Upute za uporabu. Kazalo SUŠILICA RUBLJA IDCA G35 ECO B

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Upute za uporabu. Kazalo SUŠILICA RUBLJA IDCA G35 ECO B"

Transcript

1 Upute za uporabu HR Hrvatski,1 IT Italiano,49 SUŠILICA RUBLJA GR IDCA G35 ECO B Ελληνικά,17 PT Português,33! Ovaj vas simbol podsjeća da morate pročitati ovu knjižicu s uputama.! Ovu knjižicu držite pri ruci kako biste je mogli lako pogledati u svakoj prilici. Knjižicu uvijek držite blizu sušilice rublja; u slučaju prodaje ili ustupanja uređaja drugima, ne zaboravite im predati i ovu knjižicu kako biste novim vlasnicima omogućili poznavanje upozorenja i savjeta o uporabi sušilice rublja.! Pažljivo pročitajte ove upute: stranice koje slijede sadrže važne informacije o postavljanju i korisne savjete o radu električnog kućanskog aparata. Kazalo Postavljanje, 2 Gdje postaviti sušilicu rublja Prozračivanje Električni priključak Uvodne informacije Upozorenja i savjeti, 4 Opća sigurnost Ušteda električne energije i poštivanje okoliša Čišćenje i održavanje, 6 Prekid električnog napajanja Čišćenje filtera nakon svakog ciklusa Provjera filtera nakon svakog ciklusa Pražnjenje spremnika za sakupljanje vode nakon svakog ciklusa Čišćenje jedinice za kondenzaciju Čišćenje sušilice rublja Opis sušilice rublja, 8 Karakteristike Upravljačka ploča Kako obaviti sušenje, 10 Pokretanje i izbor programa Programi i opcije, 11 Tablica programa Posebni programi/šport/djelomični Opcije Otvaranje vrata Oprano rublje, 14 Razvrstavanje opranog rublja Etikete o održavanju Vrijeme sušenja Problemi i rješenja, 15 Servisna služba, 16 Pričuvni dijelovi Informacije o recikliranju i odlaganju HR 1

2 Postavljanje HR Gdje postaviti sušilicu rublja Plamen može oštetiti sušilicu rublja, stoga je treba postaviti daleko od plinskih štednjaka, peći, radijatora ili ploča za kuhanje. Ako električni kućanski aparat treba postaviti ispod radne površine, treba ostaviti prostor od 10 mm između gornje ploče električnog kućanskog aparata i drugih predmeta koji se nalaze iznad njega te prostor od 15 mm između bočnih strana električnog kućanskog aparata i zidova ili namještaja uz njega. Na taj način se jamči dostatno cirkuliranje zraka. Aparat se mora instalirati na način da stražnja strana bude postavljena uza zid. Prozračivanje Kad je sušilica rublja aktivna, treba biti prisutno dostatno prozračivanje. Uvjerite se da je sušilica rublja postavljena u prostoru koji nije vlažan i s primjerenom cirkulacijom zraka. Protok zraka oko sušilice rublja je bitan kako bi se omogućilo kondenziranje vode proizvedene za vrijeme pranja; sušilica rublja ne radi pravilno ako je smještena u zatvorenom prostoru ili unutar nekog dijela namještaja.! Ako se sušilica rublja rabi u maloj ili hladnoj prostoriji, može doći do stvaranja male količine kondenzata.! Nije uputno postaviti sušilicu rublja u ormar: električni kućanski aparat ne smije nikad biti postavljen iza vrata koja se mogu zaključati, kliznih vrata ili vrata čije se šarke nalaze na suprotnoj strani od vrata sušilice rublja. Odvod vode Ako ćete stroj smjestiti blizu odvodne cijevi, kondenzirana voda može istjecati izravno, bez primjene spremnika za sakupljanje vode. U tom slučaju više nije potrebno prazniti spremnik za sakupljanje vode nakon svakog ciklusa. Ako sušilicu rublja namjestite iznad perilice rublja ili uz nju, mogu dijeliti isti odvod. Dovoljno je odvojiti crijevo naznačeno na slici A i spojiti ga na odvod. Ako se odvod nalazi dalje nego što to dopušta dužina crijeva, možete kupiti i spojiti crijevo istog promjera i potrebne dužine za dostizanje odvoda. Za postavljanje novog crijeva dovoljno je zamijeniti ono postojeće kao što se vidi na slici B i staviti ga u isti položaj.! Odvod se mora nalaziti na visini manjoj od 1 metra od poda.! Nakon postavljanja sušilice rublja uvjerite se da odvodno crijevo nije savijeno niti uvrnuto. 10 mm 15 mm 15 mm 2 Sl. A 1 Less than 1m Sl. B Električni priključak Prije ukopčavanja utikača u električnu utičnicu, izvršite provjere koje slijede. Uvjerite se da su vam ruke suhe. Utičnica mora imati uzemljenje. Utičnica mora biti u stanju podnijeti maksimalnu predviđenu snagu stroja, koja se navodi na nazivnoj pločici (vidi "Opis sušilice rublja"). Napon napajanja mora biti u okviru vrijednosti koje se navode na nazivnoj pločici (vidi "Opis sušilice rublja"). Utičnica mora odgovarati tipu utikača na sušilici rublja. U suprotnom, pobrinite se za zamjenu utičnice ili utikača.! NEMOJTE RABITI PRODUŽNE KABELE.! Sušilicu rublja se ne smije postavljati na otvorenom, čak iako se radi o zaštićenom prostoru. Naime, izlaganje ovog električnog kućanskog aparata kiši ili nevremenu može biti vrlo opasno.! Nakon postavljanja sušilice rublja električni kabel i utikač moraju se nalaziti na dohvatu ruke.! Električni kabel ne smije biti presavijen niti prignječen.! Ako je utikač koji treba zamijeniti ugrađenog tipa, treba ga odložiti na siguran način. NEMOJTE ga ostavljati na mjestu gdje ga se može ukopčati u utičnicu i prouzročiti električni udar.! Električni kabel treba povremeno kontrolirati. Ako je kabel za napajanje oštećen, proizvođač, servisna služba proizvođača ili drugo kvalificirano osoblje trebaju zamijeniti kabel kako bi se izbjegle opasnosti. (vidi "Servisna služba"). Nove ili duže električne kabele isporučuju ovlašteni prodavači uz dodatni trošak

3 ! Proizvođač otklanja bilo kakvu odgovornost u slučaju nepridržavanja ovih pravila.! U slučaju dvojbe po pitanju gore navedenog, kontaktirajte kvalificiranog električara. Uvodne informacije Nakon postavljanja sušilice rublja a prije njenog stavljanja u rad, očistite unutrašnjost bubnja i uklonite prljavštinu koja se možda nakupila tijekom prijevoza. Maksimalne količine stavljenog rublja: 8 kg Listić proizvoda- Наредба 392/2012 Marka Indesit Model IDCA G35 B ECO (EU) Maksimalna količina rublja u kg, "standardni program" za pamučne tkanine 8.0 Sušilica rublja Kondenz. Klasa energetske učinkovitosti od A+++ (najmanja potrošnja) do D (najveća potrošnja) B Ponderirana godišnja potrošnja energije (AEc)* kwh 1) Sušilica rublja Automatska Potrošnja energije u kwh standardnog prog. pri punom kapacitetu punjenja (Edry) 2) 4.77 Potrošnja energije u kwh standardnog prog. pri djelomičnom kapacitetu punjenja (Edry½) 2) 2.53 Potrošnja energije u W u stanju: isključenost pri punom kapacitetu punjenja (Po) 0.14 Potrošnja energije u W u stanju: mirovanje (Pl) 1.79 Trajanje pripravnosti ako sušilica rublja ima elektronički sustav upravljanja minute 30 Ponderirano trajanje pri punom i pri djelomičnom kapacitetu punjenja (Tt) minute 3) 104 Trajanje za pamučne tkanine pri punom kapacitetu punjenja (Tdry) minute 139 Trajanje za pamučne tkanine pri djelomičnom kapacitetu punjenja (Tdry½) minute 78 Klasa učinkovitosti kondenzacijskog uređaja B Učinkovitost kondenzacije % Postotak pri punom i pri djelomičnom kapacitetu punjenja (Ct) 3) 81 Prosječni postotak učinkovitosti kondenzacije puni kapacitet punjenja (Cdry) 82 Prosječni postotak učinkovitosti kondenzacije djelomični kapacitet punjenja (Cdry½) 80 Razina zvučne snage u db(a) re 1 pw ) "Pamuk standard" pri punom i pri djelomičnom kapacitetu punjenja te "pamuk standard" pri djelomičnom kapacitetu punjenja su standardni programi na koje se odnose informacije na etiketi i na listiću; ti programi su pogodni za sušenje, na razinu ormara (0%), pamučnih komada rublja i najučinkovitiji su po pitanju potrošnje energije. Djelomični kapacitet punjenja je polovica nazivnog kapaciteta punjenja. HR 2) Godišnja potrošnja na temelju 160 ciklusa sušenja na programu "Pamuk standard" pri punom i pri djelomičnom kapacitetu punjenja te u načinu niske potrošnje energije. Stvarna potrošnja energije u ciklusu ovisit će o načinu korištenja uređaja. 3) Težinski prosjek 3 ciklusa pri punom, i 4 ciklusa pri polovici kapaciteta punjenja. Наредба 932/2012. Műszálas: Potrošnja energije u kwh standardnog prog. pri punom kapacitetu punjenja Műszálas: Trajanje za pamučne tkanine pri punom kapacitetu punjenja minute Műszálas: Trajanje za pamučne tkanine pri djelomičnom kapacitetu punjenja: N.D. 3

4 Upozorenja HR! Ovaj električni kućanski aparat je projektiran i izrađen poštujući međunarodne propise po pitanju sigurnosti. Ova se upozorenja daju u svrhu sigurnosti i morate ih se pažljivo pridržavati. Opća sigurnost Ovu sušilicu mogu koristiti osobe (kao i djeca starija od 8 godina) smanjenih fi zičkih, osjetnih i psihičkih sposobnosti ili koje nemaju iskustva sa sušilicom ili koje nisu upoznate s istom, pod uvjetom da ih nadziru ili da su primile upute za uporabu sušilice od osobe odgovorne za njihovu sigurnost. Ova sušilica rublja je projektirana za uporabu u kućanstvu, odnosno neprofesionalnu uporabu. Nemojte dodirivati električni kućanski aparat ako ste bosi niti s vlažnim rukama ili stopalima. Kad iskopčavate električni kućanski aparat iz električne mreže, povucite utikač, a ne kabel. Nakon uporabe isključite sušilicu rublja i iskopčajte je iz električne mreže. Držite vrata zatvorena kako biste izbjegli da se djeca koriste sušilicom rublja kao igračkom. Djecu treba nadzirati, kako bi se osiguralo da se ne igraju sa sušilicom rublja. Čišćenje i održavanje ne smiju vršiti djeca bez nadzora. Djeca mlađa od 3 godine moraju biti podalje od sušilice ukoliko nisu pod stalnim nadzorom. Električni kućanski aparat treba biti pravilno postavljen i imati primjereno prozračivanje. Dovod zraka na prednjoj strani sušilice rublja ne smije nikad biti zapriječen (vidi Postavljanje ). Nemojte nikad rabiti sušilicu rublja na tepisonu ako je visina dlaka tolika da sprječava ulaz zraka kroz podnožje sušilice rublja. Prije nego što je napunite, provjerite je li sušilica rublja prazna. Stražnja strana sušilice rublja se može jako zagrijati: nemojte je nikad dodirivati dok stroj radi. Nemojte rabiti sušilicu rublja ako filter, spremnik za sakupljanje vode i kondenzator nisu pravilno namješteni (vidi Održavanje ). Nemojte preopterećivati sušilicu rublja (vidi Oprano rublje za maksimalne količine stavljenog rublja). 4 Nemojte stavljati potpuno mokre komade rublja. Uvijek pažljivo slijedite sve upute koje se navode na etiketama za pranje komada rublja (vidi Oprano rublje ). Nemojte stavljati velike, pretjerano glomazne komade rublja. Nemojte sušiti akrilna vlakna na visokim temperaturama. Nemojte isključiti sušilicu rublja ako se u njoj još nalaze topli komadi rublja. Očistite fi lter nakon svake uporabe (vidi Održavanje ). Ispraznite spremnik za sakupljanje vode nakon svake uporabe (vidi Održavanje ). Redovito čistite kondenzacijsku jedinicu (vidi Održavanje ). Izbjegavajte nakupljanje klupka prašine oko sušilice rublja. Nemojte se penjati na gornju ploču sušilice rublja, jer bi se stroj mogao oštetiti. Uvijek poštujte norme i tehničke karakteristike (vidi Postavljanje ). Kupujte uvijek originalne dodatne i pričuvne dijelove (vidi Servisna služba ). Kako bi se smanjio rizik od zapaljenja sušilice rublja, treba se pridržavati točaka koje slijede: Prije stavljanja komade rublja u sušilicu, treba ih oprati vodom i sapunom, isprati ih i na kraju centrifugirati. Sušenje komada rublja koje prethodno NISTE oprali vodom predstavlja opasnost od požara. Nemojte stavljati u sušilicu komade rublja koje ste prethodno tretirali kemijskim sredstvima. Nemojte sušiti artikle koji imaju mrlje ili su natopljeni biljnim, odnosno kuhinjskim uljem: to dovodi u opasnost od požara. Artikli zaprljani uljem se mogu spontano zapaliti, posebno ako su izloženi izvorima topline kao što je sušilica rublja. Artikli se mogu zagrijati i prouzročiti reakciju oksidiranja s uljem, a oksidacija stvara toplinu. Ako toplina ne može izaći, artikli se mogu zagrijati toliko da će se zapaliti. Nakupljanje, slaganje na hrpu ili ostavljanje komada rublja koji su zaprljani/ natopljeni uljem može spriječiti izlazak topline i prouzročiti požar. Ako nije moguće izbjeći stavljanje u sušilicu rublja artikala koji su zaprljani/

5 natopljeni biljnim uljem, kuhinjskim uljem ili lakom, prvo ih treba oprati dodatnim deterdžentom, što će smanjiti ali ne i ukloniti rizik od požara. Treba rabiti fazu sušenja na hladno kako bi se smanjila temperatura artikala koje se ne smije vaditi iz sušilice rublja i slagati na hrpu ili gomilati dok su još topli. Nemojte stavljati u sušilicu komade rublja koje ste prethodno prali, čistili, natopili ili ostavili namočene u benzinu, suhim otapalima ili drugim zapaljivim ili eksplozivnim tvarima: vrlo zapaljive tvari koje se obično rabi u kućanstvu uključujući kuhinjsko ulje, aceton, denaturirani alkohol, kerozen, sredstva za uklanjanje mrlja, terpentin, vosak te tvari za uklanjanje voska. Uvjerite se da su ti komadi rublja oprani u toploj vodi, s dodatnom količinom deterdženta, prije nego što ih stavite u sušilicu rublja. Nemojte stavljati u sušilicu rublja artikle koji sadrže gumenu pjenu (koja se još naziva i lateks) ili slične materijale. Kad se zagriju, materijali od lateksa se mogu zapaliti uslijed spontanog izgaranja. U sušilici rublja nemojte rabiti omekšivače ili slične proizvode radi uklanjanja učinka statičkog elektriciteta ako to proizvođač omekšivača izričito ne savjetuje. Nemojte stavljati u sušilicu rublja donje rublje koje ima metalna ojačanja, npr. grudnjake sa žicom. Ako se žice tijekom sušenja odvoje, mogu oštetiti sušilicu rublja. Nemojte stavljati u sušilicu rublja artikle od čvrste gume ili plastike, kao što su kape za tuširanje ili zaštitna nepromočiva platna za djecu, polietilen ili papir. Nemojte stavljati u sušilicu rublja artikle podstavljene čvrstom gumom, komade rublja ispunjene gumenom pjenom, ukrasne jastuke, kaljače i tenisice prevučene gumom. Izvadite iz džepova sve predmete kao što su upaljači i šibice.! PAŽNJA: nemojte nikad zaustavljati sušilicu rublja prije kraja ciklusa sušenja, osim ako sve komade rublja brzo ne izvadite i rasprostrete kako bi se toplina raspršila. Ušteda električne energije i poštivanje okoliša Prije sušenja komade rublja sažmite kako biste uklonili što je moguće veću količinu vode (ako ćete prije rabiti perilicu rublja, postavite ciklus centrifugiranja). Na taj način ćete uštedjeti električnu energija tijekom sušenja. Ako uvijek koristite puni kapacitet punjenja sušilice rublja, uštedjet ćete električnu energiju: za sušenje pojedinačnih komada i malih količina rublja potrebno je više vremena. Očistite fi lter na kraju svakog ciklusa kako biste troškove u vezi s potrošnjom električne energije (vidi Održavanje ). HR 5

6 Čišćenje i održavanje HR Prekid električnog napajanja! Iskopčajte sušilicu rublja kad ne radi, kao i za vrijeme vršenja radnji čišćenja i održavanja. Čišćenje filtera nakon svakog ciklusa Filter je temeljna komponenta sušenja: funkcija mu je sakupljanje končića i dlačica koji se stvaraju tijekom sušenja. Stoga po završetku sušenja očistite fi lter i isperite ga u tekućoj vodi ili ga očistite usisavačem prašine. U slučaju začepljenja fi ltera protok zraka u unutrašnjosti sušilice rublja bi se ozbiljno ugrozio: vrijeme sušenja se produljuje i troši se više električne energije. Osim toga, može doći i do oštećenja sušilice rublja. Filter se nalazi ispred brtve sušilice rublja (vidi sliku). Vađenje fi ltera: 1. povucite prema gore plastičnu ručku fi ltera (vidi sliku). 2. Očistite fi lter od končića i pravilno ga vratite na mjesto. Uvjerite se da je fi lter uvučen do kraja, u razini brtve sušilice rublja.! Nemojte rabiti sušilicu rublja ako prije niste vratili fi lter u sjedište. Provjera filtera nakon svakog ciklusa Ručno okrenite bubanj kako biste izvadili manje komade rublja (rupčiće) koji su možda ostali u unutrašnjosti sušilice rublja. Čišćenje bubnja! Za čišćenje bubnja nemojte rabiti abrazivna pomagala, čeličnu žicu ni sredstva za čišćenje nehrđajućeg čelika. Na bubnju od nehrđajućeg čelika može doći do stvaranja tankog obojenog sloja uzrok te pojave bi mogla biti kombinacija vode i/ili sredstava za čišćenje poput omekšivača za pranje. Taj tanki obojeni sloj nema nikakvog utjecaja na djelotvornost sušilice rublja. Pražnjenje spremnika za sakupljanje vode nakon svakog ciklusa Izvadite spremnik iz sušilice rublja i ispraznite ga u umivaonik ili u neki drugi 2 prikladan odvod, zatim ga pravilno vratite na mjesto. Uvijek provjerite spremnik za sakupljanje i ispraznite ga prije pokretanja novog programa sušenja. Ako spremnik za sakupljanje vode ne ispraznite, to može prouzročiti: zaustavljanje grijanja stroja (stoga će stavljeno rublje na kraju ciklusa sušenja biti još uvijek vlažno); upaljena LED žaruljica Ispraznite zdjelicu upozorava da je spremnik pun. Punjenje sustava za sakupljanje vode. Kad je sušilica rublja nova, spremnik za sakupljanje vode ne sakuplja sve dok se sustav ne napuni. Za tu radnju mogu biti potrebna 1 ili 2 ciklusa sušenja. Kad je napunjen, sustav sakuplja vodu u svakom ciklusu. Čišćenje jedinice za kondenzaciju Periodično (svaki mjesec) izvadite kondenzacijsku jedinicu i očistite eventualno nakupljene dlačice s ploče tako da hladnom vodom iz slavine isperete stražnju stranu kondenzatora. Vađenje kondenzatora: 1. iskopčajte sušilicu rublja iz električne mreže i otvorite vrata. 2. Otvorite poklopac kondenzatora (vidi sliku), deblokirajte tri zaustavljača tako da ih okrenete za 90 u smjeru kazaljke na satu, zatim izvucite kondenzator povlačeći ga za ručku. 3. Očistite površinu brtvi te ponovno namjestite jedinicu sa strelicama usmjerenim prema gore i uvjerite se da su zaustavljači čvrsto pričvršćeni. 6

7 Čišćenje sušilice rublja Vanjske metalne i plastične dijelove kao i one gumene možete čistiti vlažnom krpom. Periodično (svakih 6 mjeseci) usisavačem prašine očistite rešetku na prednjem dovodu zraka i oduške na stražnjoj strani sušilice rublja, kako biste uklonili eventualno nakupljene dlačice, končiće i prašinu. Osim toga, usisavačem prašine povremeno uklonite nakupljene dlačice s prednje strane kondenzatora i iz područja fi ltera.! Nemojte rabiti otapala ili abrazivna sredstva.! Pobrinite se da vam ovlašteno tehničko osoblje redovito provjeri sušilicu rublja radi jamčenja sigurnosti električnih i mehaničkih dijelova (vidi "Servisna služba"). Brzi savjeti! Ne zaboravite očistiti fi ltar vrata i fi ltar kondenzatora nakon svakog sušenja.! Ne zaboravite isprazniti posudu za skupljanje vode nakon svakog punjenja.! Na ovaj način imati ćete maksimalni učinak! HR 2 Spremnik za sakupljanje vode Filter Slavina Straga Kondenzacijska jedinica Dovod zraka Kondenzacijska jedinica Zaustavljači Poklopac kondenzatora Ručka Sprijeda 7

8 Opis sušilice rublja HR Otvaranje vrata Karakteristike Pritisnite na vrata Spremnik za sakupljanje vode Filter Nazivna pločica Model i serijski broj Jedinica za kondenzaciju (otvoren poklopac) Rešetka na dovodu zraka Ručka poklopca kondenzatora (povucite da se otvori) Upravljačka ploča Dugme Uključeno/ Isključeno Dugma i kontrolna svjetla Opcije Dugme i kontrolno svjetlo Pokretanje/Stanka Gumb Programi Kontrolna svjetla za održavanje Kontrolna svjetla za faze sušenja ili odgođeno pokretanje 8

9 Dugme UKLJUČENO/ISKLJUČENO/Reset Normalnim pritiskom dugma uključujete ili isključujete proizvod. Ako sušilica rublja radi, duljim pritiskom od otprilike 3 sekunde isključujete proizvod i resetirate ciklus u tijeku. HR Gumb Programi Omogućuje postavljanje programa: okrećite sve dok pokazivač ne bude usmjeren prema željenom programu (vidi "Pokretanje" i "Izbor programa"). Dugma opcija Omogućuju izbor raspoloživih opcija za odabrani program. Paljenje odgovarajućih kontrolnih svjetala pokazuje da je opcija odabrana (vidi "Programi i opcije"). Dugme i kontrolno svjetlo POKRETANJE/STANKA Dok zeleno kontrolno svjetlo sporo trepće, pritisnite dugme da biste pokrenuli program. Kad se ciklus pokrene, kontrolno svjetlo za signaliziranje ostaje stalno upaljeno. Kako biste program stavili u stanku, ponovno pritisnite dugme: kontrolno svjetlo postaje narančaste boje i ponovno počinje treptati. Za pokretanje programa iz točke u kojoj je bio prekinut, ponovno pritisnite dugme (vidi "Pokretanje" i "Izbor programa"). Kontrolna svjetla Kontrolna svjetla "Održavanje" Kontrolna svjetla pružaju važne podatke, odnosno: kontrolno svjetlo "Ispraznite zdjelicu" pokazuje da treba isprazniti spremnik za sakupljanje vode. Ako se spremnik napuni tijekom programa, pali se LED žaruljica. Sušilica rublja automatski pokreće ciklus hladnog zraka i LED žaruljica POKRETANJE/STANKA trepće narančastim svjetlom. Za ponovno pokretanje ciklusa iz točke u kojoj je bio prekinut, pritisnite dugme POKRETANJE/STANKA. Kako biste izbjegli ovaj postupak, uvijek ispraznite spremnik za sakupljanje vode prilikom svake uporabe sušilice rublja (vidi "Čišćenje i održavanje"). Kontrolno svjetlo za čišćenje filtera prije svakog programa podsjeća da je bitno očistiti filter svaki put prije uporabe sušilice rublja (vidi "Čišćenje i održavanje"). Kontrolno svjetlo za čišćenje kondenzatora podsjeća da je bitno periodično čistiti kondenzator (vidi "Čišćenje i održavanje"). Kontrolna svjetla "Faze sušenja" Kontrolno svjetlo pokazuje da je u tijeku faza sušenja. Kontrolno svjetlo pokazuje da je u tijeku faza hlađenja. Kontrolno svjetlo KRAJ pokazuje kraj programa. Kontrolna svjetla "Odgođeno pokretanje" Ako ste aktivirali opciju "Odgođeno pokretanje" (vidi "Opcije"), nakon pokretanja programa počinje treptati kontrolno svjetlo odabrane odgode: Nakon određenog vremena prikazuje se preostalo vrijeme odgode, uz treptanje odgovarajućeg kontrolnog svjetla: Po isteku odabrane odgode, trepćuće kontrolno svjetlo se gasi i postavljeni program se pokreće. 9

10 Kako obaviti sušenje HR Pokretanje i izbor programa 1. Ukopčajte utikač sušilice rublja u utičnicu za električno napajanje. 2. Odaberite program na temelju vrste opranog rublja (vidi "Oprano rublje"). 3. Otvorite vrata u uvjerite se da je filter čist i u svom položaju te da je spremnik za sakupljanje vode prazan i pravilno namješten (vidi "Čišćenje i održavanje"). 4. Napunite stroj pazeći da se nijedan komad rublja ne nađe između vrata i njihove brtve. Zatvorite vrata. 5. Pritisnite dugme UKLJUČENO/ISKLJUČENO kako biste pokrenuli stroj. 6. Okrećite gumb Programi sve dok pokazivač ne bude usmjeren prema programu koji odgovara vrsti tkanine koju treba osušiti; provjerite tablicu programa (vidi "Programi i opcije") i naznake za svaku vrstu tkanine (vidi "Oprano rublje").! Pažnja: ako nakon pritiska na dugme POKRETANJE/STANKA promijenite položaj gumba za programe, novi položaj NEĆE izmijeniti odabrani program. Kako biste izmijenili program, pritisnite dugme POKRETANJE/STANKA da program uđe u stanku (kontrolno svjetlo trepće narančastom bojom), izaberite novi program i odgovarajuće opcije. Pritisnite dugme POKRETANJE/ STANKA kako biste pokrenuli novi program. 7. Ako treba, postavite vrijeme odgođenog pokretanja i druge opcije (vidi "Programi i opcije"). 8. Za početak, pritisnite dugme POKRETANJE/STANKA. Za vrijeme programa sušenja možete provjeriti oprano rublje i izvaditi komade rublja koji su se osušili, ostavljajući druge da se nastave sušiti. Nakon zatvaranja vrata, pritisnite POKRETANJE/STANKA kako bi stroj nastavio raditi. 9. Tijekom posljednjih minuta programa sušenja a prije završetka programa, pokreće se završna faza SUŠENJE NA HLADNO (tkanine se hlade); uvijek treba pustiti da se ova faza završi. 10. Paljenje kontrolnog svjetla KRAJ i 3 zvučna signala pokazuju da se program završio. Otvorite vrata, izvadite oprano rublje, očistite filter i ponovno ga stavite u sjedište. Ispraznite spremnik za sakupljanje vode i ponovno ga stavite u njegov položaj (vidi "Čišćenje i održavanje"). Ako ste odabrali opciju "Naknadno protiv nabora" a ne izvadite odmah oprano rublje, komadi rublja se povremeno okreću u bubnju 10 sati ili sve dok ne otvorite vrata. 11. Odspojite sušilicu rublja od električne mreže. Način pripravnosti Ova sušilica rublja, sukladno novim propisima u svezi štednje električne energije, posjeduje sustav automatskog isključivanja ("Stand By"), koji se u slučaju nekorištenja stroja aktivira nakon otprilike 30 minuta. Držite pritisnuto dugme UKLJUČENO/ ISKLJUČENO sve dok sušilica rublja ne nastavi raditi. 10

11 Programi i opcije Tablica programa Program Energy Saver Maks. količina rublja (kg) Opcije koje se mogu kombinirati 1 Eco Pamut 2 Ranije "protiv nabora" Naknadno "protiv nabora" Odgođeno pokretanje. 55 Trajanje ciklusa* HR 2 Eko košulje 1 Ranije "protiv nabora" Naknadno "protiv nabora" Odgođeno pokretanje Eko sintetika 1 Ranije "protiv nabora" Naknadno "protiv nabora" Odgođeno pokretanje. 40 Pamut 4 Pamut dodatno Maks. Ranije "protiv nabora" Naknadno "protiv nabora" Odgođeno pokretanje Pamuk Standard** Maks. Ranije "protiv nabora" Naknadno "protiv nabora" Odgođeno pokretanje Pamut glačanje Maks. Ranije "protiv nabora" Naknadno "protiv nabora" Odgođeno pokretanje. 140 Posebni 7 Sintetika 3 Ranije "protiv nabora" Naknadno "protiv nabora" Odgođeno pokretanje Osjetljivo 2 Ranije "protiv nabora" Naknadno "protiv nabora" Odgođeno pokretanje Vuna 1-60 Šport 10 Special Shoes 1 par Sport Intensive 4 Ranije "protiv nabora" Naknadno "protiv nabora" Odgođeno pokretanje Tehničke tkanine 2 Ranije "protiv nabora" Naknadno "protiv nabora" Odgođeno pokretanje. 75 Djelomični Osvježi Sušenje s programiranim vremenom minuta. - Sve opcije se mogu kombinirati. Napomena: * Trajanje tih programa ovisi o količini rublja, vrsti tkanine, odabranoj brzini centrifuge i o svakoj drugoj dodatnoj funkciji koju ste odabrali. ** Pamuk Standard je najuinkovitiji program kada je rije o potrošnji energije (UE 392/2012). Za postizanje maksimalne uinkovitosti, odabrati opciju najviše temperature (Konfiguracija standard/poetno predefinirana). Posebni programi/šport/djelomični Programi Energy Saver Programi Energy Saver (Ušteda energije) smanjuju potrošnju električne energije pa tako ne samo što pomažu okolišu, nego smanjuju i vaš račun za struju! Programi Energy Saver su raspoloživi za različite vrste tkanina. Projektirani su da bi se jamčila odlična djelotvornost sušenja za male količine rublja. Programi Energy Saver daju odlične rezultate sušenja zahvaljujući savršenom podešavanju temperature i preciznom očitavanju vlažnosti, koji su optimizirani za postizanje najboljeg rezultata s malim količinama stavljenog rublja. Osjetljivo Ovaj program služi za sušenje osjetljivih komada rublja (akril). Možete ga primjenjivati za količine do 2 kg. Stavljeno rublje osušeno na ovom programu je spremno za uporabu, no pojedini komadi rublja bi mogli biti donekle vlažni. U tom slučaju pokušajte izvaditi stavljeno rublje i rasprostrite komade rublja ili ih preokrenite. Zatim ponovno pokrenite program u kraćem razdoblju. 11

12 HR Program Vuna Ovo je program namijenjen komadima rublja koji podnose sušenje u bubnju, a označeni su simbolom. Možete ga rabiti za količine do 1 kg (otprilike 3 džempera). Savjetujemo da komade rublja prije sušenja izvrnete. Za ovaj program je potrebno otprilike 60 minuta, ali može trajati i dulje, ovisno o količini i gustoći stavljenog rublja te o brzini centrifugiranja koju ste koristili u perilici. Stavljeno rublje koje sušite na ovom programu obično je spremno za odijevanje, no kod pojedinih težih komada rublja rubovi bi mogli biti donekle vlažni. Ostavite ih da se prirodno osuše, jer bi daljnji proces sušenja mogao oštetiti komade rublja.! U suprotnosti s ostalim materijalima, proces skupljanja vune je nepovratan, odnosno komad rublja se neće vratiti na prvobitni oblik i dimenzije.! Ovaj program nije pogodan za komade rublja od akrila. Program Special Shoes Radi se o programu za sušenje jednog para športske obuće. Obuću treba prethodno oprati i centrifugirati na minimalnoj brzini centrifugiranja od 400 okretaja. Treba rabiti odgovarajući dostavljeni stalak za cipele. Ako se u bubnju suše cipele, sušilica rublja će se oštetiti. Izvadite filter iz njegovog položaja u prednjem dijelu sušilice rublja i namjestite stalak. Uvucite vezice u unutrašnjost obuće te je stavite s prstima okrenutim prema dolje i potplatima naprijed. Vrijeme sušenja se mijenja prema obliku i vrsti obuće. Ako obuća nije potpuno suha na kraju programa, ponovno pokrenite program.! Nemojte sušiti obuću koja ima gel u unutrašnjosti ili trepćuća svjetla. Sušite samo obuću od sintetičkog materijala ili platna. Na završetku programa izvadite stalak za cipele i vratite na mjesto filter. Program Sport Intensive Radi se o programu za sigurno sušenje artikala kao što su trenirke i kratke hlače, označenih simbolom rublja koje ne treba potpuno glačati. Možete ga rabiti za količine do 4 kg. Savjetujemo da artikle prije sušenja izvrnete.. Idealan je za komade Program Tehničke tkanine Ovaj program je namijenjen sušenju vodoodbojnih tkanina i vjetrovki (npr. Gore-texa, poliestera, najlona). Sušenje nakon pranja ima koristan učinak na artikl, jer ponovno aktivira vodoodbojnu obradu. Možete ga rabiti za količine do 2 kg. Osvježi Kratki program, prikladan za osvježavanje vlakana i komada rublja putem emisije svježeg zraka. Traje otprilike 20 minuta.! Ovo nije program sušenja, stoga ga nemojte rabiti s još mokrim komadima rublja. Program sušenja s programiranim vremenom ( ) Ako želite odrediti vrijeme sušenja, umjesto automatskih programa možete rabiti ovaj program. Idealan je za sušenje vlažnog opranog rublja na niskoj temperaturi ili malih količina. Program sušenja s programiranim vremenom koji treba postaviti ovisi o količini stavljenog rublja, o tkanini koju treba osušiti (vidi tablicu) te o korištenoj brzini centrifugiranja. Posljednje minute programa su posvećene ciklusu na hladno. Tkanina Pamut visoka temperatura Sintetika niska temperatura Akril niska temperatura Količina rublja 1 kg 2 kg 3 kg 4 5 kg 6 kg 30 ili 60 minuta 30 ili 60 minuta 30 ili 60 minuta 30 ili 60 minuta 60 ili 100 minuta 60 ili 100 minuta 60 ili 100 minuta 100 minuta minuta 60 minuta

13 Opcije Opcije omogućuju prilagođavanje odabranog programa na temelju vlastitih potreba. HR Odgođeno pokretanje Pokretanje pojedinih programa (vidi "Programi i opcije") možete odgoditi do 9 sati. Više puta pritisnite dugme sve do dostizanja željene odgode. Prije postavljanja nekog odgođenog pokretanja, uvjerite se da je spremnik za sakupljanje vode prazan i da je filter čist. Naknadno "protiv nabora" Kad je odaberete, komadi rublja se nakon završetka sušenja i sušenja na hladno povremeno okreću u bubnju kako bi se izbjeglo stvaranje nabora u slučaju da stavljeno rublje ne možete izvaditi odmah po dovršetku programa. Ranije "protiv nabora" Kad odaberete odgođeno pokretanje i ovu opciju, komadi rublja se tijekom razdoblja odgode povremeno okreću u bubnju kako bi se spriječilo stvaranje nabora. Visoka temperatura Ako odaberete sušenje s programiranim vremenom, pritiskom na ovo dugme odabrat ćete visoku temperaturu i kontrolno svjetlo iznad njega će se upaliti. Programi s programiranim vremenom imaju unaprijed postavljenu visoka temperaturu.! Sve opcije nisu raspoložive za sve programe (vidi "Programi i opcije"). Otvaranje vrata Ako otvorite vrata (ili pritisnete dugme POKRETANJE/STANKA) za vrijeme odvijanja nekog programa, sušilica rublja se zaustavlja, što dovodi do posljedica koje slijede. Kontrolno svjetlo POKRETANJE/STANKA trepće narančastom bojom. Tijekom odgođenog pokretanja odgoda se i dalje odbrojava. Trebate pritisnuti dugme POKRETANJE/STANKA kako bi se program odgođenog pokretanja nastavio. Treptanje jednog kontrolnog svjetla "Odgođeno pokretanje" pokazuje trenutačnu postavku odgode. Trebate pritisnuti dugme POKRETANJE/STANKA kako bi se program nastavio. Kontrolna svjetla napredovanja pokazuju trenutačnu fazu, a kontrolno svjetlo POKRETANJE/STANKA prestaje treptati i postaje zelene boje. Tijekom faze "protiv nabora" nakon sušenja, program se završava. Kod pritiska na dugme POKRETANJE/STANKA pokreće se novi program, od početka. Okretanjem gumba Programi odabirete novi program i kontrolno svjetlo POKRETANJE/STANKA trepće zelenom bojom. Ovaj postupak možete rabiti za odabir programa Sušenje na hladno, kako biste ohladili komade rublja za koje smatrate da su se dovoljno osušili. Pritisnite dugme POKRETANJE/STANKA kako biste pokrenuli novi program. Napomena: u slučaju prekida električnog napajanja, odspojite napajanje ili iskopčajte utikač. Kad se napajanje ponovno uspostavi, ukopčajte sušilicu rublja, pritisnite i držite pritisnuto dugme UKLJUČENO/ISKLJUČENO sve dok sušilica rublja ne nastavi raditi, zatim pritisnite tipku Pokretanje/Stanka. 13

14 Oprano rublje HR Razvrstavanje opranog rublja Provjerite simbole na etiketama raznih komada rublja kako biste utvrdili smije li se te komade rublja sušiti u sušilici. Razvrstajte oprano rublje na osnovi vrste tkanine. Ispraznite džepove i provjerite dugma. Zatvorite patent-zatvarače i pričvrstite kaiševe i vezice ali ih nemojte zategnuti. Sažmite komade rublja kako biste uklonili što je moguće veću količinu vode.! Nemojte stavljati u sušilicu komade rublja koji su potpuno puni vode. Maksimalne količine stavljenog rublja Nemojte opterećivati bubanj preko maksimalnog kapaciteta. Vrijednosti koje slijede odnose se na težinu suhih komada rublja. Prirodna vlakna: maksimalno 8 kg Sintetička vlakna: maksimalno 3 kg! Kako biste izbjegli opadanje djelotvornosti sušilice rublja, nemojte je preopterećivati. Etikete o održavanju Provjerite etikete na komadima rublja, posebno kad ih prvi put stavljate u sušilicu rublja. U nastavku se navode najčešći simboli. Može se staviti u sušilicu rublja. Ne može se sušiti u sušilici rublja. Sušiti na visokoj temperaturi. Sušiti na niskoj temperaturi. Vrijeme sušenja Vrijeme je približno i može se mijenjati na osnovi: količine vode koju komadi rublja zadržavaju nakon centrifugiranja ručnici i komadi osjetljivog rublja zadržavaju puno vode; tkanine komadi rublja od iste tkanine ali različitog tkanja i debljine mogu zahtijevati različito vrijeme sušenja; količine opranog rublja za sušenje pojedinačnih komada i malih količina rublja može trebati više vremena; sušenja ako komade rublja trebate izglačati, možete ih izvaditi iz stroja dok su još malo vlažni. Naprotiv, komade rublja koji moraju biti potpuno suhi možete ostaviti i dulje; postavljene temperature; temperature u prostoriji što je temperatura u prostoriji u kojoj se nalazi sušilica rublja niža, to će više vremena trebati za sušenje komada rublja; obujmu pojedini glomazni komadi rublja zahtijevaju naročitu pažnju u procesu sušenja. Savjetujemo da te komade rublja izvadite, protresete ih i ponovno stavite u sušilicu rublja: ovu radnju morate ponoviti više puta tijekom ciklusa sušenja.! Nemojte previše osušiti komade rublja. Sve tkanine sadrže prirodnu vlažnost koja služi očuvanju mekoće i prozračnosti. Vrijeme koje se daje odnosi se na automatske programe za Sušenje ormar. Težina se odnosi na suhe komade rublja. Vrijeme automatskog sušenja Pamut Vrijeme sušenja Vrijeme sušenja nakon pranja na okretaja u minuti 1 kg 2 kg 3 kg 4 kg 5 kg 6 kg 7 kg 8 kg minuta Sintetika Niska temperatura minuta minuta minuta minuta Vrijeme sušenja nakon pranja manjim brzinama minuta minuta 1 kg 2 kg 3 kg minuta minuta minuta Akril Niska temperatura Vrijeme sušenja nakon pranja manjim brzinama 1 kg 2 kg minuta minuta minuta 14 14

15 Problemi i rješenja Ako vam se čini da sušilica rublja ne radu ispravno, prije nego što telefonirate servisnom centru (vidi "Servisna služba") pažljivo pogledajte u nastavku savjete za rješavanje problema. HR Problem: Sušilica rublja se ne pokreće. Ciklus sušenja se ne pokreće. Vrijeme sušenja je predugo. Kontrolno svjetlo "Ispraznite zdjelicu" trepće. Program završi, a komadi rublja su vlažniji nego što je predviđeno. Kontrolna svjetla opcije i kontrolno svjetlo pokretanje/stanka trepte, a jedno od kontrolnih svjetala za održavanje ili faze sušenja je stalno upaljeno. Sušilica je bučna u prvim minutama rada. Svjetla na upravljačkoj ploči sušilice rublja su ugašena, iako je uključena. Vjerojatni uzroci/rješenja: Utikač nije utaknut u električnu utičnicu dovoljno da bi se ostvario kontakt. Nestala je struja. Izgorio je osigurač. Pokušajte spojiti neki drugi električni kućanski aparat na istu utičnicu. Ako rabite produžni kabel, pokušajte ukopčati utikač sušilice rublja izravno u utičnicu. Niste pravilno zatvorili vrata. Niste pravilno postavili program (vidi "Kako obaviti sušenje"). Niste pritisnuli dugme POKRETANJE/STANKA (vidi "Kako obaviti sušenje"). Postavili ste vrijeme odgode (vidi "Programi i opcije"). Pritisnuli ste dugme POKRETANJE/STANKA; prije pokretanja sušilice rublja treba pričekati kratku odgodu. Pričekajte početak sušenja, nemojte ponovno pritisnuti dugme POKRETANJE/STANKA: u suprotnom, sušilica rublja ulazi u način stanke i ne pokreće sušenje. Niste očistili filter (vidi "Čišćenje i održavanje"). Treba li isprazniti spremnik za sakupljanje vode? Kontrolno svjetlo "Ispraznite zdjelicu" trepće (vidi "Održavanje"). Treba očistiti kondenzator (vidi "Čišćenje i održavanje"). Postavljena temperatura nije pogodna za vrstu tkanine koju treba osušiti (vidi "Programi i opcije"). Niste odabrali ispravno vrijeme sušenja za stavljeno rublje (vidi "Oprano rublje"). Rešetka na dovodu zraka je zapriječena (vidi "Postavljanje" i "Održavanje"). Komadi rublja su previše mokri (vidi "Oprano rublje"). Sušilica rublja je preopterećena (vidi "Oprano rublje"). Vjerojatno niste ispraznili spremnik za sakupljanje vode kod pokretanja programa. Nemojte čekati signal za izlijevanje vode (oglašavanje zvučnog signalizatora s 3 zvučna signala i treptanje kontrolnog svjetla signaliziraju da je program završio). Uvijek provjerite spremnik i ispraznite ga prije pokretanja novog programa sušenja (vidi "Opis sušilice rublja").! Iz sigurnosnih razloga programi sušilice rublja traju najviše 4 sati. Ako neki automatski program ne otkrije potrebnu krajnju vlažnost u tom razdoblju, sušilica rublja dovršava program i zaustavlja se. Provjerite gore naznačene točke i ponovite program; ako su komadi rublja još uvijek vlažni, kontaktirajte servisni centar (vidi "Servisna služba"). Isključite uređaj i izvucite utikač, očistite filter i kondenzator (vidi "Čišćenje i održavanje"). Zatim ponovno utaknite utikač, uključite električni kućanski aparat i pokrenite neki drugi program. Ako je nepravilnost još uvijek prisutna, pozovite Servisnu službu. To je normalno, povrh svega ako određeno vrijeme niste rabili sušilicu. Ako buka ustraje za vrijeme cijelog ciklusa, kontaktirajte servisni centar. Sušilica rublja je ušla u pripravnost, radi uštede električne energije. To se događa kad sušilicu rublja ostavite uključenu a dođe do prekida električne energije. Događa se nakon 30 minuta: ako je sušilica rublja uključena, ali ne pokrenete nijedan program; po završetku programa sušenja. Držite pritisnuto dugme UKLJUČENO/ISKLJUČENO sve dok sušilica rublja ne nastavi raditi. 15

16 Servisna služba HR Prije telefoniranja servisnom centru... Slijedite vodič za rješavanje problema kako biste vidjeli možete li osobno ukloniti kvar (vidi "Problemi i rješenja"). U suprotnom, isključite sušilicu rublja i pozovite najbliži servisni centar. Podaci koje treba priopćiti servisnom centru: ime, adresu i poštanski broj; broj telefona; vrstu kvara; datum kupnje; model uređaja (Mod.); broj serije (S/N) sušilice rublja. Te informacije ćete naći na etiketi s podacima koja se nalazi iza vrata. Pričuvni dijelovi Ova sušilica rublja je složeni stroj. Ako je pokušate osobno popraviti ili povjerite popravak nekvalificiranom osoblju, dovest ćete u rizik sigurnost osoba, a postoji i rizik od oštećenja stroja i poništavanja jamstva na pričuvne dijelove. U slučaju problema pri uporabi ovog stroja, uvijek se obratite ovlaštenom tehničaru. Informacije o recikliranju i odlaganju U okviru našeg stalnog zauzimanja za zaštitu okoliša, pridržavamo pravo uporabe kvalitetnih recikliranih komponenti kako bi se troškovi kupca smanjili i rasipanje materijala svelo na najmanju moguću mjeru. Odlaganje ambalažnih materijala: slijedite lokalne propise kako bi se omogućilo recikliranje ambalaže. Kako biste smanjili rizik od izazivanja nesreća djeci, skinite vrata i utikač, zatim odrežite kabel za napajanje na uređaju. Te dijelove odložite odvojeno kako biste osigurali da električni kućanski aparat više nije moguće spojiti na električnu utičnicu. Odlaganje Europska direktiva 2012/19/EZ o električnom i elektroničkom otpadu (RAEE) predviđa da se električne kućanske aparate ne smije odlagati zajedno s običnim krutim komunalnim otpadom. Rashodovane aparate treba sakupljati posebno, radi optimiziranja stope spašavanja i recikliranja materijala od kojih su izrađeni te radi sprječavanja moguće štete po zdravlje i po okoliš. Simbol prekrižene kante za smeće koji se nalazi na svim proizvodima podsjeća na obavezu odvojenog sakupljanja otpada. Radi podrobnijih obavijesti o pravilnom rashodovanju električnih kućanskih aparata, posjednici se mogu obratiti nadležnoj javnoj službi ili prodavačima. Ovaj električni kućanski aparat je sukladan sljedećim direktivama EZ: 2006/95/EZ (direktiva o niskom naponu); 2004/108/EZ (elektromagnetska kompatibilnost). 16

17 Οδηγίες χρήσης GR Ελληνικά ΣΤΕΓΝΩΤΗΡΙΟ IDCA G35 ECO B Το σύμβολο αυτό σου θυμίζει να διαβάζεις αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών.! Να διατηρείτε εύχερα το παρόν εγχειρίδιο ώστε να μπορείτε να το συμβουλεύεστε εύκολα οποτεδήποτε. Να διατηρείτε το εγχειρίδιο πλησίον του στεγνωτηρίου. Στην περίπτωση που η συσκευή πωληθεί ή παραχωρηθεί σε άλλα άτομα, θυμηθείτε να τους παραδώσετε αυτό το εγχειρίδιο, ώστε να μπορούν και οι νέοι κάτοχοι να γνωρίζουν τις προειδοποιήσεις και τις υποδείξεις για τη χρήση του στεγνωτηρίου.! Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες: οι σελίδες που ακολουθούν περιέχουν σημαντικές πληροφορίες για την εγκατάσταση και χρήσιμες υποδείξεις για τη λειτουργία της οικιακής ηλεκτρικής συσκευής. Περιεχόμενα Εγκατάσταση, 18 Που εγκαθίσταται το στεγνωτήριο Αερισμός Ηλεκτρική σύνδεση Προκαταρκτικές πληροφορίες Προειδοποιήσεις, 20 Γενική ασφάλεια Εξοικονόμηση ενέργειας και σεβασμός του περιβάλλοντος Φροντίδα και συντήρηση, 22 Κλείσιμο της παροχής ηλεκτρικού ρεύματος Καθαρισμός του φίλτρου μετά από κάθε κύκλο Έλεγχος του κάδου μετά από κάθε κύκλο Άδειασμα του δοχείου συλλογής του νερού μετά από κάθε κύκλο Καθαρισμός της μονάδας συμπύκνωσης Καθαρισμός του στεγνωτηρίου Περιγραφή του στεγνωτηρίου, 24 Χαρακτηριστικά Πίνακας χειριστηρίων Πως διενεργείται ένα στέγνωμα, 26 Εκκίνηση και επιλογή του προγράμματος Προγράμματα και δυνατότητες, 27 Πίνακας των Προγραμμάτων Ειδικά/Αθλητικά/Χωριστά Προγράμματα Δυνατότητες Άνοιγμα της θυρίδας Μπουγάδα, 30 Διαχωρισμός της μπουγάδας Ετικέτες συντήρησης Χρόνοι στεγνώματος Προβλήματα και λύσεις, 31 Υποστήριξη, 32 Ανταλλακτικά Πληροφορίες για την ανακύκλωση και τη διάθεση GR 17

18 Εγκατάσταση GR Που εγκαθίσταται το στεγνωτήριο Οι φλόγες μπορεί να προξενήσουν ζημιές στο στεγνωτήριο, που πρέπει να εγκατασταθεί μακριά από κουζίνες αερίου, θερμάστρες, καλοριφέρ ή πλαίσια μαγειρέματος. Αν η ηλεκτρική συσκευή πρέπει να εγκατασταθεί κάτω από έναν πάγκο εργασίας πρέπει να αφήσετε ένα χώρο 10 mm μεταξύ του επάνω πάνελ της ηλεκτρικής συσκευής και άλλων αντικειμένων ευρισκόμενων πάνω από αυτό και ένα χώρο 15 mm μεταξύ των πλευρών της ηλεκτρικής συσκευής και των τοιχωμάτων ή των γειτονικών σε αυτό επίπλων. Με τον τρόπο αυτό διασφαλίζεται επαρκής κυκλοφορία αέρα. Η συσκευή πρέπει να εγκατασταθεί με την πίσω επιφάνεια τοποθετημένη κόντρα σε τοίχο Αερισμός Όταν το στεγνωτήριο είναι ενεργό πρέπει να υπάρχει επαρκής αερισμός. Βεβαιωθείτε ότι εγκαθιστάτε το στεγνωτήριο σε χώρο χωρίς υγρασία και που διαθέτει κατάλληλη κυκλοφορία αέρα. Η ροή αέρα πέριξ του στεγνωτηρίου είναι βασική για να επιτραπεί η συμπύκνωση του παραγόμενου νερού κατά το πλύσιμο. Το στεγνωτήριο δεν λειτουργεί σωστά αν τοποθετηθεί σε χώρο κλειστό ή στο εσωτερικό ενός επίπλου.! Αν το στεγνωτήριο χρησιμοποιείται σε μικρό ή κρύο δωμάτιο μπορεί να δημιουργηθεί λίγο συμπύκνωμα.! Δεν προτείνεται η εγκατάσταση του στεγνωτηρίου σε ντουλάπι. Η οικιακή ηλεκτρική συσκευή δεν πρέπει ποτέ να εγκαθίσταται πίσω από πόρτα που κλείνει με κλειδί, από συρόμενη πόρτα ή από πόρτα με μεντεσέ στο πλευρό το αντίθετο της πόρτας του στεγνωτηρίου. Άδειασμα του νερού Αν η μηχανή τοποθετηθεί πλησίον ενός σωλήνα αποστράγγισης μπορεί να εκρεύσει το συμπύκνωμα νερού απ ευθείας χωρίς να χρειαστεί να χρησιμοποιήσετε το δοχείο συλλογής του νερού. Στην περίπτωση αυτή δεν απαιτείται πλέον να αδειάζετε το δοχείο συλλογής νερού μετά από κάθε κύκλο. Αν το στεγνωτήριο τοποθετηθεί πάνω ή δίπλα σε πλυντήριο μπορεί να μοιράζεται το ίδιο σύστημα αποστράγγισης. Αρκεί να αποσυνδέσετε το σωλήνα που φαίνεται στην εικόνα A και να τον συνδέσετε στην αποστράγγιση. 10 mm 15 mm 15 mm Αν το άδειασμα βρίσκεται πιο μακριά από το μήκος του σωλήνα, για να το φτάσετε μπορείτε να αποκτήσετε και να συνδέσετε ένα σωλήνα ίδιας διαμέτρου και του αναγκαίου μήκους. Για να εγκαταστήσετε το νέο σωλήνα αρκεί να αντικαταστήσετε τον υπάρχοντα όπως υποδεικνύεται στην εικόνα B εισάγοντάς τον στην ίδια θέση.! Η αποστράγγιση πρέπει να βρεθεί 1 m χαμηλότερα σε σχέση με τη βάση του στεγνωτηρίου.! Αφού εγκαταστήσετε το στεγνωτήριο βεβαιωθείτε ότι ο σωλήνας αποστράγγισης δεν είναι διπλωμένος κι ούτε τυλιγμένος. 2 Εικ. A 1 Less than 1m Εικ. B Ηλεκτρική σύνδεση Πριν εισάγετε το βύσμα στην ηλεκτρική πρίζα ελέγξτε τα ακόλουθα: Βεβαιωθείτε ότι τα χέρια είναι στεγνά. Η πρίζα πρέπει να διαθέτει γείωση. Η πρίζα πρέπει να είναι σε θέση να αντέχει την μέγιστη προβλεπόμενη ισχύ για τη μηχανή, που αναφέρεται στην πινακίδα των στοιχείων λειτουργίας (βλέπε Περιγραφή του στεγνωτηρίου). Η τάση τροφοδοσίας πρέπει να κυμαίνεται στις τιμές που υποδεικνύονται στην πινακίδα των δεδομένων λειτουργίας ( βλέπε Περιγραφή του στεγνωτηρίου). Η πρίζα πρέπει να είναι συμβατή με τον τύπο βύσματος του στεγνωτηρίου. Σε διαφορετική περίπτωση, προβείτε στην αντικατάσταση της πρίζας ή του βύσματος.! ΜΗ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΊΤΕ ΠΡΟΕΚΤΆΣΕΙΣ.! Το στεγνωτήριο δεν μπορεί να εγκατασταθεί σε χώρους εξωτερικούς, ακόμη και προφυλαγμένους. Πράγματι, μπορεί να είναι πολύ επικίνδυνο να εκθέσετε την ηλεκτρική αυτή συσκευή στη βροχή ή σε κακοκαιρία.! Μετά την εγκατάσταση του στεγνωτηρίου το ηλεκτρικό καλώδιο και το βύσμα πρέπει να είναι ευχερή

19 ! Το ηλεκτρικό καλώδιο δεν πρέπει να διπλώνει κι ούτε να τσαλακώνει.! Αν το βύσμα προς αντικατάσταση είναι ενσωματωμένου τύπου, πρέπει να το διαθέσετε με τρόπο ασφαλή. ΜΗΝ το αφήνετε εκεί που θα μπορούσε να εισαχθεί σε μια πρίζα και να προκαλέσει ηλεκτροπληξίες. Μέγιστο μέγεθος φορτίου: 8 kg GR! Το ηλεκτρικό καλώδιο θα πρέπει να ελέγχεται περιοδικά. Αν το καλώδιο τροφοδοσίας είναι χαλασμένο, θα πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή, από την υπηρεσία του τεχνικής υποστήριξης ή από άλλο ειδικευμένο επαγγελματία για την αποσόβηση κινδύνων. (βλέπε Υποστήριξη). Τα νέα ή τα μακρύτερα ηλεκτρικά καλώδια παρέχονται από τους εξουσιοδοτημένους μεταπωλητές με πρόσθετο κόστος. Στοιχεία Προϊόντος - κανονισμό 392/2012 εμποπικό ζήμα Indesit μονηέλος IDCA G35 B ECO (EU) Γιαβαθμιζμένη συπηηικόηηηα πλςμένυν βαμβακεπών για ηο ηςπικό ππόγπαμμα βαμβακεπών ζε πλήπερ θοπηίο - kg 8.0! Ο κατασκευαστής αποποιείται κάθε ευθύνης όταν δεν τηρούνται οι κανόνες αυτοί.! Σε περίπτωση αμφιβολίας σχετικά με τα παραπάνω, επικοινωνήστε με έναν ειδικευμένο ηλεκτρολόγο. Προκαταρκτικές πληροφορίες Αφού εγκατασταθεί το στεγνωτήριο, πριν το θέσετε σε λειτουργία καθαρίστε το εσωτερικό του κάδου και απομακρύνετε τη βρωμιά που μπορεί να συσσωρευτεί κατά τη μεταφορά. Αςηό ηο οικιακό ζηεγνυηήπιο είναι Τάξη ενεπγειακήρ απόδοζηρ ζε κλίμακα από A+++ (σαμηλή καηανάλυζη) έυρ D (ςτηλή καηανάλυζη) Αςηό ηο οικιακό ζηεγνυηήπιο είναι Αςηόμαηο Δνεπγειακή καηανάλυζη πλήποςρ θοπηίος. Edry- kwh 2) 4.77 Δνεπγειακή καηανάλυζη μεπικού θοπηίος. Edry½,- kwh 2) 2.53 Καηανάλυζη ιζσύορ: Δκηόρ λειηοςπγίαρ (Po) - Watts 0.14 Καηανάλυζη ιζσύορ: Καηάζηαζη αναμονήρ (Pl) - Watts 1.79 Γιάπκεια ηηρ καηάζηαζηρ αναμονήρ για ζύζηημα διασείπιζηρ ιζσύορ - λεπηά 30 Ππόγπ. Σηαθμιζμένορ σπόνορ (Tt) πλήποςρ και μεπικού θοπηίος- λεπηά 3) Σςμπςκνυηήρ Η ζηαθμιζμένη Δηήζια Καηανάλυζη Δνέπγειαρ (AEc)* Kwh 1) Πλήπερ θοπηίο (Tdry) - λεπηά 139 Μεπικό θοπηίο (Tdry½) - λεπηά 78 Τάξη απόδοζηρ ζςμπύκνυζηρ ζε κλίμακα από ηο G (ελάσιζηη απόδοζη) έυρ ηο Α (μέγιζηη απόδοζη) B Μέζη απόδοζη ζςμπύκνυζηρ - % ζηαθμιζμένο (Ct) πλήπερ και μεπικό θοπηίο 3) 81 Πλήπερ θοπηίο Cdr 82 Μεπικό θοπηίο Cdry½ 80 B 104 Δκπομπέρ αεπόθεπηος ακοςζηικού θοπύβος - db(a) re 1 pw ) Το "ηςπικό ππόγπαμμα βαμβακεπών" με πλήπερ και μεπικό θοπηίο και ηο " ηςπικό ππόγπαμμα βαμβακεπών " μεπικού θοπηίος είναι ηα ηςπικά ππογπάμμαηα ζηα οποία αναθέπονηαι οι πληποθοπίερ ζηην εηικέηα και ζηην καπηέλα. Τα ππογπάμμαηα αςηά είναι καηάλληλα για πλήπερ ζηέγνυμα (0%) βαμβακεπών και είναι ηα πιο αποηελεζμαηικά ππογπάμμαηα με όποςρ καηανάλυζηρ ενέπγειαρ. Το μεπικό θοπηίο είναι ηο μιζό ηος πλήποςρ θοπηίος. 2) Δηήζια καηανάλυζη βαζιζμένη ζε 160 κύκλοςρ ζηεγνώμαηορ ηος ηςπικού ππογπάμμαηορ βαμβακεπών ζε πλήπερ και μεπικό θοπηίο, και καηανάλυζη ηυν καηαζηάζευν λειηοςπγίαρ ζε σαμηλή ιζσύ. Η ππαγμαηική καηανάλυζη ενέπγειαρ ανά κύκλο θα εξαπηάηαι από ηον ηπόπο σπήζηρ ηηρ ζςζκεςήρ. **Το Τςπικό Ππόγπαμμα Βαμβακεπών 3) Μέζο βάπορ 3 κύκλυν πλήποςρ θοπηίος και 4 κύκλοι μιζού θοπηίος. κανονισμό 932/2012. Σςνθεηικά: Δνεπγειακή καηανάλυζη πλήποςρ θοπηίος. kwh 1.41 Σςνθεηικά: Πλήπερ θοπηίο - λεπηά 65 Σςνθεηικά: Μεπικό θοπηίο Μ/Δ 19

20 Προειδοποιήσεις GR! Η συσκευή έχει σχεδιαστεί και κατασκευαστεί σύμφωνα με τα διεθνή πρότυπα ασφαλείας. Οι προειδοποιήσεις αυτές παρέχονται για λόγους ασφαλείας και πρέπει να τηρούνται με προσοχή. Γενική ασφάλεια Το παρόν στεγνωτήριο μπορεί να χρησιμοποιείται από άτομα (συμπεριλαμβανομένων των παιδιών από 8 ετών και άνω) με μειωμένες ικανότητες φυσικές, αισθητηριακές ή νοητικές ή χωρίς εμπειρία και γνώση, αν επιτηρούνται ή δέχονται οδηγίες σχετικές με τη χρήση της συσκευής από άτομο υπεύθυνο για την ασφάλειά τους. Το στεγνωτήριο αυτό έχει σχεδιαστεί για οικιακή και όχι για επαγγελματική χρήση. Μην αγγίζετε τη συσκευή όταν είστε ξυπόλητοι ή έχετε βρεγμένα χέρια ή πόδια. Όταν βγάζετε τη συσκευή από την πρίζα, τραβάτε το ρευματολήπτη (φις) και όχι το καλώδιο. Μετά τη χρήση, απενεργοποιήστε το στεγνωτήριο και βγάλτε το από την πρίζα. Κρατάτε την πόρτα κλειστή για να βεβαιωθείτε ότι τα παιδιά δεν θα τη χρησιμοποιούν σαν παιχνίδι. Τα παιδιά δεν πρέπει να μένουν χωρίς επίβλεψη, ώστε να διασφαλίζεται ότι δεν παίζουν με το στεγνωτήριο. Καθαρισμός και συντήρηση δεν πρέπει να εκτελούνται από παιδιά χωρίς επιτήρηση. Τα παιδιά ηλικίας μικρότερης των 3 ετών θα πρέπει να κρατιούνται σε απόσταση από το στεγνωτήριο εκτός κι αν επιτηρούνται συνεχώς. Η συσκευή πρέπει να εγκαθίσταται σωστά και να αερίζεται επαρκώς. Η είσοδος αέρα στη μπροστινή όψη του στεγνωτηρίου δεν πρέπει να φράσσεται ποτέ. (βλ. Εγκατάσταση). Ποτέ μην χρησιμοποιείτε το στεγνωτήριο επάνω σε χαλιά όπου το ύψος του πέλους μπορεί να εμποδίζει την είσοδο του αέρα στο στεγνωτήριο από τη βάση. Ελέγξτε αν το στεγνωτήριο είναι άδειο πριν το γεμίσετε. Το πίσω μέρος του στεγνωτηρίου μπορεί να ζεσταθεί πολύ. Ποτέ μην το αγγίζετε την ώρα που λειτουργεί. Μη χρησιμοποιείτε το στεγνωτήριο εάν το φίλτρο, ο περιέκτης νερού και ο συμπυκνωτής δεν έχουν στερεωθεί καλά στη θέση τους (βλ. Συντήρηση). 20 Μην υπερφορτώνετε το στεγνωτήριο (βλ. Πλύσιμο ρούχων) για μέγιστα φορτία. Μην βάζετε στο στεγνωτήριο πλυμένα ρούχα που στάζουν. Ελέγξτε προσεκτικά όλες τις οδηγίες στις ετικέτες των ρούχων (βλ. Πλύσιμο ρούχων). Μην στεγνώνετε μεγάλα, πολύ ογκώδη είδη. Μην στεγνώνετε ακρυλικά υφάσματα σε υψηλές θερμοκρασίες. Μην απενεργοποιείτε το στεγνωτήριο ενώ περιέχει ακόμη ζεστά ρούχα. Καθαρίζετε το φίλτρο μετά από κάθε χρήση (βλ. Συντήρηση). Εκκενώνετε τον περιέκτη νερού μετά από κάθε χρήση (βλ. Συντήρηση). Καθαρίζετε τη μονάδα του συμπυκνωτή ανά τακτά χρονικά διαστήματα (βλ. Συντήρηση). Μην αφήνετε να συγκεντρώνεται χνούδι γύρω από το στεγνωτήριο. Ποτέ μην ανεβαίνετε επάνω στο στεγνωτήριο, μπορεί να προκαλέστε βλάβη. Πάντα να τηρείτε τα ηλεκτρικά πρότυπα και τις προδιαγραφές (βλ. Εγκατάσταση). Πάντα να αγοράζετε γνήσια ανταλλακτικά και αξεσουάρ (βλ. Τεχνική υποστήριξη). Για να ελαχιστοποιηθεί ο κίνδυνος πυρκαγιάς στο στεγνωτήριο σας, θα πρέπει να προσέχετε τα εξής: Βάζετε στο στεγνωτήριο ρούχα μόνο αν έχουν πλυθεί με απορρυπαντικό και νερό, έχουν ξεπλυθεί και στυφτεί. Υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς αν στεγνώνετε ρούχα που ΔΕΝ έχουν πλυθεί με νερό. Μην στεγνώνετε ρούχα που έχουν υποβληθεί σε χημικά προϊόντα. Μη στεγνώνετε ρούχα που έχουν λερωθεί ή εμποτιστεί με ελαιόλαδο ή λάδι μαγειρικής, γιατί υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς. Τα λαδωμένα αντικείμενα μπορεί να αναφλεγούν αυτόματα, ιδιαίτερα όταν εκτίθενται σε πηγές θερμότητας όπως το στεγνωτήριο. Τα αντικείμενα ζεσταίνονται και προκαλούν μια αντίδραση οξείδωσης με το λάδι, η οποία προκαλεί θερμότητα. Αν η θερμότητα δεν μπορεί να διαφύγει, τα αντικείμενα ενδέχεται να θερμανθούν σε επίπεδο πρόκλησης πυρκαγιάς. Η στοίβαξη ή η φύλαξη λαδωμένων αντικειμένων μπορεί να εμποδίσει τη

Upute za uporabu SUŠILICA RUBLJA. Kazalo IDCA G35

Upute za uporabu SUŠILICA RUBLJA. Kazalo IDCA G35 Upute za uporabu SUŠILICA RUBLJA HR Hrvatski,1 GR Ελληνικά,17 PT Português,33 Kazalo Važne informacije, 2-3 Postavljanje, 4 Gdje postaviti sušilicu rublja Prozračivanje Električni priključak Uvodne informacije

Διαβάστε περισσότερα

Upute za uporabu. Kazalo SUŠILICA RUBLJA IDCL 75 B H

Upute za uporabu. Kazalo SUŠILICA RUBLJA IDCL 75 B H Upute za uporabu SUŠILICA RUBLJA HR Hrvatski,1 DE Deutsch,33 IDCL 75 B H www.indesit.com GR! Ovaj vas simbol podsjeća da morate pročitati ovu knjižicu s uputama.! Ovu knjižicu držite pri ruci kako biste

Διαβάστε περισσότερα

Upute za uporabu. Kazalo SUŠILICA RUBLJA IDCL 75 B H

Upute za uporabu. Kazalo SUŠILICA RUBLJA IDCL 75 B H Upute za uporabu SUŠILICA RUBLJA HR Hrvatski,1 DE Deutsch,33 IDCL 75 B H www.indesit.com GR! Ovaj vas simbol podsjeća da morate pročitati ovu knjižicu s uputama.! Ovu knjižicu držite pri ruci kako biste

Διαβάστε περισσότερα

Upute za uporabu. Kazalo SUŠILICA RUBLJA IDCL G5 B H

Upute za uporabu. Kazalo SUŠILICA RUBLJA IDCL G5 B H Upute za uporabu SUŠILICA RUBLJA HR Hrvatski, 1 IT Italino, 33 IDCL G5 B H www.indesit.com GR! Ovaj vas simbol podsjeća da morate pročitati ovu knjižicu s uputama.! Ovu knjižicu držite pri ruci kako biste

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης ΣΤΕΓΝΩΤΗΡΙΟ. Περιεχόμενα IDC 75. να διαβάζεις αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών.! Να διατηρείτε εύχερα το παρόν εγχειρίδιο ώστε να

Οδηγίες χρήσης ΣΤΕΓΝΩΤΗΡΙΟ. Περιεχόμενα IDC 75. να διαβάζεις αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών.! Να διατηρείτε εύχερα το παρόν εγχειρίδιο ώστε να Οδηγίες χρήσης ΣΤΕΓΝΩΤΗΡΙΟ CZ Ελληνικά,1 Θesky,13 FA Περιεχόμενα Εγκατάσταση, 2 Που εγκαθίσταται το στεγνωτήριο Αερισμός Ηλεκτρική σύνδεση Προκαταρκτικές πληροφορίες AR Προειδοποιήσεις, 4 Γενική ασφάλεια

Διαβάστε περισσότερα

Kullanım kılavuzunuz HOTPOINT AAQCF 81 U http://tr.yourpdfguides.com/dref/5761790

Kullanım kılavuzunuz HOTPOINT AAQCF 81 U http://tr.yourpdfguides.com/dref/5761790 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Διαβάστε περισσότερα

LAVATHERM 8DEC68S. HR Upute za uporabu 2 Sušilica EL Οδηγίες Χρήσης 24 Στεγνωτήριο HU Használati útmutató 49 Szárítógép USER MANUAL

LAVATHERM 8DEC68S. HR Upute za uporabu 2 Sušilica EL Οδηγίες Χρήσης 24 Στεγνωτήριο HU Használati útmutató 49 Szárítógép USER MANUAL LAVATHERM 8DEC68S HR Upute za uporabu 2 Sušilica EL Οδηγίες Χρήσης 24 Στεγνωτήριο HU Használati útmutató 49 Szárítógép USER MANUAL 2 www.aeg.com SADRŽAJ 1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI... 3 2. SIGURNOSNE UPUTE...

Διαβάστε περισσότερα

LAVATHERM 8DEC68S. HR Upute za uporabu 2 Sušilica EL Οδηγίες Χρήσης 24 Στεγνωτήριο HU Használati útmutató 49 Szárítógép USER MANUAL

LAVATHERM 8DEC68S. HR Upute za uporabu 2 Sušilica EL Οδηγίες Χρήσης 24 Στεγνωτήριο HU Használati útmutató 49 Szárítógép USER MANUAL LAVATHERM 8DEC68S HR Upute za uporabu 2 Sušilica EL Οδηγίες Χρήσης 24 Στεγνωτήριο HU Használati útmutató 49 Szárítógép USER MANUAL 2 www.aeg.com SADRŽAJ 1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI...3 2. SIGURNOSNE UPUTE...5

Διαβάστε περισσότερα

EDH3498RDE. HR Sušilica Upute za uporabu 2 EL Στεγνωτήριο Οδηγίες Χρήσης 22 RO Uscător de rufe Manual de utilizare 44

EDH3498RDE. HR Sušilica Upute za uporabu 2 EL Στεγνωτήριο Οδηγίες Χρήσης 22 RO Uscător de rufe Manual de utilizare 44 EDH3498RDE HR Sušilica Upute za uporabu 2 EL Στεγνωτήριο Οδηγίες Χρήσης 22 RO Uscător de rufe Manual de utilizare 44 2 SADRŽAJ 1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI... 3 2. SIGURNOSNE UPUTE... 5 3. OPIS PROIZVODA...

Διαβάστε περισσότερα

3.1 Granična vrednost funkcije u tački

3.1 Granična vrednost funkcije u tački 3 Granična vrednost i neprekidnost funkcija 2 3 Granična vrednost i neprekidnost funkcija 3. Granična vrednost funkcije u tački Neka je funkcija f(x) definisana u tačkama x za koje je 0 < x x 0 < r, ili

Διαβάστε περισσότερα

UNIVERZITET U NIŠU ELEKTRONSKI FAKULTET SIGNALI I SISTEMI. Zbirka zadataka

UNIVERZITET U NIŠU ELEKTRONSKI FAKULTET SIGNALI I SISTEMI. Zbirka zadataka UNIVERZITET U NIŠU ELEKTRONSKI FAKULTET Goran Stančić SIGNALI I SISTEMI Zbirka zadataka NIŠ, 014. Sadržaj 1 Konvolucija Literatura 11 Indeks pojmova 11 3 4 Sadržaj 1 Konvolucija Zadatak 1. Odrediti konvoluciju

Διαβάστε περισσότερα

Oδηγίες χρήσεως. Σεσουάρ μαλλιών

Oδηγίες χρήσεως. Σεσουάρ μαλλιών Oδηγίες χρήσεως Σεσουάρ μαλλιών GR 8 1 7 6 2 3 4 5 2 GR Σεσουάρ μαλλιών Σύνδεση με την παροχή ηλεκτρικού ρεύματος Η συσκευή αυτή πρέπει να συνδέεται μόνο με γειωμένη πρίζα, εγκατεστημένη σύμφωνα με τις

Διαβάστε περισσότερα

LAVATHERM 96699IH HRUpute za uporabu 2 EL Οδηγίες Χρήσης 28 ROManual de utilizare 57

LAVATHERM 96699IH HRUpute za uporabu 2 EL Οδηγίες Χρήσης 28 ROManual de utilizare 57 LAVATHERM 96699IH HRUpute za uporabu 2 EL Οδηγίες Χρήσης 28 ROManual de utilizare 57 2 www.aeg.com SADRŽAJ 1. SIGURNOSNE UPUTE................................................... 3 2. OPIS PROIZVODA......................................................

Διαβάστε περισσότερα

PARNA POSTROJENJA ZA KOMBINIRANU PROIZVODNJU ELEKTRIČNE I TOPLINSKE ENERGIJE (ENERGANE)

PARNA POSTROJENJA ZA KOMBINIRANU PROIZVODNJU ELEKTRIČNE I TOPLINSKE ENERGIJE (ENERGANE) (Enegane) List: PARNA POSTROJENJA ZA KOMBINIRANU PROIZVODNJU ELEKTRIČNE I TOPLINSKE ENERGIJE (ENERGANE) Na mjestima gdje se istovremeno troši električna i toplinska energija, ekonomičan način opskrbe energijom

Διαβάστε περισσότερα

EWT 1276ELW. HR Perilica rublja Upute za uporabu 2 EL Πλυντήριο ρούχων Οδηγίες Χρήσης 26 HU Mosógép Használati útmutató 52

EWT 1276ELW. HR Perilica rublja Upute za uporabu 2 EL Πλυντήριο ρούχων Οδηγίες Χρήσης 26 HU Mosógép Használati útmutató 52 EWT 1276ELW HR Perilica rublja Upute za uporabu 2 EL Πλυντήριο ρούχων Οδηγίες Χρήσης 26 HU Mosógép Használati útmutató 52 2 www.electrolux.com SADRŽAJ 1. SIGURNOSNE INFORMACIJE... 3 2. SIGURNOSNE UPUTE...

Διαβάστε περισσότερα

PT ISPITIVANJE PENETRANTIMA

PT ISPITIVANJE PENETRANTIMA FSB Sveučilišta u Zagrebu Zavod za kvalitetu Katedra za nerazorna ispitivanja PT ISPITIVANJE PENETRANTIMA Josip Stepanić SADRŽAJ kapilarni učinak metoda ispitivanja penetrantima uvjeti promatranja SADRŽAJ

Διαβάστε περισσότερα

FAVORIT55500WO FAVORIT55500MO HR EL HU SL. Upute za uporabu 2 Οδηγίες Χρήσης 20 Használati útmutató 39 Navodila za uporabo 58

FAVORIT55500WO FAVORIT55500MO HR EL HU SL. Upute za uporabu 2 Οδηγίες Χρήσης 20 Használati útmutató 39 Navodila za uporabo 58 FAVORIT55500WO FAVORIT55500MO HR EL HU SL Upute za uporabu 2 Οδηγίες Χρήσης 20 Használati útmutató 39 Navodila za uporabo 58 2 SADRŽAJ 1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI... 3 2. SIGURNOSNE UPUTE... 4 3. OPIS

Διαβάστε περισσότερα

EWT 1276EOW. HR Perilica rublja Upute za uporabu 2 EL Πλυντήριο ρούχων Οδηγίες Χρήσης 26 HU Mosógép Használati útmutató 52

EWT 1276EOW. HR Perilica rublja Upute za uporabu 2 EL Πλυντήριο ρούχων Οδηγίες Χρήσης 26 HU Mosógép Használati útmutató 52 EWT 1276EOW HR Perilica rublja Upute za uporabu 2 EL Πλυντήριο ρούχων Οδηγίες Χρήσης 26 HU Mosógép Használati útmutató 52 2 www.electrolux.com SADRŽAJ 1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI... 3 2. SIGURNOSNE UPUTE...

Διαβάστε περισσότερα

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: CLVC-12S ΙΣΧΥΣ: 1200 W ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: CLVC-12S ΙΣΧΥΣ: 1200 W ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: CLVC-12S ΙΣΧΥΣ: 1200 W www.colorato.net ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΠΡΟΣΟΧΗ: Η ΣΚΟΥΠΑ ΑΠΟΡΡΟΦΑ ΜΟΝΟ ΚΡΥΕΣ ΣΤΑΧΤΕΣ! Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών προσεκτικά πριν τη χρήση και διατηρείστε

Διαβάστε περισσότερα

MANUALE PER L'USO-INSTRUCTION MANUAL-NOTICE D'EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG-MANUAL DE USO-ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΗΣΤΏΝ

MANUALE PER L'USO-INSTRUCTION MANUAL-NOTICE D'EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG-MANUAL DE USO-ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΗΣΤΏΝ NARCISO 12 NARCISO 16 NARCISO 20 NARCISO 24 MANUALE PER L'USO-INSTRUCTION MANUAL-NOTICE D'EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG-MANUAL DE USO-ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΗΣΤΏΝ DEUMIFICATORE-DEHUMIDIFIER-DESHUMIDIFICATEUR LUFTENTFEUCHTER

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 Ευχαριστούμε για την αγορά του ανεμιστήρα. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή. Αγαπητέ

Διαβάστε περισσότερα

ZBIRKA POTPUNO RIJEŠENIH ZADATAKA

ZBIRKA POTPUNO RIJEŠENIH ZADATAKA **** IVANA SRAGA **** 1992.-2011. ZBIRKA POTPUNO RIJEŠENIH ZADATAKA PRIRUČNIK ZA SAMOSTALNO UČENJE POTPUNO RIJEŠENI ZADACI PO ŽUTOJ ZBIRCI INTERNA SKRIPTA CENTRA ZA PODUKU α M.I.M.-Sraga - 1992.-2011.

Διαβάστε περισσότερα

Upute za uporabu Kondenzacijska sušilica rublja

Upute za uporabu Kondenzacijska sušilica rublja Upute za uporabu Kondenzacijska sušilica rublja Prije postavljanja - instaliranja - prve uporabe, obvezno pročitajte upute za uporabu. Time ćete zaštititi sebe i izbjeći oštećenja. hr-hr M.-Nr. 10 005

Διαβάστε περισσότερα

EW6F428B. HR Perilica rublja Upute za uporabu 2 EL Πλυντήριο ρούχων Οδηγίες Χρήσης 34

EW6F428B. HR Perilica rublja Upute za uporabu 2 EL Πλυντήριο ρούχων Οδηγίες Χρήσης 34 EW6F428B HR Perilica rublja Upute za uporabu 2 EL Πλυντήριο ρούχων Οδηγίες Χρήσης 34 2 www.electrolux.com SADRŽAJ 1. SIGURNOSNE INFORMACIJE... 3 2. SIGURNOSNE UPUTE... 4 3. POSTAVLJANJE... 5 4. OPIS PROIZVODA...

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΟΜΠΑ ΜΕ ΛΑΜΠΕΣ ΑΝΘΡΑΚΑ AR4B01

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΟΜΠΑ ΜΕ ΛΑΜΠΕΣ ΑΝΘΡΑΚΑ AR4B01 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΟΜΠΑ ΜΕ ΛΑΜΠΕΣ ΑΝΘΡΑΚΑ AR4B01 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΠΡΟΣΟΧΗ: Διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο περιέχει σημαντικές οδηγίες για την ασφαλή τοποθέτηση, χρήση και συντήρηση. Σημαντικές οδηγίες

Διαβάστε περισσότερα

ESF6511LOX ESF6511LOW

ESF6511LOX ESF6511LOW ESF6511LOX ESF6511LOW...... HR PERILICA POSUĐA UPUTE ZA UPORABU 2 EL ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΠΙΆΤΩΝ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 16 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 33 LV TRAUKU MAZGĀJAMĀ LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 48 MAŠĪNA LT INDAPLOVĖ

Διαβάστε περισσότερα

HR Upute za uporabu 2 Perilica posuđa EL Οδηγίες Χρήσης 20 Πλυντήριο πιάτων HU Használati útmutató 41 Mosogatógép FAVORIT IM0P. preciz.

HR Upute za uporabu 2 Perilica posuđa EL Οδηγίες Χρήσης 20 Πλυντήριο πιάτων HU Használati útmutató 41 Mosogatógép FAVORIT IM0P. preciz. HR Upute za uporabu 2 Perilica posuđa EL Οδηγίες Χρήσης 20 Πλυντήριο πιάτων HU Használati útmutató 41 Mosogatógép FAVORIT 66602 IM0P 2 SADRŽAJ 1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI... 3 2. SIGURNOSNE UPUTE... 4

Διαβάστε περισσότερα

IZVODI ZADACI (I deo)

IZVODI ZADACI (I deo) IZVODI ZADACI (I deo) Najpre da se podsetimo tablice i osnovnih pravila:. C`=0. `=. ( )`= 4. ( n )`=n n-. (a )`=a lna 6. (e )`=e 7. (log a )`= 8. (ln)`= ` ln a (>0) 9. = ( 0) 0. `= (>0) (ovde je >0 i a

Διαβάστε περισσότερα

HR Upute za uporabu 2 Perilica posuđa EL Οδηγίες Χρήσης 20 Πλυντήριο πιάτων HU Használati útmutató 41 Mosogatógép FAVORIT IM0P

HR Upute za uporabu 2 Perilica posuđa EL Οδηγίες Χρήσης 20 Πλυντήριο πιάτων HU Használati útmutató 41 Mosogatógép FAVORIT IM0P HR Upute za uporabu 2 Perilica posuđa EL Οδηγίες Χρήσης 20 Πλυντήριο πιάτων HU Használati útmutató 41 Mosogatógép FAVORIT 66602 IM0P 2 SADRŽAJ 1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI... 3 2. SIGURNOSNE UPUTE... 4

Διαβάστε περισσότερα

PT MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA MANUAL DE INSTRUÇÕES 42 ES LAVAVAJILLAS MANUAL DE INSTRUCCIONES 63

PT MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA MANUAL DE INSTRUÇÕES 42 ES LAVAVAJILLAS MANUAL DE INSTRUCCIONES 63 FAVORIT 78400 VI HR PERILICA POSUĐA EL ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΠΙΆΤΩΝ UPUTE ZA UPORABU ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 2 21 PT MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA MANUAL DE INSTRUÇÕES 42 ES LAVAVAJILLAS MANUAL DE INSTRUCCIONES 63 2 SADRŽAJ 4 INFORMACIJE

Διαβάστε περισσότερα

Kontrolni zadatak (Tačka, prava, ravan, diedar, poliedar, ortogonalna projekcija), grupa A

Kontrolni zadatak (Tačka, prava, ravan, diedar, poliedar, ortogonalna projekcija), grupa A Kontrolni zadatak (Tačka, prava, ravan, diedar, poliedar, ortogonalna projekcija), grupa A Ime i prezime: 1. Prikazane su tačke A, B i C i prave a,b i c. Upiši simbole Î, Ï, Ì ili Ë tako da dobijeni iskazi

Διαβάστε περισσότερα

Upute za uporabu Sušilica rublja s toplinskom pumpom

Upute za uporabu Sušilica rublja s toplinskom pumpom Upute za uporabu Sušilica rublja s toplinskom pumpom Prije postavljanja - instaliranja - prve uporabe, obvezno pročitajte upute za uporabu. Time ćete zaštititi sebe i izbjeći oštećenja. hr-hr M.-Nr. 10

Διαβάστε περισσότερα

HR Upute za uporabu 2 Perilica posuđa EL Οδηγίες Χρήσης 23 Πλυντήριο πιάτων HU Használati útmutató 46 Mosogatógép FAVORIT IM0P

HR Upute za uporabu 2 Perilica posuđa EL Οδηγίες Χρήσης 23 Πλυντήριο πιάτων HU Használati útmutató 46 Mosogatógép FAVORIT IM0P HR Upute za uporabu 2 Perilica posuđa EL Οδηγίες Χρήσης 23 Πλυντήριο πιάτων HU Használati útmutató 46 Mosogatógép FAVORIT 66602 IM0P 2 SADRŽAJ 1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI... 3 2. SIGURNOSNE UPUTE... 4

Διαβάστε περισσότερα

Zaštita okoliša. Sadržaj

Zaštita okoliša. Sadržaj SL EL HR Zahvaljujemo Vam na odabiru Candy perilice rublja. Uvjereni smo da će Vas nova perilica rublja vjerno služiti kroz dugi niz godina, za pranje svih vaših odjevnih predmeta, uključujući i osjetljivo

Διαβάστε περισσότερα

ΑΔΙΑΒΡΟΧΗ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΘΕΡΜΑΣΤΡΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: CLHR-0020G ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΕΩΣ

ΑΔΙΑΒΡΟΧΗ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΘΕΡΜΑΣΤΡΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: CLHR-0020G ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΕΩΣ ΑΔΙΑΒΡΟΧΗ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΘΕΡΜΑΣΤΡΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: CLHR-0020G ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΕΩΣ www.colorato.net Εισαγωγή Η θερμάστρα σας ζεσταίνει μέσω τις ακτινοβολίας (δε χρειάζεστε ενδιάμεσο) οπότε είναι και αποτελεσματική.

Διαβάστε περισσότερα

Betonske konstrukcije 1 - vežbe 3 - Veliki ekscentricitet -Dodatni primeri

Betonske konstrukcije 1 - vežbe 3 - Veliki ekscentricitet -Dodatni primeri Betonske konstrukcije 1 - vežbe 3 - Veliki ekscentricitet -Dodatni primeri 1 1 Zadatak 1b Čisto savijanje - vezano dimenzionisanje Odrediti potrebnu površinu armature za presek poznatih dimenzija, pravougaonog

Διαβάστε περισσότερα

M086 LA 1 M106 GRP. Tema: Baza vektorskog prostora. Koordinatni sustav. Norma. CSB nejednakost

M086 LA 1 M106 GRP. Tema: Baza vektorskog prostora. Koordinatni sustav. Norma. CSB nejednakost M086 LA 1 M106 GRP Tema: CSB nejednakost. 19. 10. 2017. predavač: Rudolf Scitovski, Darija Marković asistent: Darija Brajković, Katarina Vincetić P 1 www.fizika.unios.hr/grpua/ 1 Baza vektorskog prostora.

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ, ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΩΝ ΠΑΝΕΛ ΥΠΕΡΥΘΡΗΣ ΑΚΤΙΝΟΒΟΛΙΑΣ

Ο ΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ, ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΩΝ ΠΑΝΕΛ ΥΠΕΡΥΘΡΗΣ ΑΚΤΙΝΟΒΟΛΙΑΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ, ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΩΝ ΠΑΝΕΛ ΥΠΕΡΥΘΡΗΣ ΑΚΤΙΝΟΒΟΛΙΑΣ Σειρές 1 Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΩΝ ΠΑΝΕΛ ΥΠΕΡΥΘΡΗΣ ΑΚΤΙΝΟΒΟΛΙΑΣ Για οποιαδήποτε πληροφορία σχετικά µε τα πάνελ που έχετε

Διαβάστε περισσότερα

POTPUNO RIJEŠENIH ZADATAKA PRIRUČNIK ZA SAMOSTALNO UČENJE

POTPUNO RIJEŠENIH ZADATAKA PRIRUČNIK ZA SAMOSTALNO UČENJE **** MLADEN SRAGA **** 011. UNIVERZALNA ZBIRKA POTPUNO RIJEŠENIH ZADATAKA PRIRUČNIK ZA SAMOSTALNO UČENJE SKUP REALNIH BROJEVA α Autor: MLADEN SRAGA Grafički urednik: BESPLATNA - WEB-VARIJANTA Tisak: M.I.M.-SRAGA

Διαβάστε περισσότερα

IZRAČUNAVANJE POKAZATELJA NAČINA RADA NAČINA RADA (ISKORIŠĆENOSTI KAPACITETA, STEPENA OTVORENOSTI RADNIH MESTA I NIVOA ORGANIZOVANOSTI)

IZRAČUNAVANJE POKAZATELJA NAČINA RADA NAČINA RADA (ISKORIŠĆENOSTI KAPACITETA, STEPENA OTVORENOSTI RADNIH MESTA I NIVOA ORGANIZOVANOSTI) IZRAČUNAVANJE POKAZATELJA NAČINA RADA NAČINA RADA (ISKORIŠĆENOSTI KAPACITETA, STEPENA OTVORENOSTI RADNIH MESTA I NIVOA ORGANIZOVANOSTI) Izračunavanje pokazatelja načina rada OTVORENOG RM RASPOLOŽIVO RADNO

Διαβάστε περισσότερα

ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ NSG-24B ΣΟΜΠΑ QUARTZ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Επισκεφτείτε την ηλεκτρονική μας διεύθυνση: www.alfalamda.gr

ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ NSG-24B ΣΟΜΠΑ QUARTZ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Επισκεφτείτε την ηλεκτρονική μας διεύθυνση: www.alfalamda.gr ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ NSG-24B ΣΟΜΠΑ QUARTZ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Επισκεφτείτε την ηλεκτρονική μας διεύθυνση: www.alfalamda.gr Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το προϊόν μας. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν

Διαβάστε περισσότερα

Perilica posuđa Πλυντήριο πιάτων Mosogatógép

Perilica posuđa Πλυντήριο πιάτων Mosogatógép HR Upute za uporabu 2 GR Οδηγίες Χρήσης 18 HU Használati útmutató 36 Perilica posuđa Πλυντήριο πιάτων Mosogatógép ZDIS102 Sadržaj Informacije o sigurnosti 2 Upravljačka ploča _ 3 Programi pranja 4 Uporaba

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Μοντέλο: VC1153. Ευχαριστούμε για την αγορά των προϊόντων μας. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.

Οδηγίες χρήσης. Μοντέλο: VC1153. Ευχαριστούμε για την αγορά των προϊόντων μας. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Οδηγίες χρήσης Μοντέλο: VC1153 Ευχαριστούμε για την αγορά των προϊόντων μας. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Σελ. 1 από 7 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να μειώσετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς,

Διαβάστε περισσότερα

Novi Sad god Broj 1 / 06 Veljko Milković Bulevar cara Lazara 56 Novi Sad. Izveštaj o merenju

Novi Sad god Broj 1 / 06 Veljko Milković Bulevar cara Lazara 56 Novi Sad. Izveštaj o merenju Broj 1 / 06 Dana 2.06.2014. godine izmereno je vreme zaustavljanja elektromotora koji je radio u praznom hodu. Iz gradske mreže 230 V, 50 Hz napajan je monofazni asinhroni motor sa dva brusna kamena. Kada

Διαβάστε περισσότερα

Perilica posuđa Πλυντήριο πιάτων Mosogatógép

Perilica posuđa Πλυντήριο πιάτων Mosogatógép HR Upute za uporabu 2 GR Οδηγίες Χρήσης 19 HU Használati útmutató 37 Perilica posuđa Πλυντήριο πιάτων Mosogatógép ZDTS102 Sadržaj Informacije o sigurnosti 2 Upravljačka ploča _ 3 Programi pranja 5 Uporaba

Διαβάστε περισσότερα

PARCIJALNI IZVODI I DIFERENCIJALI. Sama definicija parcijalnog izvoda i diferencijala je malo teža, mi se njome ovde nećemo baviti a vi ćete je,

PARCIJALNI IZVODI I DIFERENCIJALI. Sama definicija parcijalnog izvoda i diferencijala je malo teža, mi se njome ovde nećemo baviti a vi ćete je, PARCIJALNI IZVODI I DIFERENCIJALI Sama definicija parcijalnog ivoda i diferencijala je malo teža, mi se njome ovde nećemo baviti a vi ćete je, naravno, naučiti onako kako vaš profesor ahteva. Mi ćemo probati

Διαβάστε περισσότερα

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΧΡΗΣΗ... 7 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 8

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΧΡΗΣΗ... 7 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 8 Εγχειρίδιο οδηγιών ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ GR ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΧΡΗΣΗ... 7 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 8 2 ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ Το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης αναφέρεται σε

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Μοντέλο: VC1154. Ευχαριστούμε για την αγορά των προϊόντων μας. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.

Οδηγίες χρήσης. Μοντέλο: VC1154. Ευχαριστούμε για την αγορά των προϊόντων μας. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Οδηγίες χρήσης Μοντέλο: VC1154 Ευχαριστούμε για την αγορά των προϊόντων μας. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Σελ. 1 από 7 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να μειώσετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς,

Διαβάστε περισσότερα

Alarmni sustavi 07/08 predavanja 12. i 13. Detekcija metala, izvori napajanja u sustavima TZ

Alarmni sustavi 07/08 predavanja 12. i 13. Detekcija metala, izvori napajanja u sustavima TZ Alarmni sustavi 07/08 predavanja 12. i 13. Detekcija metala, izvori napajanja u sustavima TZ pred.mr.sc Ivica Kuric Detekcija metala instrument koji detektira promjene u magnetskom polju generirane prisutnošću

Διαβάστε περισσότερα

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΕ ΣΩΛΗΝΑ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ VC640

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΕ ΣΩΛΗΝΑ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ VC640 ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΕ ΣΩΛΗΝΑ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ VC640 ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Όταν χρησιμοποιείτε μια ηλεκτρική συσκευή, θα πρέπει πάντα να λαμβάνετε τις βασικές προφυλάξεις, περιλαμβανομένων των ακόλουθων:

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός Υγείας και Ασφάλειας και Εγκατάστασης

Οδηγός Υγείας και Ασφάλειας και Εγκατάστασης Οδηγός Υγείας και Ασφάλειας και Εγκατάστασης EL ΕΛΛΗΝΙΚΑ Οδηγός υγείας και ασφάλειας 3 Οδηγός εγκατάστασης 6 2 ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ EL ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΚΑΙ ΤΗΡΕΙΤΕ Διαβάστε τις οδηγίες για την ασφάλεια

Διαβάστε περισσότερα

Ικανοποιούν τις προδιαγραφές Ηλεκτρομαγνητικής Συμβατότητας και Ασφάλειας που προβλέπονται από τις Οδηγίες: 89/336/CEE της 3 Μαΐου1989 με

Ικανοποιούν τις προδιαγραφές Ηλεκτρομαγνητικής Συμβατότητας και Ασφάλειας που προβλέπονται από τις Οδηγίες: 89/336/CEE της 3 Μαΐου1989 με Ικανοποιούν τις προδιαγραφές Ηλεκτρομαγνητικής Συμβατότητας και Ασφάλειας που προβλέπονται από τις Οδηγίες: 89/336/CEE της 3 Μαΐου1989 με μεταγενέστερες τροποποιήσεις (Οδηγία 92/31/CEE της 28 Απριλίου

Διαβάστε περισσότερα

ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ

ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΚΑΛΟΡΙΦΕΡ ΛΑΔΙΟΥ ΜΟΝΤΕΛΟ: UHR-864 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ Πληροφορίες για την ασφάλεια σας ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΠΑΡΑΚΑΤΩ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗ

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης 2 σε 1 σκουπάκι χειρός

Εγχειρίδιο χρήσης 2 σε 1 σκουπάκι χειρός Εγχειρίδιο χρήσης 2 σε 1 σκουπάκι χειρός Μοντέλο: VC-1156 Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και κρατήστε τις για μελλοντική αναφορά ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ, ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ

Διαβάστε περισσότερα

PRSKALICA - LELA 5 L / 10 L

PRSKALICA - LELA 5 L / 10 L PRSKALICA - LELA 5 L / 10 L UPUTSTVO ZA UPOTREBU. 1 Prskalica je pogodna za rasprsivanje materija kao sto su : insekticidi, fungicidi i sredstva za tretiranje semena. Prskalica je namenjena za kućnu upotrebu,

Διαβάστε περισσότερα

ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ

ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ Model No: AS8622 Ref. No: 857-8622 ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. Αυτή η συσκευή έχει σχεδιαστεί ΜΟΝΟ για οικιακή χρήση. Καμία ευθύνη δεν φέρει ο κατασκευαστής για βλάβη που προκλήθηκε από

Διαβάστε περισσότερα

Osnovni primer. (Z, +,,, 0, 1) je komutativan prsten sa jedinicom: množenje je distributivno prema sabiranju

Osnovni primer. (Z, +,,, 0, 1) je komutativan prsten sa jedinicom: množenje je distributivno prema sabiranju RAČUN OSTATAKA 1 1 Prsten celih brojeva Z := N + {} N + = {, 3, 2, 1,, 1, 2, 3,...} Osnovni primer. (Z, +,,,, 1) je komutativan prsten sa jedinicom: sabiranje (S1) asocijativnost x + (y + z) = (x + y)

Διαβάστε περισσότερα

18. listopada listopada / 13

18. listopada listopada / 13 18. listopada 2016. 18. listopada 2016. 1 / 13 Neprekidne funkcije Važnu klasu funkcija tvore neprekidne funkcije. To su funkcije f kod kojih mala promjena u nezavisnoj varijabli x uzrokuje malu promjenu

Διαβάστε περισσότερα

ΚΑΛΟΡΙΦΕΡ ΛΑΔΙΟΥ DRO-128M

ΚΑΛΟΡΙΦΕΡ ΛΑΔΙΟΥ DRO-128M ΚΑΛΟΡΙΦΕΡ ΛΑΔΙΟΥ DRO-128M (220-240V~50/60HZ 9 φέτες: 2000Watt 13 φέτες: 2500 Watt) ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και φυλάξτε τες για μελλοντική αναφορά Η εταιρία δεν

Διαβάστε περισσότερα

ΑΠΛΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΠΡΑΣΙΝΗΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ ΣΤΟ ΣΠΙΤΙ

ΑΠΛΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΠΡΑΣΙΝΗΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ ΣΤΟ ΣΠΙΤΙ Προτιμήστε οικονομικό πρόγραμμα πλύσης Επιλέξτε χαμηλότερη θερμοκρασία: 30-40 C για χρωματιστά, 50-60 C για λευκά ρούχα. Με πλύση σε 40 C αντί 60 C μεώνετε το κόστος πλύσης κατά 35% Xρησιμοποιήστε το πλυντήριο

Διαβάστε περισσότερα

Μέγ , ελάχ. 550 ελάχ ελάχ ελάχ ελάχ ελάχ. 560

Μέγ , ελάχ. 550 ελάχ ελάχ ελάχ ελάχ ελάχ. 560 x2 90 C 540 345 97 20 473 595 Μέγ 89 537 572 5,5 6 4 538 595 ελάχ. 550 ελάχ. 550 ελάχ. 500 600 30 ελάχ. 560 ελάχ. 500 ελάχ. 560 583 + 2 30 5 = = ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ Διαβάστε τις οδηγίες για την ασφάλεια

Διαβάστε περισσότερα

( , 2. kolokvij)

( , 2. kolokvij) A MATEMATIKA (0..20., 2. kolokvij). Zadana je funkcija y = cos 3 () 2e 2. (a) Odredite dy. (b) Koliki je nagib grafa te funkcije za = 0. (a) zadanu implicitno s 3 + 2 y = sin y, (b) zadanu parametarski

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ MOD. R-131

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ MOD. R-131 Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ MOD. R-131 1 ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Όταν χρησιµοποιείτε ηλεκτρικές συσκευές, πρέπει να ακολουθείτε βασικές προφυλάξεις ασφαλείας, συµπεριλαµβανοµένων και των ακολούθων:

Διαβάστε περισσότερα

ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ 2000W ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ

ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ 2000W ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ 2000W ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ Model No: LFH-05 Ref. No: 891-4151 ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. Αυτή η συσκευή έχει σχεδιαστεί ΜΟΝΟ για οικιακή χρήση. Καμία ευθύνη δεν φέρει ο κατασκευαστής για βλάβη που προκλήθηκε

Διαβάστε περισσότερα

Tranzistori s efektom polja. Postupak. Spoj zajedničkog uvoda. Shema pokusa

Tranzistori s efektom polja. Postupak. Spoj zajedničkog uvoda. Shema pokusa Tranzistori s efektom polja Spoj zajedničkog uvoda U ovoj vježbi ispitujemo pojačanje signala uz pomoć FET-a u spoju zajedničkog uvoda. Shema pokusa Postupak Popis spojeva 1. Spojite pokusni uređaj na

Διαβάστε περισσότερα

οδηγίες χρήσεως θερμαντικό σώμα με εφέ φλόγας

οδηγίες χρήσεως θερμαντικό σώμα με εφέ φλόγας οδηγίες χρήσεως θερμαντικό σώμα με εφέ φλόγας Θερμαντικό σώμα με οπτικό εφέ φλόγας Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Παρακαλούμε φυλάξτε το φυλλάδιο που κρατάτε στα χέρια σας σε ασφαλές μέρος, μαζί με την απόδειξη

Διαβάστε περισσότερα

FM1100 FM2000 FM3000 Μύλος Ζωοτροφών

FM1100 FM2000 FM3000 Μύλος Ζωοτροφών FM1100 FM2000 FM3000 Μύλος Ζωοτροφών Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Οδηγίες χρήσης για μύλο ζωοτροφών Διαβάστε προσεχτικά τις οδηγίες χρήσης. Η μη τήρηση των οδηγιών μπορεί

Διαβάστε περισσότερα

ΜΟΝΤΕΛΟ: UTF-673 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΣΤΗΛΗ

ΜΟΝΤΕΛΟ: UTF-673 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΣΤΗΛΗ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: UTF-673 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΣΤΗΛΗ Σας ευχαριστούμε για την προτίμηση σας στο προϊόν μας. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες αυτές και φυλάξτε τις για μελλοντική χρήση. Παρακαλούμε

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΝΤΟΚΟΠΤΗΣ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ. R V~ 50Hz, 550W Nom / 650W Max

ΠΑΝΤΟΚΟΠΤΗΣ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ. R V~ 50Hz, 550W Nom / 650W Max ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΑΝΤΟΚΟΠΤΗΣ R-516 220-240V~ 50Hz, 550W Nom / 650W Max ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΙΝ ΤΗ ΧΡΗΣΗ Κατά τη χρήση ηλεκτρικών συσκευών, τηρείτε πάντα τις βασικές προφυλάξεις ασφαλείας

Διαβάστε περισσότερα

ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ FRAL DRY-MEC 16lt

ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ FRAL DRY-MEC 16lt ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ FRAL DRY-MEC 16lt ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ/ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ... 0 ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΩΝ ΕΠΙΜΕΡΟΥΣ ΤΜΗΜΑΤΩΝ ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ... 1 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ... 2 ΜΟΝΙΜΗ ΑΠΟΧΕΤΕΥΣΗ...3 ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ 4 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ/ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ

Διαβάστε περισσότερα

Veleučilište u Rijeci Stručni studij sigurnosti na radu Akad. god. 2011/2012. Matematika. Monotonost i ekstremi. Katica Jurasić. Rijeka, 2011.

Veleučilište u Rijeci Stručni studij sigurnosti na radu Akad. god. 2011/2012. Matematika. Monotonost i ekstremi. Katica Jurasić. Rijeka, 2011. Veleučilište u Rijeci Stručni studij sigurnosti na radu Akad. god. 2011/2012. Matematika Monotonost i ekstremi Katica Jurasić Rijeka, 2011. Ishodi učenja - predavanja Na kraju ovog predavanja moći ćete:,

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ MOD. R-182 Περιγραφή Συσκευής 1. Καλώδιο 2. Λαβή 3. ιακόπτης λειτουργίας On/Off 4. Ρυθµιστής ισχύος 5. Μπουτόν περιτύλιξης καλωδίου 6. Πέλµα 7. Θάλαµος σακούλας 8. Μπουτόν απελευθέρωσης

Διαβάστε περισσότερα

IZVODI ZADACI ( IV deo) Rešenje: Najpre ćemo logaritmovati ovu jednakost sa ln ( to beše prirodni logaritam za osnovu e) a zatim ćemo

IZVODI ZADACI ( IV deo) Rešenje: Najpre ćemo logaritmovati ovu jednakost sa ln ( to beše prirodni logaritam za osnovu e) a zatim ćemo IZVODI ZADACI ( IV deo) LOGARITAMSKI IZVOD Logariamskim izvodom funkcije f(), gde je >0 i, nazivamo izvod logarima e funkcije, o jes: (ln ) f ( ) f ( ) Primer. Nadji izvod funkcije Najpre ćemo logarimovai

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός Υγείας και Ασφάλειας και Εγκατάστασης

Οδηγός Υγείας και Ασφάλειας και Εγκατάστασης Οδηγός Υγείας και Ασφάλειας και Εγκατάστασης EL ΕΛΛΗΝΙΚΑ Οδηγός υγείας και ασφάλειας 3 Οδηγός εγκατάστασης 6 2 ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΚΑΙ ΤΗΡΕΙΤΕ Διαβάστε τις οδηγίες για την ασφάλεια

Διαβάστε περισσότερα

I.13. Koliki je napon između neke tačke A čiji je potencijal 5 V i referentne tačke u odnosu na koju se taj potencijal računa?

I.13. Koliki je napon između neke tačke A čiji je potencijal 5 V i referentne tačke u odnosu na koju se taj potencijal računa? TET I.1. Šta je Kulonova sila? elektrostatička sila magnetna sila c) gravitaciona sila I.. Šta je elektrostatička sila? sila kojom međusobno eluju naelektrisanja u mirovanju sila kojom eluju naelektrisanja

Διαβάστε περισσότερα

Trigonometrija 2. Adicijske formule. Formule dvostrukog kuta Formule polovičnog kuta Pretvaranje sume(razlike u produkt i obrnuto

Trigonometrija 2. Adicijske formule. Formule dvostrukog kuta Formule polovičnog kuta Pretvaranje sume(razlike u produkt i obrnuto Trigonometrija Adicijske formule Formule dvostrukog kuta Formule polovičnog kuta Pretvaranje sume(razlike u produkt i obrnuto Razumijevanje postupka izrade složenijeg matematičkog problema iz osnova trigonometrije

Διαβάστε περισσότερα

PRAVA. Prava je u prostoru određena jednom svojom tačkom i vektorom paralelnim sa tom pravom ( vektor paralelnosti).

PRAVA. Prava je u prostoru određena jednom svojom tačkom i vektorom paralelnim sa tom pravom ( vektor paralelnosti). PRAVA Prava je kao i ravan osnovni geometrijski ojam i ne definiše se. Prava je u rostoru određena jednom svojom tačkom i vektorom aralelnim sa tom ravom ( vektor aralelnosti). M ( x, y, z ) 3 Posmatrajmo

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή συσκευής ( Σχεδ. 1)

Περιγραφή συσκευής ( Σχεδ. 1) Model No: R-102 Σκουπάκι Χειρός Οδηγίες Χρήσης Περιγραφή Επαναφορτιζόµενο σκουπάκι χειρός για υγρά και στερεά. Απορροφά εύκολα σκόνη και νερό. Είναι εύχρηστο για το σπίτι και παρόµοιους χώρους. Περιγραφή

Διαβάστε περισσότερα

ΥΠΕΡΥΘΡΑ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΑ ΠΑΝΕΛ www.tele.gr 1

ΥΠΕΡΥΘΡΑ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΑ ΠΑΝΕΛ www.tele.gr 1 ΥΠΕΡΥΘΡΑ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΑ ΠΑΝΕΛ Ο ΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ, ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ ΥΠΕΡΥΘΡΑ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΑ ΠΑΝΕΛ www.tele.gr 1 Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΩΝ ΠΑΝΕΛ ΥΠΕΡΥΘΡΗΣ ΑΚΤΙΝΟΒΟΛΙΑΣ 1. ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΟ

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ. Folio Folio Visio

Ο ΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ. Folio Folio Visio Ο ΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Folio Folio Visio Min. 15cm min 15cm min. 60cm min. 50cm min 15cm 1 220mm 2 3 4 5 6 342mm :6mm / L:35mm 7 1. Για την ασφάλεια σας Πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή,

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΕΣΤΙΑ

ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΕΣΤΙΑ ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΕΣΤΙΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ Περιγραφή: ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΕΣΤΙΑ ΜΟΝΗ 1000W ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΕΣΤΙΑ ΜΟΝΗ 1500W ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΕΣΤΙΑ ΔΙΠΛΗ 2500W (1000W+1500W) Model No: ZD-1010A

Διαβάστε περισσότερα

DISKRETNA MATEMATIKA - PREDAVANJE 7 - Jovanka Pantović

DISKRETNA MATEMATIKA - PREDAVANJE 7 - Jovanka Pantović DISKRETNA MATEMATIKA - PREDAVANJE 7 - Jovanka Pantović Novi Sad April 17, 2018 1 / 22 Teorija grafova April 17, 2018 2 / 22 Definicija Graf je ure dena trojka G = (V, G, ψ), gde je (i) V konačan skup čvorova,

Διαβάστε περισσότερα

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΘΕΡΜΑΣΤΡΑ - ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ UHΒ-831

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΘΕΡΜΑΣΤΡΑ - ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ UHΒ-831 ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΘΕΡΜΑΣΤΡΑ - ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ UHΒ-831 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν την χρήση. Φυλάξτε τις σε ασφαλές μέρος για μελλοντική χρήση. Παιδιά ηλικίας κάτω των 3 ετών

Διαβάστε περισσότερα

ΛΕΜΟΝΟΣΤΥΦΤΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ

ΛΕΜΟΝΟΣΤΥΦΤΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ ΛΕΜΟΝΟΣΤΥΦΤΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ Model No: JE-601A Ref. No: 859-71121 Συγχαρητήρια για την επιλογή σας να προμηθευτείτε ένα προϊόν. Η ποιότητα κατασκευής είναι εγγυημένη και οι προδιαγραφές σύμφωνες με τα

Διαβάστε περισσότερα

21. ŠKOLSKO/OPĆINSKO/GRADSKO NATJECANJE IZ GEOGRAFIJE GODINE 8. RAZRED TOČNI ODGOVORI

21. ŠKOLSKO/OPĆINSKO/GRADSKO NATJECANJE IZ GEOGRAFIJE GODINE 8. RAZRED TOČNI ODGOVORI 21. ŠKOLSKO/OPĆINSKO/GRADSKO NATJECANJE IZ GEOGRAFIJE 2014. GODINE 8. RAZRED TOČNI ODGOVORI Bodovanje za sve zadatke: - boduju se samo točni odgovori - dodatne upute navedene su za pojedine skupine zadataka

Διαβάστε περισσότερα

VJEŽBE 3 BIPOLARNI TRANZISTORI. Slika 1. Postoje npn i pnp bipolarni tranziostori i njihovi simboli su dati na slici 2 i to npn lijevo i pnp desno.

VJEŽBE 3 BIPOLARNI TRANZISTORI. Slika 1. Postoje npn i pnp bipolarni tranziostori i njihovi simboli su dati na slici 2 i to npn lijevo i pnp desno. JŽ 3 POLAN TANZSTO ipolarni tranzistor se sastoji od dva pn spoja kod kojih je jedna oblast zajednička za oba i naziva se baza, slika 1 Slika 1 ipolarni tranzistor ima 3 izvoda: emitor (), kolektor (K)

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ

ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ Περιεχόμενα Σελίδα Εισαγωγή 1 Τεχνικές προδιαγραφές θερμαντήρα νερού 2 Κύρια στοιχεία του θερμαντήρα νερού 3 Εξαρτήματα συστήματος 4 Τοποθέτηση συσκευής και οδηγίες εγκατάστασης

Διαβάστε περισσότερα

ΣΤΕΓΝΩΤΗΡΑΣ ΧΕΡΙΩΝ TURBO ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ

ΣΤΕΓΝΩΤΗΡΑΣ ΧΕΡΙΩΝ TURBO ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ www.colorato.net ΣΤΕΓΝΩΤΗΡΑΣ ΧΕΡΙΩΝ TURBO ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: CLHD-140W CLHD-140S Προσοχή: Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο πριν την εγκατάσταση και τη χρήση ΓΕΝΙΚΑ 1. Είναι σημαντικό να κατανοηθούν πλήρως

Διαβάστε περισσότερα

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: CLVC-1225SW ΙΣΧΥΣ: 1200 W

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: CLVC-1225SW ΙΣΧΥΣ: 1200 W www.colorato.net ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: CLVC-1225SW ΙΣΧΥΣ: 1200 W Η συσκευή προορίζεται για μάζεμα μόνο κρύας/ξερής στάχτης. Προσοχή: Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο πριν την εγκατάσταση και τη χρήση 1

Διαβάστε περισσότερα

ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΜΟΝΤΕΛΟ: KE7068. Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο εξολοκλήρου πριν τη χρήση και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά.

ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΜΟΝΤΕΛΟ: KE7068. Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο εξολοκλήρου πριν τη χρήση και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά. ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΜΟΝΤΕΛΟ: KE7068 Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο εξολοκλήρου πριν τη χρήση και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά. ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Διαβάστε όλες τις οδηγίες πριν τη

Διαβάστε περισσότερα

Τοστιέρα με αποσπώμενες πλάκες τύπου γκριλ

Τοστιέρα με αποσπώμενες πλάκες τύπου γκριλ Τοστιέρα με αποσπώμενες πλάκες τύπου γκριλ Model: R-266 Power: 230V 50Hz 750W Οδηγίες λειτουργίας και ασφαλείας Model: R-263 Power: 230V 50Hz 750W - ΓΙΑ ΟΙΚΙΑΚΗ ΜΟΝΟ ΧΡΗΣΗ - ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

Διαβάστε περισσότερα

ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΤΖΑΚΙ 2000 W. Οδηγίες χρήσης

ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΤΖΑΚΙ 2000 W. Οδηγίες χρήσης ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΤΖΑΚΙ 2000 W Οδηγίες χρήσης 5202650116574 Αγαπητή πελάτισσα, Αγαπητέ πελάτη, Συγχαρητήρια για την αγορά αυτού του προϊόντος BUDGET. Όπως όλα τα προϊόντα BUDGET έτσι και αυτό κατασκευάστηκε με

Διαβάστε περισσότερα

MY1100 Αεροσυμπιεστής. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

MY1100 Αεροσυμπιεστής.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης MY1100 Αεροσυμπιεστής Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Διαβάστε προσεχτικά τις οδηγίες χρήσης και ασφάλειας πριν την λειτουργία του μηχανήματος. 2 3 Τεχνικά χαρακτηριστικά Τάση

Διαβάστε περισσότερα

Ispitivanje toka i skiciranje grafika funkcija

Ispitivanje toka i skiciranje grafika funkcija Ispitivanje toka i skiciranje grafika funkcija Za skiciranje grafika funkcije potrebno je ispitati svako od sledećih svojstava: Oblast definisanosti: D f = { R f R}. Parnost, neparnost, periodičnost. 3

Διαβάστε περισσότερα

INTEGRALNI RAČUN. Teorije, metodike i povijest infinitezimalnih računa. Lucija Mijić 17. veljače 2011.

INTEGRALNI RAČUN. Teorije, metodike i povijest infinitezimalnih računa. Lucija Mijić 17. veljače 2011. INTEGRALNI RAČUN Teorije, metodike i povijest infinitezimalnih računa Lucija Mijić lucija@ktf-split.hr 17. veljače 2011. Pogledajmo Predstavimo gornju sumu sa Dodamo još jedan Dobivamo pravokutnik sa Odnosno

Διαβάστε περισσότερα

EuroCons Group. Karika koja povezuje Konsalting, Projektovanje, Inženjering, Zastupanje

EuroCons Group. Karika koja povezuje Konsalting, Projektovanje, Inženjering, Zastupanje EuroCons Group Karika koja povezuje Filtracija vazduha Obrok vazduha 24kg DNEVNO Većina ljudi ima razvijenu svest šta jede i pije, ali jesmo li svesni šta udišemo? Obrok hrane 1kg DNEVNO Obrok tečnosti

Διαβάστε περισσότερα

Ηλεκτρικός φούρνος με δύο εστίες

Ηλεκτρικός φούρνος με δύο εστίες Ηλεκτρικός φούρνος με δύο εστίες Mdel : THEO47893 Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν από τη χρήση. 1 ΑΣΦΑΛΕΙΑ Αυτή η συσκευή λειτουργεί σε υψηλές θερμοκρασίες και μπορεί να προκαλέσει εγκαύματα. Μην

Διαβάστε περισσότερα

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 EL F E G D B C A 3 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 38-40 4 HAIR DRYER HD 3700 Ασφάλεια Κατά την έναρξη λειτουργίας της συσκευής ακολουθείστε τις παρακάτω υποδείξεις: 7 Αυτή η συσκευή προορίζεται µόνο

Διαβάστε περισσότερα

SEMINAR IZ KOLEGIJA ANALITIČKA KEMIJA I. Studij Primijenjena kemija

SEMINAR IZ KOLEGIJA ANALITIČKA KEMIJA I. Studij Primijenjena kemija SEMINAR IZ OLEGIJA ANALITIČA EMIJA I Studij Primijenjena kemija 1. 0,1 mola NaOH je dodano 1 litri čiste vode. Izračunajte ph tako nastale otopine. NaOH 0,1 M NaOH Na OH Jak elektrolit!!! Disoira potpuno!!!

Διαβάστε περισσότερα

Zamrzivač škrinja Οριζόντιος καταψύκτης Ladă frigorifică Zamrzovalna skrinja

Zamrzivač škrinja Οριζόντιος καταψύκτης Ladă frigorifică Zamrzovalna skrinja HR Upute za uporabu 2 EL Οδηγίες Χρήσης 11 RO Manual de utilizare 22 SL Navodila za uporabo 32 Zamrzivač škrinja Οριζόντιος καταψύκτης Ladă frigorifică Zamrzovalna skrinja ZFC41400WA Sadržaj Sigurnosne

Διαβάστε περισσότερα