DEUTSCH-GRIECHISCHE GESELLSCHAFT SAAR e.v. ΓΕΡΜΑΝΟ-ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΣΑΑΡ ε.σ.
|
|
- Ἰωσίας Σπηλιωτόπουλος
- 10 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 2. Rundschreiben 2013, in Deutsch! DEUTSCH-GRIECHISCHE GESELLSCHAFT SAAR e.v. ΓΕΡΜΑΝΟ-ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΣΑΑΡ ε.σ. VERANSTALTUNGEN DER DGG SAAR e.v. IN KÜRZE Freitag bis Sonntag in Bamberg: Jahresversammlung der Vereinigung der Deutsch-Griechischen Gesellschaften (VDGG) mit Verleihung des Ehrenringes in Bamberg Die DGG Saar wird durch folgende 8 Personen vertreten sein, die auf eigene Kosten nach Bamberg fahren werden: Andreatos Sakis, Ferner Hans, Graßmann-Gratsia E., Graßmann Ingolf, Kann Paul, Manns Dina, France und Horst Schneider. Der Ehrenring der Deutsch-Griechischen Gesellschaften wird an Frau Dr. Danae Coulmas am Freitag, dem 15. März um 19:00 Uhr verliehen, die sich auf kulturellem und wissenschaftlichem Gebiet und mit Ihrem Einsatz für die Völkerverständigung große Verdienste erworben hat. Samstag und Sonntag , Holzhaus am Ilseplatz Τraditionelles griechisches Osterfest Das griechisch-orthodoxe Osterfest wird dieses Jahr fünf Wochen später(5. Mai) als das deutsche Osterfest (31. März) gefeiert. Dies hat keinen wirklich religiösen Hintergrund, sondern hängt damit zusammen, dass die Griechisch-Orthodoxe Kirche am Julianischen Kalender festhält, während die Katholische und Evangelische Kirche den Gregorianischen Kalender zugrunde legen. Die Schirmherrschaft hat der Bürgermeister der Landeshauptstadt Saarbrücken, Herr Ralf Latz, übernommen. Herr Latz wird ein Grußwort am Ostersonntag gegen 13:00 Uhr an die Gäste richten. Wir heißen Ihm herzlich willkommen! Beigefügt erhalten Sie ein Flugblatt mit dem Festprogramm in Deutsch und Griechisch auf der Rückseite abgedruckt. Kommen Sie mit Ihren Familien und Freunden und feiern Sie bei griechischer Live-Musik ein wirklich fröhliches traditionelles griechisches Osterfest. BERICHTE Sonntag, 20. Januar 2013, 15:00 Uhr, Holzhaus am Ilseplatz Anschneiden des Neujahrkuchens (Vassilopita) vorher: Jubilarehrung und Begrüßung der Neumitglieder aus 2012 Das Wetter war das denkbar schlechteste! Alles war vereist: Bürgersteige, Straßen, Autos. Viele Mitglieder haben angerufen und ihr Bedauern zum Ausdruck gebracht, dass Sie unmöglich kommen können. Es drohte ein Desaster! Aber es kam trotzdem besser als ich dachte. Etwa 65 Mitglieder, Jubilare, Neumitglieder aus dem Jahr 2012, aber auch andere Gäste, Nichtmitglieder, haben den Weg zum Holzhaus gefunden. Dabei waren auch 10 Kinder mit ihren Eltern. Ich begrüßte die Anwesenden und erläuterte den Brauch der Vassilopita bevor ich meine Ansprache hielt. Gegenstand der Ansprache war ein kurzer Rückblick auf die Arbeit des letzten Jahres und insbesondere die Spendenaktion Griechenland braucht unsere Hilfe. Dies veranlasste mich zu einigen politischen Aussagen bezüglich der Situation der Griechinnen und Griechen in der Zeit der Krise und zitierte dabei die griechischen Dichter Odysseas Elytis und Giannis Ritsos. Nach der Ehrung der Jubilare und der Begrüßung der Neumitglieder begann ich mit dem
2 Anschneiden der ersten von insgesamt sechs Vassilopita. Herr Schlagmann hat mir beim ersten Neujahrsbrot assistiert, beim zweiten haben wir die Rollen getauscht. Chrisula hat ihre selbst gebackene Pita ebenfalls aufgeteilt. Das Auffinden der Münze im Kuchenstück war immer eine große Freude für die Gäste. Gewinner der Münze waren: Ilias Kelenitis, sein Söhnchen, Ingolf Graßmann und einige andere Personen. Es war eine sehr schöne Atmosphäre, die dazu führte, dass vier der Anwesenden als neue Mitglieder aufgenommen werden konnten. Neujahrskuchen haben folgende Personen selbst gebacken und mitgebracht: die Vorsitzende, Chrisula Tsialiastra, Christine Jäckel (Ihre Vassilopita war so schön bunt, dass sie den Kindern ausschließlich vorbehalten blieb). Auch Maria Stratidou hat einen schönen kleinen Kuchen mit versteckter Münze mitgebracht. Die Kuchen haben gereicht, um allen ein eigenes Stück zu überreichen. Die Veranstaltung dauerte bis ca. 18:00 Uhr. Anschließend wurde der Weihnachtsbaum entschmückt und rausgetragen an der Sammelstelle für Weihnachtsbäume. Es bleib mir allen zu wünschen bis zum nächsten Jahr oder wie die Griechen sagen kai tou chronou! Donnerstag, den 7. Februar 2013, 19:00 Uhr, Holzhaus am Ilseplatz Monatstreffen mit Thema: WIE PHOENIX AUS DER ASCHE- Athens Wandlung zur Residenzstadt des jungen Königreichs Griechenland. Vortrag von Herrn Thomas Martin, Universität des Saarlandes. Es gab drei Erschwernisgründe an diesem Abend: Bei der Programmgestaltung wurde meinerseits übersehen, dass an diesem Donnerstag die Weiberfastnacht 2013 gefeiert wird. Das war der erste Erschwernisgrund. Der zweite war es das eiskalte Wetter mit Eisglättegefahr und der Dritte Grund die grassierenden Erkältungs- und grippalen Infekte, die in dieser Jahreszeit die Menschen quälen. Dennoch haben sich 27 Besucher zum Vortrag zusammengefunden. Ich war schon kurz vor 12:00 Uhr mittags im Holzhaus, denn es musste geheizt werden. Drei Tage zuvor habe ich Flugblätter in der Nachbarschaft verteilt. Unter den Gästen waren die Eltern vom Referenten, drei Studentinnen, ein Ehepaar aus der Nachbarschaft (sie erwägen Mitglieder zu werden), France und Horst Schneider, Hildegart Redicker, Ulla Abrahams, Klaus Schlagmann, Panagiotis Michailidis (zu später Stunde), Ilias Kelenitis, Kostas Sidiropoulos, Basile Lessiotis, Hans-Joachim Kühn u.a. Zum Essen hatte ich vorbereitet: eine Tyropitta, ein Pastitsio (Nudelauflauf), eine große Schüssel grünen Salat, hartgekochte Eier, Schafskäse und Oliven, sowie einen Käsekuchen. Donnerstag, den 7. März 2013, 19:00 Uhr, Holzhaus am Ilseplatz Monatstreffen mit Thema: GRADIVA Wie ein griechisches Relief die europäische Kulturgeschichte inspirierte! Der größte Gegner dieser Veranstaltung war die im Saarland grassierende Grippe- und Erkältungswelle, vor der fast kein Saarländer verschont geblieben ist! Dennoch haben 25 Gäste den Weg zum Holzhaus gefunden, um vom Referenten, Herrn Klaus Schlagmann, Diplom-Psychologen & Psychotherapeuten zu erfahren, wie eine reizende weibliche Figur auf einem neuattischen Relief, Gradiva, die intellektuelle Elite in Europa zu Beginn des 20. Jhd. durcheinander gewirbelt hat. Es war die Zeit, wo als Reaktionen auf einen erschienenen Roman, der Briefwechsel zwischen allen, die das Wort ergreifen oder führen wollten, die einzige Kommunikationsmöglichkeit war. Erstaunlich, dass es über all die Jahrzehnte so viele Zeugnisse gerettet wurden, aus denen der Referent dem Publikum eine spannende Darstellung der Ereignisse präsentieren konnte. Herr Schlagmann bekennt sich als kritischer Beobachter von Sigmund Freud und es bereitet dem Publikum Freunde, seine Interpretationen über die Freudsche Theorie, die fast immer mit der Sexualität zusammenhängt, zu hören. Er hat das neu erschienene Buch GRADIVA - Wahrhafte Dichtung und wahnhafte Deutung verfasst und ist bereit, für jedes erworbene Buch eine Spende von 5,00 an unsere Gesellschaft zu überweisen. Herzlichen Dank dafür! APPELL ZUM EINZAHLEN DES JAHRESBEITRAGES 2013! Ich bitte herzlich um zügige Einzahlung des fälligen Jahresbeitrages für das Jahr Der Verein kann seinen Verpflichtungen ohne Ihren Beitrag nicht entsprechen. Zur Erinnerung: 25,- je Mitglied, 45,- je Paar und 6,- je Student. Familien mit Kindern zahlen 45,-. Bankverbindung: Deutsch-Griechische Gesellschaft Saar Sparkasse Saarbrücken, Konto-Nr.: , BLZ: Saarbrücken, den 11. März 2013 Euthymia Graßmann-Gratsia Eure Vorsitzende
3 DEUTSCH-GRIECHISCHE GESELLSCHAFT SAAR e.v. ΓΕΡΜΑΝΟ-ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΣΑΑΡ ε.σ. 2 η Επιστολή του 2013, στα Ελληνικά ΕΠΙΚΑΙΡΕΣ ΕΚΔΗΛΩΣΕΙΣ Παρασκευή 15 η μέχρι Κυριακή 17 η Μαρτίου 2013 στη Βαμβέργη Γενική Συνέλευση της Ενωσης των Γερμανο-Ελληνικών Εταιρειών με με απονομή του τιμητικού δακτυλίου. Την ΓΕΕ του Σάαρλαντ θα εκπροσωπίσουν τα εξής 8 μέλη που με δικά τους έξοδα θα ταξιδέψουν στη Βαμβέργη: Andreatos Sakis, Ferner Hans, Graßmann-Gratsia E., Graßmann Ingolf, Kann Paul, Manns Dina, France und Horst Schneider. Ο τιμητικός δακτύλιος θα απονεμηθεί στην κ. Διδ. Δανάη Κουλμάς την Παρασκευή, 15 Μαρτίου, στις 7 η ωρα μ.μ. για την δραστηριοποίηση της σε πολιτιστικό και επιστημονικό επίπεδο προς επίτευξη της μεταξύ των λαών κατανόησης. Σαββάτο 04/05/2013 και Κυριακή 05/05/2013, Ξύλινο οίκημα Παραδοσιακό ελληνικό Πάσχα Το Ελληνικό Ορθόδοξο Πάσχα εορτάζεται φέτος πέντε εβδομάδες αργότερα (5 η Μαίου) από το Γερμανικό Πάσχα (31 η Μαρτίου). Αυτό δεν οφείλεται σε διαφορές θρησκευτικού περιεχομένου, αλλα στο γεγονός, ότι η Ελληνική Ορθόδοξη Εκκλησία εφαρμόζει το Ιουλιανό ημερολόγιο, ενώ η Καθολική και η Ευαγγελική Εκκλησία εφαρμόζουν το Γρηγοριανό ημερολόγιο. Την εκδήλωση έλαβε υπό την αιγίδα του ο δήμαρχος της πόλεως του Σάαρμπρύκεν, κύριος Ραλφ Λατς. Ο κ. Λατς θα απευθύνει χαιρετιστήριο λόγο στους επισκέπτες κατά την 1 η ώρα μ.μ.. Καλωσορίσατε κ. Δήμαρχε! Ελάτε με την οικογένεια και τους φίλους σας και ζείστε ένα πραγματικά χαρούμενο ελληνικό πασχαλινό γλεντι. ΑΝΑΦΟΡΕΣ Κυριακή, 20 η Ιανουαρίου 2013, 3 η ώρα μ.μ., Ξύλινο οίκημα Κόψιμο της Βασιλόπιτας. Πριν: τιμητική διάκριση των μελών που έχουν επέτειο και καλωσόρισμα των νέων μελών του Ο καιρός ήταν ο χειρότερος που μπορούσε να φαντασθεί κανείς! Τα πάντα ήταν παγωμένα: πεζοδρόμια, δρόμοι, αυτοκίνητα. Πολλά μέλη μας τηλεφώνησαν και εξέφρασαν την λύπη τους επειδή δεν τους ήταν δυνατό λόγω του επικίνδυνου καιρού να έλθουν. Η γιορτή κινδύνευε να γίνει ένα φιάσκο! Αλλά τελικά ήλθαν όλα καλλίτερα, απ ότι φοβόμουν. Ηλθαν περίπου 65 επισκέπτες: μέλη που εόρταζαν πολύχρονη επέτειο, καινούργια μέλη του 2012, αλλά και άλλοι επισκέπτες, ανάμεσα τους μάλιστα 10 παιδιά. Χαιρέτησα τους παρευρισκομένους και εξήγησα το ελληνικό έθιμο της βασιλόπιτας, πρωτού απευθύνω ένα μικρό λόγο στο κοινό. Αντικείμενο του λόγου μου ήταν κατ αρχήν μια ανασκό-πηση της εργασίας του συλλόγου το 2012 και ιδιαίτερα η καμπάνια εράνου με μότ Η Ελλάδα χρειάζεται την βοήθεια μας. Αυτό το θέμα με παρακίνησε να κάνω μερικές παρατηρήσεις για την δραματική κατάσταση που βιώνουν οι Ελληνίδες και Ελληνες τον καιρό της κρίσης στην Ελλάδα και να μεταφράσω στίχους του Οδυσέα Ελύτη και του Γιάννη Ρίτσου. Μετά την τιμητική διάκριση και τον επίσημο χαιρετισμό των καινούργιων μελών άρχισα με το κόψιμο της Βασιλόπιτας. Ο κ. Σλάγκμαν με βοήθησε στην κοπή της πρώτης βασιλόπιτας, μετά ανταλλάξαμε
4 τους ρόλους. Η Χρυσούλα Τσιαλιάστρα έκοψε την πίτα που έφτιαξε εκείνη και εν αλλάξ κόπηκαν και οι έξη πίτες. Από ένα φλουρί κέρδισαν: Ο Ηλίας Κελενίτης, το αγοράκι του, ο Ινγκολφ Γκράσμαν και αλλα άτομα. Η ατμόσφαιρα της γιορτής ήταν όμορφη και ζεστή, ώστε τέσσερις επισκέπτες θέλησαν να γίνουν μέλη του συλλόγου μας. Καλώς ορίσανε! Βασιλόπιτες φτιάξανε και προσφέρανε στο σύλλογο τα εξής μέλη μας: Χρυσούλα Τσιαλιάστρα, Χριστίνε Γέκελ (το γλυκό της είχε ωραία χρώματα και το προσφέραμε γιαυτό αποκλειστικά στα παιδιά), Μαρία Στρατίδου και η πρόεδρος. Οι Βασιλόπιτες φθάσανε, ώστε να λάβει κάθε επισκέπτης ενα κομμάτι. Η εκδήλωση διήρκεσε μέχρι τις 6 η ώρα μ.μ.. Στη συνέχεια ξεστολίστηκε το χριστουγεννιάτικο δένδρο και μεταφέρθηκε σε ορισμένο σημείο του Ιλσεπλατζ, όπου θα παραληφθεί από τον δήμο. Μένει μόνο να ευχηθούμε και του χρόνου με υγεία! Πέμπτη, 7 η Φεβρουαρίου 2013, 7 η ώρα μ.μ., Ξύλινο οίκημα Μηνιαία συνάντηση με θέμα: ΣΑΝ ΦΟΙΝΙΚΑΣ ΑΠΟ ΤΙΣ ΣΤΑΧΤΕΣ - Η μεταμόρφωση της Αθήνας σε πρωτεύουσα του νεαρού Βασιλείου της Ελλάδος Διάλεξη του κ. Θωμά Μάρτιν, Πανεπιστήμιο του Σάαρλαντ. Ηπήρξαν τρία εμπόδια αυτή την βραδιά: Κατά το σχεδιασμό του προγράμματος μου διέφυγε, ότι αυτή την Πέμπτη γιορταζόταν Η Απόκρεως των γυναικών, όπως λέγεται στα Γερμανικά, ή η Τσικνοπέμπτη όπως λέγεται στα Ελληνικά. Αυτό ήταν το πρώτο εμπόδιο. Το δεύτερο ήταν ο πολύ κρύος καιρός με παγετό και ο τρίτος η επιδημία γρίππης και κρυολογημάτων που ταλαιπωρούσε τον κόσμο. Παρ όλαυτά συγκεντρώθηκαν 27 επισκέπτες για να ακούσουν την διάλεξη. Εγώ βρέθηκα από τις 12 ή ώρα το μεσημέρι για να ανάψω τις σόμπες και να ζεστάνουν οι χώροι. Μεταξύ των επισκεπτών ήταν οι γονείς του κ. Θωμά Μάρτιν, τρείς σπουδάστριες, ένα ζευγάρι από την γειτονιά, όπου πριν τρεις ημέρες ειχα μοιράσει μικρές αφίσες, ο Χορστ και η Φρανς Σνάιντερ, η Χίλντεγκαρτ Ρέντικερ, η Ούλα Αμπρααμς, ο Κλάους Σλάγκμαν, ο Παναγιώτης Μιχαηλίδης, ο Ηλίας Κελενίτης, ο Κώστας Σιδηρόπουλος, ο Βασίλης Λεσιώτης, ο Χανς Ιωακείμ Κιν κ.α. Σαν μικροεδέσματα είχα ετοιμάσει: μία τυρόπιτα, ένα παστίτσιο, μια μεγάλη λεκάνη με πράσινη σαλάτα, αυγά σφικτά βρασμένα, τυρί φέτα, ελιές και ένα γλυκό τυριού. Πέμπτη, 7 η Μαρτίου :00 Uhr, Ξύλινο οίκημα Μηνιαία συνάντηση με θέμα: GRADIVA Πως ένα ελληνικό ανάγλυφο ενέπνευσε την ευρωπαική ιστορία του πολιτισμού! Ο μεγαλύτερος αντίπαλος αυτής της εκδήλωσης ήταν η στο Σάαρλαντ επικρατούσα επιδημεία γρίππης και κρυολογημάτων, από την οποία δεν έμεινε σχεδόν κανένας κάτοικος του κρατιδίου ανέγγιχτος! Παρόλαυτά ήλθαν 25 επισκέπτες στο ξύλινο οίκημα για να πληροφορηθούναπό τον εισηγητή της διάλεξης, κ. Κλάους Σλάγκμαν, διπλ. ψυχολόγου & ψυχοθεραπευτού πως μία χαριτωμένη γυναικεία μορφή από ένα αττικού τύπου ανάγλυφο, η Γκρατίβα, παρέσυρε την πνευματική κορυφή της Ευρώπης των αρχών του 20 ου αιώνα σε ένα στρόβιλο. Ηταν η εποχή, που σαν αντίδραση για ένα μυθιστόρημα που δημοσιεύθηκε, η ανταλλαγή επιστολών μεταξύ αυτών που ήθελαν να λάβουν τον λόγο ήταν η μόνη δυνατότητα επικοινωνίας. Εκπληξη προκαλει το γεγονός, ότι έχουν σωθει τόσες μαρτυρίες γραπτού λόγου από εκείνη την εποχή, με τις οποίες ο εισηγητής μπόρεσε να παρουσιάσει μια πολύ ενδιαφέρουσα εικόνα των γεγονότων εκείνης της εποχής. Ο κ. Σλαγκμαν παραδέχεται ότι ανήκει στους επικριτές του Σίγκριντ Φρόυντ και χαίρεται κανείς να ακούει τις εξηγήσεις του για την φροüδική θεωρία, που αναφέρεται πάντα στη σεξουαλικότητα. Είναι συγγραφέας του βιβλίου Γκραντίβα - Αληθινή ποίηση και μανιώδης ερμηνεία, που πρόσφατα εκδόθηκε. O κ. Σλάγκμαν είναι πρόθυμος, για κάθε αντίτυπο του βιβλίου που πουλιέται, να προσφέρει 5,00 δωρεά στην Εταιρεία μας. Τον ευχαριστούμε εγκάρδια! ΕΚΚΛΗΣΗ ΓΙΑ ΠΛΗΡΩΜΗ ΤΗΣ ΕΤΗΣΙΑΣ ΣΥΝΔΡΟΜΗΣ 2013! Παρακαλώ να καταβάλλετε το ποσό της ετήσιας συνδρομής για το 2013 κατά το δυνατόν άμεσα, διότι ο σύλλογος δεν μπορεί να ανταποκριθεί χωρίς τα χρήματα αυτά στις υποχρεώσεις του. Σας υπενθυμίζω, ότι η συνδρομή για ένα άτομο είναι ετησίως 25,-, για τα ζευγάρια 45,- για τους σπουδαστές 6,-, ενω οικογένειες με παιδια πληρώνουν 45,-. Τραπεζικός λογαριασμός: Deutsch-Griechische Gesellschaft Saar Sparkasse Saarbrücken, Konto-Nr.: , BLZ: Saarbrücken, den Ευθυμία Γκράσμαν-Γράτσια H πρόεδρος σας
5 Τraditionelles griechisches Osterfest am 4.5. und FESTPROGRAMM Samstag, :00 Uhr Konzert mit Byzantinischen Psalmen aus der Karwoche Vorgetragen von Herrn Stavros Boukios, ausgebildeter Psalmist, Ingenieur und Mitglied der DGG Saar. 22:00 Uhr Live- Übertragung der Liturgie der Auferstehung Christi aus dem Griechisch- Orthodoxen Patriarchat in Konstantinopel (per Satellit) Anschließend: Verköstigung der traditionellen griechischen Ostersuppe (Magiritsa) wie auch einer vegetarischen Suppe. Ostersonntag, :00 Uhr Beginn mit dem Grillen von zwei ganzen Lämmern 10:00 Uhr Griechisch-Orthodoxe Osterliturgie mit Pater Konstantinos Zarkanitis 11:00 Uhr Traditionelle Osterfeier im Garten und Haus nach der Liturgie bis ca. 12:30 Uhr Beginn mit griechischer Live-Musik und Gesang von Kostas Antoniadis, Dimitris Tsilimbidis und Band 13:00 Uhr Begrüßung durch die Vorsitzende E. Graßmann-Gratsia und den Schirmherrn, Herrn Ralf Latz, Bürgermeister der Landeshauptstadt Saarbrücken 18:00 Uhr Ende des traditionellen griechischen Osterfestes Die Grilllämmer sind aus ökologischer Tierzucht des Betriebs SCHÄFEREI ERNST in Blieskastel. Die Anzahl der Lammportionen ist begrenzt (ca. 45 Stück); es empfiehlt sich daher, einen Bon rechtzeitig zu kaufen, um eine Portion gegrilltem Lamm zu sichern. Die Grillzeit dauert 4 5 Stunden. Außer der gegrillten Lämmer werden dieses Jahr erstmalig auch zwei im Backofen gegrillte Lammkeule zubereitet und angeboten. Das Angebot ergänzen: ein vegetarischer Vorspeiseteller mit griechischen Spezialitäten (Käse- oder Spinatpita, Bohnen aus dem Backoffen, griechische Oliven, Schafskäse u.a.), gegrillte Fleischspießchen (Souvlaki), Getränke mit und ohne Alkohol, insbesondere griechische Weine und Ouzo. Jeder Besucher erhält gratis ein rotes Osterei und griechisches Ostergebäck. Der Garten wird mit Tischgarnituren möbliert, die befestigte Terrasse bleibt als Tanzfläche frei. Wir hoffen natürlich auf gutes Wetter! Die Innenräume des Holzhauses werden ebenfalls mit Tischen und Stühlen möbliert sein, so dass die Gäste auch dort Platz nehmen können. Kommen Sie mit Familie und Freunden und genießen Sie ein schönes Osterfest! Παραδοσιακό ελληνικό Πάσχα στις 4 και 5 Μαίου 2013 ΕΟΡΤΑΣΤΙΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ Σαββάτο, 04/05/ :00 η ώρα Κονσέρτο με βυζαντινούς ψαλμούς της Μεγάλης Εβδομάδας από τον κ. Σταύρο Μπούκιο, εκπαιδευμένο ψάλτη, διπλ. μηχανικό και μέλος μας. 22:00 η ώρα Ζωντανή αναμετάδοση της λειτουργίας της Ανάστασης από το Ελληνικό Ορθόδοξο Πατριαρχείο της Κωνσταντινούπολης. Στη συνέχεια: Απόλαυση της παραδοσιακής ελληνικής πασχαλινής σούπας, της μαγειρίτσας, καθώς και μιας σούπας για χορτοφάγους. Κυριακή Πάσχα, 05/05/ :00 η ώρα Εναρξη του ψησίματος στη σούβλα των δύο αρνιών. 10:00 η ώρα Ελληνική Ορθόδοξη Λειτουργία με τον πατέρα Κωνσταντίνο Ζαρκανίτη. 11:00 η ώρα Παραδοσιακή ελληνική πασχαλινή γιορτή στον κήπο και μέσα στους χώρους. 12:30 η ώρα Εναρξη της ελληνικής ζωντανής μουσικής με τον Κώστα Αντωνιάδη, τον Δημήτρη Τσιλιγκίρη και το συγκρότημα τους 13:00 η ώρα Χαιρετιστήριος λόγος από την πρόεδρο E. Graßmann-Gratsia και τον κύριο Ραλφ Λατς, δήμαρχο της πόλεως Σααρμπρύκεν και προστάτη της γιορτής μας. 18:00 η ώρα Τέλος της παραδοσιακής ελληνικής πασχαλινής γιορτής Τα αρνιά της σούβλας είναι βιολογικής προέλευσης από την επιχείρηση SCHÄFEREI ERNST. Ο χρόνος ψησίματος διαρκεί 4 μέχρι 5 ώρες. Επειδή ο αριθμός των μερίδων είναι περιορισμένος (περιπου 45 μερίδες) σας συστήσουμε να αγοράσετε έγκαιρα ένα μπόν για μια μερίδα σουβλισμένο αρνί. Για πρώτη φορά θα προσφερθούν και δύο αρνίσια μπούτια ψημένα στο φούρνο. Εκτός αυτού προσφέρουμε ένα πιάτο με ελληνικής προελεύσεως ορεκτικά (τυρο- ή σπανακόπιτα, γίγαντες, ελληνικές ελιές, τυρί φéτα κ.α.), σουβλάκια από τα κάρβουνα και αλκοολούχα ή μή ποτά, ελληνικά κρασιά και ούζο. Σε κάθε επισκέπτη θα προσφερθούν ενα κόκκινο αυγό και πασχαλινά κουλουράκια και τσουρέκια. Ο κήπος θα είναι επιπλωμένος με τραπέζια και πάγκους, ώστε αν είναι καλός ο καιρός θα μπορέσουν οι επισκέπτες να καθήσουν και έξω, αλλά και μέσα στούς χώρους.
3. Rundschreiben 2012, in Deutsch!
Im März 2012 3. Rundschreiben 2012, in Deutsch! VERANSTALTUNGEN IN KÜRZE DER DGG SAAR e.v. Freitag 23. März Sonntag 25. März 2012 Teilnahme der DGG Saar an der Jahresversammlung der Vereinigung Deutsch-Griechischen
ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΒΕΡΝΗΣ. 3000 Bern www.grgb.ch
ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΒΕΡΝΗΣ COMMUNAUTÈ HELLÈNIQUE DE BERNE 3000 Bern www.grgb.ch Δευτέρα 9 Δεκεμβρίου 2013 Αγαπητά μέλη και φίλοι της Κοινότητας γεια σας Το 2013 φτάνει στο τέλος τους και ήρθε η ώρα να σας
DEUTSCHE SCHULE ATHEN ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΑΘΗΝΩΝ
Herzlich Willkommen zu unserem Elternabend Übergang aus dem Elternhaus in den Kindergarten Καλωσορίσατε στη συνάντηση γονέων με θέμα τη μετάβαση από το οικογενειακό περιβάλλον στο προνηπιακό τμήμα 1 Überblick
DEUTSCH-GRIECHISCHE GESELLSCHAFT SAAR e.v. ΓΕΡΜΑΝΟ-ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΣΑΑΡ ε.σ.
DEUTSCH-GRIECHISCHE GESELLSCHAFT SAAR e.v. ΓΕΡΜΑΝΟ-ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΣΑΑΡ ε.σ. gra-gra@superkabel.de www.dgg-saar-ev.de 2. Rundschreiben 2015, in Deutsch! (März 2015) VERANSTALTUNGEN DER DGG SAAR e.v.
ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ HÖRVERSTEHEN. Mai 2012
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Griechisches Ministerium für Bildung, Lebenslanges Lernen und Religionsangelegenheiten Griechisches Staatszertifikat
Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία
- Εισαγωγή Sehr geehrter Herr Präsident, Sehr geehrter Herr Präsident, Εξαιρετικά επίσημη επιστολή, ο παραλήπτης έχει ένα ειδικό τίτλο ο οποίος πρέπει να χρησιμοποιηθεί αντί του ονόματος του Sehr geehrter
Griechisches Staatszertifikat - Deutsch
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΘΝΙΚΗΣ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Griechisches Ministerium für Bildung und Religion Griechisches Staatszertifikat - Deutsch Niveau A1 & A2 Entspricht dem Gemeinsamen
Griechisches Staatszertifikat - Deutsch
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΘΝΙΚΗΣ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Griechisches Ministerium für Bildung und Religion Griechisches Staatszertifikat - Deutsch Niveau A1 & A2 Entspricht dem Gemeinsamen
DEUTSCHE SCHULE ATHEN ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΑΘΗΝΩΝ
Herzlich Willkommen zu unserem Elternabend Übergang aus dem Kindergarten in die Vorschule Καλωσορίσατε στη συνάντηση γονέων με θέμα τη μετάβαση από τον παιδικό σταθμό στο νηπιαγωγείο 1 Übergang vom Kindergarten
DEUTSCH-GRIECHISCHE GESELLSCHAFT SAAR e.v. ΓΕΡΜΑΝΟ-ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΣΑΑΡ ε.σ.
DEUTSCH-GRIECHISCHE GESELLSCHAFT SAAR e.v. ΓΕΡΜΑΝΟ-ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΣΑΑΡ ε.σ. gra-gra@superkabel.de www.dgg-saar-ev.de 5. Rundschreiben 2012, in Deutsch! (Juni 2012) VERANSTALTUNGEN IN KÜRZE DER DGG SAAR
Η παράσταση αυτή ήταν πολύ καλή και οργανωµένη, να συνεχίσουµε έτσι. Langer ( ιευθύντρια του Albrecht-Ernst Gymnasium)
ΓΕΡΜΑΝΙΑ 2008 Πειραµατικό Σχολείο Πανεπιστηµίου Πατρών Καλησπέρα, Είµαστε η Μαρία και ο Θοδωρής από το Πειραµατικό Σχολείο Πατρών. Έχουµε συγκεντρώσει τις απόψεις Ελλήνων και Γερµανών για τη συνεργασία
Niveau A1 & A2 PHASE 3 ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙ ΕΙΑΣ, ΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙ ΕΙΑΣ, ΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Griechisches Ministerium für Bildung, Lebenslanges Lernen und Religionsangelegenheiten Griechisches Staatszertifikat
Griechisches Staatszertifikat - Deutsch
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΘΝΙΚΗΣ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Griechisches Ministerium für Bildung, Lebenslanges Lernen und Religionsangelegenheiten Griechisches Staatszertifikat
Griechisches Staatszertifikat - Deutsch
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΘΝΙΚΗΣ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Griechisches Ministerium für Bildung und Religion Griechisches Staatszertifikat - Deutsch Niveau A1 & A2 Entspricht dem Gemeinsamen
Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 26 Πειράµατα µε τον χρόνο
26 Πειράµατα µε τον χρόνο Επιστρέφοντας στο παρόν η Άννα προσπαθεί να µπλοκάρει τη µηχανή του χρόνου, αλλά δεν έχει τον κωδικό. Η γυναίκα µε τα κόκκινα εµφανίζεται. Θα χαλάσει η «αρχηγός» τα σχέδια της
DEUTSCH-GRIECHISCHE GESELLSCHAFT SAAR e.v. ΓΕΡΜΑΝΟ-ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΣΑΑΡ ε.σ.
DEUTSCH-GRIECHISCHE GESELLSCHAFT SAAR e.v. ΓΕΡΜΑΝΟ-ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΣΑΑΡ ε.σ. gra-gra@superkabel.de www.dgg-saar-ev.de 3. Rundschreiben 2015, in Deutsch! (Mai 2015) VERANSTALTUNGEN DER DGG SAAR e.v. IN
Weihnachtsbrief aus Kindergarten und Vorschule Χριστουγεννιάτικο γράμμα από το προνηπιακό/νηπιακό τμήμα
Weihnachtsbrief aus Kindergarten und Vorschule Χριστουγεννιάτικο γράμμα από το προνηπιακό/νηπιακό τμήμα 13.12.2016 Liebe Eltern des Kindergartens und der Vorschule, Die Weihnachtszeit ist eingeläutet.
2. Σε καθεμία από ηις παρακάηφ προηάζεις σπάρτει ένα οσζιαζηικό ζε αιηιαηική ή ζε δοηική. Υπογράμμιζε ηο και ζσμπλήρφζε ηο ζε ονομαζηική
Grivaki Schule für Fremdsprachen Finaltest zu Grammatikland 1 Kapitel 6 + 7 A Klasse 1. Σσμπλήρφζε ηοσς πίνακες der Papagei Akkusativ Der Bleistift Dativ das Huhn Die Puppe eine Tafel Ein Lineal Ein Esel
Ρ Η Μ Α Τ Ι Κ Η Δ Ι Α Κ Ο Ι Ν Ω Σ Η
Αρ. Φακέλου.: Ku 622.00/3 (Παρακαλούμε να αναφέρεται στην απάντηση) Αριθμός Ρημ. Διακ: 22/14 2 αντίγραφα Συνημμένα: -2- ΑΝΤΙΓΡΑΦΟ Ρ Η Μ Α Τ Ι Κ Η Δ Ι Α Κ Ο Ι Ν Ω Σ Η Η Πρεσβεία της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας
Το σύστημα των αξιών της ελληνικής κοινωνίας μέσα στα σχολικά εγχειρίδια της Λογοτεχνίας του Δημοτικού Σχολείου
ΔΗΜΟΚΡΙΤΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΡΑΚΗΣ ΠΑΙΔΑΓΩΓΙΚΟ ΤΜΗΜΑ ΔΗΜΟΤΙΚΗΣ ΕΚΠ/ΣΗΣ ΔΙΔΑΣΚΑΛΕΙΟ «ΘΕΟΔΩΡΟΣ ΚΑΣΤΑΝΟΣ» Το σύστημα των αξιών της ελληνικής κοινωνίας μέσα στα σχολικά εγχειρίδια της Λογοτεχνίας του Δημοτικού
Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία
- Εισαγωγή ελληνικά Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, γερμανικά Sehr geehrter Herr Präsident, Εξαιρετικά επίσημη επιστολή, ο παραλήπτης έχει ένα ειδικό τίτλο ο οποίος πρέπει να χρησιμοποιηθεί αντί του ονόματος του
3 Lösungen zu Kapitel 3
3 Lösungen zu Kapitel 3 31 Lösungen der Aufgaben zu Abschnitt 31 311 Lösung Die Abbildung D : { R 4 R 4 R 4 R 4 R, a 1, a 2, a 3, a 4 ) D( a 1, a 2, a 3, a 4 ) definiere eine Determinantenform (auf R 4
Griechisches Staatszertifikat - Deutsch
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΘΝΙΚΗΣ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Griechisches Ministerium für Bildung und Religion Griechisches Staatszertifikat - Deutsch Niveau A1 & A2 Entspricht dem Gemeinsamen
Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 22 Έλα τώρα, κουνήσου
22 Έλα τώρα, κουνήσου Η Άννα µεταφέρεται στο Βερολίνο του έτους 1989, όπου κυριαρχεί ο ενθουσιασµός για την πτώση του Τείχους. Πρέπει να περάσει µέσα από το πλήθος και να πάρει τη θήκη. Θα τα καταφέρει;
1. Ταξινόμησε τα ρήματα στον παρακάτω πίνακα, ανάλογα με την αλλαγή του φωνήεντος στο θέμα τους. 2. Ξανάγραψε τις προτάσεις σε χρόνο Παρακείμενο
Name: Datum: Klasse: Note: 1. Ταξινόμησε τα ρήματα στον παρακάτω πίνακα, ανάλογα με την αλλαγή του φωνήεντος στο θέμα τους essen, geben, waschen, helfen, fahren, lesen, nehmen, fallen, schlafen, lassen,
Herzlich Willkommen zu unserem 1. Elternabend für Kindergarten und Vorschule
Herzlich Willkommen zu unserem 1. Elternabend für Kindergarten und Vorschule Καλωσορίσατε στην 1 η συνάντηση γονέων για τον παιδικό σταθμό και το νηπιαγωγείο Begrüßung Das Team der vorschulischen Bereiches
Wenn ihr nicht werdet wie die Kinder...
Wenn ihr nicht werdet wie die Kinder... . Der Memoriam-Garten Schön, dass ich mir keine Sorgen machen muss! Mit dem Memoriam-Garten bieten Ihnen Friedhofsgärtner, Steinmetze
DEUTSCH-GRIECHISCHE GESELLSCHAFT SAAR e.v. ΓΕΡΜΑΝΟ-ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΣΑΑΡ ε.σ. gra-gra@superkabel.de www.dgg-saar-ev.de
DEUTSCH-GRIECHISCHE GESELLSCHAFT SAAR e.v. ΓΕΡΜΑΝΟ-ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΣΑΑΡ ε.σ. gra-gra@superkabel.de www.dgg-saar-ev.de 7. Rundschreiben 2012, in Deutsch! (Okt. 2012) VERANSTALTUNGEN DER DGG SAAR e.v.
Die Adjektivdeklination Η κλίςη των επιθέτων
Die Adjektivdeklination Η κλίςη των επιθέτων Το επίθετο κλίνετε μόνο, όταν χρηςιμοποιείτε ωσ επιθετικόσ προςδιοριςμόσ. Ωσ κατηγοροφμενο και επίρρημα είναι πάντα άκλιτο. κατηγοροφμενο Der Schüler ist gut.
Griechische und roemische Rechtsgeschichte
ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ Griechische und roemische Rechtsgeschichte Ενότητα 2: Griechisce Rechtsgeschichte Παπακωνσταντίνου Καλλιόπη Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό
Griechische und römische Rechtsgeschichte
ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ Griechische und römische Rechtsgeschichte Ενότητα 10: Beispiele von Institutionen des Römischen privatrechts Παπακωνσταντίνου Καλλιόπη
Nr. 544-12/17 Auslosung Klub-Cup 2018 1/8 Final Anlässlich des Freundschaftswettkampfes BL-BS hat unsere Glücksfee Paula Graber folgende Paarungen für den Achtelfinal des Klub-Cup 2018 gezogen
Auswandern Wohnen. Wohnen - Mieten. Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Äußern dass man etwas mieten möchte. δωμάτιο Art der Unterbringung
- Mieten Griechisch Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Äußern dass man etwas mieten möchte Koreanisch δωμάτιο διαμέρισμα γκαρσονιέρα / στούντιο διαμέρισμα μονοκατοικία ημι-ανεξάρτητο σπίτι σπίτι σε σειρά κατοικιών
Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 23 Θα τα πούµε µετά
23 Θα τα πούµε µετά Μια µοτοσικλέτα που πάει στη Bernauer Straße παίρνει την Άννα. Την οδηγεί ο Emre Ogur που της εύχεται καλή τύχη στο Βερολίνο. Αλλά φτάνει αυτό για να ξεφύγει από τη γυναίκα µε τα κόκκινα
Auswandern Dokumente Dokumente - Allgemeines Griechisch Koreanisch Dokumente - Persönliche Informationen
- Allgemeines Πού μπορώ να βρω τη φόρμα για ; Fragen wo man ein Formular findet Πότε εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde Πού εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Fragen wo ein Dokument
Auswandern Studieren Studieren - Universität Griechisch Θα ήθελα να εγγραφώ σε πανεπιστήμιο. Angeben, dass man sich einschreiben will Japanisch Θα ήθε
- Universität Θα ήθελα να εγγραφώ σε πανεπιστήμιο. Angeben, dass man sich einschreiben will Θα ήθελα να γραφτώ για. Angeben, dass man sich für einen anmelden möchte ένα προπτυχιακό ένα μεταπτυχιακό ένα
Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 16 Παλιοί γνωστοί
16 Παλιοί γνωστοί Και το 1961 η Άννα καταδιώκεται από τους ένοπλους µοτοσικλετιστές. Σε αυτή την επικίνδυνη φάση τη βοηθά µια άγνωστη γυναίκα. Αλλά γιατί σπεύδει προς βοήθεια; Μπορεί η Άννα να την εµπιστευθεί;
ΟΔΟΘ ΔΘΖΗΣΘΟΣ Θ,28-32
ΟΔΟΘ ΔΘΖΗΣΘΟΣ Θ,28-32 Πξώηε Αλάγλωζε Δξκελεία [... ] ρ ξ ε ω 1 δ ε ζ ε π α λ η α π π ζ ε ζ ζ α η 2 1 ΘΔΚΗΠ, ΓΗΘΖ, ΑΛΑΓΘΖ, ΚΝΗΟΑ / ΣΟΖ, ΣΟΔΩΛ: νλνκαηα ηνπ ΡΝ ΑΡΝΛ! Ρν Απξνζσπν Martin Heidegger, Απν Ρν Σι
ἀξιόω! στερέω! ψεύδομαι! συγγιγνώσκω!
Assimilation νλ λλ νμ μμ νβ/νπ/νφ μβ/μπ/μφ νγ/νκ/νχ γγ/γκ/γχ attisches Futur bei Verben auf -ίζω: -ιῶ, -ιεῖς, -ιεῖ usw. Dehnungsaugment: ὠ- ὀ- ἠ- ἀ-/ἐ- Zur Vorbereitung die Stammveränderungs- und Grundformkarten
Griechische und römische Rechtsgeschichte
ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ Griechische und römische Rechtsgeschichte Ενότητα 5: die Spartanische Verfassung Παπακωνσταντίνου Καλλιόπη Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό
Aufgabe 1 Dreierkette Legt mit den Bild- und Wortkarten eine Dreierkette. Τρεις στη σειρά. Σχηματίστε τριάδες με εικόνες και λέξεις που ταιριάζουν.
Station Luft Aufgabe 1 Dreierkette Legt mit den Bild- und Wortkarten eine Dreierkette. Τρεις στ σειρά. Σχματίστε τριάδες με εικόνες και λέξεις που ταιριάζουν. der Sturm die Windkraftanlage θύελλα οι ανεμογε
Mathematik. Note. Fußball. Müsli. Stadion
Seite 5, Übung 1 Fußball Bus Schokolade Auto Stadion Socke Schuh Marmelade Automat Name Adresse Note Mathematik Seite 6, Übung a Auto Name Adresse Schuh Schokolade Mathematik Note Fußball Müsli Stadion
Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt
- Allgemeines Μπορώ να κάνω ανάληψη στην [χώρα] χωρίς να πληρώσω προμήθεια; Kann ich in [Land] gebührenfrei Geld abheben? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt Πόσα
Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 14 Στο παρελθόν για το µέλλον
14 Στο παρελθόν για το µέλλον Η Άννα ανακαλύπτει τη µηχανή του χρόνου και µαθαίνει ότι οι τροµοκράτες θέλουν να εξαλείψουν ένα ιστορικό γεγονός. Αλλά ποιο; Ο παίκτης τη στέλνει στη χρονιά 1961. Της µένουν
Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 13 Βοήθεια εκ Θεού
13 Βοήθεια εκ Θεού Η εκκλησία φαίνεται πως είναι το σωστό µέρος για να πάρει κανείς πληροφορίες. Ο πάστορας εξηγεί στην Άννα τη µελωδία και της λέει ότι είναι το κλειδί για µια µηχανή του χρόνου. Αλλά
ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΩΝ Bildung älterer Arbeitnehmer
ΚΑΤΑΡΤΙΣΗ ΩΡΙΜΩΝ ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΩΝ Bildung älterer Arbeitnehmer Kassandra Teliopoulos IEKEP 06/03/06 ΜΕΡΙΚΑ ΣΗΜΕΙΑ ΚΛΕΙΔΙΑ Einige Gedankenansätze!Στις περισσότερες χώρες μέλη της Ε.Ε. μεγάλης ηλικίας εργαζόμενοι
22 είκοσι δύο. Κύπρος. Ελλάδα. Ελβετία. Αυστρία. Γερμανία. Από πού είσαι; Είμαι από τη Γερμανία. Εσύ; Από την Κύπρο. Από πού είσαι; Είμαι από
3 τρί 1. μάθμα Wie heißen die Länder auf Griechisch? Bitte verbinden Sie die Namen mit den richtigen Zeichnungen. Hören Sie dann die Ländernamen und sprechen Sie sie nach. 1.18 Ελλάδα Αυστρία Κύπρος Ελβετία
Hauptseminar Mathematische Logik Pcf Theorie (S2A2) Das Galvin-Hajnal Theorem
Hauptseminar Mathematische Logik Pcf Theorie (S2A2) Das Galvin-Hajnal Theorem Jonas Fiege 21 Juli 2009 1 Theorem 1 (Galvin-Hajnal [1975]) Sei ℵ α eine singuläre, starke Limes-Kardinalzahl mit überabzählbarer
1 @ copyright @ www.learngerman.gr
1 @ copyright @ www.learngerman.gr SPRACHE ΠΡΑΧΕ ΓΛΩΑ Sprichst du Griechisch? Σπριχςτ ντου γκρίχιςσ? Μιλάσ ελλθνικά; Sprichst du Deutsch? Σπριχςτ ντου ντόθτςσ? Μιλάσ γερμανικά; Welche Sprache sprichst
FLASHBACK: Anna, Ihre Mission ist riskant. Sie sind in Gefahr. Die Frau in Rot sucht Sie.
07 Ο άγνωστος εχθρός Η Άννα ξεφεύγει από τους µοτοσικλετιστές µέσα σ ένα θέατρο βαριετέ. Συναντά εκεί τη Heidrun και µαθαίνει από τον αστυνόµο Ogur ότι η RATAVA την κυνηγά. Αλλά τι θέλει αυτή και η γυναίκα
Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 25 Απρόοπτες δυσκολίες
25 Απρόοπτες δυσκολίες Ο χρόνος τελειώνει και η Άννα πρέπει να αποχαιρετήσει τον Paul, για να επιστρέψει στην 9 η Νοεµβρίου 2006. Για την εκπλήρωση της αποστολής της αποµένουν τώρα µόνο 5 λεπτά. Θα φθάσουν;
Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή
- Διεύθυνση Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Αμερικανική γραφή διεύθυνσης:
Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Fragen wo man ein Formular findet. Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde
- Allgemeines Πού μπορώ να βρω τη φόρμα για ; Fragen wo man ein Formular findet Πότε εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde Πού εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Fragen wo ein Dokument
Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet
- Allgemeines Πού μπορώ να βρω τη φόρμα για ; Fragen wo man ein Formular findet Πότε εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde Πού εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Fragen wo ein Dokument
PASSANT A: Ja, guten Tag. Ich suche den Alexanderplatz. Können Sie mir helfen?
03 Για την οδό Kantstraße Η Άννα ξεκινά για την Kantstraße, αλλά καθυστερεί, επειδή πρέπει να ρωτήσει πώς πάνε µέχρι εκεί. Χάνει κι άλλο χρόνο, όταν εµφανίζονται πάλι οι µοτοσικλετιστές µε τα µαύρα κράνη
1. Ταξινόμησε τα ρήματα στον παρακάτω πίνακα, ανάλογα με την αλλαγή του φωνήεντος στο θέμα τους. 2. Ξανάγραψε τις προτάσεις σε χρόνο Παρακείμενο
Name: Datum: Klasse: Note: 1. Ταξινόμησε τα ρήματα στον παρακάτω πίνακα, ανάλογα με την αλλαγή του φωνήεντος στο θέμα τους essen, geben, waschen, helfen, fahren, lesen, nehmen, fallen, schlafen, lassen,
Persönliche Korrespondenz Brief
- Adresse Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα Standard-Adressenformat in Deutschland: Straße + Hausnummer, Postleitzahl + Stadt, Land Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα Jeremy Rhodes
Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 24 Το ρολόι χτυπάει
24 Το ρολόι χτυπάει Η Άννα βρίσκει πάλι τη µεταλλική θήκη που είχε κρύψει το 1961, αλλά δεν µπορεί να την ανοίξει, επειδή έχει σκουριάσει. Όταν τελικά τα καταφέρνει, βρίσκει µέσα ένα παλιό κλειδί. Το κλειδί
1. Βρες το σωστό αντικείμενο και συμπλήρωσε το σε αιτιατική. 2. Μπορείς να το πεις κι αλλιώς. Χρησιμοποίησε τα ρήματα schmecken και gefallen
Name: Datum: Klasse: Note: 1. Βρες το σωστό αντικείμενο και συμπλήρωσε το σε αιτιατική eine Torte, eine Limonade, die Blumen, der Arzt, die Tür, der Schulbus a) Peter ist krank. Seine Mutter ruft an. b)
Die Präposition Πρόθεςη
Präpositionen mit Dativ Οι προκζςεισ διακρίνονται όχι μόνο ανάλογα με το νόθμα τουσ και τθ χριςθ τουσ αλλά και ανάλογα με τθ ςφνταξι τουσ. Υπάρχουν προκζςεισ που ςυντάςςονται πάντα με δοτικι (Dativ) ι
FLASHBACK: Die Spieldose, aha? Sie ist kaputt. Kein Problem Anna, ich repariere sie dir.
06 Η γυναίκα µε τα κόκκινα Η Άννα συναντά µια γυναίκα που ισχυρίζεται ότι ήταν φίλες το 1961. Κι εκτός αυτού η Άννα τα χάνει µε την πληροφορία ότι την κυνηγά µια γυναίκα ντυµένη στα κόκκινα. Σε κάθε γωνιά
Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή
- Διεύθυνση Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα Ελληνική γραφή διεύθυνσης: Όνομα Παραλήπτη Όνομα και νούμερο οδού Ταχυδρομικός κώδικας, Πόλη. Herrn Peter Müller Falkenstraße 28 20140 Hamburg
Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 17 Οδοφράγµατα
17 Οδοφράγµατα 50 λεπτά ακόµα: Ο παίκτης αποφασίζει να τα παίξει όλα για όλα και να εµπιστευθεί την ταµία. Το ράδιο µεταδίδει ότι οι Ανατολικογερµανοί στρατιώτες στήνουν οδοφράγµατα. Αυτό είναι το γεγονός
Das Partizip Η μετοχή
Das Partizip Präsens (Μετοχή ενεστώτα) Das Partizip Η μετοχή Η μετοχή ενεστώτα σχηματίζεται προσθέτοντας ένα -d- στο απαρέμφατο. spielen spielend kommen kommend fahren fahrend Η μετοχή ενεστώτα έχει ενεργητική
Griechische und römische Rechtsgeschichte
ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ Griechische und römische Rechtsgeschichte Ενότητα 6: Athen Παπακωνσταντίνου Καλλιόπη Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό υλικό υπόκειται
Preisliste AB JUNI 2019
Preisliste AB JUNI 2019 LOVE STORIES Pakete (3H) STATT 690 JETZT 650 - Einmalige Aufnahmepauschale - Brautpaar Shooting inkl. 10 bearbeiteten Bildern digital & mit Abzug bis 15x20cm - Reportage der Trauung
Das Präpositionalobjekt Εμπρόθετο αντικείμενο
Πολλά ριματα ςυντάςςονται με εμπρόκετο αντικείμενο. Η πρόκεςθ κακορίηει τθν πτώςθ του ουςιαςτικοφ. Das Präpositionalobjekt Εμπρόθετο αντικείμενο Το εμπρόθετο αντικείμενο αφορά πρόςωπο warten auf + Akk.
Προσοχή! Ο πληθυντικός αριθμός είναι ίδιος και για τα τρία γένη.
Grammatik 5 Το οριστικό άρθρο (Bestimmter Artikel) ονομαστική der die das die αιτιατική den die das die Προσοχή! Ο πληθυντικός αριθμός είναι ίδιος και για τα τρία γένη. Το αόριστο άρθρο (Unbestimmter Artikel)
Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 21 Ένα καινούργιο σχέδιο
21 Ένα καινούργιο σχέδιο Η Άννα επιστρέφει στο 2006. Η γυναίκα µε τα κόκκινα έχει απαγάγει τον πάστορα Kavalier. Επειδή δεν µπορεί να τον βρει, η Άννα ταξιδεύει στην 9 η Νοεµβρίου 1989, τη νύχτα που έπεσε
Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή
- Εισαγωγή Sehr geehrter Herr, Επίσημη επιστολή, αρσενικός αποδέκτης, όνομα άγνωστο Sehr geehrte Frau, Επίσημη επιστολή, θηλυκός αποδέκτης, όνομα άγνωστο Sehr geehrter Herr, Sehr geehrte Frau, Επίσημη
ΜΗΝΙΑΙΑ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ ΓΙΑ ΤΟΝ ΕΛΛΗΝΙΣΜΟ ΓΕΡΜΑΝΙΑ ΚΑΙ ΕΥΡΩΠΗ GRIECHISCH-DEUTSCHE MONATSZEITUNG DEUTSCHLAND UND EUROPA
ΕLLINIKI GNOMI ΑΠΡΙΛΙΟΣ 2014 ΕΤΟΣ 16ο ΑΡ. ΦΥΛΛΟΥ 168 www.elliniki-gnomi.eu ΕΔΡΑ ΒΕΡΟΛΙΝΟ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΝΩΜΗ April 2014 η εφημερίδα που διαβάζεται! ΜΗΝΙΑΙΑ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ ΓΙΑ ΤΟΝ ΕΛΛΗΝΙΣΜΟ ΓΕΡΜΑΝΙΑ ΚΑΙ ΕΥΡΩΠΗ GRIECHISCH-DEUTSCHE
Μεταγραφή ηχητικού κειμένου. Έναρξη δοκιμασίας κατανόησης προφορικού λόγου Anfang des Testteils Hörverstehen AUFGABE 1
KΡΑΤΙKO ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙKO ΓΛΩΣΣΟΜAΘΕΙΑΣ ΓΕΡΜΑΝΙΚH ΓΛΩΣΣΑ ΕΠΙΠΕ Ο A1 & A2 ΚΑΤΑΝΟΗΣΗ ΠΡΟΦΟΡΙΚΟΥ ΛΟΓΟΥ Μεταγραφή ηχητικού κειμένου Έναρξη δοκιμασίας κατανόησης προφορικού λόγου Anfang des Testteils Hörverstehen
Griechische und römische Rechtsgeschichte
ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ Griechische und römische Rechtsgeschichte Ενότητα 7: Gortyna Παπακωνσταντίνου Καλλιόπη Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό υλικό υπόκειται
FLASHBACK: Warten Sie, Anna! Ich möchte Ihnen helfen. Ich möchte Ihnen helfen. Wir müssen Berlin retten!
08 Ανοιχτοί λογαριασµοί Κατά την αψιµαχία µε τη γυναίκα στα κόκκινα ο Ogur τραυµατίζεται και εξηγεί στην Άννα ότι η RATAVA θέλει να εξαλείψει τα ιστορικά γεγονότα. Καταφέρνει να της πει µια ηµεροµηνία:
Aufgaben 1. Κλίνε τα ρήματα. gehen lernen arbeiten fragen (πθγαίνω) (μαθαίνω) (δουλζυω) (ρωτώ) ich du er/sie/es wir ihr sie, Sie
Aufgaben 1 Κλίνε τα ρήματα. gehen lernen arbeiten fragen (πθγαίνω) (μαθαίνω) (δουλζυω) (ρωτώ) ich du er/sie/es wir ihr sie, Sie ich du er/sie/es wir ihr sie, Sie warten studieren antworten (περιμζνω) (ςπουδάηω)
Griechische und roemische Rechtsgeschichte
ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ Griechische und roemische Rechtsgeschichte Ενότητα 4: Griechische Rechtsgeschichte Παπακωνσταντίνου Καλλιόπη Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό
Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 20 Από καιρό σε καιρό
20 Από καιρό σε καιρό Η Άννα δεν έχει πλησιάσει ακόµα στη λύση του αινίγµατος. Ποιο γεγονός θέλει να εµποδίσει η RATAVA; Μετά την επιστροφή της στο 2006 πρέπει να ταξιδέψει πίσω στο 1989. Αλλά πόσο επικίνδυνα
1. Γράψτε το οριστικό άρθρο (der, die, das) στη σωστή πτώση! z.b. Nom. Akk. der Freund den Freund. 1. Nom. Frau. 2. Nom. Herr. 3. Nom.
Σε αυτές τις ασκήσεις χρησιμοποιούμε και πάλι το λεξιλόγιο των δύο πρώτων κεφαλαίων (πρωτίστως τα ουσιαστικά) και κάνουμε εξάσκηση στην κλίση του οριστικού, του αόριστου, του αρνητικού άρθρου και της προσωπικής
1. Rundschreiben 2018, in Deutsch! (Januar 2018)
1. Rundschreiben 2018, in Deutsch! (Januar 2018) VERANSTALTUNGEN DER DGG SAAR e.v. IN KÜRZE Donnerstag, 01. Februar 2018, 19:00 Uhr, Holzhaus am Ilseplatz Monatstreffen mit dem Thema: Expedition Deutschland
ΚΠγ / Griechisches Staatszertifikat Deutsch Mai 2008 ΚΑΤΑΝΟΗΣΗ ΠΡΟΦΟΡΙΚΟΥ ΛΟΓΟΥ. Μεταγραφή ηχητικού κειμένου
KΡΑΤΙKO ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙKO ΓΛΩΣΣΟΜAΘΕΙΑΣ ΓΕΡΜΑΝΙΚH ΓΛΩΣΣΑ ΕΠΙΠΕΔΟ A1 & A2 ΚΑΤΑΝΟΗΣΗ ΠΡΟΦΟΡΙΚΟΥ ΛΟΓΟΥ Μεταγραφή ηχητικού κειμένου Έναρξη δοκιμασίας κατανόησης προφορικού λόγου Anfang des Testteils Hörverstehen
Präpositionen ΠΡΟΣ (Ερώτηση με wohin?) nach προς (χώρα χωρίς άρθρο, πόλη, ήπειρο) προς (τοπικό επίρρημα)
Präpositionen ΠΡΟΣ (Ερώτηση με wohin?) nach προς (χώρα χωρίς άρθρο, πόλη, ήπειρο) Im Sommer fahre ich nach Deutschland, nach Berlin προς (τοπικό επίρρημα) Ich gehe nach oben zu (zum, zur) προς (πρόσωπο,
Θέμα: Εκπαιδευτικό σεμινάριο για καθηγητές Γερμανικών στο Ινστιτούτο Γκαίτε
ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΜΕΣΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ Αρ. Φακ.: Αρ. Τηλ.: 22800642 Αρ. Φαξ: 22428268 E-mail: circularsec@schools.ac.cy 15 Νοεμβρίου 2007 Διευθυντές/τριες Λυκείων
Ο ΜΥΘΟΣ ΤΗΣ ΛΟΡΕΛΑΪ DIE LORELEY FABEL
Ο ΜΥΘΟΣ ΤΗΣ ΛΟΡΕΛΑΪ DIE LORELEY FABEL Η Λορελάϊ, είναι η Γοργόνα του Μεγαλέξανδρου στη γερμανική της έκδοση Ή μια Σειρήνα απ την Οδύσσεια που απομακρύνθηκε απ τις συντρόφισσές της και βρέθηκε στον Ρήνο.
FLASHBACK: Der Mechanismus ist nicht komplett, verstehst du? Es fehlt ein Teil. Seit neunzehnhunderteinundsechzig.
12 Εκκλησιαστική µουσική Στην Άννα µένουν ακόµα 65 λεπτά. Στην εκκλησία ανακαλύπτει ότι το µουσικό κουτί είναι κοµµάτι που λείπει από το αρµόνιο. Η γυναίκα στα κόκκινα εµφανίζεται και ζητά από την Άννα
Η προβληματική της Protention στη φαινομενολογία του χρόνου του Husserl
Πανεπιστήμιο Πατρών Σχολή Ανθρωπιστικών και Κοινωνικών Επιστημών Τμήμα Φιλοσοφίας Πρόγραμμα Μεταπτυχιακών Σπουδών Η προβληματική της Protention στη φαινομενολογία του χρόνου του Husserl Διπλωματική Εργασία
Μάρτιος März Griechisch-Orthodoxe Metropolie, Allerheiligenkirche zu München, Ungererstr. 131, München
Μάρτιος 2016 März 2016 Griechisch-Orthodoxe Metropolie, Allerheiligenkirche zu München, Ungererstr. 131, 80805 München www.pantes.de 04. Μαρτίου Παρασκευή 18:30 19:30 Εσπερινός 05. Μαρτίου Σάββατο 08:30
Die Präposition Πρόθεςη
Präpositionen mit oder in, an, vor, hinter, über, neben, zwischen Die Präposition Πρόθεςη Όταν θ πρόκεςθ προςδιορίηει κίνθςθ ι αλλαγι κζςθσ από ζνα ςθμείο ςε άλλο, τότε ςυντάςςεται με αιτιατικι. Η ερώτθςθ
FLOTT 3 - LEKTION 1. 1 η. S. 8, Teil A München. dran (S. 10) Hausaufgaben: LB S. 12-13, München ist auch für Kinder schön! S.
FLOTT 3 Πλάνο διδασκαλίας* ιδασκαλία σε φροντιστήριο ή ιδιαίτερο µάθηµα : 4 ώρες την οµάδα Σύνολο ωρών ετησίως κατά προσέγγιση: 120-130 (34 οµάδες) Κάθε κεφάλαιο θα πρέπει να διδάσκεται σε συνολικά 10-12
Μεταγραφή ηχητικού κειµένου. Έναρξη δοκιµασίας κατανόησης προφορικού λόγου Anfang des Testteils Hörverstehen
KΡΑΤΙKO ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙKO ΓΛΩΣΣΟΜAΘΕΙΑΣ ΓΕΡΜΑΝΙΚH ΓΛΩΣΣΑ ΕΠΙΠΕ Ο A1 & A2 ΚΑΤΑΝΟΗΣΗ ΠΡΟΦΟΡΙΚΟΥ ΛΟΓΟΥ Μεταγραφή ηχητικού κειµένου Έναρξη δοκιµασίας κατανόησης προφορικού λόγου Anfang des Testteils Hörverstehen
SCHRIFTLICHER AUSDRUCK Neu
SCHRIFTLICHER AUSDRUCK Neu Einheit 1 Aufgabe 1 Eine deutsche Freundin will dich in Griechenland besuchen. Sie will deine Stadt besser kennen lernen. Antworte auf die Fragen unten. Schreibe 20-30 Wörter.
Persönliche Korrespondenz Brief
- Adresse Herrn Peter Müller Falkenstraße 28 20140 Hamburg land Standard-Adressenformat in land: Straße + Hausnummer, Postleitzahl + Stadt, Land Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα Jeremy Rhodes
Στοιχεία του/της συζύγου ή του/ της συντρόφου του προσώπου που υποβάλλει την αίτηση
Επώνυμο και όνομα του προσώπου που υποβάλλει την αίτηση Name und der antragstellenden Person Αριθμός επιδόματος τέκνων Kindergeld-Nr. F K KG 51R Παράρτημα Εξωτερικό (Ausland) της αίτησης για γερμανικό
5. Rundschreiben 2015, in Deutsch! (August 2015) VERANSTALTUNGEN DER DGG SAAR e.v. IN KÜRZE.
5. Rundschreiben 2015, in Deutsch! (August 2015) VERANSTALTUNGEN DER DGG SAAR e.v. IN KÜRZE. Donnerstag, den 03. September 2015, 19:00 Uhr, Holzhaus am Ilsepl. Monatstreffen mit dem Thema: Schätze der
Jörg Gayler, Lubov Vassilevskaya
Differentialrechnung: Aufgaben Jörg Gayler, Lubov Vassilevskaya ii Inhaltsverzeichnis. Erste Ableitung der elementaren Funktionen......................... Ableitungsregeln......................................
DEUTSCH-GRIECHISCHE GESELLSCHAFT SAAR e.v. ΓΕΡΜΑΝΟ-ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΣΑΑΡ ε.σ.
DEUTSCH-GRIECHISCHE GESELLSCHAFT SAAR e.v. ΓΕΡΜΑΝΟ-ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΣΑΑΡ ε.σ. gra-gra@superkabel.de www.dgg-saar-ev.de 5. Rundschreiben 2014, in Deutsch! (Oktober 2014) VERANSTALTUNGEN DER DGG SAAR e.v.
Geometrische Methoden zur Analyse dynamischer Systeme
Geometrische Methoden zur Analyse dynamischer Systeme Markus Schöberl markus.schoeberl@jku.at Institut für Regelungstechnik und Prozessautomatisierung Johannes Kepler Universität Linz KV Ausgewählte Kapitel
Hessisches Kultusministerium. Schulbücherkatalog. für den Unterricht in Herkunftssprachen in Verantwortung des Landes Hessen.
Hessisches Kultusministerium Schulbücherkatalog für den Unterricht in Herkunftssprachen in Verantwortung des Landes Hessen Schuljahr 2013/2014 Unterrichtsmaterialien, die im uftrag des Hessischen Kultusministeriums
Περιγραφή εξετάσεων: επίπεδο Α1 (Α1-/Α1/Α1+)
Περιγραφή εξετάσεων: επίπεδο Α1 (Α1-/Α1/Α1+) «Παραδείγματα ολιγόλεπτων γραπτών δοκιμασιών» ανά δεξιότητα Ακολουθούν παραδείγματα ολιγόλεπτων γραπτών δοκιμασιών ανά δεξιότητα. (Για την εκπόνηση των ολιγόλεπτων
Mr. J. Rhodes. Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ
편지 - 주소 그리스어 독일어 Mr. J. Rhodes Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 California Springs CA 9292 미국주소표기법 : 수신인이름회사명도로번호와도로명도시이름과주이름과우편번호
Griechisches Staatszertifikat - Deutsch
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΘΝΙΚΗΣ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Griechisches Ministerium für Bildung und Religion Griechisches Staatszertifikat - Deutsch NIVEAU B1 Entspricht dem Gemeinsamen