PRÍLOHA I SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU
|
|
- Σωφρονία Λύκος
- 5 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 PRÍLOHA I SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU 1
2 1. NÁZOV VETERINÁRNEHO LIEKU ZOLVIX 25 mg/ml perorálny roztok pre ovce 2. KVALITATÍVNE A KVANTITATÍVNE ZLOŽENIE Účinná látka: Každý ml obsahuje 25 mg monepantelu. Pomocné látky: RRR-α-tokoferol Úplný zoznam pomocných látok je uvedený v časti LIEKOVÁ FORMA Perorálny roztok. Oranžový číry roztok. 4. KLINICKÉ ÚDAJE 4.1 Cieľové druhy Ovca. 4.2 Indikácie na použitie so špecifikovaním cieľových druhov Perorálny roztok ZOLVIX je široko spektrálne antihelmintikum pre liečbu a monitorovanie gastrointestinálnych nematódových infekcií a príbuzných ochorení u oviec vrátane jahniat, ročných oviec, chovných baranov a bahníc. Spektrum pôsobnosti zahŕňa štvrté larválne štádium a nasledujúce dospelé larvy: Haemonchus contortus* Teladorsagia circumcincta* Teladorsagia trifurcata* Teladorsagia davtiani* Trichostrongylus axei* Trichostrongylus colubriformis Trichostrongylus vitrinus Cooperia curticei Cooperia oncophora Nematodirus battus Nematodirus filicollis Nematodirus spathiger Chabertia ovina Oesophagostomum venulosum * vrátane inhibovaného larválneho štádia 4.3 Kontraindikácie Nie sú. 2
3 4.4 Osobitné upozornenia pre každý cieľový druh Účinnosť nebola potvrdená u oviec s hmotnosťou menej ako 10 kg. Vyhýbajte sa nasledujúcim postupom, keďže zvyšujú riziko rozvoja rezistencie a môžu tak spôsobiť neúčinnú liečbu: Príliš časté a opakované používanie antihelmintík rovnakej skupiny, príliš dlhá doba podávania. V priebehu jedného roka sa neodporúča použiť prípravok viac ako dvakrát. Poddávkovanie z dôvodu nesprávneho stanovenia živej hmotnosti, nesprávne podanie lieku alebo chybná kalibrácia dávkovacieho zariadenia. Pre spomalenie rozvoja rezistencie sa odporúča kontrolovať úspešnosť liečby (napr. klinický vzhľad, počet vajíčok vo výkaloch). Klinické prípady podozrivé na rezistenciu na antihelmintiká ďalej sledovať použitím vhodných testov (napr. Test redukcie počtu vajíčok) po porade so svojim veterinárnym lekárom. Tam, kde výsledky testov presvedčivo potvrdia rezistenciu na určité antihelmintikum, použiť antihelmintikum patriace do inej farmakologickej skupiny s odlišným mechanizmom účinku. Zvýšenie refúgií (t.j. tých parazitov, ktoré neboli vystavené účinkom anthelmintík) preukázateľne oddialilo rozvoj rezistencie. Táto možnosť by však mala byť konzultovaná s veterinárnym lekárom. 4.5 Osobitné bezpečnostné opatrenia na používanie Osobitné bezpečnostné opatrenia na používanie u zvierat Bezpečnosť nebola potvrdená u oviec s hmotnosťou menej ako 10 kg alebo do veku 2 týždňov. Osobitné bezpečnostné opatrenia, ktoré má urobiť osoba podávajúca liek zvieratám Pri manipulácii s veterinárnym liekom používať osobnú ochrannú pomôcku skladajúcu sa z ochranných rukavíc. V prípade náhodného poliatia kože alebo zasiahnutia očí ihneď vypláchnuť s vodou. Kontaminovaný odev je potrebné vyzliecť. V prípade náhodného požitia vyhľadať ihneď lekársku pomoc a ukázať písomnú informáciu pre používateľov alebo obal lekárovi. Pri manipulácii s veterinárnym liekom nejesť, nepiť a nefajčiť. Po manipulácii s veterinárnym liekom umyť ruky a vystavenú kožu. 4.6 Nežiaduce účinky (frekvencia výskytu a závažnosť) Nie sú známe. 4.7 Použitie počas gravidity, laktácie, znášky Veterinárny liek môže byť použitý u chovných oviec vrátane gravidných a laktujúcich bahníc. 4.8 Liekové interakcie a iné formy vzájomného pôsobenia Nie sú známe. 4.9 Dávkovanie a spôsob podania lieku Dávka je 2,5 mg monepantelu na 1 kg telesnej hmotnosti. Veterinárny liek sa podáva jednorazovo. Dávku je však možné zopakovať, čo závisí na epidemiologickej situácii v rozličných oblastiach. 3
4 Pre zabezpečenie podania správnej dávky by mala byť telesná hmotnosť stanovená čo najpresnejšie, skontrolovať by sa mala presnosť a správne fungovanie dávkovacieho zariadenia. V prípade uprednostnenia skupinovej liečby zvierat pred individuálnou liečbou by mali byť zvieratá zoskupené podľa ich telesnej hmotnosti a podľa toho im treba pripraviť dávky pre najťažšie zviera v skupine a to tak, aby nedošlo k poddávkovaniu. Aby ste zabezpečili úplné prehltnutie tohto roztoku s malým objemom, podávajte perorálne na zadnú časť jazyka. Zariadenie na podávanie lieku zvieratám je potrebné po použití vyčistiť. Dávkovacia tabuľka: Telesná hmotnosť, kg Dávka, ml , , , > 70 1 ml na každých dodatočných 10 kg 4.10 Predávkovanie (príznaky, núdzové postupy, antidotá), ak sú potrebné Po 10-násobnom predávkovaní neboli pozorované žiadne negatívne účinky Ochranná (-é) lehota (-y) 7 dní. Nie je registrovaný na použitie u zvierat produkujúcich mlieko na ľudskú spotrebu. 5. FARMAKOLOGICKÉ VLASTNOSTI Farmakoterapeutická skupina: anthelmintikum ATCvet kód: QP52AX Farmakodynamické vlastnosti Monepantel je antihelmintikum patriace do triedy molekúl amino-acetonitrilových derivátov (AAD). Monepantel účinkuje na špeciálny nikotinický acetylcholinový receptor nematódy podjednotky Hco-MPTL-1. To je prvá biologická funkcia v opise pre Hco-MPTL-1 receptor a preto je monepantel účinný proti tým nematódam, ktoré sú odolné voči iným triedam antihelmintík. Bolo preukázané, že ZOLVIX je účinný proti kmeňom gastrointestinálnych parazitov, ktoré sú uvedené v časti 4.2 a rezistentné voči (pro)benzimidazolom, levamizolu, morantelu, makrocyklickým laktónom a H. contortus rezistentným voči salicylanilidom. Navyše sa v laboratórnej štúdii, kde kombinácia abamektínu a derquantelu bola neúčinná, preukázala účinnosť lieku proti 4. štádiu lariev rodu H. contortus. V rámci Európskej únie boli zistené ojedinelé prípady rezistencie voči monepantelu. 5.2 Farmakokinetické údaje 4
5 Po perorálnom podaní je monepantel ľahko absorbovaný a oxidovaný na sulfón metabolit. Najvyššie koncentrácie krvi sú dosiahnuté v jednom dni. Krvné koncentrácie sa potom znížia s polovičnou životnou dobou okolo piatich dní. Vylučovanie prebieha hlavne prostredníctvom stolice ale aj moču. Kŕmenie alebo hladovanie nevplýva na účinnosť. 6. FARMACEUTICKÉ ÚDAJE 6.1 Zoznam pomocných látok RRR-α-tokoferol Beta-karotén Kukuricový olej Propylén glykol Makrogolglycerol hydroxystearát Polysorbát 80 Propylén glykol monokaprylát Propylén glykol dikaprylokaprát 6.2 Závažné inkompatibility Z dôvodu chýbania štúdií kompatibility, sa tento veterinárny liek nesmie miešať s inými veterinárnymi liekmi. 6.3 Čas použiteľnosti Čas použiteľnosti veterinárneho lieku zabaleného v neporušenom obale: Fľaša (HDPE): 3 roky. Čas použiteľnosti po prvom otvorení vnútorného obalu: 1 rok. 6.4 Osobitné bezpečnostné opatrenia na uchovávanie Tento veterinárny liek nevyžaduje žiadne zvláštne podmienky na uchovávanie. 6.5 Charakter a zloženie vnútorného obalu Fľaše z fluorovaného polyetylénu vysokej hustoty (HDPE) s polypropylénovým uzáverom. Balenia veľkosti 250 ml, 500 ml, 1 l, 2,5 l a 5 l. Nie všetky veľkosti balenia sa musia uvádzať na trh. 6.6 Osobitné bezpečnostné opatrenia na zneškodňovanie nepoužitých veterinárnych liekov, prípadne odpadových materiálov vytvorených pri používaní týchto liekov Každý nepoužitý veterinárny liek alebo odpadové materiály z tohto veterinárneho lieku musia byť zlikvidované v súlade s miestnymi požiadavkami. 7. DRŽITEĽ ROZHODNUTIA O REGISTRÁCII Elanco GmbH Heinz-Lohmann-Str Cuxhaven Nemecko 5
6 8. REGISTRAČNÉ ČÍSLO(-A) EU/2/09/101/002 EU/2/09/101/004 EU/2/09/101/006 EU/2/09/101/008 EU/2/09/101/ DÁTUM PRVEJ REGISTRÁCIE/PREDĹŽENIA REGISTRÁCIE Dátum prvej registrácie: 04/11/2009 Dátum posledného predĺženia: 07/11/ DÁTUM REVÍZIE TEXTU {MM/RRRR} Podrobné informácie o tomto veterinárnom lieku sú uvedené na internetovej stránke Európskej agentúry pre lieky ( ZÁKAZ PREDAJA, DODÁVOK A/ALEBO POUŽÍVANIA Neuplatňuje sa. 6
7 PRÍLOHA II A. DRŽITEĽ(IA) POVOLENIA NA VÝROBU ZODPOVEDNÝ(-Í) ZA UVOĽNENIE ŠARŽE B. PODMIENKY ALEBO OBMEDZENIA TÝKAJÚCE SA DODÁVKY A POUŽITIA C. STANOVENIE MAXIMÁLNEHO LIMITU REZÍDUÍ (MRL) 7
8 A. VÝROBCA(-OVIA) ZODPOVEDNÝ(-Í) ZA UVOĽNENIE ŠARŽE Názov a adresa výrobcu(ov) zodpovedného(-ých) za uvoľnenie šarže Argenta Dundee Limited Kinnoull Road Dunsinane Industrial Estate Dundee, DD2 3XR Spojené kráľovstvo Elanco France S.A.S. 26 Rue de la Chapelle F Huningue Francúzsko B. PODMIENKY ALEBO OBMEDZENIA TÝKAJÚCE SA DODÁVKY A POUŽITIA Výdaj lieku je viazaný na veterinárny predpis. C. STANOVENIE MAXIMÁLNEHO LIMITU REZÍDUÍ (MRL) Účinná látka v lieku ZOLVIX je povolená látka popísaná v tabuľke 1 prílohy Nariadenia Komisie (EÚ) č. 37/2010: Farmakologicky účinná látka Markerové rezíduum Monepantel Monepantelsulfone Druh zvierat Ovca, koza MRL 700 µg/kg 7000 µg/kg 5000 µg/kg 2000 µg/kg 170 µg/kg Cieľové tkanivá Svalstvo Tuk Pečeň Obličky Mlieko Iné ustanovenia Liečebné zaradenie Antiparazitické produkty/vnúto rné antiparazitiká Pomocné látky uvedené v časti 6.1 SPC sú buď povolené látky zaradené do tabuľky 1 Prílohy Nariadenia Komisie (EÚ) č. 37/2010 pre ktoré MRL nie sú požadované alebo nespadajú do pôsobnosti Nariadenia (EK) č. 470/2009, keď sú použité vo veterinárnom lieku. 8
9 PRÍLOHA III OZNAČENIE OBALU A PÍSOMNÁ INFORMÁCIA PRE POUŽÍVATEĽOV 9
10 A. OZNAČENIE OBALU 10
11 ÚDAJE, KTORÉ MAJÚ BYŤ UVEDENÉ NA VONKAJŠOM OBALE A NA VNÚTORNOM OBALE Kartónová škatuľka a HDPE fľaša 1. NÁZOV VETERINÁRNEHO LIEKU ZOLVIX 25 mg/ml perorálny roztok pre ovce Monepantel 2. ÚČINNÉ LÁTKY Každý ml obsahuje 25 mg monepantelu. 3. LIEKOVÁ FORMA Perorálny roztok. 4. VEĽKOSŤ BALENIA 250 ml 500 ml 1 l 2,5 l 5 l 5. CIEĽOVÉ DRUHY Ovca. 6. INDIKÁCIA (-IE) 7. SPÔSOB A CESTA PODANIA LIEKU Pred použitím si prečítajte písomnú informáciu pre používateľov. 8. OCHRANNÁ LEHOTA(-Y) Ochranná lehota: 7 dní. Nie je registrovaný na použitie u zvierat produkujúcich mlieko na ľudskú spotrebu. 11
12 9. OSOBITNÉ UPOZORNENIE (-A), AK JE POTREBNÉ Pred použitím si prečítajte písomnú informáciu pre používateľov. 10. DÁTUM EXSPIRÁCIE EXP: {mesiac/rok} Po prvom otvorení spotrebujte do 1 roka. 11. OSOBITNÉ PODMIENKY NA UCHOVÁVANIE 12. OSOBITNÉ BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA NA ZNEŠKODNENIE NEPOUŽITÉHO LIEKU(-OV) ALEBO ODPADOVÉHO MATERIÁLU, V PRÍPADE POTREBY Likvidácia: prečítajte si písomnú informáciu pre používateľov. 13. OZNAČENIE LEN PRE ZVIERATÁ A PODMIENKY ALEBO OBMEDZENIA TÝKAJÚCE SA DODÁVKY A POUŽITIA, AK SA UPLATŇUJÚ Len pre zvieratá. Výdaj lieku je viazaný na veterinárny predpis. 14. OZNAČENIE UCHOVÁVAŤ MIMO DOHĽADU A DOSAHU DETÍ Uchovávať mimo dohľadu a dosahu detí. 15. NÁZOV A ADRESA DRŽITEĽA ROZHODNUTIA O REGISTRÁCII Elanco GmbH Heinz-Lohmann-Str Cuxhaven Nemecko 16. REGISTRAČNÉ ČÍSLO (ČÍSLA) EU/2/09/101/002 EU/2/09/101/004 EU/2/09/101/006 EU/2/09/101/008 EU/2/09/101/ ČÍSLO VÝROBNEJ ŠARŽE Šarža: {číslo} 12
13 B. PÍSOMNÁ INFORMÁCIA PRE POUŽÍVATEĽOV 13
14 PÍSOMNÁ INFORMÁCIA PRE POUŽÍVATEĽOV ZOLVIX 25 mg/ml perorálny roztok pre ovce 1. NÁZOV A ADRESA DRŽITEĽA ROZHODNUTIA O REGISTRÁCII A DRŽITEĽA POVOLENIA NA VÝROBU ZODPOVEDNÉHO ZA UVOĽNENIE ŠARŽE, AK NIE SÚ IDENTICKÍ Držiteľ rozhodnutia o registrácii: Elanco GmbH Heinz-Lohmann-Str Cuxhaven Nemecko Výrobca zodpovedný za uvoľnenie šarže: Argenta Dundee Limited Kinnoull Road Dunsinane Industrial Estate Dundee, DD2 3XR Spojené kráľovstvo a Elanco France S.A.S. 26 Rue de la Chapelle F Huningue Francúzsko 2. NÁZOV VETERINÁRNEHO LIEKU Zolvix 25 mg/ml perorálny roztok pre ovce Monepantel 3. OBSAH ÚČINNEJ LÁTKY (-OK) A INEJ LÁTKY (-OK) Každý ml lieku ZOLVIX oranžový číry perorálny roztok obsahuje 25 mg monepantelu. Pomocné látky: RRR-α-tokoferol Beta-karotén Kukuricový olej Propylén glykol Makrogolglycerol hydroxystearát Polysorbát 80 Propylén glykol monokaprylát Propylén glykol dikaprylokaprát 4. INDIKÁCIA(-E) Perorálny roztok ZOLVIX je široko spektrálne antihelminitkum pre liečbu a monitorovanie gastrointestinálnych nematódových infekcií a príbuzných ochorení u oviec vrátane jahniat, ročných oviec, chovných baranov a bahníc. Spektrum pôsobnosti zahŕňa štvrté larválne štádium a nasledujúce dospelé larvy: 14
15 Haemonchus contortus* Teladorsagia circumcincta* T. trifurcata* T. davtiani* Trichostrongylus axei* T. colubriformis T. vitrinus Cooperia curticei C. oncophora Nematodirus battus N. filicollis N. spathiger Chabertia ovina Oesophagostomum venulosum * vrátane inhibovaného larválneho štádia 5. KONTRAINDIKÁCIE Nie sú. 6. NEŽIADUCE ÚČINKY Nie sú známe. Ak zistíte akékoľvek nežiaduce účinky, aj tie, ktoré už nie sú uvedené v tejto písomnej informácii pre používateľov, alebo si myslíte, že liek je neúčinný, informujte vášho veterinárneho lekára. 7. CIEĽOVÝ DRUH Ovca. 15
16 8. DÁVKOVANIE PRE KAŽDÝ DRUH, CESTA(-Y) A SPÔSOB PODANIA LIEKU Dávkovacia tabuľka: Telesná hmotnosť, kg Dávka, ml , , , > 70 1 ml na každých dodatočných 10 kg Podávajte perorálne s vhodným dávkovacím zariadením. 9. POKYN O SPRÁVNOM PODANÍ Dávka je 2,5 mg monepantelu na 1 kg telesnej hmotnosti. Veterinárny liek sa podáva jednorazovo. Dávku je však možné zopakovať, čo závisí na epidemiologickej situácii v rozličných oblastiach. Pre zabezpečenie podania správnej dávky by mala byť telesná hmotnosť stanovená čo najpresnejšie, skontrolovať by sa mala presnosť a správne fungovanie dávkovacieho zariadenia. V prípade uprednostnenia skupinovej liečby zvierat pred individuálnou liečbou by mali byť zvieratá zoskupené podľa ich telesnej hmotnosti a podľa toho im treba pripraviť dávky pre najťažšie zviera v skupine a to tak, aby neprišlo k poddávkovaniu. Aby ste zabezpečili úplné prehltnutie tohto roztoku s malým objemom, podávajte perorálne na zadnú časť jazyka. Zariadenie na podávanie lieku zvieratám je potrebné po použití vyčistiť. 10. OCHRANNÁ LEHOTA(-Y) 7 dní. Nie je registrovaný na použitie u zvierat produkujúcich mlieko na ľudskú spotrebu. 11. OSOBITNÉ BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA NA UCHOVÁVANIE Uchovávať mimo dohľadu a dosahu detí. Nepoužívať tento veterinárny liek po dátume exspirácie uvedenom na etikete. Čas použiteľnosti po prvom otvorení obalu: 1 rok. 12. OSOBITNÉ UPOZORNENIA Osobitné bezpečnostné opatrenia pre každý cieľový druh: Účinnosť nebola potvrdená u oviec s hmotnosťou menej ako 10 kg. Vyhýbajte sa nasledujúcim postupom, keďže zvyšujú riziko rozvoja rezistencie a môžu tak spôsobiť neúčinnú liečbu: 16
17 Príliš časté a opakované používanie antihelmintík rovnakej skupiny, príliš dlhá doba podávania. V priebehu jedného roka sa neodporúča použiť prípravok viac ako dvakrát Poddávkovanie z dôvodu nesprávneho stanovenia živej hmotnosti, nesprávne podanie lieku alebo chybná kalibrácia dávkovacieho zariadenia. Pre spomalenie rozvoja rezistencie sa odporúča kontrolovať úspešnosť liečby (napr. klinický vzhľad, počet vajíčok vo výkaloch). Klinické prípady podozrivé na rezistenciu na antihelmintiká ďalej sledovať použitím vhodných testov (napr. Test redukcie počtu vajíčok) po porade so svojim veterinárnym lekárom. Tam, kde výsledky testov presvedčivo potvrdia rezistenciu na určité antihelmintikum, použiť antihelmintikum patriace do inej farmakologickej skupiny s odlišným mechanizmom účinku. Zvýšenie refúgií (t.j. tých parazitov, ktoré neboli vystavené účinkom anthelmintík) preukázateľne oddialilo rozvoj rezistencie. Táto možnosť by však mala byť konzultovaná s veterinárnym lekárom. Osobitné bezpečnostné opatrenia na používanie u zvierat: Bezpečnosť nebola potvrdená u oviec s hmotnosťou menej ako 10 kg alebo do veku 2 týždňov. Osobitné bezpečnostné opatrenia, ktoré má urobiť osoba podávajúca liek zvieratám: Pri manipulácii s veterinárnym liekom používať osobnú ochrannú pomôcku skladajúcu sa z ochranných rukavíc. V prípade náhodného poliatia kože alebo zasiahnutia očí ihneď vypláchnuť s vodou. Kontaminovaný odev je potrebné vyzliecť. V prípade náhodného požitia vyhľadať ihneď lekársku pomoc a ukázať písomnú informáciu pre používateľov alebo obal lekárovi. Pri manipulácii s veterinárnym liekom nejesť, nepiť a nefajčiť. Po manipulácii s veterinárnym liekom umyť ruky a vystavenú kožu. Gravidita a laktácia: Môže sa používať v prípade chovných oviec vrátane gravidných a laktujúcich bahníc. Liekové interakcie a iné formy vzájomného pôsobenia: Nie sú známe žiadne interakcie s inými veterinárnymi liekmi ani ďalšie formy interakcie. Predávkovanie (príznaky, núdzové postupy, antidotá): Po 10-násobnom predávkovaní neboli pozorované žiadne negatívne účinky. Inkompatibility: Z dôvodu chýbania štúdií kompatibility, sa tento veterinárny liek nesmie miešať s inými veterinárnymi liekmi. 13. OSOBITNÉ BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA NA ZNEŠKODNENIE NEPOUŽITÉHO LIEKU(-OV) ALEBO ODPADOVÉHO MATERIÁLU, V PRÍPADE POTREBY Lieky sa nesmú likvidovať prostredníctvom odpadovej vody alebo odpadu v domácnostiach. O spôsobe likvidácie liekov, ktoré už nepotrebujete, sa poraďte so svojím veterinárnym lekárom. Tieto opatrenia by mali byť v súlade s ochranou životného prostredia. 14. DÁTUM POSLEDNÉHO SCHVÁLENIA TEXTU V PÍSOMNEJ INFORMÁCII PRE POUŽÍVATEĽOV Podrobné informácie o tomto veterinárnom lieku sú uvedené na internetovej stránke Európskej agentúry pre lieky 17
18 15. ĎALŠIE INFORMÁCIE Monepantel je antihelmintikum patriace do triedy molekúl amino-acetonitrilových derivátov (AAD). Bolo preukázané, že ZOLVIX je účinný proti kmeňom gastrointestinálnych parazitov, ktoré sú uvedené v časti 4 a rezistentné voči (pro)benzimidazolom, levamizolu, morantelu, makrocyklickým laktónom a H. contortus rezistentným voči salicylanilidom. Navyše sa v laboratórnej štúdii, kde kombinácia abamektínu a derquantelu bola neúčinná, preukázala účinnosť lieku proti 4. štádiu lariev rodu H. contortus. V rámci Európskej únie boli zistené ojedinelé prípady rezistencie voči monepantelu. Balenia veľkosti 250 ml, 500 ml, 1 l, 2,5 l a 5 l. Nie všetky veľkosti balenia sa musia uvádzať na trh. Ak potrebujete akúkoľvek informáciu o tomto veterinárnom lieku, kontaktujte držiteľa rozhodnutia o registrácii. 18
PRÍLOHA I SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU 1/19
PRÍLOHA I SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU 1/19 1. NÁZOV VETERINÁRNEHO LIEKU ZOLVIX 25 mg/ml perorálny roztok pre ovce 2. KVALITATÍVNE A KVANTITATÍVNE ZLOŽENIE Každý ml obsahuje: Účinná látka:
Διαβάστε περισσότεραPRÍLOHA I SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU
PRÍLOHA I SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU 1 1. NÁZOV VETERINÁRNEHO LIEKU Naxcel 100 mg/ml injekčná suspenzia pre ošípané 2. KVALITATÍVNE A KVANTITATÍVNE ZLOŽENIE Jeden ml obsahuje: Účinná(é)
Διαβάστε περισσότεραΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I ΠΕΡΙΛΗΨΗ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΩΝ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ 1/19
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I ΠΕΡΙΛΗΨΗ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΩΝ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ 1/19 1. ΟΝΟΜΑΣΙΑ ΤΟΥ ΚΤΗΝΙΑΤΡΙΚΟΥ ΦΑΡΜΑΚΕΥΤΙΚΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ZOLVIX 25 mg/ml πόσιμο διάλυμα για πρόβατα 2. ΠΟΙΟΤΙΚΗ ΚΑΙ ΠΟΣΟΤΙΚΗ ΣΥΝΘΕΣΗ Δραστικό συστατικό:
Διαβάστε περισσότεραPRÍLOHA I SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU
PRÍLOHA I SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU 1 1. NÁZOV VETERINÁRNEHO LIEKU Meloxidyl 1,5 mg/ perorálna suspenzia pre psy. 2. KVALITATÍVNE A KVANTITATÍVNE ZLOŽENIE 1 ml obsahuje Účinná(é) látka(y):
Διαβάστε περισσότεραΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I ΠΕΡΙΛΗΨΗ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΩΝ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ 1/19
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I ΠΕΡΙΛΗΨΗ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΩΝ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ 1/19 1. ΟΝΟΜΑΣΙΑ ΤΟΥ ΚΤΗΝΙΑΤΡΙΚΟΥ ΦΑΡΜΑΚΕΥΤΙΚΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ZOLVIX 25 mg/ml πόσιµο διάλυµα για πρόβατα 2. ΠΟΙΟΤΙΚΗ ΚΑΙ ΠΟΣΟΤΙΚΗ ΣΥΝΘΕΣΗ ραστική ουσία: Κάθε
Διαβάστε περισσότεραPRÍLOHA I SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU
PRÍLOHA I SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU 1 1. NÁZOV VETERINÁRNEHO LIEKU Posatex ušná suspenzná instilácia pre psov 2. KVALITATÍVNE A KVANTITATÍVNE ZLOŽENIE Účinné látky: Orbifloxacinum Mometasoni
Διαβάστε περισσότεραPRÍLOHA I SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU
PRÍLOHA I SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU 1 1. NÁZOV VETERINÁRNEHO LIEKU Onsior 6 mg tablety pre mačky 2. KVALITATÍVNE A KVANTITATÍVNE ZLOŽENIE Každá tableta obsahuje: Účinná látka: Robenacoxib
Διαβάστε περισσότεραPRÍLOHA I SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU 1/18
PRÍLOHA I SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU 1/18 1. NÁZOV VETERINÁRNEHO LIEKU Posatex, ušná suspenzná instilácia pre psov 2. KVALITATÍVNE A KVANTITATÍVNE ZLOŽENIE Účinné látky: Orbifloxacinum/Orbifloxacín
Διαβάστε περισσότεραPRÍLOHA I SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU 1/22
PRÍLOHA I SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU 1/22 1. NÁZOV VETERINÁRNEHO LIEKU Slentrol 5 mg/ml roztok na perorálnu aplikáciu pre psov 2. KVALITATÍVNE A KVANTITATÍVNE ZLOŽENIE Účinná látka: Dirlotapidum
Διαβάστε περισσότεραPRÍLOHA I SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU
PRÍLOHA I SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU 1 1. NÁZOV VETERINÁRNEHO LIEKU FORTEKOR PLUS 1,25 mg/2,5 mg tablety pre psov FORTEKOR PLUS 5 mg/10 mg tablety pre psov 2. KVALITATÍVNE A KVANTITATÍVNE
Διαβάστε περισσότεραPRÍLOHA I SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU
PRÍLOHA I SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU 1 1. NÁZOV VETERINÁRNEHO LIEKU Poulvac E.coli lyofilizát na suspenziu na vakcináciu kurčiat sprejom 2. KVALITATÍVNE A KVANTITATÍVNE ZLOŽENIE Jedna dávka
Διαβάστε περισσότεραPRÍLOHA I SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU
PRÍLOHA I SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU 1 1. NÁZOV VETERINÁRNEHO LIEKU Suvaxyn CSF Marker lyofilizát a rozpúšťadlo na injekčnú suspenziu pre ošípané 2. KVALITATÍVNE A KVANTITATÍVNE ZLOŽENIE
Διαβάστε περισσότεραPRÍLOHA I SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU
PRÍLOHA I SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU 1 1. NÁZOV VETERINÁRNEHO LIEKU CERTIFECT 67 mg/ 60,3 mg/ 80 mg roztok na vonkajšiu aplikáciu na kožu pre psov 2-10 kg CERTIFECT 134 mg/ 120,6 mg/ 160
Διαβάστε περισσότεραPRÍLOHA I SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU
PRÍLOHA I SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU 1 1. NÁZOV VETERINÁRNEHO LIEKU Spironolactone Ceva 10 mg tablety pre psy Spironolactone Ceva 40 mg tablety pre psy Spironolactone Ceva 80 mg tablety
Διαβάστε περισσότεραPRÍLOHA I SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU
PRÍLOHA I SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU 1 1. NÁZOV VETERINÁRNEHO LIEKU Cardalis 2,5 mg/20 mg tablety pre psov Cardalis 5 mg/40 mg tablety pre psov Cardalis 10 mg/80 mg tablety pre psov 2. KVALITATÍVNE
Διαβάστε περισσότεραΦΥΛΛΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ
ΦΥΛΛΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ 1. ΟΝΟΜΑ ΚΑΙ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΤΟΥ ΚΑΤΟΧΟΥ ΤΗΣ ΑΔΕΙΑΣ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑΣ ΚΑΙ ΤΟΥ ΚΑΤΟΧΟΥ ΤΗΣ ΑΔΕΙΑΣ ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ ΠΟΥ ΕΙΝΑΙ ΥΠΕΥΘΥΝΟΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΟΔΕΣΜΕΥΣΗ ΠΑΡΤΙΔΩΝ ΣΤΟΝ ΕΟΧ, ΕΦΟΣΟΝ ΕΙΝΑΙ ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΟΙ
Διαβάστε περισσότεραHarmonizované technické špecifikácie Trieda GP - CS lv EN Pevnosť v tlaku 6 N/mm² EN Prídržnosť
Baumit Prednástrek / Vorspritzer Vyhlásenie o parametroch č.: 01-BSK- Prednástrek / Vorspritzer 1. Jedinečný identifikačný kód typu a výrobku: Baumit Prednástrek / Vorspritzer 2. Typ, číslo výrobnej dávky
Διαβάστε περισσότεραPRÍLOHA I SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU
PRÍLOHA I SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU 1 Tento liek je predmetom ďalšieho monitorovania. To umožní rýchle získanie nových informácií o bezpečnosti. Od zdravotníckych pracovníkov sa vyžaduje,
Διαβάστε περισσότεραPRÍLOHA I SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU
PRÍLOHA I SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU 1 Tento liek je predmetom ďalšieho monitorovania. To umožní rýchle získanie nových informácií o bezpečnosti Od zdravotníckych pracovníkov sa vyžaduje,
Διαβάστε περισσότεραPRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm
PRUŽINY PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY VIAC AKO 200 RUHOV SKRUTNÝCH PRUŽÍN PRIEMER ROTU d = 0,4-6,3 mm èíslo 3.0 22.8.2008 8:28:57 22.8.2008 8:28:58 PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY TECHNICKÉ PARAMETRE h d L S Legenda
Διαβάστε περισσότεραVADEMECUM. veterinárnych liekov a prípravkov
VADEMECUM veterinárnych liekov a prípravkov ZOZNAM PRODUKTOV STRANA ZOZNAM PRODUKTOV STRANA 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10) 11) 12) 13) 14) 15) 16) 17) 18) 19) 20) 21) 22) 23) 24) 25) 26) 27) 28) 29) 30)
Διαβάστε περισσότεραMatematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie
Matematika 2-01 Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie Euklidovská metrika na množine R n všetkých usporiadaných n-íc reálnych čísel je reálna funkcia ρ: R n R n R definovaná nasledovne: Ak X = x
Διαβάστε περισσότεραEkvačná a kvantifikačná logika
a kvantifikačná 3. prednáška (6. 10. 004) Prehľad 1 1 (dokončenie) ekvačných tabliel Formula A je ekvačne dokázateľná z množiny axióm T (T i A) práve vtedy, keď existuje uzavreté tablo pre cieľ A ekvačných
Διαβάστε περισσότεραZOZNAM NÁZVOV, FARMACEUTICKÝCH FORIEM, MNOŽSTVÁ ÚČINNÝCH LÁTOK V LIEKOCH, SPÔSOB PODÁVANIA, DRŽITELIA ROZHODNUTIA O REGISTRÁCII V ČLENSKÝCH ŠTÁTOCH
PRÍLOHA I ZOZNAM NÁZVOV, FARMACEUTICKÝCH FORIEM, MNOŽSTVÁ ÚČINNÝCH LÁTOK V LIEKOCH, SPÔSOB PODÁVANIA, DRŽITELIA ROZHODNUTIA O REGISTRÁCII V ČLENSKÝCH ŠTÁTOCH 1 Členský štát EÚ/EHP Rakúsko Belgicko Bulharsko
Διαβάστε περισσότεραMAXIMEC 1% Ενέσιµο διάλυµα. Για την αποτελεσµατική θεραπεία και έλεγχο των παρασιτώσεων των βοοειδών, προβάτων
MAXIMEC 1% Ενέσιµο διάλυµα ΣΥΝΘΕΣΗ ιαυγές, άχρωµο, µε χαµηλό ιξώδες, µη υδατικό στείρο διάλυµα περιέχον 1% w/v Ivermectin. Το προϊόν δεν περιέχει αντιµικροβιακό παράγοντα ως συντηρητικό. ΕΝ ΕΙΞΕΙΣ Για
Διαβάστε περισσότεραB. PÍSOMNÁ INFORMÁCIA PRE POUŽÍVATEĽA
B. PÍSOMNÁ INFORMÁCIA PRE POUŽÍVATEĽA 21 Písomná informácia pre používateľa Ledaga 160 mikrogramov/g gél chlórmetín Pozorne si prečítajte celú písomnú informáciu predtým, ako začnete používať tento liek,
Διαβάστε περισσότεραRozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti rozvodu tepla
Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti príloha č. 7 k vyhláške č. 428/2010 Názov prevádzkovateľa verejného : Spravbytkomfort a.s. Prešov Adresa: IČO: Volgogradská 88, 080 01 Prešov 31718523
Διαβάστε περισσότεραΦΥΛΛΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ. DECTOMAX 1% ενέσιμο διάλυμα για βοοειδή, πρόβατα και χοίρους.
ΦΥΛΛΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ DECTOMAX 1% ενέσιμο διάλυμα για βοοειδή, πρόβατα και χοίρους. 1. ΟΝΟΜΑ ΚΑΙ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΤΟΥ ΚΑΤΟΧΟΥ ΤΗΣ ΑΔΕΙΑΣ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑΣ ΚΑΙ ΤΟΥ ΚΑΤΟΧΟΥ ΤΗΣ ΑΔΕΙΑΣ ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ ΠΟΥ ΕΙΝΑΙ ΥΠΕΥΘΥΝΟΣ ΓΙΑ
Διαβάστε περισσότεραPRÍLOHA I SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU
PRÍLOHA I SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU 1 Tento liek je predmetom ďalšieho monitorovania. To umožní rýchle získanie nových informácií o bezpečnosti. Od zdravotníckych pracovníkov sa vyžaduje,
Διαβάστε περισσότεραPRÍLOHA I SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU
PRÍLOHA I SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU 1 1. NÁZOV LIEKU Lantus 100 jednotiek/ml injekčný roztok v injekčnej liekovke Lantus 100 jednotiek/ml injekčný roztok v náplni Lantus SoloStar 100 jednotiek/ml
Διαβάστε περισσότεραPRÍLOHA I SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU
PRÍLOHA I SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU 1 Tento liek je predmetom ďalšieho monitorovania. To umožní rýchle získanie nových informácií o bezpečnosti. Od zdravotníckych pracovníkov sa vyžaduje,
Διαβάστε περισσότεραHASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S
PROUKTOVÝ LIST HKL SLIM č. sklad. karty / obj. číslo: HSLIM112V, HSLIM123V, HSLIM136V HSLIM112Z, HSLIM123Z, HSLIM136Z HSLIM112S, HSLIM123S, HSLIM136S fakturačný názov výrobku: HKL SLIMv 1,2kW HKL SLIMv
Διαβάστε περισσότεραB. PÍSOMNÁ INFORMÁCIA PRE POUŽÍVATEĽA
B. PÍSOMNÁ INFORMÁCIA PRE POUŽÍVATEĽA 1 Písomná informácia pre používateľa TYSABRI 300 mg infúzny koncentrát natalizumab Tento liek je predmetom ďalšieho monitorovania. To umožní rýchle získanie nových
Διαβάστε περισσότερα1. písomná práca z matematiky Skupina A
1. písomná práca z matematiky Skupina A 1. Vypočítajte : a) 84º 56 + 32º 38 = b) 140º 53º 24 = c) 55º 12 : 2 = 2. Vypočítajte zvyšné uhly na obrázku : β γ α = 35 12 δ a b 3. Znázornite na číselnej osi
Διαβάστε περισσότεραStart. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop
1) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet obvodu kruhu. O=2xπxr ; S=πxrxr Vstup r O = 2*π*r S = π*r*r Vystup O, S 2) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet celkovej ceny výrobku s
Διαβάστε περισσότεραPísomná informácia pre používateľa. OLYSIO 150 mg tvrdé kapsuly simeprevir
Písomná informácia pre používateľa OLYSIO 150 mg tvrdé kapsuly simeprevir Tento liek je predmetom ďalšieho monitorovania. To umožní rýchle získanie nových informácií o bezpečnosti. Môžete prispieť tým,
Διαβάστε περισσότεραPísomná informácia pre používateľa. Zelboraf 240 mg filmom obalené tablety vemurafenib
Písomná informácia pre používateľa Zelboraf 240 mg filmom obalené tablety vemurafenib Tento liek je predmetom ďalšieho monitorovania. To umožní rýchle získanie nových informácií o bezpečnosti. Môžete prispieť
Διαβάστε περισσότεραΦΥΛΛΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΕΩΣ
ΦΥΛΛΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΕΩΣ 1. ΟΝΟΜΑ ΚΑΙ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΤΟΥ ΚΑΤΟΧΟΥ ΤΗΣ ΑΔΕΙΑΣ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑΣ ΚΑΙ ΤΟΥ ΚΑΤΟΧΟΥ ΤΗΣ ΑΔΕΙΑΣ ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ ΠΟΥ ΕΙΝΑΙ ΥΠΕΥΘΥΝΟΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΟΔΕΣΜΕΥΣΗ ΠΑΡΤΙΔΩΝ ΣΤΟΝ ΕΟΧ, ΕΦΟΣΟΝ ΕΙΝΑΙ ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΟΙ
Διαβάστε περισσότεραPRÍLOHA I SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU
PRÍLOHA I SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU 1 Tento liek je predmetom ďalšieho monitorovania. To umožní rýchle získanie nových informácií o bezpečnosti. Od zdravotníckych pracovníkov sa vyžaduje,
Διαβάστε περισσότεραPRÍLOHA I SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU
PRÍLOHA I SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU 1 Tento liek je predmetom ďalšieho monitorovania. To umožní rýchle získanie nových informácií o bezpečnosti. Od zdravotníckych pracovníkov sa vyžaduje,
Διαβάστε περισσότεραŽivot vedca krajší od vysnívaného... s prírodou na hladine α R-P-R
Život vedca krajší od vysnívaného... s prírodou na hladine α R-P-R Ako nadprirodzené stretnutie s murárikom červenokrídlym naformátovalo môj profesijný i súkromný život... Osudové stretnutie s murárikom
Διαβάστε περισσότερα1. Limita, spojitost a diferenciálny počet funkcie jednej premennej
. Limita, spojitost a diferenciálny počet funkcie jednej premennej Definícia.: Hromadný bod a R množiny A R: v každom jeho okolí leží aspoň jeden bod z množiny A, ktorý je rôzny od bodu a Zadanie množiny
Διαβάστε περισσότεραPríloha III. Navrhovaný text pre súhrn charakteristických vlastností a písomnú informáciu pre používateľov
Príloha III Navrhovaný text pre súhrn charakteristických vlastností a písomnú informáciu pre používateľov 11 SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU A PÍSOMNÁ INFORMÁCIA PRE POUŽÍVATEĽOV 12 SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH
Διαβάστε περισσότεραPRÍLOHA I SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU
PRÍLOHA I SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU 1 Tento liek je predmetom ďalšieho monitorovania. To umožní rýchle získanie nových informácií o bezpečnosti. Od zdravotníckych pracovníkov sa vyžaduje,
Διαβάστε περισσότεραNARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (ES)
16.6.2009 Úradný vestník Európskej únie L 152/11 NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 470/2009 zo 6. mája 2009 o stanovení postupov Spoločenstva na určenie limitov rezíduí farmakologicky účinných
Διαβάστε περισσότεραVyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S
1 / 5 Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S Identifikačný kód typu výrobku PROD2141 StoPox GH 205 S Účel použitia EN 1504-2: Výrobok slúžiaci na ochranu povrchov povrchová úprava
Διαβάστε περισσότεραPRÍLOHA I SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU
PRÍLOHA I SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU 1 1. NÁZOV LIEKU Lantus 100 jednotiek/ml injekčný roztok v injekčnej liekovke Lantus 100 jednotiek/ml injekčný roztok v náplni Lantus SoloStar 100 jednotiek/ml
Διαβάστε περισσότεραNávrh vzduchotesnosti pre detaily napojení
Výpočet lineárneho stratového súčiniteľa tepelného mosta vzťahujúceho sa k vonkajším rozmerom: Ψ e podľa STN EN ISO 10211 Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení Objednávateľ: Ing. Natália Voltmannová
Διαβάστε περισσότερα,Zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky,
Farba skupiny: zelená Označenie úlohy:,zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky, Úloha: Zistiť, ako závisí účinnosť zohrievania vody na indukčnom variči od priemeru použitého hrnca. Hypotéza: Účinnosť
Διαβάστε περισσότεραVirbamec Αντιπαρασιτικό ενέσιμο διάλυμα ιβερμεκτίνης
Αντιπαρασιτικό ενέσιμο διάλυμα ιβερμεκτίνης 134 Σύνθεση: Ανά 1 ml: Ιβερμεκτίνη 10 mg Φαρμακολογικές ιδιότητες: Η ιβερμεκτίνη είναι ένα πολύ δραστικό ένδο και εξωπαρασιτοκτόνο που ανήκει στην ομάδα των
Διαβάστε περισσότεραAerobTec Altis Micro
AerobTec Altis Micro Záznamový / súťažný výškomer s telemetriou Výrobca: AerobTec, s.r.o. Pionierska 15 831 02 Bratislava www.aerobtec.com info@aerobtec.com Obsah 1.Vlastnosti... 3 2.Úvod... 3 3.Princíp
Διαβάστε περισσότεραΦΥΛΛΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ. VETERMEC injectable solution ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΑ ΓΙΑ ΚΤΗΝΙΑΤΡΙΚΗ ΧΡΗΣΗ
Τα στοιχεία του παρόντος Φ.Ο.Χ. αφορούν στα εγκεκριμένα από τον Εθνικό Οργανισμό Φαρμάκων (Ε.Ο.Φ.) στην Ελλάδα. ΦΥΛΛΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ VETERMEC injectable solution ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΑ ΓΙΑ ΚΤΗΝΙΑΤΡΙΚΗ ΧΡΗΣΗ 1. ΟΝΟΜΑ
Διαβάστε περισσότεραPísomná informácia: Písomná informácia pre používateľa. SYLVANT 100 mg prášok na prípravu infúzneho koncentrátu siltuximab
Písomná informácia: Písomná informácia pre používateľa SYLVANT 100 mg prášok na prípravu infúzneho koncentrátu siltuximab Tento liek je predmetom ďalšieho monitorovania. To umožní rýchle získanie nových
Διαβάστε περισσότεραPRÍLOHA I SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU
PRÍLOHA I SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU 1 1. NÁZOV LIEKU Plenadren 5 mg tablety s riadeným uvoľňovaním 2. KVALITATÍVNE A KVANTITATÍVNE ZLOŽENIE Každá tableta s riadeným uvoľňovaním obsahuje
Διαβάστε περισσότεραPRÍLOHA I SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU
PRÍLOHA I SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU 1 Tento liek je predmetom ďalšieho monitorovania. To umožní rýchle získanie nových informácií o bezpečnosti. Od zdravotníckych pracovníkov sa vyžaduje,
Διαβάστε περισσότεραPRÍLOHA I SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU
PRÍLOHA I SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU 1. NÁZOV LIEKU Carmustine Obvius 100 mg prášok a rozpúšťadlo na infúzny koncentrát 2. KVALITATÍVNE A KVANTITATÍVNE ZLOŽENIE Každá injekčná liekovka s
Διαβάστε περισσότεραPísomná informácia pre používateľa
Písomná informácia pre používateľa ReFacto AF 250 IU prášok a rozpúšťadlo na injekčný roztok ReFacto AF 500 IU prášok a rozpúšťadlo na injekčný roztok ReFacto AF 1000 IU prášok a rozpúšťadlo na injekčný
Διαβάστε περισσότεραPísomná informácia pre používateľa. AUBAGIO 14 mg filmom obalené tablety. teriflunomid
Písomná informácia pre používateľa AUBAGIO 14 mg filmom obalené tablety teriflunomid Tento liek je predmetom ďalšieho monitorovania. To umožní rýchle získanie nových informácií o bezpečnosti. Môžete prispieť
Διαβάστε περισσότεραPRÍLOHA I SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU
PRÍLOHA I SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU 1 1. NÁZOV LIEKU Tygacil 50 mg prášok na infúzny roztok. 2. KVALITATÍVNE A KVANTITATÍVNE ZLOŽENIE Každá injekčná liekovka Tygacilu s objemom 5 ml obsahuje
Διαβάστε περισσότεραPísomná informácia pre používateľa. Xenical 120 mg tvrdé kapsuly orlistat
Písomná informácia pre používateľa Xenical 120 mg tvrdé kapsuly orlistat Pozorne si prečítajte celú písomnú informáciu predtým, ako začnete užívať tento liek, pretože obsahuje pre vás dôležité informácie.
Διαβάστε περισσότερα1. ΟΝΟΜΑΣΙΑ ΤΟΥ ΚΤΗΝΙΑΤΡΙΚΟΥ ΦΑΡΜΑΚΕΥΤΙΚΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ
ΠΑΡΆΡΤΗΜΑ 1: ΠΕΡΊΛΗΨΗ ΤΩΝ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΏΝ ΤΟΥ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ 1. ΟΝΟΜΑΣΙΑ ΤΟΥ ΚΤΗΝΙΑΤΡΙΚΟΥ ΦΑΡΜΑΚΕΥΤΙΚΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ Eprinex Multi 5 mg/ml διάλυμα επίχυσης για βοοειδή κρεοπαραγωγής και γαλακτοπαραγωγής, πρόβατα
Διαβάστε περισσότεραB. PÍSOMNÁ INFORMÁCIA PRE POUŽÍVATEĽA
B. PÍSOMNÁ INFORMÁCIA PRE POUŽÍVATEĽA 31 Písomná informácia pre používateľa Vectibix 20 mg/ml infúzny koncentrát panitumumab Tento liek je predmetom ďalšieho monitorovania.to umožní rýchle získanie nových
Διαβάστε περισσότεραPísomná informácia pre používateľa
Písomná informácia pre používateľa Cervarix injekčná suspenzia v naplnenej injekčnej striekačke Očkovacia látka proti ľudskému papilomavírusu [typu 16, 18] (Rekombinantná, s adjuvantom, adsorbovaná) Pozorne
Διαβάστε περισσότεραPríloha II. Vedecké závery a odôvodnenie zmeny v podmienkach povolení na uvedenie na trh
Príloha II Vedecké závery a odôvodnenie zmeny v podmienkach povolení na uvedenie na trh 5 Vedecké závery Celkový súhrn vedeckého hodnotenia liekov obsahujúcich estradiol vo vysokej koncentrácii na topické
Διαβάστε περισσότεραPRÍLOHA I SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU
PRÍLOHA I SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU 1 Tento liek je predmetom ďalšieho monitorovania. To umožní rýchle získanie nových informácií o bezpečnosti. Od zdravotníckych pracovníkov sa vyžaduje,
Διαβάστε περισσότεραObvod a obsah štvoruholníka
Obvod a štvoruholníka D. Štyri body roviny z ktorých žiadne tri nie sú kolineárne (neležia na jednej priamke) tvoria jeden štvoruholník. Tie body (A, B, C, D) sú vrcholy štvoruholníka. strany štvoruholníka
Διαβάστε περισσότερα(Text s významom pre EHP)
L 25/30 2.2.2016 DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2016/128 z 25. septembra 2015, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 609/2013, pokiaľ ide o osobitné požiadavky na zloženie
Διαβάστε περισσότεραB. PÍSOMNÁ INFORMÁCIA PRE POUŽÍVATEĽA
B. PÍSOMNÁ INFORMÁCIA PRE POUŽÍVATEĽA 40 Písomná informácia pre používateľa Protopic 0,03% dermálna masť Takrolimus monohydrát Pozorne si prečítajte celú písomnú informáciu predtým, ako začnete užívať
Διαβάστε περισσότεραPRÍLOHA I SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU
PRÍLOHA I SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU 1 1. NÁZOV LIEKU ellaone 30 mg tableta 2. KVALITATÍVNE A KVANTITATÍVNE ZLOŽENIE Každá tableta obsahuje 30 mg ulipristal acetátu. Pomocné látky so známym
Διαβάστε περισσότεραPísomná informácia pre používateľa. ZYTIGA 250 mg tablety abiraterón acetát
Písomná informácia pre používateľa ZYTIGA 250 mg tablety abiraterón acetát Pozorne si prečítajte celú písomnú informáciu predtým, ako začnete užívať tento liek, pretože obsahuje pre vás dôležité informácie.
Διαβάστε περισσότεραSÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU
SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU 1. NÁZOV LIEKU Zyrtec 10 mg/ml perorálne roztokové kvapky 2. KVALITATÍVNE A KVANTITATÍVNE ZLOŽENIE LIEKU Každý ml perorálnych roztokových kvapiek obsahuje 10 mg
Διαβάστε περισσότεραSÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU. Pomocné látky so známym účinkom: jedna filmom obalená tableta obsahuje 66,40 mg monohydrátu laktózy.
SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU 1. NÁZOV LIEKU Zyrtec 10 mg filmom obalené tablety 2. KVALITATÍVNE A KVANTITATÍVNE ZLOŽENIE Každá filmom obalená tableta obsahuje 10 mg cetirizín dihydrochloridu.
Διαβάστε περισσότεραPísomná informácia pre používateľa. Benlysta 120 mg prášok na infúzny koncentrát Benlysta 400 mg prášok na infúzny koncentrát.
Písomná informácia pre používateľa Benlysta 120 mg prášok na infúzny koncentrát Benlysta 400 mg prášok na infúzny koncentrát belimumab Tento liek je predmetom ďalšieho monitorovania. To umožní rýchle získanie
Διαβάστε περισσότεραPRÍLOHA I SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU
PRÍLOHA I SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU 1 1. NÁZOV LIEKU Faslodex 250 mg injekčný roztok 2. KVALITATÍVNE A KVANTITATÍVNE ZLOŽENIE Jedna naplnená injekčná striekačka obsahuje 250 mg fulvestrantu
Διαβάστε περισσότεραPRÍLOHA I SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU { PAGE }
PRÍLOHA I SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU 1. NÁZOV LIEKU Myocet 50 mg prášok, disperzia a rozpúšťadlo na koncentrát pre infúznu disperziu 2. KVALITATÍVNE A KVANTITATÍVNE ZLOŽENIE Komplex kapsulovaného
Διαβάστε περισσότεραPRÍLOHA I SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU
PRÍLOHA I SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU 1 Tento liek je predmetom ďalšieho monitorovania. To umožní rýchle získanie nových informácií o bezpečnosti. Od zdravotníckych pracovníkov sa vyžaduje,
Διαβάστε περισσότεραPísomná informácia pre používateľa. STELARA 45 mg injekčný roztok Ustekinumab
Písomná informácia pre používateľa STELARA 45 mg injekčný roztok Ustekinumab Pozorne si prečítajte celú písomnú informáciu predtým, než začnete používať tento liek, pretože obsahuje pre vás dôležité informácie.
Διαβάστε περισσότεραPodnikateľ 90 Mobilný telefón Cena 95 % 50 % 25 %
Podnikateľ 90 Samsung S5230 Samsung C3530 Nokia C5 Samsung Shark Slider S3550 Samsung Xcover 271 T-Mobile Pulse Mini Sony Ericsson ZYLO Sony Ericsson Cedar LG GM360 Viewty Snap Nokia C3 Sony Ericsson ZYLO
Διαβάστε περισσότεραPísomná informácia pre používateľa. Caelyx 2 mg/ml infúzny koncentrát Pegylovaný lipozomálny doxorubicíniumchlorid
Písomná informácia pre používateľa Caelyx 2 mg/ml infúzny koncentrát Pegylovaný lipozomálny doxorubicíniumchlorid Pozorne si prečítajte celú písomnú informáciu predtým, ako začnete používať tento liek,
Διαβάστε περισσότεραB. PÍSOMNÁ INFORMÁCIA PRE POUŽÍVATEĽA
B. PÍSOMNÁ INFORMÁCIA PRE POUŽÍVATEĽA 1 Písomná informácia pre používateľa Betmiga 25 mg tablety s predĺženým uvoľňovaním Betmiga 50 mg tablety s predĺženým uvoľňovaním mirabegron Tento liek je predmetom
Διαβάστε περισσότεραΦΥΛΛΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ VALANEQ ενέσιμο διάλυμα 1% w/w (ιβερμεκτίνη) για βοοειδή, πρόβατα και χοίρους
ΦΥΛΛΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ VALANEQ ενέσιμο διάλυμα 1% w/w (ιβερμεκτίνη) για βοοειδή, πρόβατα και χοίρους 1. ΟΝΟΜΑ ΚΑΙ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΤΟΥ ΚΑΤΟΧΟΥ ΤΗΣ ΑΔΕΙΑΣ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑΣ ΚΑΙ ΤΟΥ ΚΑΤΟΧΟΥ ΤΗΣ ΑΔΕΙΑΣ ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ ΠΟΥ ΕΙΝΑΙ
Διαβάστε περισσότεραPísomná informácia pre používateľa. Seretide Diskus 50 mikrogramov/500 mikrogramov. Seretide Diskus 50 mikrogramov/250 mikrogramov
Písomná informácia pre používateľa 50 mikrogramov/100 mikrogramov 50 mikrogramov/250 mikrogramov 50 mikrogramov/500 mikrogramov dávkovaný inhalačný prášok salmeterol/flutikazónpropionát Pozorne si prečítajte
Διαβάστε περισσότεραΦΥΛΛΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ
P ΦΥΛΛΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ CYDECTINP P 10% LA για βοοειδή 1. ΟΝΟΜΑ ΚΑΙ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΤΟΥ ΚΑΤΟΧΟΥ ΤΗΣ ΑΔΕΙΑΣ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑΣ ΚΑΙ ΤΟΥ ΚΑΤΟΧΟΥ ΤΗΣ ΑΔΕΙΑΣ ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ ΠΟΥ ΕΙΝΑΙ ΥΠΕΥΘΥΝΟΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΟΔΕΣΜΕΥΣΗ ΠΑΡΤΙΔΩΝ ΣΤΟΝ
Διαβάστε περισσότεραProtokol o začatí, kontrole a zmene liečby juvenilnej idiopatickej artritídy
Zdravotná poisťovňa: Všeobecná zdravotná poisťovňa Kód zdravotnej poisťovne: 25 Protokol o začatí, kontrole a zmene liečby juvenilnej idiopatickej artritídy Liečba: začatie liečby pokračovanie liečby zmena
Διαβάστε περισσότεραPRÍLOHA I SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU
PRÍLOHA I SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU 1 1. NÁZOV LIEKU Neofordex 40 mg tablety 2. KVALITATÍVNE A KVANTITATÍVNE ZLOŽENIE Každá tableta obsahuje dexametazónacetát ekvivalentný 40 mg dexametazónu.
Διαβάστε περισσότεραC. Kontaktný fasádny zatepľovací systém
C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém C.1. Tepelná izolácia penový polystyrén C.2. Tepelná izolácia minerálne dosky alebo lamely C.3. Tepelná izolácia extrudovaný polystyrén C.4. Tepelná izolácia penový
Διαβάστε περισσότεραTento dokument slúži čisto na potrebu dokumentácie a inštitúcie nenesú nijakú zodpovednosť za jeho obsah
2009R0767 SK 01.09.2010 000.002 1 Tento dokument slúži čisto na potrebu dokumentácie a inštitúcie nenesú nijakú zodpovednosť za jeho obsah B NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 767/2009 z 13.
Διαβάστε περισσότεραMotivácia Denícia determinantu Výpo et determinantov Determinant sú inu matíc Vyuºitie determinantov. Determinanty. 14. decembra 2010.
14. decembra 2010 Rie²enie sústav Plocha rovnobeºníka Objem rovnobeºnostena Rie²enie sústav Príklad a 11 x 1 + a 12 x 2 = c 1 a 21 x 1 + a 22 x 2 = c 2 Dostaneme: x 1 = c 1a 22 c 2 a 12 a 11 a 22 a 12
Διαβάστε περισσότερα(Akty prijaté podľa Zmluvy o ES/Zmluvy o Euratome, ktorých uverejnenie je povinné) NARIADENIA
1.9.2009 Úradný vestník Európskej únie L 229/1 I (Akty prijaté podľa Zmluvy o ES/Zmluvy o Euratome, ktorých uverejnenie je povinné) NARIADENIA NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 767/2009 z
Διαβάστε περισσότεραKATEDRA DOPRAVNEJ A MANIPULAČNEJ TECHNIKY Strojnícka fakulta, Žilinská Univerzita
132 1 Absolútna chyba: ) = - skut absolútna ochýlka: ) ' = - spr. relatívna chyba: alebo Chyby (ochýlky): M systematické, M náhoné, M hrubé. Korekcia: k = spr - = - Î' pomerná korekcia: Správna honota:
Διαβάστε περισσότεραB. PÍSOMNÁ INFORMÁCIA PRE POUŽÍVATEĽA
B. PÍSOMNÁ INFORMÁCIA PRE POUŽÍVATEĽA 26 Písomná informácia pre používateľa Neulasta 6 mg injekčný roztok naplnený v injekčnej striekačke pegfilgrastím Pozorne si prečítajte celú písomnú informáciu predtým,
Διαβάστε περισσότεραPísomná informácia pre používateľov. PREZISTA 150 mg filmom obalené tablety darunavir
Písomná informácia pre používateľov PREZISTA 150 mg filmom obalené tablety darunavir Pozorne si prečítajte celú písomnú informáciu predtým, ako začnete užívať tento liek, pretože obsahuje pre vás dôležité
Διαβάστε περισσότεραStaromlynská 29, Bratislava tel: , fax: http: //www.ecssluzby.sk SLUŽBY s. r. o.
SLUŽBY s. r. o. Staromlynská 9, 81 06 Bratislava tel: 0 456 431 49 7, fax: 0 45 596 06 http: //www.ecssluzby.sk e-mail: ecs@ecssluzby.sk Asynchrónne elektromotory TECHNICKÁ CHARAKTERISTIKA. Nominálne výkony
Διαβάστε περισσότεραPRÍLOHA I SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU
PRÍLOHA I SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU 1 1. NÁZOV LIEKU TRAVATAN 40 mikrogramov/ml očná roztoková instilácia 2. KVALITATÍVNE A KVANTITATÍVNE ZLOŽENIE Každý ml roztoku obsahuje 40 mikrogramov
Διαβάστε περισσότεραPísomná informácia pre používateľa. STELARA 90 mg injekčný roztok naplnený v injekčnej striekačke Ustekinumab
Písomná informácia pre používateľa STELARA 90 mg injekčný roztok naplnený v injekčnej striekačke Ustekinumab Pozorne si prečítajte celú písomnú informáciu predtým, než začnete používať tento liek, pretože
Διαβάστε περισσότεραKontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín. Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť.
Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť. Ktoré fyzikálne jednotky zodpovedajú sústave SI: a) Dĺžka, čas,
Διαβάστε περισσότερα(Text s významom pre EHP) (Ú. v. EÚ L 229, , s. 1)
02009R0767 SK 01.01.2018 001.001 1 Tento text slúži výlučne ako dokumentačný nástroj a nemá žiadny právny účinok. Inštitúcie Únie nenesú nijakú zodpovednosť za jeho obsah. Autentické verzie príslušných
Διαβάστε περισσότεραSúhrn charakteristických vlastností lieku
Súhrn charakteristických vlastností lieku 1. Názov lieku SYNTOPHYLLIN 2. Kvalitatívne a kvantitatívne zloženie lieku aminophyllinum 100 mg v 1 obalenej tablete 3. Lieková forma obalená tableta Vzhľad:
Διαβάστε περισσότεραPRÍLOHA I SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU
PRÍLOHA I SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU 1. NÁZOV LIEKU HEMANGIOL 3,75 mg/ml, perorálny roztok 2. KVALITATÍVNE A KVANTITATÍVNE ZLOŽENIE 1 ml roztoku obsahuje 4,28 mg chloridu propranololu, čo
Διαβάστε περισσότεραPrevalencia diabetes mellitus a hraničnej glykémie nalačno na Slovensku podľa veku vek Galajda, P., Mokáň, M. et al., 2007 Komplikácie diabetes mellitus a sprievodné choroby u 285 541 dispenzarizovaných
Διαβάστε περισσότερα