LRR 1-5 LRR 1-6 Οδηγίες εγκατάστασης 818420-00 Ελεγκτής συνεχούς γραμμής εκκένωσης LRR 1-5b, LRR 1-6b
LRR 1-5, LRR 1-6 Διαστάσεις Βάση με ακροδέκτες Εμπρός όψη 4,3 7 1 150 100 8 LRR 1-... 2 3 7 4 6 37,5 75 Σχ. 1: Διαστάσεις του LRR 1-5b, LRR 1-6b, βάθος 107 mm 5 Σχ. 2: Καλωδίωση του κουτιού ακροδεκτών ERL 16 LRG 17 LEG 19
GREEK Σκοπός Συνεχής εκκένωση αυτόματου ελέγχου με ηλεκτρόδιο αγωγιμότητας GESTRA τύπου ERL 16 ή LRG 17, 19 το οποίο χρησιμοποιείται σαν ανιχνευτής και τη βαλβίδα συνεχούς εκκένωσης της GESTRA τύπου ΒΑΕ σαν βαλβίδα ελέγχου. Εγκατάσταση Χωρίς κλιπ τοποθέτησης: Χαλαρώστε τις βίδες του καλύμματος και αφαιρέστε τη μονάδα από τη βάση της. Ξεβιδώστε το κλιπ τοποθέτησης. Ανοίξτε τις οπή που είναι μαρκαρισμένες στη βάση 4,3 mm. Στερεώστε τη βάση στο πάνελ τοποθέτησης με δύο βίδες Μ4. Μεγ. Θερμοκρασία περιβάλλοντος 0 έως 55 C. Καλωδίωση Η καλωδίωση θα πρέπει να πραγματοποιηθεί σύμφωνα με το διάγραμμα καλωδίωσης (δείτε το εσωτερικό του καλύμματος). Η τάση τροφοδοσίας αναγράφεται στην πλακέτα ονομασία. Το πέτασμα θα πρέπει να συνδεθεί μόνο με τον ακροδέκτη 16 του LRR 1-5 αλλά όχι στο ηλεκτρόδιο. Το πέτασμα δεν πρέπει να έχει επαφή με οποιοδήποτε μεταλλικό εξάρτημα της εγκατάστασης. Σημείωση: Μεγ. Μήκος καλωδίου δείτε Φύλλο τεχνικών στοιχείων/ Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης LRR 1- Απαιτούνται δύο τροφοδοσίες, μια για το LRR και μια για την BAE, για να εξασφαλιστεί το κλείσιμο της βαλβίδας μετά τη διακοπή τροφοδοσίας προς το LRR. Θέση σε λειτουργία Επιλογή εύρους μέτρησης Με τη βοήθεια του διακόπτη που παρέχεται στο εμπρός πάνελ. Βαθμονόμηση Υπάρχουν δύο δυνατότητες για την πραγματοποίηση της βαθμονόμησης του ελεγκτή συνεχούς εκκένωσης: 1. Με το νερό του λέβητα σε θερμοκρασία περίπου 25 C περιστρέψτε το ρυθμιστή Τ προς τα δεξιά μέχρι να γίνει αισθητή κάποια αντίσταση. Στη συνέχεια περιστρέψτε το ρυθμιστή του σημείου διακοπής σ μέχρι που ο μετρητής να δείξει 0 %. Η πραγματική αγωγιμότητα μπορεί να διαβαστεί από την κλίμακα του ρυθμιστή του σημείου διακοπής. 2. Η αγωγιμότητα του νερού του λέβητα καθορίζεται με άλλα μέσα. Στη συνέχεια ο ρυθμιστής του σημείου διακοπής σ ρυθμίζεται στη τιμή που βρέθηκε. Όταν επιτευχθεί η θερμοκρασία λειτουργίας του λέβητα, προχωρήστε ως εξής: Περιστρέψτε το ρυθμιστή Τ προς τα αριστερά μέχρι ο μετρητής να δείξει 0 %. Στη συνέχεια με το ρυθμιστή του σημείου διακοπής σ επιλέξτε την τιμή αγωγιμότητας στην οποία πρέπει να ανοίξει η βαλβίδα. Η υστέρηση εναλλαγής είναι 10 % δηλ., εάν η αγωγιμότητα πέσει στο 90 % του ρυθμισμένου ορίου τιμής (ένδειξη 10 %) η βαλβίδα εκκένωσης θα μετακινηθεί στη χαμηλή θέση. Σημείωση Κατά την ενεργοποίηση της τροφοδοσίας η κόκκινη λυχνία Λ ανάβει για 4 λεπτά ανάλογα με την αγωγιμότητα. Κατά το διάστημα αυτό η βαλβίδα οδηγείται από την κλειστή στην ανοικτή θέση. Για τη διευκόλυνση της βαθμονόμησης οι ακροδέκτες σύνδεσης 9 και 10 μπλοκάρουν τη χρονοκαθυστέρηση. Ο ελεγκτής τότε λειτουργεί σαν τερματικός διακόπτης μεγ.-ελάχ.
GREEK Σύνδεση καταγραφικού Για τη συνεχή παρακολούθηση της αγωγιμότητας μπορεί να συνδεθεί ένα καταγραφικό στους ακροδέκτες 8 και 9. Η έξοδος ρεύματος 0 έως 20 ma αντιστοιχεί σε 0 έως 10000 µs/cm. Η αντίσταση του καταγραφικού δεν πρέπει να υπερβαίνει τα 500 Ω. Ένα ρεύμα εξόδου 4 έως 20 ma προκύπτει από τη σύνδεση των ακροδεκτών 11 και 12. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Πριν αποσυνδέσετε το κάλυμμα του LRR 1-... αποσυνδέστε την τροφοδοσία. Σχετικά με το σχήμα 1: 1 Ενδεικτικές λυχνίες 2 Διακόπτης μετρούμενου εύρους 3 Ρυθμιστής σημείου διακοπής 4 Ρυθμιστής για την αντιστάθμιση θερμοκρασίας Τ 5 Βίδες για τη στερέωση του καλύμματος στη βάση 6 Είσοδοι καλωδίων 7 Οπές που πρέπει να τρυπηθούν με διάμετρο 4,3 mm για την εγκατάσταση της μονάδας στον πίνακα του λέβητα 8 Οπή που ανοίχθηκε για το κλιπ τοποθέτησης Επιφυλάσσονται οι τεχνικές τροποποιήσεις
GESTRA Gesellschaften GESTRA Companies Sociétés GESTRA Sociedades Gestra Società GESTRA Vertretungen weltweit Agencies all over the world Représentations dans le monde entier Representaciones en todo el mundo Agenzie in tutto il mondo Great Britain Flowserve Flow Control (UK) Ltd. Burrel Road, Haywards Heath West Sussex RH 16 1TL Tel. 00 44 14 44 / 31 44 00 Fax 00 44 14 44 / 31 45 40 E-mail: sales@flowserve.com Italia Flowserve S.p. A Divisione Italgestra Via Prealpi, 30 20032 Cormano (MI) Tel. 00 39 02 / 66 32 51 Fax 00 39 02 / 66 32 55 60 E-mail: infoitaly@flowserve.com France Flowserve Flow Control S. A. S. 10 Avenue du Centaure, BP 8263 F-95801 CERGY PONTOISE CEDEX Tél. 0 03 31 / 34 43 26 60 Fax 00331/34432687 E-mail: gnation@flowserve.com Portugal Flowserve Portuguesa, Lda. Av. Dr. Antunes Guimarães, 1159 Porto 4100-082 Tel. 0035122/6198770 Fax 00351 22 / 6 10 75 75 E-mail: gestra@gestra.pt España GESTRA ESPAÑOLA S.A. Luis Cabrera, 86-88 E-28002 Madrid Tel. 00 34 91 / 5 152 032 Fax 00 34 91 / 4 136 747; 5 152 036 E-mail: gestra@gestra.es GESTRA GmbH Postfach 10 54 60, D-28054 Bremen, Münchener Str. 77, D-28215 Bremen Telefon +49 (0) 421 35 03-0, Telefax +49 (0) 421 35 03-393 E-Mail gestra.gmbh@flowserve.com, Internet www.gestra.de A Unit of Flowserve Corporation 818422-00/104cs 1988 GESTRA GmbH Bremen Printed in Germany