- Επίδειξη Συμφωνίας În linii mari sunt de acord cu...deoarece... Επίδειξη γενικής συμφωνίας με άποψη άλλου Cineva este de acord cu...deoarece... Επίδειξη γενικής συμφωνίας με άποψη άλλου D'une façon générale, je suis d'accord avec... parce que... On pourrait facilement tomber d'accord avec... parce que... Înţeleg punctul său de vedere. Je comprends son point de vue. Επίδειξη αναγνώρισης του κύρους μιας συγκεκριμένης άποψης χωρίς την απόλυτη συμφωνία με αυτή Sunt în totalitate de acord că... Je suis entièrement d'accord que... Επίδειξη απόλυτης συμφωνίας με την άποψη άλλου ατόμου Îmbraţisez cu căldură ideea conform căreia... Je cautionne entièrement l'idée que... Επίδειξη απόλυτης συμφωνίας με την άποψη άλλου ατόμου - Επίδειξη Διαφωνίας În linii mari dezaprob cele afirmate de...deoarece... Επίδειξη γενικής διαφωνίας με άποψη άλλου Tendinţa generală este de a nu fi de acord cu...deoarece... Επίδειξη γενικής διαφωνίας με άποψη άλλου D'une façon générale, je ne suis pas d'accord avec... parce que... On pourrait facilement tomber en désaccord avec... parce que... Înţeleg punctul său de vedere însă îl dezaprob în totalitate. Επίδειξη κατανόησης της άποψης άλλου και κάθετης διαφωνίας με αυτή Dezaprob total afirmaţia conform căreia... Επίδειξη απόλυτης διαφωνίας με την άποψη άλλου ατόμου Mă opun total ideii conform căreia... Επίδειξη απόλυτης αντίθεσης με την άποψη άλλου ατόμου - Σύγκριση Je peux l'entendre, mais je ne suis pas d'accord avec ce point de vue. Je ne suis pas du tout d'accord avec... Je suis fermement opposé à l'idée que... Σελίδα 1 23.10.2017
Σελίδα 2 23.10.2017
...şi...prezintă similarităţi/diferenţe în ceea ce priveşte......and... sont similaires/différents au regard de... Ένας άτυπος τρόπος δήλωσης συγκεκριμένων ομοιοτήτων ή διαφορών μεταξύ δύο πραγμάτων ή καταστάσεων Spre deosebire de...,...se dovedeşte că... Έμφαση στις διαφορές μεταξύ δύο πραγμάτων ή καταστάσεων...în opoziţie cu...este/sunt... Έμφαση στις διαφορές μεταξύ δύο πραγμάτων ή καταστάσεων...este similar cu...în ceea ce priveşte... En opposition avec...,...montre......, par contraste avec..., est/sont......est similaire à... en ce qui concerne... Έμφαση και επεξήγηση των ομοιοτήτων μεταξύ δύο πραγμάτων ή καταστάσεων...şi...diferă în ceea ce priveşte......et... diffèrent en termes de... Έμφαση και επεξήγηση των διαφορών μεταξύ δύο πραγμάτων ή καταστάσεων Primul/prima..., spre deosebire de acesta/aceasta, cel de-al doilea/cea de-a doua... Έμφαση των διαφορών μεταξύ δύο πραγμάτων ή καταστάσεων Una dintre principalele similarităţi/diferenţe între...şi...este că... Le premier..., a contrario, le second... Une des principales similarités/différences entre... et... est que... Περιγραφή συγκεκριμένων ομοιοτήτων ή διαφορών μεταξύ δύο πραγμάτων ή καταστάσεων Una dintre diferenţele între...şi...este că..., spre deosebire de... Έμφαση στις διαφορές μεταξύ δύο πραγμάτων Une différence entre...et... est que..., tandis que... - Έκφραση Απόψεων Aş putea spune că... Je dirais que... για την οποία δεν είστε απολύτως πεπεισμένοι Impresia mea este că... Il me semble que... για την οποία δεν είστε απολύτως πεπεισμένος/νη Σελίδα 3 23.10.2017
După părerea mea,... Din punctul meu de vedere... Sunt de părere că... Consider că există motive diverse. În primul rând..., în cel de-al doilea rând... Απορύθμιση λόγων και αιτίων για κατί À mon sens... Selon mon point de vue... Je suis d'opinion que... Je crois qu'il y a plusieurs raisons. Premièrement,... Deuxièmement... Convingerea mea este că... deoarece... Je suis persuadé intimement que... parce que... για την οποία είστε απολύτως πεπεισμένος/νη - Σύνδεσμοι Să analizăm acum/ne întoarcem la/examinăm... Analysons/tournons-nous vers/examinons... Χρησιμοποιείται για την αλλαγή του θέματος και το ξεκίνημα καινούργιας παράγραφου Am clarificat faptul că.... Acum să ne întreptăm atenţia asupra... Αλλαγή θέματος και έναρξη νέας παραγράφου Il est désormais clair que.... Tournons notre attention sur... Mai mult decât atât, un argument împotriva acestui lucru nu poate fi ignorat:... De plus, on ne peut pas ignorer ce contre-argument :... Προσθήκη σημαντικών πληροφοριών σε ένα επιχείρημα που έχει ήδη αναπτυχθεί Admitem faptul că..., dar... De l'avis général..., mais... Este adevărat că..., dar cu toate acestea problema rămâne faptul că... Il est vrai que..., il n'en demeure pourtant pas moins que... Se admite faptul că..., însă... Il va de soi que..., cependant... Σελίδα 4 23.10.2017
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Ακαδημαϊκός Λόγος Din contră,... Au contraire,... Διόρθωση εσφαλμένης πεποίθησης κατόπιν παρουσίασης της Pe de o parte... Εισαγωγή μιας πλευράς ενός επιχειρήματος D'un coté... Pe de altă parte... D'un autre côté... Εισαγωγή μιας άλλης πλευράς ενός επιχειρήματος. Πάντα χρησιμοποιείται μετά από την έκφραση «Από τη μία» Contrar... En dépit de... Παρουσίαση επιχειρήματος που τίθεται κατά ορισμένων δεδομένων και αντιλήψεων În ciuda faptului că... En dépit du fait que... Παρουσίαση επιχειρήματος που τίθεται κατά ορισμένων δεδομένων και αντιλήψεων Din punct de vedere ştiinţific/istoric... Αναφορά επιστημονικών δεδομένων ή γεγονότων του παρελθόντος Întâmplător... Scientifiquement/Historiquement parlant... À propos de... Προσθήκη επιπρόσθετου σημείου που μπορεί να υποστηρίξει την ανάλυση Mai mult decât atât... En outre... Προσθήκη επιπρόσθετου σημείου που μπορεί να υποστηρίξει την ανάλυση Σελίδα 5 23.10.2017