pde Οίκος τού Εφραθά Д 0ме є3vфр afо въ 2. hlas Byz. / ZR Byzantská tradícia: P Irmologion syntomon, 1 Petros Protopsaltis, 1825 Vs Vatopedi 1943, f.84 (14. stor.), minea Va Vatopedi 1943, f.186 (14. stor.), automelá S Sinai 1250, f.152 (15. stor.) 2 Am Sticherarium Ambrosianum (r. 1341) Vi Stich. Vindobonensis G14 Grottaferrata, Badia Greca.α.14 (11. stor.) 3 Ruská tradícia predreformná: TU, Pp, S439 na Roždestvo aj na Uspenie (ozn. Usp) Ruská tradícia poreformná: S410, 413, 414, 415, 416, 417, 418, 424, 429, 430, 432, 433 Ruténska tradícia: J002, J289, J480, J429, J673, L1709, I80 Samopodoben Dóme j Evfrátov je jeden z najkratších modelových nápevov. Dnes 4 sa spieva na večierni predsviatku Vianoc 20.12. alebo v nedeľu Otcov, ak pripadne na 24.12. Pôvodný rad stichír (G14): Oikos tou Evfrata 20.12. Panton ton profētwn 21.12. Deute oi gigeneis 21.12. Xairois polis Vētleem Logos o tou Patros 21.12. Despoina agathē Dnešná pozícia: Na podoben tejto stichiry sa spieva veľké množstvo stichír počas celého roka. 5 tradícii má nápev mnoho variantov, z ktorých uvádzame len tie najvýraznejšie. V ruténskej 2012-14 irmologion.nfo.sk 1 Súčasný byz. nápev. V tvrdochromatickej stupnici zodpovedá dnešný tón D (Pa) pôvodnému h. 2 CHRISTIAN TROELSGÅRD, The repertories of Model Melodies (Automela) in Byzantine Musical Manuscripts, Acta Musicae Byzantinae VI, Iaşi 2004, p. 88. 3 Specimina Not. Antiq. (MMB), list 51-52. 4 Pôvodný rad vianočných stichír (podľa G14) na tento podoben bol odlišný a stichiry stáli spolu. Dnešný stav je už výsledkom nového preusporiadania. 5 Napr. September 7-20, Október 27, November 8, 13, 21-24, December 5, 9, 20-24, 25, 28, Január 3, 4, 5, 8, 10, 13, 17, 20, 25, Február 1-10, Apríl 23, Jún 24, August 5-22, Trioď Paschálna.
Text Οίκος τού Εφραθά Κυπριανού Αυτόµελον 20.12. Οίκος τού Εφραθά, 6 η Πό- λις η α- -γί-α, 7 τών Προφητών η δόξα, 7 ευ- -τρέ-πι-σον τόν οίκον, 7 εν ώ τό θεί- ον τίκτεται. 8 Д0 ме є3vфрa fо въ, г рaде с т 7hй, прbр0 к w въ с л aво, ў к рас и 2 д0 мъ, въ н eмже бжcт в ен н ый раждaет с z. Rytmická štruktúra gréckeho textu Dlhé slabiky (d=2) sú označené takto~, ostatné (d=1) sú normálne. Οί~.. κος τού Εφρα.. θά~ η Πό.. λις η αγί.. α~ τών Προ.. φητών η δό.. ξα - ευ.. τρέπι.. σον τόν οί~.. κον - εν ώ τό θείον τίκτε.. ται. Melodická štruktúra rusko-ruténskeho modelu Znamenná melódia v 16. storočí pozostáva aj z neštandardných formúl, ktoré sa až v 17. storočí (nie celoplošne) pripodobnili normatívnym popevkom. Ruténsky nápev zodpovedá istému kompromisu medzi 16. a 17. storočím. 16. stor. 17. stor. Mreža s paukom Voznos pol. s paukom Mreža s paukom Mreža s paukom Kolybcy 1 Podjezd? Kolybcy 1 Podjem Podjezd kon. + Mreža konečná Podjezd kon. + Mreža konečná Paralelný rozpis nápevov 2
V > V > P : = hzxwxxxdxxxbxxxcxcxaxxbxxzxxdxexxcxydcxybyxcxybxz S zxwxxbdyyxbxyybxgxgaxxbcxzxaxxdxdxydexyxcxydxxxxbxz Va zxwxxbdyyxbxyyaxgxaxxbcxzxaxxdxdxexycxxdxxxbcyybxxz Am,VszxWxXBcYyAYYxBXYAXGXABXYBcYyBXzXAxxdXdXexYcxdYycxxxBcYyBXxz Οί- - κος τού Εφ-ρα- θά, η Πό-λις η α- γί- - α, Va =L ki,a,u, i =On V,a i1 l k,a ov a =O Vs =L\ a 00I V o,, i2 =On V,a i1 l k,a \j I,,O V V > V > 1 1 Am =L\ a 00I o,, i2 =On, o1 l k,a ov<,,on Vi =\, ov, i2 =On, o. l o1, o,,o G14 =, ov, i1 =On, o. l l o1, o,,on G14iné =K, v, \ =O v, o, k o,,,o =,, v =O v, \, o., o =O Pp l0 k m l co =y co l k m u =y u TU = k m l l =y l l l l u =y S439 = k l l \ =y l l k2 l \ =y Do/ me e9h/ fra/ nto /vy h gra/de sv]/ty/h S439/Usp = k1 l l l l; =y l l l l. k1,> \ =y S410,X-,X k2 L / U y p \ =/ f L \ y Do/ me e9h/ fra/ nto /vo 1h gra/de sv]/ty/h S416,X-.,X, k2 / U y p, =/1 L \ y S413,8,X-.,X k1 L / U y p \ =/ f L \ y ~S424, BN L. k1 S417,X-.,X k1 L L. y p k U =/2 L k U y S414,5 -./ 1U, k2 k1 / U y k2 k1 =/2X k2 \ y S429 -,X k2 k2 - y,: k2 k2 L - y S432 -,X,: k2 - =y,: k2 k2 k2 - =y S430 =/ =X,: k2 - =y, k2 k1 k1 - =y S433 -. L L k2 - =y, k2 k1 k1 - =y J002 5YrYAOGxFExxFBxxBxxBAYyGxxABxcYxBAXzXcxYcYyBXcdxYcBxABxcBAXz Do/ / /me e9h /fra / qo/ /vy 1h gra/de sve/ thh 3
J002 5YrYAOGxFExxFBxxBxxBAYyGxxABxcYxBAXzXcxYcYyBXcdxYcBxABxcBAXz Do/ / /me e9h /fra / qo/ /vy 1h gra/de sve/ thh J046 L1709 5xxBPAxYGcxYcccxYxxcBYyAxxBcxdcBXYzXdxYdxYcdxeXdcXBcxdcBxxz J480 5YoYAOGxYFBxYBBBxYxxBAYyGxxABxcBABXYzXcxYcyYBYrdxYcXBXABxcBABxxz Do/ / me e9fra/qov 1h gra / de sv] / tyh Do/ / me e9fra/qo/ / vy 1h gra/ de sv] / tyh 5xxBPAxYGcxYcccxYcBYyABcxdYycYyBYcxBcXYzXdxYdxYcdxedxYcXBcxdcxBcXxz Do/ / me e9fra/qo/ / / / vy 1h gra/ de sv]/th/ / h J289 5xxBPAxYGYcxYcXYcxxcxxcBYyABcxdcYBcXzXdxYcdxeXdcXBcxdcBcXXz Do/ / /me e9h/fra /qov gra/ de sv]/ tyj J429 5xxBPAxYGABYxYcxYcXYcxxYcBYyABcxdcBYcxzxYdxYdxYcdxexYdcxYBcxdcBXz J673 xybcxdcbxcxz Do/ / /me e9h/fra /qov 1h gra /de sv]/ tyj /tyj I80 5xxBPAxYGYcxYcXYcxYcBYyAXBcxdYycYYBYcXzXdxYdxYcdxeXdcXBcxdXz Do/ / /me e9h/fra / qov 1h gra/ de sv]/ tyj J1087 5xxBPABYyAxYxGABYxcQBxAxYBcYdRexYxdxYcBcXzXdRexYfexYdXdxYxcBcxXz Bokšay 5xxBABYyxGABYYcBYyAxYxBxxcYxxdcdeYydxYxYcXzXdefxgYfYyeYydYycxYexYfeYydYycYyBcxYxdXz Orosz 5xxBABYyxxGxxABYYXcBYyABcYxdYcdeYydxYxYcXzXdefxgYfYyeYydYycxYeSxxdxYxfYyeYydYycYxyBcYdXz Krajnyák 5xxBYABYyxxGYxABYYxYcxBYyAxBcxdexYxydYxcXxzXdefxgYfYyeYydYycxYBxxcxYdXz =Choma Do/ / /me e9h/ fra/ qov gra/ //de sv]/ tyj Do/ / / / /me e9h/fra/ qov gra/ // /de sv]/ / tyj Do/ me e9h/fra/ / / / qov gra/ // /de sv]/tyj 4
P zxwxxxbxxxxbxaxbpaxxgxcxbxzxxbxcxbxcxxxdxxefxexz S zxwxxdxxxxdxxdxdexycxxydxbxzxbxbxxdxbexxxdxefxexyeyydxxz Va zxwxxaxxxxdxxdxxexcxdyycxybxzxexexcyybxxaxxbxgabxbcxxz Am,VszxWxXAXxxxdXxdXxeXcXdYycXYBXzXBXdXBcXxxAXBYyAXYYGXGXz τών Προ- φη-τών η δό-ξα, ευ-τρέ- πι -σον τόν οί-κον, 2.. Va, i1 l k,a ov<, i1 kl \avj, k?>m l Am,Vs, i1 l k,a ov<, l ki,a:,a \j0i,, l Vi,G14, i l k1, o, i1 l/,;, \ = l G14iné, o,o, v, p o1 \, \ =,, o,o,, v p o1 \, \,, Pp l l. k1 m u = k l k l =O =: pro/ /ro//ko/ my ma /th ou /go/to/ vh do/ my TU l l u m \ = k l l =O! = S439 l l. u l \ = k l \ )O = pro/ /ro/ ko/ my sla /va o1u/ / kra /sh do/ my Usp l l l k1,> \ = l k1 l l l \ +O! u S410 L L / 2U, / 1U - L. m L;,: =: pro/ /ro/ ko/ mo sla /va o1u/ / kra /sh do/ my S416 L L k2u, k2u - L. m L.,: =: S413,8 L L k2u, k2u -. L m L.,: =/ BN =: S424 L L / 2U, / U -. L m L. L; =: S417 L L k2u, k1u -. L m \ =M =: S414,5 k2u, k2u, \ -.,: k2 / 1U >>M =: S429 L L k2u, / 1U -. k1 k k1 >>/1X =. S432 L L / 2U, / U = k2 k2 k2,: =: S430 L L / 2U, / 1U => k1 k1 k U L; =: S433 L L / 2U, \ =X k1 L L,: =: J002 5YrxcXcYyBXdYycxxBYyAxxcxYAOBxyAGxxzxxGxYGBxxAYyGXxFGAXBXz pro/ /ro/ ko/ my sla/vo o1u/kra/sh do/ my 5
J002 5YrxcXcYyBXdYycxxBYyAxxcxYAOBxyAGxxzxxGxYGBxxAYyGXxFGAXBXz pro/ /ro/ ko/ my sla/vo o1u/kra/sh do/ my J046 5YoxcXcrdxYBxxcxYAOGABxAYyGxxxxxzxxFXGxYGBxAYyGXFGAXYBXz pro/ /ro/ /kom sla/vo o1u/kra/ sh dom J480 5xdXdeYydxxYYcxxxdYycXxBBcYyYBAXxxzXGXAXAcxBYyAXxGABXxcXz pro/ro/ / kom sla/ va 1h 1hs / pol/ / /nh dom J289 L1709 5xdXdeYydxxYYcxxxdYycXxBPAxBcYyBYyAXxzXGAxYAcxBYyAXYGABXcXz J429 5xxdXdXeYydxcxxdYycXxBPAxBcYyBYyAXxzxxGxxYAxxAcxBYyAXxGABXxcXz pro/ ro/ kom sla/ vo o1u /kra/ sh do/ /my pro/ro/ / kom sla/ vo o1u / /kra// sh dom 5xxdxYdeYydxxcYyBxxdYycXxBPAxBcYyBYyAXxzxxGAxxAcxBYyAXxGABXxcXz pro/ ro/ / kom sla/ vo o1u/ / kra/ /sh dom I80 5xxdxYdxxeYydxcYxxdYycXxBPAxBcYyBYyAXxzxxGXAxxAcxBYyAXxGABXxcXz pro/ ro/ /kom sla/ vo o1u/kra/ /sh dom J1087 5xxdxYeYydxxcYyBxxxdXxBcdxcYyBXxzxxAcxBYyAXYBxYcdXxcXz Bokšay 5xxdxxfeYydxcYxyBcxxxxdXxcXxzxxAOcxBYyAYxBxYxcxxxdXxxcXz Orosz 5xxdxdfxeYydxcYyBYxxcxYdXcXzxxxAxxAcxBYyAYYxBcdxxcXz Krajnyák 5xxdxYfxYexYdxcYyBYxcxYdxYcXzxYAxAxAxxAcxxBYyAYYxBcxdxYcXz =Choma pro/ ro/ /kov sla/ vo o1u/ /kra/ sh dom pro/ ro/ / /kov sla/vo o1u/ /kra/sh dom pro/ ro/ / //kov sla/va o1u/kra/ / sh dom 6
P zxwxxxdxxexcxexexydxcxbxz S zxwxxdxxexcxdxexyydxcxbxz Va zxwxxdxxexcxdexfxyydxcxbxz Am,VszxWxXGXABXYGXAXcYyAXYcXBXBXZ εν ώ τό θεί- ον τίκ -τε -ται. Va i k,a o3 k a,, 1 Am,Vs l m p,a i \ a 1kI, l Vi l m,x i \ k, l G14 l m,x i \ o, l G14iné p m,,, \, l p m, o, o, l p m,, o \,, l Pp P k1 l l l l m l l l l k l X P k TU P k l l l l k m l l l k l X S439 l k1 l l l k2 m l l l k l l X vo ne /m)/6e bo/6e/sven/ny/h ra6/da /e/ty/ s]. Usp l l l k1 l X S410 L,: =: L L L L =: L L =/ L \ + vo ne /m)/6e bo/6e/sven/ny/h ra6/da /e/ty/ s]. BN,,: =: L L L,: =: L. k2 u m - + S416,24 L,: =: L L L,: =: L k2 u m - + S417,8 L,: =: L L L,: =/,: k2 u m - + S413 L,: =: L L L,: =: L k2 = U - + S414,5 L.,: =:, k2 L.,: =:,X k2 / 1U, >>/ + S429 L L =/ L L.,: k k2 k2 k2 L =. + S432 =/1X L L L L k2u =: k2 k1 L =: + S430 L L =: L L L L L k2 k2 =/ + S433 =: L L L L k2,: k2 u m - + J002 5xrxBxYABxcxYBxYBxYBxYABXcBYyAcxxBcXYdXdxYcXBPAYyGxxAxYZ vo nem / /6e bo/6e/sven/nyh ra6/da /e /ty/ / s] 7
J002 5xrxBxYABxcxYBxYBxYBxYABXcBYyAcxxBcXYdXdxYcXBPAYyGxxAxYZ vo nem / /6e bo/6e/sven/nyh ra6/da /e /ty/ / s] J046 5xxBYyAxcxxBxYBxYcxBYyAXBcXxdxYdcXBAYyGxxAxYZ vynem / /6e bo/6e/sven/ nyh ra6/da / et/ / s]. J480 5xqxcXdXcxcxcxBcxdxcYyBXcdxxYeYxexxdxYcQBYyAxYBxxZ vo nem /6e bo/6e/sven/ /ny/ j ra6/da /et/ / s] L1709 5xxxcXdXcxxcxBcXdXqcYyBxcdXYexxexYdxYcYBxYZ vo nem /6e bo/ 6e/sVen /nyj ra6/da /et/ /s] J289 5xqxcXdXcxxcxBcXxdXcYyBXcdXxexxxedxYcYBxYZ vo nem /6e bo/ 6e/sVen /n0 ra6 /da/ ety/ /s] J429 5xxxBXcXBxxBxABXYcxYBYyABcXYdxYdcxYBYxAxYZ vo nem /6e bo/ 6e/sVen /n0 ra6 /da/ et/ s] I80 5xxYcXdXcxxcxBcXxdXcYyBcdXxexxxdxYcYxBxYZ vo nem /6e bo/ 6e/sVen /nyj ra6/ da /et/ s] J1087 5xxxcXdXcccxxxBxxcdefXYexYdXcdxcYyXxAxYZ Choma vynem /6e bo6esven /nyj ra6 /da/et/ s]. 5xxxcXxdXxexexexxxxXxxxxdexxfdxXcxQBxxAxYZ Bokšay Bobák Orosz 5xxxeeexxxxXxxxxxexxxYxdxxxfxYdxYcxBxxAxYZ Krajnyák 5xxxcxdxeeexxxxXxxxdexxxfYYdxYxcQBxxAxYZ vynem /6e bo6esven nyj ra6 /da/et///s]. vynem6e bo6esven /nyj ra6/ da/et/ s]. xxcdefxyexydxdxcdxcyxbxyz xcbxxaxyz ra6 / /da/et/ s]. 8
Úpravy na SPEV Am,Vs/xWxXBcYyAYYxBXYAXGXABXYBcYyBXzXAxxdXdXexYcxdYycxxxBcYyBXxz Οί- - κος τού Εφ-ρα- θά, η Πό-λις η α- γί- - α, Am,Vs/xWxXAXxxxdXxdXxeXcXdYycXYBXzXBXdXBcXxxAXBYyAXYYGXGXz τών Προ- φη-τών η δό-ξα, ευ-τρέ- πι -σον τόν οί-κον, Am,Vs/xWxXGXABXYGXAXcYyAXYcXBXBXZ εν ώ τό θεί- ον τίκ -τε -ται. ************************************************************************************* Va /xwxxbdyyxbxyyaxgxaxxbcxzxaxxdxdxexycxxdxxxbcyybxxz Οί- - κος τού Εφ-ρα- θά, η Πό-λις η α- γί- - α, Va /xwxxaxxxxdxxdxxexcxdyycxybxzxexexcyybxxaxxbxgabxbcxxz τών Προ- φη-τών η δό-ξα, ευ-τρέ- πι -σον τόν οί-κον, Va /xwxxdxxexcxdexfxyydxcxbxz εν ώ τό θεί- ον τίκ -τε -ται. ************************************************************************************* S /xwxxbdyyxbxyybxgxgaxxbcxzxaxxdxdxydexyxcxydxxxxbxz Οί- - κος τού Εφ-ρα- θά, η Πό-λις η α- γί- - α, S /xwxxdxxxxdxxdxdexycxxydxbxzxbxbxxdxbexxxdxefxexyeyydxxz τών Προ- φη-τών η δό-ξα, ευ-τρέ- πι -σον τόν οί-κον, S /xwxxdxxexcxdxexyydxcxbxz εν ώ τό θεί- ον τίκ -τε -ται. 9
RI 5xxBPAxYGcxYcXcxYxxcBYyAxxBcxdcBcXYzXdYdYycxYxd-eXdcXBcxdcBxxz Д 0- - м е є3v - ф р a- f о въ, г р a- - де sv] / тh й, 5xxcXdeYydxxYYcxxxdYycXxBPAxBcYyBYyAXxzXxxGxYAcxBYyAXYGABXxcXz пр b - р 0- кwв ъ сл a - во, ў - кр а - - си2 д0м ъ, 5xqxcXxdXxcxxBcXdXcYyBxxxcdXxxYexxedxxcYxxBxYZ въ нe м - же б о- жc- т ве н ны й р аж - дa -е т - сz. ************************************************************************************* J1087/Choma 5xxBPABYyAxYxGABYxxcXcQBxAxYBcYdRexYdxcYBcXzXdRexYfexYdXxdxYxcYBcxXz Д 0- - м е є3v - ф р a- f о въ, г р a- - - де sv] / тh й, 5xxdxxeYydxxxcYyBxxxxdXxBcdxcYyBXxzxxAOcxBYyAXYBxYcdXxxcXz пр b - р 0- кwв ъ сл a - во, ў - - кр а - си2 д0 м ъ, 5xqxcXxdXcccxxxXXXXBxxcdefXxYexYdXcdxcYyxBxYZ въ нe м - же б ожcт ве н ны й ра ж- дa - ет - сz. ************************************************************************************* Bokšay 5xxBABYyxGABYYxcxzxxcXcBYyAxYxBcYYdcdeYydxYxYcXzXdefxgYfYyeYydYycxYxexYfTeYxXydYycYyBcxYxdXz Д 0- - - м е є3v - ф рa - f о въ, г р a - - - - де sv] / тh й, 5xxdexxfeYydxxxcxyBcxxxxxdXcXxzxxAOcxBYyAYxxBxcdXxxcXz пр b - р 0- - кwв ъ сл a - во, ў - - кр а - си2 д0 м ъ, 5xxxcXxcXxdXxeeexxxxXdexxxfTXdxXcQBxxAxYZ в ъ нe м -же б ожcт ве н ный р а ж- дa - е т - сz. 10
Orosz 5xxBABYyxxGxxABYYXcBYyAXBcYxdYcdeYydxYxYcXzXdefxgYfYyeYydYycxYeSxxdxYxfYyeYydYycYxyBcYdXz Д 0- м е є3v - фр a - f о въ, г р a- - - - де sv]/ т h й, 5xxdxdfxeYydxcYyBYxxcxYxxdXcXzxxxAxxAcxBYyAYYxBcdxxxcXz пр b - р 0- - кwв ъ сл a - во, ў- кр а - - си2 д0 м ъ, 5xxxeeexxxxXxxxxxXXxxxYxxdxxxxfxxxdxYcBxxAxYZ в ъ нe м же бо жcт ве н ный р а ж- дa - е т - сz. 11
Vybrané rady stichír na podoben Ned. praotcov Ήχος β Οίκος τού Ευφραθά На х в али1т ех ъ ст іх и6р ы в о скr ны, д7: и3 с.h х ъ п р aoц7єв ъ д7, г лaсъ в 7. По д0 бен ъ : Д0 ме є3vфр afо въ : Πάντες τήν τών σεπτών, 6 νύν Προπατόρων µνήµην, 7 τε- -λέ-σω-µεν ωµνούντες, 7 τήν τούτων πο-λι- -τεί- -αν, 7 δι ής ε- -µε-γα- λύν-θησαν. 8 ( ίς) Вс и 2 чес т н hхъ н hн э прaoт єц ъ пaмzть с о верш aемъ, по ю1щ е бg о у г 0 дно е с и1хъ жи т і E, є3г H же рaди во звел и 1чи ш ас z. Д в a ж ды. Στίχ. Ευλογητός εί Κύριε ό Θεός τών Πατέρων ηµών. Έσβεσαν τού πυρός, τήν δύναµιν οι Παίδες, χο-ρεύοντες εν µέσω κα-µίνου καί υµνούντες, Θεόν τόν παντοδύναµον. Στίχ. Καί επί τήν πόλιν τήν αγίαν τήν τών Πατέρων ηµών Ιερουσαλήµ. Λάκκω κατακλεισθείς, θηρσί συνωκισµένος, ανιήλ ο Προφήτης, αµέτοχος τής τούτων, εδείκνυτο κα- -κώσεως. С тj х ъ: Бlг о сло вe нъ є3си2, г D и б 9 е nц7ъ нaших ъ, и3 х в aльно, и3 п р о слaв ле но и4мz т в оe в о вё к и. Ў г ас и1ш а с и 1л у џт ро ц ы џг н ен ну ю, л и к y ющ е по с редё пeщ и, и3 по ю1щ е бg а вс ес и 1л ьн аг о. С тj х ъ: Ћ к w п р aве денъ є3си2 њ в сё х ъ, ±ж е сот в ор и1лъ є3си2 нaмъ. Въ р0 вэ зак л ю чeн ъ, ѕ вэ рє1мъ с о oби т aт ел ь, дан і и1л ъ прbр0 к ъ, н епри чaс т ен ъ с и1хъ по к азaс z њ ѕл о бл eні z. 12
Bokšay 5xxBABYyxGABYYxcxzxxcXcBYyAxYxBcYYdcdeYydxYxYcXzXdefxxxgYxfYyeYydYycxYxexYxfTeYxxydYycYyBcxYxdXz Вси2 ч е - ст нhх ъ нh - нэ пр a - o - т єц ъ пa - м zт ь 5xxdxxdexxxxxfxxeYydxxxcxyBcxxxdXcXxzxxAAAXxxxxxxxAOcxBYyAYxxxBxxcdXxcXz со - ве р - шa - е м ъ, по- - ю1 - ще б Gо уг 0дно е си1х ъ жи- ті - E, 5xxxcXcXxdXxeeexxxxXdexxxfTXxdXxdxXxcQBxxAxYZ є3 - г H- же рa ди во з - ве - л и1 - ч и- ша - сz. Bokšay 5xxBABYyxGABYYxcxxcXcBYyAxYxBcYYdcdeYydxYxYcXzXdefxxxgYxfYyeYydYycxYxexYfTeYxXydYycYyBcxYxdXz Ў- г а - си1- ша си1 - - л у џ - тр о- цы џг - не н- ну- - ю, 5xxdexxfXexYydxxxcxyBcxxxdXYcXxzxxAXAXAOcxBYyAYxxBxcdXxcXz л и - кy- ю- ще по - ср е - дё пe -щи и3 по - ю1 - ще 5xxexxexxdexxxfTXdxXcQBxxAxYZ б G а все - си1л ь на - г о. Bokšay 5xxBABYyxGABYYxcxzxxcXcBYyAxYxBcYYdcdeYydxYxYcXzXdefxxgYxxfYyeYydYycxYxxexxfTeYxydYycYyBcxYxdXz Въ р0 - - вэ з а - кл ю - ч e нъ, ѕ вэ- р є1м ъ со -o - - б и- т a - - - те л ь, 5xxdxYdexxfeYydxxxcxyBcxxxxdXcXxzxxAXAxxAOcxBYyAYxxBcdXxxcXz да - ні - и1л ъ пр b- р 0 къ, не - пр и- ч a - ст е н ъ си1х ъ 5xxxcXxdXexxexxexxdexxxxxfTXdxXcQBxxAxYZ по - ка - зa - сz њ- ѕ л о - б л e- ні - z. 13
20. 12. V predsviatok 20. 12. ostal v rade stichír (večiereň / stichovna) jediný samopodoben. Ostatné stichiry sú samohlasné. 21.12. Απόστιχα Στιχηρά Προσόµοια Ήχος β' Οίκος τού Εφραθά На стіх0внэ стіхи6ры предпрaзднства, глaсъ в7. Под0бенъ: Д0ме є3vфрafовъ: Πάντων τών Προφητών, 6 αι προρρήσεις πληρούνται, 7 ο Χρισ-τός γάρ γεννάται, 7 εν Βηθλεέµ τή πόλει, 7 εκ τής αγνής θεόπαιδος. 8 Στίχ. Ο Θεός από θαιµάν ήξει. Всёхъ прbр0кwвъ проречє1ніz и3сполнsютсz: хrт0съ бо раждaетсz въ виfлеeмэ грaдэ, и3зъ чcтыz бgоoтрокови1цы. Стjхъ: БGъ t ю4га пріи1детъ, и3 с hй и3зъ горы2 приwсэнeнныz чaщи. όξα τών γηγενών, καί καύχηµα καί κλέος, Βηθλεέµ η τι- -µία, µητρόπο-λις η θεία, υπόδεξαι τόν Κτίστην σου. Слaва земнор0дныхъ, и3 рaдованіе и3 хвалa, виfлеeме честнhй митроп0ліz бжcтвеннаz, под8ими2 зижди1телz твоего2. Στίχ. Κύριε εισακήκοα τήν ακοήν σου. Λόγος ο τού Πατρός, δι' ού τό πάν υπέστη, απαθώς καί αρρεύστως, υπόστασις οράται, µία εκ δύο φύσεων. Стjхъ: ГDи, ўслhшахъ слyхъ тв0й, и3 ўбоsхсz: гdи, разумёхъ дэлa тво, и3 ўжас0хсz. Сл0во џ ее, и4мже вс бhша, безстрaстнw и3 нетeчнw, v3постaсь зри1тсz є3ди1на во двою2 є3стєствy. όξα... Καί νύν... όµοιον Η πόλις Βηθλεέµ, ευτρέπισον τώ Κτίστη, 7 τό Σπήλαιον, τήν Φάτνην, 7 τά σπάργανα, εν σοί γάρ, 7 τεχθήναι παραγίνεται. 8 14
Utiereň Εις τόν Στίχον, Στιχηρά Προσόµοια. Ήχος β' Οίκος τού Εφραθά На стіх0внэ стіхи1ры, глaсъ в7. Под0бенъ: Д0ме є3vфрafовъ: Προλάµπει ο αστήρ, ήδη εν τώ Σπηλαίω, Ποιµένες µετ' Αγγέλων, οι Μάγοι µετά δώρων, προφθάσαι ευτρεπίσθητε. Στίχ. Ο Θεός από θαιµάν ήξει. Ίνα τών Προφητών, πληρώση τάς προρρήσεις, εν Βηθλεέµ γεννάται, καί τήν Εδέµ ανοίγει, τοίς εξ Αδάµ ο Κύριος. Στίχ. Κύριε εισακήκοα τήν ακοήν σου. Μύρισον Βηθλεέµ, τήν Φάτνην τήν αγίαν, εν σοί γάρ ο εσπότης, προσεφαπλοί ακτίνας, τής εαυτού θεότητος. Просіzвaетъ ѕвэздa, ўжe раждaемаго въ вертeпэ прознaменуz: пaстыріе со ѓгgлы, волсви2 съ д ры; предвари1ти потщи1тесz. Стjхъ: БGъ t ю4га пріи1детъ, и3 с hй и3зъ горы2 приwсэнeнныz чaщи. Да прbр0чєскаz и3сп0лнитъ проречє1ніz, въ виfлеeмэ раждaетсz, и3 є3дeмъ tверзaетъ сyщымъ и3зъ ґдaма гdь. Стjхъ: ГDи, ўслhшахъ слyхъ тв0й, и3 ўбоsхсz: гdи, разумёхъ дэлa тво, и3 ўжас0хсz. Помaжи мђромъ, виfлеeме, ћсли с jи: въ тебё бо вlка прострeти и4мать лучи2 своегw2 бжcтвa. όξα... Καί νύν... όµοιον εύτε οι γηγενείς, συµφώνως τήν Παρθένον, Θεοτόκον Μαρίαν, υµνήσωµεν απαύστως, εξ ής ο Χριστός τίκτεται. Слaва, и3 нhнэ: Под0бенъ т0йже: Пріиди1те, земнор0дніи, соглaснw дв7у бцdу марjю да воспоeмъ непрестaннw, и3зъ неsже хrт0съ раждaетсz. 15
22.12. Εις τόν Στίχον, Στιχηρά Προσόµοια, Προεόρτια. Ήχος β' Οίκος τού Εφραθά На стіх0внэ стіхи6ры, глaсъ в7. Под0бенъ: Д0ме є3vфрafовъ: Έρχεται ο Χριστός, τόν πονηρόν συντρίψαι, τούς εν σκότει φωτίσαι, καί λύσαι τούς δεσµίους, αυτώ προϋπαντήσωµεν. Грzдeтъ хrт0съ лукaваго сокруши1ти, сyщыz во тмё просвэти1ти, и3 разрэши1ти св занныz, пред8усрsщимъ того2. Стjхъ: БGъ t ю4га пріи1детъ, и3 с hй и3зъ горы2 приwсэнeнныz чaщи. Ликyй, сіhне, вертeпе, благоукраси1сz, виfлеeме, гот0висz: сe бо дв7а роди1ти хrтa грzдeтъ. Στίχ. Ο Θεός από θαιµάν ήξει. Άσατε Πατριαί, Εθνών αίνον καί δόξαν, οι Μάγοι µετά δώρων, Ποιµένες αγραυλούντες, προθύµως επισπεύσατε. Стjхъ: ГDи, ўслhшахъ слyхъ тв0й, и3 ўбоsхсz: гdи, разумёхъ дэлa тво, и3 ўжас0хсz. Восп0йте nтeчєствіz kзhкwвъ хвалy и3 слaву: волсви2 съ дaры, пaстыріе свирsюще, ўсeрднw потщи1тесz. Στίχ. Κύριε εισακήκοα τήν ακοήν σου. Όρη τε καί βουνοί, κοιλάδες καί πεδία, οι ποταµοί καί πάσα, η κτίσις νύν τόν Κτίστην, τικτόµενον µεγάλυνε. 16
Utiereň Απόστιχα Στιχηρά Προσόµοια Ήχος β' На стіх0внэ стіхи6ры, глaсъ в7. Под0бенъ: Οίκος τού Εφραθά Д0ме є3vфрafовъ: Προλάµπει ο αστήρ, ήδη εν τώ Σπηλαίω, Ποιµένες µετ' Αγγέλων, οι Μάγοι µετά δώρων, προφθάσαι ευτρεπίσθητε. Στίχ. Κύριε εισακήικοα τήν ακοήν σου. Εγγίζει ο Χριστός, ο αστήρ προαυγάζει, τό ουράνιον πλήθος, τής στρατιάς προκύπτει, τών νοερών δυνάµεων. Приближaетсz хrт0съ, ѕвэздa пред8wзарsетъ, нбcное мн0жество в0инства приницaетъ ќмныхъ си1лъ. Στίχ. Ο Θεός από θαιµάν ήξει. Стjхъ: БGъ t ю4га пріи1детъ, и3 с hй и3зъ горы2 приwсэнeнныz чaщи. Χαίρε η Βηθλεέµ, ο ποιµαίνων επέστη, τόν Ισραήλ ο σώζων, ουκέτι ελαχίστη, Ιουδαία τοίς άρχουσιν. Рaдуйсz, виfлеeме, пaствуzй настa, ї}лz спасazй, не ктомy мнjй бyдеши, во їyдовыхъ владhкахъ. Стjхъ: ГDи, ўслhшахъ слyхъ тв0й, и3 ўбоsхсz: гdи, разумёхъ дэлa тво, и3 ўжас0хсz. Пріиди1те, земнор0дніи, со ѓгgлы и3 мы2 состaвимъ ли1къ: слaва въ вhшнихъ бgу возопіи1мъ. 17
23.12. Utiereň На стіх0внэ стіхи6ры, глaсъ в7. Под0бенъ: Д0ме є3vфрafовъ: Благоухaй, сіhне, ћсли с ы6z: въ тебё бо вlка прострeти и4мать лучи2 своегw2 бжcтвa. Стjхъ: БGъ t ю4га пріи1детъ, и3 с hй и3зъ горы2 приwсэнeнныz чaщи. Вёру вмёстw злaта, люб0вь же ћкw смђрну, ћкw лівaнъ дэ ніz принесeмъ зижди1телю, грzдyщему во сво. Стjхъ: ГDи, ўслhшахъ слyхъ тв0й, и3 ўбоsхсz: гdи, разумёхъ дэлa тво, и3 ўжас0хсz. Приближaетсz хrт0съ, ѕвэздa пред8wзарsетъ, нбcное мн0жество в0инства приницaетъ, ќмныхъ си1лъ. 18
24.12. Εις τόν Στίχον, Στιχηρά Προσόµοια. Ήχος β' Οίκος τού Εφραθά На стіх0внэ стіхи6ры предпрaзднства, глaсъ в7. Поd: Д0ме є3vфрafовъ: Οίκος τού Παντουργού, εδείχθης ώ Παρθένε, εν σοί γάρ ενοικήσας, ο Κύριος τής δόξης, τεχθήναι νύν προέρχεται. Στίχ. Ο Θεός από θαιµάν ήξει καί ο άγιος εξ όρους κατασκίου δασέος. Nέον εν Βηθλεέµ, παιδίον εκ Παρθένου, Θεός ο πρό αιώνων, εν φάτνη τών αλόγων, γεννάται, ώ τού θαύµατος! Д0мъ вседётелz показaласz є3си2, q дв7о! въ тебё бо всели1всz, гdь слaвы роди1тисz нhнэ происх0дитъ. Стjхъ: БGъ t ю4га пріи1детъ, и3 с hй и3зъ горы2 приwсэнeнныz чaщи. Млaдо въ виfлеeмэ дётище и3зъ дв7ы, бgъ превёчный, въ ћслехъ безсловeсныхъ раждaетсz, q чудесe! Στίχ. Κύριε εισακήκοα τήν ακοήν σου καί εφοβήθνη κατενόησα τά έργα σου. Стjхъ: ГDи, ўслhшахъ слyхъ тв0й, и3 ўбоsхсz: гdи, разумёхъ дэлa тво, и3 ўжас0хсz. Τάξεις αι νοεραί, Αγγέλων εν υψίστοις, Θεώ µετά Ποιµένων, βοήσατε καί Μάγων, τώ τι κτοµένω δόξα σοι. Чи1ни ќмніи ѓгgльстіи, въ вhшнихъ бgу, съ пaстырьми восп0йте и3 съ волхвы2, раждaющемусz: слaва тебё. Слaва, под0бенъ т0йже: Слaва тебё џ е, сн7е и3 дш7е, и4мже ўстр0исz тaинство ўжaсное, человёкwмъ на возрождeніе. И# нhнэ, под0бенъ т0йже: Рaдуйсz, ћже жи1знь р0ждшаz мjру, дв7о бцdе t д а с aгw, всёхъ на и3збавлeніе. 19
28. 12. Večiereň На стіх0внэ стіхи6ры прaздника, глaсъ в7. Поd: Д0ме є3vфрafовъ: Всего2 бgолёпнw понeсъ t дв7ы ґдaма, хrтe, пeрваго, роди1лсz є3си2 въ вертeпэ, и3 въ ћслехъ пеленyемь. Стjхъ: И#зъ чрeва прeжде денни1цы роди1хъ тs. П0й прbр0чески, дв7де, движs свирёль: и3зъ твои1хъ бо чрeслъ, и3зъ ни1хже бцdа, хrт0съ раждaетсz днeсь. Стjхъ: РечE гdь гdеви моемy: сэди2 њдеснyю менє2. ХвалY бgолёпну, съ п стыри волсви2, и3 со ѓгgлы слaву, t дв7ы прозsбшему бgу, вёрніи принесeмъ. 20
30.12. Večiereň На стіх0внэ стіхи6ры, глaсъ в7. Под0бенъ: Д0ме є3vфрafовъ: ЅвэздA t їaкwва, хrт0съ возсіsвъ, просвэти2 kзhки свётомъ бgознaніz: того2 славосл0вимъ. Стjхъ: И#зъ чрeва прeжде денни1цы роди1хъ тs, клsтсz гdь и3 не раскaетсz. Грaде дв7довъ виfлеeме, весели1сz: и3зъ тебє1 бо, и4же безмaтерній, без8o1тчій воплоти1сz: t дв7ы чcтыz бgоoтрокови1цы. Стjхъ: РечE гdь гdеви моемy: сэди2 њдеснyю менє2. Сл0во џ ее пл0ть пріeмь роди1сz, пеленaми пови1тсz, во ћслехъ возлежe, безсловeсіz разрэшaz мs. 2012-4 irmologion.nfo.sk 21