Portable MiniDisc Recorder

Σχετικά έγγραφα
FM/AM Portable CD Player

Personal Audio System

Zapnutie a automatická inštalácia

Compact Component System

Rádiomagnetofón s CD prehrávačom

Výkonný reproduktorový systém

USB disk / MP3 prehrávač Užívateľský manuál

DÔLEŽITÉ: Pred použitím systému si prečítajte tento návod a uschovajte ho na neskoršie použitie. ÚVOD

POPIS OVLÁDANIE A FUNKCIE PREDNÝ PANEL

SPT 5280 POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA PRENOSNÉ RÁDIO S CD/MP3/USB/ BLUETOOTH PREHRÁVAČOM

Micro Hi-Fi Component System

Mikro Hi-Fi komponentový systém

Lenovo A5000. Príručka so stručným návodom v1.0. Slovenčina

Mikro Hi-Fi komponentový systém

Mikro Hi-Fi komponentový systém

Mikro Hi-Fi komponentový systém

Kompaktný stereo systém SC-HC195. Návod na obsluhu. Model SC-HC295

HOME AUDIO SYSTEM. Návod na použitie SHAKE (1) (SK) Začíname. Prehrávanie disku/usb. Prenos USB. Ladič rozhlasových staníc.

Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop

Zaregistrujte svoj výrobok a získajte podporu na stránke LFH0865 LFH0884 LFH0898. SK Používateľská príručka

Domáci zvukový systém

AerobTec Altis Micro

Mikro Hi-Fi komponentový systém

LCD TV a DVD combo. Užívateľský manuál

NAS-S55HDE. Sieťový audio systém s pevným diskom (HDD) Návod na použitie. Začíname. Import a prenos audio dát. Prehrávanie audio dát

Soundbar TV, AUX, COAX, BT, OPTC, USB und HDMI

Mikro Hi-Fi komponentový systém


Matematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie

1. Limita, spojitost a diferenciálny počet funkcie jednej premennej

FM/MW/LW autorádio s CD prehrávačom

AR 118 Návod na obsluhu

Bluetooth audio systém


Rádiobudík FM/AM ICF-C218

6.6 CI menu Pripojenie k sieti LAN Aktualizácia pomocou USB Informácie o prijímači Doplnky

FM/MW/LW autorádio s CD prehrávačom

Používanie tlačidla INFO (súčasný a budúci sprievodca)

OBSAH DÔLEŽITÉ POKYNY... 1 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY... 1 MANIPULÁ CIA S BATÉRIAMI A ICH POUŽÍVANIE... 2

FM/MW/LW Prehrávač kompaktných diskov

AUTORIZOVANÝ PREDAJCA

DCR-HC51E/HC52E/ HC53E/HC54E

Systém prehrávača zvuku z viacerých zdrojov

Zaregistrujte váš výrobok a získajte podporu od LFH0615 LFH0625 LFH0635. SK Používateľská príručka

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-100

PD-308 A. Prenosný DVD prehrávač s digitálnym DVB-T/T2 prijímačom. Návod na obsluhu 2015 ORAVA


E-MANUAL. Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product at

E-MANUAL. Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese

Používanie tlačidla INFO (súčasný a budúci sprievodca)

KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P

Bluetooth audio systém

FM/MW/LW autorádio s CD prehrávačom

Prenosný Bluetooth reproduktor

E-MANUAL. Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese

FM/MW/LW autorádio s CD prehrávačom

TTI-TCB-550 Návod na použitie

Zvukový systém Bluetooth

Prenosný DVD prehrávač s digitálnym TV prijímačom

Prehrávač digitálnych médií FM/MW/LW

FM/MW/LW autorádio s CD prehrávačom

Prehrávač kompaktných diskov FM/MW/LW

Ekvačná a kvantifikačná logika

Užívateľská príručka

Cvičenie č. 4,5 Limita funkcie

Bluetooth audio systém

7. FUNKCIE POJEM FUNKCIE

(1) FM/AM rádiobudík. Návod na použitie. Dream Machine je obchodná značka spoločnosti Sony Corporation. ICF-C Sony Corporation

Montážna a užívateľská príručka living eco Elektronická radiátorová termostatická hlavica

1. písomná práca z matematiky Skupina A

Použite túto príručku, keď máte problémy alebo potrebujete vedieť spôsob používania prehrávača WALKMAN.

Digitálny farebný LCD TV prijímač

Digitálny satelitný prijímač HDTV IRDETO Skylink-ready DEEP2011IR

JHD40BT JHD40BT/JHD40BTBRP/ Návod na inštaláciu a prevádzku

Spôsob prevádzky: On = Normálna prevádzka Off = Prevádzka v režime útlmu

TTI-TCB-660 Návod na použitie

HD digitálny káblový prijímač. Návod na použitie IRHD-5100S. Predvolené heslo je 0000.

Obvod a obsah štvoruholníka

Prehrávač digitálnych médií FM/MW/LW

Rýchla užívateľská príručka pre Amiko Alien 2.

MPO-02 prístroj na meranie a kontrolu ochranných obvodov. Návod na obsluhu

Prenosný DVD prehrávač s digitálnym TV prijímačom

Digitálny multimeter AX-572. Návod na obsluhu

Užívateľský manuál. High Definition satelitný prijímač GS-7055HDi INŠTRUKCIE O LIKVIDÁCII PRÍSTROJA SK

FM/MW/LW autorádio s CD prehrávačom

Digitálny farebný LCD TV prijímač

Wireless Stereo Headset

Digitálny fotografický rámik

Harmonizované technické špecifikácie Trieda GP - CS lv EN Pevnosť v tlaku 6 N/mm² EN Prídržnosť

TTI-TCB-771 Návod na použitie

Predslov. Pred uvedením do prevádzky, prosím skontrolujte prevádzkové napätie 90 ~ 240V AC 50 / 60Hz.

,Zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky,

Použite túto príručku, keď máte problémy alebo potrebujete vedieť spôsob používania prehrávača.

LC-32DH57E E058WJZZ LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA/NAUDOJIMO INSTRUKCIJA/ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ/

Uživateľský manuál CryptoBox 650HDC

Návod na obsluhu CNSS KA1W

SCD 6504MR SCD 6514MR

Prechod z 2D do 3D. Martin Florek 3. marca 2009

E-MANUAL. Ďakujeme Vám za zakúpenie produktu značky Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie služby, zaregistrujte si svoj produkt na adrese

Návod na použitie Dahua DVR/NVR

Transcript:

3-247-014-41(2) Portable MiniDisc Recorder Návod k obsluhe WALKMAN je ochranná známka spoločnosti Sony Corporation označujúca stereofónne produkty používané so slúchadlami. je obchodná známka spoločnosti Sony Corporation. MZ-R410/R410DPC 2002 Sony Corporation

UPOZORNENIE Aby sa zabránilo vzniku požiaru alebo úrazu, nevystavujte zariadenie dažďu alebo vlhkosti. Prístroj neinštalujte do uzavretého priestoru, ako je napríklad knižnica alebo vstavaná skrinka. Aby sa zabránilo vzniku požiaru, nezakrývajte vetracie otvory zariadenia novinami, obrusmi, záclonami a podobne. Na zariadenie neumiestňujte zapálené sviečky. Aby sa zabránilo vzniku požiaru alebo úrazu, na zariadenie neumiestňujte predmety naplnené tekutinami, ako sú napríklad vázy. Informácie PREDAJCA NIE JE V ŽIADNOM PRÍPADE ZODPOVEDNÝ ZA ŽIADNE PRIAME, NÁHODNÉ ALEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY ĽUBOVOĽNEJ POVAHY, ALEBO ZA STRATY ALEBO VÝDAJE SPÔSOBENÉ CHYBNÝM PRODUKTOM ALEBO POUŽITÍM ĽUBOVOĽNÉHO PRODUKTU. Platnosť označenia CE je obmedzené iba na tie krajiny, ktoré to vyžadujú na základe zákona. To sa týka hlavne krajín EEA (európska ekonomická oblasť). Niektoré krajiny môžu regulovať zber batérií použitých na napájanie tohto produktu. Skontrolujte to u miestnych úradov. Upozornenie Použitie optických prístrojov s týmto produktom zvýši riziko úrazu očí. UPOZORNENIE PRI OTVORENÍ UNIKÁ NEVIDITEĽNÉ LASEROVÉ ŽIARENIE VYHNITE SA VYSTAVENIU LÚČU 2

3

Obsah Kontrola dodávaného príslušenstva...8 Pohľad na ovládacie prvky...9 Začíname!...11 Okamžité nahrávanie disku MD (Synchronizované nahrávanie)...13 Okamžité prehrávanie disku MD...18 Rôzne spôsoby nahrávania...20 Poznámka k digitálnemu a analógovému nahrávaniu (Digitálny vstup a analógový vstup)...20 Analógové nahrávanie...21 Predĺžený čas nahrávania (MDLP)...22 Ak nechcete pridávať značku LP: automaticky na začiatok každej skladby...23 Nahrávanie skladieb použitím skupinovej funkcie (Nahrávanie v skupinovom režime)...24 Aktivácia skupinového režimu (Nahrávanie v skupinovom režime)...25 Nahrávanie skladby do novej skupiny...25 Nahrávanie skladby do existujúcej skupiny...25 Nahrávanie bez prepísania existujúceho materiálu...26 Automatické pridávanie značiek skladieb (Automatické časové značky)...27 Manuálne nastavenie nahrávacej úrovne (Manuálne nahrávanie)...28 Kontrola zostávajúceho času nahrávania...29 4

Rôzne spôsoby prehrávania...30 Použitie skupinovej funkcie (Skupinový režim)... 30 Počúvanie skladieb v konkrétnej skupine (Prehrávanie v skupinovom režime)... 30 Výber a prehrávanie skupín (Režim preskakovania skupín)... 30 Zmena režimov prehrávania... 31 Tvorba programu (Programové prehrávanie)... 32 Nastavenie výšok alebo basov (Predvoľby digitálneho zvuku)... 33 Výber kvality zvuku... 33 Nastavenie kvality zvuku... 33 Kontrola zostávajúceho času alebo prehrávanej pozície... 34 Úprava nahrávaných skladieb...36 Označovanie nahrávok a ich zmena... 36 Označovanie nahrávok... 37 Zmena označenia nahrávok... 38 Registrovanie skladieb alebo skupín do novej skupiny (Nastavenie skupiny)... 39 Odstránenie nastavenia skupiny... 40 Presúvanie nahraných skladieb... 41 Presun skladby do inej skupiny... 42 Zmena poradia skupín na disku (Presúvanie skupín)... 42 Pridanie značky skladby... 43 Vymazanie značky skladby... 43 Vymazávanie skladieb... 44 Vymazanie skladby... 44 Vymazanie celého disku... 45 Vymazanie skupiny... 45 Iné operácie...46 Ochrana vášho sluchu (AVLS)... 46 Vypnutie zvuku pípania... 46 Zablokovanie ovládacích prvkov (HOLD)... 47 5

Zdroje napájania...48 Výdrž batérie...48 Ďalšie informácie...49 Preventívne opatrenia...49 Systémové obmedzenia...51 Riešenie problémov...53 Hlásenia...56 Zoznam ponúk...59 Špecifikácie...64 Vysvetlivky...65 Register...67 6

7

Kontrola dodávaného príslušenstva Sieťový adaptér (1) Slúchadlá na hlavu alebo do uší (1) Optický kábel (1) Digitálna súprava PCLink (dodáva sa iba s modelom MZ-R410DPC) (1) Redukcia pre sieťový adaptér (dodáva sa s modelom MZ-R410DPC) (1) 8

Pohľad na ovládacie prvky Rekordér 1 3 2 qa 7 8 9 q; 4 5 6 qs qd qf A Tlačidlo OPEN B Priestor pre batérie C 5-polohový ovládací kláves N *(prehrať) X (pozastaviť) x (zastaviť).>, >. (hľadať, AMS) * Ovládací prvok N obsahuje dotykový bod. D Prepínač HOLD E Zásuvka DC IN 3V F Tlačidlo MENU/ENTER G Tlačidlo GROUP/CANCEL H Tlačidlo END SEARCH I Okienko displeja J Tlačidlo VOL +, Tlačidlo VOL + obsahuje dotykový bod. K Otvor pre remienok na ruku Otvor použite na pripevnenie vlastného remienka. L Zásuvka LINE IN (OPTICAL) M Zásuvka i (slúchadlá na hlavu alebo do uší) N Tlačidlo REC/T MARK 9

Okienko displeja rekordéra A B C DE F G H LP2. 4 1. 2 Digital SOUND PRESET I J K L M N A Indikátor režimu MONO (monofónny režim) B Indikátor režimu LP C Indikátor zvuku D Indikátor disku Ukazuje, že disk sa otáča pri nahrávaní, prehrávaní alebo upravovaní disku MD. E Indikátor úrovne Zobrazuje hlasitosť prehrávaného alebo nahrávaného disku MD. F Indikátor REC REMAIN/ REMAIN (zostávajúci čas alebo počet skladieb) Svieti a zobrazuje zostávajúci čas skladby, zostávajúci čas disku MD alebo zostávajúci počet skladieb. G Indikátor SYNC (synchronizované nahrávanie) H Indikátor REC Svieti počas nahrávania. Ak bliká, rekordér je v pohotovostnom režime nahrávania. I Indikátor batérie Zobrazuje približný stav batérie. J Zobrazenie času K Indikátor názvu disku alebo skladby Svieti pri označovaní disku alebo skladby. L Skupinový indikátor Svieti pri zapnutom skupinovom režime. M Znakový informačný displej Zobrazuje názvy diskov a skladieb, chybové hlásenia, čísla skladieb a podobne. N Indikátor režimu prehrávania Zobrazuje režim prehrávania disku MD. 10

Začíname! 1 Pripojenie zdroj napájania. do sieťovej zásuvky Sieťový adaptér Pripojte dodávaný sieťový adaptér. do zásuvky DC IN 3V Používanie suchých batérií E e Vysunutím otvorte kryt priestoru pre batérie. Vložte alkalickú batériu typu LR6 (veľkosť AA), pričom najprv vložte jej záporný koniec. Zatvorte kryt. pokračovanie 11

2 Vykonajte prepojenia a odblokujte ovládacie prvky. 1 Do zásuvky i pripojte slúchadlá na hlavu alebo do uší. 2 Posunutím ovládacieho prvku HOLD proti smeru šípky vyznačenej na rekordéri (HOLD.) odblokujte ovládacie prvky. Pevne pripojte. do zásuvky i HOLD Pre modely dodávané s redukciou pre sieťový adaptér Ak sieťový adaptér nepasuje do sieťovej zásuvky, použite redukciu pre sieťový adaptér. Výdrž batérie Bližšie informácie získate v kapitole Výdrž batérie (strana 48). (Jednotky: približne v hodinách) Alkalické batérie Sony typu SP stereo LP2 stereo LP4 stereo LR6 (veľkosť AA) Pri nahrávaní 8 13 19 Pri prehrávaní 37 46 51 12

Okamžité nahrávanie disku MD (Synchronizované nahrávanie) Táto časť vysvetľuje základné postupy pri vytváraní digitálnych nahrávok použitím optického kábla pripojeného k CD prehrávaču, digitálnemu televízoru alebo inému digitálnemu zariadeniu. (Ďalšie informácie získate v kapitole Poznámka k digitálnemu nahrávaniu (strana 65).) Počas synchronizovaného nahrávania rekordér spúšťa a zastavuje nahrávanie v synchronizácii so zdrojom zvuku. Značky skladieb sa pridávajú vždy, keď sa vyskytnú v zdroji zvuku. Pri nahrávaní sa odporúča použiť sieťový adaptér. Nahrávanie z analógového zdroja, ako je kazetová jednotka alebo rádio t Analógové nahrávanie (strana 21). Nahrávanie v skupinovom režime t Nahrávanie skladieb použitím skupinovej funkcie (Nahrávanie v skupinovom režime) (strana 24). 1 Vložte disk MD. (Na nahrávanie použite nahrávateľný disk MD) 1 Stlačením tlačidla OPEN otvorte kryt. 2 Vložte disk MD označenou stranou smerom dopredu a zatlačením na kryt smerom nadol ho zatvorte. Skontrolujte, či je plôška na ochranu proti nahrávaniu zatvorená. pokračovanie 13

2 Vykonajte prepojenia. (Káble vložte pevne a úplne do príslušných zásuviek) CD prehrávač, MD prehrávač, DVD video prehrávač atď. do sieťovej zásuvky Sieťový adaptér do digitálneho (optického) výstupu Optický kábel do zásuvky DC IN 3V do zásuvky LINE IN (OPTICAL) 3 Nahrajte disk MD. 14.>, >., x, N, X MENU/ ENTER END SEARCH REC 1 Ak je rekordér zastavený, stlačte tlačidlo MENU. Na displeji sa zobrazia položky ponuky. 2 Opakovane stláčajte tlačidlo > alebo., až kým nebude na displeji blikať indikátor SYNC-R. Potom stlačte tlačidlo ENTER. 3 Opakovane stláčajte tlačidlo > alebo., až kým nebude na displeji blikať indikátor ON. Potom stlačte tlačidlo ENTER. 4 Stlačte tlačidlo N pri súčasne stlačenom tlačidle REC. Rekordér pozastaví nahrávanie a prejde do pohotovostného režimu nahrávania. 5 Začnite prehrávať zdroj, ktorý chcete nahrávať. Rekordér začne nahrávať automaticky, keď začne prijímať prehrávaný zvuk.

Ak chcete zastaviť nahrávanie, stlačte tlačidlo x. Po zastavení stlačením tlačidla x sa rekordér automaticky vypne približne za 10 sekúnd (pri použití batérií) alebo za 3 minúty (pri použití sieťového adaptéra). Ak chcete zrušiť synchronizované nahrávanie Opakovane stláčajte tlačidlo > alebo., až kým nezačne na displeji blikať indikátor OFF v kroku 3. Potom stlačte tlačidlo ENTER. Poznámka Ak nahrávate na predtým nahratý disk, rekordér je výrobcom nastavený na prepisovanie celého obsahu disku. Ak chcete, aby nahrávka pokračovala za existujúcim obsahom, pred vykonaním kroku Nahrávanie bez prepísania existujúceho materiálu (strana 26), 3 vykonajte postup v časti Nahrajte disk MD. (strana 14). Činnosť Nahrávanie od konca aktuálneho obsahu 1) Nahrávanie cez časť predchádzajúcej nahrávky 1) Ak sa nahrávanie nespustí Skontrolujte, či rekordér nie je zablokovaný (strany 12, 47). Skontrolujte, či disk MD nie je chránený proti nahrávaniu (strana 66). Na disky MD s pôvodným záznamom sa nedá nahrávať. Stlačte Ak je položka R-Posi (nastavenie pozície začiatku nahrávania) nastavená na hodnotu FrHere, stlačte tlačidlo END SEARCH, a potom stlačte tlačidlo N pri súčasnom stlačení tlačidla REC. 1) Ak je položka R-Posi nastavená na hodnotu Fr End, stlačte tlačidlo N pri súčasne stlačenom tlačidle REC. Pomocou tlačidiel N,. alebo > nájdite počiatočný bod nahrávky a stlačením tlačidla x zastavte rekordér. Potom stlačte tlačidlo N pri súčasne stlačenom tlačidle REC. Pozastavenie X 2). Opätovným stlačením tlačidla X obnovíte nahrávanie. Vybranie disku MD Stlačte tlačidlo x a otvorte kryt. 3) (Kryt sa neotvorí, pokiaľ na displeji bliká indikátor Edit.) 1)Ak je položka R-Posi nastavená na hodnotu Fr End, nahrávanie sa vždy začne od konca predtým nahraného materiálu bez stlačenia tlačidla END SEARCH (strana 26). 2) V bode, v ktorom opätovným stlačením tlačidla X obnovíte nahrávanie z režimu pozastavenia, sa pridá značka skladby. Tým pádom sa zvyšok skladby bude počítať za novú skladbu. 3)Ak kryt otvoríte pri nastavení položky R-Posi na hodnotu FrHere, nasledujúce nahrávanie začne od začiatku disku. Bod začiatku nahrávania skontrolujte na displeji. 15

Popis digitálneho signálového procesora (DSP) typu TYPE-R pre kódovanie ATRAC TYPE-R je vysokoúrovňová špecifikácia spoločnosti Sony používaná pre digitálne signálové procesory (DSP), ktorá sú základom pre zvuk disku MiniDisc. Táto technológia poskytuje MiniDisc rekordéru dvojnásobnú kapacitu spracovania signálov v porovnaní s predchádzajúcimi modelmi volkmenov MiniDisc, čím umožňuje produkovať kvalitu zvuku blízku jednotkám MiniDisc. Táto jednotka podporuje funkciu TYPE-R iba počas nahrávania alebo prehrávania v normálnom stereofónnom (alebo monofónnom) režime. V režime MDLP túto funkciu nepodporuje. Poznámky Funkcia pozastavenia sa počas synchronizovaného nahrávania nedá zapnúť alebo vypnúť ručne. Nahrávanie zastavíte stlačením tlačidla x. Nemeňte nastavenie položky SYNC-R počas nahrávania. Nahrávanie by sa nemuselo vykonať správne. Aj keď zdroj zvuku neposkytuje žiadny nahraný zvuk, môžu sa vyskytnúť prípady, kedy sa nahrávanie počas synchronizovaného nahrávania nepozastaví automaticky, a to z dôvodu vysokej hladiny šumu produkovaného zdrojom zvuku. Ak sa počas synchronizovaného nahrávania zo zdroja iného ako disk CD alebo MD vyskytne po dobu približne 2 sekundy časť neobsahujúca žiadny zvuk, v bode, kde takáto časť končí, sa automaticky pridá značka novej skladby. Synchronizované nahrávanie nie je možné používať, ak prípojný kábel nie je optický. Počas nahrávania nie je možné meniť režim nahrávania. Počas nahrávania údajov nahrávky (počiatočný a koncový bod nahrávky atď.) bliká indikátor Saving alebo Edit. Počas blikania indikátora na displeji rekordérom nepohybujte ani neodpájajte napájací zdroj. Kryt sa neotvorí, dokiaľ indikátor Edit nezmizne z displeja. Ak je v priebehu nahrávania alebo strihu prerušené napájanie (t.j. batéria sa vyberie alebo je vybitá alebo sa odpojí sieťový adaptér), alebo ak je na displeji zobrazený indikátor Edit, potom nebude možné otvoriť kryt, až kým sa neobnoví napájanie. Digitálne nahrávanie je možné vykonávať iba z optického výstupu. Pri nahrávaní z prenosného CD prehrávača nastavte CD prehrávač do režimu pozastavenia, a potom vykonajte postup pre nahrávanie na rekordéri. Pri nahrávaní z prenosného CD prehrávača si treba uvedomiť nasledovné: Niektoré prenosné CD prehrávače neposkytujú digitálny výstup, ak je odpojený sieťový adaptér. V takomto prípade pripojte sieťový adaptér k prenosnému CD prehrávaču a po pripojení do sieťovej zásuvky ho použite ako zdroj napájania. Na niektorých prenosných CD prehrávačoch nie je možné použiť optický výstup, ak sa používa funkcia na ochranu proti otrasom (napr. ESP* alebo G-PROTECTION). V takomto prípade funkciu na ochranu proti otrasom vypnite. Electronic Shock Protection (Ochrana pred úrazom el. prúdom) 16

z Ak počas synchronizovaného nahrávania neposkytuje prehrávač zvuk (strana 65) po dobu viac ako 3 sekundy, rekordér sa automaticky prepne do pohotovostného režimu. Ak sa zvuk začne z prehrávača znova prehrávať, rekordér obnoví synchronizované nahrávanie. Ak je rekordér v pohotovostnom režime dlhšie ako 5 minút, automaticky sa zastaví. Pri vykonávaní nahrávky v režime MDLP podľa krokov 1 až 3 v časti Predĺžený čas nahrávania (MDLP) (strana 22) vyberte režim nahrávania, a potom spustite proces synchronizovaného nahrávania. Konektor LINE IN (OPTICAL) slúži ako digitálny aj analógový vstup. Rekordér automaticky rozpozná typ linkového kábla a prepne na digitálny alebo analógový vstup. Nahrávacia úroveň sa nastavuje automaticky. Ak chcete nastaviť nahrávaciu úroveň ručne, pozrite si časť Manuálne nastavenie nahrávacej úrovne (Manuálne nahrávanie) (strana 28). Zvuk môžete počas nahrávania monitorovať. Pripojte slúchadlá do zásuvky i a stlačením tlačidla VOL +, nastavte hlasitosť. Toto neovplyvní nahrávaciu úroveň. 17

Okamžité prehrávanie disku MD 1 Vložte disk MD. 1 Stlačením tlačidla OPEN otvorte kryt. 2 Vložte disk MD označenou stranou smerom dopredu a zatlačením na kryt smerom nadol ho zatvorte. 18 2 Spustite prehrávanie disku MD. N, x,., >, X VOL +, 1 Stlačte tlačidlo N. V slúchadlách budete počuť krátke pípnutie. 2 Stlačením tlačidla VOL +, nastavte hlasitosť. Nastavená hlasitosť sa zobrazí na displeji. Ak chcete zastaviť prehrávanie, stlačte tlačidlo x. V slúchadlách budete počuť dlhé pípnutie. Po stlačení tlačidla x sa rekordér automaticky vypne približne za 10 sekúnd (pri použití suchých batérií) alebo za 3 minúty (pri použití sieťového adaptéra). Prehrávanie sa začne z pozície, v ktorej ste prehrávanie naposledy zastavili. Ak chcete spustiť prehrávanie od začiatku prvej skladby, stlačte a podržte tlačidlo N na 2 sekundy alebo dlhšie.

Činnosť Hľadanie začiatku aktuálnej alebo predchádzajúcej skladby 1) Ak sa prehrávanie nespustí Skontrolujte, či rekordér nie je zablokovaný (strany 12, 47). Potlačenie preskakovania zvuku (G-PROTECTION) Funkcia G-PROTECTION bola vyvinutá na poskytovanie vyššej úrovne odolnosti proti otrasom, než majú existujúce prehrávače. Poznámka Prehrávanie zvuku môže preskočiť, ak: rekordér podlieha silnejším trvalým otrasom, sa prehráva znečistený alebo poškriabaný disk MiniDisc. z Režim prehrávania sa prepne automaticky (stereofónny režim, stereofónny režim LP2, stereofónny režim LP4 alebo monofónny režim). Ak chcete prehrávať iba skladby v určitej skupine, pozrite si časť Použitie skupinovej funkcie (Skupinový režim) (strana 30). Úkon na rekordéri Stlačte tlačidlo.. Opakovane stláčajte tlačidlo. až do začiatku požadovanej skladby. Hľadanie začiatku nasledujúcej Jedenkrát stlačte tlačidlo >. skladby 2) Posun dozadu počas prehrávania Stlačte a podržte tlačidlo.. Posun dopredu počas prehrávania Stlačte a podržte tlačidlo >. Pozastavenie Stlačte tlačidlo X. Opätovným stlačením tlačidla X obnovíte prehrávanie. Vybranie disku MD Stlačte tlačidlo x a otvorte kryt. 3) 1) Ak stlačíte tlačidlo. dvakrát za sebou počas prehrávania prvej skladby na disku, rekordér prejde na začiatok poslednej skladby na disku. 2) Ak stlačíte tlačidlo > počas prehrávania poslednej skladby na disku, rekordér prejde na začiatok prvej skladby na disku. 3)Po otvorení krytu sa bod začiatku prehrávania nastaví na začiatok prvej skladby. 19

Rôzne spôsoby nahrávania 20 Poznámka k digitálnemu a analógovému nahrávaniu (Digitálny vstup a analógový vstup) Vstupný konektor tohto rekordéra funguje ako digitálny aj analógový vstupný konektor. Pripojte rekordér k CD prehrávaču alebo ku kazetovému rekordéru pomocou digitálneho (optického) alebo analógového (linkového) vstupu. Ak chcete nahrávať pomocou digitálneho (optického) vstupu, pozrite si časť Okamžité nahrávanie disku MD (Synchronizované nahrávanie) (strana 13). Ak chcete nahrávať pomocou analógového (linkového) vstupu, pozrite si časť Analógové nahrávanie (strana 21). Rozdiel medzi digitálnym (optickým) a analógovým (linkovým) vstupom Rozdiel Digitálny (optický) vstup Analógový (linkový) vstup Pripojiteľný zdroj Použiteľný kábel Signál zo zdroja Značky skladieb 1) Úroveň nahraného zvuku Zariadenie s digitálnym (optickým) výstupným konektorom (CD prehrávač, DVD prehrávač atď.) Optický kábel (s optickým konektorom alebo optickým minikonektorom) (strana 14) Digitálny Zariadenie s analógovým (linkovým) výstupným konektorom (kazetový prehrávač, rádio, nahrávacia kazetová jednotka atď.) Linkový kábel (s dvomi zvukovými konektormi alebo so stereofónnym minikonektorom) (strana 21) Analógový Aj keď je pripojený digitálny zdroj (ako napr. CD prehrávač), signál odosielaný do rekordéra je analógový. Označené (kopírované) automaticky: Označené automaticky: v rovnakom mieste ako na zdroji po viac ako 2 sekundách (keď je zvukovým zdrojom disk CD prázdneho (strana 65) alebo alebo MD). nízkoúrovňového úseku. po viac ako 2 sekundách prázdneho ak je rekordér pozastavený (strana 65) alebo nízkoúrovňového počas nahrávania. úseku (pri použití zvukového zdroja iného ako disk CD alebo MD). ak je rekordér pozastavený (ak sa pri synchronizovanom nahrávaní neprijíma žiadny zvuk po dobu 3 sekúnd). Rovnaká ako u zdroja. Dá sa nastaviť aj ručne (digitálne ovládanie úrovne nahrávania) ( Manuálne nastavenie nahrávacej úrovne (Manuálne nahrávanie), strana 28). Nastavuje sa automaticky. Dá sa nastaviť aj ručne ( Manuálne nastavenie nahrávacej úrovne (Manuálne nahrávanie), strana 28). 1)Po dokončení nahrávania je možné zmazať všetky nepotrebné značky ( Vymazanie značky skladby, strana 43).

Poznámka Značky skladieb sa môžu skopírovať nesprávne: ak nahrávate z niektorých CD prehrávačov alebo z prehrávačov rôznych typov diskov pomocou digitálneho (optického) vstupu. ak je zdroj pri nahrávaní pomocou digitálneho (optického) vstupu v režime náhodného výberu alebo programového prehrávania v takomto prípade prehrávajte zdroj v normálnom režime prehrávania. ak sa program vysielaný digitálne (napr. digitálna televízia) nahráva cez digitálny (optický) vstup. Analógové nahrávanie Zvuk sa bude prijímať z pripojeného zariadenia vo forme analógového signálu, ale na disk sa nahrá digitálne. Na pripojenie k zdroju zvuku sa vyžaduje voliteľný linkový kábel. Pri pripájaní kábla skontrolujte, či sú konektory pevne pripojené. L (biely) N REC CD prehrávač, kazetový rekordér atď. do výstupu LINE OUT atď. R (červený) Linkový kábel* do zásuvky LINE IN (OPTICAL) Použite prípojné káble bez útlmového článku. Na pripojenie k prenosnému CD prehrávaču so stereofónnym minikonektorom použite prípojný kábel so stereofónnymi minikonektormi na oboch koncoch (nie je súčasťou dodávky). 1 Stlačte tlačidlo N pri súčasne stlačenom tlačidle REC. Na displeji sa rozsvieti indikátor REC a spustí sa nahrávanie. 2 Začnite prehrávať zdroj, ktorý chcete nahrávať. Popis ďalších úkonov pri nahrávaní nájdete v časti Okamžité nahrávanie disku MD (Synchronizované nahrávanie) (strana 13). z Konektor LINE IN (OPTICAL) slúži ako digitálny aj analógový vstup. Rekordér automaticky rozpozná typ kábla a prepne na digitálny alebo analógový vstup. Ak stlačíte tlačidlo X pri súčasnom stlačení tlačidla REC v kroku 1 uvedenom vyššie, rekordér prejde do pohotovostného režimu nahrávania. Ak chcete spustiť nahrávanie, stlačte tlačidlo X. Poznámka Ak dočasne zastavíte nahrávanie stlačením tlačidla X, pri obnovení nahrávania opätovným stlačením tlačidla X sa do tohto bodu pridá značka skladby. Nahrávanie bude pokračovať od novej skladby. 21

Predĺžený čas nahrávania (MDLP) Podľa požadovanej doby nahrávania vyberte príslušný režim nahrávania. Stereofónne nahrávanie môže byť dvakrát (LP2) alebo štyrikrát (LP4) dlhšie, ako je dĺžka normálneho (stereofónneho) nahrávania. Tiež je možné vykonávať monofónne nahrávky s dvojnásobnou dĺžkou v porovnaní s dĺžkou normálneho nahrávania. Disky MD nahrané v monofónnom režime a v režime LP2 alebo LP4 sa dajú prehrať iba na prehrávačoch alebo rekordéroch diskov MD vybavených týmito režimami prehrávania. >,., N MENU/ ENTER REC 1 Ak je rekordér zastavený, stlačte tlačidlo MENU. 2 Opakovane stláčajte tlačidlo displeji blikať indikátor R-MODE. Potom stlačte tlačidlo ENTER. 3 Opakovaným stláčaním tlačidla > alebo. vyberte požadovaný režim nahrávania, a potom stlačte tlačidlo ENTER. Pri každom stlačení tlačidla. sa indikátor A zmení. Ak stlačíte tlačidlo ENTER, zobrazí sa nápis B. B Režim Displej nahrávania 1) A/B SP stereo SP/ (žiadne) Doba nahrávania 3) Približne 80 min. LP2 stereo LP2/ Približne 160 min. LP4 stereo LP4/ Približne 320 min. Monofónny režim 2) MONO/ MONO A Približne 160 min. 1)Ak chcete získať lepšiu kvalitu zvuku, nahrávajte v normálnom stereofónnom režime (SP) alebo LP2 v stereofónnom režime. 2)Ak nahrávate zo stereofónneho zdroja v monofónnom režime, zvuky ľavého a pravého kanála sa budú zmiešavať. 3)Ak používate 80-minútový nahrávateľný disk MD. 4 Stlačte tlačidlo N pri súčasne stlačenom tlačidle REC. 5 Spustite prehrávanie zvukového zdroja. 22

Zastavenie nahrávania Stlačte tlačidlo x. Keď budete nahrávať nabudúce, rekordér použije predošlé nastavenia režimu nahrávania. Ak nechcete pridávať značku LP: automaticky na začiatok každej skladby Pri nahrávaní v režime MDLP rekordér automaticky pridáva pred názov každej skladby značku LP:. Značka LP: sa zobrazuje pri prehrávaní alebo upravovaní týchto skladieb na rekordéri alebo prehrávači, ktorý nepodporuje režim MDLP (nie však na rekordéri alebo prehrávači, ktorý režim MDLP podporuje). Ak zmeníte nastavenie rekordéra tak, aby sa značka LP: nepridávala, budete môcť zadávať dlhšie názvy skladieb použitím celého textového reťazca. 1 Ak je rekordér zastavený, stlačte tlačidlo MENU. 2 Opakovane stláčajte tlačidlo displeji blikať indikátor OPTION. Potom stlačte tlačidlo ENTER. 3 Opakovane stláčajte tlačidlo displeji blikať indikátor LPStmp. Potom stlačte tlačidlo ENTER. 4 Opakovane stláčajte tlačidlo displeji blikať indikátor OFF. Potom stlačte tlačidlo ENTER. Ak chcete značky LP: pridávať, v tomto kroku vyberte možnosť ON, a potom stlačte tlačidlo ENTER. z Audio komponenty, ktoré podporujú stereofónny režim LP2 alebo LP4, sú označené logami alebo. Vďaka novo vyvinutému procesoru DSP TYPE-R pre kódovanie ATRAC (adaptačné transformačné kódovanie zvuku) môžete pri nahrávaní v stereofónnom režime SP (alebo v monofónnom režime) dosiahnuť vysokú kvalitu zvuku a bohaté tóny (strana 16). Poznámky Odporúčame vám, aby ste pre dlhé nahrávky používali sieťový adaptér. Počas monofónneho nahrávania stereofónneho zvukového zdroja pripojeného prostredníctvom digitálneho (optického) vstupu môžete nahrávaný zvuk monitorovať stereofónne použitím slúchadiel pripojených do zásuvky i. Ak nahrávate v režime LP4, vo veľmi vzácnych prípadoch môžu určité zdroje zvuku prechodne produkovať šum. Príčinou je špeciálna technológia digitálnej kompresie zvuku, ktorá umožňuje štyrikrát dlhšiu dobu záznamu v porovnaní s normálnym režimom. Ak sa vyskytne šum, na dosiahnutie lepšej kvality zvuku odporúčame nahrávať v normálnom stereofónnom režime alebo v režime LP2. 23

24 Nahrávanie skladieb použitím skupinovej funkcie (Nahrávanie v skupinovom režime) Čo je skupinová funkcia (Skupinový režim)? Je to funkcia, ktorá umožňuje rozdeliť skladby na disku do rozličných skupín na prehrávanie, nahrávanie a strih. Ak je skupinový režim vypnutý: Disk Číslo skladby 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Ak je skupinový režim zapnutý: Disk Skupina 1 Skupina 2 Skupina 3 Číslo skladby Číslo skladby Číslo skladby 1 2 3 1 2 1 2 3 4 Je vhodná na spravovanie viacerých albumov na diskoch CD nahraných v režime MDLP (LP2 stereo/lp4 stereo) na jeden disk MD. Na jednom disku môžete vytvoriť maximálne 99 skupín. Ako sa nahrávajú informácie oskupinách? Pri nahrávaní v skupinovom režime sa informácie o skupinách zapisujú na disk do oblasti pre nahrávanie názvu disku. Tieto informácie tvoria textové reťazce, ktoré sa zapisujú spôsobom znázorneným v nasledujúcom príklade. Oblasť nahrávania názvu disku Príklad 1 2 3 1 Názov disku: Favorites 2 Názov skupiny pre skladby 1 až 5: Rock 3 Názov skupiny pre skladby 6 až 9: Pops Z tohto dôvodu sa uvedený znakový reťazec zobrazuje celý v názve disku, ak vložíte disk MD nahraný v skupinovom režime do systému, ktorý tento režim nepodporuje, alebo ak sa pokúsite upraviť obsah disku na tomto rekordéri pri vypnutom skupinovom režime. Znakový reťazec je možné zmeniť vykonaním postupu Zmena označenia nahrávok (strana 38) uvedeného v časti Označovanie nahrávok a ich zmena. Treba si uvedomiť, že ak tento znakový reťazec omylom zmažete, pravdepodobne nebudete môcť skupinovú funkciu na tomto disku MD použiť. Poznámky Nastavenie skupinovej funkcie sa ukladá aj v prípade, ak vysuniete disk MD alebo ak vypnete rekordér. Rekordér v skupinovom režime pokladá všetky skladby bez skupinových nastavení za súčasť poslednej skupiny na disku. Posledná skupina je indikovaná na displeji rekordéra ako GP --. V rámci skupiny sa skladby zobrazujú podľa ich poradia na disku, nie podľa ich poradia v skupine. GROUP END SEARCH >,., N REC

Aktivácia skupinového režimu (Nahrávanie v skupinovom režime) Ak chcete nahrávať skladby v skupinovom režime, musíte pred začatím nahrávania najprv zapnúť skupinový režim. 1 Stlačte tlačidlo GROUP na 2 sekundy alebo viac. Zobrazia sa indikátory a GP ON a zapne sa skupinový režim. Vypnutie skupinového režimu Znova stlačte tlačidlo GROUP na 2 sekundy alebo viac. Nahrávanie skladby do novej skupiny Zapnite skupinový režim. 1 Pri zastavenom rekordéri stlačte tlačidlo END SEARCH. 2 Stlačte tlačidlo N pri súčasne stlačenom tlačidle REC. 3 Spustite prehrávanie zdrojového zvuku. Zastavenie nahrávania Stlačte tlačidlo x. Materiál nahraný do stlačenia tlačidla x sa zadá ako nová skupina. Nahrávanie skladby do existujúcej skupiny Zapnite skupinový režim. Vložte disk so skupinovými nastaveniami. 1 Stlačte tlačidlo GROUP. Na displeji začne blikať indikátor a vy môžete priamo vybrať skupinu (režim preskočenia skupiny) (strana 30). 2 Do 5 sekúnd opakovane stláčajte tlačidlo > alebo., až kým sa nezobrazí skupina, do ktorej chcete skladby priradiť. 3 Stlačte tlačidlo N pri súčasne stlačenom tlačidle REC. 4 Spustite prehrávanie zdrojového zvuku. Novo nahrávaná skladba sa pridá za aktuálny obsah. Poznámky Aj keď je položka R-Posi nastavená na hodnotu FrHere, novo nahrávané skladby sa vkladajú za existujúce skladby v určenej skupine bez prepisovania aktuálneho obsahu (strana 26). Ak sa do 5 sekúnd nevykoná žiadna činnosť, režim preskakovania skupín sa v kroku 2 automaticky vypne. Ak chcete pokračovať v tomto postupe, vykonajte krok 1 znova. z Ak chcete pridať prehrávanú skladbu do skupiny, najprv zastavte prehrávanie skladby, a potom vykonajte postup od kroku 3. 25

Nahrávanie bez prepísania existujúceho materiálu Ak nechcete prepísať aktuálny obsah disku MD, použite nasledujúci postup. Všetok nový materiál sa potom bude nahrávať od konca aktuálneho obsahu. Rekordér je od výroby nastavený na prepisovanie existujúceho materiálu. >,. MENU/ ENTER 1 Ak je rekordér zastavený, stlačte tlačidlo MENU. 2 Opakovane stláčajte tlačidlo > alebo., až kým nebude na displeji blikať indikátor OPTION. Potom stlačte tlačidlo ENTER. 3 Opakovane stláčajte tlačidlo > alebo., až kým nebude na displeji blikať indikátor R-Posi. Potom stlačte tlačidlo ENTER. 4 Opakovane stláčajte tlačidlo > alebo., až kým nebude na displeji blikať indikátor Fr End. Potom stlačte tlačidlo ENTER. z Ak chcete dočasne nahrávať bez prepisovania aktuálneho obsahu, pred spustením nahrávania stlačte tlačidlo END SEARCH. Nahrávanie začne od poslednej skladby, dokonca aj v prípade, ak je položka R-Posi nastavená na hodnotu FrHere (nastavenie výrobcu). Zostávajúci čas nahrávania na disku sa zobrazí na displeji po stlačení tlačidla END SEARCH. Ak je zapnutý skupinový režim, rekordér neprepíše existujúci materiál. V skupinovom režime môžete nahrávať iba skladby na vytvorenie novej skupiny (strana 25), alebo skladby v rámci existujúcej skupiny (strana 25). Poznámky Nastavenie sa uchová aj po vypnutí napájania. Ak začnete nahrávať počas režimu pozastaveného prehrávania rekordéra, nahrávka začne od pozície, v ktorej je pozastavené prehrávanie, a to aj v prípade, ak je položka R-Posi nastavená na hodnotu Fr End. Spustenie nahrávania od aktuálnej pozície V kroku 4 zvoľte možnosť FrHere. 26

Automatické pridávanie značiek skladieb (Automatické časové značky) Túto funkciu použite na automatické pridávanie značiek skladieb v zadaných intervaloch pri nahrávaní cez analógový vstupný konektor. >,. MENU/ ENTER 1 Ak prehrávač nahráva alebo je v režime pozastaveného nahrávania, stlačte tlačidlo MENU. 2 Opakovane stláčajte tlačidlo > alebo., až kým nebude na displeji blikať indikátor TimeMk. Potom stlačte tlačidlo ENTER. 3 Opakovane stláčajte tlačidlo > alebo., až kým na displeji nezačne blikať požadovaný časový interval, a potom stlačte tlačidlo ENTER. Vyberte jeden z nasledovných časových intervalov: Displej Čas OFF 5 min Približne 5 min. 10 min Približne 10 min. 15 min Približne 15 min. Zrušenie automatického vytvárania časových značiek Vyberte položku OFF, a potom v kroku ENTER stlačte tlačidlo 3, alebo zastavte nahrávanie. Použitie vytvárania automatických časových značiek počas nahrávania Ak uplynutý čas nahrávania prekročí časový interval pre automatickú časovú značku: Rekordér pridá značku skladby v bode, pre ktorý ste nastavili časový interval, a od tohto bodu rekordér pridá značku skladby vždy, keď uplynie časový interval. Príklad: Časový interval pre automatické časové značky bol nastavený na 5 minút pri dokončení 8 minút nahrávania. Značka skladby bude pridaná v bode po uplynutí 8 minúty (od začatia nahrávania), a potom po každej 5minúte. Keď časový interval nastavený pre automatickú časovú značku prekročí predpokladaný nahrávací čas: Rekordér pridá značku skladby po uplynutí intervalu pre automatickú časovú značku. Príklad: Časový interval pre automatické časové značky bol nastavený na 5 minút pri dokončení 3 minút nahrávania. Značka skladby bude pridaná v 5 minúte nahrávky (od začatia nahrávania), a potom po každej 5minúte. z Pri značkách pridaných funkciou automatických časových značiek sa na displeji pred zobrazením názvu skladby objaví značka T. 27

Poznámky Automatické označovanie skladieb vykonávané pomocou funkcie automatických časových značiek začne po pridaní normálnej značky skladby na disk (t.j. stlačením tlačidla T MARK alebo X atď.). Nastavenie sa zruší pri zastavení nahrávania. 4 Opakovane stláčajte tlačidlo displeji blikať indikátor Manual. Potom stlačte tlačidlo ENTER. Manuálne nastavenie nahrávacej úrovne (Manuálne nahrávanie) Pri nahrávaní sa úroveň zvuku nastavuje automaticky. V prípade potreby môžete počas analógového aj digitálneho nahrávania nastaviť nahrávaciu úroveň manuálne. REC 5 Spustite prehrávanie zdroja. 6 Pri sledovaní indikátora úrovne na displeji upravte nastavenie nahrávacej úrovne stlačením tlačidla > alebo.. Nastavte úroveň tak, aby sa pri maximálnej úrovni signálu na vstupe rozsvietil piaty segment na indikátore úrovne. Ak sa rozsvieti šiesty segment, znížte úroveň stlačením tlačidla >. piaty segment >,., X MENU/ ENTER 1 Stlačte tlačidlo X pri súčasne stlačenom tlačidle REC. Rekordér je pripravený na nahrávanie. 2 Stlačte tlačidlo MENU. 3 Opakovane stláčajte tlačidlo displeji blikať indikátor RecVol. Potom stlačte tlačidlo ENTER. Nahrávanie sa v tomto kroku nezačne. Ak je zdrojom externe pripojený komponent, musíte pred spustením prehrávania previnúť zdroj na začiatok materiálu, ktorý chcete nahrávať. 7 Opätovným stlačením tlačidla X spustite nahrávanie. Zastavenie nahrávania Stlačte tlačidlo x. Rekordér obnoví režim automatického nastavenia úrovne pri nasledujúcom spustení operácie nahrávania. 28

Opätovné zapnutie automatického nastavenia úrovne V kroku 4 zvoľte možnosť Auto. Poznámky Počas synchronizovaného nahrávania môžete nahrávaciu úroveň nastaviť ručne vykonaním postupu uvedeného nižšie. 1 V kroku 3 v časti Nahrajte disk MD. (strana 14) vyberte možnosť OFF. 2 Vykonajte kroky 1 až 6 postupu manuálneho nahrávania (strana 28). Potom vykonajte postup Nahrajte disk MD. (krok 3 v časti Okamžité nahrávanie disku MD (Synchronizované nahrávanie) (strana 13)) znova. Nahrávanie sa spustí automaticky pri každom prehrávaní zdroja zvuku. Počas nahrávania nie je možné prepínať nastavenie hodnoty Auto na hodnotu Manual (alebo naopak). Kontrola zostávajúceho času nahrávania Počas nahrávania alebo zastavenia môžete kontrolovať zostávajúci čas, číslo skladby atď. Skupinové položky sa zobrazujú iba v prípade, ak sa prehráva a potom zastaví skladba s nastavením skupiny. >,. MENU/ ENTER 1 Ak rekordér nahráva alebo je zastavený, stlačte tlačidlo MENU. 2 Opakovane stláčajte tlačidlo displeji blikať indikátor DISP. Potom stlačte tlačidlo ENTER. 3 Opakovane stláčajte tlačidlo > alebo., až kým nebudú na displeji blikať požadované informácie. Pri každom stlačení tlačidla. sa displej zmení nasledovne: A B V časti B LapTim Uplynutý čas aktuálnej skladby. r RecRem Zostávajúci čas nahrávania. r GP Rem Zostávajúci čas za aktuálnou skladbou v skupine. r AllRem Zostávajúci čas za aktuálnou pozíciou. 4 Stlačte tlačidlo ENTER. Informácie vybraté v kroku 3 sa zobrazia v časti A a B. A informácie zvolené v kroku 3. B číslo skladby, názov skladby, skupiny alebo disku. Poznámka Položky sa môžu zobrazovať inak alebo sa nemusia dať vybrať závisí to od stavu zapnutia alebo vypnutia skupinového režimu, prevádzkového stavu rekordéra alebo nastavení rekordéra. z Ak chcete počas prehrávania skontrolovať prehrávanú pozíciu alebo názov skladby, pozrite si časť na strane 34. 29

Rôzne spôsoby prehrávania Použitie skupinovej funkcie (Skupinový režim) Rekordér môže pri použití disku, ktorý obsahuje skupinové nastavenia, pracovať v rôznych režimoch prehrávania. Ďalšie informácie o skupinovom režime získate v časti Nahrávanie skladieb použitím skupinovej funkcie (Nahrávanie v skupinovom režime) (strana 24). >,. GROUP ENTER Počúvanie skladieb v konkrétnej skupine (Prehrávanie v skupinovom režime) Vložte disk so skupinovými nastaveniami. 1 Spustite prehrávanie. 2 Stlačte tlačidlo GROUP na 2 sekundy alebo viac. Na displeji sa zobrazí indikátor a GP ON a zapne sa skupinový režim. Prehrávanie sa zastaví na konci poslednej skladby vo vybratej skupine. Ďalšie informácie o výbere inej skupiny získate v časti Výber a prehrávanie skupín (Režim preskakovania skupín) (strana 30). z Vo vybratej skupine môžete zmeniť aj režim prehrávania (opakované alebo náhodné prehrávanie). Po vykonaní tu uvedeného postupu pokračujte krokmi v časti Zmena režimov prehrávania (strana 31). Ak v skupinovom režime počas prehrávania poslednej skladby v skupine stlačíte tlačidlo., prehrávať sa začne prvá skladba v skupine. Ak počas prehrávania poslednej skladby v skupine stlačíte tlačidlo > dvakrát za sebou, prehrávať sa začne posledná skladba v skupine. Vypnutie skupinovej funkcie Znova stlačte tlačidlo GROUP na 2 sekundy alebo viac. Poznámka Rekordér v skupinovom režime pokladá všetky skladby bez skupinových nastavení za súčasť poslednej skupiny na disku. Posledná skupina je indikovaná na displeji rekordéra ako GP --. V rámci skupiny sa skladby zobrazujú podľa ich poradia na disku, nie podľa ich poradia v skupine. Výber a prehrávanie skupín (Režim preskakovania skupín) Prevádzka je možná bez ohľadu na to, či je skupinový režim zapnutý, alebo vypnutý. Avšak prehrávanie na rekordéri sa bude líšiť v závislosti od toho, či je skupinový režim zapnutý, alebo vypnutý. Ak je skupinový režim zapnutý: Prehrávať sa začne od prvej skladby vybratej skupiny a skončí sa poslednou skladbou v skupine. Ak je skupinový režim vypnutý: Prehrávať sa začne od prvej skladby vybratej skupiny a skončí sa poslednou skladbou na disku. 30

Ak je skupinový režim vypnutý: Disk Číslo skladby 1 2 3 5 6 7 8 4 Preskočiť Preskočiť Preskočiť Ak je skupinový režim zapnutý: Disk Skupina 1 Skupina 2 Skupina 3 Číslo Číslo Číslo skladby skladby skladby 1 2 3 1 2 1 2 Preskočiť Preskočiť Preskočiť Vložte disk so skupinovými nastaveniami. 1 Stlačte tlačidlo GROUP. Na displeji začne blikať indikátor a budú sa dať vybrať jednotlivé skupiny. 2 Do piatich sekúnd opakovaným stlačením tlačidla > alebo. vyberte požadovanú skupinu, a potom stlačte tlačidlo ENTER. Rekordér začne prehrávať od prvej skladby v skupine. Poznámka Ak do 5 sekúnd po vykonaní kroku 1 nevykonáte žiadnu operáciu, režim preskakovania skupín sa zruší a následne nebudete môcť vykonať krok 2. Ak chcete v tomto bode pokračovať krokom 1, zopakujte postup od začiatku. Zmena režimov prehrávania Môžete vyberať z rozličných režimov prehrávania, ako je napríklad prehrávanie jednej skladby (1Track), náhodné prehrávanie (Shuff) a programové prehrávanie (PGM). Taktiež môžete vybrať možnosť opakovaného prehrávania v ľubovoľnom z režimov prehrávania. >,. MENU/ ENTER 1 Pokiaľ rekordér prehráva, stlačte tlačidlo MENU. 2 Opakovane stláčajte tlačidlo displeji blikať indikátor P-MODE. Potom stlačte tlačidlo ENTER. 3 Opakovaným stláčaním tlačidla > alebo. vyberte požadovaný režim prehrávania, a potom stlačte tlačidlo ENTER. Pri každom stlačení tlačidla. sa indikátor B zmení. Ak stlačíte tlačidlo ENTER, zobrazí sa nápis A. A B 31

V časti B/A Normal/(žiadne) Všetky skladby sa prehrávajú jedenkrát. r AllRep/ Všetky skladby sa prehrávajú opakovane. r 1Track/1 Každá skladba sa prehráva jedenkrát. r 1 Rep./ 1 Jedna skladba sa prehráva opakovane. r Shuff/SHUF Po dokončení prehrávania aktuálnej skladby sa zostávajúce skladby budú prehrávať v náhodnom poradí. r Shuf.R/SHUF Po dokončení prehrávania aktuálne vybratej skladby sa zostávajúce skladby budú prehrávať opakovane v náhodnom poradí. r PGM/PGM Skladby sa budú prehrávať v poradí, ktoré ste určili. r PGMRep/ PGM Skladby sa budú prehrávať opakovane v poradí, ktoré ste určili. Tvorba programu (Programové prehrávanie) Program môžete nastaviť na prehrávanie až 20-tich skladieb. 1 Pokiaľ na displeji bliká indikátor PGM, v kroku 3 v časti Zmena režimov prehrávania (strana 31) stlačte tlačidlo MENU. 2 Opakovaným stláčaním tlačidla > alebo. vyberte skladbu, a potom stlačte tlačidlo ENTER. Zvolí sa vybratá skladba. Číslo skladby na disku Číslo skladby vprograme 3 Opakovaním kroku 2 môžete naprogramovať viac skladieb. 4 Stlačte tlačidlo ENTER na 2 sekundy alebo viac. Program sa nastaví a začne sa prehrávať prvá skladba. z Nastavenie programu prehrávania ostane uložené v pamäti dokonca aj po skončení alebo zastavení prehrávania. Ak je zapnutý skupinový režim, môžete určiť režim prehrávania pre zvolenú skupinu. Ak chcete zapnúť skupinový režim, pozrite si časť Aktivácia skupinového režimu (Nahrávanie v skupinovom režime) (strana 25). Režim prehrávania sa dá vybrať aj pri zastavení rekordéra. 32

Poznámky Pri otvorení krytu rekordéra sa všetky nastavenia programu stratia. Ak sa rekordér zastaví a počas operácie programovania sa 5 minút nepoužíva, skladby, ktoré boli vybraté do tohoto bodu, sa zadajú ako program. Ak počas nastavovania programu zapnete alebo vypnete skupinový režim, režim nastavenia programu sa zruší, ale doteraz nastavený program zostane uložený. Ak zapnete skupinový režim počas programového prehrávania, nastavenie programu sa zruší. Nastavenie výšok alebo basov (Predvoľby digitálneho zvuku) Basy a výšky môžete nastaviť podľa svojho vkusu. Prehrávač umožňuje uložiť dve súpravy nastavení basov a výšok, ktoré dajú neskôr vybrať pri prehrávaní. >,. MENU/ ENTER 2 Opakovane stláčajte tlačidlo displeji blikať indikátor S-SEL. Potom stlačte tlačidlo ENTER. 3 Opakovane stláčajte tlačidlo displeji blikať indikátor SOUND1 alebo SOUND2. Potom stlačte tlačidlo ENTER. Zrušenie predvolieb digitálneho zvuku V kroku 3 zvoľte možnosť OFF. Nastavenie kvality zvuku Predvolenú kvalitu zvuku môžete zmeniť. Ak chcete zmeniť predvolenú kvalitu zvuku, najprv vyberte z položiek SOUND1 alebo SOUND2 tú, ktorú chcete zmeniť. 1 Počas prehrávania a po zvolení možnosti SOUND1 alebo SOUND2 stlačte tlačidlo MENU. 2 Opakovane stláčajte tlačidlo displeji blikať indikátor S-SET. Potom stlačte tlačidlo ENTER. Na displeji sa zobrazí aktuálne vybraté nastavenie zvuku pre režim BASS (basy). Výber kvality zvuku Predvolené nastavenia Predvolené nastavenia predvolieb digitálneho zvuku sú nasledovné: SOUND1 : basy +1, výšky ±0 SOUND2 : basy +3, výšky ±0 1 Stlačte tlačidlo MENU. pokračovanie 33

3 Opakovaným stlačením tlačidla > alebo. upravte nastavenie úrovne zvuku. Zobrazuje vybratú možnosť SOUND1 alebo SOUND2 Kontrola zostávajúceho času alebo prehrávanej pozície Počas prehrávania môžete skontrolovať názov skladby, názov disku atď. Skupinové položky sa zobrazujú iba v prípade, ak sa prehráva skladba s nastavením skupiny. Zvuk je možné nastaviť v ôsmich krokoch (-4, -3,...±0,...+2, +3). 34 4 Stlačte tlačidlo ENTER. Položka BASS sa nastaví a displej sa zmení na nastavenie režimu TRE (výšky). 5 Opakovaným stláčaním tlačidla > alebo. upravte nastavenie úrovne zvuku, a potom stlačte tlačidlo ENTER. Nastaví sa položka TRE (výšky). Nastavenia zvuku sa uložia a na displeji sa opäť zobrazia informácie o prehrávaní. Zrušenie výberu Stlačte tlačidlo CANCEL. z Nastavenia je možné zmeniť aj počas pozastaveného prehrávania (X). Ak sa nepoužije žiadny ovládací prvok rekordéra po dobu 5 minút, aktuálne nastavenie sa uloží a displej sa automaticky prepne na zobrazovanie informácií o normálnom prehrávaní. Poznámky Ak použijete predvoľbu digitálneho zvuku, prehrávanie zvuku sa môže v závislosti od nastavenia skladby prerušiť alebo skresliť. V takomto prípade zmeňte nastavenia kvality zvuku. Zmena na inú predvoľbu digitálneho zvuku počas nahrávania neovplyvní kvalitu nahrávaného zvuku. >,. MENU/ ENTER 1 Pokiaľ rekordér prehráva, stlačte tlačidlo MENU. 2 Opakovane stláčajte tlačidlo displeji blikať indikátor DISP. Potom stlačte tlačidlo ENTER. 3 Opakovane stláčajte tlačidlo > alebo., až kým nebudú na displeji blikať požadované informácie. Pri každom stlačení tlačidla. sa displej zmení nasledovne: A B

V časti B LapTim Uplynutý čas aktuálnej skladby. r 1 Rem Zostávajúci čas aktuálnej skladby. r GP Rem Zostávajúci čas za aktuálnou pozíciou v skupine. r AllRem Zostávajúci čas za aktuálnou pozíciou. 4 Stlačte tlačidlo ENTER. Displej sa zmení nasledovne: Informácie vybraté v kroku 3 sa zobrazia v časti A a B. A informácie zvolené v kroku 3. B číslo skladby, názov skladby, skupiny alebo disku. Poznámka Položky sa môžu zobrazovať inak alebo sa nemusia dať vybrať, závisí to od toho, či je zapnutý skupinový režim, od prevádzkového stavu rekordéra alebo nastavení rekordéra. z Ak chcete počas nahrávania alebo v režime zastavenia skontrolovať zostávajúci čas alebo nahrávaciu pozíciu, pozrite si časť na strane 29. 35

Úprava nahrávaných skladieb Nahrávky môžete upravovať pridaním alebo vymazaním značiek skladieb alebo označením skladieb a diskov MD. Disky MD s pôvodným záznamom nie je možné upravovať. Poznámky k upravovaniu Skladby na disku MD, ktorý je chránený proti zápisu, nie je možné upravovať. Pred upravovaním skladieb zatvorte ochrannú plôšku na bočnej strane disku MD (strana 66). Ak počas prehrávania vykonávate úpravy (strih), nevypínajte napájanie, až kým z displeja nezmizne indikátor Edit. Rekordérom nepohybujte, pokiaľ na displeji bliká indikátor Edit. Kryt sa nebude dať otvoriť, až dokiaľ z displeja po skončení strihu nezmizne indikátor Edit. Ak je zapnutý skupinový režim, strih sa dá vykonávať iba pre skladby, ktoré sú registrované v zvolenej skupine. Poznámky Ak sa pokúsite zadať viac ako 1 700 znakov na disk, zobrazí sa indikátor FULL. Zadajte kratší názov pre skladbu, skupinu alebo disk, alebo pri nahrávaní v režime MDLP nastavte položku LPStmp na hodnotu OFF, aby sa na začiatok názvu skladby nepridávala značka LP: (strana 23). Pri označovaní disku, ktorý bol nahraný použitím skupinovej funkcie, skontrolujte, či je zapnutý skupinový režim, aby ste zabránili nechcenému prepísaniu informácií o spravovaní skupín. Ak medzi znaky tvoriace názov disku zadáte symbol // (napríklad abc//def ), skupinová funkcia sa nemusí dať použiť. GROUP/ CANCEL END SEARCH VOL +, Označovanie nahrávok aich zmena Skladby, skupiny a disky môžete pomenovať použitím súpravy znakov rekordéra. Dostupné znaky veľké a malé písmená anglickej abecedy, číslice od 0 po 9,! " # $ % & ( ) *. ; < = >? @ _ ` + ', / : _ (medzera). Počet znakov, ktoré sa dajú zadať Názov skladby, skupiny alebo disku: Približne 200 pre každý Počet znakov, ktoré sa dajú zadať na disk Čísla a značky: približne 1 700 >,., X MENU/ ENTER 36

Označovanie nahrávok 1 Vložte disk a vykonajte nasledujúci postup: Označenie skladby Spustite prehrávanie alebo nahrávanie skladby, ktorú chcete označiť. Skladbu označte počas používania funkcií prehrávania alebo nahrávania. Označenie skupiny Zapnite skupinový režim (strana 25) a spustite prehrávanie alebo nahrávanie skladby v rámci skupiny, ktorú chcete označiť. Skupinu označte počas používania funkcií prehrávania alebo nahrávania. Označenie disku Ak je disk už nahraný, pri zastavenom rekordéri vykonajte postup podľa kroku 2. Ak je disk nový, spustite nahrávanie a disk označte počas nahrávania. Ak označíte disk so skupinovými nastaveniami, zapnite skupinový režim (strana 25). 2 Stlačte tlačidlo MENU. 3 Opakovane stláčajte tlačidlo displeji blikať indikátor EDIT. Potom stlačte tlačidlo ENTER. 4 Opakovane stláčajte tlačidlo > alebo., až kým sa na displeji nezobrazí nasledovná položka, a potom stlačte tlačidlo ENTER. Pri označovaní skladby T: Name Pri označovaní skupiny G: Name Pri označovaní disku D: Name Kurzor začne blikať a skladba, skupina alebo disk sú pripravené na označenie. 5 Opakovaným stláčaním tlačidla > alebo. vyberte písmeno a stlačte tlačidlo ENTER. Vybraté písmeno prestane blikať a kurzor sa presunie na ďalšiu vstupnú pozíciu. Tlačidlá používané na zadávanie znakov a ich funkcie sú uvedené nižšie: Funkcie Činnosti Posunutie kurzora Stlačte tlačidlo VOL +,. Prepínanie medzi veľkými písmenami, malými písmenami, číslicami aznačkami Výber znaku Zadanie písmena Zadanie názvu Vloženie prázdneho miesta na zadanie nového písmena Vymazanie písmena a presun všetkých nasledujúcich písmen doľava Stlačte tlačidlo X. Stlačte > alebo.. Stlačte tlačidlo ENTER. Stlačte tlačidlo ENTER na 2 sekundy alebo viac. Naraz stlačte tlačidlo VOL + aend SEARCH. Naraz stlačte tlačidlo VOL aend SEARCH. Zrušenie označenia Stlačte tlačidlo CANCEL. pokračovanie 37

6 Zopakujte krok 5 a zadajte všetky znaky názvu označenia. 7 Stlačte tlačidlo ENTER na 2 sekundy alebo viac. Skladba alebo disk sú označené. Zrušenie označenia Stlačte tlačidlo CANCEL. Poznámky Keď sa nahrávanie zastaví počas označovania skladby, skupiny alebo nahrávania disku, alebo keď nahrávanie pokračuje ďalšou skladbou počas označovania skladby, vstup v tomto bode sa zadá automaticky. Pre skladby nahrané v režime MDLP sa na začiatok názvu skladby automaticky pridá značka LP: (strana 22). Zmena označenia nahrávok 1 Vložte disk a vykonajte nasledujúci postup: Zmena označenia skladby Spustite prehrávanie skladby, ktorej označenie chcete zmeniť. Názov skladby zmeňte počas jej prehrávania. Zmena označenia skupiny Zapnite skupinový režim (strana 25) a spustite prehrávanie alebo nahrávanie skladby v rámci skupiny, pre ktorú chcete zmeniť označenie. Označenie skupiny zmeňte počas jej prehrávania alebo nahrávania. Zmena označenia disku Ak je disk už nahraný, pri zastavenom rekordéri vykonajte postup podľa kroku 2. Ak zmeníte označenie disku so skupinovými nastaveniami, zapnite skupinový režim (strana 25). 2 Podľa krokov 3 až 4 v časti Označovanie nahrávok (strana 37) zobrazte názov skladby, skupiny alebo disku. 3 Postupujte podľa krokov 5 až 7 v časti Označovanie nahrávok (strana 37), a potom podržte stlačené tlačidlo ENTER na 2 sekundy alebo viac. Poznámky Disk s pôvodným záznamom alebo prázdny disk sa nedá označiť, ani sa nedá zmeniť jeho označenie. Rekordér je schopný zobraziť japonské znaky Katakana, ale nemôže ich použiť na označovanie. Rekordér nemôže prepísať názov disku alebo skladby, ktorý je dlhší ako 200 znakov a ktorý bol vytvorený pomocou iného zariadenia. Zrušenie označenia Stlačte tlačidlo CANCEL. 38

Registrovanie skladieb alebo skupín do novej skupiny (Nastavenie skupiny) Na zaregistrovanie skladieb alebo skupín do novej skupiny použite nasledujúci postup. Skladby alebo skupiny však musia nasledovať za sebou. Ak požadované skladby alebo skupiny nenasledujú za sebou, musíte ich pred zaregistrovaním presunúť tak, aby nasledovali za sebou ( Presúvanie nahraných skladieb, strana 41). Činnosť tejto funkcie závisí od toho, či je zapnutý skupinový režim. Ak je skupinový režim zapnutý: Viacero skupín sa zaregistruje ako jedna skupina. Ak je skupinový režim vypnutý: Viacero skladieb sa zaregistruje ako jedna skupina. V nasledujúcej časti je vysvetlené použitie funkcie pri zapnutom skupinovom režime. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Vytvorenie novej skupiny obsahujúcej skladby 1 až 3. Skupina Skupina Skupina Vytvorenie novej skupiny obsahujúcej 2 skupiny. Skupina 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Registrácia skladieb, ktoré nenasledujú za sebou, nie je možná (napríklad skladba č. 3 sa nedá zaregistrovať do skupiny so skladbami č. 5 až 7). Skladby sa vždy zobrazujú podľa ich poradia na disku, nie podľa ich poradia v rámci skupiny (to platí aj pri zapnutom skupinovom režime). >,. GROUP MENU/ ENTER 1 Ak je rekordér zastavený, stlačte tlačidlo MENU. 2 Opakovane stláčajte tlačidlo displeji blikať indikátor EDIT. Potom stlačte tlačidlo ENTER. 3 Opakovane stláčajte tlačidlo displeji blikať indikátor G:Set. Potom stlačte tlačidlo ENTER. Na displeji sa zobrazí číslo prvej skladby ( STR ). 4 Opakovane stláčajte tlačidlo > alebo., až kým na displeji nezačne blikať číslo alebo názov požadovanej prvej skladby, a potom stlačte tlačidlo ENTER. Týmto sa vyberie prvá skladba novej skupiny. Skladby sa aj pri zapnutom skupinovom režime zobrazujú podľa ich poradia na disku, nie podľa ich poradia v rámci skupiny. pokračovanie 39