VENERATION OF THE HOLY CROSS

Σχετικά έγγραφα
CHURCH PROGRAM FOR MARCH 2016

GREEK ORTHODOX COMMUNITY OF SOUTH AUSTRALIA INC SERVICES PROGRAM FOR THE HOLY AND GREAT WEEK AND EASTER (From the Vicar General Office)

ANNUNCIATION GREEK ORTHODOX CHURCH ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΟΡΘΟΔΟΞΟΣ ΚΟΙΝΟΤΗΣ ΤΟΥ ΕΥΑΓΓΕΛΙΣΜΟΥ

Πώς μπορεί κανείς να έχει έναν διερμηνέα κατά την επίσκεψή του στον Οικογενειακό του Γιατρό στο Ίσλινγκτον Getting an interpreter when you visit your

Writing for A class. Describe yourself Topic 1: Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live.

SAINT CATHERINE S GREEK SCHOOL ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΑΓΙΑΣ ΑΙΚΑΤΕΡΙΝΗΣ

LESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV. 10 December 2013

Holy Services of Nymphios - 7pm Pangari Duty: George Voulgarakis, Dr. Apostolis Tassiopoulos, Dr. Pete Thanos, Louis Tsunis.

WEEK 21. The Feast of Firstfruits, the Feast of Pentecost, and the Feast of Tabernacles OUTLINE DAY 1

Please join us on Friday, March 27th after the Akathist Hymn to the Theotokos Service for The Junior St. John Chrysostom Oratorical Festival

SAINT NECTARIOS GREEK ORTHODOX CHURCH

ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟΣ 2018 ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΕΙΣ ΚΑΙ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΙΕΡΩΝ ΑΚΟΛΟΥΘΙΩΝ

7 Present PERFECT Simple. 8 Present PERFECT Continuous. 9 Past PERFECT Simple. 10 Past PERFECT Continuous. 11 Future PERFECT Simple

FINAL TEST B TERM-JUNIOR B STARTING STEPS IN GRAMMAR UNITS 8-17

ΘΕΙΑΣ ΑΝΑΛΗΨΕΩΣ. Greek Orthodox Church. Ελληνική Ορθόδοξη Εκκλησία. Ecumenical Patriarchate Greek Orthodox Metropolis of New Jersey ASCENSION

1 John 5. LGNT - September 6, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # 1 John Greek. # of words. Numeric value. Interlinear English.

LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV. 18 February 2014

ΦωτίστεΤονΚόσμο. ΠΡΩΤΟΒΟΥΛΙΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΩΝ Νοεμβρίου Δεκεμβρίου 2017

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG. 4 March 2014

@ BY AVENUES PRIVATE INSTITUTE JUNE 2014

LESSON 26 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΕΞΙ) REF : 102/030/ November 2014

Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού)

1999 MODERN GREEK 2 UNIT Z

How to register an account with the Hellenic Community of Sheffield.

CHURCH PROGRAM FOR HOLY WEEK & BRIGHT WEEK 2015

Final Test Grammar. Term C'

Welcome to St. George Greek Orthodox Cathedral. Sunday, September 20, 2015 Orthros 9:00 a.m. Divine Liturgy 10:00 a.m.

LESSON 12 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΩΔΕΚΑ) REF : 202/055/32-ADV. 4 February 2014

ΘΕΙΑΣ ΑΝΑΛΗΨΕΩΣ. Greek Orthodox Church. Ελληνική Ορθόδοξη Εκκλησία. Ecumenical Patriarchate Greek Orthodox Metropolis of New Jersey ASCENSION

Οδηγίες Αγοράς Ηλεκτρονικού Βιβλίου Instructions for Buying an ebook

Pascha St. Agape Chapter Ladies Philoptochos Society Let us do your Baking this Year Homemade Sweet Easter Bread (TSOUREKI)

JUNIOR FORENSICS Dear Parents,

HOMEWORK 4 = G. In order to plot the stress versus the stretch we define a normalized stretch:

Life Giving Font Church Annual Panegyre

Section 8.3 Trigonometric Equations

Sunday, April 3, 2016 Sunday of the Holy Cross

Στεγαστική δήλωση: Σχετικά με τις στεγαστικές υπηρεσίες που λαμβάνετε (Residential statement: About the residential services you get)

ΟΙ ΑΞΙΕΣ ΤΗΣ ΖΩΗΣ THE VALUES OF LIFE Η ΥΠΕΥΘΥΝΟΤΗΤΑ..THE RESPONSIBILITY ΔΗΜΗΤΡΑ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ

CHAPTER 25 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS

LESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28. 2 December 2014

September Greek Community of Toronto Workshop for Teachers TDSB First Day of School

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 19/5/2007

ΣΟΡΟΠΤΙΜΙΣΤΡΙΕΣ ΕΛΛΗΝΙΔΕΣ

Chapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * *

Friday March 17th Feast Day of St. Alexios

Δημιουργία Λογαριασμού Διαχείρισης Business Telephony Create a Management Account for Business Telephony

Paper Reference. Paper Reference(s) 1776/04 Edexcel GCSE Modern Greek Paper 4 Writing. Thursday 21 May 2009 Afternoon Time: 1 hour 15 minutes

TO THE TEACHERS, PARENTS, AND CHILDREN OF THE GREEK SCHOOL OF OUR ST. ATHANASIUS PARISH

Ladies of Philoptochos Society

I haven t fully accepted the idea of growing older

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

14 Lesson 2: The Omega Verb - Present Tense

ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΣΕ ΕΙΔΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΔΙΕΘΝΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ

ΔΕΥΤΕΡΗ ΑΝΑΦΟΡΑ. Γι αυτό και εμείς, ενωμένοι με τους Αγγέλους και τους αγίους, διακηρύττουμε τη δόξα σου αναφωνώντας και λέγοντας (ψάλλοντας):

Phys460.nb Solution for the t-dependent Schrodinger s equation How did we find the solution? (not required)

«ΨΥΧΙΚΗ ΥΓΕΙΑ ΚΑΙ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ» ΠΑΝΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΡΕΥΝΑ ΤΗΣ GAMIAN- EUROPE

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door

Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement

2 Composition. Invertible Mappings

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

Living and Nonliving Created by: Maria Okraska

Welcome to St. George Greek Orthodox Cathedral. Sunday, March 19th, 2017 Orthros 9:00 a.m. Divine Liturgy 10:00 a.m. Sunday School 10:00 a.m.

Policy Coherence. JEL Classification : J12, J13, J21 Key words :

July. Tuesday 24th Special Open Mike Night at Stardust Taverna Exopoli Free entrance

ΕΡΩΤΗΜΑΤΟΛΟΓΙΟ. 7. How much money do you plan to spend on Kos per person? (Excluding tickets)

EE512: Error Control Coding

Συντακτικές λειτουργίες

Weekend with my family

Section 1: Listening and responding. Presenter: Niki Farfara MGTAV VCE Seminar 7 August 2016

ΘΕΙΑΣ ΑΝΑΛΗΨΕΩΣ. Greek Orthodox Church. Ελληνική Ορθόδοξη Εκκλησία. Ecumenical Patriarchate Greek Orthodox Metropolis of New Jersey ASCENSION

The Simply Typed Lambda Calculus

GREEK ORTHODOX COMMUNITY OF EDMONTON & DISTRICT ST. GEORGE GREEK ORTHODOX CHURCH ST. EDM.AB. T5M0H4 PH: FAX; GOCEDM

Adjectives. Describing the Qualities of Things. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015

Πρόγραµµα Δηµιουργικών Δραστηριοτήτων Ψυχικής Ευεξίας

ΚΥΠΡΙΑΚΟΣ ΣΥΝΔΕΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY 21 ος ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ Δεύτερος Γύρος - 30 Μαρτίου 2011

ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΣ ΠΑΛΛΗΣ SCHOOLTIME E-BOOKS

BECAUSE WE REALLY WANT TO KNOW WHAT YOU THINK ABOUT SCHOOL AND YOUR GARDEN. Fairly true If I decide to learn something hard, I can.

derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates

ΘΕΙΑΣ ΑΝΑΛΗΨΕΩΣ. Greek Orthodox Church. Ελληνική Ορθόδοξη Εκκλησία. Ecumenical Patriarchate Greek Orthodox Metropolis of New Jersey ASCENSION

ΘΕΙΑΣ ΑΝΑΛΗΨΕΩΣ. Greek Orthodox Church. Ελληνική Ορθόδοξη Εκκλησία. Ecumenical Patriarchate Greek Orthodox Metropolis of New Jersey ASCENSION

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 6/5/2006

Χρειάζεται να φέρω μαζί μου τα πρωτότυπα έγγραφα ή τα αντίγραφα; Asking if you need to provide the original documents or copies Ποια είναι τα κριτήρια

Code Breaker. TEACHER s NOTES

Community Priest: Rev. Fr. Spyridon Vandoros Phone: Council President: Chris Perentes Phone:

The challenges of non-stable predicates

the total number of electrons passing through the lamp.

Please note attached information on a fundraising event for SOS Children s Villages, organised by the Hellenic Society of Imperial College in London.

ΦΥΛΛΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ Α. Διαβάστε τις ειδήσεις και εν συνεχεία σημειώστε. Οπτική γωνία είδησης 1:.

Community Priest: Rev. Fr. Spyridon Vandoros Phone:

ΤΡΙΤΗ ΑΝΑΦΟΡΑ. Ας υψώσουμε τις καρδιές μας. Είναι στραμμένες προς τον Κύριο. Ας ευχαριστήσουμε τον Κύριο τον Θεό μας. Άξιο και δίκαιο.

Please be sure that your kid memorized the song. Students homework -Pg.2: Read the song and the translation 3 times.

Assalamu `alaikum wr. wb.

45% of dads are the primary grocery shoppers

Econ 2110: Fall 2008 Suggested Solutions to Problem Set 8 questions or comments to Dan Fetter 1

Modern Greek Extension

Table of Contents. Περιεχόμενα Γραμματικής - Grammar Contents

Business English. Ενότητα # 9: Financial Planning. Ευαγγελία Κουτσογιάννη Τμήμα Διοίκησης Επιχειρήσεων

Transcript:

Ελληνικός Ορθόδοξος Ιερός Ναός Αγίου Γεωργίου St. George Greek Orthodox Church 9426 Little Road, New Port Richey, FL 34654 Church Office hours: Monday Friday from 9:00AM 4:00PM The Church is open daily from 8:30AM until 5:00PM for your Spiritual needs - come and light your Candle! Reverend Fr. Dr. Gregory Edwards, Presbyter 727-967-2178 secretary1.stgeorge@gmail.com Church Office: 727-868-5911 Καλώς ορίσατε στην Εκκλησία του Αγίου Γεωργίου! Είμαστε χαρούμενοι που σας ξαναβλέπουμε για να προσευχηθούμε σήμερα μαζί!! SUNDAY March 19th 2017 NEW WEB PAGE: www.stgeorgenpr.org VENERATION OF THE HOLY CROSS With the help of God, we have almost reached the middle of the course of the Fast, where our strength has been worn down through abstinence, and the full difficulty of the labour set before us becomes apparent. Therefore our holy Mother, the Church of Christ, now brings to our help the all-holy Cross, the joy of the world, the strength of the faithful, the staff of the just, and the hope of sinners, so that by venerating it reverently, we might receive strength and grace to complete the divine struggle of the Fast. Lord, save Your people and bless Your inheritance, granting our rulers to prevail over adversaries, and protecting Your commonwealth by Your Cross 1

Ύμνοι της Εβδομάδος Απολυτίκιον Ἀγγελικαὶ Δυνάμεις ἐπὶ τὸ μνῆμά σου, καὶ οἱ φυλάσσοντες ἀπενεκρώθησαν, καὶ ἵστατο Μαρία ἐν τῷ τάφῳ, ζητοῦσα τὸ ἄχραντόν σου σῶμα. Ἐσκύλευσας τὸν ᾍδην, μὴ πειρασθεὶς ὑπ' αὐτοῦ, ὑπήντησας τῇ Παρθένῳ, δωρούμενος τὴν ζωήν, ὁ ἀναστὰς ἐκ των νεκρῶν, Κύριε δόξα σοι. Απολυτίκιον Αγίου Ανδρέου Ὡς τῶν Ἀποστόλων Πρωτόκλητος Καὶ τοῦ κορυφαίου αὐτάδελφος τῷ Δεσπότῃ τῶν ὅλων, Ἀνδρέα, ἱκέτευε, εἰρήνην τῇ Οἰκουμένη δωρήσασθαι καὶ ταῖς ψνχαῖς ἡμῶν τὸ μέγα ἔλεος. Ἀπολυτίκιο Άγίου Γεωργίου Ὡς τῶν αἰχμαλώτων ἐλευθερωτής, καὶ τῶν πτωχῶν ὑπερασπιστής, ἀσθενούντων ἰατρός, βασιλέων ὑπέρμαχος, Τροπαιοφόρε Μεγαλομάρτυς Γεώργιε, πρέσβευε Χριστῷ τῷ Θεῷ, σωθῆναι τὰς ψυχὰς ἡμῶν. Κοντάκιον της Ημέρας Τὴ ὑπερμάχω στρατηγῶ τὰ νικητήρια, ὡς λυτρωθεῖσα τῶν δεινῶν εὐχαριστήρια, ἀναγράφω σοὶ ἡ Πόλις σου Θεοτόκε, Ἀλλ' ὡς ἔχουσα τὸ κράτος ἀπροσμάχητον, ἐκ παντοίων μὲ κινδύνων ἐλευθέρωσον, ἵνα κράζω σοί, Χαῖρε νύμφη ἀνύμφευτε. Apolytikion of Sunday of the Holy Cross Σώσον Κύριε τόν λαόν σου καί ευλόγησον τήν κληρονομίαν σου, νίκας τοίς Βασιλεύσι κατά βαρβάρων δωρούμενος καί τό σόν φυλάττων διά τού Σταυρού σου πολίτευμα. Hymns of the Week Resurrectional Apolytikion Angelic powers were above Thy tomb, and they that guarded Thee became as dead. And Mary stood by the grave seeking Thine immaculate Body. Thou hast despoiled Hades and wast not tried thereby. Thou didst meet the Virgin and didst grant us life. O Thou Who didst arise from the dead, Lord, glory be to Thee. St. Andrew Dismissal Hymn As first of the Apostles to be called, O Andrew, brother of him (Peter) who was foremost, beseech the Master of all to grant the world peace and our souls great mercy. St. George Dismissal Hymn Liberator of captives, defender of the poor, physician of the sick and a champion of kings. O trophy bearer, Great Martyr George, intercede with Christ God that our souls be save. Kontakion for the Feast To you, Theotokos, invincible Defender, having been delivered from peril, I, your city, dedicate the victory festival as a thank offering. In your irresistible might, keep me safe from all trials, that I may call out to you: "Hail, unwedded bride!" Apolytikion of Sunday of The Holy Cross, Lord, save Your people and bless Your inheritance, granting our rulers to prevail over adversaries, and protecting Your commonwealth by Your Cross. When planning your memorial service please make sure that you contact the office and give the names of the reposed so that Father has them in advance and we can list them in the bulletin. In addition, if you would like KOLYVA we ask that you contact Katina Kollias 727-849-0544 or 1-352-277-6545 directly as she prepares the Sunday KOLYVA. Lenten Prayer of St. Ephrem O Lord and Master of my life, take from me the spirit of sloth, despair, lust of power, and idle talk. But give rather the spirit of chastity, humility, patience, and love to Thy servant. Yea, O Lord and King, grant me to see my own transgressions, and not to judge my brother, for blessed art Thou, unto ages of ages. Amen. 2

This is an announcement and a directive from the Greek Orthodox Metropolis of Atlanta The Sacrament of Holy Unction All Parishioners should attempt to attend the service and be anointed with the blessed oil of Holy Unction. As the Priest anoints the forehead, checks, chin, palm and back of the hands, we should ask God s forgiveness. Therefore, family members will no longer be permitted to take Holy Unction home. However, the Priest may anoint those unable to attend the service of Holy Unction on another day. For those who are shut-ins, homebound, or infirm, please contact your priest for a visitation and the offering of healing prayers and the Holy Sacraments. Εγκύκλειο από την Ελληνική Ορθόδοξη Μητρόπολη της Ατλάντα Το Μυστήριο του Ιερού Ευχελαίου Όλοι οι πιστόι οφείλουμε να παρακολουθήσουμε το Μυστήριο του Ιερού Ευχελαίου. Όπως Ο Ιερέας αλείφει με το ευλογημένο λάδι του Ευχελαίου το μέτωπο, τα μάγουλα, πηγούνι, παλάμη και πίσω μέρος των χεριών, θα πρέπει να ζητήσουμε τη συγχώρεση του Θεού. Ως εκ τούτου, οι πιστοί ΔΕΝ θα επιτρέπονται πλέον να πάρουν το Ιερό Ευχέλαιο για το σπίτι τους. Ωστόσο, όσοι δεν μπορούν να παρευρεθούν στο Ιερό Ευχέλαιο, μπορουν να χριεθούν μία άλλη μέρα. Για εκείνους που δεν μπορουν να έρθουν στην εκκλησία, ή άτομα με αναπηρίες, παρακαλείστε να επικοινωνήσετε με τον γραφείο της ενορίας για να σας επισκεφθεί ο Ιερέας για νας σας προσφέρει προσευχές και τα Ιερά Μυστήρια. Watch all our Church Services LIVE from your Computer, laptop or your smartphone! Go to www.stgeorgenpr.com Click Watch Live at top of page! CIRCLE OF ANGELS MINISTRY Volunteers are needed! Every Wednesday the St. George Circle of Angels visit the nursing home, hospitals and once a month the shut- Ins. If you are interested please contact Sofia Bouzos (727) 207-1335 3

4

Κάνεις σωστά το σημείο του Σταυρού; Πώς θα γίνει στα χέρια μας ο σταυρός φόβητρο των δαιμόνων; Αν το κάνουμε σωστά. Αν το κάνουμε όπως μας παραδίδει και μας διδάσκει ή άγια Εκκλησία μας με πίστη, ευλάβεια, συναίσθηση, ιεροπρέπεια, ταπείνωση και διάκριση. Πώς δηλαδή; Αρχικά ενώνουμε τα τρία πρώτα δάκτυλα του δεξιού χεριού, ομολογώντας έτσι την πίστη μας σ ένα Θεό, πού είναι ταυτόχρονα και τρεις υποστάσεις, τρία πρόσωπα ο Πατήρ, ο Υιός και το Άγιο Πνεύμα -, ομοούσια, ενωμένα μεταξύ τους «αχωρίστως» και «αδιαιρέτως». Τα άλλα δύο δάκτυλα, πού ακουμπούν στην παλάμη, συμβολίζουν τις δύο φύσεις, δύο θελήσεις και δύο ενέργειες του Κυρίου μας, τη θεία και την ανθρώπινη. Μ αυτό τον τρόπο κάνουμε μια συμβολική ομολογία της ορθοδόξου πίστεως μας, που βάσεις και θεμέλιά της αποτελούν το τριαδολογικό και το χριστολογικό δόγμα. Μετά φέρνουμε το χέρι στο μέτωπο, τη σωματική περιοχή της διανοητικής λειτουργίας, φανερώνοντας έτσι ότι αγαπούμε το Θεό μ όλη τη διάνοια μας και ότι αφιερώνουμε σ Αυτόν όλες τις σκέψεις μας. Το χέρι έρχεται κατόπιν στην κοιλιά. Έτσι δηλώνουμε συμβολικά ότι προσφέρουμε στον Κύριο όλες τις επιθυμίες μας και όλα τα συναισθήματα μας. Τέλος, φέρνουμε το χέρι στους ώμους, πρώτα στο δεξιό και μετά στον αριστερό, ομολογώντας έτσι ότι και κάθε σωματική μας δραστηριότητα ανήκει σ Εκείνον. Ερμηνεία του Αγίου Κοσμά του Αιτωλού. Μιαν άλλη συμπληρωματική ερμηνεία, θεολογικότατη μέσα στην απλότητα της, μας δίνει στην πέμπτη διδαχή του ο άγιος Κοσμάς ο Αιτωλός: Ακούσατε, χριστιανοί μου, πώς πρέπει να γίνεται ο σταυρός και τι σημαίνει. Μας λέγει το Άγιον Ευαγγέλιον πώς ή αγία Τριάς, ο Θεός, δοξάζεται εις τον ουρανόν περισσότερο από τους αγγέλους. Τι πρέπει να κάμεις και εσύ; Σμίγεις τα τρία σου δάκτυλα με το δεξιόν το χέρι σου και μην ημπορώντας να ανεβείς εις τον ουρανόν να προσκυνήσης, βάνεις το χέρι σου εις το κεφάλι σου, διατί το κεφάλι σου είναι στρογγυλό και φανερώνει τον ουρανόν και λέγεις με το στόμα: Καθώς εσείς οι άγγελοι δοξάζετε την Αγίαν Τριάδα εις τον ουρανόν, έτσι και εγώ, ως δούλος ανάξιος, δοξάζω και προσκυνώ την Αγίαν Τριάδα. Και καθώς αυτά τα δάκτυλα είναι τρία είναι ξεχωριστά, είναι και μαζί έτσι είναι και ή αγία Τριάς, ο Θεός, τρία πρόσωπα και ένας μόνος Θεός. Κατεβάζεις το χέρι σου από το κεφάλι σου και το βάνεις εις την κοιλίαν σου και λέγεις: Σε προσκυνώ και σε λατρεύω, Κύριε μου, ότι κατεδέχθης και εσαρκώθης εις την κοιλίαν της Θεοτόκου δια τας αμαρτίας μας. Το βάζεις πάλιν εις τον δεξιόν σου ώμον και λέγεις: Σε παρακαλώ, Θεέ μου, να με συγχώρησης και να με βάλεις εις τα δεξιά σου με τους δικαίους. Βάνοντας το πάλι εις τον αριστερόν ώμον λέγεις: Σε παρακαλώ, Κύριε μου, μη με βάλεις εις τα αριστερά με τους αμαρτωλούς. Έπειτα κύπτοντας κάτω εις την γην: Σε δοξάζω, Θεέ μου, σε προσκυνώ και σε λατρεύω, ότι, καθώς εβάλθηκες εις τον τάφον, έτσι θα βαλθώ και εγώ. Και όταν σηκώνεσαι ορθός, φανερώνεις την Ανάστασιν και λέγεις: Σε δοξάζω, Κύριε μου, σε προσκυνώ και σε λατρεύω, πώς αναστήθηκες από τους νεκρούς δια να μας χαρίσεις την ζωήν την αιώνιον. Αυτό σημαίνει ο πανάγιος σταυρός. Ας το χρησιμοποιούμε λοιπόν όσο μπορούμε πιο συχνά, αγιάζοντας μ αυτό κάθε πτυχή της καθημερινής και της πνευματικής μας ζωής. 5

ΑΠΟΣΤΟΛΟΣ: Πρὸς Ἑβραίους 4:14-16, 5:1-6 Έχοντες ουν αρχιερέα μέγαν διεληλυθότα τους ουρανούς, Ιησούν τον υιόν του Θεού, κρατώμεν της ομολογίας. Ου γαρ έχομεν αρχιερέα μη δυνάμενον συμπαθήσαι ταις ασθενείαις ημών, πεπειρασμένον δε κατά πάντα καθ ομοιότητα χωρίς αμαρτίας. Προσερχώμεθα ουν μετά παρρησίας τω θρόνω της χάριτος, ίνα λάβωμεν έλεον και χάριν εύρωμεν εις εύκαιρον βοήθειαν. Πας γαρ αρχιερεύς εξ ανθρώπων λαμβανόμενος υπέρ ανθρώπων καθίσταται τα προς τον Θεόν, ίνα προσφέρη δώρα τε και θυσίας υπέρ αμαρτιών, μετριοπαθείν δυνάμενος τοις αγνοούσι και πλανωμένοις, επεί και αυτός περίκειται ασθένειαν. Και δια ταύτην οφείλει, καθώς περί του λαού, ούτω και περί εαυτού προσφέρειν υπέρ αμαρτιών. Και ουχ εαυτώ τις λαμβάνει την τιμήν, αλλά καλούμενος υπό του Θεού, καθάπερ και Ααρών. Ούτω και ο Χριστός ουχ εαυτόν εδόξασε γενηθήναι αρχιερέα, αλλ ο λαλήσας προς αυτόν υιός μου ει συ, εγώ σήμερον γεγέννηκά σε καθώς και εν ετέρω λέγει συ ιερεύς εις τον αιώνα κατά την τάξιν Μελχισεδέκ. EPISTLE:St. Paul's Letter to the Hebrews 4:14-16; 5:1-6 BRETHREN, since we have a high priest who has passed through the heavens, Jesus, the Son of God, let us hold fast our confession. For we have not a high priest who is unable to sympathize with our weaknesses, but one who in every respect has been tempted as we are, yet without sin. Let us then with confidence draw near to the throne of grace, that we may receive mercy and find grace to help in time of need. For every high priest chosen from among men is appointed to act on behalf of men in relation to God, to offer gifts and sacrifices for sins. He can deal gently with the ignorant and wayward, since he himself is beset with weakness. Because of this he is bound to offer sacrifice for his own sins as well as for those of the people. And one does not take the honor upon himself, but he is called by God, just as Aaron was. So also Christ did not exalt himself to be made a high priest, but was appointed by him who said to him, "Thou art my Son, today I have begotten thee"; as he says also in another place, "Thou art a priest for ever, after the order of Melchizedek." ΕΥΑΓΓΕΛΙΟ: Κυριακή Γ Νηστειών (Σταυροπροσκυνήσεως), Ευαγγ. Ανάγνωσμα: Μαρκ. η 34 θ 1 Ο Ιησούς κάλεσε τότε τον κόσμο μαζί με τους μαθητές και τους είπε: «Όποιος θέλει να με ακολουθήσει, ας απαρνηθεί τον εαυτό του, ας σηκώσει το σταυρό του κι ας με ακολουθεί. Γιατί όποιος θέλει να σώσει τη ζωή του θα τη χάσει όποιος όμως χάσει τη ζωή του εξαιτίας μου και εξαιτίας του ευαγγελίου, αυτός θα τη σώσει. Γιατί τι θα ωφεληθεί ο άνθρωπος, αν κερδίσει ολόκληρο τον κόσμο αλλά χάσει τη ζωή του; Τι μπορεί να δώσει ο άνθρωπος σαν αντάλλαγμα για τη ζωή του; Όποιος ζώντας μέσα σ αυτή τη γενιά την άπιστη κι αμαρτωλή, ντραπεί για μένα και για τη διδασκαλία μου, θα ντραπεί γι αυτόν κι ο Υιός του Ανθρώπου, όταν έρθει με όλη τη λαμπρότητα του Πατέρα του, μαζί με τους αγίους αγγέλους». Και τους έλεγε ακόμη ο Ιησούς: «Σας βεβαιώνω πως υπάρχουν μερικοί ανάμεσα σ αυτούς που βρίσκονται εδώ, οι οποίοι δε θα γευτούν το θάνατο, πριν δουν να έρχεται δυναμικά η βασιλεία του Θεού». GOSPEL: THE GOSPEL ACCORDING TO MARK 8:34-38; 9:1 The Lord said: "If anyone wishes to come after me, let him deny himself and take up his cross and follow me. For whoever would save his life will lose it; and whoever loses his life for my sake and the gospel's will save it. For what does it profit a man, to gain the whole world and forfeit his life? For what can a man give in return for his life? For whoever is ashamed of me and my words in this adulterous and sinful generation, of him will the Son of man also be ashamed, when he comes in the glory of his Father with the holy angels." And he said to them, "Truly, I say to you, there are some standing here who will not taste death before they see the kingdom of God come with power." 6

+MEMORIAL SERVICE - +ΙΕΡΟ ΜΝΗΜΟΣΥΝΟ+ 40 day memorial +Barbara Rakou given by her mother Elipida Rakou and her children Trisagion +10 year memorial for + Nicholas Efthymiou Nephew of Stephen and Mary Casakos +10 years memorial Panagioti Peter Drakopoulos Brother of Mary Casakos May her Memory be Eternal! Αιωνία η μνήμη αυτών! Prayer Corner If you wish your name to be placed on the St. George Prayer List, please contact our Church office. Do not call for others because some people do not want their names to be published. The names will remain on the list for 40 days. Prayer for: Daniel Scherr and Kaliope Potawsky, Alexander Kollias, Panagiotis, Alexandra Please Pray for our Troops Thomas Ziongas - Eric Ian Canter - Nicholas Artzner - Zoe Lekakis - Constantino Paleogos - Alexi Lake - Leonidas Stefopoulos 7

8

9

Saturday of Lazarus Retreat Saturday, April 8 th Time: After church services around 11am. All children of ALL ages invited to participate. Activities: * Breakfast will be provided after church. * Make Lazarakia breads * Receive religious instruction about Holy Week * Help plant the Garden at Gesthemane * Group activities to interact with others and learn more about our faith. We are asking all students who would like to participate, to bring a flowering plant as an offering for the church Please fill out the registration form and Submit it via email or to the church office By Friday, March 31 st, so we can plan for Food and supplies. Email Reenee at rdragoutsis@yahoo.com with any questions Parents: we would also gladly accept food donations for breakfast fruit, breads, jellies, peanut butter, juices we will be observing the fast. FRIDAY NIGHT DINNERS IS IN NEED OF A NEW CHAIRPERSON TO ORGANIZE THE FRIDAY NIGHT DINNERS. ANYONE INTERESTED MAY CONTACT THE OFFICE AT 727-868-5911 10

11

GREAT LENT AND HOLY WEEK 2017 (February 27 April 15) The Lenten fasting discipline commences after Forgiveness Vespers on February 26 and concludes with the breaking of the fast at Pascha on April 16. In general, the fasting rules during Great Lent and Holy Week are as follows: WEEKDAYS (Monday Friday) are observed as Strict Fast Days. On these days we abstain from meat, dairy, fish with backbones, fowl, alcoholic beverages, and olive oil. WEEKENDS (Saturday and Sunday) are observed as Wine and Oil Days. On these days the fast is relaxed to permit alcoholic beverages and olive oil. In addition, two special feastdays that fall during this period Annunciation (March 25) and Palm Sunday (April 9, this year) are kept as Fish, Wine, and Oil Days. On these days the fast is relaxed to permit fish with backbones, in addition to alcoholic beverages and olive oil. There are certain days of the Holy Week cycle that have special fasting rules. Great and Holy Thursday (April 13, this year) is observed as a Wine and Oil Day due to the commemoration of the institution of the Eucharist. Great and Holy Saturday (April 15, this year) is observed as a Strict Fast Day the only Saturday of the year kept as a strict fast; however, wine (but not oil) is permitted. Additional Notes: 1. Meals for the fast should follow the dietary restrictions and be cooked simply. Portions should be smaller than usual. 2. Fasting on the weekdays of the first week of Great Lent is especially severe. The strictest observance would be to take only two meals during this week one on Wednesday evening and one on Friday evening after the services scheduled for those nights keeping Pure Monday, Tuesday, and Thursday as absolute fasts (i.e., no food whatsoever). For many this is impracticable. A good starting place to work towards the strict observance is to keep the first day of Great Lent, Pure Monday, as an absolute fast and to limit meals on the other days. 3. It is a pious practice to observe Great and Holy Friday as an absolute fast. If one does not have the strength to do this, it is good to abstain from food until after venerating the epitaphios during Vespers on this day. 4. If you have a medical condition that requires you to relax the fasting guidelines, then do so. 5. Before you attempt to strictly follow the fasting guidelines, consult with Fr. Gregory. It is very easy to lose sight of the fact that fasting is merely a means to an end (that is, our salvation) and not an end in itself. 6. Generally speaking, children and elderly people are allowed to relax the fast under the guidance of their spiritual father. 12

13

Coffee Sponsorship It is amazing how a modest offering of pastries and coffee after Liturgy on Sundays can provide the spark for so much fellowship and community feeling! Our Sunday coffee hours not only give us a chance to visit with friends, but also to exercise our philoxenia or hospitality, towards our guest and newcomers to the parish, who have just participated in the Divine Liturgy with us. Typically, our coffee hours are hosted by Philoptochos and various ministries. But families or groups of friends may consider hosting one as well. Consider hosting a coffee hour to commemorate an anniversary, memorial, birthday, name day etc. Philoptochos will continue to prepare coffee, guide host and supply paper products. Suggestions for refreshments are fruit, veggies, cookies, pastries, croissants and bagels. Fruit juices are great for children and non-coffee drinkers. Fasting Day suggestions are nuts, hummus, veggies, halva, jello, dried or fresh fruit, chips and salsa and salads. It is recommended to have at least 4 people to help set up, serve and cleanup. If anyone would like to just sponsor items Philoptochos will serve. Please consider hosting. It is a small investment to bring a great deal of joy to our Church Family! Please Contact Philoptochos President Eleni White 727-935-4311 to schedule your date to host coffee hour! Ένα μεγάλο ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ σε όλους τους εθελοντές του Αγίου Γεωργίου! Ο Θεός να σας έχει πάντοτε καλά! A big THANK YOU to all our Volunteers! May our God bless you and your Families always! Father Gregory Edwards contact information is as follows Cell: 727-967-2178 Office: 727-868-5911 Email address: frgregory.stgeorge@gmail.com If you would like to schedule an appointment or for confession please contact the church office and speak with Antonia or you may contact Fr. Gregory at 727-967-2178 Αγαπητοί μου εκ Κυρίω αδελφοί, είμαστε στην ευχάριστη θέση να σας ανακοινώσουμε ότι ο Ελληνορθόδοξος Ιερός Ναός του Αγίου Μεγαλομάρτυρος και Θαυματουργού Γεωργίου θα είναι ανοικτός καθημερινά από 9:00πμ έως και τις 4:00μμ για τις Λατρευτικές σας ανάγκες. Για την εξομολόγησή σας ή για οποιαδήποτε άλλη Λατρευτική ανάγκη παρακαλούμε να τηλεφωνήσετε το γραφείο του Αγίου Γεωργίου 727-868-5911 η τον +π. Γρηγόριος στο 727-967-2178 14

DONATIONS NEEDED FOR THE EPITAPHIOU FLOWERS and HOLY WEEK. Your offering is greatly appreciated! Contact the church office 727-868-5911 15

Κυριακή Γ Νηστειών (Σταυροπροσκυνήσεως) Κυριακή της Σταυροπροσκυνήσεως σήμερα και η Εκκλησία μας προβάλλει το Σταυρό του Χριστού. Η προβολή αυτή του Σταυρού έχει διπλή έννοια και σκοπό. Αποτελεί, από τη μια, προετοιμασία για την υποδοχή σταυρικού πάθους του Χριστού, του οποίου θα γίνουμε μάρτυρες κατά τη Μεγάλη Εβδομάδα. Από την άλλη μας υπενθυμίζει την κλήση του Χριστού προς τους μαθητές του να σηκώσουν το δικό τους σταυρό για να αποδείξουν την ταυτότητά τους. Λίγες εβδομάδες πριν από το πάθος του o Κύριος κάλεσε τους μαθητές του και τα πλήθη του λαού για να τους πει λόγια βαρυσήμαντα για τη ζωή τους και τη ζωή όλων μας. Όποιος θέλει, είπε, να με ακολουθήσει και να γίνει μαθητής μου, ας απαρνηθεί τον εαυτό του και ας πάρει τη σταθερή απόφαση να υποστεί για μένα όχι μόνο κάθε θλίψη και δοκιμασία αλλά και θάνατο σταυρικό και τότε ας με ακολουθήσει. Τι σημαίνει όμως απαρνούμαι τον εαυτό μου; Ο απόστολος Παύλος το εκφράζει με την εικόνα της νέκρωσης του παλαιού ανθρώπου. Απαρνούμαι τον εαυτό μου σημαίνει ότι νεκρώνω τον παλαιό άνθρωπο, τον «κακό μου εαυτό». Παύω να υπάρχω γι αυτόν. Αρνούμαι δηλαδή και νεκρώνω τα θελήματα και τις επιθυμίες και τις ροπές του παλαιού ανθρώπου. Ακόμη και αν το δω να επαναστατεί, να αντιδρά, να επιζητεί με μανία και επιμονή καθετί αμαρτωλό, εγώ δεν υποκύπτω δεν του δίνω σημασία. Έχω αρνηθεί όχι μόνο κάτι από τον εαυτό μου αλλά όλο τον παλαιό εαυτό μου. Αρνούμαι τον παλαιό εαυτό μου σημαίνει υποτάσσομαι στο άγιο θέλημα του Θεού. Αυτό σημαίνει ότι ακολουθώ τον Κύριο όπου με οδηγεί. Καλούμαστε να θυσιάσουμε και να θάψουμε, κατά τον Απ. Παύλο, «τον παλαίον άνθρωπον», ώστε να αναγεννηθεί ο νέος «ο ανακαινούμενος κατ εικόνα του κτίσαντος αυτόν» (Κολ. 3,9-10). Καθότι «ει γαρ σύμφυτοι γεγόναμεν τω ομοιώματι του θανάτου αυτού, αλλά και της αναστάσεως εσόμεθα, τούτο γινώσκοντες ότι ο παλαιός ημών άνθρωπος συνεσταυρώθη ίνα καταργήθη το σώμα της αμαρτιας ει δε απεθάνομεν συν Χριστώ πιστεύομεν ότι και συζήσομεν αυτώ» (Ρωμ.6,5-8). Γι αυτό και ο Σταυρός αποτελεί σύμβολο όχι μόνο θυσίας, αλλά και λύτρωσης. Όταν ο Χριστός μας καλεί να σηκώσουμε το δικό μας σταυρό αντιπαραβάλλει τη δική του σταυρική θυσία και το παράδειγμα του που έλαβε την πρωτοβουλία να σταυρωθεί για να μας λυτρώσει από την αμαρτία και το θάνατο. Όπως οι αρχές και εξουσίες του κόσμου απέρριψαν τον ίδιο τον Χριστό και το Ευαγγέλιό του και τον οδήγησαν στο σταυρό κατά τον ίδιο τρόπο και οι Μαθητές του διαχρονικά θα δεχθούν το δικό τους σταυρό γιατί πάντοτε θα υπάρχουν εκείνοι που αντιστρατεύονται τον Ιησού Χριστό, ως Υιό του Θεού, απορρίπτουν το σωτήριο έργο του και τη διδασκαλία του Ευαγγελίου του. Ο σταυρός που μας καλεί να σηκώσουμε είναι οι θλίψεις και τα βάσανα της ζωής και παράλληλα η άρνηση των αμαρτωλών επιθυμιών και το φθοροποιών παθών. Η άρση του σταυρού μας είναι απαραίτητη προϋπόθεση για τη μετοχή στη ζωή του Χριστού. Όμως, όπως διαβεβαιώνει ο Απ. Παύλος, «πιστός ο Θεός, ος ουκ εάσει υμάς πειρασθήναι υπέρ ο δύνασθε, αλλά ποιήσει συν τω πειρασμώ και την έκβασιν του δύνασθαι υμάς υπενεγκείν» (Α. Κορ. 10,13 ). Καμιά θλίψη και δοκιμασία δεν θα υπήρχε στη ζωή μας, αν ο ίδιος ο Θεός δεν θα μας έδινε την ίδια στιγμή τη δύναμη για να την αντέξουμε. Υποτασσόμαστε στο θέλημα του Θεού, υπομένοντας κάθε δοκιμασία, η οποία χαρακτηρίζεται από τον Κύριο ως Σταυρός. Αυτή η αγόγγυστη υποταγή οδηγεί τον άνθρωπο έμπρακτα στο «ακολουθείτω μοι». Ωστόσο ο Κύριος στη διδασκαλία του είπε ότι όποιος θέλει να σώσει την επίγεια ζωή του θα χάσει την αιώνια. Αντίθετα, τονίζει: «ος δ αν απολέση την εαυτού ψυχήν ένεκεν εμού και του ευαγγελίου, ούτος σώσει αυτήν». Διότι «Τι γαρ ωφελήσει άνθρωπον εάν κερδήση τον κόσμον όλον, και ζημιωθή την ψυχήν αυτού; ή τι δώσει άνθρωπος αντάλλαγμα της ψυχής αυτού;» Έτσι τονίζει πόσο μεγάλη αξία έχει η ψυχή μας. Δεν συγκρίνεται με όλα τα αγαθά του κόσμου. Έχει ασυγκρίτως ανώτερη αξία από όλα τα πλούτη, τις τιμές και τις απολαύσεις αυτής της ζωής. Γι αυτήν ο Θεός έγινε άνθρωπος και γι αυτήν έχυσε το αίμα του 16

επάνω στο σταυρό. Ο σταυρός του Χριστού συνεχίζει διαχρονικά να αποτελεί την κρίση του κόσμου, γι αυτό και ο Χριστός καλεί τους μαθητές και οπαδούς του να συνεχίσουν ακατάπαυστα να σηκώνουν το δικό τους σταυρό που είναι ο σταυρός του Χριστού. «Όστις θέλει οπίσω μου ακολουθείν, απαρνησάσθω εαυτόν και αράτω τον σταυρόν αυτού, και ακολουθείτω μοι» Αυτό είναι το ύψιστο της αποστολής του Χριστιανισμού και της Εκκλησίας μέσα στο κόσμο. Να δίδει τη μαρτυρία του σταυρού του Χριστού για να ελευθερώνει τον άνθρωπο από τον άρχοντα του σκότους. Ο σταυρός του Χριστού ελευθερώνει και οδηγεί προς τη σωτηρία, τη ζωή και την ανάσταση. Ο σταυρός του Χριστού είναι η σφραγίδα της υιοθεσίας του ανθρώπου από τον Θεό. Είναι το σημείο της εύλαλης αγάπης του Θεού προς τον άνθρωπο. BULLETIN SPONSORED IN LOVING MEMORY OF +BARBARA RAKOU given by her mother Elipida Rakou and her children Elipida Rakou and family would like thank you for your kind expressions of sympathy and kindness. Our family deeply and sincerely appreciates your thoughts and prayers. It is of great comfort to know that you are thinking of us during our time of sorrow. 17

The First Celebration and Location of Greek Independence Day It's been over 176 years since we celebrated by decree for the first time officially on March 25th the revolution of 1821 in the then Metropolitan Cathedral of Athens, Saint Irene, located between the streets Aiolou and Athinas. Theodoros Kolokotronis was buried in the same church in 1843. March 25th was celebrated for the first time in 1838, as a memorial day for the Greek Fighters of 1821, and since then the celebration was introduced throughout pan-hellenism. The establishment of the feast of March 25th is due to two people. One was the Fighter in 1821 who became Mayor of Athens, Dimitrios Kallifronas. The second was George Glarakis, Secretary of State for the Church, Public Education and the Interior, who had proposed to King Otto to adopt a decree which would set March 25th as a national celebration. The celebration began on the evening prior with 21 cannon shots. The next day, Friday morning, the day of the Annunciation, Athens awoke to 21 more cannon shots, a symbolic number. The morning of March 25, 1838 a doxology was chanted in the then Metropolitan Cathedral of Saint Irene, located between the streets Aiolou and Athinas. The doxology was attended by Otto who was dressed in a traditional foustanela. In the evening there was organized by the Municipality dancing in the square of the old Palace in which all the youth of the city participated regardless of their social class, and many Fighters from 1821 attended. At night the Mayor illuminated with oil lanterns the main streets and the Acropolis. It is said that the Athenians were left astonished when they saw lanterns on Lykavettos held by the youth of that time forming a huge bright cross with the words: "In this conquer" ("Εν τούτω Νίκα"). The first Metropolitan Cathedral of Athens, the Church of Saint Irene, is said to have been built from the ruins of seventy Byzantine churches that were destroyed during the Bavarian occupation. With the transfer of the seat of the Greek government from Nafplio to Athens, Saint Irene became the official cathedral of the capital. The renovation and repair of the church was undertaken in 1845 by the famous architect Lysandros Kaftatzoglou. The project was completed in 1850. The coming of age ceremony of King Otto took place here in 1835, and in 1845 Theodoros Kolokotronis, the hero of 1821, was buried here, which is why next to it is Koloktronis Street. There are also historical accounts of that day. Ministers, the people of the spirit from Hermias Street (today's Ermou), came down and reached the outside of Saint Irene. They followed the coffin of Kolokotronis and his horse dressed in black. In the same church there took place in 1877 the burial of Constantine Kanaris, the admiral and fighter of the revolution of 1821. In the Sacred Church of Saint Irene Queen Amalia made her confession. There was also a doxology in this church for the Greek Constitution, led by the Teacher of the Nation Neophytos Vamvas. Construction of the new Metropolitan Cathedral of the Annunciation began on Christmas Day, 1842 with the laying of the cornerstone by King Otto and Queen Amalia. Workers used marble from 72 demolished churches to build the Cathedral's immense walls. Three architects and 20 years later, it was complete. On May 21, 1862, the completed Cathedral was dedicated to the Annunciation of the Mother of God (Ευαγγελισμός της Θεοτόκου) by the King and Queen, to celebrate on the national feast day of March 25th. Inside are the tombs of two saints killed by the Ottoman Turks during the Ottoman period: Saint Philothei and Patriarch Gregory V. Translated by John Sanidopoulos. 18

The American Foundation for Greek Language & Culture (AFGLC) Scholarship opportunities are now available. The AFGLC Dr. Demetrios G. Halkias Scholarship is open for College Students to apply. The deadline to apply and submit all the necessary "official" documents and paperwork is March 25, 2017. See attached application for rules and guidelines. For questions contact Kalliope at 813-789-4134; khalkias@afglc.org. The Scholarship awards will be presented on Saturday April 1, 2017 at the Annual AFGLC Conference at St. Petersburg College Tarpon Springs Campus. This years' theme is : " The Hellenic Art of Living: Past and Present. EPITAPHIOU DÉCOR VOLUNTEERS NEEDED Contact the church office 727-868-5911 19

New Book Edition of the Services for Holy Week and Easter books available at the church bookstore or the church office THE LADIES PHILOPTOCHOS OF ST. GEORGE WILL OFFER DYED EASTER EGGS WE WILL TAKE ORDERS FOR DYED EGGS, BY THE DOZEN. ALL ORDERS MUST BE PREPAID AND WILL BE AVAILABLE FOR PICK UP ON HOLY THURSDAY EVENING, GOOD FRIDAY AND HOLY SATURDAY THE PHILOPTOCHOS OF ST. GEORGE PALM SUNDAY LUNCHEON APRIL 9, 2017 TICKETS CAN BE PURCHASED SUNDAY, MARCH 12, 2017 IN KONTOS HALL COST: $8.00 PER PERSON ORDERS CAN BE PLACED ON THE FOLLOWING DAYS: SUNDAY, MARCH 12TH, MARCH 19TH, MARCH 26TH and APRIL 2ND COST: $3.00 PER DOZEN THE PHILOPTOCHOS OF ST. GEORGE WILL BE SELLING TSOUREKI BEGINNING SUNDAY, APRIL 2, 2017 IN KONTOS HALL IMMEDIATELY FOLLOW- ING 20

21

SCHEDULE OF CHURCH SERVICES - Πρόγραμμα Εκκλησιαστικών Ακολουθιών March 2017 Μάρτιος 2017 March 19, 3 rd Sunday of Great Lent. Sunday of the Holy Cross, 8:15AM Matins/Orthros & 9:30AM Divine Liturgy. Γ Κυριακή της Μεγάλης Τεσσαρακοστής, της Σταυροπροσκυνήσεως, 8.15pm Όρθρος & 9.30πμ Θεία Λειτουργία. March 22, Fourth Wednesday of Great Lent. Divine Liturgy of the Presanctified Gifts, followed by Lenten Potluck and Discussion, 5:30-7:15 PM. 22 Μαρτίου, Δ Τετάρτη της Μεγάλης Τεσσαρακοστής. Προηγιασμένη Θεία Λειτουργία, 5.30-7.15μμ. March 24, Friday. Divine Liturgy of the Presanctified Gifts, 9:00-10:45 AM. 24 Μαρτίου, Παρασκευή. Προηγιασμένη Θεία Λειτουργία, 9.00-10.45μμ. EVENING: Great Vespers for Annunciation and Fourth Salutation to the Holy Virgin Mary- Theotokos, 6:00-7.30PM. ΑΠΟΓΕΥΜΑ: Μ. Εσπερινός του Ευαγγελισμού και Δ Χαιρετισμοί εις την Υπεραγία Θεοτόκο, 6.00-7.30μμ. March 25, Saturday, Annunciation of the Theotokos, Orthros 8:30 AM & Divine Liturgy 9:30 AM. GREEK INDEPENDENCE DAY. 25 Μαρτίου, Σάββατο, Ευαγγελισμός της Θεοτόκου, 8.30πμ Όρθρος & 9.30πμ Θεία Λειτουργία. ΕΘΝΙΚΗ ΕΟΡΤΗ ΤΗΣ ΑΝΕΞΑΡΤΗΣΙΑΣ. March 26, Fourth Sunday of Great Lent St. John the Climacus, 8:15AM Matins/Orthros & 9:30AM Divine Liturgy 26 Μαρτίου, Δ Κυριακή της Μεγάλης Τεσσαρακοστής, Αγίου Ιωάννη της Κλίμακος, 8:15ΑΜ Όρθρος & 9:30πμ Θεία Λειτουργία. March 29, Fifth Wednesday of Great Lent. Divine Liturgy of the Presanctified Gifts, followed by Lenten Potluck and Discussion, 5:30-7:15 PM. 29 Μαρτίου, Ε Τετάρτη της Μεγάλης Τεσσαρακοστής. Προηγιασμένη Θεία Λειτουργία, 5.30-7.15μμ. March 30, Thursday. Orthros with the Great Canon of St. Andrew of Crete, 8:30-10:30 AM. 30 Μαρτίου, Πέμπτη. Όρθρος με Μ. Κανόνα του Αγ. Ανδρέου Κρήτης, 8.30-10.30μμ. March 31, Friday. Divine Liturgy of the Presanctified Gifts, 9:00-10:45 AM. 31 Μαρτίου, Παρασκευή. Προηγιασμένη Θεία Λειτουργία, 9.00-10.45μμ. EVENING: Akathist Hymn to the Holy Virgin Mary-Theotokos, 6:00-8.00PM. ΑΠΟΓΕΥΜΑ: Ακάθιστος Ύμνος, 6.00-8.00μμ. 22

Upcoming Events in March March 24th - Trip to the Annunciation of the Thetokos Greek Orthodox Monastery March 25 th Golf Tournament Jimmy Lekakis March 25th - Saturday, Annunciation of the Theotokos, Orthros 8:30 AM & Divine Liturgy 9:30 AM. Followed by a special wreath ceremony in the courtyard of the church. March 31-April 2, 2017-13 th Annual GOYA Lenten Retreat will be held at St. John Greek Orthodox Church in Tampa The Stewardship Committee is having a campaign to update our current church records and to gather more information so we can make full use of our Parish Data system software. We are working on reaching everyone who is currently in our records. If you are unable to attend a service or join us at coffee hour during our campaign, you can still provide us with your information by using one of the following methods. * Stop by the office and pick up a stewardship form. * Call and give your information to secretary or bookkeeper. * Log onto www.stgeorgenpr.org download the stewardship form. Print it and return to the church * Email us your information or stewardship form to financial.stgeorge@gmail.com * Contact one of the following Stewardship committee members. Tom Letsos 727-457-4950 Tula Mancini 727-457-4667 Dina Rivers 813-598-1208 Sherry Athanasoulis 727-243-2083 Koulla Mitchell 727-267-0072 Tina Wilson 727-271-3061 Diana Psetas 727-514-9051 The Stewardship committee will also be contacting you by phone calls to update information. Please be patient as we update our Parish Data System to better serve you! Thank you, St. George Stewardship Committee ITEMS FOR THE EASTER BASKETS FOR THE VISTING ANGELS ARE NEEDED HOMEMADE GREEK COOKIES - Melomakarona, Tsourekia, Koulourakia, Kourambethes ect Please contact Sophia Bouzos at 727-863-2653 Wednesday March 22nd 5:30-7:15 PM. Fourth Wednesday of Great Lent. Divine Liturgy of the Presanctified Gifts, followed by Lenten Potluck and Discussion, Contact Angela Seraskeris and let her know what Lenten dish you will be bringing 727-326-7633 Τετάρτη 22 Μαρτίου 5.30-7.15μμ. Δ Τετάρτη της Μεγάλης Τεσσαρακοστής. Προηγιασμένη Θεία Λειτουργία, νηστίσιμο φαγοπότι και συζήτηση θα ακολουθει. 23

St. George Weekly Church Services & Church Ministries Schedule The Church & the Church Office are open daily from 9:00AM to 4:00PM Feel free to come to Pray and light a candle at the Church Monday 03/20 7:00pm GOYA Tuesday 03/21 1pm Greek Bible Study - Kontos Hall 1πμ Ελληνική μελέτης της Βίβλου - Κοντός Χολλ Wednesday 03/22 Thursday 03/23 Friday 03/24 Saturday 03/25 5:30-7:15PM. Fourth Wednesday of Great Lent. Divine Liturgy of the Presanctified Gifts, followed by Lenten Potluck and Discussion 10:30AM - Women s Bible study 9:00-10:45 AM.Divine Liturgy of the Presanctified Gifts 6:00-7.30PM: Fourth Salutation to the Holy Virgin Mary-Theotokos, 3:00pm -6:30pm Family Friday night dinners - Kontos Hall Orthros 8:30 AM & Divine Liturgy 9:30 AM. Annunciation of the Theotokos, GREEK INDEPENDENCE DAY Wreath ceremony to follow in the Church court 5.30-7.15μμ. Δ Τετάρτη της Μεγάλης Τεσσαρακοστής. Προηγιασμένη Θεία Λειτουργία, 6:00pm No Greek School - Spring break 6:00pm- 7:00pm - Youth dance practice 7:00pm -8:30pm - Adult dance practice 9.00-10.45μμ. Προηγιασμένη Θεία Λειτουργία 6.00-7.30μμ. ΑΠΟΓΕΥΜΑ: Δ Χαιρετισμοί εις την Υπεραγία Θεοτόκο, 7:30PM - Choir Rehearsal 8.30πμ Όρθρος & 9.30πμ Θεία Λειτουργία. Ευαγγελισμός της Θεοτόκου, ΕΘΝΙΚΗ ΕΟΡΤΗ ΤΗΣ ΑΝΕΞΑΡΤΗΣΙΑΣ. Sunday 03/26 Matins 8:15 AM Divine Liturgy 9:30 AM. Memorials 10:45am Sunday School after Holy Communion Όρθρος 8.15μμ Θεία Λειτουργία 9.30μμ Mνημοσηνα 10:45μμ EVENING: 5:00-6:00 PM Pan-Orthodox Vespers St. Nicholas Antiochian Orthodox Church ΑΠΟΓΕΥΜΑ: 5.00-6.00μμ Πανορθόδοξη Εσπερινός του Αγίου Νικολάου Αντιοχείας Ορθόδοξη Εκκλησία 24