- Τόπος Je suis perdu. Όταν δεν ξέρετε που είστε Je suis perdu. Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan? Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan? Παράκληση για ένδειξη συγκεκριμένης ς σε χάρτη Où puis-je trouver? Où puis-je trouver? Ερώτηση για συγκεκριμένη... des toilettes?... des toilettes?... une banque / un bureau de change?... une banque / un bureau de change?... un hôtel?... un hôtel?... une station service?... une station service?... un hôpital?... un hôpital?... une pharmacie?... une pharmacie?... un grand magasin?... un grand magasin?... un supermarché?... un supermarché?... un arrêt de bus?... un arrêt de bus? Σελίδα 1 04.11.2017
... une station de métro?... une station de métro?... un office du tourisme?... un office du tourisme?... un distributeur/guichet automatique?... un distributeur/guichet automatique? Comment je peux me rendre? Comment je peux me rendre? Ζητώντας για κατευθύνσεις σε μια συγκεκριμένη... au centre-ville?... au centre-ville? συγκεκριμένη... à la gare?... à la gare? συγκεκριμένη... à l'aéroport?... à l'aéroport? συγκεκριμένη... au commissariat?... au commissariat? συγκεκριμένη... à l'ambassade de [pays]?... à l'ambassade de [pays]? η πρεσβεία μιας συγκεκριμένης χώρας Pouvez-vous me conseiller un(e) bon(ne)? Pouvez-vous me conseiller un(e) bon(ne)? Προτάσεις για συγκεκριμένα μέρη... bar?... bar?... café?... café?... restaurant?... restaurant? Σελίδα 2 04.11.2017
... boîte de nuit?... boîte de nuit?... hôtel?... hôtel?... attraction touristique?... attraction touristique?... site historique?... site historique?... musée?... musée? - Kατευθύνσεις Tournez à gauche. Tournez à droite. Allez tout droit. Faites demi-tour. Arrêtez-vous. Allez vers. Passez devant. Tournez à gauche. Tournez à droite. Allez tout droit. Faites demi-tour. Arrêtez-vous. Allez vers. Passez devant. Σελίδα 3 04.11.2017
Cherchez. vers le bas vers le haut intersection Κοινό σημείο αναφοράς όταν δίνονται οδηγίες feux de signalisation Κοινό σημείο αναφοράς όταν δίνονται οδηγίες parc Κοινό σημείο αναφοράς όταν δίνονται οδηγίες Cherchez. vers le bas vers le haut intersection feux de signalisation parc - Λεωφορείο / Τρένο Où puis-je acheter un ticket de bus/train? Où puis-je acheter un ticket de bus/train? Ζητώντας για ένα γραφείο εισιτηρίων Je voudrais acheter un pour _ [lieu] _, s'il vous plaît. Αγορά εισιτηρίου για συγκεκριμένη Je voudrais acheter un pour _ [lieu] _, s'il vous plaît.... aller simple...... aller simple... απλό εισιτήριo... aller-retour...... aller-retour... εισιτήριο διπλής κατεύθυνσης... ticket première/seconde classe...... ticket première/seconde classe... εισιτήριο πρώτης τάξης/δεύτερης τάξης... ticket pour la journée...... ticket pour la journée... εισιτήριο που μπορεί να χρησιμοποιηθεί για μιαν ολόκληρη ημέρα Σελίδα 4 04.11.2017
... ticket hebdomadaire...... ticket hebdomadaire... εισιτήριο που μπορεί να χρησιμοποιηθεί για μιαν ολόκληρη εβδομάδα... ticket mensuel...... ticket mensuel... εισιτήριο που μπορεί να χρησιμοποιηθεί για ένα ολόκληρο μήνα Combien coûte un ticket pour _[destination]_? Combien coûte un ticket pour _[destination]_? Ερώτηση σχετικά με την τιμή ενός εισιτηρίου για ένα συγκεκριμένο προορισμό Je voudrais réserver un siège (près de la fenêtre). Κράτηση συγκεκριμένης θέσης Je voudrais réserver un siège (près de la fenêtre). Ce bus/train s'arrête-t-il à _[destination]_? Ce bus/train s'arrête-t-il à _[destination]_? Ερώτηση αν το λεωφορείο ή το τρένο πηγαίνει σε μια συγκεκριμένη Combien de temps faut-il pour atteindre _[lieu]_? Combien de temps faut-il pour atteindre _[lieu]_? Ερώτηση σχετικά με τον χρόνο ταξιδιού Quand le train/bus en direction de _[destination]_ part-il? Ερώτηση σχετικά με την αποχώρηση ενός λεωφορείου/τρένου από τον σταθμό Quand le train/bus en direction de _[destination]_ part-il? Ce siège est-il pris? Ce siège est-il pris? Για να ρωτήσετε αν μια θέση είναι κρατημένη C'est mon siège. C'est mon siège. Ένδειξη ότι καθόσασταν σε μια συγκεκριμένη θέση ή την είχατε κρατήσει προηγουμένως - Ταμπέλες ouvert Ένα κατάστημα είναι ανοιχτό fermé Ένα κατάστημα είναι κλειστό entrée Ταμπέλα εισόδου ouvert fermé entrée Σελίδα 5 04.11.2017
sortie Ταμπέλα εξόδου pousser sortie pousser tirer tirer hommes τουαλέτες ανδρών femmes τουαλέτες γυναικών hommes femmes occupé/complet occupé/complet Το ξενοδοχείο δεν έχει ελεύθερα δωμάτια/το μπάνιο είναι κατειλημμένο chambres disponibles / libre chambres disponibles / libre Το ξενοδοχείο έχει ελεύθερα δωμάτια/το μπάνιο είναι ελεύθερο - Ταξί Avez-vous un numéro de téléphone pour appeler un taxi? Για να ζητήσετε τον αριθμό μιας υπηρεσίας ταξί Je dois me rendre à/au _[destination]_. Για να πείτε στον οδηγό ταξί που θέλετε να πάτε Avez-vous un numéro de téléphone pour appeler un taxi? Je dois me rendre à/au _[destination]_. C'est combien pour se rendre à/au _[destination]_? C'est combien pour se rendre à/au _[destination]_? Για να ζητήσετε το κόμιστρο ενός ταξί για μια συγκεκριμένη Vous pouvez attendre ici un instant? Vous pouvez attendre ici un instant? Για να ζητήσετε από τον οδηγό του ταξί να περιμένει για λίγο Suivez cette voiture! Suivez cette voiture! Χρησιμοποιείται αν είστε μυστικός/η πράκτορας Σελίδα 6 04.11.2017
- Ενοικίαση αυτοκινήτων Où est l'agence de location de voitures? Où est l'agence de location de voitures? Για να ζητήσετε που μπορείτε να ενοικιάσετε ένα αυτοκίνητο Je voudrais louer une petite voiture / une grande voiture / un camping-car. Για να καθορίσετε τι είδους αυτοκίνητο θέλετε να νοικιάσετε Je voudrais louer une petite voiture / une grande voiture / un camping-car.... pour une journée / une semaine.... pour une journée / une semaine. Για να καθορίσετε πόσο καιρό θέλετε να το νοικιάσετε Je voudrais une assurance tous risques. Για να πάρετε τη μέγιστη δυνατή ασφάλιση Je n'ai pas besoin d'assurance. Για να μη πάρετε ασφάλιση Je voudrais une assurance tous risques. Je n'ai pas besoin d'assurance. Dois-je ramener la voiture avec le plein? Dois-je ramener la voiture avec le plein? Ερώτηση αν χρειάζεται να γεμίσετε το ντεπόζιτο πριν να επιστρέψετε το αυτοκίνητο Où est la prochaine station service? Où est la prochaine station service? Ερώτηση για την του πλησιέστερου βενζινάδικου Je voudrais faire assurer un deuxième conducteur. Για να ζητήσετε να περιλάβετε ακόμη ένα οδηγό στο συμβόλαιο ενοικίασης Quelle est la limitation de vitesse dans les villes / sur l'autoroute? Ερώτηση σχετικά με τα όρια ταχύτητας στην περιοχή Le réservoir n'est pas plein. Παράπονο ότι το αυτοκίνητο δεν έχει το ντεπόζιτο 100% γεμάτο Le moteur fait un drôle de bruit. Je voudrais faire assurer un deuxième conducteur. Quelle est la limitation de vitesse dans les villes / sur l'autoroute? Le réservoir n'est pas plein. Le moteur fait un drôle de bruit. Παράπονο ότι υπάρχει ένα πρόβλημα με την μηχανή του αυτοκινήτου Σελίδα 7 04.11.2017
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Ταξίδι La voiture est endommagée. Παράπονο ότι το αυτοκίνητο έχει υποστεί βλάβη La voiture est endommagée. Σελίδα 8 04.11.2017