Champagnes and Sparkling Wines / Σαμπάνιες και Αφρώδη Κρασιά Champagnes / Σαμπάνιες 37.5cl 75cl Ruinart Blanc de Blancs, Brut 130.00 (Recommended by our Sommelier) Ruinart Rosé, Brut 130.00 (Recommended by our Sommelier) R de Ruinart Brut 99.00 (Recommended by our Sommelier) Mumm s Cordon Rouge 99.00 Moët et Chandon 99.00 Moët et Chandon 50.00 Sparkling Wines / Αφρώδη Κρασιά Henkell Trocken, Germany 29.00 Champagnes by the Glass / Σαμπάνιες Με Tο Ποτήρι 15cl Moët et Chandon 14.00 White Wines by the Glass / Λεύκα Kρασιά με το ποτήρι Petritis Xynisteri, Kyperounda Village, Cyprus *** 5.00 Alkion, Xynisteri, Malia Village, Cyprus *** 5.00 Nikoletino White Dry, Xynisteri, Cyprus *** 5.00 Island White, Cyprus *** 5.00 Persefoni Xynisteri 6.00 Statos / Agios Fotios Village, Cyprus Domaine de Bachellery, Chardonnay 2010, 6.00 Vin de Pays d Oc, France *** Rosé Wines by the Glass / Pozέ Κρασιά με το ποτήρι Island Rosé, Cyprus *** 5.00 *** Items included in our PREMIER ALL-INCLUSIVE PACKAGE. *** Αυτά τα είδη περιλαμβάνονται στο PREMIER ALL-INCLUSIVE PACKAGE.
Red Wines by the Glass / Κόκκινα κρασιά με το ποτήρι Andessitis Mavro, *** 5.00 Kyperounda Village, Cyprus Lambouri Red Dry *** 5.00 Lambouri Winery, Cyprus Nikoletino Red Dry *** 5.00 Nikoletino Winery, Arsos Village Island Red, Cyprus *** 5.00 Domaine de Bachellery, *** 6.00 Cabernet Sauvignon 2009, Vin De Pays d Oc, France Cypriot Wines A Brief History/ Κυπριακά Κρασιά Σύντομη Ιστορία Recent excavations on the island by Italian archaeologists at villages such as Pyrgos and Erimi have revealed that the production of wine in Cyprus dates back some 6000 years, making this cultural heritage the oldest in the Mediterranean basin. This even leads to the assumption that Cyprus triggered the spread of wine-making to Greece, Italy, France and other Mediterranean regions. Despite a lapse in time, Cypriot wines have come a long way in recent years and are on a road of reorientation towards exceptional quality. Cypriot White Wines /Κυπριακά Λευκά Κρασιά The most widespread, indigenous white grape variety of Cyprus is the Xynisteri, which produces fresh, pale-coloured, light wines with low alcohol levels that should be consumed when young and robust. Other, lesser used varieties include the Promara, Spourtiko, Kanela and Morokanela. An extensive number of imported white grape varieties are also grown and used in wine-making in Cyprus. Here are some of the wines, showing the regions in which the grapes are grown: 75cl Alkion, Xynisteri, Malia Village 19.00 Wine Villages of the Limassol Region Thisbe - Keo, 19.50 Wine Villages of the Limassol Region Lagria, White Dry, Xynisteri, 19.50 Diarizos Wine Valley, Salamiou, Lagria Winery Amalthia, Fikardos Winery, 19.50 Pafos, Regional, Winery Nikoletino, White Dry, Xynisteri, 19.50 Nikoletino Winery, Arsos Village Lambouri White Dry, Lambouri Winery 19.50 Kato Platres, Wine Villages of Limassol Makkas, Xynisteri, Dry, Statos / Ayios Fotios 20.00 Winemaker: Christos Makkas Persefoni Xynisteri, Statos / Agios Fotios Village 25.00 Winemaker: Kolios Leonidas Ezousa, Xinisteri 28.00 Ezousa Winery, Paphos Wine Region *** Items included in our PREMIER ALL-INCLUSIVE PACKAGE. *** Αυτά τα είδη περιλαμβάνονται στο PREMIER ALL-INCLUSIVE PACKAGE.
Cypriot Rosé Wines / Κυπριακά Ροζέ Κρασιά 75cl Fikardos, Locasti, Mourvende, Rosé Dry 19.50 Kathikas Village, Paphos Makkas, Rosé, Rodostafylo, Dry, Statos/ Ayios Fotios 20.00 Winemaker: Christos Makkas Eros, Maratheftiko, Rosé 28.00 Ezousa Winery, Paphos Wine Region Cypriot Red Wines / Κυπριακά Κόκκινα Κρασιά Indigenous red grape varieties of Cyprus are the Maratheftiko or Bambakada, Mavro (which means black ) and Ofthalmo. Maratheftiko, a very rare variety, makes for a very concentrated wine but dynamic enough to produce a multitude of wines, from rosés and light reds to high quality red wines of intense colours and thick fruity aromas. Although an excellent variety, it is not used extensively. The Mavro variety makes a superb table wine, although it is not amenable to ageing and needs drinking very young. Ofthalmo accounts for a very small percentage scattered over the Cypriot vineyard. 75cl Nikoletino, Red Dry, Mavro Grapes 19.50 Nikoletino Winery, Arsos Village Lambouri Red Dry, Lambouri Winery 19.50 Kato Platres, Wine Villages of Limassol Kamanterena, Carignan-Cabernet Sauvignon, 22.00 Ofthalmo Grapes, Vouni Panayia, Ambelitis Region Andessitis Red Dry, Kyperounda Winery, 24.00 Kyperounda Village Wine Villages of the Limassol Region Ayios Onoufrios, Kathikas Winery, Paphos 25.00 A dry wine made from a blend of local indigenous ingredients Maratheftiko, Nikolettino Winery, Arsos 27.00 Wine Villages of the Limassol Region Lagria Cabernet Sauvignon, 27.00 Diarizos Wine Valley, Salamiou, Lagria Winery Ezousa, Cabernet Sauvignon, Mourvedre 29.00 Ezousa Winery, Paphos Wine Region Makkas, Merlot, Dry, Statos / Ayios Fotios 30.00 Winemaker: Christos Makkas Ezousa, Syrah 39.00 Ezousa Winery, Paphos Wine Region *** Items included in our PREMIER ALL-INCLUSIVE PACKAGE. *** Αυτά τα είδη περιλαμβάνονται στο PREMIER ALL-INCLUSIVE PACKAGE.
Greek Wines / Ελληνικά Κρασιά White / Λευκά Mantinia Hadjipavlou, Μoschofilero, Peloponnese 27.00 Drosallis, 27.00 Parparoussis, Peloponnese Assyrtiko, 29.00 Hatzidakis, Santorini Axia Malagouzia, 29.00 Alpha Estate, Amyndeon Recommended by our Sommelier Casa Lapostolle, Sauvignon Blanc, Chile 32.00 Red / Κόκκινα Nemea Hadjipavlou, Aghiorgitiko variety, Peloponisos 28.00 Axia, 30.00 Alpha Estate, Amyndeon Syrah Chelones, 32.00 Alpha Estate, Amyndeon Techi Alipias Cabernet Sauvignon Merlot, 32.00 Wine Art Estate, Drama Recommended by our Sommelier Casa Lapostolle, Merlot 32.00 Central Valley, Chile Dessert Wines/ Γλυκός Οίνος 15cl St. John Commandaria, *** 4.00 Keo Winery, Limassol, Cyprus The historical Sweet Desert Wine Muscat de Beaumes-de-Venise, 9.50 Vidal-Fleury, France *** Items included in our PREMIER ALL-INCLUSIVE PACKAGE. *** Αυτά τα είδη περιλαμβάνονται στο PREMIER ALL-INCLUSIVE PACKAGE.
Beverages Cold Beverages Soft Drinks 27cl *** 3.50 Fruit Juices *** 3.50 Iced Tea (Lemon or Peach) 33cl *** 3.50 Imported Sparkling Water 33cl *** 4.50 Imported Sparkling Water 75cl *** 5.00 Local Mineral Water 50cl *** 2.50 Local Mineral Water 100cl *** 4.00 Frappé *** 4.00 Beers Keo 33cl *** 4.00 Carlsberg 33cl *** 4.00 Heineken 33cl 4.50 Stella Artois 33cl 4.50 Becks 33cl 4.50 Becks (Non-Alcoholic) 33cl 4.50 Corona 33cl 4.50 Guinness 44cl 5.50 Hot Beverages Hot Chocolate *** 4.50 Herbal or Infusion Tea *** 3.50 Cyprus Coffee *** 3.50 Instant Coffee *** 3.00 Filter Coffee *** 4.00 Espresso *** 3.50 Double Espresso *** 4.50 Cappuccino *** 4.50 *** Items included in our PREMIER ALL-INCLUSIVE PACKAGE. *** Αυτά τα είδη περιλαμβάνονται στο PREMIER ALL-INCLUSIVE PACKAGE.
ΚYPRIAKOS MEZES TRADITIONAL CYPRIOT MEZE 24.00 p.p. (Meze is served for a minimum of two people) What is a meze? Nearly every Middle Eastern or Mediterranean cook book describes the Eastern Mediterranean maza (the Greek translation is meze, and is more commonly employed by English language writers) as appetizers. Mezedes (plural) are titbits served on small plates and they resemble appetizers or tapas. In fact, there is nothing wrong in serving them as appetizers. However, for the record it is incorrect to speak of the offerings at the Mediterranean meze table as merely appetizers. To think of these small dishes as appetizers is to misunderstand the Eastern Mediterranean culinary sensibility. For a Greek, a Cypriot and a Lebanese person, the notion of food required to open the appetite is completely bizarre. The rationale is simply to start eating; one is hungry and the stomach enzymes are ready to go to work. A meze table is the entire dinner, thus it is more appropriate to compare meze to the Scandinavian smorgasbord, to which it is more philosophically related. However, despite the origin of meze, our aim here is to offer you a unique experience. Consequently, there is no menu for meze. The composition depends on the available fresh ingredients of the day and the creativity of the Chef. Therefore, partaking in a meze does not necessarily imply repetition. Our kitchen team takes great pride in their preparation and their most gratifying reward is seeing the dishes return empty. The secret of eating a meze is patience. One must try all dishes as they arrive at the table, whilst always bearing in mind that the dish to follow may be better than the one before. Καλή σας όρεξη! The above menu is included in Half Board terms and within our PREMIER ALL-INCLUSIVE PACKAGE.
ΠΑΡΑΔΟΣΙΑΚΟΣ ΚΥΠΡΙΑΚΟΣ ΜΕΖΕΣ 24.00 p.p. (Σερβίρεται για τουλάχιστον 2 άτομα) Τι είναι οι μεζέδες; Σχεδόν σε κάθε βιβλίο μαγειρικής στη Μέση Ανατολή και τη Μεσόγειο βρίσκει κανείς τη «μάζα» (στα ελληνικά μεζές, όρος που χρησιμοποιείται κυρίως από τους αγγλόφωνους) ως «ορεκτικά». Οι μεζέδες είναι εδέσματα που σερβίρονται σε μικρά πιατάκια και μοιάζουν με ορεκτικά ή τάπας. Στην πραγματικότητα, δεν είναι κακό να σερβίρονται ως ορεκτικά, όμως για τους Μεσογειακούς, οι μεζέδες δεν είναι απλά και μόνο ορεκτικά, είναι μέρος του πολιτισμού και της μαγειρικής παράδοσης τους. Για έναν Έλληνα, Κύπριο και Λιβανέζο, η ιδέα ενός φαγητού να «σου ανοίγει την όρεξη» είναι εντελώς παράξενη. Η λογική είναι όταν πεινάς τρώς. Οι μεζέδες είναι ένα ολόκληρο γεύμα, έτσι ίσως είναι καταλληλότερο να τους συγκρίνουμε με τους σκανδιναβικούς μεζέδες μοργκάσμπορντ. Στόχος μας εδώ, παρόλα αυτά, είναι να σας προσφέρουμε μία μοναδική εμπειρία. Ως εκ τούτου, δεν υπάρχει συγκεκριμένο μενού για μεζέδες, καθώς τα πιάτα βασίζονται σε φρέσκα και πάντα διαθέσιμα υλικά, αλλά και στη δημιουργικότητα του μάγειρα, προσφέροντας σας έτσι κάθε φορά μία διαφορετική γευστική εμπειρία. Η ομάδα μαγείρων μας είναι περήφανη για τους μεζέδες της και η επιβράβευση που παίρνει από τον κόσμο είναι όταν τα πιάτα επιστρέφουν άδεια. Το μυστικό στους μεζέδες είναι η υπομονή. Πρέπει πάντοτε να δοκιμάζετε όλα τα πιάτα, έχοντας βέβαια υπόψη ότι το επόμενο μπορεί να είναι καλύτερο. Καλή σας όρεξη! Το παραπάνω μενού συμπεριλαμβάνεται στα είδη ημιδιατροφής, καθώς και στο πακέτο Premier All Inclusive.
Refreshing Salads and Cold Appetizers/ Δροσερές σαλάτες και Κρύα Ορεκτικά Horiatiki Salata (V) 11.00 Traditional Village Salad with Feta Cheese Χωριάτικη σαλάτα με φέτα Archontiki Salata (V) 11.00 Crispy Rocket, Kefalotyri Cheese, Walnuts, Pomegranate and Grape Honey Dressing Σαλάτα ρόκας με κεφαλοτύρι, καρύδια, ρόδι, ντρέσινγκ από μέλι Kypriaki Piatella 12.00 Local Platter of: Hiromeri, Kefalotyri, Halloumi, Feta, Cherry Tomatoes, Green and Black Olives Κυπριακή πιατέλα με χοιρομέρι, κεφαλοτύρι, χαλούμι, φέτα, ντοματίνια, πράσινες και μαύρες ελιές Paradosiaka Voutimata - Local Dips (each dip) (V) 3.50 Feta Dip, Tahini and Smoked Eggplant, Hummus, Taramas, Fava, Saffron Scordalia, Tzatziki, Ktipiti and Melitzanosalata Παραδοσιακά ορεκτικά Φέτα vτιπ, ταχίνι με καπνιστή μελιτζάνα, χούμους, ταραμάς, ντιπ από φάβα, σκορδαλιά με σάφρον, τζατζίκι, κτυπητή, μελιτζάνοσαλάτα (V) - Vegetarian Dish / Χορτοφάγοι
Hot Starters / Ζεστά Ορεκτικά Halloumi Sta Karvouna (V) 9.00 Grilled Halloumi Cheese, Pomegranate, Rocket Leaves and Mint Olive Oil Χαλλούμι σχάρας, ρόδι, φύλλα ροκάς, λαδί αρωματισμένο με δυόσμο Skordata Manitaria (V) 9.00 Grilled Garlic Mushrooms, Mountain Herbs Olive and Lemon Μανιτάρια σχάρας, με λαδολέμονο, σκόρδο και βότανα Fetoboukkies Me Diosmo (V) 9.00 Crunchy Baked Feta with Fresh Mint in Phyllo Pastry Φετομπουκιές με φρέσκο δυόσμο Oxtapodi Riganato Sxaras 9.00 Grilled Marinated Octopus, Spring Chopped Leaves and Oregano Oil Χταπόδι σχάρας με φρέσκο κρεμμυδάκι και λάδι αρωματισμένο με ρίγανη Halloumoravioles (V) 9.00 Village Halloumi Cheese Ravioles, Chicken Broth, Fennel Purée and Fresh Mint Ραβιόλιες γεμιστές με χαλούμι μαγειρεμένες σε ζωμό από κοτόπουλο, πουρές από φινόκιο και φρέσκο δυόσμο Garides Me Melitzana 12.00 Grilled Prawns, Eggplant Salad and Feta Crumble Γαρίδες σχάρας με μελιτζανοσαλάτα και λιωμένη φέτα Atherina Tiganiti 9.00 Fried Whitebait Αθερίνα τηγανιτή Keftedakia (V) 9.00 Combination of: Pan Fried Breaded Tarama Balls, Tirokeftedakia and Zucchini Fritters Served with Garlic Yoghurt Dip and Rocket Leaves Συνδυασμός απο: Ταραμοκεφτέδες, τυροκεφτέδες και κολοκυθοκεφτέδες, ντιπ γαουρτιού με σκόρδο και φύλλα ρόκας (V) - Vegetarian Dish / Χορτοφάγοι
Fish and Seafood / Ψάρια και θαλασσινά Xifias Sta Karvouna 19.00 Grilled Swordfish Steak, Oven-Baked Vegetables, Artichokes and Potatoes seasoned with Cumin Ξιφίας στη σχάρα, λαχανικά φούρνου, αγκινάρες, πατάτες με κύμινο Agrio Lavraki Sto Keramidi ( 600 650 gr ) 27.00 (Not Included in the Premier All-Inclusive Package) Fresh Whole Wild Sea Bass with Fresh Herbs Steamed Vegetables and Baby Potatoes Λαβράκι σχάρας με φρέσκα βότανα, λαχανικά και πατάτες ατμού Kalamari Sto Tigani 17.00 Golden Fried Baby Calamari, Village Potatoes and Side Salad Καλαμάρι τηγανιτό, πατάτες και σαλάτα Garides Sxaras Me Spanakorizo 33.00 (Not Included in the Premier All-Inclusive Package) Grilled Jumbo Prawns, Steamed Vegetables, and Spinach Rice Μεγάλες γαρίδες στη σχάρα, λαχανικά ατμού, σπανάκι και ρύζι Tsipoura Sta Karvouna 27.00 (Not Included in the Premier All-Inclusive Package) Grilled Fresh Sea Bream, Seasonal Vegetables, New Potatoes and Ladolemono Φρέσκια τσιπούρα στα κάρβουνα, χόρτα εποχής, πατάτες και λαδολέμονο Oxtapodi Sxaras 19.00 Grilled Marinated Octopus, Taramosalata, Baby Potatoes, Grilled Garlic Mushrooms and Side Salad Μαριναρισμένο οχταποδάκι στη σχάρα, ταραμοσαλάτα, μικρές πατάτες, σκορδάτα μανιτάρια και σαλάτα (V) - Vegetarian Dish / Χορτοφάγοι
Vegetarian Dishes /Για χορτοφάγους Makaronia Sklinitziou (V) 15.00 Traditional Village Pasta with Halloumi, Spring Onion, Cherry Tomato, Spinach Leaves, Black Olives and Mint Παραδοσιακά χωριάτικα μακαρόνια με χαλλούμι, φρέσκο κρεμμυδάκι, τοματίνια, φύλλα απο σπανάκι, μαύρες ελιές και δυόσμο Halloumoravioles (V) 15.00 Village Cheese Ravioli, Mashed Creamy Fennel and Fresh Mint Ραβιόλιες με χαλούμι, πουρές από Φινόκιο και φρέσκο δυόσμο Vegetarian Moussaka (V) 15.00 Traditional Dish served with a Side Salad Μουσακάς για χορτοφάγους με σαλάτα Keftedakia (V) 15.00 Pan Fried Vegetarian Keftedakia, Yoghurt Garlic Dip, Pourgouri Pilaf and Rocket Leaves Τηγανιτά κεφτεδάκια με διάφορα χόρτα εποχής, ντιπ με γιαούρτι και σκόρδο, πουργούρι και φύλλα ρόκας Meat Main Courses / Κρεατικά Κυρίως Πιάτα Meat Moussaka 16.00 Traditional Dish served with a Side Salad Μουσακάς παραδοσιακός με σαλάτα Arni Kleftiko 18.00 Oven Slow-Roasted Baby Lamb with Fresh Herbs, Mini Potatoes and Baked Vegetables Αρνί κλέφτικο, μικρές πατάτες, φρέσκα βότανα, και λαχανικά Kotopoulo Sta Karvouna 16.00 Grilled Half Chicken, New Potatoes with Coriander and Oregano Μισό κοτόπουλο σχάρας, μικρές πατάτες με κόλιανδρο και ρίγανη (V) - Vegetarian Dish / Χορτοφάγοι
Meat Main Courses / Κρεατικά Κυρίως Πιάτα Krasato Xirinο Sxaras 16.00 Marinated Pork Belly in Red Wine, grilled to perfection, Baby New Potatoes and Baked Vegetables Κρασάτο χοιρινό σχάρας, πατάτες και λαχανικά Paidakia Arnisia Sta Karvouna 22.00 (Not Included in the Premier All-Inclusive Package) Grilled Spring Lamb Chops, Potatoes with Herbs and Seasonal Vegetables Παϊδάκια σχάρας, πατάτες με βότανα και λαχανικά Souvlakia Sta Karbouna / Σουβλάκια Traditional Kebab Your choice of: / Επιλογή από Char-Grilled Pork Kebab / Χοιρινό σουβλάκι 12.00 Char-Grilled Sheftalia / Σιεφταλιές 12.00 Char-Grilled Chicken Kebab / Κοτόπουλο σουβλάκι 12.00 Char-Grilled Lamb Kebab / Αρνίσιο σουβλάκι 14.00 Char-Grilled Pork Kebab and Sheftalia / Σουβλάκια μιξ 12.00 Pita Bread, Homemade Potatoes, Salad and Tzatziki Πίτα, πατάτες, σαλάτα και τζατζίκι Xirini Kotoleta Sxaras 18.00 Grilled Juicy Pork Chop, Homemade Potatoes, Salad and Tzatziki Μπριζόλα χοιρινή με πατάτες, σαλάτα και τζατζίκι Pikilia Pithari 22.00 Grilled Halloumi, Lountza, Loukaniko, Sheftalia, Chicken Thighs, Pork Souvlaki, Lamb Chops and Homemade Potatoes Ποικιλία του πιθαριού Χαλούμι σχάρας, λούντζα, λουκάνικο, σιεφταλιές, κοτόπουλο, χοιρινό σουβλάκι, παϊδάκι αρνίσιο και πατάτες Epoxiaka Paradosiaka 18.00 Traditional Seasonal Dishes Παραδοσιακά πιάτα εποχής (Please ask your waiter for our Traditional Dish) (V) - Vegetarian Dish / Χορτοφάγοι
Desserts / Επιδόρπια Spitiko Galaktoboureko 7.00 Traditional Crunchy Phyllo Pastry stuffed with Patisserie Cream, Kiouli-Scented Syrup and Rose Petal Ice Cream Παραδοσιακό τραγανό φύλλο κρούστας με ελαφριά κρέμα, αρωματισμένο σιρόπι με κιούλι και παγωτό τριαντάφυλλο Freska Anari Cheese Me Meli Kai Karidia 7.00 Local Creamy Anari Cheese with Crispy Phyllo, Honey and Walnuts Φρέσκια αναρή με τραγανό φύλλο και μέλι με καρύδια Halvas me Kantaifi 6.00 Crunchy Kantaifi, Crushed Halvas, Walnut Syrup Τραγανό κανταίφι με σπαστό χαλβά και γλυκό καρυδάκι Harouposokolatina me Pergamontο 8.00 Carob Chocolate Cake with Citrus Coulis and Pergamont ice cream Χαρουποσοκολατίνα με σάλτσα εσπεριδοειδών και παγωτό περγαμόντο Glyko tou Koutaliou 7.00 Selection of Local Candied Fruits and Vegetables Ποικιλία με παραδοσιακά γλυκά του κουταλιού Giaourti Me Siko 6.00 Local Yoghurt with Candied Figs Παραδοσιακό γιαούρτι με γλυκό σύκο Piatella Tis Koumandarias 9.00 Kefalotyri Sticks, Siousouko, Dried Dates, Seasonal Fruit and Grapes Confit Chef s Suggestion: a Shot of Commandaria to compliment the Platter (Included in the Price) Κεφαλοτύρι, σιουσιούκο, παστά δαμάσκηνα, φρούτα εποχής και γλυκό σταφύλι Πρόταση του Σεφ: σφηνάκι Κουμανταρίας για ολοκληρωμένη γεύση Ice Cream by Scoop 2.00 Please ask the waiter for available flavours Παγωτό
Traditional Cyprus Meze and A la Carte Menu Guests booked on Half Board / Full board and Premier All-Inclusive terms will be credited the agreed allowance of 26.00 Or Premier All-Inclusive Guests are entitled to a 3 Course Meal (one Starter, one Main Course and one Dessert) from the A la carte Menu.
Beverage Menu