemok najmä s väčšími osobnými strana 9/63

autami. Všetky komunikácie v obytných zónach budú vybavené jednostrannými chodníkmi, pri zariadeniach občianskej vybavenosti obojstrannými chodníkmi šírky 2-2,5 m v prípade obojstranných chodníkov je potrebné uvažovať s dažďovou kanalizáciou. Statická doprava Parkovanie a odstavovanie osobných áut v rodinných domoch si zabezpečia majitelia na vlastnom pozemku s 2 stojiskami (aj pre prípadné návštevy). Na komunikáciách ich šírka umožní len pohotovostné krátkodobé parkovanie pred vjazdmi na pozemky. Parkovanie pri bytových domoch bude zabezpečené nadzemnými resp. podzemnými parkoviskami. Ich kapacita sa vypočíta podľa STN 73 6110 na stupeň automobilizácie 1:2 (1 osobné auto na 2 obyvateľov). Návrh parkovísk bude predmetom projektovej dokumentácie bytových domov. V mieste občianskej vybavenosti sa vybudujú parkovacie stojiská v počte, ktorý sa vypočíta podľa STN 73 6110. Ich počet bude závisieť od funkčnej náplne vybavenosti i od jej kapacity. Pri výpočte kapacity týchto parkovísk bude možné uvažovať so zástupnosťou. Návrh týchto parkovísk bude predmetom projektovej dokumentácie vybavenosti. K výrobným a nevýrobným službám je potrebné taktiež vybudovať určitý počet parkovacích stojísk, ktorý sa vypočíta podľa STN 73 6110. Počet parkovacích stojísk bude závisieť od kapacity danej výrobnej a nevýrobnej služby. Návrh týchto parkovísk bude predmetom projektovej dokumentácie výrobných a nevýrobných služieb. MHD Zastávky SAD sú navrhnuté v ťažiskách častí záujmového územia na zberných komunikáciách funkčnej triedy B3. Uvažuje sa s dostupnosťou 300 a 500 m k zastávke SAD. Zastávky sa majú zriaďovať za križovatkou a za priechodom pre chodcov kvôli bezpečnosti chodcov prechádzajúcich cez cestu. Nemotoristické dopravy V dopravnom priestore zberných komunikácií budú vedené aj pešie a cyklistické trasy. Cyklistická doprava Komunikácie v danom území budú veľmi zaťažované automobilovou dopravou. Pre cyklistov a chodcov sú navrhnuté trasy s vybudovaním samostatných cyklistických cestičiek a chodníkov pozdĺž zberných komunikácií B3. Pre nadregionálnu cyklotrasu sa rezervuje územie pozdĺž toku Malého Dunaja ako trasa č. 1 Malodunajská cyklomagistrála v zmysle citovaného rozvojového dokumentu. Pre cyklotrasu Bernolákovo Chorvátsky Grob sa rezervuje územie pozdĺž cesty III/502002. strana 10/63

Pešia doprava Hlavné pešie trasy budú situované pozdĺž zberných komunikácii B3 smerom do zastavaného územia obce a k občianskej vybavenosti. V miestach priechodov pre peších sa navrhnú bezbariérové úpravy vybavené aj pre pohyb nevidiacich a slabozrakých v zmysle vyhlášky č. 532/2002. Napojenie riešeného územia na verejné technické vybavenie územia vstupné údaje Celková plocha pozemkov 76,33 ha Približný počet bytových jednotiek - 600 b. j. Približný počet obyvateľov 1.900 obyv. Približný počet zamestnancov - 500 zam. (z toho: 100 v špinavej prevádzke - výroba...) Približný počet denných návštevníkov (v obchod., zábav. a športov. zariadeniach) 1.500 návšt./deň Približný počet stoličiek (v kultúrnych a reštauračných zariadeniach) - 200 miest Približný počet lôžok (v hotelových a iných ubytovacích zariadeniach) - 100 lôžok. Poznámka: Do bilancií nebola započítaná lokalita č. 7, ktorá bola predmetom spracovania predchádzajúcich ÚPD ( ZaD č. 2/2009 ), kde sa nepredpokladá nárast bilancií a taktiež plocha územnej rezervy pre preložkuy cesty I/61, ktorá taktiež nepredstavuje nárast bilancií pre výpočty potrieb inžinierskych sietí. Napojenie riešeného územia na verejné technické vybavenie územia vodné hospodárstvo Riešené územie sa nachádza severne od terajšieho osídlenia obce. Nachádza sa v priestore nad cestou I/61 (ako aj jej územnou rezervou pre preložkou) a prechádza aj ponad diaľnicu D1 Bratislava Trnava. Celková plocha riešeného územia je 76,33 ha. Priamo nadväzuje na lokality vymedzené na zástavbu podľa schváleného Územného plánu obce Bernolákovo v znení neskorších zmien a doplnkov. Hlavným cieľom riešenia je vyčleniť na výstavbu: pre Zmiešané plochy bývania a občianskej vybavenosti plochu 28,00 ha pre Zmiešané plochy občianskej vybavenosti, výrobných a nevýrobných služieb a dopravných zariadení plochu 12,3 ha pre Plochy dopravných zariadení plochu 19,43 ha pre Zmiešané plochy občianskej vybavenosti, výrobných a nevýrobných služieb plochu 6,60 ha. strana 11/63

Podrobný popis bilancií riešeného územia pozri v predchádzajúcom texte (časť Napojenie riešeného územia na verejné technické vybavenie územia vstupné údaje ). strana 12/63

Vyhodnotenie doterajšieho územia s vodohospodárskeho hľadiska Riešené územie o ploche 76,33 ha sa nachádza na mierne rovinatom území v nadmorskej výške 151,50 135,00 m n. m. Územie generálne klesá od cesty I/61 na sever smerom k diaľnici D1. Predmetné územie je v súčasnosti poľnohospodársky intenzívne využívane a nachádzajú sa tu hydromelioračné stavby, ktorú sú v správe a majetku Hydromeliorácie, š. p. Bratislava. Ide o: Závlahy pozemkov Čierna Voda I. v okruhu ČS-1 Bernolákovo Závlahy pozemkov postrekom závlahová sieť DN 200 a DN 300 mm v dĺ. cca 1400 m. Ide o závlahové potrubie krídla (koncové) odbočujúce z rozvodnej siete. Zrušenie potrubnej časti v riešenom území neovplyvní chod závlahového systému. Kanál Dolný Háj (Dávidov), ktorý sa nachádza na severnom okraji riešeného územia a smeruje severozápadne do k. ú. obce Chorvátsky Grob a do toku Čiernej Vody. Uvažujeme s možnosťou využitia kanála na odvádzanie dažďových vôd z riešeného územia, a to potrubnou sieťou dažďovej kanalizácie. V rámci pozemkových úprav bude nutné v zmysle Zákona č. 364/2004 Z. z. vodný zákon urobiť tieto opatrenia: nesmie byť nepriaznivo ovplyvnený stav povrchových vôd a podzemných vôd, ich kvalitatívne zhodnotenia (riešené územie je v blízkosti chránenej vodohospodárskej oblasti Žitného ostrova 30 až 37) rešpektovať obojstranné ochranné pásmo pobrežných pozemkov vodného toku (kanála) v zmysle ustanovení 49 zákona č. 364/2004 o vodách pozri kapitolu a.10. rešpektovať vypúšťanie maximálne možného množstva dažďových vôd do vodného toku (kanála). Napojenie riešeného územia na verejné technické vybavenie územia zásobovanie pitnou vodou Súčasný stav Terajšie osídlenie obce Bernolákovo je zabezpečené pitnou vodou s odberom z ČS Bernolákovo z vodojemu 2x2500 m 3 z hl. vody 153,00/148,00. Pre obec Bernolákovo sa pomocou AT ČS voda dopravuje prívodným potrubím DN 300 mm PVC dĺ. 1250, vedeným pozdĺž cesty I/61 po okružnú križovatku Bernolákovo Chorvátsky Grob. Pred križovatkou potrubie DN 300 križuje cestu I/61 a napája sa na rozvodnú sieť obce Bernolákova v Dukelskej ulici. Uvedené prívodné potrubie DN 300 mm bude aj zásobným potrubím pre riešené územie. Spôsob napojenia riešeného územia určí BVS a. s. v ďalších stupňoch PD. strana 13/63

Vodovodná sieť patrí do majetku a správy BVS, a. s. Bratislava. Bilancia pitnej vody Bilancia pitnej vody pre riešené územie je vypracovaná v zmysle Vyhlášky MŽP SR č. 684/2004. Potreba vody: obyvateľov 1900 ob. x 135 ob.deň = 256 500 l/deň občianska vybavenosť 1900 ob. x 25 l/ob.deň = 47 500 l/deň zamestnávatelia: - administratíva 400 zam. x 60 l/deň = 24 000 l/deň - zamestnanci v špinavej prevádzke 100 zam. x 120 l/osob.d. = 12 000 l/deň Návštevníci: - v zábavných a športových zariadeniach 1500 návšt. x 5 l/osob.d = 7 500 l/deň - približný počet stoličiek v kultúrnych a reštauračných (jedál) (uvažujem s dvojnásobkom) 2 x 200 miest = 400 jedál 400 jedál x 25 l/jedlo 10 000 l/deň - ubytovacie zariadenie hotel 100 lôžok x 150 l/lôžko. deň = 15 000 l/deň CELKOM: 372 500 l/deň Priemerná denná potreba Q p: 372,50 m 3 /d = 4,31 l/sec. Max. denná potreba Q max = Q p. k d(1,6) = 596,00 m 3 /d = 6,90 l/sec. Max. hodinová potreba Q h = Q max. k h(1,8) : 24 = 44,7 m 3 /h = 12,42 l/sec. Navrhované riešenie Pre riešené územie bude potrebné zabezpečiť dodávku dostatku pitnej vody, a to v množstve Q h = 12,42 l/sec. Uvažujeme s prívodom (zásobným radom) z dvoch miest, t. j. zokruhovaním: Hlavné pripojenie uvažujeme pripojením na existujúci zásobný rád DN 300 mm PVC pre obec Bernolákovo. Miesto napojenia navrhujeme pri okružnej križovatke na ceste I/61 (križovatka Bernolákovo Chorvátsky Grob). Pripojovacie potrubie navrhujeme o svetlosti DN 150 mm HDPE dl. cca 350 m. Na tento prívod bude pripojená aj zóna Dolný Háj I. Pre Bernolákovo je zabezpečená pitná voda AT čerpacou stanicou pri Bernolákovskom vodojeme 2x2500 m 3, do ktorého je zabezpečený prítok potrubím DN 500 mm OC (v súčasnej dobe v rekonštrukcii na strana 14/63

DN 1000 mm OC) z prameňov od Kalinkova cez čerpaciu stanicu v Podunajských Biskupiciach. Druhé Pprepojenie je uvažované odberom AT čerpacou stanicou od vodojemov 2x2500 m 3 Bernolákovo do zóny Bernolákovo Západ na rozvodnú sieť zóny Bernolákovo Západ. Táto rozvodná sieť by sa prepojila na rozvodnú sieť riešeného územia. Týmto opatrením bude zabezpečená dodávka pitnej vody z dvoch strán (zokruhovanie). Možnosť napojenia na existujúce prívodné potrubie pitnej vody z kapacitného hľadiska musí byť odsúhlasená jeho vlastníkom a prevádzkovateľom BVS,a.s., Prešovská 48, Bratislava, výstavbu je potrebné časovo zosúladiť s uvedením do prevádzky stavby ČS Podunajské Biskupice, Bernolákovo rekonštrukcia vodovodného zásobného potrubia 1. až 3. stavba. Tu však je nutné upozorniť, že prívodné potrubie DN 500 mm z Podunajských Biskupíc do vodojemov 2x2500 m 3 s ČS v Bernolákove je kapacitne úplne využité a nie je možné z tohto potrubia uvažovať s odberom pitnej pre rozvojové zámery obce Bernolákovo, a to dovtedy pokiaľ nebude zrealizovaná na svetlosť potrubia DN 1000 mm. V súčasnosti je predmetný úsek prívodu už v rekonštrukcii, s predpokladaným ukončením r. 2013. Rozvodnú sieť pitnej vody v riešenom území navrhujeme o DN 100 150 mm HDPE, tiež sa musí zabezpečiť dostatok protipožiarnej vody pre prípad hasenia požiarov. Časť riešeného územia sa nachádza severnejšie nad diaľnicou D1 (lokality č. 3 a 4). Do tohto priestoru bude zabezpečenie dodávky pitnej vody potrubím DN 100 mm možné buď pretlakom pod diaľničným telesom alebo prívodným potrubím umiestneným na mostnej konštrukcii cesty III. triedy nad diaľnicou D1. Rozvodná sieť pitnej vody bude uložená vo verejných komunikáciách a bude opatrená požiarnymi hydrantmi. Napojenie riešeného územia na verejné technické vybavenie územia odkanalizovanie a likvidácia odpadových vôd Súčasný stav Obec Bernolákovo má čiastočne vybudovanú splaškovú kanalizáciu gravitačno-prečerpávaciu so smerovaním odpadu do hlavnej prečerpávacej stanice ČS-B1, umiestnenej v Trnavskej ul. ČS-B1 výtlačným potrubím DN 200 mm PVC prečerpáva splaškovú odpadovú vodu do stokovej siete v Ivanke pri Dunaji a spoločne odteká do ÚČOV Bratislava Vrakuňa. Kanalizačná stoková sieť patrí do majetku a správy BVS, a. s. Bratislava. Existujúca stoková sieť splaškových odpadových vôd bude využitá aj pre navrhované plochy riešeného územia. Likvidácia zrážkových odpadových vôd z ciest a spevnených plôch je riešená do cestných priekop, prípadne do toku Čierna Voda. V prípade obojstranných chodníkov pozdĺž komunikácií je potrebné uvažovať s dažďovou kanalizáciou. strana 15/63

Množstvo splaškových odpadových vôd z riešeného územia Množstvo splaškových vôd bolo prevzaté z výpočtu potreby pitnej vody v zmysle STN 75 6101. Priemerný denný prítok Q p = 372,50 m 3 /d = 4,31 l/sec. Priemerné hodinové množstvo Q 24 Q 24 = Q p : 24 h = 372,50 m 3 / d : 24 h = 15,52 m 3 /h = 4,31 l/sec. Max. prietok Q max = Q 24. k h max (3) = 46,56 m 3 /h = 12,73 l/sec. Min. množstvo Q min = Q 24. k h min (0,6) = 9,31 m 3 /h = 2,59 l/sec. Znečistenie BSK 5: BSK 5 = Q p. 0,35 = 372,50 x 0,35 = 130,38 kg/deň Ekvivalentný počet obyvateľov Eo: Eo = BSK 5 : 0,06 kg/d = 130,38 kg/d : 0,06 kg/d = 2173 ob. Množstvo dažďových odpadových vôd z riešeného územia Vstupné údaje: Celková plocha pozemkov prijímajúcich dážď A = 76,33 ha Súčiniteľ odtoku priemernú plochu Ψ = 0,4 Výdatnosť dažďa i = 142 l/sec.ha Za kritický dážď sa v tomto prípade považuje 15-minútový (neredukovaný) dážď. Výpočet prietoku zrážkových vôd Q = Ψ. i. A Q = Ψ. i. A = 0,4. 142 l/s.ha. 76,33 ha = 4336 l/sec. Návrh riešenia likvidácie splaškových odpadových vôd V riešenom území odporúčame vybudovať delenú kanalizáciu. Splaškové odpadové vody navrhujeme riešiť samostatnou stokovou sieťou DN 300 400 mm PVC s vyústením kmeňovej stoky do existujúcej navrhovanej splaškovej kanalizácie obce lokality Bernolákovao Západ (v lokalite Bernolákovo Západ je vydané územné rozhodnutie). Bude sa jednať o stokovú sieť kombinovanú, gravitačno-prečerpávaciu. Zatiaľ predpokladáme dve ČS, avšak ich počet bude upresnený až v ďalšom stupni PD. Splašková stoková sieť bude vedená v miestnych komunikáciách lokalít po spáde smerom k diaľnici D1 do uličnej zbernej stoky, ktorá je vedená rovnobežne pozdĺž diaľnice smerom na východ až po východný okraj riešeného územia. V navrhovanej komunikácii, ktorá je rovnobežná s diaľnicou D1, smerujúcou od západu na východ, navrhujeme dve prečerpávacie stanice s označením ČS-1 a ČS-2. Tretia čerpacia stanica strana 16/63

s označením ČS-3 je umiestnená severne od telesa diaľnice D1 v plánovanom území dopravných zariadení (3-1/2012, 4-1/2012) na ploche cca 11 ha. Čerpacia stanica ČS-3 zabezpečuje odtok splaškových vôd z územia dopravných zariadení tlakovým potrubím DN 80 mm HDPE dĺžky cca 260 m s výtlakom do lokality Bernolákovo - Západ hlavnej prečerpávacej stanice ČS-1, pričom tento výtlak križuje aj diaľnicu D1 (pretlakom pod diaľničným telesom resp. vybudovaním kolektora s možnosťou uloženia ďalších potrubných a kábelových vedení). Hlavná čerpacia stanica ČS-1 zabezpečuje výtlak do existujúcej stokovej siete Bernolákova DN 300 mm, s križovaním cesty I/61. Čerpacia stanica ČS-1 musí V lokalite Bernolákovo Západ je nutné počítať s prítokmi Qp = 4,31 l/sec., Qmax = 12,73 l/sec. a mernou energiou cca 90 J.kg -1, musí byť riešená v súlade s ČSN 75 6221. Stavebne budú objekty čerpacích staníc riešené ako podzemné objekty kruhového profilu Ø 150 ~ 220 cm hĺbky ť-6 m, do ktorých budú umiestnené kalové čerpadlá. Stoková sieť splaškových odpadových vôd sleduje miestne komunikácie, bude uložená vo verejnom priestranstve (vrátane čerpacích staníc). Možnosť odvádzania splaškových vôd cez stokovú sieť obce Bernolákovo a Ivanka pri Dunaji do ÚČOV Vrakuňa musí byť v ďalšom stupni PD odsúhlasená vlastníkom jestvujúcej verejnej splaškovej kanalizácie a jestvujúcich ČS po celej trase a vlastníkom ČOV Vrakuňa, k čomu bude potrebné predložiť kapacitný prepočet existujúcej splaškovej kanalizácie a existujúcich ČS po trase. Návrh riešenia likvidácie zrážkových odpadových vôd Likvidáciu zrážkových odpadových z povrchového odtoku predkladáme v tomto stupni PD dvoma spôsobmi: a) Vybudovanie stokovej siete Jednou z možností na likvidáciu povrchových zrážkových vôd je vybudovanie dažďovej stokovej siete o svetlosti DN 300 mm PVC a väčších profilov až tlamových. Zberná sieť bude smerovaná od cesty I/61 severne až SV po spáde terénu. Pozdĺž diaľničného telesa vo východnom smere bude uložená kmeňová stoka, ktorá na východnom okraji riešeného územia križuje diaľnicu D1, prechádza ešte krátkym úsekom riešené územie a odtiaľ je západným smerom nasmerovaná do dažďovej zdrže (ktorou sa zabezpečí zachytávanie splavenín) a z nej sa rovnomerným odtokom prečerpáva ČS-4 do odvodňovacieho kanála Dolný háj (Dávidov). Objekt ČS-4 odporúčame technologicky riešiť závitovými čerpadlami. Pri riešení likvidácií dažďových vôd musia byť splnené požiadavky Z. z. č. 364/2004. Zákon o vodách 36, 37 a 49 musia sa zabezpečiť 5 m obojstranné pobrežné pozemky od brehovej čiary. V prípade obojstranných chodníkov pozdĺž komunikácií je potrebné vždy uvažovať s vybudovaním dažďovej stokovej siete. strana 17/63

b) vyústenie zrážkových odpadových vôd do vsaku. Druhou možnosťou riešenia likvidácie zrážkových odpadových vôd je riešenie vsakom do podzemných vôd, a to pomocou štrkopieskovej drenáže vedenej pozdĺž miestnych komunikácií a spevnených plôch. Toto riešenie je závislé aj od hydrogeologického prieskumu. Pri vypúšťaní zrážkových odp. vôd z riešeného územia stokovou sieťou do odvodňovacieho kanála, prípadne do vsaku s vyústením do podzemných vôd, sa budú musieť dodržať základné povinnosti vyplývajúce zo Zbierky zákonov č. 684/2006 a Vyhlášky MŽP SR a Z. z. č. 364/2004 Zákon o vodách. V prípade odvádzania dažďových vôd do podzemných vôd, je potrebné zrealizovať podrobný hydrogeologický prieskum, na základe ktorého bude potvrdená možnosť vsakovania. V rámci návrhu vsakovacích zariadení nesmie byť nepriaznivo ovplyvnený stav kvality podzemných vôd. Spôsob odvádzania vôd z povrchového odtoku je potrebné v ďalšom stupni PD predložiť na vyjadrenie správcovi povrchových a podzemných vôd SVP, š.p., OZ Bratislava, Karloveská 2, 842 17 Bratislava. Napojenie riešeného územia na verejné technické vybavenie územia zásobovanie elektrickou energiou Predmetom tejto časti zmeny a doplnku územného plánu obce Bernolákovo je návrh zásobovania el. energiou pre uvažované územie po jej realizácií. Uvažované územie sa nachádza na severnom okraji obce Bernolákovo severne od Seneckej cesty, pri diaľnici. Vstupné údaje Realizovaním zámeru vzniknú nároky i na elektrickú energiu: Výstavba 500 b. j. v byt. domoch 100 rod. domov Občianska vybavenosť a služby: Hotel cca 100 lôžok Reštaurácia cca 200 stoličiek Obchody Športoviská tenis telocvične ihriská Garáže Zdravotníctvo Služby rôzneho druhu Mat. škôlky, strana 18/63

Energobloky a iné. Podrobný popis bilancií riešeného územia pozri v predchádzajúcom texte (časť Napojenie riešeného územia na verejné technické vybavenie územia vstupné údaje ). Predpokladané nároky na elektrickú energiu sú stanovené z časti výpočtom, z časti podľa dostupných ukazovateľov, skúsenosti a odborným odhadom. V ďalších projektových stupňoch budú upresňované. Predpokladané nároky na el. energiu Lokalita bude plynofikovaná. El. energia pre vykurovanie sa neuvažuje. Pri súčasnom štandarde bývania sa uvažuje v byt. domoch pre jednu byt. jednotku súčasný výpočtový výkon 6 8 kw Súdobosť pre n byt. jedn. ß n = ß + (1- ß ) n -½ ß = 0,2, n = 500 b. j. ß 500 = 0,236 P BJ = 890 kw = 950 KVA Pre rodinné domy n = 100 Výpočtový výkon pre 1 RD, P 1RD = 10 kw, ß = 0,28 P RD = 280 300 kw = 350 KVA Bývanie P BÝV = 1200 kw = 1300 KVA Transformátory: h x 400 kva Hotelové ubytovanie 100 lôžok P HOT = 50 100 kw Reštaurácie 200 stoličiek P REŠT = 100 120 kw Obchody P OBCH = 150 200 kw Športoviská rekr. P ŠP = 100 140 kw strana 19/63

Služby P SL = 100 150 kw Garáže P GAR = 40 60 kw Zdrav. zar., škôlky 40 80 kw Iné služby a zar. (Energoblok, pošta, penzión a pod.) 120 200 kw Výrobné aktivity sklady a pod. podľa skutočných nárokov rez. 200 300 kw Spolu predpoklad: 2100 2550 kw pri vzájomnej súdobosti ß = 0,7 P = 1500 1800 kw t. j. cca 1700 2000 kva. Výkon v transformátoroch do cca 2400 kva. Zdroj elektrickej energie Uvažuje sa pripojenie z vedenia 22 kv č. 210, ktoré je prepojené na ved. č. 263 a č. 414. Toto vedenie prechádza naprieč uvažovaným územím počíta sa s jeho preložením. Nové transformačné stanice označené ako TS/A TS/I môžu byť pripojené vedenia č. 210 slučkovaním káblovým vedením v dvoch slučkách. Výkon transformátorov a ich počet bude ovplyvnený nárokmi najmä výrobných zariadení podľa ich skutočnej energetickej náročnosti a ich situovania v lokalite. V mieste križovania cesty s diaľnicou musí sa počítať s možnosťou prechodu káblových vedení pod diaľnicou buď prestupmi chráničkami resp. spolu s ostatnými inž. sieťami kolektorom. Všetky el. vedenia v zastavanom území budú káblové, uložené v zemi vo verejných komunikáciách resp. vedľa nich. Dĺžka 22 kv káblových vedení, cca 4200 4500m. Transformačné stanice budú kioskové. strana 20/63

Napätie v distribučných sieťach: VN: 3 AC 50 Hz 22000V/IT NN: 3 PEN AC 50 Hz 230/400V/TN-C Iné nadradené el. siete Severnou časťou územia prechádza v dĺžke cca 1300 m dvojité vzdušné el. vedenie 2 x 400 kv č. V498/8499 rozv. Podunajské Biskupice rozv. Stupava (ochranné pásma vedenia sú popísané v kapitole a.10). Preložky 22 kv vedení Vedenie 22 kv č. 210 v dĺžke cca 950 m prechádza predmetným územím v jeho južnej časti. Z vedenia č. 210 odbočuje južným smerom cez obec Bernolákovo spojovacie vedenie č. 210-414 a tiež južným smerom odbočka prípojky k transformačným staniciam TS 0005-007, -008, -028. Vedenie č. 210 sa navrhuje preložiť do priestoru južne na kraj ochr. priestoru preložky cesty Bratislava Senec I/61. Dĺžka tejto preložky je cca 1200 m. Odbočujúca prípojka k TS sa skráti. Spojovacie vedenie č. 210-414 sa skráti a časť od miesta odbočenia z vedenia č. 210 po odbočku k jestv. TA 0005-030 prebudovať na káblové vedenie Ochranné pásma Rešpektovať ochranné pásma vzdušných el. vedení: 22 kv 10m od krajného vodiča na obe strany 400 kv 25m od krajného vodiča na obe strany. Všetky ďalšie etapy projektových prác musia byť v súlade s platnými STN, súvisiacimi zákonmi a požiadavkami správcu el. sietí: ZSE a. s. El. siete musia byť koordinované s ostatnými inž. sieťami. Napojenie riešeného územia na verejné technické vybavenie územia zásobovanie zemným plynom Súčasný stav Územie pre navrhovanú výstavbu sa nachádza v severozápadnej časti obce Bernolákovo, za cestou I/61 smer Bratislava. Časť riešeného územia je situovaná medzi diaľnicou a a obcou Chorvátsky Grob. Podrobný popis bilancií riešeného územia pozri v predchádzajúcom texte (časť Napojenie riešeného územia na verejné technické vybavenie územia vstupné údaje ). strana 21/63

Technické riešenie Nové lokality navrhujeme napojiť na zemný plyn (ZP) na územie Bernolákovo - Dolný Háj. Táto lokalita bude zásobovaná ZP z RS 6000 - Grobská, ktorá sa nachádza juhozápadne od navrhovaných lokalít. Výstupný pretlak ZP z RS je 300kPa. V prípade, že sa vybuduje RS10000, odporúčame napojiť sa na túto RS. Plynovod navrhujeme trasovať v chodníku, vedľa miestnej komunikácie, pod úrovňou terénu. Pod cestou I/61 bude plynovod vedený v chráničke. Plynovod a plynovodné prípojky k jednotlivým RD navrhujeme z polyetylénového materiálu (LPE). Predpokladaný odber ZP Q D = (N IBV x HQ IBV) + (HBVxHQHBV š) = (100x1,4) + (500x0.8) = 540 m 3 /hod R D = (N IBV x RQ IBV) + (HBVxRQHBV š) = (100x3500) + (500x2200) = 1 890 000 m 3 /rok Q D = celkový hodinový odber ZP, m 3 /hod R D = celkový ročný odber ZP m 3 /rok N IBV = počet odberateľov ZP v kategórii domácnosť HQ IBV = max. hodinový odber ZP, m 3 /hod RQ IBV = max. ročný odber ZP, m 3 /rok HBV= počet odberateľov ZP v kategórii hromadná bytová výstavba HQHBV š = max. hodinový odber ZP v kategórii hromadná bytová výstavba, m 3 /hod RQHBV š = max. ročný odber ZP v kategórii hromadná bytová výstavba, m 3 /rok MO+VO=700 m 3 /hod MO= maloodber VO= veľkoodber. Podľa Príručky pre objednávateľov a spracovateľov generelov obcí a štúdií plynofikácie lokalít sa pre odberateľov v kategórii domácnosť (IBV) a hromadná bytová výstavba (HBV) max. hodinový odber ZP stanovuje v závislosti na teplotnom pásme. V tomto prípade je to: HQ IBV= 1,4m 3 /hod a RQ IBV=3500 m 3 /rok, pre vykurovanie, varenie a prípravu TÚV pre jeden RD (štandardní odberatelia). Pre hromadnú bytovú výstavbu kategóriu domácnosť, kde sa plyn využíva pre účely varenia, kúrenia a prípravu TÚV sa stanovuje HQHBV š=0.8 (m 3 /hod) a RQHBV š = 2200 (m 3 /rok). Uvedená obec spadá do teplotnej oblasti 1, s vonkajšou výpočtovou teplotou - 11 0 C, zmysle normy STN 76 0540-3. strana 22/63

Spotreba ZP bola navrhovaná bez využitia niektorého druhu obnoviteľných zdrojov energie. Pri občianskej vybavenosti s ohľadom na dostupné údaje sme vychádzali z merných ukazovateľov na predpokladaný obostavaný priestor. Spotreby ZP pre MO a VO sú určené orientačne. V cieľovom roku 2030 sa predpokladá že bude splynofikovaných 100 RD a 500 b. j. v bytových domoch. Dokumentácia v zmysle energetického zákona č 656-2004 svojim riešením nezasahuje do ochranného a bezpečnostného pásma plynárenských zariadení, ktoré sa nachádzajú v blízkosti riešeného územia. Požiadavky na ďalšie stupne PD vo vyšších stupňoch PD bude nutné všetky spotreby ZP pri rozvoji obce konzultovať s SPP- Distribúcia a. s. Bratislava RD projektovať v súlade vyhlášky č. 311 MV a RR SR zo dňa 13. 07. 2009 v znení neskorších predpisov, ktorou sa ustanovujú podrobnosti o výpočte o energetickej hospodárnosti budov vo vyššom stupni PD vypracovať Žiadosť o pripojenie odberného plynového zariadenia, mimo domácnosť - pre zónu. Podrobný návrh bude predmetom riešenia podrobnejších stupňov dokumentácie. Poznámka: Pri kapacitných prepočtoch spotreby zemného plynu sme vychádzali z orientačných ukazovateľov spotreby ZP, nakoľko nie sú známe plochy bytových jednotiek a prevádzok, technológia výroby a. p. Pri spracovaní vyšších stupňov projektovej dokumentácie odporúčame uvažovať s alternatívnymi druhmi energii, ako slnečná energia (kolektory), tepelné čerpadlá, biomasa a. p. Iné nadradené plynovodné siete V blízkosti riešeného územia prechádza VTL plynovod DN700 PN40 a DN300 N25, ktoré vzhľadom na svoju polohu neovplyvňujú riešené územie svojím ochranným a bezpečnostným pásmom. Napojenie riešeného územia na verejné technické vybavenie územia telekomunikácie V riešenom území sa predpokladá s urbanistickým dotvorením disponibilných plôch uvažuje sa s výstavbou RD, bytových domov, polyfunkčných objektov, komerčnej vybavenosti, výroby a skladov a pod. Podrobnejší popis bilancií riešeného územia pozri v predchádzajúcom texte (časť Napojenie riešeného územia na verejné technické vybavenie územia vstupné údaje ). Pre uvedenú kapacitu navrhujeme v súlade s prijatou koncepciou výstavby telekomunikačnej siete vybudovať sieť s min. 200 % hustotou telefonizácie rodinných domov, bytov, s prihliadnutím na charakter bývania a pokrytím pre občiansku vybavenosť a ďalšie aktivity. Celkovú potrebnú strana 23/63

kapacitu na rozvoj telekomunikačnej infraštruktúry nie je možné odhadnúť, nakoľko zámery nie sú bližšie špecifikované. Napojovacím bodom na verejnú telekomunikačnú sieť pre nové lokality budú nové uzly telekomunikačných služieb pripojené prostredníctvom telekom. siete na ústredňu Bernolákovo. Výstavba optickej prístupovej siete spočíva v realizácii miestnych optických káblov z ústredne, ktoré sa zafukujú do vopred realizovaných HDPE rúr, výstavby uzlov telekomunikačných služieb VTS a následnej realizácie miestnej optickej siete do jednotlivých objektov. Výstavba miestnej optickej siete v oblastiach UTS spočíva v realizácii pokládky mikrotrubičkových systémov FIBREFLOW k jednotlivým zákazníkom. Príslušný operátor siete v ďalšej etape zafukuje k zákazníkom jednotlivé optické káble. Z hľadiska mobilných operátorov budú nové lokality zapracované do GSM infraštruktúry v súlade s pokrytím obce Bernolákovo. Vo voľnom teréne resp. chodníku sa príslušné káble uložia v kábelovej ryhe s pieskovým lôžkom a s ochranou proti mechanickému poškodeniu. V úrovni 20 cm pod povrchom sa natiahne výstražná fólia z PVC, šírky 22 cm, oranžovej farby. V miestach križovania s inými inžinierskymi sieťami, komunikáciami, spevnenými plochami sa káble vtiahnu do chráničiek. V prípade križovania a súbehu tel. vedení so silovým vedením musí byť dodržaná norma STN 33 40 50 ods. 3.3.1. o podzemných telekomunikačných vedeniach. Pred začatím výkopových prác je nutné zameranie a vytýčenie pozemných inžinierskych sietí. Podrobný návrh v rámci rozvojových plôch (uličné rozvody) v riešenom území určia podrobnejšie stupne dokumentácie. Väzby vyplývajúce z riešenia a zo záväzných častí platnej ÚPD vyššieho stupňa pre Zmeny a doplnky č. 1/2012 Základným nadradeným východiskovým dokumentom pre Zmeny a doplnky č. 1/2012 je schválený ÚPN VÚC Bratislavského kraja (záväznú časť vymedzuje VZN BSK č. 20/2008 zo dňa 20.02.2008) regulatívy, vzťahujúce sa na obec Bernolákovo uvádzame v nasledujúcom texte: I. Záväzné regulatívy územného rozvoja Pri riadení využívania a usporiadania územia kraja treba dodržať tieto záväzné regulatívy: 1. V oblasti usporiadania územia, osídlenia a rozvoja sídelnej štruktúry 1.1 vychádzať pri územnom rozvoji Bratislavského kraja z rovnocenného zhodnotenia vnútroregionálnych vzťahov, najmä medzi Bratislavou a ostatným územím kraja, a nadregionálnych vzťahov, najmä na susedné kraje - regióny, Slovensko a zahraničie, a pritom zdôrazniť špecifickosti kraja vyplývajúce z polohy kraja a lokalizácie hlavného mesta Slovenskej republiky na jeho území, strana 24/63

1.1.4 rozvíjať bratislavsko - trnavské ťažisko osídlenia aj ako súčasť vyššej celoeurópskej aglomerácie Viedeň - Bratislava - Gyö r s dominantným centrom tvoreným hlavným mestom Bratislava ako jedným z centier tejto európskej rozvojovej aglomerácie, 1.1.5 vytvárať nadnárodnú sieť spolupráce medzi jednotlivými mestami, regiónmi a ostatnými aktérmi územného rozvoja v Slovenskej republike a okolitých štátoch s využitím väzieb medzi jednotlivými sídlami a väzieb sídelných systémov v euroregiónoch a ďalších oblastiach cezhraničnej spolupráce, 1.1.6 podporovať vytvorenie homogénneho bratislavsko - trnavsko - nitrianskeho ťažiska osídlenia medzinárodného významu s prepojením na najvyššiu európsku polycentrickú sústavu aglomerácií a miest, 1.1.7 zabezpečovať rozvojovými osami pozdĺž komunikačných prepojení medzinárodného a celoštátneho významu sídelné prepojenia na medzinárodnú sídelnú sieť, 1.1.8 formovať sídelnú štruktúru na nadregionálnej úrovni prostredníctvom regulácie priestorového usporiadania a funkčného využívania územia jednotlivých hierarchických úrovní ťažísk osídlenia, centier osídlenia, rozvojových osí a vidieckych priestorov, 1.2 riešiť kraj v principiálnom členení na funkčné územné celky, ktoré sú v zásade totožné s administratívnymi územiami okresov, a to na 1.2.4 okres Senec (členený na dva funkčné celky - senecký a podunajský), 1.3 podporovať vytvorenie sídelných rozvojových pólov Bratislavského kraja s cieľom decentralizácie bývania obyvateľstva a pracovných príležitostí, a to do 1.3.1 regionálnych rozvojových pólov mesta Bratislavy, 1.3.2 terciárnych rozvojových centier, 1.4 rozvíjať regionálne rozvojové póly mesta Bratislavy z hľadiska vyváženého rozvoja kraja v priestoroch obcí 1.4.3 Ivanka pri Dunaji, Bernolákovo a Chorvátsky Grob najmä vo väzbe na Bratislavu - mestskú časť Vajnory a východnú časť mestskej časti Bratislava-Nové Mesto, 1.5 rozvíjať ako terciárne rozvojové centrá s komplexnou vybavenosťou a cezregionálnou pôsobnosťou mestá Malacky, Pezinok, Modra a Senec, 1.6 podporovať územný rozvoj v zásade v smere sídelných rozvojových osí pri doteraz uplatňovanom radiálnom systéme v smere 1.6.3 seneckom cez Senec na Trnavu alebo Galantu, 1.7 podporovať rozvoj vidieckeho osídlenia s cieľom vytvoriť rovnocenné životné podmienky obyvateľov, 1.7.1 podporovať vzťah urbánnych a rurálnych území v novom partnerstve založenom na integrácii funkčných vzťahov mesta a vidieka a kultúrnohistorických a urbanisticko-architektonických daností, 1.7.2 zachovávať pôvodný špecifický ráz vidieckeho priestoru, vychádzať z pôvodného charakteru zástavby a historicky utvorenej okolitej krajiny, zachovávať historicky utváraný typ zástavby obcí (vinohradnícky, poľnohospodársky na Záhorí, v Podunajskej nížine a pod.) a zohľadňovať národopisné/etnické špecifiká zástavby jednotlivých obcí (slovenské, maďarské, chorvátske, nemecké), 1.7.3 pri rozvoji vidieckych oblastí zohľadňovať ich špecifické prírodné a krajinné prostredie a pri rozvoji jednotlivých činností dbať na zamedzenie, prípadne obmedzenie možných negatívnych dôsledkov týchto činností na krajinné a životné prostredie vidieckeho priestoru, 1.7.4 vytvárať podmienky dobrej dostupnosti vidieckych priestorov k sídelným centrám, podporovať výstavbu verejného dopravného a technického vybavenia obcí, moderných informačných technológií tak, aby vidiecke strana 25/63

priestory vytvárali kultúrne a pracoviskovo rovnocenné prostredie voči urbánnym priestorom, a dosiahnuť tak skĺbenie tradičného vidieckeho prostredia s požiadavkami na moderný spôsob života, 1.7.5 dbať na zachovanie vidieckeho charakteru v obciach pričlenených k mestám (najmä k Bratislave), 1.9 podporovať rozvoj Bratislavy a Bratislavského kraja v ich medzinárodnom význame, ako sú časti jedného z centier - aglomerácií najvyššieho európskeho významu (Viedeň - Bratislava) najmä v oblasti vedy, výskumu, obchodu, turistiky a dopravy, 1.10 podporovať rozvoj vyššej a špecifickej občianskej vybavenosti v regionálnom rozvojovom póle mesta Bratislavy - Ivanka pri Dunaji a Bernolákovo, 1.11 podporovať rozvoj priemyselných parkov podľa zákona č. 193/2001 Z. z. o podpore na zriadenie priemyselných parkov a o doplnení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 180/1995 Z. z. o niektorých opatreniach na usporiadanie vlastníctva k pozemkom v znení neskorších predpisov, 1.13 podporovať rozvoj priemyselných parkov Malacky sever, Malacky juh, Lozorno, Zohor, Veľké Leváre, priemyselno-technologického parku Vasková Pod Marheckými rybníkmi, logistické centrum v Senci, 1.15 podporovať budovanie rozvojových osí, a to: 1.15.1 prvého stupňa: Bratislava - Modra - Trnava - Žilina, záhorská rozvojová os Bratislava - Malacky - Kúty - štátna hranica s Českou republikou, 1.15.2 druhého stupňa: žitnoostrovná os Bratislava - Dunajská Streda, 1.15.3 tretieho stupňa: malokarpatská os Modra - Smolenice, podunajská os Senec - Galanta - Nové Zámky. 2. V oblasti rozvoja rekreácie a cestovného ruchu 2.1 usmerňovať funkčno-priestorový subsystém cestovného ruchu a rekreácie v zhode s prírodnými (Dunaj, Malé Karpaty) a civilizačnými danosťami a v súbežnom zabezpečovaní nárokov obyvateľov kraja najmä Bratislavy na každotýždennú a koncotýždennú rekreáciu, ako aj účastníkov širšej aj cezhraničnej turistiky na poznávaciu a rekreačnú turistiku, 2.3 podporovať okolo Bratislavy vytvorenie funkčno-priestorového systému prímestskej rekreácie, 2.7 nadviazať na medzinárodný turizmus rozvíjaním poznávacieho cestovného ruchu a tiež sledovaním turistických tokov a dopravných trás (cestných, vodných) prechádzajúcich, prípadne končiacich v kraji a v Bratislave; venovať väčšiu pozornosť aktívnemu zahraničnému turizmu, cezhraničným vzťahom a malému prihraničnému a tranzitnému cestovnému ruchu, 2.8 prepojiť dôslednejšie ciele poznávacieho a rekreačného turizmu, 2.10 využiť v aktívnom turizme bohatú, etnicky rôznorodú štruktúru kraja (slovenská, maďarská, chorvátska, nemecká). 3. V oblasti usporiadania územia z hľadiska ekologických aspektov, ochrany prírody a ochrany pôdneho fondu 3.1 rešpektovať poľnohospodársky a lesný pôdny fond ako faktor limitujúci urbanistický rozvoj kraja definovaný v záväznej časti územného plánu veľkého územného celku, 3.2 zabezpečiť protieróznu ochranu pôdneho fondu vegetáciou v rámci riešenia projektov pozemkových úprav, 3.5 v nadväznosti na systém náhrad hospodárskej ujmy pri vynútenom obmedzení hospodárenia rešpektovať pri hospodárskom využití prvky regionálneho územného systému ekologickej stability a požiadavky na ich ochranu a funkčnosť; z prvkov územného systému ekologickej stability vylúčiť hospodárske využitie týchto území, prípadne povoliť len extenzívne využívanie zohľadňujúce existenciu cenných ekosystémov, a to takto: strana 26/63

3.5.2 pri prvkoch regionálneho územného systému ekologickej stability charakteru lúčnych porastov prejsť na extenzívne využívanie (pravidelné kosenie, nepoužívanie agrochemikálií, či už umelých hnojív alebo ochranných prostriedkov), 3.5.3 pri prvkoch územného systému ekologickej stability charakteru mokraďných spoločenstiev, stanovíšť mŕtvych ramien, vodných tokov a ich nív, ale aj umelo založených stanovíšť (zaplavené ťažobné jamy, rybníky a pod.) ponechať vývoj bez zásahu, 3.7 prispôsobovať vedenie trás dopravnej a ostatnej technickej infraštruktúry mimo komplexov lesov, aby sa netrieštili, prípadne ich okrajom, 3.11 vytvoriť pufrovacie zóny v okolí jednotlivých biocentier a biokoridorov zo zatrávnených zón ponechaných sukcesii, 3.13 eliminovať systémovými opatreniami stresové faktory pôsobiace na prvky územného systému ekologickej stability (pôsobenie priemyselných a dopravných exhalácií, poľnohospodárskej chemizácie, znečistenia vodných tokov a pod.), 3.15 odstrániť skládky odpadu lokalizované v územiach prvkov územného systému ekologickej stability, 3.16 regulovať intenzitu poľnohospodárskej výroby v ochranných zónach prvkov územného systému ekologickej stability, 3.17 regulovať rozvoj rekreácie v lokalitách tvoriacich prvky územného systému ekologickej stability a na územiach osobitnej ochrany prírody, 3.18 zlepšiť štruktúru využitia zeme výsadbou plôch krajinnej a verejnej zelene; na výsadbu verejnej zelene v plnej miere využiť nepoužívané plochy pozdĺž antropogénnych líniových prvkov - cesty, hranice honov, kanály a pod., 3.19 vytvoriť súbor remízok slúžiacich ako refúgiá živočíchov v otvorenej poľnohospodárskej krajine; pri výsadbe zelene podporovať výber prirodzených spoločenstiev, 3.20 zabezpečiť revitalizáciu tokov a sprietočnenie mŕtvych ramien a oživiť monotónnu poľnohospodársku krajinu, 3.21 budovať sieť sledovacích, dokumentačných a výskumných staníc (stanovíšť) v blízkosti, prípadne v areáloch nadregionálnych biocentier a biokoridorov, 3.22 zabezpečiť územnú ochranu všetkým chráneným územiam, 4. V oblasti usporiadania územia z hľadiska kultúrnohistorického dedičstva 4.2 rešpektovať objekty, súbory alebo areály objektov, ktoré sú navrhované na vyhlásenie za kultúrne pamiatky, ako aj územia navrhované na vyhlásenie za pamiatkové rezervácie a pamiatkové zóny a ochranné pásma, 4.3 rešpektovať kultúrnohistorické dedičstvo, predovšetkým vyhlásené kultúrne pamiatky, vyhlásené urbanistické súbory (mestské pamiatkové rezervácie, pamiatkové zóny a ich ochranné pásma) a súbory navrhované na vyhlásenie, 4.5 rešpektovať dominantné znaky typu pôvodnej a kultúrnej krajiny, morfológie a klímy v oblasti Záhoria, Malých Karpát a ich predhoria a Žitného ostrova, 4.6 rešpektovať typickú formu a štruktúru osídlenia charakterizujúcu jednotlivé etnokultúrne a hospodársko- - sociálne celky a prírodno-klimatické oblasti, 4.7 uplatniť a rešpektovať typovú a funkčnú profiláciu sídel mestského a malomestského charakteru a rôzne formy vidieckeho osídlenia vrátane rurálnej štruktúry v rozptyle, strana 27/63