Sefer Tehillim (Psalms)

Σχετικά έγγραφα
Verklarte Nacht, Op.4 (Εξαϋλωμένη Νύχτα, Έργο 4) Arnold Schoenberg ( )

I am. Present indicative

τεύχος #20, Οκτώβριος#Νοέμβριος#Δεκέμβριος 2009, περιοδικό των Μεγάλων Οδηγών

Z L L L N b d g 5 * " # $ % $ ' $ % % % ) * + *, - %. / / + 3 / / / / + * 4 / / 1 " 5 % / 6, 7 # * $ 8 2. / / % 1 9 ; < ; = ; ; >? 8 3 " #



LESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28. 2 December 2014

Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού)

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door

FINAL TEST B TERM-JUNIOR B STARTING STEPS IN GRAMMAR UNITS 8-17

Writing for A class. Describe yourself Topic 1: Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live.

derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates

ΦωτίστεΤονΚόσμο. ΠΡΩΤΟΒΟΥΛΙΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΩΝ Νοεμβρίου Δεκεμβρίου 2017

Finite Field Problems: Solutions

P Œ ²μ, Œ.. ƒê Éμ,. ƒ. ²μ,.. μ. ˆ ˆŸ Œˆ ˆŸ ˆ Š Œ ˆŸ Ÿ - ˆ ˆ ŠˆŒˆ Œ Œˆ ˆ œ ˆ Œ ˆ ŒˆŠ Œ -25

3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS. NOTE: cos(α+β) cos α + cos β cos(α-β) cos α -cos β

Distances in Sierpiński Triangle Graphs

ΟΙ ΑΞΙΕΣ ΤΗΣ ΖΩΗΣ THE VALUES OF LIFE Η ΥΠΕΥΘΥΝΟΤΗΤΑ..THE RESPONSIBILITY ΔΗΜΗΤΡΑ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ

ΓΗ ΚΑΙ ΣΥΜΠΑΝ. Εικόνα 1. Φωτογραφία του γαλαξία μας (από αρχείο της NASA)

Πρόγραµµα Δηµιουργικών Δραστηριοτήτων Ψυχικής Ευεξίας

7 Present PERFECT Simple. 8 Present PERFECT Continuous. 9 Past PERFECT Simple. 10 Past PERFECT Continuous. 11 Future PERFECT Simple

LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV. 18 February 2014

I haven t fully accepted the idea of growing older

LESSON 5 (ΜΑΘΗΜΑ ΠΕΝΤΕ) REF: 201/033/25-ADV. 3 December 2013

Biblical Readings AGE Ch. 13

Ó³ Ÿ , º 7(163).. 855Ä862 ˆ ˆŠ ˆ ˆŠ Š ˆ. . ƒ. ² ͱ 1,.. μ μ Íμ,.. μ²ö,.. ƒ² μ,.. ² É,.. ³ μ μ, ƒ.. Š ³ÒÏ,.. Œμ μ μ,. Œ.

ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗ ΣΧΟΛΙΚΩΝ ΧΩΡΩΝ: ΒΑΖΟΥΜΕ ΤΟ ΠΡΑΣΙΝΟ ΣΤΗ ΖΩΗ ΜΑΣ!

Το άτομο του Υδρογόνου

Fractional Colorings and Zykov Products of graphs

Στεγαστική δήλωση: Σχετικά με τις στεγαστικές υπηρεσίες που λαμβάνετε (Residential statement: About the residential services you get)

P Ò±,. Ï ± ˆ ˆŒˆ Š ƒ ˆŸ. Œ ƒ Œ ˆˆ γ-š Œˆ ƒ ƒˆ 23 ŒÔ. ² μ Ê ². Í μ ²Ó Ò Í É Ö ÒÌ ² μ, É μí±, μ²óï

Estimation of grain boundary segregation enthalpy and its role in stable nanocrystalline alloy design

department listing department name αχχουντσ ϕανε βαλικτ δδσϕηασδδη σδηφγ ασκϕηλκ τεχηνιχαλ αλαν ϕουν διξ τεχηνιχαλ ϕοην µαριανι

2 Composition. Invertible Mappings

ˆ ˆŠ Œ ˆ ˆ Œ ƒ Ÿ Ä Œμ Ìμ. ±É- É Ê ± μ Ê É Ò Ê É É, ±É- É Ê, μ Ö

ƒê,.. ± É,.. Ëμ μ. ˆŸ Œ ƒ ˆ ƒ Ÿ ˆ ˆˆ ˆ ˆ ˆ Šˆ- ˆŒŒ ˆ ƒ Œ ƒ ˆ. ² μ Ê ² ² ±É Î É μ

rs r r â t át r st tíst Ó P ã t r r r â

Section 8.3 Trigonometric Equations

ˆ Œ ˆŸ Š ˆˆ ƒ Šˆ ƒ ƒ ˆ Šˆ ˆ ˆ Œ ˆ

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG. 4 March 2014

Homework 8 Model Solution Section

Νόµοςπεριοδικότητας του Moseley:Η χηµική συµπεριφορά (οι ιδιότητες) των στοιχείων είναι περιοδική συνάρτηση του ατοµικού τους αριθµού.

ΛΓΞΙΛΟΓΙΟ BIΒΛΙΟΥ Γ ΤΑΞΗΣ

ΘΕΙΑΣ ΑΝΑΛΗΨΕΩΣ. Greek Orthodox Church. Ελληνική Ορθόδοξη Εκκλησία. Ecumenical Patriarchate Greek Orthodox Metropolis of New Jersey ASCENSION

Im{z} 3π 4 π 4. Re{z}

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ

Code Breaker. TEACHER s NOTES

Econ 2110: Fall 2008 Suggested Solutions to Problem Set 8 questions or comments to Dan Fetter 1

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education

LESSON 26 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΕΞΙ) REF : 102/030/ November 2014

Matrices and Determinants

Š ˆ ˆ ˆ Š ˆ ˆ Œ.. μ É Ó

Assalamu `alaikum wr. wb.

14 Lesson 2: The Omega Verb - Present Tense

A N A L I S I S K U A L I T A S A I R D I K A L I M A N T A N S E L A T A N S E B A G A I B A H A N C A M P U R A N B E T O N

ΣΟΡΟΠΤΙΜΙΣΤΡΙΕΣ ΕΛΛΗΝΙΔΕΣ

( )( ) ( ) ( )( ) ( )( ) β = Chapter 5 Exercise Problems EX α So 49 β 199 EX EX EX5.4 EX5.5. (a)

Chapter 29. Adjectival Participle

the total number of electrons passing through the lamp.

Επιβλέπουσα Καθηγήτρια: ΣΟΦΙΑ ΑΡΑΒΟΥ ΠΑΠΑΔΑΤΟΥ

LESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV. 10 December 2013

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education

ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣTΑΣΗΣ ΓΙΑ ΠΑΤΩΜΑ WPC INSTALLATION GUIDE FOR WPC DECKING

CHAPTER 25 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS

@ BY AVENUES PRIVATE INSTITUTE JUNE 2014

Every set of first-order formulas is equivalent to an independent set

2. THEORY OF EQUATIONS. PREVIOUS EAMCET Bits.

CRASH COURSE IN PRECALCULUS

SUPPLEMENTAL INFORMATION. Fully Automated Total Metals and Chromium Speciation Single Platform Introduction System for ICP-MS

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

Living and Nonliving Created by: Maria Okraska

I Feel Pretty VOIX. MARIA et Trois Filles - N 12. BERNSTEIN Leonard Adaptation F. Pissaloux. ι œ. % α α α œ % α α α œ. œ œ œ. œ œ œ œ. œ œ. œ œ ƒ.

.. ƒ²μ É, Œ. Œ Ï,. Š. μé ±μ,..,.. ³ μ μ, ƒ.. ÒÌ

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 6/5/2006

WEEK 21. The Feast of Firstfruits, the Feast of Pentecost, and the Feast of Tabernacles OUTLINE DAY 1

Phys460.nb Solution for the t-dependent Schrodinger s equation How did we find the solution? (not required)

Οδηγίες Αγοράς Ηλεκτρονικού Βιβλίου Instructions for Buying an ebook

P ˆŸ ˆ Œ Œ ˆ Šˆ. Š ˆ œ ˆ -2Œ

Paper Reference. Paper Reference(s) 1776/04 Edexcel GCSE Modern Greek Paper 4 Writing. Thursday 21 May 2009 Afternoon Time: 1 hour 15 minutes

John Mavrikakis ENGLISH MULTIBOOK

ΠΕΡΙΟΔΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ ΤΩΝ ΣΤΟΙΧΕΙΩΝ (1) Ηλία Σκαλτσά ΠΕ ο Γυμνάσιο Αγ. Παρασκευής

Modbus basic setup notes for IO-Link AL1xxx Master Block

ΔΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ. Τα γνωστικά επίπεδα των επαγγελματιών υγείας Στην ανοσοποίηση κατά του ιού της γρίπης Σε δομές του νομού Λάρισας

Adjectives. Describing the Qualities of Things. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

þÿ ¹µ ½  ±À±³É³ À±¹ ¹Î½ º±Ä þÿ ͼ²±Ã Ä Â ³ Â Ä Å

Potential Dividers. 46 minutes. 46 marks. Page 1 of 11

Business Opening. Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Προσωπική Aνάπτυξη. Ενότητα 2: Διαπραγμάτευση. Juan Carlos Martínez Director of Projects Development Department

Sefer Tehillim (Psalms)

Inverse trigonometric functions & General Solution of Trigonometric Equations

STARTING STEPS IN GRAMMAR, FINAL TEST C TERM 2012 UNITS 1-18

Üzleti élet Rendelés. Rendelés - Megrendelés. Rendelés - Visszaigazolás. Hivatalos, kísérleti

SUPERPOSITION, MEASUREMENT, NORMALIZATION, EXPECTATION VALUES. Reading: QM course packet Ch 5 up to 5.6

ΝΟΜΟΣ ΤΗΣ ΠΕΡΙΟ ΙΚΟΤΗΤΑΣ : Οι ιδιότητες των χηµικών στοιχείων είναι περιοδική συνάρτηση του ατοµικού τους αριθµού.


P Ë ³μ,.. μ μ³μ²μ,.. ŠμÎ μ,.. μ μ,.. Š μ. ˆ œ ˆ Š Œˆ ŠˆŒ ƒ Œ Ÿ ˆŸ Š ˆ ˆ -ˆ ˆŠ

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy)

Transcript:

Sefer Tehillim (Psalms) Chapter 74 :JZIRXN O@VA JT@ OYRI GVPL ZGPF MIDL@ DNL SQ@L LIKYN Ps74:1 : œ ¹ šµ ¾ A Pµ µ µ Ú µ ˆ ¹ ¾½ ¹J āµ 1. mas kil l Asaph lamah Elohim zanach at lanetsach ye` shan ap ak b tso n mar `itheak. An Appeal against the Devastation of the Land by the Enemy. A contemplation of Asaph. Ps74:1 O Elohim, why have You rejected us forever? Why does Your anger smoke against the sheep of Your pasture? 73:1 Συνέσεως τῷ Ασαφ. Ἵνα τί ἀπώσω, ὁ θεός, εἰς τέλος, ὠργίσθη ὁ θυµός σου ἐπὶ πρόβατα νοµῆς σου; 1 Synese s tÿ Asaph. Hina ti ap s, ho theos, eis telos, unto the end rgisth ho thymos sou epi probata nom s sou? :EA ZPKY DF OEIV-XD JZLGP HAY ZL@B MCW ZIPW JZCR XKF 2 :ŸA Ú µ ˆ ŸI¹ -šµ œ ¼ µ Š ƒ Ú µ B R œ ¹ œ ¼ š¾ ˆ ƒ 2. z kor `adath ak qaniath qedem ga al at shebet nachalatheak har-tsion zeh shakan at bo. Ps74:2 Remember Your congregation, which You have purchased of old, which You have redeemed to be the tribe of Your inheritance; and this Mount Zion, in which You have dwelt. 2 µνήσθητι τῆς συναγωγῆς σου, ἧς ἐκτήσω ἀπ ἀρχῆς ἐλυτρώσω ῥάβδον κληρονοµίας σου, ὄρος Σιων τοῦτο, ὃ κατεσκήνωσας ἐν αὐτῷ. 2 mn sth ti t s synag g s sou, h s ekt s apí arch s; from the beginning elytr s hrabdon kl ronomias sou, You ransomed the rod oros Si n touto, ho katesk n sas en autÿ. :YCWA AIE@ RXD-LK GVP ZE@YNL JINRT DNIXD 3 : ¾RµA ƒ Ÿ µš - J µ œÿ ºVµ ¹š 3. harimah ph `ameyak l mashu oth netsach kal-hera` oyeb baqodesh. Ps74:3 Lift up Your footsteps toward the perpetual ruins; the enemy has damaged everything within the sanctuary. 3 ἔπαρον τὰς χεῖράς σου ἐπὶ τὰς ὑπερηφανίας αὐτῶν εἰς τέλος, ὅσα ἐπονηρεύσατο ὁ ἐχθρὸς ἐν τοῖς ἁγίοις σου. 3 eparon tas cheiras sou epi tas hyper phanias aut n eis telos, your hands against their pride unto completion

hosa epon reusato ho echthros en tois hagiois sou. :ZEZ@ MZZE@ ENY JCREN AXWA JIXXV EB@Y 4 :œÿœ¾ œ¾œÿ E ā ¼ Ÿ ƒ š A š š¾ E ¼ 4. sha agu tsor reyak b qereb mo`adek samu othotham othoth. Ps74:4 Your adversaries have roared in the midst of Your appointed place; they have set up their own signs for signs. 4 καὶ ἐνεκαυχήσαντο οἱ µισοῦντές σε ἐν µέσῳ τῆς ἑορτῆς σου, ἔθεντο τὰ σηµεῖα αὐτῶν σηµεῖα καὶ οὐκ ἔγνωσαν. 4 kai enekauch santo hoi misountes se en mesÿ t s heort s sou, ethento ta s meia aut n s meia kai ouk egn san. they knew not :ZENCXW UR-JAQA DLRNL @IANK RCEI 5 :œÿlºc šµ - ƒ¼ ¹A ¹ƒ J µ ɹ 5. yiuada` k mebi l ma` lah bisabak-`ets qar dumoth. Ps74:5 He is known as one had lifted up His axe in a forest of trees. 5 ὡς εἰς τὴν εἴσοδον ὑπεράνω, 5 h s eis t n eisodon hyperan, in the conclusion above :OENLDI ZTLIKE LIYKA CGI DIGEZT ZRE 6 : E ¾¼ µ œ¾pµ ¹Vµ A µ Í EU¹P œ 6. w `eth pitucheyah yachad b kashil w keylapoth yahalomun. Ps74:6 And now they break down its carved work together with hatchet and hammers. 6 ὡς ἐν δρυµῷ ξύλων ἀξίναις ἐξέκοψαν τὰς θύρας αὐτῆς, ἐπὶ τὸ αὐτὸ ἐν πελέκει καὶ λαξευτηρίῳ κατέρραξαν αὐτήν. 6 h s en drymÿ xyl n axinais exekopsan tas thyras aut s, As they cut down so its doors epi to auto en pelekei kai laxeut riÿ katerraxan aut n. :JNY-OKYN ELLG UX@L JYCWN Y@A EGLY 7 : - µj ¹ E͹ š Ć ¹ ƒ E ¹ ˆ 7. shil chu ba esh miq dashek la arets chil lu mish kan-sh meak. Ps74:7 They have cast fire in Your sanctuary to the ground; they have defiled the tabernacle of Your name. 7 ἐνεπύρισαν ἐν πυρὶ τὸ ἁγιαστήριόν σου, εἰς τὴν γῆν ἐβεβήλωσαν τὸ σκήνωµα τοῦ ὀνόµατός σου. 7 enepyrisan en pyri to hagiast rion sou, eis t n g n ebeb l san to sk n ma tou onomatos sou. the tent

:UX@A L@-ICREN-LK ETXY CGI MPIP MALA EXN@ 8 : š Á - ¼ Ÿ - E š ā µ ¹ Á¹ ƒ Eš 8. am ru b libam ninam yachad sar phu kal-mo`adey- El ba arets. Ps74:8 They said in their heart, let us destroy them together. They have burned all the appointed places of El in the land. 8 εἶπαν ἐν τῇ καρδίᾳ αὐτῶν ἡ συγγένεια αὐτῶν ἐπὶ τὸ αὐτό εῦτε καὶ κατακαύσωµεν πάσας τὰς ἑορτὰς τοῦ θεοῦ ἀπὸ τῆς γῆς. 8 eipan en tÿ kardia aut n h syggeneia aut n epi to auto Deute kai katakaus men pasas tas heortas tou theou apo t s g s. Come :DN-CR RCI EPZ@-@LE @IAP CER-OI@ EPI@X @L EPIZZE@ 9 : - µ µ ¾ E Ú¹ - ¾ ¹ƒ Ÿ - E ¹ š ¾ E œ¾œÿ Š 9. othotheynu lo ra inu eyn-`od nabi w lo - itanu yode`a `ad-mah. Ps74:9 We do not see our signs; there is no longer any prophet, nor is there any among us who knows how long. 9 τὰ σηµεῖα ἡµῶν οὐκ εἴδοµεν, οὐκ ἔστιν ἔτι προφήτης, καὶ ἡµᾶς οὐ γνώσεται ἔτι. 9 ta s meia h m n ouk eidomen, ouk estin eti proph t s, kai h mas ou gn setai eti. :GVPL JNY AIE@ U@PI XV SXGI MIDL@ IZN-CR 10 : µ ¹ ƒ Ÿ š š ¹ ¾½ µœ - µ 10. `ad-mathay Elohim y chareph tsar y na ets oyeb shim ak lanetsach. Ps74:10 How long, O Elohim, shall the adversary revile, and the enemy spurn Your name forever? 10 ἕως πότε, ὁ θεός, ὀνειδιεῖ ὁ ἐχθρός, παροξυνεῖ ὁ ὑπεναντίος τὸ ὄνοµά σου εἰς τέλος; 10 he s pote, ho theos, oneidiei ho echthros, paroxynei ho hypenantios to onoma sou eis telos? He provokes the opposition of to the end :DLK JWEG AXWN JPINIE JCI AIYZ DNL 11 : Kµ Ÿ ƒ š R¹ ¹ ¹ ƒ ¹ œ Ĺ 11. lamah thashib yad ak wimineak miqereb choq ak kaleh. Ps74:11 Why do You withdraw Your hand, even Your right hand? From within Your bosom, destroy them! 11 ἵνα τί ἀποστρέφεις τὴν χεῖρά σου καὶ τὴν δεξιάν σου ἐκ µέσου τοῦ κόλπου σου εἰς τέλος; 11 hina ti apostrepheis t n cheira sou

kai t n dexian sou ek mesou tou kolpou sou eis telos? to the end :UX@D AXWA ZEREYI LRT MCWN IKLN MIDL@E 12 : š ƒ š A œÿ E ¾P R¹ ¹J µ ¹ ¾ ƒ 12. w Elohim mal ki miqedem po`el y shu`oth b qereb ha arets. Ps74:12 Yet Elohim is my king from of old, who works salvation in the midst of the earth. 12 ὁ δὲ θεὸς βασιλεὺς ἡµῶν πρὸ αἰῶνος, εἰργάσατο σωτηρίαν ἐν µέσῳ τῆς γῆς. 12 ho de theos basileus h m n pro ai nos, before the eon eirgasato s t rian en mesÿ t s g s. :MIND-LR MIPIPZ IY@X ZXAY MI JFRA ZXXET DZ@ 13 :¹ ŵ -µ ¹ ¹Mµœ š Ú šµa¹ F ƒ Ú šµšÿ Úµ 13. atah phorar at b `az ak yam shibar at ra shey thaninim `al-hamayim. Ps74:13 You divided the sea by Your strength; You broke the heads of the sea monsters in the waters. 13 σὺ ἐκραταίωσας ἐν τῇ δυνάµει σου τὴν θάλασσαν, σὺ συνέτριψας τὰς κεφαλὰς τῶν δρακόντων ἐπὶ τοῦ ὕδατος. 13 sy ekratai sas en tÿ dynamei sou t n thalassan, sy synetripsas tas kephalas t n drakont n epi tou hydatos. :MIIVL MRL LK@N EPPZZ OZIEL IY@X ZVVX DZ@ 14 : ¹I¹ ¼ µ EM U¹U œ ¹ š Ú µq¹š Úµ 14. atah ritsats at ra shey Liw yathan tit nenu ma akal l `am l tsiim. Ps74:14 You crushed the heads of Leviathan; You gave him as food for the people of the wilderness. 14 σὺ συνέθλασας τὰς κεφαλὰς τοῦ δράκοντος, ἔδωκας αὐτὸν βρῶµα λαοῖς τοῖς Αἰθίοψιν. 14 sy synethlasas tas kephalas tou drakontos, of the dragon ed kas auton br ma laois tois Aithiopsin. to the Ethiopian :OZI@ ZEXDP ZYAED DZ@ LGPE OIRN ZRWA DZ@ 15 : œ œÿš¼ µ Ú µƒÿ Úµ µ µ Ú µ ƒ Úµ Š 15. atah baqa` at ma` yan wanachal atah hobash at naharoth eythan. Ps74:15 You broke open springs and torrents; You dried up mighty streams. 15 σὺ διέρρηξας πηγὰς καὶ χειµάρρους, σὺ ἐξήρανας ποταµοὺς Ηθαµ. 15 sy dierr xas p gas kai cheimarrous,

sy ex ranas potamous tham. the rivers of continuance :YNYE XE@N ZEPIKD DZ@ DLIL JL-S@ MEI JL 16 : šÿ œÿ ¹¼ Úµ - µ Ÿ ˆŠ 16. l ak yom aph-l ak lay lah atah hakinoath ma or washamesh. Ps74:16 Yours is the day, Yours also is the night; You have prepared the light and the sun. 16 σή ἐστιν ἡ ἡµέρα, καὶ σή ἐστιν ἡ νύξ, σὺ κατηρτίσω φαῦσιν καὶ ἥλιον. 16 s estin h h mera, kai s estin h nyx, sy kat rtis phausin kai h lion. :MZXVI DZ@ SXGE UIW UX@ ZELEAB-LK ZAVD DZ@ 17 :Ú šµ Úµ š¾ ¹ µ š œÿeƒ B- J Ú ƒµq¹ Úµ ˆ 17. atah hitsab at kal-g buloth arets qayits wachoreph atah y tsar tam. Ps74:17 You have established all the boundaries of the earth; You have made summer and winter. 17 σὺ ἐποίησας πάντα τὰ ὅρια τῆς γῆς θέρος καὶ ἔαρ, σὺ ἔπλασας αὐτά. 17 sy epoi sas panta ta horia t s g s; theros kai ear, sy eplasas auta. shaped them :JNY EV@P LAP MRE DEDI SXG AIE@ Z@F-XKF 18 : E ¼ ¹ ƒ µ É š ƒ Ÿ œ ¾ˆ-š ˆ 18. z kar-zo th oyeb chereph Yahúwah w `am nabal ni atsu sh meak. Ps74:18 Remember this, O DEDI, that the enemy has reviled, and a foolish people has spurned Your name. 18 µνήσθητι ταύτης ἐχθρὸς ὠνείδισεν τὸν κύριον, καὶ λαὸς ἄφρων παρώξυνεν τὸ ὄνοµά σου. 18 mn sth ti taut s; echthros neidisen ton kyrion, kai laos aphr n par xynen to onoma sou. :GVPL GKYZ-L@ JIIPR ZIG JXEZ YTP ZIGL OZZ-L@ 19 : µ µj ¹U-µ I¹ ¼ œµiµ šÿu œµiµ U¹U-µ Š 19. al-titen l chayath nephesh torek chayath `anieyak al-tish kach lanetsach. Ps74:19 Do not deliver the soul of Your turtledove to the wild beast; Do not forget the life of Your afflicted forever. 19 µὴ παραδῷς τοῖς θηρίοις ψυχὴν ἐξοµολογουµένην σοι, τῶν ψυχῶν τῶν πενήτων σου µὴ ἐπιλάθῃ εἰς τέλος. 19 m paradÿs tois th riois psych n exomologoumen n soi, making acknowledgment to you

t n psych n t n pen t n sou m epilathÿ eis telos. of the souls of your needy to the end :QNG ZE@P UX@-IKYGN E@LN IK ZIXAL HAD 20 : œÿ š - Jµ ¼ µ E ¹J œ ¹š Aµ Š Aµ 20. habet lab rith ki mal u machashakey- erets n oth chamas. Ps74:20 Look to Your covenant; for the dark places of the land are full of the habitations of violence. 20 ἐπίβλεψον εἰς τὴν διαθήκην σου, ὅτι ἐπληρώθησαν οἱ ἐσκοτισµένοι τῆς γῆς οἴκων ἀνοµιῶν. 20 epiblepson eis t n diath k n sou, hoti epl r th san hoi eskotismenoi t s g s oik n anomi n. :JNY ELLDI OEIA@E IPR MLKP JC AYI-L@ 21 : E µ Ÿ ƒ ¹ ¹ µc ƒ¾ -µ 21. al-yashob dak nik lam `ani w eb yon y hal lu sh meak. Ps74:21 Let not the oppressed return dishonored; let the afflicted and needy praise Your name. 21 µὴ ἀποστραφήτω τεταπεινωµένος κατῃσχυµµένος πτωχὸς καὶ πένης αἰνέσουσιν τὸ ὄνοµά σου. 21 m apostraph t tetapein menos katÿschymmenos; pt chos kai pen s ainesousin to onoma sou. :MEID-LK LAP-IPN JZTXG XKF JAIX DAIX MIDL@ DNEW 22 :ŸIµ - J ƒ - ¹M¹ œṕ š š¾ ˆ ƒ ¹š ƒ ¹š ¹ ¾½ E ƒ 22. qumah Elohim ribah ribeak z kor cher path ak mini-nabal kal-hayom. Ps74:22 Arise, O Elohim, and plead Your own cause; Remember Your reproach from the fool all the day. 22 ἀνάστα, ὁ θεός, δίκασον τὴν δίκην σου µνήσθητι τῶν ὀνειδισµῶν σου τῶν ὑπὸ ἄφρονος ὅλην τὴν ἡµέραν. 22 anasta, ho theos, dikason t n dik n sou; mn sth ti t n oneidism n sou t n hypo aphronos hol n t n h meran. :CINZ DLR JINW OE@Y JIXXV LEW GKYZ-L@ 23 : ¹ œ ¾ Ÿ š š¾ Ÿ µj ¹U-µ 23. al-tish kach qol tsor reyak sh on qameyak `oleh thamid. Ps74:23 Do not forget the voice of Your adversaries, the uproar of Your foes ascends continually. 23 µὴ ἐπιλάθῃ τῆς φωνῆς τῶν ἱκετῶν σου ἡ ὑπερηφανία τῶν µισούντων σε ἀνέβη διὰ παντὸς πρὸς σέ. 23 m epilathÿ t s ph n s t n hiket n sou; h hyper phania t n misount n se aneb dia pantos pros se.

the pride of the ones destesting you continually before you