Υβριδική αντλία Dikin Altherm Hyrid μονάδα αντλίας EHYHBH05AA EHYHBH08AA EHYHBX08AA Υβριδική αντλία Dikin Altherm Hyrid μονάδα αντλίας Ελληνικά
CE DECLARATION OF CONFORMITY CE DECLARACION DE CONFORMIDAD CE DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE ERKLÆRING OM SAMSVAR CE IZJAVA O USKLAĐENOSTI CE IZJAVA O SKLADNOSTI CE ATITIKTIES DEKLARACIJA CE KONFORMITÄTSERKLÄRUNG CE DICHIARAZIONE DI CONFORMITA CE ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ CE ILMOITUS YHDENMUKAISUUDESTA CE MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT CE VASTAVUSDEKLARATSIOON CE ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA CE DECLARATION DE CONFORMITE CE ΔHΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ CE OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING CE PROHLÁŠENÍ O SHODĚ CE DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ CE VYHLÁSENIE ZHODY CE CONFORMITEITSVERKLARING CE FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSTÄMMELSE CE DECLARAŢIE DE CONFORMITATE CE UYGUNLUK BEYANI Dikin Europe N.V. 01 0 0 04 05 06 07 08 declres under its sole responsiility tht the equipment to which this declrtion reltes: erklärt uf seine lleinige Verntwortung dß die Ausrüstung für die diese Erklärung estimmt ist: déclre sous s seule responsilité que l'équipement visé pr l présente déclrtion: verklrt hierij op eigen exclusieve verntwoordelijkheid dt de pprtuur wrop deze verklring etrekking heeft: declr jo su únic responsilidd que el equipo l que hce referenci l declrción: dichir sotto l propri responsilità che gli pprecchi cui è riferit quest dichirzione: δηλώνει με αποκλειστική της ευθύνη ότι ο εξοπλισμός στον οποίο αναφέρεται η παρούσα δήλωση: declr so su exclusiv responsilidde que os equipmentos que est declrção se refere: EHYHBH05AAV*, EHYHBH08AAV*, EHYHBX08AAV*, 09 10 11 1 1 14 15 16 заявляет, исключительно под свою ответственность, что оборудование, к которому относится настоящее заявление: erklærer under enensvrlig, t udstyret, som er omfttet f denne erklæring: deklrerr i egenskp v huvudnsvrig, tt utrustningen som erörs v denn deklrtion inneär tt: erklærer et fullstendig nsvr for t det utstyr som erøres v denne deklrsjon inneærer t: ilmoitt yksinomn omll vstuulln, että tämän ilmoituksen trkoittmt litteet: prohlšuje ve své plné odpovědnosti, že zřízení, k němuž se toto prohlášení vzthuje: izjvljuje pod isključivo vlstitom odgovornošću d oprem n koju se ov izjv odnosi: teljes felelőssége tudtán kijelenti, hogy erendezések, melyekre e nyiltkozt vontkozik: 17 18 19 0 1 4 5 deklruje n włsną i wyłączną odpowiedzilność, że urządzeni, których t deklrcj dotyczy: declră pe proprie răspundere că echipmentele l cre se referă cestă declrţie: z vso odgovornostjo izjvlj, d je oprem nprv, n ktero se izjv nnš: kinnit om täielikul vstutusel, et käesolev deklrtsiooni ll kuuluv vrustus: декларира на своя отговорност, че оборудването, за коeто се отнася тази декларация: visišk svo tskomye skeli, kd įrng, kurii tikom ši deklrcij: r pilnu tildīu pliecin, k tālāk prkstītās iekārts, uz kurām ttiecs šī deklrācij: vyhlsuje n vlstnú zodpovednosť, že zridenie, n ktoré s vzťhuje toto vyhlásenie: tmmen kendi sorumlulu*und olmk üzere u ildirinin ilgili oldu*u donnımının ş*ıdki gii oldu*unu eyn eder: * =,, 1,,,, 9 01 0 0 04 05 06 07 re in conformity with the following stndrd(s) or other normtive document(s), provided tht these re used in ccordnce with our instructions: der/den folgenden Norm(en) oder einem nderen Normdokument oder dokumenten entspricht/entsprechen, unter der Vorussetzung, dß sie gemäß unseren Anweisungen eingesetzt werden: sont conformes à l/ux norme(s) ou utre(s) document(s) normtif(s), pour utnt qu'ils soient utilisés conformément à nos instructions: conform de volgende norm(en) of één of meer ndere indende documenten zijn, op voorwrde dt ze worden geruikt overeenkomstig onze instructies: están en conformidd con l(s) siguiente(s) norm(s) u otro(s) documento(s) normtivo(s), siempre que sen utilizdos de cuerdo con nuestrs instrucciones: sono conformi l(i) seguente(i) stndrd(s) o ltro(i) documento(i) crttere normtivo, ptto che vengno usti in conformità lle nostre istruzioni: είναι σύμφωνα με το(α) ακόλουθο(α) πρότυπο(α) ή άλλο έγγραφο(α) κανονισμών, υπό την προϋπόθεση ότι χρησιμοποιούνται σύμφωνα με τις οδηγίες μας: EN605 40, 01 following the provisions of: 0 gemäß den Vorschriften der: 0 conformément ux stipultions des: 04 overeenkomstig de eplingen vn: 05 siguiendo ls disposiciones de: 06 secondo le prescrizioni per: 07 με τήρηση των διατάξεων των: 08 de cordo com o previsto em: 09 в соответствии с положениями: 10 under igttgelse f estemmelserne i: 11 enligt villkoren i: 1 gitt i henhold til estemmelsene i: 1 noudtten määräyksiä: 14 z dodržení ustnovení předpisu: 15 prem odredm: 16 követi (z): 17 zgodnie z postnowienimi Dyrektyw: 01 Note* 0 Hinweis* s set out in <A> nd judged positively y <B> ccording to the Certificte <C>. wie in <A> ufgeführt und von <B> positiv eurteilt gemäß Zertifikt <C>. 06 Not* 07 Σημείωση* 0 Remrque* tel que défini dns <A> et évlué positivement pr 08 Not* <B> conformément u Certifict <C>. 04 Bemerk* zols vermeld in <A> en positief eoordeeld door 09 Примечание* <B> overeenkomstig Certifict <C>. 05 Not* como se estlece en <A> y es vlordo positivmente por <B> de cuerdo con el 10 Bemærk* Certificdo <C>. 18 în urm prevederilor: 19 o upoštevnju določ: 0 vstvlt nõuetele: 1 следвайки клаузите на: likntis nuosttų, pteikimų: ievērojot prsīs, ks noteikts: 4 održivjúc ustnoveni: 5 unun koşullrın uygun olrk: delineto nel <A> e giudicto positivmente d <B> secondo il Certificto <C>. όπως καθορίζεται στο <A> και κρίνεται θετικά από το <B> σύμφωνα με το Πιστοποιητικό <C>. tl como estelecido em <A> e com o precer positivo de <B> de cordo com o Certificdo <C>. как указано в <A> и в соответствии с положительным решением <B> согласно Свидетельству <C>. som nført i <A> og positivt vurderet f <B> i henhold til Certifikt <C>. 08 09 10 11 1 1 14 15 estão em conformidde com (s) seguinte(s) norm(s) ou outro(s) documento(s) normtivo(s), desde que estes sejm utilizdos de cordo com s nosss instruções: соответствуют следующим стандартам или другим нормативным документам, при условии их использования согласно нашим инструкциям: overholder følgende stndrd(er) eller ndet/ndre retningsgivende dokument(er), forudst t disse nvendes i henhold til vore instrukser: respektive utrustning är utförd i överensstämmelse med och följer följnde stndrd(er) eller ndr normgivnde dokument, under förutsättning tt nvändning sker i överensstämmelse med vår instruktioner: respektive utstyr er i overensstemmelse med følgende stndrd(er) eller ndre normgivende dokument(er), under forutssetning v t disse rukes i henhold til våre instrukser: vstvt seurvien stndrdien j muiden ohjeellisten dokumenttien vtimuksi edellyttäen, että niitä käytetään ohjeidemme mukisesti: z předpokldu, že jsou využívány v souldu s nšimi pokyny, odpovídjí následujícím normám neo normtivním dokumentům: u skldu s slijedećim stndrdom(im) ili drugim normtivnim dokumentom(im), uz uvjet d se oni koriste u skldu s nšim uputm: 11 Informtion* 1 Merk* 1 Huom* 14 Poznámk* 15 Npomen* Low Voltge 006/95/EC Electromgnetic Comptiility 004/108/EC * enligt <A> och godkänts v <B> enligt Certifiktet <C>. som det fremkommer i <A> og gjennom positiv edømmelse v <B> ifølge Sertifikt <C>. jotk on esitetty sikirjss <A> j jotk <B> on hyväksynyt Sertifiktin <C> mukisesti. jk ylo uvedeno v <A> pozitivně zjištěno <B> v souldu s osvědčením <C>. kko je izloženo u <A> i pozitivno ocijenjeno od strne <B> prem Certifiktu <C>. 16 Megjegyzés* 17 Uwg* 18 Notă* 19 Opom* 0 Märkus* (z) <A> lpján, (z) <B> igzolt megfelelést, (z) <C> tnúsítvány szerint. zgodnie z dokumentcją <A>, pozytywną opinią <B> i Świdectwem <C>. ş cum este stilit în <A> şi precit pozitiv de <B> în conformitte cu Certifictul <C>. kot je določeno v <A> in odoreno s strni <B> v skldu s certifiktom <C>. ngu on näidtud dokumendis <A> j heks kiidetud <B> järgi vstvlt sertifikdile <C>. 16 17 18 19 0 1 4 5 megfelelnek z lái szvány(ok)nk vgy egyé iránydó dokumentum(ok)nk, h zokt előírás szerint hsználják: spełniją wymogi nstępujących norm i innych dokumentów normlizcyjnych, pod wrunkiem że używne są zgodnie z nszymi instrukcjmi: sunt în conformitte cu următorul (următorele) stndrd(e) su lt(e) document(e) normtiv(e), cu condiţi c ceste să fie utilizte în conformitte cu instrucţiunile nostre: skldni z nslednjimi stndrdi in drugimi normtivi, pod pogojem, d se uporljjo v skldu z nšimi nvodili: on vstvuses järgmis(t)e stndrdi(te)g või teiste normtiivsete dokumentideg, kui neid ksuttkse vstvlt meie juhenditele: съответстват на следните стандарти или други нормативни документи, при условие, че се използват съгласно нашите инструкции: titink žemiu nurodytus stndrtus ir (r) kitus norminius dokumentus su sąlyg, kd yr nudojmi pgl mūsų nurodymus: td, j lietoti tilstoši ržotāj norādījumiem, tilst sekojošiem stndrtiem un citiem normtīviem dokumentiem: sú v zhode s nsledovnou(ými) normou(mi) leo iným(i) normtívnym(i) dokumentom(mi), z predpokldu, že s používjú v súlde s nšim návodom: ürünün, tlimtlrımız göre kullnılmsı koşuluyl şğıdki stndrtlr ve norm elirten elgelerle uyumludur: 01 Directives, s mended. 0 Direktiven, gemäß Änderung. 0 Directives, telles que modifiées. 04 Richtlijnen, zols gemendeerd. 05 Directivs, según lo enmenddo. 06 Direttive, come d modific. 07 Οδηγιών, όπως έχουν τροποποιηθεί. 08 Directivs, conforme lterção em. 09 Директив со всеми поправками. 1 Забележка* Pst* Piezīmes* 4 Poznámk* 5 Not* 10 11 1 1 14 15 16 17 Direktiver, med senere ændringer. Direktiv, med företgn ändringr. Direktiver, med forettte endringer. Direktiivejä, sellisin kuin ne ovt muutettuin. v pltném znění. Smjernice, kko je izmijenjeno. irányelv(ek) és módosításik rendelkezéseit. z późniejszymi poprwkmi. както е изложено в <A> и оценено положително от <B> съгласно Сертификата <C>. kip nusttyt <A> ir kip teigimi nuspręst <B> pgl Sertifiktą <C>. kā norādīts <A> un tilstoši <B> pozitīvjm vērtējumm sskņā r sertifikātu <C>. ko olo uvedené v <A> pozitívne zistené <B> v súlde s osvedčením <C>. <A> d elirtildiği gii ve <C> Sertifiksın göre <B> trfındn olumlu olrk değerlendirildiği gii. <A> <B> <C> 18 19 0 1 4 5 Directivelor, cu mendmentele respective. Direktive z vsemi sprememmi. Direktiivid koos muudtusteg. Директиви, с техните изменения. Direktyvose su ppildymis. Direktīvās un to ppildinājumos. Smernice, v pltnom znení. Değiştirilmiş hlleriyle Yönetmelikler. DAIKIN.TCF.05E15/05 01 DEKRA (NB044) 0854.0551 QUA/EMC P5176 1C Jen Pierre Beuselinck Director Ostend, rd of Jnury 014
Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης 1.1 Πληροφορίες για το παρόν έγγραφο... Πληροφορίες για τη συσκευασία 4.1 Εσωτερική μονάδα... 4.1.1 Για να αποσυσκευάσετε την εσωτερική μονάδα... 4.1. Για να αφαιρέσετε τα εξαρτήματα από την εσωτερική μονάδα... 4 Προετοιμασία 4.1 Προετοιμασία των σωληνώσεων νερού... 4.1.1 Για να ελέγξετε τον όγκο του νερού... 4. Προετοιμασία των ηλεκτρικών καλωδιώσεων... 5..1 Επισκόπηση των ηλεκτρικών συνδέσεων για εξωτερικούς και εσωτερικούς ενεργοποιητές... 5 4 Εγκατάσταση 5 4.1 Άνοιγμα των μονάδων... 5 4.1.1 Για να ανοίξετε το κάλυμμα του ηλεκτρικού πίνακα της εσωτερικής μονάδας... 5 4. Τοποθέτηση της εσωτερικής μονάδας... 6 4..1 Για να εγκαταστήσετε την εσωτερική μονάδα... 6 4. Σύνδεση των σωληνώσεων ψυκτικού... 7 4..1 Για να συνδέσετε τις σωληνώσεις ψυκτικού στην εσωτερική μονάδα... 7 4.4 Σύνδεση των σωληνώσεων νερού... 7 4.4.1 Σύνδεση των σωληνώσεων νερού στην εσωτερική μονάδα... 7 4.4. Για να πληρώσετε το κύκλωμα θέρμανσης χώρου... 7 4.4. Για να πληρώσετε το δοχείο ζεστού νερού χρήσης... 8 4.4.4 Για να μονώσετε τις σωληνώσεις νερού... 8 4.5 Σύνδεση των ηλεκτρικών καλωδίων... 8 4.5.1 Για να συνδέσετε τα ηλεκτρικά καλώδια στην εσωτερική μονάδα... 8 4.5. Για να συνδέσετε την εσωτερική μονάδα με την κεντρική τροφοδοσία... 9 4.5. Για να συνδέσετε το χειριστήριο... 10 4.5.4 Για να συνδέσετε τη βάνα αποκοπής... 10 4.5.5 Για να συνδέσετε το μετρητή ηλεκτρικού ρεύματος... 10 4.5.6 Για να συνδέσετε το μετρητή αερίου... 11 4.5.7 Για να συνδέσετε τον κυκλοφορητή ζεστού νερού χρήσης... 11 4.5.8 Για να συνδέσετε την έξοδο σφάλματος... 11 4.5.9 Για να συνδέσετε την έξοδο ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ/ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ ψύξης/θέρμανσης χώρου... 1 4.5.10 Για να συνδέσετε τις ψηφιακές εισόδους κατανάλωσης ισχύος... 1 4.6 Ολοκλήρωση εγκατάστασης της εσωτερικής μονάδας... 1 4.6.1 Για να κλείσετε την εσωτερική μονάδα... 1 5 Ρύθμιση παραμέτρων 1 5.1 Εσωτερική μονάδα... 1 5.1.1 Επισκόπηση: Ρύθμιση παραμέτρων... 1 5.1. Βασική ρύθμιση παραμέτρων... 15 5.1. Δομή μενού: Επισκόπηση ρυθμίσεων εγκαταστάτη... 0 8 Τεχνικά χαρακτηριστικά 4 8.1 Διάγραμμα καλωδίωσης... 4 8.1.1 Διάγραμμα καλωδίωσης: Εσωτερική μονάδα... 4 1 Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης 1.1 Πληροφορίες για το παρόν έγγραφο Στοχευόμενο κοινό Εξουσιοδοτημένοι εγκαταστάτες Πακέτο εγγράφων τεκμηρίωσης Το παρόν έγγραφο αποτελεί μέρος του πακέτου εγγράφων τεκμηρίωσης. Το πλήρες πακέτο περιλαμβάνει τα εξής: Έγγραφο Περιλαμβάνει Μορφή Γενικές προφυλάξεις ασφαλείας Εγχειρίδιο εγκατάστασης μονάδας αντλίας Εγχειρίδιο εγκατάστασης μονάδας λέβητα αερίου Εγχειρίδιο εγκατάστασης εξωτερικής μονάδας Οδηγός αναφοράς εγκαταστάτη Συμπληρωματι κό εγχειρίδιο για τον προαιρετικό εξοπλισμό Οδηγίες ασφαλείας τις οποίες πρέπει να διαβάσετε πριν από την εγκατάσταση Οδηγίες εγκατάστασης Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Οδηγίες εγκατάστασης Προετοιμασία της εγκατάστασης, τεχνικές προδιαγραφές, δεδομένα αναφοράς, Πρόσθετες πληροφορίες σχετικά με την εγκατάσταση του προαιρετικού εξοπλισμού Έντυπο (στη συσκευασία της εσωτερικής μονάδας) Έντυπο (στη συσκευασία της μονάδας λέβητα αερίου) Έντυπο (στη συσκευασία της εξωτερικής μονάδας) Αρχεία σε ψηφιακή μορφή στην τοποθεσία http:// www.dikineurope.com/ support nd mnuls/ product informtion/. Έντυπο (στη συσκευασία της εσωτερικής μονάδας) Αρχεία σε ψηφιακή μορφή στην τοποθεσία http:// www.dikineurope.com/ support nd mnuls/ product informtion/. Οι πιο πρόσφατες αναθεωρήσεις των παρεχόμενων εγγράφων τεκμηρίωσης ενδέχεται να είναι διαθέσιμες στον δικτυακό τόπο της Dikin της περιοχής σας ή να μπορείτε να τις προμηθευτείτε από τον αντιπρόσωπο της περιοχής σας. 6 Αρχική εκκίνηση 6.1 Λίστα ελέγχου πριν από τη δοκιμαστική λειτουργία... 6. Για να πραγματοποιήσετε μια εξαέρωση... 6. Για να εκτελέσετε μια δοκιμαστική λειτουργία... 6.4 Για να εκτελέσετε μια δοκιμαστική λειτουργία ενεργοποιητή... 6.4.1 Πιθανές δοκιμαστικές λειτουργίες ενεργοποιητή... 6.5 Για να εκτελέσετε στέγνωμα δαπέδου ενδοδαπέδιας θέρμανσης... 7 Παράδοση στο χρήστη Υβριδική αντλία Dikin Altherm Hyrid μονάδα αντλίας 4P49587 1D 014.0
Πληροφορίες για τη συσκευασία Πληροφορίες για τη συσκευασία.1 Εσωτερική μονάδα.1.1 Για να αποσυσκευάσετε την εσωτερική μονάδα ΜΗΝ απορρίπτετε το επάνω κάλυμμα του χαρτόκουτου. Στην εξωτερική πλευρά του καλύμματος του χαρτόκουτου έχει τυπωθεί το διάγραμμα εγκατάστασης..1. Για να αφαιρέσετε τα εξαρτήματα από την εσωτερική μονάδα Το εγχειρίδιο εγκατάστασης, το εγχειρίδιο λειτουργίας, το συμπληρωματικό εγχειρίδιο για τον προαιρετικό εξοπλισμό, οι γενικές προφυλάξεις ασφαλείας, ο οδηγός γρήγορης εγκατάστασης και το καλώδιο επικοινωνίας λέβητα βρίσκονται στο επάνω μέρος της συσκευασίας. Τα εξαρτήματα σύνδεσης για το λέβητα αερίου είναι συνδεδεμένα στις σωληνώσεις νερού. 1 Αφαιρέστε τα εξαρτήματα, σύμφωνα με τις οδηγίες στην ενότητα ".1.1 Για να αποσυσκευάσετε την εσωτερική μονάδα" στη σελίδα 4. c d e f g c d e f g Γενικές προφυλάξεις ασφαλείας Συμπληρωματικό εγχειρίδιο για τον προαιρετικό εξοπλισμό εσωτερικής μονάδας Εγχειρίδιο λειτουργίας Οδηγός γρήγορης εγκατάστασης Εξαρτήματα σύνδεσης για το λέβητα αερίου Καλώδιο επικοινωνίας λέβητα Προετοιμασία.1 Προετοιμασία των σωληνώσεων νερού.1.1 Για να ελέγξετε τον όγκο του νερού Ελάχιστος όγκος νερού Βεβαιωθείτε ότι ο συνολικός όγκος νερού στην εγκατάσταση είναι τουλάχιστον 1,5 λίτρα, ΜΗ συμπεριλαμβανομένου του όγκου εσωτερικού νερού της εσωτερικής μονάδας. Σε κρίσιμες συνθήκες ή σε δωμάτια με υψηλές απαιτήσεις θέρμανσης, ενδέχεται να χρειαστεί επιπρόσθετος όγκος νερού. ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Όταν η κυκλοφορία σε κάθε διαδρομή θέρμανσης χώρου ελέγχεται από βάνες απομακρυσμένου ελέγχου, είναι σημαντικό να διασφαλίζεται ο ελάχιστος όγκος νερού, ακόμα και αν όλες οι βάνες είναι κλειστές., εγχειρίδιο λειτουργίας, συμπληρωματικό εγχειρίδιο για τον προαιρετικό εξοπλισμό, οδηγός γρήγορης εγκατάστασης, γενικές προφυλάξεις ασφαλείας, καλώδιο επικοινωνίας λέβητα Εξαρτήματα σύνδεσης για το λέβητα αερίου 4 Υβριδική αντλία Dikin Altherm Hyrid μονάδα αντλίας 4P49587 1D 014.0
4 Εγκατάσταση. Προετοιμασία των ηλεκτρικών καλωδιώσεων..1 Επισκόπηση των ηλεκτρικών συνδέσεων για εξωτερικούς και εσωτερικούς ενεργοποιητές Εξάρτημ α Περιγραφή Καλώδια Μέγιστη ένταση ρεύματος λειτουργίας Τροφοδοσία εξωτερικής και εσωτερικής μονάδας 1 Τροφοδοσία για την εξωτερική μονάδα Τροφοδοσία και καλώδιο διασύνδεσης προς την εσωτερική μονάδα Τροφοδοσία λέβητα αερίου 4 Τροφοδοσία με μειωμένη χρέωση (επαφή ελεύθερη δυναμικού) 5 Τροφοδοσία με κανονική χρέωση Χειριστήριο +GND +GND +GND (α) (ζ) (γ) (ε) 6, A 6 Χειριστήριο (στ) Προαιρετικός εξοπλισμός 7 οδη βάνα 100 ma (β) 8 Αισθητήρας δοχείου ζεστού νερού χρήσης 9 Τροφοδοσία για το θερμαντήρα δοχείου αποστράγγισης (δ) (β) 10 Θερμοστάτης χώρου ή 4 100 ma (β) 11 Εξωτερικός αισθητήρας θερμοκρασίας περιβάλλοντος 1 Εσωτερικός αισθητήρας θερμοκρασίας περιβάλλοντος 1 Θερμοπομπός αντλίας Εξαρτήματα του εμπορίου (β) (β) 4 100 ma (β) 14 Βάνα αποκοπής 100 ma (β) 15 Μετρητής ηλεκτρικής ενέργειας 16 Κυκλοφορητής ζεστού νερού χρήσης (β) (β) 17 Έξοδος σφάλματος (β) 18 Μονάδα ελέγχου μεταβολής στην εξωτερική πηγή 19 Μονάδα ελέγχου λειτουργίας ψύξης/ θέρμανσης χώρου (β) (β) 0 Ψηφιακές είσοδοι (ανά σήμα κατανάλωσης ενέργειας εισόδου) 1 Μετρητής αερίου (β) (β) (α) Ανατρέξτε στην πινακίδα ονομασίας επάνω στην εξωτερική μονάδα. (β) Ελάχιστη διατομή καλωδίου 0,75 mm². (γ) Χρησιμοποιήστε το καλώδιο που παρέχεται με το λέβητα. (δ) Ο αισθητήρας και το καλώδιο σύνδεσης (1 m) παρέχονται με το δοχείο ζεστού νερού χρήσης. (ε) Διατομή καλωδίου 0,75 mm² έως 1,5 mm², μέγιστο μήκος: 50 m. Η επαφή χωρίς τάση διασφαλίζει το ελάχιστο διαθέσιμο φορτίο των 15 V DC, 10 ma. (στ) Διατομή καλωδίου 0,75 mm² έως 1,5 mm², μέγιστο μήκος: 500 m. Κατάλληλο τόσο για σύνδεση ενός ή δύο χειριστηρίων. (ζ) Διατομή καλωδίου 1,5 mm ; μέγιστο μήκος: 50 m. ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για τις περαιτέρω τεχνικές προδιαγραφές των διάφορων συνδέσεων,ανατρέξτε στο εσωτερικό της εσωτερικής μονάδας. 4 Εγκατάσταση 4.1 Άνοιγμα των μονάδων 4.1.1 Για να ανοίξετε το κάλυμμα του ηλεκτρικού πίνακα της εσωτερικής μονάδας 1 Αφαιρέστε το πλευρικό πλαίσιο στη δεξιά πλευρά της εσωτερικής μονάδας. Το πλευρικό πλαίσιο στερεώνεται με 1 βίδα στην κάτω πλευρά του. Αφαιρέστε την επάνω και την κάτω βίδα στο πλευρικό πλαίσιο του ηλεκτρικού πίνακα. Θα ανοίξει το δεξιό πλαίσιο του ηλεκτρικού πίνακα. 4 Αφαιρέστε την επάνω και την κάτω βίδα στο μπροστινό πλαίσιο του ηλεκτρικού πίνακα. 5 Θα ανοίξει το μπροστινό πλαίσιο του ηλεκτρικού πίνακα. 4 x x Αν έχετε εγκαταστήσει το λέβητα και θέλετε να αποκτήσετε πρόσβαση στον ηλεκτρικό πίνακα, ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα. 6 Αφαιρέστε την επάνω και την κάτω βίδα στο πλευρικό πλαίσιο του ηλεκτρικού πίνακα. 7 Αφαιρέστε τον ηλεκτρικό πίνακα από τη μονάδα. 5 Υβριδική αντλία Dikin Altherm Hyrid μονάδα αντλίας 4P49587 1D 014.0 5
4 Εγκατάσταση 8 Αγκιστρώστε τον ηλεκτρικό πίνακα στο πλάι της μονάδας με τα άγκιστρα που διατίθενται στον ηλεκτρικό πίνακα. Ανασηκώστε τη μονάδα. 0kg 8 6 7 4. Τοποθέτηση της εσωτερικής μονάδας 6 4 Γείρετε το πάνω μέρος της μονάδας προς τον τοίχο, στη θέση του επιτοίχιου στηρίγματος. 5 Σύρετε το στήριγμα στην πίσω πλευρά της μονάδας πάνω από το επιτοίχιο στήριγμα. Βεβαιωθείτε ότι η μονάδα έχει στερεωθεί σωστά. Μπορείτε επίσης να στερεώσετε την κάτω πλευρά της μονάδας χρησιμοποιώντας μπουλόνια M8. 6 Η μονάδα είναι πλέον στερεωμένη στον τοίχο. 4..1 Για να εγκαταστήσετε την εσωτερική μονάδα 1 Τοποθετήστε το διάγραμμα εγκατάστασης (δείτε τη συσκευασία) στον τοίχο και ακολουθήστε τα βήματα που υποδεικνύονται παρακάτω. 1 Στερεώστε το επιτοίχιο στήριγμα στον τοίχο χρησιμοποιώντας μπουλόνια M8. x 6 Υβριδική αντλία Dikin Altherm Hyrid μονάδα αντλίας 4P49587 1D 014.0
4 Εγκατάσταση 4. Σύνδεση των σωληνώσεων ψυκτικού Συμβουλευτείτε το εγχειρίδιο εγκατάστασης της εξωτερικής μονάδας για όλες τις υποδείξεις, τις προδιαγραφές και τις οδηγίες εγκατάστασης. 4..1 Για να συνδέσετε τις σωληνώσεις ψυκτικού στην εσωτερική μονάδα 1 Συνδέστε τη βάνα διακοπής υγρού από την εξωτερική μονάδα στη σύνδεση του ψυκτικού υγρού της εσωτερικής μονάδας. ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Συνιστάται να εγκαταστήσετε βάνες αποκοπής στις συνδέσεις εισόδου και εξόδου της θέρμανσης χώρου. Οι βάνες αποκοπής διατίθενται στο εμπόριο. Επιτρέπουν τη συντήρηση της μονάδας χωρίς να χρειάζεται αποστράγγιση ολόκληρου του συστήματος. Εξασφαλίστε ένα σημείο αποστράγγισης/πλήρωσης για την αποστράγγιση ή την πλήρωση του κυκλώματος θέρμανσης χώρου ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΜΗΝ τοποθετείτε βάνες για την άμεση αποκοπή ολόκληρου του συστήματος του εκπομπού (θερμαντικά σώματα, διαδρομές ενδοδαπέδιας θέρμανσης, μονάδες fn coil,...), αν κάτι τέτοιο ενδέχεται να οδηγήσει σε άμεσο βραχυκύκλωμα της ροής νερού μεταξύ της εξόδου και της εισόδου της μονάδας (για παράδειγμα, μέσω βάνας παράκαμψης). Ενδέχεται να προκληθεί βλάβη. 1 Συνδέστε τη σύνδεση εισόδου νερού (Ø mm). Συνδέστε τη σύνδεση εξόδου νερού (Ø mm). Σύνδεση ψυκτικού υγρού Σύνδεση ψυκτικού αερίου Συνδέστε τη βάνα διακοπής αερίου από την εξωτερική μονάδα στη σύνδεση του ψυκτικού αερίου της εσωτερικής μονάδας. 4.4 Σύνδεση των σωληνώσεων νερού 4.4.1 Σύνδεση των σωληνώσεων νερού στην εσωτερική μονάδα Για να συνδέσετε τις σωληνώσεις νερού για θέρμανση χώρου ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Σε περίπτωση παλιών εγκαταστάσεων θέρμανσης, συνιστάται να χρησιμοποιήσετε έναν διαχωριστή σωματιδίων. Οι ακαθαρσίες ή τα κατάλοιπα από την εγκατάσταση θέρμανσης μπορεί να προκαλέσουν βλάβη στη μονάδα και να μειώσουν τη διάρκεια ζωής της. ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΜΗΝ ασκείτε υπερβολική δύναμη κατά τη σύνδεση των σωληνώσεων. Παραμορφωμένες σωληνώσεις ενδέχεται να προκαλέσουν δυσλειτουργία της μονάδας. β Είσοδος νερού Έξοδος νερού Για τη σύνδεση του προαιρετικού δοχείου ζεστού νερού χρήσης, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο εγκατάστασης του δοχείου ζεστού νερού χρήσης. 4.4. Για να πληρώσετε το κύκλωμα θέρμανσης χώρου Προτού πληρώσετε το κύκλωμα θέρμανσης χώρου, ΠΡΕΠΕΙ να εγκαταστήσετε το λέβητα αερίου. 1 Πλύνετε την εγκατάσταση με άφθονο νερό για να καθαρίσετε το κύκλωμα. Συνδέστε τον εύκαμπτο σωλήνα παροχής νερού στο σημείο αποστράγγισης (του εμπορίου). Ενεργοποιήστε το λέβητα αερίου για να δείτε την ένδειξη της πίεσης στην οθόνη του λέβητα. 4 Βεβαιωθείτε ότι οι βάνες εξαέρωσης του λέβητα αερίου και της μονάδας αντλίας είναι ανοιχτές (τουλάχιστον κατά στροφές). 5 Πληρώστε το κύκλωμα με νερό μέχρι η οθόνη του λέβητα να δείξει μια πίεση ± r (με ελάχιστη πίεση 0,5 r). 6 Εκκενώστε τον αέρα από το κύκλωμα νερού όσο το δυνατό περισσότερο. 7 Αποσυνδέστε τον εύκαμπτο σωλήνα παροχής νερού από το σημείο αποστράγγισης. Υβριδική αντλία Dikin Altherm Hyrid μονάδα αντλίας 4P49587 1D 014.0 7
4 Εγκατάσταση ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Η παρουσία αέρα στο κύκλωμα νερού ενδέχεται να προκαλέσει δυσλειτουργία. Κατά την πλήρωση, ενδέχεται να μην είναι δυνατή η αφαίρεση όλου του αέρα από το κύκλωμα. Ο αέρας που απομένει θα αφαιρεθεί μέσω των βανών αυτόματης εξαέρωσης τις πρώτες ώρες λειτουργίας του συστήματος. Ενδεχομένως, αργότερα να χρειαστεί συμπληρωματική πλήρωση με νερό. Για την εξαέρωση του συστήματος, χρησιμοποιήστε την ειδική λειτουργία, όπως περιγράφεται στο κεφάλαιο "6 Αρχική εκκίνηση" στη σελίδα. Αυτή η λειτουργία θα πρέπει να χρησιμοποιείται για εξαέρωση του πηνίου του εναλλάκτη του δοχείου ζεστού νερού χρήσης. 4.4. Για να πληρώσετε το δοχείο ζεστού νερού χρήσης Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο εγκατάστασης του δοχείου ζεστού νερού χρήσης για τις οδηγίες εγκατάστασης. 4.4.4 Για να μονώσετε τις σωληνώσεις νερού 4.5 Σύνδεση των ηλεκτρικών καλωδίων ΚΙΝΔΥΝΟΣ: ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Χρησιμοποιείτε ΠΑΝΤΑ πολύκλωνο καλώδιο για τα καλώδια παροχής ρεύματος. 4.5.1 Για να συνδέσετε τα ηλεκτρικά καλώδια στην εσωτερική μονάδα Συνιστάται να εγκαταστήσετε όλα τα ηλεκτρικά καλώδια στο hydro ox προτού εγκαταστήσετε το λέβητα. 1 Τα καλώδια πρέπει να εισέρχονται στη μονάδα από την κάτω πλευρά. Δρομολογήστε τα καλώδια στο εσωτερικό της μονάδας ως εξής: Οι σωληνώσεις στο σύνολο του κυκλώματος νερού πρέπει να μονωθούν, για την αποφυγή δημιουργίας συμπυκνώματος κατά τη διάρκεια της λειτουργίας ψύξης και μείωσης της απόδοσης θέρμανσης και ψύξης. Εάν η θερμοκρασία είναι υψηλότερη από 0 C και η υγρασία είναι υψηλότερη από RH 80%, το πάχος των στεγανοποιητικών υλικών θα πρέπει να είναι τουλάχιστον 0 mm, ώστε να αποφευχθεί η δημιουργία συμπυκνώματος στην επιφάνεια της στεγανοποίησης. Στην περίπτωση του EHYHBX c c 0.0 mm Κατά την εγκατάσταση καλωδίων του εμπορίου ή προαιρετικών καλωδίων, φροντίστε να υπολογίσετε ένα επαρκές μήκος για τα καλώδια. Έτσι θα είναι δυνατή η αφαίρεση/η αλλαγή θέσης του ηλεκτρικού πίνακα, για να διευκολύνεται η πρόσβαση σε άλλα εξαρτήματα κατά το σέρβις. Δρομολόγηση Κιτ δοχείου αποστράγγισης Πιθανά καλώδια (ανάλογα με τον τύπο της μονάδας και τα εγκατεστημένα προαιρετικά εξαρτήματα) Καλώδιο σύνδεσης μεταξύ της εσωτερικής και της εξωτερικής μονάδας Τροφοδοσία με κανονική χρέωση Τροφοδοσία με μειωμένη χρέωση Θερμοπομπός αντλίας (προαιρετικό εξάρτημα) Θερμοστάτης χώρου (προαιρετικό εξάρτημα) οδη βάνα (προαιρετική στην περίπτωση δοχείου ZNX) Βάνα αποκοπής (του εμπορίου) Κυκλοφορητής ζεστού νερού χρήσης (του εμπορίου) 8 Υβριδική αντλία Dikin Altherm Hyrid μονάδα αντλίας 4P49587 1D 014.0
4 Εγκατάσταση Δρομολόγηση c Πιθανά καλώδια (ανάλογα με τον τύπο της μονάδας και τα εγκατεστημένα προαιρετικά εξαρτήματα) Καλώδιο διασύνδεσης μεταξύ της εσωτερικής μονάδας και του λέβητα αερίου (ανατρέξτε στο εγχειρίδιο του λέβητα για τις οδηγίες σύνδεσης) Αισθητήρας εξωτερικής θερμοκρασίας περιβάλλοντος (προαιρετικό εξάρτημα) Χειριστήριο Αισθητήρας εσωτερικής θερμοκρασίας περιβάλλοντος (προαιρετικό εξάρτημα) Μετρητής ηλεκτρικού ρεύματος (του εμπορίου) Επαφή τροφοδοσίας με μειωμένη χρέωση Μετρητής αερίου (του εμπορίου) Στερεώστε το καλώδιο στα στηρίγματα δεματικών καλωδίων χρησιμοποιώντας δεματικά καλωδίων, για να εξασφαλίσετε ότι δεν ασκείται πίεση και ότι το καλώδιο ΔΕΝ έρχεται σε επαφή με τις σωληνώσεις και τα αιχμηρά άκρα. ΠΡΟΣΟΧΗ ΜΗΝ σπρώχνετε ή μην τοποθετείτε καλώδια περιττού μήκους στη μονάδα. ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για τις περαιτέρω τεχνικές προδιαγραφές των διάφορων συνδέσεων,ανατρέξτε στο εσωτερικό της εσωτερικής μονάδας. 4.5. Για να συνδέσετε την εσωτερική μονάδα με την κεντρική τροφοδοσία 1 Συνδέστε την κεντρική τροφοδοσία. Σε περίπτωση τροφοδοσίας με κανονική χρέωση Σε περίπτωση τροφοδοσίας με μειωμένη χρέωση 1 0 1 4 XM X5M c XM 1 X5M LN LN 1 1 c S1S Καλώδιο διασύνδεσης (=κεντρική τροφοδοσία) Τροφοδοσία με κανονική χρέωση Επαφή τροφοδοσίας με μειωμένη χρέωση Στερεώστε το καλώδιο στα στηρίγματα δεματικών καλωδίων χρησιμοποιώντας δεματικά. Αν το σύστημα συνδεθεί με τροφοδοσία με μειωμένη χρέωση, απαιτείται ξεχωριστή σύνδεση σε τροφοδοσία με κανονική χρέωση. Αλλάξτε τον ακροδέκτη X6Y σύμφωνα με το διάγραμμα καλωδίωσης στο εσωτερικό της εσωτερικής μονάδας. 1 1 Υπόμνημα: βλ. παρακάτω εικόνα. Υβριδική αντλία Dikin Altherm Hyrid μονάδα αντλίας 4P49587 1D 014.0 9
4 Εγκατάσταση 4.5. Για να συνδέσετε το χειριστήριο 1 Συνδέστε το καλώδιο του χειριστηρίου στην εσωτερική μονάδα. XM 4.5.5 Για να συνδέσετε το μετρητή ηλεκτρικού ρεύματος Σε περίπτωση μετρητή ηλεκτρικού ρεύματος με έξοδο τρανζίστορ, ελέγξτε την πολικότητα. Ο θετικός πόλος ΠΡΕΠΕΙ να συνδεθεί στην επαφή X5M/7 και ο αρνητικός πόλος στην επαφή X5M/8. 1 Συνδέστε το καλώδιο του μετρητή ηλεκτρικού ρεύματος στους κατάλληλους ακροδέκτες, όπως υποδεικνύεται στην παρακάτω εικόνα. X5M 1 XM 8X5M 7 Στερεώστε το καλώδιο στα στηρίγματα δεματικών καλωδίων χρησιμοποιώντας δεματικά. 4.5.4 Για να συνδέσετε τη βάνα αποκοπής 1 Συνδέστε το καλώδιο της βάνας ελέγχου στους κατάλληλους ακροδέκτες, όπως υποδεικνύεται στην παρακάτω εικόνα. ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Η καλωδίωση είναι διαφορετική για βάνα NC (κανονικά κλειστή) και για βάνα NO (κανονικά ανοικτή). NO NC Στερεώστε το καλώδιο στα στηρίγματα δεματικών καλωδίων χρησιμοποιώντας δεματικά. 7 6 5 XM 7 5 6 XM X5M X5M MS MS Στερεώστε το καλώδιο στα στηρίγματα δεματικών καλωδίων χρησιμοποιώντας δεματικά. 10 Υβριδική αντλία Dikin Altherm Hyrid μονάδα αντλίας 4P49587 1D 014.0
4 Εγκατάσταση 4.5.6 Για να συνδέσετε το μετρητή αερίου Σε περίπτωση μετρητή αερίου με έξοδο τρανζίστορ, ελέγξτε την πολικότητα. Ο θετικός πόλος ΠΡΕΠΕΙ να συνδεθεί στην επαφή X5M/9 και ο αρνητικός πόλος στην επαφή X5M/10. 1 Συνδέστε το καλώδιο του μετρητή αερίου στους κατάλληλους ακροδέκτες, όπως υποδεικνύεται στην παρακάτω εικόνα. 4.5.7 Για να συνδέσετε τον κυκλοφορητή ζεστού νερού χρήσης 1 Συνδέστε το καλώδιο του κυκλοφορητή ζεστού νερού χρήσης στους κατάλληλους ακροδέκτες, όπως υποδεικνύεται στην παρακάτω εικόνα. 4 /5 XM XM X5M 10 9 X5M MP 1~ M Στερεώστε το καλώδιο στα στηρίγματα δεματικών καλωδίων χρησιμοποιώντας δεματικά. Στερεώστε το καλώδιο στα στηρίγματα δεματικών καλωδίων χρησιμοποιώντας δεματικά. 4.5.8 Για να συνδέσετε την έξοδο σφάλματος 1 Συνδέστε το καλώδιο της εξόδου σφάλματος στους κατάλληλους ακροδέκτες, όπως υποδεικνύεται στην παρακάτω εικόνα. 8 Y1 XM A4P A8P X5M Απαιτείται εγκατάσταση της μονάδας EKRP1HB. Στερεώστε το καλώδιο στα στηρίγματα δεματικών καλωδίων χρησιμοποιώντας δεματικά. Υβριδική αντλία Dikin Altherm Hyrid μονάδα αντλίας 4P49587 1D 014.0 11
4 Εγκατάσταση 4.5.9 Για να συνδέσετε την έξοδο ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ ψύξης/θέρμανσης χώρου 1 Συνδέστε το καλώδιο της εξόδου ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ/ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ ψύξης/θέρμανσης χώρου στους κατάλληλους ακροδέκτες, όπως υποδεικνύεται στην παρακάτω εικόνα. 4.5.10 Για να συνδέσετε τις ψηφιακές εισόδους κατανάλωσης ισχύος 1 Συνδέστε το καλώδιο των ψηφιακών εισόδων κατανάλωσης ισχύος στους κατάλληλους ακροδέκτες, όπως υποδεικνύεται στην παρακάτω εικόνα. 9 XM Y XM A4P A4P A8P A8P X5M X5M α Απαιτείται εγκατάσταση της μονάδας EKRP1HB. Στερεώστε το καλώδιο στα στηρίγματα δεματικών καλωδίων χρησιμοποιώντας δεματικά. S9S S8S S7S S6S Απαιτείται εγκατάσταση της μονάδας EKRP1AHTA. Στερεώστε το καλώδιο στα στηρίγματα δεματικών καλωδίων χρησιμοποιώντας δεματικά. 4.6 Ολοκλήρωση εγκατάστασης της εσωτερικής μονάδας 4.6.1 Για να κλείσετε την εσωτερική μονάδα 1 Κλείστε τον ηλεκτρικό πίνακα. Τοποθετήστε το πλευρικό πλαίσιο στη μονάδα. Τοποθετήστε το επάνω πλαίσιο. ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Όταν κλείνετε το κάλυμμα της εσωτερικής μονάδας, φροντίστε η ροπή σύσφιξης να ΜΗΝ υπερβαίνει τα 4,1 N m. Προτού προχωρήσετε στη ρύθμιση των παραμέτρων της μονάδας αντλίας, ΠΡΕΠΕΙ να εγκαταστήσετε σωστά το λέβητα αερίου. 1 Υβριδική αντλία Dikin Altherm Hyrid μονάδα αντλίας 4P49587 1D 014.0
5 Ρύθμιση παραμέτρων 5 Ρύθμιση παραμέτρων 5.1 Εσωτερική μονάδα 5.1.1 Επισκόπηση: Ρύθμιση παραμέτρων Σε αυτό το κεφάλαιο περιγράφονται οι εργασίες που πρέπει να εκτελέσετε και όσα πρέπει να γνωρίζετε για τη ρύθμιση των παραμέτρων του συστήματος μετά από την εγκατάστασή του. Εάν ΔΕΝ ρυθμίσετε σωστά τις παραμέτρους του συστήματος, ενδέχεται να ΜΗΝ λειτουργεί κατά το αναμενόμενο. Μπορείτε να ρυθμίσετε τις παραμέτρους του συστήματος με το χειριστήριο. Για να συνδέσετε το καλώδιο υπολογιστή στον ηλεκτρικό πίνακα Προϋπόθεση: Απαιτείται το κιτ EKPCCAB. 1 Συνδέστε το καλώδιο υπολογιστή μέσω σύνδεσης USB στον υπολογιστή. Συνδέστε το βύσμα του καλωδίου στην υποδοχή X10A του A1P του ηλεκτρικού πίνακα της εσωτερικής μονάδας. Την πρώτη φορά που θα ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΕΤΕ το χειριστήριο (μέσω της εσωτερικής μονάδας), θα ξεκινήσει ένας γρήγορος οδηγός, για να σας βοηθήσει να ρυθμίσετε τις παραμέτρους του συστήματος. Αν είναι απαραίτητο, μπορείτε να αλλάξετε τη ρύθμιση παραμέτρων αργότερα. ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Η επεξήγηση για τη ρύθμιση παραμέτρων σε αυτό το κεφάλαιο παρέχει ΜΟΝΟ βασικές επεξηγήσεις. Για πιο αναλυτικές επεξηγήσεις και γενικά ενημερωτικά στοιχεία, ανατρέξτε στον οδηγό αναφοράς εγκαταστάτη. Δώστε ιδιαίτερη προσοχή στον προσανατολισμό του βύσματος! Η ρύθμιση παραμέτρων επηρεάζει τα εξής: Τους υπολογισμούς του λογισμικού Το τι μπορείτε να δείτε στο χειριστήριο και τι μπορείτε να κάνετε με αυτό H J S T 4 5 Υπόμνημα για τους πίνακες ρυθμίσεων: #: Δυναμική διαδρομή στη δομή μενού Κωδικός: Κωδικός στις ρυθμίσεις επισκόπησης Αν αλλάξουν οι ρυθμίσεις εγκαταστάτη, το σύστημα θα ζητήσει επιβεβαίωση. Όταν ολοκληρωθεί η επιβεβαίωση, η οθόνη θα ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΘΕΙ σε σύντομο χρονικό διάστημα και θα εμφανιστεί η ένδειξη απασχολημένο για μερικά δευτερόλεπτα. Μπορείτε να αποκτάτε πρόσβαση στις πιο συχνά χρησιμοποιούμενες ρυθμίσεις εγκατάστασης από τη δομή μενού. Η θέση τους υποδεικνύεται από την ένδειξη δυναμικής διαδρομής (#). Επιπλέον, όλες οι ρυθμίσεις εγκαταστάτη είναι διαθέσιμες στην ενότητα "5.1. Δομή μενού: Επισκόπηση ρυθμίσεων εγκαταστάτη" στη σελίδα 0. Για να αποκτήσετε πρόσβαση στους κωδικούς ρύθμισης, ανατρέξτε στην ενότητα "Για να αποκτήσετε πρόσβαση στις ρυθμίσεις εγκαταστάτη" στη σελίδα 1. Δεν είναι δυνατή η πρόσβαση σε όλες τις ρυθμίσεις από τη δομή μενού. Σε ορισμένες, η πρόσβαση είναι δυνατή μόνο μέσω του κωδικού τους. Σε αυτήν την περίπτωση, στον παρακάτω πίνακα, η δυναμική διαδρομή εμφανίζεται ως Δ/Υ (δεν ισχύει). Για να αποκτήσετε πρόσβαση στις πιο συχνά χρησιμοποιούμενες εντολές Για να αποκτήσετε πρόσβαση στις ρυθμίσεις εγκαταστάτη 1 Ορίστε το επίπεδο πρόσβασης χρήστη στην επιλογή Εγκαταστάτης. Μεταβείτε στο [A]: > Ρυθμίσεις εγκαταστάτη. Για να αποκτήσετε πρόσβαση στις ρυθμίσεις επισκόπησης 1 Ορίστε το επίπεδο πρόσβασης χρήστη στην επιλογή Εγκαταστάτης. Μεταβείτε στο [A.8]: > Ρυθμίσεις εγκαταστάτη > Επισκόπηση ρυθμίσεων. Για να ορίσετε το επίπεδο πρόσβασης χρήστη στην επιλογή Εγκαταστάτης 1 Μεταβείτε στο [6.4]: > Πληροφορίες > Επίπεδο πρόσβασης χρήστη. Πιέστε το για περισσότερο από 4 δευτερόλεπτα. Αποτέλεσμα: Η ένδειξη εμφανίζεται στις αρχικές σελίδες. Αν ΔΕΝ πιέσετε κανένα κουμπί για περισσότερο από 1 ώρα ή αν πιέσετε ξανά το για περισσότερο από 4 δευτερόλεπτα, το επίπεδο πρόσβασης εγκαταστάτη επιστρέφει στη ρύθμιση Τελικός χρήστης. Υβριδική αντλία Dikin Altherm Hyrid μονάδα αντλίας 4P49587 1D 014.0 1
5 Ρύθμιση παραμέτρων Για να πραγματοποιήσετε εναλλαγή μεταξύ των επιπέδων πρόσβασης χρήστη (Τελικός χρήστης και Προχωρημένος τελικός χρήστης) 1 Μεταβείτε στο [6] ή σε οποιοδήποτε από τα υπομενού του: > Πληροφορίες. Πιέστε το για περισσότερο από 4 δευτερόλεπτα. Αποτέλεσμα: Το επίπεδο πρόσβασης χρήστη αλλάζει στη ρύθμιση Πρ.τελ. χρήστης. Εμφανίζονται πρόσθετες πληροφορίες και το σύμβολο "+" προστίθεται στον τίτλο του μενού. Αν ΔΕΝ πιέσετε κανένα κουμπί για περισσότερο από 1 ώρα ή αν πιέσετε ξανά το για περισσότερο από 4 δευτερόλεπτα, το επίπεδο πρόσβασης χρήστη επιστρέφει στη ρύθμιση Τελικός χρήστης. Για να αντιγράψετε τις ρυθμίσεις συστήματος από το πρώτο στο δεύτερο χειριστήριο Σε περίπτωση σύνδεσης ενός δεύτερου χειριστηρίου, ο εγκαταστάτης πρέπει πρώτα να ακολουθήσει τις παρακάτω οδηγίες για τη σωστή ρύθμιση παραμέτρων των χειριστηρίων. Αυτή η διαδικασία σας δίνει, επίσης, τη δυνατότητα να αντιγράψετε το πακέτο γλωσσών από το ένα χειριστήριο στο άλλο: π.χ. από το EKRUCBL στο EKRUCBL1. 1 Την πρώτη φορά που θα ενεργοποιηθεί η μονάδα, και στα δύο χειριστήρια θα εμφανίζεται το εξής: U5:Αυτόμ. δ/νση Πιέστε 4 δευτ για συνέχ. Τρ 15:10 Πιέστε το για 4 δευτερόλεπτα στο χειριστήριο από το οποίο θέλετε να μεταβείτε στον γρήγορο οδηγό. Αυτό το χειριστήριο είναι πλέον το κύριο χειριστήριο. Κατά τη διάρκεια εκτέλεσης του γρήγορου οδηγού, το δεύτερο χειριστήριο εμφανίζει την ένδειξη Απασχολημένο και ΔΕΝ είναι δυνατό να χρησιμοποιηθεί. Ο γρήγορος οδηγός θα σας καθοδηγήσει. 4 Προκειμένου να λειτουργεί σωστά το σύστημα, τα τοπικά δεδομένα και στα δύο χειριστήρια θα πρέπει να είναι τα ίδια. Εάν αυτό ΔΕΝ συμβαίνει, και στα δύο χειριστήρια θα εμφανίζεται το εξής: Συγχρονισμός Εντοπίστηκε απόκλιση δεδομένων. Επιλέξτε ενέργεια: Αποστολή δεδομ. Επιβεβαίωση Προσαρμογή 5 Επιλέξτε την απαιτούμενη ενέργεια: Αποστολή δεδομ.: το χειριστήριο που χρησιμοποιείτε περιέχει τα σωστά δεδομένα και τα δεδομένα του άλλου χειριστηρίου θα αντικατασταθούν. Λήψη δεδομένων: το χειριστήριο που χρησιμοποιείτε ΔΕΝ περιέχει τα σωστά δεδομένα και θα αντικατασταθούν από τα δεδομένα του άλλου χειριστηρίου. 6 Το χειριστήριο θα σας ζητήσει να επιβεβαιώσετε αν θέλετε να συνεχίσετε. Έναρξη αντιγραφής Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να ξεκινήσετε τη λειτουργία αντιγραφής; OK Επιβεβαίωση Άκυρο Προσαρμογή 7 Επιβεβαιώστε την επιλογή στην οθόνη πιέζοντας το και θα γίνει συγχρονισμός όλων των δεδομένων (γλώσσες, προγραμματισμοί κλπ.) μεταξύ του επιλεγμένου και του άλλου χειριστηρίου. Κατά τη διάρκεια της αντιγραφής, και τα δύο χειριστήρια εμφανίζουν την ένδειξη Απασχολημένο και ΔΕΝ θα είναι δυνατή η λειτουργία τους. Η διαδικασία αντιγραφής μπορεί να διαρκέσει έως και 90 λεπτά. Συνιστάται να αλλάζετε τις ρυθμίσεις εγκαταστάτη ή την ίδια τη διαμόρφωση στο κύριο χειριστήριο. 8 Πλέον μπορείτε να χειρίζεστε το σύστημά σας και από τα χειριστήρια. Για να αντιγράψετε το σύνολο γλωσσών από το πρώτο στο δεύτερο χειριστήριο Ανατρέξτε στην ενότητα "Για να αντιγράψετε τις ρυθμίσεις συστήματος από το πρώτο στο δεύτερο χειριστήριο" στη σελίδα 14. Γρήγορος οδηγός: Ορίστε τη διάταξη του συστήματος μετά την πρώτη ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ Μετά την πρώτη ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ του συστήματος, το χειριστήριο θα σας καθοδηγήσει στις αρχικές ρυθμίσεις: γλώσσα, ημερομηνία, ώρα, διάταξη συστήματος. Αφού επιβεβαιώσετε τη διάταξη του συστήματος, μπορείτε να προχωρήσετε στην εγκατάσταση και την αρχική εκκίνηση του συστήματος. 1 Κατά την ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ, ξεκινάει ο γρήγορος οδηγός εφόσον ΔΕΝ έχει επιβεβαιωθεί ακόμα η διάταξη του συστήματος, με τη ρύθμιση της γλώσσας. Γλώσσα Επιλογή επιθυμητής γλώσσας Επιβεβαίωση Προσαρμογή Ρυθμίστε την τρέχουσα ημερομηνία και ώρα. Ημερομηνία Σημερινή ημερομηνία; Τρ Επιβεβαίωση 1 Ιαν 01 Προσαρμογή Κύλιση 14 Υβριδική αντλία Dikin Altherm Hyrid μονάδα αντλίας 4P49587 1D 014.0
5 Ρύθμιση παραμέτρων Τρέχουσα ώρα; Ώρα 00 : 00 Επιβεβαίωση Προσαρμογή Κύλιση Ορίστε τις ρυθμίσεις διάταξης του συστήματος: Τυπική, Προαιρετικά εξαρτήματα, Αποδόσεις. Για περισσότερες λεπτομέρειες, ανατρέξτε στην ενότητα "5.1. Βασική ρύθμιση παραμέτρων" στη σελίδα 15. A. Διάταξη συστήματος 1 Τυπική Προαιρετικά εξαρτήματα Αποδόσεις Επιβεβαίωση διάταξης Επιλογή Κύλιση 4 Επιβεβαιώστε πατώντας το. Επιβεβαίωση διάταξης Ελέγξτε τη διάταξη του συστήματος. Το σύστημα θα επανεκκινηθεί και θα είναι έτοιμο για πρώτη εκκίνηση. OK Επιβεβαίωση Άκυρο Προσαρμογή 5 Το χειριστήριο αρχικοποιείται και μπορείτε να συνεχίσετε την εγκατάσταση με τον ορισμό των υπόλοιπων κατάλληλων ρυθμίσεων και την αρχική εκκίνηση του συστήματος. Αν αλλάξουν οι ρυθμίσεις εγκαταστάτη, το σύστημα θα ζητήσει επιβεβαίωση. Όταν ολοκληρωθεί η επιβεβαίωση, η οθόνη θα ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΘΕΙ σε σύντομο χρονικό διάστημα και θα εμφανιστεί η ένδειξη απασχολημένο για μερικά δευτερόλεπτα. 5.1. Βασική ρύθμιση παραμέτρων Γρήγορος οδηγός: Γλώσσα / ώρα και ημερομηνία [A.1] Δ/Υ Γλώσσα [1] Δ/Υ Ώρα και ημερομηνία Γρήγορος οδηγός: Τυπικές επιλογές Ρυθμίσεις θέρμανσης/ψύξης χώρου [A..1.7] [C 07] Ρύθμιση θερμοκρασίας μονάδας: 0 (Έλεγχος ΘΕξΝ): Η λειτουργία της μονάδας επιλέγεται σύμφωνα με τη θερμοκρασία του εξερχόμενου νερού. 1 (Έλεγχος εξ. ΘΔ): Η λειτουργία της μονάδας επιλέγεται από τον εξωτερικό θερμοστάτη. (Έλεγχος ΘΔ): Η λειτουργία της μονάδας επιλέγεται σύμφωνα με τη θερμοκρασία περιβάλλοντος του χειριστηρίου. [A..1.B] Δ/Υ Μόνο αν υπάρχουν χειριστήρια: Θέση χειριστηρίου: Στη μονάδα Στο χώρου [A..1.8] [7 0] Αριθμός ζωνών θερμοκρασίας νερού: 0 (1 ζώνη ΘΕξΝ): Κύρια 1 ( ζώνες ΘΕξΝ): Κύρια + συμπληρωματική [A..1.9] [F 0D] Λειτουργία κυκλοφορητή: 0 (Συνεχής):Συνεχής λειτουργία κυκλοφορητή, ανεξάρτητα από τη συνθήκη ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ ή ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ του θερμοστάτη. 1 (Δείγμα): Όταν ο θερμοστάτης είναι σε κατάσταση ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ, ο κυκλοφορητής λειτουργεί κάθε 5 λεπτά, για να ελέγχει τη θερμοκρασία του νερού. Αν η θερμοκρασία του νερού είναι κάτω από τη θερμοκρασία στόχο, η μονάδα μπορεί να αρχίσει να λειτουργεί. (Αίτημα): Λειτουργία κυκλοφορητή βάσει αιτήματος. Παράδειγμα: Χρησιμοποιείται θερμοστάτης χώρου και δημιουργείται συνθήκη ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ/ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ θερμοστάτη. Γρήγορος οδηγός: Προαιρετικές επιλογές Ρυθμίσεις ζεστού νερού χρήσης [A...1] [E 05] Προετοιμασία ζεστού νερού χρήσης: 0 (Όχι): ΔΕΝ είναι δυνατή 1 (Ναι)(προεπιλογή): Δυνατή [A...] [E 06] Παραγωγή ζεστού νερού χρήσης: 0 (Τύπος 1): από το λέβητα 1 (Τύπος ): από το δοχείο [A...] [E 07] Δοχείο ζεστού νερού χρήσης: 4 (Τύπος 5) [A...A] [D 0] Κυκλοφορητής ζεστού νερού χρήσης: Στην περίπτωση της ρύθμισης [E 06]=0 0 (Όχι)(προεπιλογή): ΔΕΝ έχει εγκατασταθεί 1 (Δευτερ. επιστρ.): Έχει εγκατασταθεί για άμεση παροχή ζεστού νερού Στην περίπτωση της ρύθμισης [E 06]=1 0 (Όχι)(προεπιλογή): ΔΕΝ έχει εγκατασταθεί 1 (Δευτερ. επιστρ.): Έχει εγκατασταθεί για άμεση παροχή ζεστού νερού (Διακλ. απολύμ.): Έχει εγκατασταθεί για απολύμανση Συμβουλευτείτε επίσης τις παρακάτω εικόνες. Υβριδική αντλία Dikin Altherm Hyrid μονάδα αντλίας 4P49587 1D 014.0 15
5 Ρύθμιση παραμέτρων Στην περίπτωση της ρύθμισης [E 06]=0 Κυκλοφορητής ζεστού νερού χρήσης εγκατεστημένος για άμεση παροχή ζεστού νερού c d e f g h f e Εσωτερική μονάδα Σύνδεση ζεστού νερού στο λέβητα Κυκλοφορητής ζεστού νερού χρήσης Ντουζιέρα Είσοδος στο λέβητα Αισθητήρας ανακύκλωσης (EKTH) Παροχή νερού Βάνα αντεπιστροφής Στην περίπτωση της ρύθμισης [E 06]=1 c Κυκλοφορητής ζεστού νερού χρήσης εγκατεστημένος για Άμεση παροχή ζεστού νερού c d e f g c f g Εσωτερική μονάδα Δοχείο Κυκλοφορητής ζεστού νερού χρήσης Αντίσταση Βάνα αντεπιστροφής Ντουζιέρα Κρύο νερό Θερμοστάτες και εξωτερικοί αισθητήρες g h d Απολύμανση c d f e g [A...4] [C 05] Εξωτερικός θερμοστάτης χώρου για την κύρια ζώνη: 1 (ΕΝ/ΑΠΕΝ θερμοστ): Όταν ο εξωτερικός θερμοστάτης χώρου ή ο θερμοπομπός αντλίας που χρησιμοποιείται μπορεί να αποστείλει μόνο μια συνθήκη ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ/ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ θερμοστάτη. Δεν γίνεται διαχωρισμός ανάμεσα στο αίτημα θέρμανσης ή ψύξης. (Αίτημα Θ/Ψ): Όταν ο εξωτερικός θερμοστάτης χώρου που χρησιμοποιείται μπορεί να αποστείλει συνθήκες ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ/ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ θερμοστάτη ξεχωριστά για τη θέρμανση και την ψύξη. [A...5] [C 06] Εξωτερικός θερμοστάτης χώρου για τη συμπληρωματική ζώνη: 0: Δ/Υ 1 (ΕΝ/ΑΠΕΝ θερμοστ): Όταν ο εξωτερικός θερμοστάτης χώρου ή ο θερμοπομπός αντλίας που χρησιμοποιείται μπορεί να αποστείλει μόνο μια συνθήκη ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ/ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ θερμοστάτη. Δεν γίνεται διαχωρισμός ανάμεσα στο αίτημα θέρμανσης ή ψύξης. (Αίτημα Θ/Ψ): Όταν ο εξωτερικός θερμοστάτης χώρου που χρησιμοποιείται μπορεί να αποστείλει συνθήκες ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ/ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ θερμοστάτη ξεχωριστά για τη θέρμανση και την ψύξη. [A...B] [C 08] Εξωτερικός αισθητήρας: Digitl I/O PCB 0 (Όχι): ΔΕΝ έχει εγκατασταθεί. 1 (Εξωτ. αισθητήρ.): Έχει συνδεθεί στην PCB που μετράει την εξωτερική θερμοκρασία. (Αισθ. χώρου): Έχει συνδεθεί στην PCB που μετράει την εσωτερική θερμοκρασία. [A...6.] [D 07] Κιτ σταθμού κυκλοφορητή ηλιακών: 0 (Όχι): ΔΕΝ έχει εγκατασταθεί 1 (Ναι): Έχει εγκατασταθεί [A...6.] [C 09] Έξοδος συναγερμού στην προαιρετική πλακέτα PCB της μονάδας EKRP1HB: 0 (Κανον. ανοιχτή): Η έξοδος συναγερμού θα ενεργοποιηθεί όταν προκύψει κάποιο σφάλμα. 1 (Κανον. κλειστή): Η έξοδος συναγερμού ΔΕΝ θα ενεργοποιηθεί όταν προκύψει κάποιο σφάλμα. Αυτή η ρύθμιση εγκαταστάτη επιτρέπει τη διάκριση ανάμεσα στην ανίχνευση ενός σφάλματος και την ανίχνευση μιας διακοπής ρεύματος προς τη μονάδα. Συμβουλευτείτε επίσης τον παρακάτω πίνακα (Λογική εξόδου συναγερμού). Λογική εξόδου συναγερμού [C 09] Σφάλμα Δεν υπάρχει σφάλμα Η μονάδα δεν τροφοδοτείται με ρεύμα 0 (προεπιλογή) Κλειστή έξοδος Ανοιχτή έξοδος Ανοιχτή έξοδος 1 Ανοιχτή έξοδος Κλειστή έξοδος 16 Υβριδική αντλία Dikin Altherm Hyrid μονάδα αντλίας 4P49587 1D 014.0
5 Ρύθμιση παραμέτρων Demnd PCB [A...7] [D 04] Demnd PCB Μέτρηση ενέργειας Υποδεικνύει αν έχει εγκατασταθεί η προαιρετική πλακέτα demnd PCB. 0 (Όχι): ΔΕΝ έχει εγκατασταθεί 1 (Ναι): Έχει εγκατασταθεί [A...8] [D 08] Προαιρετικός εξωτερικός μετρητής kwh 1: 0 (Όχι): ΔΕΝ έχει εγκατασταθεί 1: Έχει εγκατασταθεί (0,1 παλμός/kwh) : Έχει εγκατασταθεί (1 παλμός/kwh) : Έχει εγκατασταθεί (10 παλμός/kwh) 4: Έχει εγκατασταθεί (100 παλμός/ kwh) 5: Έχει εγκατασταθεί (1000 παλμός/ kwh) [A...C] [D 0A] Προαιρετικός μετρητής αερίου: Λειτουργία εξοικονόμησης 0 (Όχι): ΔΕΝ έχει εγκατασταθεί 1: Έχει εγκατασταθεί (1 παλμός/m³) : Έχει εγκατασταθεί (10 παλμός/m³) : Έχει εγκατασταθεί (100 παλμός/m³) Ο χρήστης μπορεί να επιλέξει αν η εναλλαγή μεταξύ των τρόπων λειτουργίας θα επιλέγεται με βάση το οικονομικό ή το οικολογικό όφελος. Ρυθμίστε σε Οικονομική, ώστε το σύστημα να επιλέξει την πηγή ενέργειας (αέριο ή ηλεκτρικό ρεύμα) σε όλες τις συνθήκες λειτουργίας με βάση τις τιμές της ενέργειας, με αποτέλεσμα την ελαχιστοποίηση του ενεργειακού κόστους. Ρυθμίστε σε Οικολογική, ώστε η πηγή να επιλεγεί με βάση οικολογικές παραμέτρους, με αποτέλεσμα την ελαχιστοποίηση της κατανάλωσης πρωτογενούς ενέργειας. [A.6.7] [7 04] Καθορίζει αν η εναλλαγή μεταξύ των τρόπων λειτουργίας θα επιλέγεται με βάση το οικονομικό ή το οικολογικό όφελος. Συντελεστής πρωτογενούς ενέργειας 0 (Οικονομική)(προεπιλογή): μείωση ενεργειακού κόστους 1 (Οικολογική): μείωση της κατανάλωσης πρωτογενούς ενέργειας, αλλά όχι απαραίτητα και του ενεργειακού κόστους Ο συντελεστής πρωτογενούς ενέργειας υποδεικνύει τον αριθμό των μονάδων πρωτογενούς ενέργειας (φυσικό αέριο, αργό πετρέλαιο ή άλλα ορυκτά καύσιμα, πριν από την τεχνητή μετατροπή ή τροποποίησή τους) που απαιτούνται για τη λήψη 1 μονάδας συγκεκριμένης (δευτερεύουσας) πηγής ενέργειας, όπως π.χ. του ηλεκτρικού ρεύματος. Ο συντελεστής πρωτογενούς ενέργειας για το φυσικό αέριο είναι 1. Αν υποθέσουμε ότι η μέση απόδοση παραγωγής του ηλεκτρικού ρεύματος (συμπεριλαμβανομένων των απωλειών κατά τη μεταφορά) είναι 40%, τότε ο συντελεστής πρωτογενούς ενέργειας για το ηλεκτρικό ρεύμα ισούται με,5 (= 1/0,40). Ο συντελεστής πρωτογενούς ενέργειας σάς δίνει τη δυνατότητα να συγκρίνετε διαφορετικές πηγές ενέργειας. Στη συγκεκριμένη περίπτωση, η χρήση της πρωτεύουσας ενέργειας της αντλίας συγκρίνεται με τη χρήση του φυσικού αερίου του λέβητα αερίου. Υβριδική αντλία Dikin Altherm Hyrid μονάδα αντλίας 4P49587 1D 014.0 Δ/Υ [7 0] Συγκρίνει τη χρήση της πρωτεύουσας ενέργειας της αντλίας με εκείνη του λέβητα. 0~6, βήμα: 0,1 (προεπιλογή:,5) Ο συντελεστής πρωτεύουσας ενέργειας μπορεί να ρυθμιστεί ανά πάσα στιγμή, αλλά χρησιμοποιείται μόνο όταν η λειτουργία εξοικονόμησης έχει οριστεί σε Οικολογική. Ρύθμιση θέρμανσης/ψύξης χώρου Θερμοκρασία εξερχόμενου νερού: Κύρια ζώνη [A..1.1.1] Δ/Υ Λειτουργία σημείου ρύθμισης: [A..1.1.] [1 00] [1 01] [1 0] [1 0] [A..1.1.4] [1 06] [1 07] [1 08] [1 09] 0 (Απόλυτη): Απόλυτη 1 (Αντιστάθμιση): Αντιστάθμιση (Απόλ.+ προγραμ.): Απόλυτη + προγραμματισμένη (μόνο για ρύθμιση θερμοκρασίας εξερχόμενου νερού) (ΒΚ + προγραμ.): Αντιστάθμιση + προγραμματισμένη (μόνο για ρύθμιση θερμοκρασίας εξερχόμενου νερού) Καμπύλη αντιστάθμισης (θέρμανση): T t [1-0] [1-0] [1-00] [1-01] T t : Επιθυμητή θερμοκρασία εξερχόμενου νερού (κύριας ζώνης) T : Εξωτερική θερμοκρασία Μόνο για τη μονάδα EHYHBX08. Καμπύλη αντιστάθμισης (ψύξη): T t [1-08] [1-09] [1-06] [1-07] T t : Επιθυμητή θερμοκρασία εξερχόμενου νερού (κύριας ζώνης) T : Εξωτερική θερμοκρασία Για να βελτιστοποιήσετε την άνεση καθώς και το κόστος λειτουργίας, συνιστάται να επιλέξετε τη λειτουργία αντιστάθμισης. Ορίστε τις ρυθμίσεις προσεκτικά, επειδή επηρεάζουν σημαντικά τη λειτουργία της αντλίας καθώς και του λέβητα. Η ρύθμιση υπερβολικά υψηλής θερμοκρασίας εξερχόμενου νερού μπορεί να οδηγήσει σε συνεχή λειτουργία του λέβητα. T T 17
5 Ρύθμιση παραμέτρων Θερμοκρασία εξερχόμενου νερού: Συμπληρωματική ζώνη [A..1..1] Δ/Υ Λειτουργία σημείου ρύθμισης: [A..1..] [0 00] [0 01] [0 0] [0 0] [A..1..4] [0 04] [0 05] [0 06] [0 07] 0 (Απόλυτη): Απόλυτη 1 (Αντιστάθμιση): Αντιστάθμιση (Απόλ.+ προγραμ.): Απόλυτη + προγραμματισμένη (μόνο για ρύθμιση θερμοκρασίας εξερχόμενου νερού) (ΒΚ + προγραμ.): Αντιστάθμιση + προγραμματισμένη (μόνο για ρύθμιση θερμοκρασίας εξερχόμενου νερού) Καμπύλη αντιστάθμισης (θέρμανση): T t [0-01] [0-00] [0-0] [0-0] T t : Επιθυμητή θερμοκρασία εξερχόμενου νερού (συμπληρωματικής ζώνης) T : Εξωτερική θερμοκρασία Μόνο για τη μονάδα EHYHBX08. Καμπύλη αντιστάθμισης (ψύξη): [0-05] [0-04] Ρύθμιση αντλίας: Επιθυμητή παροχή T t [0-07] [0-06] T t : Επιθυμητή θερμοκρασία εξερχόμενου νερού (συμπληρωματικής ζώνης) T : Εξωτερική θερμοκρασία Δ/Υ [8 0B] Επιθυμητή παροχή κατά τη λειτουργία της αντλίας. Δ/Υ [8 0C] Επιθυμητή παροχή κατά τη λειτουργία του υβριδικού συστήματος. Δ/Υ [8 0D] Επιθυμητή παροχή κατά τη λειτουργία του λέβητα. Η αλλαγή αυτών των ρυθμίσεων μπορεί να προκαλέσει εμφάνιση προβλημάτων. Για περισσότερες πληροφορίες συμβουλευτείτε τον οδηγό αναφοράς εγκαταστάτη. T T Θερμοκρασία εξερχόμενου νερού: Διαμόρφωση [A..1.1.5] [8 05] Διαμόρφωση θερμοκρασίας εξερχόμενου νερού: 0 (Όχι): Απενεργοποιημένη 1 (Ναι): Ενεργοποιημένη. Η θερμοκρασία εξερχόμενου νερού υπολογίζεται σύμφωνα με τη διαφορά ανάμεσα στην επιθυμητή και την πραγματική θερμοκρασία χώρου. Με αυτόν τον τρόπο είναι δυνατή η καλύτερη αντιστοίχιση της απόδοσης της αντλίας με την πραγματική απαιτούμενη απόδοση και επιτυγχάνονται λιγότεροι κύκλοι έναρξης/διακοπής της αντλίας και πιο οικονομική λειτουργία. Θερμοκρασία εξερχόμενου νερού: Τύπος εκπομπού [A..1.1.7] [9 0B] Χρόνος απόκρισης του συστήματος: Λειτουργία γρήγορης θέρμανσης 0: Γρήγορος. Παράδειγμα: Μικρός όγκος νερού και μονάδες fn coil. 1: Αργός. Παράδειγμα: Μεγάλος όγκος νερού, ενδοδαπέδια θέρμανση. Ανάλογα με τον όγκο νερού του συστήματος και τον τύπο των εκπομπών, μπορεί να χρειαστεί περισσότερος χρόνος για τη θέρμανση ή την ψύξη ενός χώρου. Αυτή η ρύθμιση μπορεί να αντισταθμίσει ένα αργό ή ένα γρήγορο σύστημα θέρμανσης/ψύξης προσαρμόζοντας την απόδοση της μονάδας κατά τη διάρκεια του κύκλου θέρμανσης/ψύξης. Δ/Υ [C 0A] Λειτουργία γρήγορης θέρμανσης εσωτερικού χώρου: 0: ΑΠΕΝΕΡΓ. 1 (προεπιλογή): ΕΝΕΡΓ. Ισχύει μόνο σε περίπτωση ρύθμισης θερμοστάτη χώρου. Η λειτουργία θα εκκινήσει το λέβητα αέριου, όταν η τρέχουσα θερμοκρασία χώρου είναι κατά C χαμηλότερη από την επιθυμητή θερμοκρασία χώρου. Η μεγάλη χωρητικότητα του λέβητα μπορεί να αυξήσει γρήγορα τη θερμοκρασία χώρου επιτυγχάνοντας την επιθυμητή θερμοκρασία. Αυτή η λειτουργία μπορεί να είναι χρήσιμη μετά από μεγάλα χρονικά διαστήματα απουσίας ή μετά από βλάβη του συστήματος. 18 Υβριδική αντλία Dikin Altherm Hyrid μονάδα αντλίας 4P49587 1D 014.0