Stichiry 1. hlasu na nedeľnej večierni a utierni

Σχετικά έγγραφα
Stichiry 7. hlasu na nedeľnej večierni a utierni

Tropár a sedálny na 7. hlas podľa prostopenia

Въ недёлю вeчера, на ГDи воззвaхъ, стіхи6ры покаsнны, глaсъ д7.

Theotokiá / Martyriká 3. hlas

Κανών Αναστάσιμος, Ήχος α'

Как Бог велик! Ι œ Ι œ Ι œ. œ œ Ι œ. œ œ œ œ œ œ œ œ. œœœ. œ œ. œ Œ. œ œ œ œ œ. œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ. œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ

SPEV. Γενέθλιον τής Υπεραγίας εσποίνης ηµών Θεοτόκου. Ржcтво2 прес hz вlчцы нaшеz бцdы, и3 пrнодв7ы мrjи. Irmosy prvého kánona ZR, 2.

Sedálnový nápev 2. hlasu ruténskej tradície bulharského rospevu

Blaženstvá 4. hlas ZR

Прпdбнагw и3 бgон0снагw nтцa нaшегw сaввы њсвzщeннагw. 2. hlas Byz. / ZR

ΚΥΡΙΑΚΗ ΤΟΥ ΑΝΤΙΠΑΣΧΑ ΗΤΟΙ Η ΨΗΛΑΦΗΣΙΣ ΤΟΥ ΑΓΙΟΥ ΑΠΟΣΤΟΛΟΥ ΘΩΜΑ. Tomášova nedeľa. 2. hlas ZR

sviatok sv. Petra a Pavla

Tomášova nedeľa ΚΥΡΙΑΚΗ ΤΟΥ ΑΝΤΙΠΑΣΧΑ, ΗΤΟΙ Η ΨΗΛΑΦΗΣΙΣ ΤΟΥ ΑΓΙΟΥ ΑΠΟΣΤΟΛΟΥ ΘΩΜΑ. Недёлz ґнтіпaсхи Е$же є4сть њсzзaніе с aгw слaвнагw ґпcла fwмы2.

Nedeľa syropôstna. ΚΥΡΙΑΚΗ ΤΗΣ ΤΥΡΙΝΗΣ Въ недёлю сhрную.

Sobota pred syropôstnou nedeľou apostichá

КА КО КОД НАС ЦР КВЕ И ДА ЉЕ ЛЕ ТЕ

НЕ ПРО ПИ СНИ МИ ГРАН ТИ. Не дав но ми је у ру ке до шла бро шу ра у ко јој сам, из ме ђу оста лог, про читао

Прпdбнагw nтцa нaшегw їларіhна вели1кагw. 2. hlas Byz. / ZR

Мојим љубљеним ученицима, с љубављу. И. З.

Μνήµη τής ευρέσεως τής τιµίας κεφαλής τού Αγίου Προφήτου, Προδρόµου καί Βαπτιστού Ιωάννου. 2. hlas Byz. / ZR Byzantská tradícia: Am, Vi

ТЕ МАТ: 80 ГО ДИ НА ДА НИ ЛА КИ ША ( )

Положeніе чcтнhz ри1зы прес hz вlчцы нaшеz бцdы ко влахeрнэ. 2. hlas Byz. / ZR

Ως ωράθης Χριστέ Ћкw kви1сz

Bohojavlenie. С 0е бgоzвлeніе гdа бgа и3 сп7са нaшегw ї}са хrтa.

NATIONAL INTEREST ЧАСОПИС ЗА НАЦИОНАЛНА И ДРЖАВНА ПИТАЊА

ACADEMIE SERBE DES SCIENCES ET DES ARTS INSTITUT DES ETUDES BALKANIQUES BALCANICA XXXII XXXIII ANNUAIRE DE L INSTITUT DES ETUDES BALKANIQUES

Седмичные ирмосы Октоиха 8 гласа

ПОЈ МО ВИ СЕ КУ ЛА РИ ЗМА И ЛА И ЦИ ЗМА

НОВИ САД Година XIII Број 10 ГЛАСИЛО МАТИЦЕ СРПСКЕ ЗА КУЛТУРУ УСМЕНЕ И ПИСАНЕ РЕЧИ

ПРИН ЦИ ПИ СА РАД ЊЕ НО ВИ НА РА И ПР СТРУЧ ЊА КА

С aгw свzщенномyченика кmпріaна. И# с hz мyченицы їустjны.

ОД НОС КТИ ТО РА И ИГУ МА НА П РЕ М А Х И Л А Н Д А Р СКОМ И СТ У Д Е Н И Ч КОМ

КОД Х И П ЕР БО РЕ ЈА Ц А: ЛОМ ПАР И ЦР ЊАН СКИ

ОГРА НИ ЧЕ ЊА ПО КРЕ ТА ПРА ВО И КЊИ ЖЕВ НОСТ ПРИ МЕР СО ФО КЛА *

КУЛ ТУ РА ПАМ ЋЕ ЊА И БРИ ГА ЗА ЖР ТВУ

НОВИ САД Година XIV Број 11 ГЛАСИЛО МАТИЦЕ СРПСКЕ ЗА КУЛТУРУ УСМЕНЕ И ПИСАНЕ РЕЧИ

Поређење биохуморалних и морфолошких параметара код акутног панкреатитиса

ПИТАЊЕ РАШЧИТАВАЊА ЈЕДНОГ МЕСТА У ЖИТИЈУ СВЕТОГ СИМЕОНА ОД СВЕТОГ САВЕ (IX H 8 [Š 10])

ВРЕД НО СТИ ОБРА ЗО ВА ЊА И УМЕТ НОСТ

ШЕФ ДР ЖА ВЕ У СР БИ ЈИ КРАЉ НА СПРАМ П РЕД СЕД Н И К А РЕ П У БЛ И К Е *

ПО РЕ КЛО КАО ГРИ МАСА: НИЧЕ О ВО СХВА ТА ЊЕ ГЕНЕАЛО ГИ ЈЕ

СН Е Ж А Н А БО Ж А Н И Ћ s b o z a n m a i l.c o m. ЂУ РА Х А Р Д И h a r d i dju r m a i l.c o m

И Д Е А Л Н Е Д Р Ж А ВЕ

СТА ВО ВИ УЧЕ НИ КА ОСНОВНИХ И СРЕД ЊИХ ШКО ЛА О ПРЕД МЕ ТУ ЛИКОВНА КУЛ ТУ РА

ГО СТИ О НИ ЦЕ ПРЕ ТЕ ЧЕ КА ФА НА

АФЕКТИВНО ВЕЗИВАЊЕ ДЕЛИНКВЕНТНИХ АДОЛЕСЦЕНАТА

О мах на са мом по чет ку тре ба ре ћи да је про фе сор Бог ан Лу бар ић један

СТЕ ФАН НЕ МА ЊА И БУ ЂЕ ЊЕ НА ЦИ О НАЛ НЕ СВЕ СТИ У СР БА

Nápev tropárov 1. hlasu rôznych vetiev novobyzantskej tradície

М И ЛО РА Д ЂУ РИ Ћ Бра ће Рибникарa 56/401, Но ви Сад, Ср би ја m i lo r a d dju r

ПЕР СО НА ЛИ СТИЧ КА ОН ТО ЛО ГИ ЈА ЈО ВА НА ЗИ ЗЈУ ЛА СА

КОНСТАНТИН ВЕЛИКИ ( )

СВЕ КО Л И К И ПО Л А РИ Т Е Т И

III. ОП ШТЕ ОД РЕД БЕ

ВЛ А Д А. 16. октобар Број 99 3

Τό Γενέσιον τού τιµίου ενδόξου Προφήτου Προδρόµου καί Βαπτιστού Ιωάννου. Рождество2 честнaгw слaвнагw прbр0ка, предтeчи и3 крести1телz їwaнна.

14 Број март 2012.

Бес пла тан пре воз за пен зи о не ре

Ап со лут са мо по ни ште ња, а из ово га апсо. Маја Д. Стојковић УДК Филолошки факултет

СРПСКА ИДЕЈА У ДОБА ЗБРКАНЕ ИСТОРИЈСКЕ СВЕСТИ

АХИ ЛЕ ЈЕВ ШТИТ ВИ СТА НА ХЈУ ОД НА: ЕК ФРА ЗА КАО МЕ ТА ПО Е ЗИ ЈА

ПО ВРЕ ДЕ ПРО ПИ СА ЕВРОП СКЕ УНИ ЈЕ О ЗА Ш Т И Т И Ж И ВОТ Н Е СРЕ Д И Н Е I 1

24 Број децембар 2012.

ХЕ ГЕЛ И БЕ КЕТ: ТЕ О РИ ЈА И УМЕТ НИЧ КА

МАТИЦА СРПСКА ОДЕЉЕЊЕ ЗА ДРУШТВЕНЕ НАУКЕ

ЖАРКО ТРЕБЈЕШАНИН. Уни вер зи тет у Бе о гра ду, Фа кул тет за спе ци јал ну еду ка ци ју и ре ха би ли та ци ју, Бе о град

МАТИЦА СРПСКА ОДЕЉЕЊЕ ЗА ДРУШТВЕНЕ НАУКЕ З Б О Р Н И К МАТИЦЕ СРПСКЕ ЗА ДРУШТВЕНЕ НАУКЕ

Пи смо пр во [Меланији] *

За што во лим Е=mc 2?

Драгана Милијашевић ХИДРОГЕОГРАФСКА СТУДИЈА РЕКЕ ЂЕТИЊЕ

CA R M I NA F I GU R A TA У БА РО К У: Ж Е ФА РО ВИ Ћ И ОР ФЕ Л И Н

КРИ ЗА ХРИ ШЋАН СКОГ ИДЕН ТИ ТЕ ТА И КРИ ЗА КУЛТУ РЕ

ПЕР МА КУЛ ТУ РА КАО НО ВА ПО ЛИ ТИЧ КА КУЛ ТУ РА

ВЛА ДАР И ДВОР У СРЕД ЊО ВЕ КОВ НОЈ СР БИ ЈИ 1

ДРУ ГОСТ РО МА НА МАРГИНИ ВАР ВА РА СТЕ РЕ О ТИПИ, ПРЕД РА СУ ДЕ И АН ТИЦИГАНИ ЗАМ У СР БИ ЈИ

Прокимны Литургии. œ ς œ. œ ς œ. œ ς œ. œ ς œ. œ ς œ. œ ς œ. œ ς œ. œ ς œ. œ œ œ œ œ ϖ ϖ. œ ς œ. для клироса

СРП СКА КАН ЦЕ ЛА РИ ЈА НА ОСТР ВУ ЛЕ ЗБО СУ

Дин ко Да ви дов, дописни члан

ДУШАН МИЛЕНКОВИЋ. Уни вер зи тет у Ни шу, Фи ло зоф ски фа кул тет Де парт ма н за фи ло зо фи ју, Ниш

С А Д Р Ж А Ј. В л а д а. М и н и с т а р с т в а. П р а восу ђ е. Београд, 9. мај Година LXXIII број 44

Месијанизам. у 1. и 2. књизи Самуиловој и 1. и 2. књизи о царевима. 1. Месијанска идеја

ПОЛИТИКА НАЦИОНАЛНЕ БЕЗБЕДНОСТИ

ЗА ШТО ПО СЕ ЋЕ НОСТ НО ЋИ МУ ЗЕ ЈА НЕ ПРЕД ВИ ЂА ПО СЕ ЋЕ НОСТ МУ ЗЕ ЈА ТОКОМ ГО ДИ НЕ: ОД НОС СТА ВО ВА И ПО НА ША ЊА

Осврт на про бле ма ти ку раз ли чи то сти и не пот пу но сти сло вен ских слу жби Све том Ахи ли ју Ла ри ском

Употреба алкохола међу адолесцентима у Србији

Прпdбне џ е, не дaлъ є3си2 снa. 5. hlas Byz. a ZR

Интратимпанична примена кортикостероида у лечењу Менијерове болести

Испитивање природног тока и лечења премалигних промена грлића материце у трудноћи

Кри ти ка на во да о Ал бан ци ма у уџ бе ни ку Исто ри ја за 6. раз ред основ не шко ле

П РА В И Л Н И К. о енергет скoj ефи ка сно сти згра да. 11) го ди шња по треб на при мар на енер ги ја ко ја се ко ри сти узгра ди, Q

Фенотипска детекција производње бета- -лактамаза код ентеробактерија

ОД НОС БЕ О ГРА ЂА НА ПРЕМА РАЗ ЛИ ЧИ ТИМ ВР СТА МА ГРАФИ ТА

КО ЛА БО РА ЦИ О НИ ОД НОС ВА ТИ КА НА И АУСТРО УГАРСКЕ У ПРИ ПРЕ МИ НА ПА ДА НА СРБИ ЈУ ГО ДИ НЕ *

ЗА ПАД НА КУЛ ТУ РА И ДИ ГИ ТАЛ НО: ОД ПО ЛИ СА ДО ВИР ТУ ЕЛ НЕ ЗА ЈЕД НИ ЦЕ

MATICA SRPSKA JOURNAL OF STAGE ARTS AND MUSIC

MATICA SRPSKA JOURNAL OF STAGE ARTS AND MUSIC

Рана примена континуиране дијализе код акутног тровања глифосат-сурфактантом

Клиничка процена знакова и симптома Грејвсове офталмопатије

164 (4/2017) Уредништво

МАТИЦА СРПСКА ОДЕЉЕЊЕ ЗА ДРУШТВЕНЕ НАУКЕ

Transcript:

Stichiry 1. hlasu na nedeľnej večierni a utierni Texty stichír a nápev ZR podľa neumových prameňov 16.-17. storočia 1 preložený do kyjevskej notácie v ruténskej redakcii popevkov aplikovaný na nikonovský text upravený na spev 2 * * * * * * * Uvádzame radové 3 stichiry veľkej večierne v sobotu večer a nedeľnej utierne. Ich nápevy sú v pozoruhodnom súlade so strednobyzantskými melódiami. Rozpis: Sobota večer/ Veľká večiereň/ Hospodi vozzvach/ 3 anastasimá Anast 1-3 4 anatoliká Anatol 1-4 (Bohorodičen dogmatik) --- Stichovna/ prvá stichira Apostich 1 3 stichiry abecedné Alfabet 1-3 (Bohorodičen) --- Nedeľa ráno/ Utiereň/ Chvály/ prvé štyri stichiry Anast 4-7 4 anatoliká Anatol 5-6 2010 www.irmologion.nfo.sk 1 Rukopisy Trojicko-Sergijevskej Lavry: S411, 416, 429, 430, 431, 444, 445; s prihliadnutím na preklad v SI a grécke pramene z 12.-14. storočia (Tardo, Ottoeco; Tillyard, The hymns of the ocotechus). 2 Dbáme o súlad melodických a slovných prízvukov, ale zároveň sa usilujeme zachovať neumatický charakter melódie a normatívny tvar popevkov. Úpravy preto nie sú tak radikálne ako v ľvovskej či ruskej škole. 3 Doxastiká Bohorodičke (dogmatiky) sú spracované v samostatnom dokumente.

Въ суббhту на вели1цэй вечeрни, на ГDи воззвaхъ стіхи6ры воскrны, глaсъ а7. а ГDи, воззвaхъ къ тебё, ўслhши мs. ГDи, воззвaхъ къ тебё, ўслhши мs: вонми2 глaсу молeніz моегw2, внегдa воззвaти ми2 къ тебё. Ўслhши мs гdи. Ўслhши мs гdи. Да и3спрaвитсz мlтва моs, ћкw кади1ло пред8 тоб0ю, воздэsніе рукy моє1ю, жeртва вечeрнzz. Ўслhши мs гdи. И#зведи2 и3з8 темни1цы дyшу мою2, и3сповёдатисz и4мени твоемy. МенE ждyтъ прaвєдницы, д0ндеже воздaси мнё. И#з8 глубины2 воззвaхъ къ тебё гdи, гdи, ўслhши глaсъ м0й. Да бyдутъ ќши твои2, внeмлющэ глaсу молeніz моегw2. Ѓще беззакhніz нaзриши гdи, гdи, кто2 постои1тъ; ћкw ў тебe њчищeніе є4сть. И$мене рaди твоегw2 потерпёхъ тs гdи, потерпё душa моs въ сл0во твоe, ўповa душa моs на гdа. T стрaжи ќтренніz до н0щи, t стрaжи ќтренніz, да ўповaетъ ї}ль на гdа. Ћкw ў гdа млcть, и3 мн0гое ў негw2 и3збавлeніе, и3 т0й и3збaвитъ ї}лz t всёхъ беззак0ній є3гw2. Хвали1те гdа вси2 kзhцы, похвали1те є3го2 вси2 лю1діе. Ћкw ўтверди1сz млcть є3гw2 на нaсъ, и3 и4стина гdнz пребывaетъ во вёкъ. Слaва: Ст7aгw минeи. И# нhнэ: БGор0диченъ. 2

ANAST1 Τάς εσπερινάς ηµών ευχάς, 9 πρόσδεξαι Άγιε Κύριε, 9 καί παράσχου ηµίν 6 άφεσιν αµαρ- -τιών, 7 ότι µόνος εί ο δείξας 8 εν κόσµω τήν ανάστασιν.8 И#зведи2 и3з8 темни1цы дyшу мою2, и3сповёдатисz и4мени твоемy. zx5xxjfxyaxxaxyagxybxxaxxyjfxygabxyaobxzxcxybcxxaxxzxabcxabaxxgxxaxxagnxz Ве-чє1р-ні-z нa-шz мо-ли1-твы, прі-и- ми2 свz -тhй го1-спо-ди, zx5xxfexfjxabaxygyayjfgxzxgxxxgxxgjfxagxyjfexydefxyefdxz и3 по-дaждь нaмъ њ-став-лe- -ні- - е грэ- - хhвъ, zx5xxdxyaxyabxcxxxbxyaxygbaxyaogxzxfjxyayxjfgxjfxagxyjfexxdxcx( ћ-кw є3-ди1нъ є3-си2 k- -влeй въ мj- рэ вос-кре- -се1- - ні- е. 3

ANAST2 4 Κυ-κλώ-σα-τε Λα-οί Σι- ών, 8 καί πε-ριλά-βε- -τε αυ-τήν, 8 καί δό-τε δό-ξαν εν αυ-τή 8 τώ α-να-στά-ντι εκ νε-κρών, 8 ότι αυ-τός εστιν ο Θεός ηµών, 11 ο λυτρωσάµενος ηµάς 8 εκ τών ανοµιών ηµών. 8 МенE ждyтъ прaвєдницы, д0ндеже воздaси мнё. zx5xxaxxaxybcxyaxxbaxyjfxygbaxyaoxygxzxabxxcbxcdxaxybccbxagxxaxz Њ-бы-ди1-те лю1- ді- -е сі-hнъ, и3 њ- б8и-ми1- те є3- го2, zx5xxgxxaxyagxabxcxybcxxxaxzxbcyayxjfgxjfxagxyjfexxdefxyefdxz и3 да-ди1- -те слa-ву в ъ нeмъ вос- -кr- - ше-му и3з8 мeр-твыхъ: zx5xxfjaogxyabxcbxabagxxfjfexdxz ћ - - - кw т0й є4сть бgъ нaшъ, zx5xagxabxcybcyxaxzxyagxybxxaxxgxybabcxyajfxgx( и3з-бав-лeй нaсъ t без-за-к0- ній нa- -шихъ. 4 Stichira je textovo podobná a melodicky zhodná s nasledujúcou Anast 3. 4

ANAST3 εύτε Λαοί υµνήσωµεν, 8 καί προσκυνήσωµεν Χριστόν, 8 δοξάζον- -τες αυτού 6 τήν εκ νεκρών Ανάστασιν, 8 ό-τι αυτός εστιν ο Θεός ηµών, 11 ο εκ τής πλάνης τού εχθρού 8 τόν κόσµον λυτρωσάµενος. 8 И#з8 глубины2 воззвaхъ къ тебё гdи, гdи, ўслhши глaсъ м0й. zx5xxaxxaxybcxyaxxcxybaxyjfxygbaxyaoxygxzxcxybcxaxybccbxaxygxxaxz Прі- и-ди1-те лю1-ді- - е, вос-по-и1мъ и3 по-кло-ни1м- -сz хr-тy, zx5xxaxxgxxaxxaxbcyxaxbaxxjfgxxjfxxagxyjfexxxdefxyefdxz слa-вz-ще є3-гw2 и3з8 мeр-твыхъ вос-кре- се1- - - ні- - е: zx5xxfjaogxyabxcbxabagxxfjfexdxz ћ - - - кw т0й є4сть бgъ нaшъ, zx5xxgxxxaxyagxabxcyxbcyxaxzxyxbayxybabcxyajfxgx( t прe-ле- -сти врa-жі-z мjръ и3з- - -ба- -влeй. 5

ANATOL1 Ευφράνθητε ουρανοί, 7 σαλπίσατε τά θεµέλια τής γής, 11 βο- -ήσατε τά όρη ευφροσύνην, 11 ιδ-ού γάρ ο Εµµανουήλ 8 τάς αµα-ρτί-ας η-µών, 7 τώ σταυ-ρώ προσή-λω-σε, 7 καί ζω-ήν ο δι-δούς, 6 θά- να - τον ε-νέ-κρω-σε, 7 τόν Αδάµ αναστήσας, 7 ως φιλάνθρωπος. 5 Да бyдутъ ќши твои2, внeмлющэ глaсу молeніz моегw2. zx5xxyaxyaxbcxaxbaxxgxyaxygxzxyfjxxaxxgxyabcxcxbcxxdxcbxcxxybxxxaxz Ве-се-ли1-те-сz не-бе-сa, вос-тру-би1- -те њ-сно-в -ні- z зем-ли2, zx5xxfjxaxxygxyabcxbxxaxygxbabcxyajfxgxz во- зо-пjй-те г0-ры ве- -сe- - лі- - -е: zx5xxabcxaxybaxxjfxxyaxxygxzxfjxyaxxgggxxxxjfxxagxyyjfexxxdefxyefdxz сe бо є3м-ма - нy-илъ грэ-хи2 нaшz на кr-тё при- -гво- зди2, zx5xxfjfexfgxaogxfjwjxaxzxaogyabycbxabagxxfjfexdxz и3 жи-в0тъ да- - sй, смeрть ў- - -мер - -тви2, zx5xxdxaxybcxdxycbxycbcyxaobxzxcxxbxagxybxxagxybabcxyajfxgx( ґ-дa-ма вос-кr- си1- -вый, ћ-кw че- -ло-вэ- - ко- -лю1- -бецъ. 6

ANATOL2 Τόν σαρκί εκουσίως 7 σταυρωθέντα δι' ηµάς, 7 παθόντα καί ταφέντα, 7 καί αναστάντα εκ νεκρών, 8 υµνήσωµεν λέγοντες, 7 Στήριξον ορθοδοξία 8 τήν Εκκλησίαν σου Χριστέ, 8 καί ειρήνευσον τήν ζω-ήν η-µών,10 ως α-γα-θός καί φι-λά-νθρω-πος. 9 Ѓще беззакhніz нaзриши гdи, гdи, кто2 постои1тъ; ћкw ў тебe њчищeніе є4сть. zx5xxbcxaxaxyfjxyaxgajfxxzxgxxxaxxxgxxgxxgxxbxx Пл0-ті-ю в0-ле-ю рас-пeн-ша-го-сz нaсъ zx5xaygcqbdcbyagygcybcaybpgbagyagabygaybycbyabycybaybpagyaygfgabyajfxgxz рa- -ди, zx5xaxxxyaxxbcxxyaxyaxxybaxyjfxxaxxygxzxaxaxxbcxyaxxbaxygaxxyagagfexxz по-стра-дaв-ша и3 по- гре-бeн-на, и3 вос-кr-ша и3з8 мeр-твыхъ, zx5xfxxygxxjfxxagxjfexdxcxz во-спо-и1мъ гла- г0- лю-ще: zx5xgxyabxxycxxybxyabxxcxbaxgxxzxxfjaogxabxxxxycbxabagxfjfexxydxz ў-твер-ди2 пра-во-слa-ві-емъ цr- - - ковь тво-ю2 хr- - -тe, zx5xaxyxaxyagxbcydxcbxabxcxxxbxxyaxzxygxfjxayjfgxxgxygxjfxyagxjfexdxcx( и3 ў-ми- -ри2 жи1знь нa-шу, ћ-кw бlгъ и3че-ло- вэ- ко- лю1-бецъ. 7

ANATOL3 Τώ ζωο-δό-χω σου τά-φω, 8 παρεστώτες οι ανάξιοι, 9 δο-ξολο-γί-αν προ-σφέ-ροµεν 9 τή αφάτω σου ευσπλαγχνία, 9 Χριστέ ο Θεός ηµών, 7 ό-τι σταυ-ρόν κατε-δέ-ξω, 8 καί θάνατον αναµάρτητε, 9 ί-να τώ κόσµω δωρή-ση 8 τήν Ανάστασιν, 5 ως φιλάνθρωπος. 5 И$мене рaди твоегw2 потерпёхъ тs гdи, потерпё душa моs въ сл0во твоe, ўповa душa моs на гdа. zx5xaxaxaxybcxyaxxyaxxbaxjfxgbxajfxgxzxxgxabxycbaxgabxzxcbxaxbccbxajfxgxz Живопрі-eм-но-му тво-е- мy гр0- бу пред-сто-s- -ще не-до-ст0й- -ні- -и, zx5xaxaxxbcxyaxbaxjfxxyaxxgxxzxyaaaxxxbcxyyaxbaxxxgxyyaxxgxxz сла-во-сл0-ві-е при-н0-симъ неизре-чeн-но-му тво-е-мy zx5xgxygxfjxaxygxgxyjfxagxjfexdxcxz бl-го-у- тр0-бі-ю, хr-тe б0- -же нaшъ: zx5xgxyabxxycxxyybcxxdbxycbxyaxxzxxfjxxaogxabcbxabagxfjfexxydxz ћ-кw кrтъ прі-sлъ є3- си2 и3 смeрть без- - грёш- - - - - не, zx5xaaaxxxxybcxyyaaaxxxxxbaxgbxaxygagxxzxygxfjxayxjfxyagxjfexdxcx( да мjрови дa- руеши вос-кре-се1- ні- е, ћ-кw че-ло- вэ- -ко- лю1-бецъ. 8

ANATOL4 Τόν τώ Πατρί συνάναρχον, 8 καί συναϊδιον Λόγον, 8 τόν εκ παρθενικής νηδύος 9 προελθόντα αφράστως 7 καί Σταυ-ρόν καί θά-να-τον 7 δι' η-µάς / εκου-σί-ως 7+ κα-τα-δε-ξά-µε-νον, 6 καί αναστάντα εν δόξη, 8 υµνήσωµεν λέγοντες, 7 ζωοδότα / Κύριε δόξα σοι, 10 ο Σωτήρ τών ψυχών ηµών. 8 T стрaжи ќтренніz до н0щи, t стрaжи ќтренніz, да ўповaетъ ї}ль на гdа. zx5xaxaxxyaxybcxyaxybaxjfxgbxajfxgxzxxgxcxxbcdxxdccbxxcxxgbxxajfxygxz И$-же n-ц7y со-без- на-чaль- - на и3 со-при- -сно- - сyщ-на сл0- ва, zx5xaxxaxxbcxyaxbaxgaxyagfxxzxxgxfjxxxaxxxygxxgxyjfxyagxjfexdxcxz t дэ-ви1-че-ска чрe-ва про-из-шeд-ша-го не- из- -ре- -чeн-нw, zx5xgabxcxybaxgagxzxabagxfjagxxaxyzxyafjxyaogxyabyxcbxyabagxyfjfexydxz и3 кrтъ и3 смeрть нaсъ рa- - -ди в0- -ле- -ю прі- -eм- - -ша- -го, zx5xaxagxybxxxaxxjfxgabyxaxzxgxxgxjfxxagxyjfexxxdefxyefdxz и3 вос-кре1с-ша во слa- вэ, во-спо-и1мъ гла- г0- - -лю- -ще: zx5xbayxjfxygbyajfxygxzxxcxxcxycbxycbaxybccbxxxajfxygxz жи- во- дaв- - -че го1-спо-ди слa- - ва те- бё, zx5xayjfgxjfxyagxjfexdxcx( сп7- - -се дyшъ нa- - -шихъ. 9

На стіх0внэ стіхи6ры воскrны, глaсъ а7: APOSTICH Τώ πάθει σου Χριστέ, 6 παθών ηλευθερώθηµεν, 8 καί τή Αναστάσει σου 7 εκ φθοράς ελυτρώθηµεν. 8 Κύριε δόξα σοι. 6 zx5xabcxyaxaxxxaxybaxjfxaxjwjfxxzxygxxxxgxxxagxyjfxwjxyjfexxdefxefdxz Стr- ті-ю тво-e- -ю хr-тe, t стра-стeй сво- бо- ди1 - -хом- сz, zx5xfxyfxxefxygxfjxfexyfjagxxaxz и3 вос-кре-се1- ні- емъ тво- и1мъ zx5xagxbcxxdxycbxyagxabxxycxbxxxaxxagxxybxxyaxxgxxbabcxyaxyjfxxgx( и3з8 и3с-тлё-ні- -z и3з-бa-ви-хом-сz, го1-спо-ди слa- -ва те-бё. 10

ALFABET1 Α- -γαλλι - άσθω η κτίσις, 8 ουρανοί ευφραινέσθωσαν, 8 χείρας κροτείτω τά έθνη 8 µετ' ευφροσύνης, 5 Χριστός γάρ ο Σωτήρ ηµών, 8 // τώ Σταυρώ προσήλωσε 7 τάς αµαρτίας ηµών, 7 // καί τόν θάνατον νεκρώσας, 8 ζωήν ηµίν εδωρήσατο, 9 // πεπτωκότα τόν Αδάµ 7 παγγενή αναστήσας, 7 // ως Φιλάνθρωπος. 5 ГDь воцrи1сz, въ лёпоту њблечeсz. zx5xaxxbcyaxxbaxgxxaxxxxgxzxfjxaxxgxfjxyaxagxyfexxdxz Да рa- - -ду-ет-сz твaрь, не-бе-сa да ве-се- лsт-сz, zx5xaxybcxyaxbaxygxxxaxxxgaxzxagxybxxxaxxjfxgabxaxgxaxz ру-кa-ми да вос-плe-щуть k- зh-цы съ ве- -сe-лі-емъ: zx5xaxxbcxxbayxgaxxxgxzxxxgxfjxxaxxxxgxyxygxxjfxwjxyjfexxdefxefdxz хr-т0съ бо сп7съ нaшъ, на кr-тё при-гво-зди2 грэ-хи2 нa- -шz: zx5xfjfexxfgyaxzxabagxxfjwjyxyaxxzxxfjxxaogxabcbxabagxfjfexydxz и3 смeрть ў- - - -мер- тви1въ жи-в0тъ нaмъ да- - -ро- - -вa, zx5xabcxyaxbaxyjfxxaxxgxzxaxyybcxyaxxaxybaxyjfxxaxxgajfxz пaд- ша-го ґ- -дa-ма все-р0д-на-го вос-кре-си1-вый, zx5xgxfjxyaxyjfxwjxyjfexxdxcx( ћ-кw че-ло- -вэ- ко- лю1-бецъ. 11

ALFABET2 Βασιλεύς υπάρχων 6 ουρανού καί γής, 5 Ακατάληπτε, 5 εκών εσταύρωσαι 6 διά φιλανθρωπίαν, 7 όν ο Άδης συναντήσας 8 κάτωθεν επικράνθη, 7 καί ικαίων ψυχαί δεξάµεναι, 10 ηγαλλιάσαντο, 6 Αδάµ δέ ιδών σε τόν Κτίστην 9 εν τοίς καταχθονίοις ανέστη. 10 Ώ τού θαύµατος! 5 πώς θανάτου εγεύσατο 8 η τών απάντων ζωή; 7 άλλ' ή ως ηβουλήθη, 7 κόσµον φωτίσαι 5 κραυγάζοντα καί λέγοντα, 8 ο αναστάς εκ τών νεκρών, 8 Κύριε δόξα σοι. 6 И$бо ўтверди2 вселeнную,* ћже не подви1житсz. zx5xaxxbcxyxaxyaxybaxgxxaxxgabxzxcbxcxgbaxaoxygxz ЦRь сhй не-бе-сe и3 зе-мли2 не-по-сти-жи1-ме, zx5xbcxyaaaxxxxbaxyygxxaxxgxzxgggxyxxxjfxywjxyjfexxdxcxz в0-лею ра-спsл-сz є3-си2 за чело-вэ-ко- -лю1- -бі- е. zx5xaxbcxybaxyygaxxxagaygfexzxfxyefxxgxfexxdxcxz є3-г0- же ѓдъ срётъ д0-лэ, њ-гор-чи1-сz, zx5xaxbcxybaxyjfxxaxxxgxzxfjxyaxxgxxxjfxxgaxyagxyjfexxdxcxz и3 прa-вед-ныхъ дy-шы прі-eм-шz воз-рa- до- -ва- ша-сz: 12

zx5xgaxbcdxycbxxxcxxxbxxxxaxzxgxyagxfjxaogxz ґ- -дaмъ же, ви1-дэвъ тs зи-жди1-те- лz zx5xgcqbxdcbxcdcxxbaxgxgagxz zx5xxxgxjfxgaxagxyjfexxdefxefdxz въ пре-ис- п0д-нихъ, вос- -кr- - се. Q 5 чу- де-сe! zx5xbcxaxxxybaxyygxxxaxxgxzxaogxabcbxabagxfjfexydxz кa-кw смeр-ти вку-си2 всёхъ жи1знь; zx5xgxyabcxdxcbxcxbxabcxzxxdxxxcbxxcxbcxaxz но ћ- ко-же вос-хо-тё мjръ про-свэ-ти1-ти zx5xgxyagxfjxxaogxabcbxabagxfjfexydxz зо-вy- щій, и3 гла- - -г0 - - -лю- -щій: zx5xbcxyaxbaxyygxxxaxxxgxzxxaxjfgxjfxxyagxyjfexxdxcx( вос-кr-сhй и3з8 мeртвыхъ, го1-спо- - ди слa- ва те-бё. 5 Lico č.2 hlasu 1 podľa Grigoreva. 13

ALFABET3 6 Γυναίκες µυροφόροι 7 µύρα φέρουσαι, 5 µετά σπουδής καί οδυρµού 8 τόν τάφον σου κατέλαβον, 8 // καί µή ευρούσαι 5 τό άχραντον Σώµά σου, 7 παρά δέ τού Αγγέλου µαθούσαι 10 τό καινόν, καί παράδοξον θαύµα, 10 // τοίς Αποστόλοις έλεγον, 8 Ανέστη ο Κύριος, 7 παρέχων τώ κόσµω 6 τό µέγα έλεος. 6 // Д0му твоемy подобaетъ с hнz, гdи, въ долготy днjй. zx5xaxxbcxyaxybaxgxxaxxgabxzxcbxxcxgbaxaoxygxz Же-ны2 мm-ро-нh-си-цы, мђ-ра но-сs-ща, zx5xbcxdxycbxaxxagxyabxcxybxaaaxxxxxxxagxybaxgxbabcxajfxgxz со тщa-ні-емъ и3 ры-дa-ні-емъ гр0ба тво-е- гw2 до-сти- - г0- ша, zx5xgxaxgaxybaxxgxxzxxgxxyaxyabxxcxxcbxcxxgbaxaoxygxz и3 не њ-брёт-шz пре-чи1-ста-гw тё-ла тво- е-гw2, zx5xaxxbcxyaxyaxxaxybaxgxxyyaxxxygxzxfffxxxefxygxxxfxfexxydxcxz t ѓг-ге-ла же ў-вё-дэв-шz н0вое и3 пре-слaв-но-е чy-до, zx5xfjxyaxxyaxxaxxxxaxabagxfjwjxaxbcbaxbxaxgnfxgabxaxxz ґ-по1-сто-лwмъ гла-г0- - - ла- - -ху: 7 zx5xbcxdcbcbxyabxycbcxxaxzxagxabxycxxbxyaxjfxygaxyjfxagxjfexdxcx( во - скr- - - се го-спо1дь, по- да- S мj-ро-ви вe- лі- -ю ми1- - лость. 6 Stichira je podobná Anatol 6 z utierne. 7 Fita povódna (Grigorev, fita č. 2 v 1. hlase) 14

На хвали1техъ стіхи6ры воскrны, глaсъ а7. а Всsкое дыхaніе да хвaлитъ гdа. Хвали1те гdа съ нб7съ, хвали1те є3го2 въ вhшнихъ. ТебЁ подобaетъ пёснь бgу. Хвали1те є3го2 вси2 ѓгgли є3гw2, хвали1те є3го2 вс си6лы є3гw2. ТебЁ подобaетъ пёснь бgу. --- --- --- T здё начинaемъ стіхи6ры на ѕ7: Сотвори1ти въ ни1хъ сyдъ напи1санъ: слaва сіs бyдетъ всbмъ прпdбнымъ є3гw2. Хвали1те бgа во с hхъ є3гw2, хвали1те є3го2 во ўтвержeніи си1лы є3гw2. На д7: Хвали1те є3го2 на си1лахъ є3гw2, хвали1те є3го2 по мн0жеству вели1чествіz є3гw2. Хвали1те є3го2 во глaсэ трyбнэмъ, хвали1те є3го2 во pалти1ри и3 гyслехъ. Хвали1те є3го2 въ тmмпaнэ и3 ли1цэ, хвали1те є3го2 во стрyнахъ и3 nргaнэ. Хвали1те є3го2 въ кmмвaлэхъ доброглaсныхъ. хвали1те є3го2 въ кmмвaлэхъ восклицaніz. Всsкое дыхaніе да хвaлитъ гdа. Воскrни2 гdи б9е м0й, да вознесeтсz рукa твоs, не забyди ўб0гихъ твои1хъ до концa. И#сповёмсz тебё гdи всёмъ сeрдцемъ мои1мъ, повёмъ вс чудесa тво. 15

ANAST4 Υµνούµέν σου Χριστέ τό σωτήριον Πάθος, 13 καί δοξάζοµέν σου τήν Ανάστασιν. 11 Сотвори1ти въ ни1хъ сyдъ напи1санъ: слaва сіs бyдетъ всbмъ прпdбнымъ є3гw2. zx5xaxxbcxyxxaxybaygxxaxxgxzxbcxydxycbxycxbxxxaxz По-eмъ тво-ю2 хr-тe, сп7-си1-тель-ну-ю стrть, zx5xaxxbcxyaxyxxxaxjfgxjfxagxyjfeyxdxcx( и3 слa-вимъ тво-e вос-кре- се1- - ні- е. ANAST5 Ο σταυρόν υπο-µείνας, 7 καί τόν θά-να-τον κατα-ργήσας, 9 καί αναστάς εκ τών νεκρών, 8 ειρήνευσον ηµών 6 τήν ζωήν Κύριε, 6 ως µόνος Παντοδύναµος. 8 Хвали1те бgа во с hхъ є3гw2, хвали1те є3го2 во ўтвержeніи си1лы є3гw2. zx5xagbxyagxybabcxajfxgxzxaxyjfgxxjfxagxyjfeyxdxcxz Кrтъ пре- тер- - пё- -вый, и3 смeрть ў-празд-ни1- - -вый, zx5xaxbcxaxbaxjfxaxxxxgxzxxxxaxxaxybcxyaxagxyaobxxxxcxxxbxxaxz и3 вос-кr-сhй и3з8 мeр-твыхъ, ў-ми-ри2 нa-шу жи1знь го1-спо-ди, zx5xgxxgxjfxagxyjfeyxdxcx( ћ-кw є3- ди1нъ все- си1-ленъ. 16

Ο τόν άδην σκυλεύσας, 7 καί τόν άν-θρω-πον ανα-στήσας, 9 τή αναστάσει σου Χριστέ, 8 αξίωσον ηµάς 6 εν καθαρά καρδία, 7 υµνείν καί δοξάζειν σε. 7 Хвали1те є3го2 на си1лахъ є3гw2, хвали1те є3го2 по мн0жеству вели1чествіz є3гw2. zx5xagbxyaxxxgxyybabxaxzxgxjfxyaxyjfgxjfxagxyjfeyxdxcxz Ѓ- - да плэ-ни1- вый, и3 че- ло-вё- -ка вос-кr- -си1-вый, zx5xaxxxaxyybcxyaxaxxxxbaxgxxxyayxxgxzxaxxbcxyaxxaxxxxagxyabxxxxycxxxbxxz вос-кре- се1- ні-емъ тво-и1мъ хr-тe, спо-д0-би нaсъ чи1-стымъ сeрд-цемъ, zx5xgxaxyjfgxjfxagxyjfeyxdxcx( те-бe пё- ти и3 слa-ви- ти. 8 Stichira je podobná predošlej. 17

ANAST7 Τήν θεοπρεπή σου συγκατάβασιν 11 δοξάζοντες, 4 υµνούµέν σε Χριστέ, 6 ετέχθης εκ Παρθένου, 7 καί αχώριστος 5 υπήρχες τώ Πατρί, 6 έπαθες ως άνθρωπος, 7 καί εκουσίως 5 υπέµεινας σταυρόν, 6 ανέστης εκ τού τάφου, 7 ως εκ παστάδος προελθών, 8 ίνα σώσης τόν κόσµον, 7 Κύριε δόξα σοι. 6 Хвали1те є3го2 во глaсэ трyбнэмъ, хвали1те є3го2 во pалти1ри и3 гyслехъ. zx5xagxabxycxxxbxaxxagxbxxxaxxxgxbabcxajfxgxz Бо- го- лёп-но-е тво-e снис-хож-дe- - - ні- - е zx5xaxxgxxyaxxbcxydcbxycxxbxxaxz слa-вz-ще, по-eмъ тs хr-тe. zx5xaxxbcxyaxyaxbaxxgxxyaxxxgxzxaxygaxxbxxaxxgxxzxxfxxefxygxxfexxydxcxz ро-ди1л-сz є3-си2 t дё-вы, и3 не раз-лу-чeнъ бhлъ є3-си2 t n-ц7a, zx5xaxxxaxbcxyayaxybaxjfxygxyaxxxgxyzxyfjxabaxygxygxzxgxxabxxxcxxgbaxaoxgxxz по-стра-дaл ъ є3си2 ћ-кw че-ло-вёк ъ и3 в0 - -ле-ю пре-тер-пёл ъ є3- си2 кrт ъ, zx5xaxxbcxyxaxbaxxxgxxyaxyagagfexzxfffxxxefxgxxfxxfexdxcxz вос-кrлъ є3-си2 t гр0-ба, ћкw t чер-т0-га про-из-шeдъ zx5xabcxaxbagxyaxxxygxzxfjaxyjfgxjfxagxyjfeyxdxcx( да сп7-сe- -ши мjръ, го1- -спо- -ди слa- ва те-бё. 18

ANATOL5 Ότε προσηλώθης 6 τώ ξύλω τού σταυρού, 6 τότε ενεκρώθη 6 τό κράτος του εχθρού, 6 η κτίσις εσ-.αλεύθη 7 τώ φόβω σου, 4 καί ο Άδης εσκυλεύθη 8 τώ κράτει σου, 4 τούς νεκρούς εκ τών τάφων ανέστησας, 11 καί τώ Λη-στή τόν Πα- ράδεισον ή-νοιξας, 12 Χριστέ ο Θεός ηµών δόξα σοι. 10 Хвали1те є3го2 въ тmмпaнэ и3 ли1цэ, хвали1те є3го2 во стрyнахъ и3 nргaнэ. zx5xcbxyabxxcxxxxbxxxabaxxgxxaxygxzxjfxagxjfexydxxcxz Е#г- дa при-гвоз-ди1л- -сz є3-си2 на дрe- вэ кrт-нэмъ, zx5xfexyfjxxabaxxxgxxxaxyygxzxgxyjfxagxjfexydxcxz то-гдa ў- мерт-ви1-сz дер-жa- ва врa- жі -z: zx5xbcxxxyaxxbaxxgxxxaxyxgxzxaogyxabcbxyabagxyfjfexxdxz твaрь по-ко- ле- бa-сz стрa- - - - хомъ тво- - и1мъ: zx5xaxbcxxaxxbaygxyaygxzxgxyjfxgaxagxjfexydxcxz и3 ѓдъ плэ-нeнъ бhсть дер-жa-во- ю тво-e- ю: zx5xfmexyfjwjxyaxzxagxxbxxxxxxaxxgxbabcxajfxyygxz мє1рт- вы - -z t грhбъ вос-кr-си1лъ є3- - си2, zx5xfxygxxfmexyfjwjxyagaxzxbaxxgxybabcxajfxyygxz и3 раз-б0й- ни- -ку рaй t- вeрзлъ є3- -си2: zx5xfjxxaxygaxjfgxjfxagxyjfeyxdxcx( хr-тe б0-же нaшъ слa- ва те- бё. 19

ANATOL6 Οδυρόµεναι µετά σπουδής, 9 τό µνήµά σου κατέλαβον 8 αι τίµιαι Γυναίκες, 7 ευρούσαι δέ τόν τάφον ανεωγµένον, 12 καί µαθούσαι παρά τού Αγγέλου, 10 τό καινόν καί παράδοξον θαύµα, 10 απήγγειλαν τοίς Αποστόλοις, 9 ότι ανέστη ο Κύριος, 9 δωρούµενος τώ κόσµω τό µέγα έλεος. 13 Хвали1те є3го2 въ кmмвaлэхъ доброглaсныхъ. хвали1те є3го2 въ кmмвaлэхъ восклицaніz. Всsкое дыхaніе да хвaлитъ гdа. zx5xaxybcxyaxxaxxbayxxxgxxayxgxz Ры-дa- ю-щz со тщa-ні-емъ zx5xabcxaxxxaxyaxybayxygxxxayxxxagagfexzxxxfxxxxgxfexxdxcxz гр0- ба тво-е-гw2 до-шeд-шz чест-ны6-z жє-ны2, zx5xaogxabycxxcbxyabycxbaxxgbaxxaoxgxz њ- - брёт-шz же гр0бъ t- -вeрстъ, zx5xaxyaxybcxxaxjfxyxefxygfexyfjwjxyaogxxzxxfxfxfexydxyyefxyxxgxxfxfexyydxcxxz и3 ў-вё-дэв-шz t ѓг- - -ге- - -ла н0-во-е и3 пре-слaв-но-е чy-до, zx5xfexyfjxyxaxxyaxagxabagxfjwjxaxbcbaxbxaxgnfxgabxaxxz воз-вэ-сти1-ша ґ- -по1- - -сто- - лwмъ: zx5xaxagxybcxxdcbcbxyabxycbcxyaxzxbcxaxyaxxygaxgxyjfxygaxagxyyjfeyxdxcx( ћ-кw вос- кr- - -се го-спо1д ь, дa-ру-zй мj-ро- ви вe- лі- -ю ми1-лость. 20

ANATOL7 Τήν τών παθών 4+ θείαν µωλώπωσιν, 6 σού προσκυνούµεν, 5 Χριστέ ο Θεός, 5 // καί τήν εν τή Σι-ών 5 δεσπο-τικήν ι---ερουργί-αν, 9 τήν εν τέλει τών αιώνων 8 θεοφανώς γεγε- νη-µένην, 9 // τούς γάρ εν σκότει καθεύδοντας, 9 Ο Ήλιος ε-φώ-τι-σας 8 τής δικαιοσύνης, 6 // πρός ανέσπερον 5 χειραγωγών έλλαµψιν, 7 Κύριε δόξα σοι. 6 Воскrни2 гdи б9е м0й, да вознесeтсz рукa твоs, не забyди ўб0гихъ твои1хъ до концa. zx5xabxxcxxxxbxaxagxbaxxygxybabcxyajfxyygxzxgxabxxcxycbxycxybaxbccbxajfxgxz Стr-тeй тво-и1х ъ бо-жeст-вєн-нымъ ћз-вам ъ по-кла-нs-ем-сz хr- тe б0- -же, zx5xaxybcxaxbaxgxaxygxzxfjxxxaxxxgxxxgxxxxgxjfxefxxgfexxdxxcxz и3 є4-же въ сі-h-нэ вла-дh-чне-му свz-щен-но- дёй-стві-ю, zx5xagxybxyagxygabxyyaxzxgxxyaxxgxxyjfxyefxxgfexxdxxcxz на ко-нeцъ вэ-кhвъ бо-го-zв-лeн- нэ бhв-ше-му: zx5xaogxbcdxdxxxxxcbxxxxcxxxbxxyaxxzxxfgxfjxfexyfjwjyxaxzxgbaxaoxygxz и4- - бо во тьмё спs-щы-z, сlн-це про- свэ- ти2 прaв- -ды, zx5xyaxaxybcxaaaxxxxxxxxbaxgxaxygxzxayxjfgxyjfxxagxyyjfeyxdxcx( къ не-ве-чeр-нему наставлsz сі- s-ні-ю: го1- спо- ди слa- ва те-бё. 21

ANATOL8 Τό φιλοτάραχον γένος 8 τών Ιουδαίων 5 ενωτίσασθε, 5 Πού εισιν οι Πιλάτω προσελθόντες; 11 είπωσιν οι φυλάσσοντες στρα-τι- - ώ-ται, 12 πού είσιν αι σφραγίδες τού µνήµατος; 11 πού µετετέθη ο ταφείς; 8 πού επράθη ο άπρατος; 8 πώς εσυλήθη ο θησαυρός; 9 τί συκοφαντείτε 6 τήν έγερσιν τού Σταυρωθέντος, 9 παράνοµοι Ιουδαίοι; 8 Ανέστη ο εν νεκροίς ελεύθερος, 11 καί παρέχει τώ κόσµω τό µέ-γα έ-λε-ος. 13 И#сповёмсz тебё гdи всёмъ сeрдцемъ мои1мъ, повёмъ вс чудесa тво. zx5xcxybxyagxyybaxxgxybabxyyaxzxaxbcxabaxygxxxaxgxz Лю-бо-мz-тeж-ный р0- де є3в-рeй-скій вну-ши1-те, zx5xcbaxxgxxzxxgxabxxxcxycdxaxxbccbxyagxxaxygxz гдё сyть, и5-же къ пі-лa-ту при- -шeд-ші-и: zx5xaxgxxaxxxxybcxxxdxcbxxycxbxyaxzxabcxaxxxygxxyagxabxxxcxxxbxxaxz да ре-кyтъ стре- гy-щіи в0-и-ни: гдё сyть пе- ч - -ти грhб-ны-z; zx5xgaxxgxxygxyyjfxyxgaxxagxyyjfeyxdxxcxz гдё пре-ло-жeнъ бhсть по- гре- бeн-ный; zx5xfxxgxxfjxxxaxxxxxagxabxcbxaxz гдё пр0-данъ бhсть не-про-дaн-ный; zx5xaxygxxaxyagxyfjxaogxxabxxxcbxxabagxfjfexdxxz кa-кw ў-крa- де- но бhсть со- -кр0- - -ви- - ще; 22

zx5xgxaxaxygaxybxaxygabxzxcqbxycxxbxxaxybccbxyajfxgxz что2 њ-кле-ве-тy- е- те сп7- со-во во-стa- - -ні- - -е zx5xaxxgxxxaxybcdxydxcbxyycxybcxyaxzxaxybcxyaaaxxxxbaxxxgxxxxaxxgxz пре-без-за-к0- -ні-и їу-дє1- и; вос-кr- се и4же въ мeр-твыхъ сво-б0дь, zx5xgxgxfjxxaxxxgxxgxjfxgayxagxjfexxdxcx( и3 по-да-eтъ мj-ро-ви вe- лі- -ю ми1-лость. 2010 www.irmologion.nfo.sk 23