Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2016) 6618 final.

Σχετικά έγγραφα
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 6 Ιουλίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 7679 final.

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 27 Νοεμβρίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 16 Αυγούστου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2014) 719 final.

14292/18 ROD/ech LIFE.2.A. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 6 Δεκεμβρίου 2018 (OR. en) 14292/18. Διοργανικός φάκελος: 2018/0365 (NLE)

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 3 Δεκεμβρίου 2012 (04.12) (OR. en) 16889/12 Διοργανικός φάκελος: 2012/0339 (NLE) PECHE 505

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 26 Ιουνίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 1703 final.

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο C(2017) 3881 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 1 Οκτωβρίου 2015 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 4854 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2014) 7551 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 1702 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 22 Αυγούστου 2017 (OR. en)

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 5716 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2014) 7558 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2015) 579 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 315 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 7 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 7514 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2015) 8787 final.

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 6967 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 21 Σεπτεμβρίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 23 Οκτωβρίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 2827 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 2417 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 23 Οκτωβρίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 396 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 3489 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 7 Ιουνίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 30 Αυγούστου 2016 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 9 Ιουλίου 2015 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2016) 3356 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο C(2017) 7477 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 483 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 7610 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 2 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 5329 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2016) 3966 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 6953 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 8 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο COM(2017) 609 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2015) 4510 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2015) 3759 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 27 Μαΐου 2016 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 664 final.

***I ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2015) 596 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο C(2015) 2649 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2018) 287 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο COM(2017) 79 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 9 Οκτωβρίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 265 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - SWD(2016) 267 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2015) 4550 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 19 Απριλίου 2016 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο C(2017) 5963 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2016) 4407 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 4737 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2016) 5303 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο C(2015) 3706 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2016) 366 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 149 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο C(2016) 5889 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 1 Ιουλίου 2016 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 23 Μαΐου 2017 (OR. en) 9633/17 UD 134

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο C(2017) 1373 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 19 Οκτωβρίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 21 Ιουνίου 2016 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 19 Μαΐου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2016) 6867 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες η αποχαρακτηρισμένη έκδοση του προαναφερόμενου εγγράφου.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 3 Μαρτίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 382 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 28 Μαρτίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 6 Ιουλίου 2018 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2018) 249 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2018) 207 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο C(2016) 7647 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 22 Δεκεμβρίου 2015 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2018) 318 final.

κ. Uwe CORSEPIUS, Γενικός Γραμματέας του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 6537 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2015) 212 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 20 Απριλίου 2018 (OR. en)

5117/17 GA/ag,ech DGB 2A

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2016) 7495 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο C(2017) 5959 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 19 Οκτωβρίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 2255 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2015) 3835 final.

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2015) 344 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2014) 7892 final.

Transcript:

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 24 Οκτωβρίου 2016 (OR. en) 13605/16 PECHE 388 DELACT 221 ΔΙΑΒΙΒΑΣΤΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Αποδέκτης: Αριθ. εγγρ. Επιτρ.: Θέμα: Για τον Γενικό Γραμματέα της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, ο κ. Jordi AYET PUIGARNAU, Διευθυντής κ. Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Γενικός Γραμματέας του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης C(2016) 6618 final ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 20.10.2016 για τη θέσπιση σχεδίου απορρίψεων για τους τύπους αλιείας καλκανιού στον Εύξεινο Πόντο Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2016) 6618 final. συνημμ.: C(2016) 6618 final 13605/16 γπ DG B 2A EL

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 20.10.2016 C(2016) 6618 final ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 20.10.2016 για τη θέσπιση σχεδίου απορρίψεων για τους τύπους αλιείας καλκανιού στον Εύξεινο Πόντο EL EL

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ 1. ΠΛΑΙΣΙΟ ΤΗΣ ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΠΡΑΞΗΣ Βασικός στόχος της Κοινής Αλιευτικής Πολιτικής (ΚΑλΠ), όπως ορίζεται στον κανονισμό (ΕΕ) 1380/2013 1, είναι η μείωση των υψηλών επιπέδων ανεπιθύμητων αλιευμάτων και η σταδιακή εξάλειψη των απορρίψεων σε όλους τους τύπους αλιείας στην ΕΕ. Η πρακτική των απορρίψεων αποτελεί ουσιαστική σπατάλη πόρων και επηρεάζει αρνητικά τη βιώσιμη εκμετάλλευση των πόρων, καθώς και την οικονομική βιωσιμότητα της αλιείας. Η ΚΑλΠ προβλέπει επίσης αυξημένη περιφερειοποίηση, με σκοπό την αποτροπή/ελαχιστοποίηση της μικροδιαχείρισης σε επίπεδο Ένωσης και την εξασφάλιση της προσαρμογής των κανόνων στις ιδιαιτερότητες κάθε αλιευτικής δραστηριότητας και θαλάσσιας περιοχής. Η ΚΑλΠ προβλέπει σειρά διατάξεων που θα διευκολύνουν την εφαρμογή της υποχρέωσης εκφόρτωσης. Πρόκειται για γενικές διατάξεις ευελιξίας που μπορούν να εφαρμοστούν από τα κράτη μέλη στο πλαίσιο της διαχείρισης ποσοστώσεων. Επιπλέον, η ΚΑλΠ προβλέπει ειδικούς μηχανισμούς ευελιξίας που πρέπει να υλοποιηθούν μέσω πολυετών σχεδίων ή, ελλείψει πολυετών σχεδίων, μέσω των λεγόμενων σχεδίων απορρίψεων. Τα εν λόγω σχέδια απορρίψεων έχουν μελετηθεί ως προσωρινό μέτρο μέγιστης διάρκειας τριών ετών. Εκπονούνται μέσω κοινών συστάσεων που έχουν συμφωνηθεί από ομάδες κρατών μελών της ίδιας περιφέρειας ή της ίδιας θαλάσσιας λεκάνης που έχουν κοινό συμφέρον στους βιολογικούς πόρους των εν λόγω περιοχών. Από την 1η Ιανουαρίου 2017, η υποχρέωση εκφόρτωσης στον Εύξεινο Πόντο θα καταστεί υποχρεωτική για τα είδη που υπόκεινται σε όρια που προσδιορίζουν την αλιεία. Οι αλιευτικές δραστηριότητες που έχουν ως στόχο το καλκάνι υπόκεινται στην εν λόγω διάταξη. Σύμφωνα με το άρθρο 15 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013, τα σχέδια απορρίψεων μπορεί να περιλαμβάνουν: ειδικές διατάξεις όσον αφορά τους τύπους αλιείας ή τα είδη που εμπίπτουν στην υποχρέωση εκφόρτωσης προσδιορισμό των εξαιρέσεων από την υποχρέωση εκφόρτωσης, εφόσον οι τύποι αλιείας ή τα είδη πληρούν ορισμένα κριτήρια σχετικά με τα υψηλά ποσοστά επιβίωσης διατάξεις για εξαιρέσεις de minimis, όπως διευκρινίζεται στο άρθρο 15 παράγραφος 5 στοιχείο γ) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 διατάξεις για την τεκμηρίωση των αλιευμάτων καθορισμό των ελάχιστων μεγεθών αναφοράς διατήρησης (ΕΜΑΔ). 1 Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 11ης Δεκεμβρίου 2013 σχετικά με την Κοινή Αλιευτική Πολιτική, την τροποποίηση των κανονισμών του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 1954/2003 και (ΕΚ) αριθ. 1224/2009 και την κατάργηση των κανονισμών του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 2371/2002 και (ΕΚ) αριθ. 639/2004 και της απόφασης 2004/585/ΕΚ του Συμβουλίου ΕΕ L 354 της 28.12.2013, σ. 22-61. EL 2 EL

Σύμφωνα με τα προαναφερόμενα, η Βουλγαρία και η Ρουμανία υπέβαλαν στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή πρόταση τριετούς σχεδίου απορρίψεων για τον τύπο αλιείας με στόχο το καλκάνι στον Εύξεινο Πόντο (γεωγραφική υποπεριοχή 29 της Γενικής Επιτροπής Αλιείας για τη Μεσόγειο - ΓΕΑΜ). 2. ΔΙΑΒΟΥΛΕΥΣΕΙΣ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΚΔΟΣΗ ΤΗΣ ΠΡΑΞΗΣ Κοινή σύσταση για την εκπόνηση σχεδίου απορρίψεων για τους τύπους αλιείας καλκανιού στον Εύξεινο Πόντο (γεωγραφική υποπεριοχή 29 της Γενικής Επιτροπής Αλιείας για τη Μεσόγειο). Για τον σκοπό της εφαρμογής της υποχρέωσης εκφόρτωσης σε περιφερειακό επίπεδο στα ύδατα του Εύξεινου Πόντου, η Βουλγαρία και η Ρουμανία υπέβαλαν στις 30 Ιουνίου 2016 κοινή σύσταση στις υπηρεσίες της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, ως βάση για την εκπόνηση σχεδίου απορρίψεων. Σύμφωνα με το άρθρο 18 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013, η προτεινόμενη κατ εξουσιοδότηση πράξη βασίζεται στη σύσταση που καταρτίζεται και υποβάλλεται στην Επιτροπή από τα κράτη μέλη που έχουν άμεσο διαχειριστικό συμφέρον στην αλιεία καλκανιού στα ύδατα του Εύξεινου Πόντου. Η κοινή σύσταση περιλαμβάνει: τους τύπους αλιείας που καλύπτονται από το σχέδιο απορρίψεων εξαίρεση, που συνδέεται με τα υψηλά ποσοστά επιβίωσης, από την υποχρέωση εκφόρτωσης για τον τύπο αλιείας με στάσιμα απλάδια σταθεροποιημένα στο βυθό με στόχο το καλκάνι (Psetta maxima) εξαίρεση για αλιεύματα ιχθύων που δέχθηκαν πλήγμα από θηρευτές μέτρα παρακολούθησης που συνδέονται με την καταγραφή όλων των αλιευμάτων (εκφορτώσεις και απορρίψεις) καλκανιού. Τα παραπάνω στοιχεία της κοινής σύστασης που υποβλήθηκε από τη Βουλγαρία και τη Ρουμανία σχετικά με την εφαρμογή της υποχρέωσης εκφόρτωσης στους τύπους αλιείας καλκανιού στον Εύξεινο Πόντο αξιολογήθηκαν από την επιστημονική, τεχνική και οικονομική επιτροπή αλιείας (ΕΤΟΕΑ) κατά τη συνεδρίαση της ολομέλειάς της, στις 4 8 Ιουλίου 2016 2. 2 Εκθέσεις της επιστημονικής, τεχνικής και οικονομικής επιτροπής αλιείας (ΕΤΟΕΑ) Αξιολόγηση των κοινών συστάσεων σχετικά με την υποχρέωση εκφόρτωσης (ΕΤΟΕΑ-16-10). 2016. Υπηρεσία Εκδόσεων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, Λουξεμβούργο, EUR XXXX EN, JRC XXXX, XXX σσ. Διατίθενται εδώ. EL 3 EL

Σύμφωνα με τα συμπεράσματα της ΕΤΟΕΑ, η κοινή σύσταση περιείχε αιτιολογημένα επιχειρήματα σχετικά με το υψηλό ποσοστό επιβίωσης των απορριφθέντων ειδών. Με βάση τα ανωτέρω, είναι σκόπιμο να θεσπιστεί εξαίρεση που συνδέεται με το ποσοστό επιβίωσης. Παρ όλα αυτά, θα πρέπει να εκπονηθούν περαιτέρω μελέτες από τα κράτη μέλη που έχουν άμεσο διαχειριστικό συμφέρον στην περιοχή. Όσον αφορά την εξαίρεση που συνδέεται με το ποσοστό επιβίωσης του καλκανιού που αλιεύεται με στάσιμα απλάδια σταθεροποιημένα στο βυθό, τα κράτη μέλη θα πρέπει να συγκεντρώσουν πρόσθετα επιστημονικά επιχειρήματα για τη συγκεκριμένη εξαίρεση. Έπειτα από ένα έτος, η ΕΤΟΕΑ θα αξιολογήσει τα παρασχεθέντα στοιχεία για να επιβεβαιωθεί η εφαρμογή της εξαίρεσης. Ειδικά όσον αφορά την εξαίρεση που συνδέεται με το ποσοστό επιβίωσης του καλκανιού που αλιεύεται με στάσιμα απλάδια σταθεροποιημένα στο βυθό, ο κανονισμός ορίζει ότι θα ισχύσει μόνο για το 2017. Βάσει των εν λόγω στοιχείων, το σχέδιο απορρίψεων για το καλκάνι στα ύδατα του Εύξεινου Πόντου μπορεί να θεωρηθεί ως πρώτο βήμα για την προοδευτική εξάλειψη των απορρίψεων σε όλους τους τύπους αλιείας της Ένωσης, μέσω της εισαγωγής της υποχρέωσης εκφόρτωσης για τα αλιεύματα ειδών που υπόκεινται σε όρια. 3. ΝΟΜΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΤΗΣ ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΠΡΑΞΗΣ Σύνοψη της προτεινόμενης δράσης Η κύρια νομική ενέργεια συνίσταται στη θέσπιση μέτρων που αναμένεται να διευκολύνουν την εφαρμογή της υποχρέωσης εκφόρτωσης. Ο κανονισμός προσδιορίζει τα είδη και τον τύπο αλιείας όπου θα εφαρμόζονται ειδικά μέτρα, όπως η εξαίρεση που συνδέεται με τα υψηλά ποσοστά επιβίωσης. Νομική βάση Άρθρο 15 παράγραφος 1 στοιχείο δ) και άρθρο 15 παράγραφος 6 και άρθρο 18 παράγραφοι 1 και 3 του κανονισμού (EΕ) αριθ. 1380/2013 και άρθρα 15α και 29α του κανονισμού αριθ. 1967/2006. Αρχή της επικουρικότητας Η πρόταση εμπίπτει στην αποκλειστική αρμοδιότητα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Αρχή της αναλογικότητας Η πρόταση εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής των κατ εξουσιοδότηση αρμοδιοτήτων που παρέχονται στην Επιτροπή δυνάμει του άρθρου 15 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 και δεν υπερβαίνει τα αναγκαία όρια για την επίτευξη του σκοπού της εν λόγω διάταξης. Επιλογή μέσου EL 4 EL

Προτεινόμενο μέσο: Κατ εξουσιοδότηση κανονισμός της Επιτροπής. Άλλα μέσα δεν θα ήταν κατάλληλα για τον εξής λόγο: η Επιτροπή έχει την εξουσία να θεσπίζει σχέδιο απορρίψεων μέσω κατ εξουσιοδότηση πράξεων. Τα κράτη μέλη που έχουν άμεσο διαχειριστικό συμφέρον υπέβαλαν την κοινή τους σύσταση. Τα μέτρα που προβλέπονται στην κοινή σύσταση και περιλαμβάνονται στην παρούσα πρόταση βασίζονται στις βέλτιστες διαθέσιμες επιστημονικές γνωμοδοτήσεις και πληρούν όλες τις σχετικές απαιτήσεις που καθορίζονται στο άρθρο 18 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013. EL 5 EL

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 20.10.2016 για τη θέσπιση σχεδίου απορρίψεων για τους τύπους αλιείας καλκανιού στον Εύξεινο Πόντο Η ΕΥΡΩΠΑΪΚH ΕΠΙΤΡΟΠΗ, Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Δεκεμβρίου 2013, σχετικά με την Κοινή Αλιευτική Πολιτική, την τροποποίηση των κανονισμών του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 1954/2003 και (ΕΚ) αριθ. 1224/2009 και την κατάργηση των κανονισμών του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 2371/2002 και (ΕΚ) αριθ. 639/2004 και της απόφασης αριθ. 2004/585/ΕΚ 3 του Συμβουλίου, και ιδίως το άρθρο 15 παράγραφος 6, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 αποσκοπεί στην προοδευτική εξάλειψη των απορρίψεων σε όλους τους τύπους αλιείας της ΕΕ, μέσω της θέσπισης υποχρέωσης εκφόρτωσης. (2) Το άρθρο 15 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 εξουσιοδοτεί την Επιτροπή να εγκρίνει σχέδια απορρίψεων μέσω κατ' εξουσιοδότηση πράξεων για περίοδο που δεν υπερβαίνει τα τρία έτη, με βάση κοινές συστάσεις από τα κράτη μέλη, σε συνεννόηση με τα οικεία γνωμοδοτικά συμβούλια. (3) Η Βουλγαρία και η Ρουμανία έχουν άμεσο διαχειριστικό συμφέρον στην αλιευτική εκμετάλλευση του καλκανιού στον Εύξεινο Πόντο. Στις 30 Ιουνίου 2016 τα εν λόγω κράτη μέλη υπέβαλαν κοινή σύσταση στην Επιτροπή σχετικά με σχέδιο απορρίψεων για τους τύπους αλιείας καλκανιού στον Εύξεινο Πόντο, λαμβάνοντας υπόψη τη γνώμη του τομέα. Αρμόδιοι επιστημονικοί φορείς συνέβαλαν σε επιστημονικό επίπεδο. Σύμφωνα με το άρθρο 18 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013, μόνο τα μέτρα στην κοινή σύσταση που συμμορφώνονται με το άρθρο 15 παράγραφος 6 του εν λόγω κανονισμού πρέπει να περιληφθούν στον παρόντα κανονισμό. (4) Όσον αφορά τον Εύξεινο Πόντο, στο άρθρο 15 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 θεσπίζεται υποχρέωση εκφόρτωσης για όλα τα αλιεύματα ειδών που υπόκεινται σε όρια. Σύμφωνα με το άρθρο 15 παράγραφος 1 στοιχείο δ) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013, η υποχρέωση εκφόρτωσης θα εφαρμοστεί σε είδη που προσδιορίζουν την αλιεία το αργότερο από την 1η Ιανουαρίου 2017. Το καλκάνι συγκαταλέγεται σε αυτά τα είδη. 3 ΕΕ L 354 της 28.12.2013, σ. 22. EL 6 EL

(5) Στην κοινή σύσταση προτάθηκε η εξαίρεση του καλκανιού από την υποχρέωση εκφόρτωσης στον Εύξεινο Πόντο, καθώς από επιστημονικά στοιχεία προκύπτει η ύπαρξη υψηλών ποσοστών επιβίωσης. Με βάση τα επιστημονικά στοιχεία που παρατίθενται στην κοινή σύσταση, τα οποία εξετάστηκαν από την επιστημονική, τεχνική και οικονομική επιτροπή αλιείας (ΕΤΟΕΑ) 4, η προβλεπόμενη βάσει του άρθρου 15 παράγραφος 4 στοιχείο β) του κανονισμού αριθ. 1380/2013 εξαίρεση που συνδέεται με το ποσοστό επιβίωσης θα πρέπει να συμπεριληφθεί στον παρόντα κανονισμό για ένα έτος. Τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη θα πρέπει να υποβάλουν στην Επιτροπή σχετικά στοιχεία τα οποία θα δώσουν τη δυνατότητα αφενός στην ΕΤΟΕΑ να αξιολογήσει πλήρως τις αιτιολογήσεις της εν λόγω εξαίρεσης για το καλκάνι που αλιεύεται με στάσιμα απλάδια σταθεροποιημένα στο βυθό και αφετέρου στην Επιτροπή να αναθεωρήσει την εν λόγω εξαίρεση. (6) Προκειμένου να διασφαλιστεί κατάλληλος έλεγχος, θα πρέπει να καθοριστούν ειδικές απαιτήσεις από τα κράτη μέλη για την κατάρτιση καταλόγου σκαφών που καλύπτονται από τον παρόντα κανονισμό. (7) Δεδομένου ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό έχουν άμεσο αντίκτυπο στις οικονομικές δραστηριότητες που αφορούν και στον προγραμματισμό της αλιευτικής περιόδου των σκαφών της Ένωσης, ο παρών κανονισμός θα πρέπει να τεθεί σε ισχύ αμέσως μετά τη δημοσίευσή του. Σύμφωνα με την κοινή σύσταση και λαμβάνοντας υπόψη τα χρονικά πλαίσια που καθορίζονται στο άρθρο 15 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013, ο παρών κανονισμός θα πρέπει να εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2017, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Υλοποίηση της υποχρέωσης εκφόρτωσης Η υποχρέωση εκφόρτωσης που προβλέπεται στο άρθρο 15 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 ισχύει στον Εύξεινο Πόντο για τους τύπους αλιείας καλκανιού (Psetta maxima) που αλιεύεται με στάσιμα απλάδια σταθεροποιημένα στο βυθό (κωδικός εργαλείου 5 GNS). 4 Εκθέσεις της επιστημονικής, τεχνικής και οικονομικής επιτροπής αλιείας (ΕΤΟΕΑ) Αξιολόγηση των κοινών συστάσεων σχετικά με την υποχρέωση εκφόρτωσης (ΕΤΟΕΑ-16-10). 2016. Υπηρεσία Εκδόσεων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, Λουξεμβούργο, EUR XXXX EN, JRC XXXX, XXX σσ. Διατίθενται εδώ. 5 Οι κωδικοί αλιευτικών εργαλείων που χρησιμοποιούνται στον παρόντα κανονισμό παραπέμπουν στους κωδικούς του παραρτήματος XI του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 404/2011 της Επιτροπής, για τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων σχετικά με την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1224/2009, περί της θέσπισης κοινοτικού συστήματος ελέγχου για την εξασφάλιση της τήρησης των κανόνων της κοινής αλιευτικής πολιτικής. Για τα σκάφη των οποίων το ολικό μήκος είναι μικρότερο από 10 μέτρα, οι κωδικοί αλιευτικών εργαλείων που χρησιμοποιούνται στον παρόντα κανονισμό παραπέμπουν στους κωδικούς ταξινόμησης αλιευτικών εργαλείων του Οργανισμού Επισιτισμού και Γεωργίας των Ηνωμένων Εθνών (FAO). EL 7 EL

Άρθρο 2 Ορισμός Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, με τον όρο «Εύξεινος Πόντος» νοούνται τα θαλάσσια ύδατα στη γεωγραφική υποπεριοχή 29 της Γενικής Επιτροπής Αλιείας για τη Μεσόγειο (ΓΕΑΜ), όπως ορίζεται στο παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1343/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου 6. Άρθρο 3 Εξαίρεση που συνδέεται με το ποσοστό επιβίωσης 1. Η εξαίρεση από την υποχρέωση εκφόρτωσης δυνάμει του άρθρου 15 παράγραφος 4 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 για είδη τα οποία εμφανίζουν υψηλά ποσοστά επιβίωσης θα εφαρμοστεί το 2017 για το καλκάνι (Psetta maxima) που αλιεύεται με στάσιμα απλάδια σταθεροποιημένα στο βυθό (GNS) στον Εύξεινο Πόντο. 2. Καλκάνι (Psetta maxima) που αλιεύθηκε υπό τις συνθήκες που αναφέρονται στην παράγραφο 1 αποδεσμεύεται αμέσως στην περιοχή όπου αλιεύθηκε. 3. Έως την 1η Μαΐου 2017, τα κράτη μέλη που έχουν άμεσο διαχειριστικό συμφέρον στην αλιεία καλκανιού στον Εύξεινο Πόντο πρέπει να υποβάλλουν στην Επιτροπή πρόσθετα δεδομένα για τις απορρίψεις πέραν εκείνων που προβλέπονται στην κοινή σύσταση της 4ης Ιουλίου 2016, καθώς και άλλα σχετικά επιστημονικά στοιχεία που δικαιολογούν την εξαίρεση που προβλέπεται στην παράγραφο 1. Η επιστημονική, τεχνική και οικονομική επιτροπή αλιείας (ΕΤΟΕΑ) αξιολογεί τα εν λόγω δεδομένα που αναφέρονται στην παράγραφο 3 έως τον Ιούλιο του 2017 το αργότερο. Άρθρο 4 Κατάλογος σκαφών 1. Τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη καθορίζουν τα σκάφη που υπόκεινται σε υποχρέωση εκφόρτωσης για τον τύπο αλιείας καλκανιού (Psetta maxima) με στάσιμα απλάδια σταθεροποιημένα στο βυθό (GNS). 2. Έως την 31η Δεκεμβρίου 2016, τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη πρέπει να υποβάλλουν στην Επιτροπή και στα λοιπά κράτη μέλη, μέσω του ασφαλούς δικτυακού τόπου ελέγχου της Ένωσης, τον κατάλογο με όλα τα σκάφη που αλιεύουν καλκάνι. Τα κράτη μέλη επικαιροποιούν τον εν λόγω κατάλογο. 6 Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1343/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 13ης Δεκεμβρίου 2011, σχετικά με ορισμένες διατάξεις περί αλιείας στην περιοχή της συμφωνίας ΓΕΑΜ (Γενική Επιτροπή Αλιείας για τη Μεσόγειο) και την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1967/2006 του Συμβουλίου σχετικά με μέτρα διαχείρισης για τη βιώσιμη εκμετάλλευση των αλιευτικών πόρων στη Μεσόγειο Θάλασσα (ΕΕ L 347 της 30.12.2011, σ. 44). EL 8 EL

Άρθρο 5 Έναρξη ισχύος και εφαρμογή Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2017 έως τις 31 Δεκεμβρίου 2019. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 20.10.2016 Για την Επιτροπή Πρόεδρος Jean-Claude JUNCKER EL 9 EL