Запчасти Piezas de recambio Ανταλλακτικά Części zamienne Yedek parçalar
|
|
- θάλασσα Παχής
- 5 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 VG3.90 DP VG3.360 DP Технические характеристики Datos técnicos Τεχνικά δεδομένα Parametry techniczne Teknik veriler ru, es gr, pl tr Электрические и гидравлические схемы Esquemas eléctrico e hidráulico Ηλεκτρικά και υδραυλικά σχεδιαγράμματα Schemat elektryczny i hydrauliczny Elektrik ve hidrolik şemalar Запчасти Piezas de recambio Ανταλλακτικά Części zamienne Yedek parçalar
2 Мощность горелки мин./макс., квт Potencia del quemador mín./máx. kw Ισχύς του καυστήρα ελάχ./μέγ. kw Moc palnika min./maks. kw Brülör gücü min./maks. kw VG3.90 DP VG3.360 DP (70) (80) Коэффициент регулирования Relación de regulación Σχέση ρύθμισης Stosunek regulacji Regülasyon oranı 1 :,7 1 :3 Топливо Природный газ (G0) Природный газ (G5) Пропан (G31) Combustible Gas natural (G0) Gas natural (G5) Gas propano (G31) Καύσιμο Φυσικό αέριο (G0) Φυσικό αέριο (G5) Αέριο προπάνιο (G31) Paliwo Gaz ziemny (G0) Gaz ziemny (G5) Propan (G31) Yanabilir Doğal Gaz (G0) Doğal Gaz (G5) Propan Gazı (G31) (G0) H u = 10,35 kwh / m 3 (G5) H u = 8,83 kwh / m 3 (G31) H u = 5,89 kwh /m 3 Номер одобрения CE Número de homologación CE Αριθμός έγκρισης ΕΚ Numer zezwolenia CE CE onay numarası 131 BV 508 Номер одобрения SSIGE Класс выброса загрязняющих веществ по стандарту EN 676 на природном газе: NOx <80 мг/ квт.ч, на пропане: NOx < 140 мг/квт.ч при стандартных условиях испытаний Блок управления и безопасности Número de homologación SSIGE Tipo de emisión según la EN 676 para gases naturales: NOx<80 mg/ kwh, para propano: NOx< 140 mg/kwh en condiciones de ensayo normalizadas Αριθμός έγκρισης SSIGE Numer zezwolenia SSIGE SSIGE onay numarası Κατηγορία εκπομπών ρύπων σύμφωνα με το πρότυπο EN 676 σε φυσικά αέρια: NOx < 80mg/ kwh, σε προπάνιο: NOx< 140mg/kWh υπό τυποποιημένες συνθήκες δοκιμών Klasa emisji zgodnie z EN 676 gaz ziemny: NOx < 80 mg/kwh, propan: NOx< 140 mg/kwh w znormalizowanych warunkach testowych Emisyon sınıfı EN 676'ye göre doğal gaz: NOx < 80mg/kWh, propan: NOx< 140mg/kWh, standart deneme şartlarında Cajetín de seguridad Ηλεκτρονικό Moduł zabezpieczający Güvenlik kutusu TCG 5xx Газовая рампа Rampa de gas Γραμμή αερίου Rampa gazowa Gaz rampası MB-VE407; MB-VE41; MB-VEF40 Подсоединение газа Conexión de gas Σύνδεση αερίου Podłączenie gazu Gaz bağlantısı Rp 1, Rp 1 1/4, Rp Давление газа на входе Presión de entrada del gas Πίεση εισόδου αερίου Ciśnienie na wejściu gazu Gaz giriş basıncı Настройка подачи воздуха I Воздушная заслонка Настройка подачи воздуха II Дефлектор в головке Привод воздушной заслонки Серводвигатель Реле давления воздуха (диапазон регулировки) Контроль пламени Ионизационный зонд Ajuste del aire I Válvula de aire Ajuste del aire II Deflector en el cabezal Control de la válvula de aire servomotor Manostato de aire (intervalo de ajuste) Vigilancia de llama Sonda de ionización Ρύθμιση του αέρα I Τάμπερ αέρα Ρύθμιση του αέρα II ιασκορπιστήρας στην κεφαλή Έλεγχος τάμπερ αέρα σερβομοτέρ Πιεσοστάτης αέρα (περιοχή ρύθμισης) Επιτήρηση φλόγας Αισθητήρας ιονισμού Regulacja przepływu powietrza I Przepustnica powietrza Regulacja przepływu powietrza II Deflektor w głowicy Sterowanie przepustnicą powietrza serwomotor Czujnik ciśnienia powietrza (zakres regulacji) Kontrola płomienia Sonda jonizacyjna Hava ayarı I Hava klapesi Hava ayarı II Kafa kısmında deflektör Hava klapesi kumandası servo motor Hava basınç şalteri (ayar aralığı) Alev kontrolü İyonlaşma sondası 3 (G0), (G5): mbar (G31): mbar Устройство розжига Encendedor Αναφλεκτήρας Aparat zapłonowy Ateşleyici EBI x x STE 4,5 B0 0,5-5 mbar Электродвигатель 840 об/мин Motor.840 min. -1 Μοτέρ 840min. -1 Silnik 840 min. -1 Motor 840min W 300 W Напряжение Tensión Τάση Napięcie Gerilim 30V - 50Hz Потребляемая электрическая мощность: (при работе) Potencia eléctrica absorbida (en funcionamiento) Απορροφούμενη ηλεκτρική ισχύς (σε λειτουργία) Pobór mocy elektrycznej (w czasie działania) Emilen elektrik gücü (çalışıyor) x 375 W 480 W Приблизительная масса, кг Peso aproximado en kg Βάροςκατά προσέγγιση kg Masa przybliżona w kg Kg olarak yaklaşık ağırlık 30 Класс электрозащиты Índice de protección Βαθμός ηλεκτρικής προστασίας Klasa ochrony Koruma endisi IP 41 Уровень шума измеренный согласно ISO9614 (LpA) Окружающая температура при хранении мин./макс Окружающая температура при работе: мин./макс. Nivel acústico medición según ISO9614 (LpA) Temperatura ambiente almacenamiento mín./máx. Temperatura ambiente funcionamiento: mín./máx. Στάθμη θορύβου μέτρηση σύμφωνα με το πρότυπο ISO9614 (LpA) Poziom hałasu zmierzony zgodnie z ISO9614 (LpA) Θερμοκρασία περιβάλλοντος Temperatura otoczenia για αποθήκευση ελάχ./μέγ. składowanie min./maks. Θερμοκρασία περιβάλλοντος για λειτουργία : ελάχ./μέγ. Temperatura otoczenia dzia³anie: min./maks. Akustik seviye ISO9614 (LpA) göre ölçülen Ortam/depolama sıcaklığı min./maks Ortam sıcaklığı çalışma: min./maks C C
3 VG3.90 DP dapa mbar 4,5 4 3,5 3,5 1, , kw 5 VG3.360 DP dapa mbar 5 4,5 4 3,5 3,5 1,5 1 0,5 0 kw 3 Кривые мощности Кривая мощности показывает изменение мощности горелки в зависимости от давления в топочной камере сгорания. Она соответствует максимальным значениям, измеренным в соответствии со стандартом EN676 в стандартном канале. При выборе горелки необходимо учитывать КПД котла. Расчет мощности горелки: QF = x100 QN Q F = мощность горелки, квт Q N = номинальная мощность котла, квт = КПД котла, % Условные обозначения: V = VECTRON G = Природный газ/пропан 3 = Типоразмер 360 = Базовая мощность, квт DP = модулируемая горелка/с плавно-двухступенчатым регулированием мощности KN = Головка горелки стандартной длины KL = Длинная головка горелки Curvas de potencia La curva de potencia representa la potencia del quemador en función de la presión existente en el hogar. Corresponde a los valores máx. medidos, según la norma EN676, en un túnel normalizado. Para seleccionar el quemador es necesario tener en cuenta el coeficiente de rendimiento de la caldera. Cálculo de la potencia del quemador: QF = QN x100 Q F = potencia del quemador (kw) Q N = potencia nominal de la caldera (kw) = rendimiento de la caldera (%) Leyenda: V = VECTRON G = Gas natural/gas propano 3 = Medidas 360 = Referencia de potencia en kw DP = quemador de etapas/ progresivas modulantes KN = Cabezal de combustión de longitud normal KL = Cabezal de combustión largo Καμπύλες ισχύος Οι καμπύλες ισχύος αναπαριστούν την ισχύ του καυστήρα σε συνάρτηση με την πίεση που επικρατεί στο θάλαμο καύσης. Αντιστοιχεί στις μέγ. τιμές που μετρήθηκαν σύμφωνα με το πρότυπο EN676, σε τυποποιημένο θάλαμο καύσης. Για την επιλογή του καυστήρα, πρέπει να λαμβάνεται υπόψη ο βαθμός απόδοσης του λέβητα. Υπολογισμός της ισχύος του καυστήρα: QF = x100 QN Q F = ισχύς του καυστήρα (kw) Q N = ονομαστική ισχύς του λέβητα (kw) = απόδοση του λέβητα (%) Λεζάντα: V = VECTRON G = Φυσικό αέριο / αέριο προπάνιο 3 = Μέγεθος 360 = Κωδικός ισχύος σε kw DP = καυστήρας διβάθμιας λειτουργίας/προοδευτική ρυθμιζόμενη λειτουργία KN = Κεφαλή καύσης κανονικού μήκους KL = Μακριά κεφαλή καύσης Krzywe mocy Zakres działania określa moc palnika w stosunku do ciśnienia panującego w palenisku. Odpowiada on maksymalnym wartościom zmierzonym zgodnie z normą EN676, w znormalizowanym tunelu. Przy wyborze palnika należy uwzględnić współczynnik sprawności cieplnej kotła. Obliczenie mocy palnika: QF = QN x100 Q F = moc palnika (kw) Q N = moc znamionowa kotła (kw) = sprawność cieplna kotła (%) Legenda: V = VECTRON G = Gaz ziemny / Propan 3 = Wielkość 360 = Wartość odniesienia mocy w kw DP = palnik -stopniowy/ progresywny modulacyjny KN = Głowica spalania normalnej długości KL = Głowica spalania długa Güç eğrileri Çalışma alanı, ocak tertibatında mevcut basınca göre brülör gücünü gösterir. Standart tünelde EN676 normuna göre ölçülen maksimum değerlere uymaktadır. Brülör seçeneği için kazan randımanının katsayısı dikkate alınmalıdır. Brülör güç hesabı QF = QN x100 Q F = brülör gücü Q N = kazan nominal gücü (kw) = kazan randımanı (%) Açıklama: V = VECTRON G = Doğal Gaz / Propan Gazı 3 = Boyut 360 = kw olarak güç referansı DP = aşamalı kademeli / oranlı brülör KN = Normal uzunlukta yanma kafası KL = Uzun yanma kafası
4 Потери давления Pb (рампа + головка горелки) Pérdidas de carga Pb (rampa de gas + cabezal de combustión) Απώλειες φορτίου Pb (Γραμμή αερίου + κεφαλή καύσης) Straty ciśnienia Pb (Rampa gazowa + głowica spalania) Yük kaybı Pb (Gaz rampası + yanma kafası) VG3.90 DP Pb [mbar] 90 G0 Pb [mbar] 90 G5 Pb [mbar] 60 G Qf [kw] Qf kw Qf [kw] VG3.360 DP Pb 90 [mbar] 80 G0 Pb 90 [mbar] 80 G5 Pb 60 [mbar] 50 G Qf [kw] Qf [kw] Qf [kw] d3/4 d1 1/4 d 4
5 A B C D E F Ø G H KN KL I N Rp R S T W RpF Z VG3 DP - d3/4''- Rp1'' 3/4" " 160 VG3 DP - d1''1/4 - Rp1''1/ x "1/ VG3 DP - d1''1/-rp'' " Ø a Ø b c d M
6 6
7 VG3.90 DP VG3.360 DP Электрические и гидравлические схемы Esquemas eléctrico e hidráulico Ηλεκτρικά και υδραυλικά σχεδιαγράμματα Schemat elektryczny i hydrauliczny Elektrik ve hidrolik şemalar VG3.90 DP Корпус горелки Cuerpo del quemador Σώμα του καυστήρα Korpus palnika Brülör gövdesi Головка горелки Cabezal de combustión Κεφαλή καύσης Głowica spalania Yanma kafası Газовая рампа Rampa de gas Γραμμή αερίου Rampa gazowa Gaz rampası VG3.360 DP Корпус горелки Cuerpo del quemador Σώμα του καυστήρα Korpus palnika Brülör gövdesi Головка горелки Cabezal de combustión Κεφαλή καύσης Głowica spalania Yanma kafası Газовая рампа Rampa de gas Γραμμή αερίου Rampa gazowa Gaz rampası KN KL /4" ,1/4" KN KL /4" ,1/4" "
8 A B C D E F Alimentation électrique Alimentazione elettrica Suministro eléctrico Power supply Einspeisung 30 V~ 50Hz F1 Chaudière / Caldaia / Caldera / Boiler / / Kessel Th./pr. de sécurité Termostato di sicurezza Limitador de sobrecalentamiento Safety limiter / Sicherheitsbegrenzer S6 Limiteur Limitatore Limitador Limiter Begrenzer Options / Opzioni / Opciones / Options / / Optionen H6 Panne Inconveniente Fallo Trouble Störung P4 S7 Compteur horaire Contaore Contador horario Running hours meter Betriebsstundenzähler allures ou PID stadi o PID etapas o PID stages or PID PID Stufig oder PID Rampe gaz Rampa gas Rampa de gas Y1 1 Gas train Gasrampe Y13 1 Q1 6 A L 1 N 3 4 F1 T P 1 S6 T P 1 H6 P4 S7 1 3 h T P X4S 1 PE 3 F4 X3S MIN P 1 PE P 3 1 X4B X3B X1S L1 N T1 T S3 B4 Brûleur Bruciatore Quemador Burner Brenner 0 1 X1B XS XB T6 T7 T8 B A1 TCG 5XX 19 T6/7/ Rast.5 16/17 Rast Y10 STE4.5 B0 A4 La protection de l'installation doit être conforme aux normes en vigueur. La protezione dell'installazione deve essere in conformità alle norme in vigore. La protección de la instalación debe ser en conformidad con las normas en vigor. Protection of the installation must comply with the actual norms. Der Schutz der Anlage muss den geltenden Normen entsprechen. Display 16/17 F6 P 1 Afficheur ou ordinateur / Visualizzatore o computer / Pantalla de visualización o ordenador / Display or computer / / Anzeigevorrichtung oder Computer P T x 1000 Ohms Mise à la terre conformément au réseau local / Messa a terra in conformità alla rete locale / Puesta a tierra en conformidad con la red local / Earthing in accordance with local regulation / / Erdung nach örtlichen Vorschriften M1 L M 1~ N PE B10 B1 Options / Opzioni / Opciones / Options / / Optionen 0 Déverrouillage / Sblocco / Desbloqueo / Reset / / Reset 1 Panne / Défaut / Inconveniente / Fallo / Trouble / / Störung Am / ECN : ANX Date : 0/1/10 Visa : Mtz Art. N : A N de schéma : G A Page : 1 /... 8
9 A B C D E F 1 Air Aria Aire Air Luft 113 Y10 M M1 M 101 F6 PSA T 7 8 Gaz Gas Gas Gas Gas 108 PSA 106 F4 119 Y1 Y A1 A4 B1 Coffret de contrôle Afficheur Sonde de ionisation Programmatore di comando Visualizzatore Sonda d'ionizzazione Caja de mando y seguridad Pantalla de visualización Sonda de ionizacion Control and safety unit Display Ionisation sensor Feuerungsautomat Anzeigevorrichtung Ionisationssonde B10 Pont de mesure Ponte di misura Puente de medición Current bridge Messbrücke F4 F6 M1 T Y10 Y1 Y Manostat gaz Manostat d'air Moteur du brûleur Transformateur d'allumage Servomoteur Vanne gaz de sécurité Vanne gaz principale Ventilateur Volet d'air Régulateur de pression Filtre Vanne manuelle Injecteur gaz Grille d'aspiration Prise pression Pressostato gas Pressostato aria Motore del bruciatore Trasformatore d'accensione Servomotore Valvola sicurezza gas Valvola principale gas Ventilatore Serranda aria Regolatore della pressione Filtro Valvola manuale Ugello gas Scatola dell'aria Presa pressione Presostato de gas Presostato de aire Motor del quemador Transformador de encendido Servomotor Válvula de seguridad de gas Válvula principal de gas Ventilador Trampilla de aire Regulador de presión Filtro Valvula manual Inyector de gas Caja de aire Toma de presión Gas pressure switch Air pressure switch Burner motor Ignition transformer Servomotor Safety gas valve Gas valve burner side Blower Air flap Pressure regulator Filter Manual valve Gas injector Air box protection Pressure take-off Gasdruckwaechter Luftdruckwächter Brennermotor Zündtrafo Stellantrieb Gasventilgasseitig Gasventil Brennerseitig Ventilator Luftklappe Druckregler Filter Handventil Gasinjektor Ansauggitter Messnippel Am / ECN : ANX Date : 0/1/10 Visa : Mtz Art. N : A N de schéma : G A Page : / 9
10 10
11 VG3.90 DP VG3.360 DP Запчасти Piezas de recambio Ανταλλακτικά Części zamienne Yedek parçalar VG3.90 DP Корпус горелки Cuerpo del quemador Σώμα του καυστήρα Korpus palnika Brülör gövdesi Головка горелки Cabezal de combustión Κεφαλή καύσης Głowica spalania Yanma kafası Газовая рампа Rampa de gas Γραμμή αερίου Rampa gazowa Gaz rampası VG3.360 DP Корпус горелки Cuerpo del quemador Σώμα του καυστήρα Korpus palnika Brülör gövdesi Головка горелки Cabezal de combustión Κεφαλή καύσης Głowica spalania Yanma kafası Газовая рампа Rampa de gas Γραμμή αερίου Rampa gazowa Gaz rampası KN KL /4" ,1/4" KN KL /4" ,1/4" "
12 Pos. Art. Nr. 500 VG3.90/360 Lg 480KN VG3.90/360 Lg 60KL VG3.90/ VG3.90/ VG3.90/ VG3.90/ VG3.90/ VG3.90/ VG3.90/360 Lg 660 KN Lg 850 KL 509 VG3.90/360 KN KL 510 VG3.90/360 KN KL 51 VG3.90/360 KN KL VG3.90/ VG3.90/ VG3.90/ VG3.90/360 Ø130/105/90 x 45 KN x 385 KL VG3.90/ VG3.90/ VG3.90/ VG3.90/ VG3.90/
13 Pos. Назначение Denominación Περιγραφή Opis Tanım 500 Арматура газопровода Línea de gas equipada Εξοπλισμένη γραμμή αερίου Układ ciśnienia gazu z Donanımlı gaz hattı wyposażeniem 501 Диффузор для природного газа Difusor de gas natural ιανομέας φυσικού αερίου Dysza gazu ziemnego Doğal gaz difüzörü 50 Дефлектор Deflector ιασκορπιστήρας Deflektor Deflektör 503 Пропановый диффузор Difusor de propano ιανομέας προπανίου Dysza propanu Propan difüzörü 504 Блок электродов Bloque de electrodos Συγκρότημα ηλεκτροδίων Blok elektrod Elektrod bloğu 505 Звездочка Estrella Αστέρι Głowica gazowa "gwiazda" Yıldız 506 Датчик Sonda Αισθητήρας Sonda Sonda 507 Кабель розжига Cable de encendido Καλώδιο έναυσης Przewód zapłonowy Ateşleme kablosu 509 Кабель зонда Cable de la sonda Καλώδιο αισθητήρα Przewód sondy Sonda kablosu 510 Трубка подвода газа + колено Tubo de conducción del gas + codo 51 Регулировочный стержень I + стопорные кольца 515 Регулировочный стержень II в сборе Σωλήνας παροχής αερίου+κεκαμμένος σωλήνας Varilla de ajuste I + circlips Ράβδος ρύθμισης I + δακτύλιος συγκράτησης Przewód doprowadzania gazu+kolanko Trzpień regulacyjny I + pierścień sprężysty Gaz geliş borusu+dirsek Ayar çubuğu I+ halka segman Varilla de ajuste II completo Πλήρης ράβδος ρύθμισης II Trzpień regulacyjny II kompletny Komple ayar çubuğu II 516 Верньер + стопорное кольцо Nonio + circlips Βερνιέρος + δακτύλιος συγκράτησης Głębokościomierz z noniuszem + pierścień sprężysty Verniye + halka segman 518 Уплотнение Junta Φλάντζα Uszczelka Conta 50 Сопло горелки + винт Tubo del quemador + tornillo Φλογοσωλήνας + βίδα Rura palnika + śruba Brülör borusu + vida 51 Уплотнительная прокладка/ Junta/frontal de la caldera Φλάντζα/πρόσοψη λέβητα Uszczelka/przednia część kotła Kazan conta/ön yüz внешняя сторона котла 5 Рычаг поворота сопла горелки Palanca de rotación del tubo del quemador 53 Винт M6 (с левой резьбой) крепления сопла горелки x3 Tornillo M6 (no a izquierda) de fijación del tubo del quemador x3 530 Болт + гайка крепления колена Tornillo + tuerca de fijación del codo Μοχλός περιστροφής του φλογοσωλήνα Βίδα M6 (αριστερόστροφο σπείρωμα) στερέωσης του φλογοσωλήνα x3 Βίδα + παξιμάδι στερέωσης του κεκαμμένου σωλήνα Dźwignia do obracania rury palnika Śruba M6 (lewy gwint) mocowania rury palnika x3 Śruba + nakrętka mocująca kolanko 531 Шпилька Pasador Μπουζόνι Sworzeń Saplama Brülör borusu dönme kolu M6 vida (soldan dişli) brülör boru bağlantısı x3 Vida + dirsek bağlantı somunu 13
14 Pos. Art. Nr. 55 VG3.90/ VG3.90 VG VG3.90/ VG3.90/ VG3.90/ VG3.90/ VG3.90/360 Ø180x VG3.90/ VG3.90/ VG3.90/ VG3.90/ VG3.90/ VG3.90 VG VG3.90/ VG3.90; 5µF VG3.360; 8µF 569 VG3.90 VG VG3.90/ VG3.90/
15 Pos. Назначение Denominación Περιγραφή Opis Tanım 55 Звукоизоляция / воздушный блок Aislamiento fónico/caja de aire Ηχητική μόνωση / κουτί αέρα Izolacja akustyczna / obudowa układu powietrza Ses izolasyonu / hava kutusu 553 Рециркулятор воздуха Reciclaje de aire Ανακύκλωση αέρα Recyrkulacja powietrza Hava geri dönüşümü 554 Устройство розжига Encendedor Αναφλεκτήρας Aparat zapłonowy Ateşleyici 555 Муфта пропуска провода / картер Pasacable/cárter Περάσματα καλωδίων / βάση καυστήρα Przelotka przewodu / obudowa Kablo kanalı / karter 556 Воздушная заслонка Válvula de aire Τάμπερ αέρα Przepustnica powietrza Hava klapesi 557 Серводвигатель Servomotor Σερβομοτέρ Serwomotor Servo motor 559 Рабочее колесо Turbina Φτερωτή Turbina Türbin 560 Муфта пропуска провода / пластина 561 Пластина перекрывания фотоэлемента Pasacable/platina Περάσματα καλωδίων / πλάκα εξαρτημάτων Przelotka przewodu / płytka Kablo kanalı / tabla Placa de cierre de la célula Πλάκα κλεισίματος φωτοκυττάρου Płyta zamykająca komorę Ünite kapama plakası 56 Сигнальная лампа Testigo Ενδεικτική λυχνία Lampka kontrolna İkaz ışığı 563 Чехол Cubierta Κάλυμμα Pokrywa Muhafaza kapağı 564 Винт крепления кожуха Tornillo de fijación de la cubierta Βίδα στερέωσης του καλύμματος Śruba mocująca pokrywę Muhafaza kapağı bağlantı vidası 566 Отбор давления Toma de presión Άκρο πίεσης Gniazdo pomiaru ciśnienia Basınç girişi 567 Трубопровод Tubería Σωλήνας Przewód Boru 568 Конденсатор Condensador Πυκνωτής Kondensator Kondansatör 569 Электродвигатель Motor Μοτέρ Silnik Motor 570 Кронштейн реле давления Soporte del manostato Βάση πιεσοστάτη Wspornik czujnika ciśnienia Basınç şalteri mesnedi 571 Реле давления воздуха Manostato de aire Πιεσοστάτης αέρα Czujnik ciśnienia powietrza Hava basınç şalteri 15
16 Pos. Art. Nr. 601 VG3.90/ VG3.90/ VG3.90/ * 605 VG3.90/ VG3.90/ VG3.90/ VG3.90/ VG3.90/ VG3.90/
17 Pos. Назначение Denominación Περιγραφή Opis Tanım 601 Кабель ионизационного зонда Cable de la sonda de ionización Καλώδιο αισθητήρα ιονισμού Przewód sondy jonizacyjnej İyonlaşma sondası kablosu 603 Блок управления TCG 5xx Cajetín TCG 5xx Ηλεκτρονικό TCG 5xx Moduł TCG 5xx Kutu TCG 5xx 604 Опора блока управления + Soporte del cajetín + pantalla Βάση ηλεκτρονικού + οθόνης Wspornik modułu + wyświetlacz Kutu desteği + ekran дисплей 605 Дисплей Pantalla Οθόνη Wyświetlacz Ekran 606 Кабель + 4-контактный разъем Wieland (Максимальная мощность) 607 Кабель + разъем газового клапана 608 Кабель + разъем реле давления газа 609 Кабель + разъем / устройство розжига 610 Кабель + разъем / электродвигатель * Артикул не хранится на складе, изготовление по заказу Cable + toma Wieland de 4 polos (potencia máxima) Καλώδιο + τετραπολικό φις Wieland (Μέγιστη ισχύς) Cable + toma para válvula de gas Καλώδιο + υποδοχή βαλβίδας αερίου Cable + toma para manostato de gas Καλώδιο + υποδοχή πιεσοστάτη αερίου Przewód + wtyczka 4-biegunowa Wieland (Maksymalna moc) Przewód + wtyczka zaworu gazowego Przewód + wtyczka czujnika ciśnienia gazu Cable + toma/ encendedor Καλώδιο + φις / αναφλεκτήρας Przewód + gniazdo / aparat zapłonowy Kablo + 4 kutuplu Wieland prizi (Maksimum güç) Kablo + gaz vanası girişi Kablo + gaz basınç şalteri girişi Kablo + giriş / ateşleyici Cable + toma/motor Καλώδιο + φις / μοτέρ Przewód + gniazdo / silnik Kablo + giriş / motor Artículo no almacenado, fabricación previa solicitud Μη αποθηκευμένο είδος, κατασκευή κατά την παραγγελία Artykuł nie znajduje się na składzie, produkcja na zamówienie Stokta olmayan ürün, sipariş üzerine üretim 17
18 Pos. Art. Nr / 41 / / 41 / B01 S30 Rp 3/4 41 B01 S10 Rp 1 1/4 40 B01 S10 Rp / 41 / / 41 / / 41 / / 41 / Rp Rp
19 Pos. Назначение Denominación Περιγραφή Opis Tanım 400 Коллектор в сборе Colector acpl. Συλλέκτης, μηχανισμός σύζευξης Kolektor kompl. Manifold kmpl 401 Стабилизатор + стопорное кольцо Estabilizador + circlips Σταθεροποιητής + δακτύλιος συγκράτησης Stabilizator + pierścienie sprężyste Dengeleyici + halka segman 40 Отбор давления Toma de presión Άκρο πίεσης Gniazdo pomiaru ciśnienia Basınç girişi 410 Газовый клапан Válvula gas Βαλβίδα αερίου Zawór gazowy Gaz vanası 411 Реле давления газа Manostato de gas Πιεσοστάτης αερίου Czujnik ciśnienia gazu Gaz basınç şalteri 41 Катушка VS + VA Bobina VS + VA Πηνίο VS+VA Cewka VS+VA VS+VA bobin 414 Сетчатый фильтр Filtro de tamiz Φίλτρο με σήτα Filtr sitowy Filtre süzgeci 415 Трубка отбора давления газа со Tubo de presión de gas con racor Σωλήνας άκρου πίεσης με ρακόρ Rura ciśnienia gazu ze złączem Rakorlu gaz basınç borusu штуцером 416 колено Codo κεκαμμένος σωλήνας Złącze łuk Dirsek rakor 417 Прямой штуцер Racor recto εξιό ρακόρ Złącze prawe Sağ rakor 41 Комплект прокладок Kit de juntas Κιτ φλαντζών Zestaw uszczelek Conta kiti 4 Штуцер «банджо» Racor tipo "banjo" Ρακόρ «μπάντζο» Złącze "banjo" «banjo» rakor 440 Входной фланец Brida de entrada Φλάντζα εισόδου Kołnierz wejściowy Giriş flanşı 441 Внешний газовый фильтр Filtro para gas exterior Εξωτερικό φίλτρο αερίου Zewnętrzny filtr gazu Dış gaz filtresi Фильтрующий элемент с Elemento filtrante con junta Ανταλλακτικό φίλτρο με φλάντζα Wkład filtra z uszczelką Contalı filtre elemanı прокладкой Условные обозначения Leyenda Λεζάντα Legenda Açıklama Сменные детали Piezas de mantenimiento Εξαρτήματα συντήρησης Części serwisowe Bakım parçaları Запчасти Piezas de recambio Ανταλλακτικά Części zamienne Yedek parçalar Быстро изнашивающиеся детали Piezas de desgaste Αναλώσιμα Części zużywające się Aşınma parçaları 19
20 ELCO Austria GmbH Aredstr Leobersdorf ELCO Belgium n.v./s.a. Industrielaan Anderlecht ELCOTHERM AG Sarganserstrasse Vilters ELCO GmbH Dreieichstr Mörfelden-Walldorf ELCO Italia S.p.A. Via Roma Resana (TV) ELCO Burners B.V. Amsterdamsestraatweg AW Naarden OOO «Ariston Thermo RUS LLC» Bolshaya Novodmitrovskaya St.bld.14/1 office Moscow -Russia Hotline +43 (0) (0) (0) (0) (0) (0) #418 Hergestellt in der EU. Fabriqué en EU. Fabricato in EU. Angaben ohne Gewähr. Document non contractuel. Documento non contrattuale. 0
Запчасти Piezas de recambio Ανταλλακτικά Części zamienne Yedek parçalar
VG3.290 DP VG3.360 DP Запчасти Piezas de recambio Ανταλλακτικά Części zamienne Yedek parçalar VG3.290 DP Корпус горелки Cuerpo del quemador Σώμα του καυστήρα Korpus palnika Brülör gövdesi Головка горелки
Διαβάστε περισσότεραЗапчасти Piezas de recambio Ανταλλακτικά Części zamienne Yedek parçalar
VG4.460 D Запчасти Piezas de recambio Ανταλλακτικά Części zamienne Yedek parçalar VG4.460 D Корпус горелки Cuerpo del quemador Σώμα του καυστήρα Korpus palnika Brülör gövdesi Головка горелки Cabezal de
Διαβάστε περισσότεραЗапчасти Piezas de recambio Ανταλλακτικά Części zamienne Yedek parçalar
VG4.460 DP VG4.610 DP Запчасти Piezas de recambio Ανταλλακτικά Części zamienne Yedek parçalar VG4.460 DP Корпус горелки Cuerpo del quemador Σώμα του καυστήρα Korpus palnika Brülör gövdesi Головка горелки
Διαβάστε περισσότεραЗапчасти Piezas de recambio Ανταλλακτικά Części zamienne Yedek parçalar
VG 2.140 Запчасти Piezas de recambio Ανταλλακτικά Części zamienne Yedek parçalar VG 2.140 d3/4 - Rp3/4 KN 3 833 554 d3/4 - Rp3/4 KL 3 833 555 d3/4 - Rp3/4 KN 3 833 563 d3/4 - Rp3/4 KL 3 833 564 d1 1/4
Διαβάστε περισσότεραЗапчасти Piezas de recambio Ανταλλακτικά Części zamienne Yedek parçalar
VG.10 D VG.160 D VG.10 D Технические характеристики Datos técnicos Τεχνικά δεδομένα Parametry techniczne Teknik veriler ru, es... 400 109 5400 gr, pl... 400 109 5500 tr... 400 109 5600 Электрические и
Διαβάστε περισσότεραЗапчасти Piezas de recambio Ανταλλακτικά Części zamienne Yedek parçalar
VG4.460 D Технические характеристики Datos técnicos Τεχνικά δεδομένα Parametry techniczne Teknik veriler ru, es... 400 03 6600 gr, pl... 400 03 6700 tr... 400 03 6800 Электрические и гидравлические схемы
Διαβάστε περισσότεραТехнические характеристики Datos técnicos Τεχνικά δεδομένα Parametry techniczne Teknik veriler
VL 3.290 D VL 3.360 D Технические характеристики Datos técnicos Τεχνικά δεδομένα Parametry techniczne Teknik veriler ru, es... 4200 1026 5902 gr, pl... 4200 1026 6002 tr... 4200 1027 0202 ru, es, gr, pl,
Διαβάστε περισσότεραЗапчасти Piezas de recambio Ανταλλακτικά Części zamienne Yedek parçalar
VL3.90 D VL3.360 D Технические характеристики Datos técnicos Τεχνικά δεδομένα Parametry techniczne Teknik veriler ru, es... 400 106 5901 gr, pl... 400 106 6001 tr... 400 107 001 Электрические и гидравлические
Διαβάστε περισσότεραЗапчасти Piezas de recambio Ανταλλακτικά Części zamienne Yedek parçalar
VL 4.460 D VL 4.610 D Технические характеристики Datos técnicos Τεχνικά δεδομένα Parametry techniczne Teknik veriler ru, es... 4200 1032 5800 gr, pl... 4200 1032 5900 tr... 4200 1032 6000 Электрические
Διαβάστε περισσότεραΤεχνικό εγχειρίδιο καυστήρα πετρελαίου θέρμανσης οικιακής χρήσης... 2-12
Τεχνικό εγχειρίδιο καυστήρα πετρελαίου θέρμανσης οικιακής χρήσης... - FB / F5B / F6B / F85B / F85B KL F5B BNx / F75B BNx EW.L / EW.5L / EW.6L / EW.8L EW.5L-TH / EW.8L-T 9/7 - Art. Nr. 9A Περιεχόμενα Κύρια
Διαβάστε περισσότεραΚεφάλαιο 5. Buderus Logatop / MHG (MAN) Buderus Logatop LE-A kw Σελ. 57. Buderus Logatop BE-A kw Σελ. 58. MHG (MAN) DE1H kw Σελ.
Κεφάλαιο 5 Buderus Logatop / MHG (MAN) Καυστήρες πετρελαίου / αερίου 15-1.450 kw Buderus Logatop LE-A 22-140 kw Σελ. 57 Buderus Logatop BE-A 17-68 kw Σελ. 58 MHG (MAN) DE1H 15-98 kw Σελ. 59 MHG (MAN) RE1H
Διαβάστε περισσότεραΚεφάλαιο 6. Buderus Logatop / MHG (MAN) Buderus Logatop LE-A kw Σελ. 97. MHG (MAN) DE1H kw Σελ. 98. MHG (MAN) RE1H kw Σελ.
Κεφάλαιο 6 Buderus Logatop / MHG (MAN) Καυστήρες πετρελαίου/ αερίου 15-1.450 kw Buderus Logatop LE-A 22-65 kw Σελ. 97 MHG (MAN) DE1H 15-98 kw Σελ. 98 MHG (MAN) RE1H 15-70 kw Σελ. 99 MHG (MAN) RZ2 - RZ3
Διαβάστε περισσότεραburners.com P 1.40 L / LMO P 1.60 L / LMO P L / LMO P L / LMO Τεχνικά χαρακτηριστικά Βιβλίο Χρήσης Ηλεκτρικά σχεδιαγράμματα
καυστήρας πετρελαίου www.elco burners.com P.40 L / LMO P.60 L / LMO P.05 L / LMO P 2.0 L / LMO GR Τεχνικά χαρακτηριστικά Βιβλίο Χρήσης Ηλεκτρικά σχεδιαγράμματα Ανταλλακτικά 8-09-205 P.40 L/LMO KN 447 P.40
Διαβάστε περισσότεραburners.com P L / LMO P L / LMO P L / LMO Τεχνικά χαρακτηριστικά Βιβλίο Χρήσης Ηλεκτρικά σχεδιαγράμματα Ανταλλακτικά
καυστήρας πετρελαίου www.elco burners.com GR P 2.90 L / LMO P 2.240 L / LMO P 2.00 L / LMO Τεχνικά χαρακτηριστικά Βιβλίο Χρήσης Ηλεκτρικά σχεδιαγράμματα Ανταλλακτικά 09-0-205 P2.90 L/LMO KN P2.90 L/LMO
Διαβάστε περισσότεραΚεφάλαιο 4. Buderus Logatop / MHG (MAN) Buderus Logatop LE-A 22-140 kw Σελ. 57. MHG (MAN) DE1H 15-98 kw Σελ. 58. MHG (MAN) RE1H 15-70 kw Σελ.
Κεφάλαιο 4 Buderus Logatop / MHG (MAN) Καυστήρες πετρελαίου / αερίου 15-1.450 kw Buderus Logatop LE-A 22-140 kw Σελ. 57 MHG (MAN) DE1H 15-98 kw Σελ. 58 MHG (MAN) RE1H 15-70 kw Σελ. 59 MHG (MAN) RZ2 - RZ3
Διαβάστε περισσότεραΙσχύς ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
BTG... Απο, εώς 99 kw Απο, εώς 8, Οδηγία 9/9/EE Οδηγία EM 89//EE Οδηγία LV //EE Οδηγία EN Μονοβάθµιοι καυστήρες 8-btg ' 8 B B Καυστήρας. Μονοβάθµια λειτουργία (on/off). Ικανότητα συνεργασίας µε κάθε τύπο
Διαβάστε περισσότεραΚαυστήρες αερίου Instrukcja obsługi Dla instalatora specjalisty Palniki gazowe
VG4.460 D Βιβλίο Χρήσης Για τον ειδικευμένο τεχνικό εγκατάστασης Καυστήρες αερίου... 2-29 Instrukcja obsługi Dla instalatora specjalisty Palniki gazowe... 30-57 gr pl ru, es... 4200 1032 6600 tr... 4200
Διαβάστε περισσότεραVentiladores helicoidales murales o tubulares, versión PL equipados con hélice de plástico y versión AL equipados con hélice de aluminio.
HCH HCT HCH HCT Ventiladores helicoidales murales o tubulares, de gran robustez Ventiladores helicoidales murales o tubulares, versión PL equipados con hélice de plástico y versión AL equipados con hélice
Διαβάστε περισσότεραΚαυστήρες αερίου... 2-28. Instrukcja obsługi Dla instalatora specjalisty Palniki gazowe... 29-55
VG 2.120 D VG 2.160 D VG 2.210 D Βιβλίο Χρήσης Για τον ειδικευμένο τεχνικό εγκατάστασης Καυστήρες αερίου... 2-28 Instrukcja obsługi Dla instalatora specjalisty Palniki gazowe... 29-55 gr pl ru, es... 4200
Διαβάστε περισσότεραΚΑΥΣΤΗΡΕΣ ΑΕΡΙΟΥ BTG. από 16,6 εώς 280 kw. Καυστήρες αερίου
Καυστήρες αερίου ΚΑΥΣΤΗΡΕΣ ΑΕΡΙΟΥ BTG από 16,6 εώς 280 kw ΚΑΥΣΤΗΡΕΣ ΑΕΡΙΟΥ BTG από 16,6 εώς 280 kw ΚΑΥΣΤΗΡΕΣ ΑΕΡΙΟΥ τα κύρια χαρακτηριστικά των καυστήρων της σειράς BTG καταδεικνύουν πως οι συγκεκριµένοι
Διαβάστε περισσότεραΓΚΑΜΑ DELFIS. ταξίδι στην τεχνολογία. Λέβητες. Ενσωματωμένα συστήματα
ΓΚΑΜΑ DELFIS ταξίδι στην τεχνολογία Λέβητες Ενσωματωμένα συστήματα GR DELFIS Condensing Επίτοιχος λέβητας συμπυκνωμάτων με προανάμιξη και στιγμιαία παραγωγή ζεστού νερού Ύψος 700 mm Μήκος 400 mm Βάθος
Διαβάστε περισσότεραΓια λειτουργία με απόλυτη ασφάλεια, προστασία του περιβάλλοντος και εξοικονόμηση ενέργειας, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα παρακάτω
Γενικές πληροφορίες Περιεχόμενα Σελίδα Γενικές πληροφορίες Περιεχόμενα, Σημαντικές πληροφορίες... 2 Περιγραφή του καυστήρα... 3 Τεχνικά χαρακτηριστικά, καμπύλες ισχύος... 4 Επιλογή γραμμών αερίου... 5
Διαβάστε περισσότεραΘΕΡΜΟΛΑ Α.Ε. ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΚΑΥΣΤΗΡΩΝ ΣΕΙΡΑΣ: GAS P 190/M CE - GAS P 250/M CE - GAS P 350/M CE
ΘΕΡΜΟΛΑ Α.Ε. ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΚΑΥΣΤΗΡΩΝ ΣΕΙΡΑΣ: GAS P 190/M CE - GAS P 250/M CE - GAS P 350/M CE GAS P 450/M CE - GAS P 550/M CE - GAS P 650/M CE ΤΥΠΟΣ : GAS P 190/ΜCE GAS P 250/ΜCE 073027_1J
Διαβάστε περισσότεραtalia GREEN SYStEm hp 45-65
ΛΕΒΗΤΕΣ ΣΥΜΠΥΚΝΩΣΗΣ talia GREEN SYStEm hp 45-65 O ΛΕΒΗΤΑΣ ΑΕΡΙΟΥ ΠΟΥ ΣΚΕΦΤΕΤΑΙ ΜΕ ΜΕΓΑΛΗ ΙΣΧΥ Με την θερμαντική ισχύ των 45 ή 65 kw, o talia Green System hp είναι η καλύτερη λύση για μεγάλες κτηριακές
Διαβάστε περισσότεραΕΠΙΤΟΙΧΟΣ ΛΕΒΗΤΑΣ ΣΥΜΠΥΚΝΩΣΗΣ, ΕΞΩΤΕΡΙΚΗ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ PIGMA GREEN EVO EXT
ΕΠΙΤΟΙΧΟΣ ΛΕΒΗΤΑΣ ΣΥΜΠΥΚΝΩΣΗΣ, ΕΞΩΤΕΡΙΚΗ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ PIGMA GREEN EVO EXT Τεχνολογία έξω, άνεση µέσα H τεχνολογία συμπύκνωσης στο μικρότερο δυνατό πακέτο και η μέγιστη ευελιξία εγκατάστασης καθιστούν τον
Διαβάστε περισσότεραΓια λειτουργία με απόλυτη ασφάλεια, προστασία του περιβάλλοντος και εξοικονόμηση ενέργειας, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα παρακάτω
Γενικές πληροφορίες Περιεχόμενα Σελίδα Γενικές πληροφορίες Περιεχόμενα, Σημαντικές πληροφορίες... 2 Περιγραφή του καυστήρα... 3 Τεχνικά χαρακτηριστικά, καμπύλες ισχύος... 4 Επιλογή γραμμών αερίου... 5
Διαβάστε περισσότεραPredisposizione. Solare. Low NOx. Funzione CALDO SUBITO. Pompa MODULANTE 100%
Predisposizione Solare Low NOx Funzione CALDO SUBITO Pompa MODULANTE 100% άνεση και οικονομία μειωμένη κατανάλωση ΝΕΕΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΕΣ Smile Solar Balturella 1986 Genio C 1996 Smile Sola r 2012 Εξοικονόμηση
Διαβάστε περισσότεραVela compact. Επίτοιχος λέβητας αερίου για θέρμανση και στιγμιαία παραγωγή ζεστού νερού χρήσης C 126-01. Β ά θ ο ς. Ύ ψ ο ς.
GR Vela compact m a d e i n I ta ly Επίτοιχος λέβητας αερίου για θέρμανση και στιγμιαία παραγωγή ζεστού νερού χρήσης Μ ή κ ο ς Ύ ψ ο ς Β ά θ ο ς 400 700 250 mm mm mm ΛΕΒΗΤΕΣ C 126-01 Επίτοιχος λέβητας
Διαβάστε περισσότεραΛέβητας συμπύκνωσης με ζεστό 6,6-23,8. 7736900066 νερό χρήσης
Επίτοιχοι λέβητες συμπύκνωσης αερίου 24 kw Logamax plus GB072 Logamax plus GB072 - λέβητας συμπύκνωσης αερίου GB072-24Κ GB072-24 Μέγεθος 24 24 Ονομαστική θερμική ισχύς 40/30 C [kw] 23,8 23,8 Ονομαστική
Διαβάστε περισσότεραΥδραυλικές συνδέσεις VERA HE
Vera he αποδοση και ευελιξια Ο ΛΕΒΗΤΑΣ ΓΙΑ ΚΑΘΕ ΤΥΠΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Η σειρά λεβήτων Vera HE είναι η νέα γκάμα επίτοιχων λεβήτων συμπυκνωμάτων με προανάμειξη, οι οποίοι ταιριάζουν για όλους τους τύπους εγκατάστασης.
Διαβάστε περισσότερα070065_1 ΘΕΡΜΟΛΑ Α.Ε. ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΚΑΥΣΤΗΡΩΝ ΣΕΙΡΑΣ: G X4/2 - G X5/2
07005_ ΘΕΡΜΟΛΑ Α.Ε. ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΚΑΥΣΤΗΡΩΝ ΣΕΙΡΑΣ: G X4/2 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΤΥΠΟΣ: G X4/2 07005_A 00.0 Τεχνικά χαρακτηριστικά... 0 Σχέδιο εγκατάστασης καυστήρα τύπος G X4/2... 02 Σχέδιο εγκατάστασης
Διαβάστε περισσότεραΛΕΒΗΤΕΣ ΣΥΜΠΥΚΝΩΣΗΣ ΥΨΗΛΩΝ ΑΠΟΔΟΣΕΩΝ ΜΕ ΚΑΥΣΤΗΡΑ ΠΡΟΑΝΑΜΙΞΕΩΣ - INVERTER. Λέβητες συμπύκνωσης υψηλών αποδόσεων
ΛΕΒΗΤΕΣ ΣΥΜΠΥΚΝΩΣΗΣ ΥΨΗΛΩΝ ΑΠΟΔΟΣΕΩΝ ΜΕ ΚΑΥΣΤΗΡΑ ΠΡΟΑΝΑΜΙΞΕΩΣ - INVERTER Λέβητες συμπύκνωσης υψηλών αποδόσεων 0694-100 - RAD - MON.TEC - 1105A - DIGITECH 2 Technical specification RADIANT BRUCIATORI S.p.A.
Διαβάστε περισσότεραΦύλλο στοιχείων: Wilo-Drain MTS 40/31 (3~400 V)
Φύλλο στοιχείων: Wilo-Drain MTS 40/31 (3~400 V) Καμπύλη Wilo-Drain MTS 40-50 Hz - 2900 1/min Συγκρότημα Μέγιστο ύψος άντλησης H max 31 m Μέγιστη ποσότητα άντλησης Q max 14 m 3 /h Βέλτιστο μανομετρικό ύψος
Διαβάστε περισσότερα3 αστέρια για την απόδοση καύσης σύµφωνα µε το πρότυπο EN 92/42. Ισχύς Θέρµανσης 24 kw.
ΣΥΜΒΑΤ Ι ΚΟΙ ΛΕ ΒΗΤ Ε Σ ΣΥΜΒΑΤΙΚΟΣ ΛΕΒΗΤΑΣ ALIXIA S Ο Alixia περικλείει στην απλότητά του όλα τα απαραίτητα τεχνικά χαρακτηριστικά για άψογη λειτουργία εξασφαλίζοντας αξιόπιστες, πρακτικές και σίγουρες
Διαβάστε περισσότεραΦύλλο στοιχείων: Wilo-TOP-Z 30/7 (1~230 V, PN 10, Rg)
Φύλλο στοιχείων: Wilo-TOP-Z 30/7 (1~230 V, PN 10, Rg) Καμπύλη Μονοφασικό ρεύμα H/m 5 4 3 2 1 P1/W 175 150 125 100 75 v 0 0,5 1 1,5 2 2,5 m/s min. 0 0,5 1 1,5 2 min. Wilo-TOP-Z 30/7 1~230 V - Rp 1¼ 0 0
Διαβάστε περισσότεραWG10 /0-D εκδ. ZM-LN Πρόσθετο φύλλο στο εγχειρίδιο Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας φυλλάδιο Αρ.: 554
WG10 /0-D εκδ. ZM-LN Πρόσθετο φύλλο στο εγχειρίδιο Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας φυλλάδιο Αρ.: 554 83160649-1/2004 Πρέπει να διαβασθούν οι βασικές οδηγίες ασφαλείας και παρατηρήσεις στο φυλλάδιο
Διαβάστε περισσότεραΑσφάλεια. Οδηγίες χειρισμού Βαλβίδα παράκαμψης/αερίου ανάφλεξης VBY 8 ΚΙΝΔΥΝΟΣ. Περιεχόμενα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΠΡΟΣΟΧΗ Elster GmbH Edition 01.
0 Elster GmbH Edition 0. Μετάφραση από τα Γερμανικά D GB F NL I E DK S N P TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Οδηγίες χειρισμού Βαλβίδα παράκαμψης/αερίου ανάφλεξης VBY 8 Περιεχόμενα Ασφάλεια Να διαβαστούν
Διαβάστε περισσότεραΗλεκτρολογική σύνδεση/ψύξη της θυρίδας επιθεώρησης/αγωγοί καυσαερίων Έλεγχοι πριν την εκκίνηση Ρύθμιση πρωτεύουσας πίεσης αερίου / μέτρηση ιονισμού
Συναρμολόγηση Ηλεκτρολογική σύνδεση/ψύξη της θυρίδας επιθεώρησης/αγωγοί καυσαερίων Έλεγχοι πριν την εκκίνηση Ρύθμιση πρωτεύουσας πίεσης αερίου / μέτρηση ιονισμού Οι εργασίες της ηλεκτρικής εγκατάστασης
Διαβάστε περισσότεραVBY ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
7 Elster GmbH Edition.7 D GB F NL I E DK S N P TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Οδηγίες χειρισμού Βαλβίδα παράκαμψης/αερίου ανάφλεξης VBY 8 Περιεχόμενα Βαλβίδα παράκαμψης/αερίου ανάφλεξης VBY 8... Περιεχόμενα...
Διαβάστε περισσότεραCENTRIFUGAL AIR COOLED CONDENSERS CONDENSADORES DE AIRE CENTRÍFUGOS. GPC, GMC and GSC Series. Series GPC, GMC y GSC
CENTRIFUGAL AIR COOLED CONDENSERS GPC, GMC and GSC Series CONDENSADORES DE AIRE CENTRÍFUGOS Series GPC, GMC y GSC Key Example / Ejemplo de nomenclatura de modelos GP Direct Drive 900/100 rpm / Transmisión
Διαβάστε περισσότεραCITY CLASS K από 25 έως 35 kw
Λέβητας συμπύκνωσης CITY CLASS K από 25 έως 35 kw Πρωτοποριακός σχεδιασμός Εξαιρετική ποιότητα κατασκευής Κορυφαία τεχνολογία καύσης Θερμική άνεση με μέγιστη οικονομία A A C συμπαγής κατασκευή 700 mm 400
Διαβάστε περισσότεραΕΠΙΤΟΙΧΟΙ ΛΕΒΗΤΕΣ. Format DGT Metropolis DGT
ΕΠΙΤΟΙΧΟΙ ΛΕΒΗΤΕΣ Format DGT Metropolis DGT Ο μικρός λέβητας με τις μεγάλες αποδόσεις Οι Format DGT και Metropolis DGT είναι επίτοιχοι λέβητες, οι οποίοι χάρη στις μειωμένες διαστάσεις τους, αποτελούν
Διαβάστε περισσότεραΛέβητες συμπύκνωσης υψηλών αποδόσεων
ΛΕΒΗΤΕΣ ΣΥΜΠΥΚΝΩΣΗΣ ΥΨΗΛΩΝ ΑΠΟΔΟΣΕΩΝ ΜΕ ΚΑΥΣΤΗΡΑ ΠΡΟΑΝΑΜΙΞΕΩΣ - INVERTER Λέβητες συμπύκνωσης υψηλών αποδόσεων 0694-100 - RAD - MON.TEC - 1105A - DIGITECH 2 Technical specification RADIANT BRUCIATORI S.p.A.
Διαβάστε περισσότεραΛέβητες και καυστήρες αερίου
Η Μ Ε Ρ Ι Δ Α 2014/5 Το Φυσικό Αέριο Στο Επαγγελματικό Λύκειο ΠΕΜΠΤΗ, 15-5-2014 Λέβητες και καυστήρες αερίου Γιάννης Τσικαλάκης Διπλ. Μηχανολόγος Μηχανικός ΤHERMOVENT HELLAS A.E Λεβητοστάσιο κεντρικής
Διαβάστε περισσότεραVITODENS 050-W Presentation 2 Version
Επίτοιχη μονάδα συμπυκνωμάτων φυσικού αερίου υγραερίου για θέρμανση και ζεστό ισχύος έως 33,0 KW Εναλλάκτης Inox-Radial Κυλινδρικός καυστήρας Έξοδος καυσαερίων Δοχείο διαστολής Βαλβίδα αερίου Εναλλάκτης
Διαβάστε περισσότεραUNITEC-20 10*1.38 UNITEC-24 12*1.40 UNITEC-28 15*1.38 UNITEC-20 10* UNITEC-24 12* UNITEC-28 15* Parameter
Μετατροπή σε προπάνιο Unitec JLG ιαφορετικά καύσιµα απαιτούν διαφορετικές ρυθµίσεις στην καύση. Εάν αλλάξουµε το αέριο, απαιτείτε να αλλάξουµε το µπεκ ψεκασµού τον αισθητήρα πίεσης αέρα,τα διαφράγµατα,καθώς
Διαβάστε περισσότεραΓια φυσικό αέριο και υγραέριο
Πιεστικός καυστήρας αερίου GZ 2 - GZ 4 Συναρµολόγηση - Λειτουργία - Συντήρηση Για φυσικό αέριο και υγραέριο Πιεστικός καυστήρας αερίου GZ 2 - GZ 4 Μοντέρνο σχέδιο ιάγραµµα ισχύς GZ 2 Εµφανή πλεονεκτήµατα
Διαβάστε περισσότεραΚΑΥΣΤΗΡΕΣ ΠΕΤΡΕΛΑΙΟΥ BTL. από 17,8 εώς 310 kw. Καυστήρες πετρελαίου
ΚΑΥΣΤΗΡΕΣ ΠΕΤΡΕΛΑΙΟΥ BT από 17,8 εώς 310 kw Καυστήρες πετρελαίου ΚΑΥΣΤΗΡΕΣ ΠΕΤΡΕΛΑΙΟΥ BT από 17,8 εώς 310 kw ΚΑΥΣΤΗΡΕΣ ΠΕΤΡΕΛΑΙΟΥ Τα κύρια χαρακτηριστικά της σειράς BT καταδεικνύουν οτι οι καυστήρες αυτοί
Διαβάστε περισσότεραInstrukcja obsługi Dla instalatora specjalisty Palniki olejowe... 26-49
VL3.290 D VL3.360 D Βιβλίο Χρήσης Για τον ειδικευμένο τεχνικό εγκατάστασης Καυστήρες πετρελαίου... 2-25 Instrukcja obsługi Dla instalatora specjalisty Palniki olejowe... 26-49 gr pl gr, pl... 4200 1026
Διαβάστε περισσότεραΦύλλο στοιχείων: Wilo-TOP-Z 40/7 (1~230 V, PN 6/10, Rg)
Φύλλο στοιχείων: Wilo-TOP-Z 4/7 (1~23 V, PN 6/1, Rg) Καμπύλη Μονοφασικό ρεύμα H/m 6 5 4 v,5 1 1,5 2 2,5 3 Wilo-TOP-Z 4/7 1~23 V - DN 4 m/s Επιτρεπόμενα υγρά κυκλοφορίας (άλλα υγρά κατόπιν παραγγελίας)
Διαβάστε περισσότεραDie Kompetenzmarke für Energiesparsysteme. Λέβητας συμπύκνωσης καυσαερίων πετρελαίου COB, COB-CS
Λέβητας συμπύκνωσης καυσαερίων πετρελαίου COB, COB-CS Γενική παρουσίαση Λέβητας συμπύκνωσης καυσαερίων πετρελαίου COB, COB-CS για λειτουργία με διπλή ή απλή καπνοδόχο 105% (H i ) 99% (H s ) COB για θέρμανση
Διαβάστε περισσότεραΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΙ ΛΕΒΗΤΕΣ. Solo - Duetto - Aqua Estelle HE - Estelle HE B Inox Estelle - Estelle B Inox. www.sime.it
ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΙ ΛΕΒΗΤΕΣ Solo - Duetto - Aqua Estelle HE - Estelle HE B Inox Estelle - www.sime.it SIME: ΠΟΙΟΤΗΤΑ ΣΤΗ ΘΕΡΜΑΝΣΗ Η παραδοσιακή ποιότητα των χυτοσιδηρών εναλλακτών της εταιρείας Sime προσφέρεται
Διαβάστε περισσότεραΑσφάλεια. Οδηγίες χειρισμού Ηλεκτρομαγνητική βαλβίδα αερίου VG 6 VG 15/10 ΚΙΝΔΥΝΟΣ. Περιεχόμενα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΠΡΟΣΟΧΗ
15 Elster GmbH Edition 7.15 D GB F NL I E DK S N P TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Οδηγίες χειρισμού Ηλεκτρομαγνητική βαλβίδα αερίου VG VG 15/1 Περιεχόμενα Ηλεκτρομαγνητική βαλβίδα αερίου VG VG 15/1...1
Διαβάστε περισσότεραΚΑΥΣΤΗΡΕΣ ΕΞΑΤΜΙΣΗΣ ΚΑΥΣΤΗΡΕΣ ΠΕΡΙΣΤΡΟΦΗΣ ( ΦΥΓΟΚΕΝΤΡΙΚΟΙ) ΚΑΥΣΤΗΡΕΣ ΔΙΑΣΚΟΡΠΙΣΜΟΥ
ΟΙ ΚΑΥΣΤΗΡΕΣ ΠΕΤΡΕΛΑΙΟΥ ΔΙΑΚΡΙΝΟΝΤΑΙ ΣΕ ΤΡΕΙΣ ΚΑΤΗΓΟΡΙΕΣ ΑΝΑΛΟΓΑ ΜΕ ΤΟΝ ΤΡΟΠΟ ΠΡΟΣΑΓΩΓΗΣ ΚΑΙ ΑΝΑΜΙΞΗΣ ΤΟΥ ΑΕΡΑ ΚΑΙ ΤΟΥ ΠΕΤΡΕΛΑΙΟΥ ΚΑΤΆ ΤΗΝ ΚΑΥΣΗ. ΚΑΥΣΤΗΡΕΣ ΕΞΑΤΜΙΣΗΣ ΚΑΥΣΤΗΡΕΣ ΠΕΡΙΣΤΡΟΦΗΣ ( ΦΥΓΟΚΕΝΤΡΙΚΟΙ)
Διαβάστε περισσότεραΟ μικρός λέβητας με τις μεγάλες αποδόσεις
Επίτοιχοι λέβητες Ο μικρός λέβητας με τις μεγάλες αποδόσεις Οι λέβητες Brava DGT HE, Format DGT και Metropolis DGT είναι επίτοιχες μονάδες περιορισμένων διαστάσεων, ιδιαιτέρως κατάλληλοι για χρήση στους
Διαβάστε περισσότεραΜΙΑ ΠΡΩΤΗ ΓΝΩΡΙΜΙΑ ΜΕ ΤΟΥΣ ΠΙΕΣΤΙΟΥΣ ΚΑΥΣΤΗΡΕΣ ΠΕΤΡΕΛΑΙΟΥ
1 ΜΙΑ ΠΡΩΤΗ ΓΝΩΡΙΜΙΑ ΜΕ ΤΟΥΣ ΠΙΕΣΤΙΟΥΣ ΚΑΥΣΤΗΡΕΣ ΠΕΤΡΕΛΑΙΟΥ Του Φαντάκη Παναγιώτη μηχανολόγου εκπαιδευτικού. Καυστήρες διασκορπισμού υψηλής πίεσης. Ένας καυστήρας πετρελαίου είναι ένα σύνολο εξαρτημάτων
Διαβάστε περισσότεραΦύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos MAXO 30/0,5-7
Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos MAXO 3/,5-7 Καμπύλη v 1 2 3 4 Rp 1 m/s,5 1, 1,5 2, 2,5 Rp 1¼ H/m Wilo-Yonos MAXO p/kpa 7 25/,5-7, 3/,5-7 1~23 V - Rp 1, Rp 1¼ 7 6 5 4 3 2 1 P 1/W Δp-c 15 1 2 3 4 5 6 7 Q/m³/h
Διαβάστε περισσότεραΤεχνικό εγχειρίδιο KIT VENTILATORE SOLIDA κωδ. 5183606
Τεχνικό εγχειρίδιο KIT VENTILATORE SOLIDA κωδ. 5183606 Σελίδα 1 από 16 Περιεχόμενα 1 Εγκατάσταση... 3 2 Λειτουργία... Σφάλμα! Δεν έχει οριστεί σελιδοδείκτης. 2.1 Έναυση... 10 2.2 Λειτουργία OFF... 10 2.3
Διαβάστε περισσότεραΠεριγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 32
Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 32 Σχεδιασμός Μονάδα άντλησης λυμάτων (υπέργεια εγκατάσταση) Εφαρμογές Μονάδα άντλησης λυμάτων για την αυτόματη αποστράγγιση ντους, νιπτήρων, πλυντηρίων
Διαβάστε περισσότεραΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΚΑΥΣΤΗΡΩΝ ΣΕΙΡΑΣ: GAS P 190/2 CE - GAS P 250/2 CE
ΘΕΡΜΟΛΑ Α.Ε. ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΚΑΥΣΤΗΡΩΝ ΣΕΙΡΑΣ: GAS P 190/2 CE - GAS P 250/2 CE GAS P 250/2CE 071025_1H 01 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Μντέλ Θερμική ισχύς min 1º στ./min 2º στ. - max 2º στ.* Θερμική
Διαβάστε περισσότεραtalia GREEN SYStEm hp
CONDENSING ΛΕΒΗΤΕΣ ΣΥΜΠΥΚΝΩΣΗΣ BOILERS talia GREEN SYStEm hp 85-100 ΣΥΓΚΕΝΤΡΩΜΕΝΗ ΙΣΧΥΣ Η σειρά λεβήτων υψηλής ισχύος της chaffoteaux τώρα επεκτείνεται στις εκδόσεις 85 και 100. Ο talia Green System hp
Διαβάστε περισσότεραΣυμπληρωματικός τιμοκατάλογος 2015 Επίτοιχοι λέβητες συμπύκνωσης αερίου
Συμπληρωματικός τιμοκατάλογος 2015 Επίτοιχοι λέβητες συμπύκνωσης αερίου 1 Επίτοιχοι λέβητες αερίου συμπύκνωσης Condens 2000 W Αναμένεται Νοέμβριο του 2015 Επίτοιχος λέβητας συμπύκνωσης Για φυσικό αέριο
Διαβάστε περισσότεραΠεριγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-TOP-S
H[m] Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-TOP-S Wilo-TOP-S 16 1 14 12 6 3 6 1 4 8 6 8 6 6 8/ 1 1 4 8/ 4 7 / 7 /4 /4 2 Q[m³/h] 1 2 3 4 6 Εξοπλισμός/Λειτουργία Τρόποι λειτουργίας Διαβαθμισμένη λειτουργία
Διαβάστε περισσότεραΚεφάλαιο 13. Διάφορα. Flamco Δοχεία διαστολής Σελ. 251. Buderus Logafix Θερμοστατικές κεφαλές, βαλβίδες ασφαλείας Σελ. 253
Flamco Logafix Θερμοστατικές κεφαλές Logafix Κεφάλαιο 13 Διάφορα Flamco Δοχεία διαστολής Σελ. 251 Buderus Logafix Θερμοστατικές κεφαλές, βαλβίδες ασφαλείας Σελ. 253 SYR - Afriso Μειωτές πιέσεως Σελ. 254
Διαβάστε περισσότεραΠεριγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-Jet FWJ
Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: H[m] FWJ 4 FWJ 3 0 0 1 2 3 4 5 Q[m³/h] Σχεδιασμός Εγκαταστάσεις παροχής νερού αυτόματης αναρρόφησης Χρήση Για την άντληση νερού και βρόχινου νερού από πηγάδια και δοχεία
Διαβάστε περισσότερα!DEA CS PLUS κλειστού θαλάμου καύσης με μονοθερμικό και πλακοειδή εναλλάκτη
Η ιδέα του!dea γεννήθηκε από τρείς βασικές σκέψεις! Μέγιστη ευκολία στη χρήση Απόλυτη αξιοπιστία Ταχύτατη εγκατάσταση Το!DEA διατίθεται με μονοθερμικό ή με διθερμικό εναλλάκτη!dea CS κλειστού θαλάμου καύσης
Διαβάστε περισσότεραΤΙΜΟΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΠΡΟΪΟΝΤΩN & ΤΕΧΝΙΚΩΝ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΩΝ
Μέλος του Ομίλου Daikin 2. ΜΟΝΑΔΕΣ ΑΕΡΙΟΥ-ΠΕΤΡΕΛΑΙΟΥ ΤΙΜΟΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΠΡΟΪΟΝΤΩN & ΤΕΧΝΙΚΩΝ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΩΝ ΑΠΡΙΛΙΟΣ 2014 Λέβητας Συµπύκνωσης Πετρελαίου ROTEX A1 ROTEX A1 Λέβητας Συμπύκνωσης Πετρελαίου Διαθέσιμα
Διαβάστε περισσότεραCGW. ** Τεχνικά χαρακτηριστικά βλέπε σελίδα 360
ComfortLine Επίτοιχη κεντρική μονάδα λέβητα συμπύκνωσης αερίου με ανοξείδωτο μποϊλερ θερμικής στρωμάτωσης υψηλής απόδοσης για σύνδεση σε καπνοδόχο αέρα/καυσαερίων ή σε αεραγωγό/καπναγωγό Ομάδες έκπτωσης:
Διαβάστε περισσότεραLight oil burners Quemadores de gasóleo Καυστήρας πετρελαίου
Installation, use and maintenance instructions Instrucciones para la instalación, uso y mantenimiento Oδηγίες εγκατάστασης, χρήσης και συντήρησης GB E GR Light oil burners Quemadores de gasóleo Καυστήρας
Διαβάστε περισσότεραFHF L FHF L P
FHF 100-125 L 100-125 FHF4 65-150 L 65-150 4P B 1100.1A702 Casing includes plugs and screws Ref. Descrizione Description Description Beschreibung Descripción Descrição it en fr de es pt G Tenuta meccanica
Διαβάστε περισσότεραΕπίτοιχοι λέβητες συμπυκνωμάτων
Επίτοιχοι λέβητες συμπυκνωμάτων Επίτοιχοι λέβητες Murelle EV HE θέρμανσης και στιγμιαίας παραγωγής ζεστού νερού χρήσης Murelle EV HE με αποθήκευση Ο εξελιγμένος λέβητας Murelle EV HE είναι μια σειρά λεβήτων
Διαβάστε περισσότεραΠεριγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 40
Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 40 Σχεδιασμός Μονάδα άντλησης ακαθάρτων υδάτων (υπέργεια εγκατάσταση) Εφαρμογές Μονάδα άντλησης λυμάτων για την αυτόματη αποστράγγιση ντους, νιπτήρων,
Διαβάστε περισσότεραИнструкция по эксплутации. Καυστήρες πετρελαίου... 26-37
VL 1.40 P VL 1.42 VL 1.55 VL 1.55 P VL 1.95 Инструкция по эксплутации Предназначено для квалифицированных специалистов по установке Топливные горелки... 2-13 Instrucciones de montaje Para el instalador
Διαβάστε περισσότεραTipologie installative - Installation types Type d installation - Installationstypen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης
AMPADE MOOCROMATICHE VIMAR DIMMERABII A 0 V~ - VIMAR 0 V~ DIMMABE MOOCHROME AMP AMPE MOOCHROME VIMAR VARIATEUR 0 V~ - DIMMERFÄHIGE MOOCHROMATICHE AMPE VO VIMAR MIT 0 V~ ÁMPARA MOOCROMÁTICA VIMAR REGUABE
Διαβάστε περισσότεραΦύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos MAXO 50/0,5-9
Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos MAXO 5/,5-9 Καμπύλη,5 1, 1,5 v 2, 2,5 3, m/s Επιτρεπόμενα υγρά κυκλοφορίας (άλλα υγρά κατόπιν παραγγελίας) H/m 8 6 Wilo-Yonos MAXO 5/,5-9 1~23 V - DN 5 p/kpa 8 6 Νερό θέρμανσης
Διαβάστε περισσότεραVE 1.34 VE 1.35 VE 1.50 VE 1.52 VE 1.75
VE 1.34 VE 1.35 VE 1.50 VE 1.52 VE 1.75 Руководство по эксплуатации Предназначено для квалифицированных специалистов по установке Топливные горелки с низким выходом NOx2-13 Instrucciones de montaje Para
Διαβάστε περισσότεραΦύλλο στοιχείων: Wilo-HiDrainlift 3-35
Φύλλο στοιχείων: Wilo-HiDrainlift 3-35 Καμπύλη H/m 8 7 6 Wilo-HiDrainlift 3 Στοιχεία κινητήρα Σύνδεση ηλεκτρικού δικτύου 1~230 V, 50 Hz Κατανάλωση ισχύος P 1 0,4 kw 5 4 Ονομαστικό ρεύμα I N 1,7 A 3 2 1
Διαβάστε περισσότεραΘέρμανση Τεχνικά δεδομένα D2TND-A4A > D2TND012A4AA > D2TND018A4AA > D2TND024A4AA > D2TND028A4AA > D2TND035A4AA
Θέρμανση Τεχνικά δεδομένα DTND-A4A > DTND01A4AA > DTND018A4AA > DTND04A4AA > DTND08A4AA > DTND035A4AA ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ DTND-A4A 1 Χαρακτηριστικά.....................................................
Διαβάστε περισσότεραΘέρμανση Τεχνικά δεδομένα EKOMB-AH > EKOMB22AAV1H > EKOMB28AAV1H > EKOMB33AAV1H
Θέρμανση Τεχνικά δεδομένα EKOMB-AH > EKOMB22AAV1H > EKOMB28AAV1H > EKOMB33AAV1H ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ EKOMB-AH 1 Χαρακτηριστικά.................................................... 2 2 Τεχνικά χαρακτηριστικά...........................................
Διαβάστε περισσότεραΠεριγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-Jet HWJ
H[m] Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: HWJ 4 HW J 3 HW J 2 0 0 Σχεδιασμός Εγκατάσταση παροχής νερού με αυτο Χρήση Τροφοδοσία νερού Άρδευση με καταιονισμό Άρδευση κανονική και ελεγχόμενης διάχυσης Άντληση
Διαβάστε περισσότεραΕΚΔΟΣΗ ΑΠΡΙΛΙΟΣ 2013. Αντλίες Θερμότητας νέας γενιάς REMKO Smart WP
ΕΚΔΟΣΗ ΑΠΡΙΛΙΟΣ 2013 Αντλίες Θερμότητας νέας γενιάς REMKO Smart WP Αντλία Θερμότητας Smart WP ΣΕΙΡΑ WKF Σειρά WKF Πιο απλό δεν γίνεται Τα πάντα είναι ενσωματωμένα στην εσωτερική μονάδα. Ο βασικός εξοπλισμός
Διαβάστε περισσότεραΔιόρθωση. Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση Διεπαφές fieldbus, κατανεμητές πεδίου * _0717*
Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *23559047_0717* Διόρθωση Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση Διεπαφές fieldbus, κατανεμητές πεδίου
Διαβάστε περισσότεραCatálogodegrandespotencias
www.dimotor.com Catálogogranspotencias Índice Motores grans potencias 3 Motores asíncronos trifásicos Baja Tensión y Alta tensión.... 3 Serie Y2 Baja tensión 4 Motores asíncronos trifásicos Baja Tensión
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες συντήρησης. Επίτοιχοι λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Λέβητες θέρμανσης
Οδηγίες συντήρησης Επίτοιχοι λέβητες συμπύκνωσης αερίου CGB-75 CGB-100 Λέβητες θέρμανσης Λέβητες θέρμανσης Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de
Διαβάστε περισσότεραPERFECTA PERFECTA PLUS επιτοιχοι λεβητεσ συμπυκνωσησ. italian technology - italian design
PERFECTA PERFECTA PLUS επιτοιχοι λεβητεσ συμπυκνωσησ italian technology - italian design Θέρμανση. Θερμική άνεση και εξοικονόμηση ενέργειας. PERFECTA Νέος εναλλάκτης ειδικά σχεδιασμένος για μέγιστη απόδοση
Διαβάστε περισσότεραΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΗ ΠΛΑΚΕΤΑ ΡΥΘΜΙΣΗΣ DIGITECH Mod. Honeywell SM 20019 - cod. Radiant 76677LA
ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΗ ΠΛΑΚΕΤΑ ΡΥΘΜΙΣΗΣ DIGITECH Mod. Honeywell SM 209 - cod. Radiant 76677LA Documentazione Tecnica Radiant Bruciatori S.p.A. R &D ΝΕΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ Η νέα ενσωµατωµένη πλακέτα ρύθµισης SM 209 παρουσιάζεται
Διαβάστε περισσότεραΧΥΤΟΣΙΔΗΡΟΙ ΛΕΒΗΤΕΣ ΠΕΤΡΕΛΑΙΟΥ ΑΕΡΙΟΥ
ΧΥΤΟΣΙΔΗΡΟΙ ΛΕΒΗΤΕΣ ΠΕΤΡΕΛΑΙΟΥ ΑΕΡΙΟΥ ΣΤΟΙΧΕΙΑ TIMH GN ATLAS 32 3 27520-30014 880 ATLAS 47 4 40420-44376 1.032 ATLAS 62 5 53320-58222 1.188 ATLAS 78 6 67080-73616 1.392 ATLAS 95 7 81700-88580 1.614 ΠΙΝΑΚΑΣ
Διαβάστε περισσότεραΑσφάλεια. Οδηγίες χειρισμού Γραμμικός ελεγκτής ροής VFC Γραμμικός ελεγκτής ροής με σερβοκινητήρα ΚΙΝΔΥΝΟΣ. Περιεχόμενα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΠΡΟΣΟΧΗ
06 Elster GmbH Edition 0.6 D GB F NL I E DK S N P TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Οδηγίες χειρισμού Γραμμικός ελεγκτής ροής VFC Γραμμικός ελεγκτής ροής με σερβοκινητήρα IFC Περιεχόμενα Γραμμικός ελεγκτής
Διαβάστε περισσότεραΚεφάλαιο 7. Buderus Logamax. GB kw Σελ. 81. GB062 24,1 kw Σελ. 82. GB072 22,5 kw Σελ. 83. GB172 22,8 kw Σελ. 84. GB172i 28-39,9 kw Σελ.
Logamax plus GB7i Κεφάλαιο 7 Buderus Logamax Επίτοιχοι λέβητες συμπύκνωσης αερίου 4-00kW GB0 5 kw Σελ. 8 GB06 4, kw Σελ. 8 GB07,5 kw Σελ. 8 GB7,8 kw Σελ. 84 GB7i 8-9,9 kw Σελ. 85 GB6 65-00 kw Σελ. 86 Bosch
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες για την εγκατάσταση σετ μετατροπής υγραερίου Logano plus. Λέβητας συμπύκνωσης αερίου GB102-16/30/42 GB102S-16/30
Λέβητας συμπύκνωσης αερίου 6720812906-00.1Wo Οδηγίες για την εγκατάσταση σετ μετατροπής υγραερίου Logano plus 6 720 815 111 (2015/03) GR GB102-16/30/42 GB102S-16/30 Διαβάστε προσεκτικά πριν από την εγκατάσταση
Διαβάστε περισσότεραDigital. Bmix Digital 45 Bmix Digital 70 ΤΕΧΝΙΚΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ. Σύγχρονοι Ιταλικοί καυστήρες βιομάζας. Cod. EBM0001_SchedaTecnica - 06/ R0
Digital Σύγχρονοι Ιταλικοί καυστήρες βιομάζας Bmix Digital 45 Bmix Digital 70 Cod. EBM0001_SchedaTecnica - 06/2015 - R0 ΤΕΧΝΙΚΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ GR 1 ΓΕΝΙΚΑ 1.1 Συμμόρφωση Οι καυστήρες Βmix Digital συμμορφώνoνται
Διαβάστε περισσότεραΣΤΙΓΜΙΑΙΟΙ ΘΕΡΜΟΣΙΦΩΝΕΣ ΑΕΡΙΟΥ
ΣΤΙΓΜΙΑΙΟΙ ΘΕΡΜΟΣΙΦΩΝΕΣ ΑΕΡΙΟΥ ΖΕΣΤΟ ΝΕΡΟ I ΘΕΡΜΑΝΣΗ I ΑΝΑΝΕΩΣΙΜΕΣ ΑΠΟΔΟΣΗ ΕΙΝΑΙ... ΕΞΟΙΚΟΝΟΜΗΣΗ ΚΑΙ ΠΟΙΟΤΗΤΑ ΖΩΗΣ ΠΩΣ ΝΑ ΔΙΑΒΑΣΕΤΕ ΤΑ ΣΥΜΒΟΛΑ Τα εικονίδια έχουν σχεδιαστεί για να διευκολύνουν την ανάγνωση
Διαβάστε περισσότεραΦύλλο στοιχείων: Wilo-Stratos 30/1-6
Φύλλο στοιχείων: Wilo-Stratos 3/1-6 Καμπύλη P 1/W n= const 8 7 34 1 /min - 1 V 6 3114 1 /min - 9 V 5 2829 1 /min - 8 V 4 2543 1 /min - 7 V 3 2257 1 /min - 6 V 1971 1 /min - 5 V 2 1686 1 /min - 4 V 14 1
Διαβάστε περισσότεραΚεφάλαιο 7. Buderus Logamax. GB kw Σελ. 81. GB062 24,1 kw Σελ. 82. GB072 22,5 kw Σελ. 83. GB172 22,8 kw Σελ. 84. GB172i 28-39,9 kw Σελ.
Logamax plus GB7i Κεφάλαιο 7 Buderus Logamax Επίτοιχοι λέβητες συμπύκνωσης αερίου 4-00kW GB0 5 kw Σελ. 8 GB06 4, kw Σελ. 8 GB07,5 kw Σελ. 8 GB7,8 kw Σελ. 84 GB7i 8-9,9 kw Σελ. 85 GB6 65-00 kw Σελ. 86 Bosch
Διαβάστε περισσότεραΦύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos MAXO 100/0,5-12
Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos MAXO /,5- Καμπύλη v,5,,5,,5,,5 DN m/s,5,,5, DN H/m Wilo-Yonos MAXO /,5- p/kpa Wilo-Yonos MAXO /,5- ~ V - DN / 5 P /W n= const 5 H/m Q/m³/h Q/l/s 5 Q/m³/h Wilo-Yonos MAXO /,5-
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες χρήσης πίνακα ελέγχου λεβήτων pellet - βιομάζας
Ο ηλεκτρικός πίνακας ελέγχου pellets-βιομάζας με κοχλία χρησιμοποιείται σε κατοικίες με λέβητα στερεών καυσίμων και ελέγχει τον ηλεκτρομειωτήρα (κοχλία) και τον φυσητήρα του λέβητα για παροχή θέρμανσης.
Διαβάστε περισσότεραΚαυστήρες αερίου
VG 2.140 VG 2.200 Îðèãèíàëüíîå ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè Предназначено для квалифицированных специалистов по установке Газовые горелки... 2-18 Instrucciones de montaje original Para el instalador especialista
Διαβάστε περισσότεραΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΚΑΥΣΤΗΡΩΝ ΣΕΙΡΑΣ: GAS XP 25/2 CE - GAS XP 40/2 CE - GAS XP 60/2 CE
ΘΕΡΜΟΛΑ Α.Ε. ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΚΑΥΣΤΗΡΩΝ ΣΕΙΡΑΣ: GAS XP 25/2 CE - GAS XP 40/2 CE - GAS XP 60/2 CE 07106_1H 01 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Μντέλ GAS XP25/2CE GAS XP40/2CE GAS XP60/2CE Θερμική ισχύς
Διαβάστε περισσότεραproduct Ψηφιακή τεχνολογία ελέγχου καύσεως Weishaupt καυστήρες αερίου, WG10 έως WG40 (12.5 550 kw) Πληροφορίες για οικιακούς καυστήρες
product Πληροφορίες για οικιακούς καυστήρες Ψηφιακή τεχνολογία ελέγχου καύσεως Weishaupt καυστήρες αερίου, WG1 έως WG4 (12.5 55 kw) Ποιότητα στη θέρμανση Κίνητρο μας είναι η προηγμένη τεχνολογία, η οποία
Διαβάστε περισσότερα