(OJ L 229, , p. 1)
|
|
- Σέργιος Δασκαλοπούλου
- 8 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION Brussels, 17 June /10 Interinstitutional File: 2008/0050 (COD) JUR 317 AGRILEG 160 CODEC 1589 LEGISLATIVE ACTS AND OTHER INSTRUMENTS: CORRIGENDUM/RECTIFICATIF Subject: Regulation (EC) No 767/2009 of the European Parliament and of the Council of 13 July 2009 on the placing on the market and use of feed, amending European Parliament and Council Regulation (EC) No 1831/2003 and repealing Council Directive 79/373/EEC, Commission Directive 80/511/EEC, Council Directives 82/471/EEC, 83/228/EEC, 93/74/EEC, 93/113/EC and 96/25/EC and Commission Decision 2004/217/EC (OJ L 229, , p. 1) LANGUAGES concerned: DA, DE,, FR, GA, PL, SV PROCEDURE APPLICABLE according to the Council Statement of (The procedures are explained in Council document 5980/07 JUR 49, available in the official languages, together with a translation of the structure of this cover page) Procedure 2(c) (obvious errors in a number of language versions) TIME LIMIT for the agreement of the Presidency and of the European Parliament (in case of codecision acts): 15 days Any observations regarding this corrigendum should be notified to the Presidency: Ms. Zsuzsa Teleki and Ms. Agnes Kertesz: zsuzsa.teleki@kum.hu agnes.kertesz@kum.hu 12538/10 EN
2 BILAG BERIGTIGSE til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 767/2009 af 13. juli 2009 om markedsføring og anvendelse af foder, ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1831/2003 og ophævelse af Rådets direktiv 79/373/EØF, Kommissionens direktiv 80/511/EØF, Rådets direktiv 82/471/EØF, 83/228/EØF, 93/74/EØF, 93/113/EF og 96/25/EF og Kommissionens beslutning 2004/217/EF (EUT L 229 af , s. 1) Side 17, bilag I, punkt 6 I stedet for: "... en anden værdi i bilag IV..." læses: "... en anden værdi i bilag V...". Side 26, bilag VIII, punkt 1 I stedet for: " må kun anvendes som foder efter rensning " læses: " må kun anvendes som foder efter afgiftning " /10 1 BILAG DA
3 ANLAGE BERICHTIGUNG der Verordnung (EG) Nr. 767/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Juli 2009 über das Inverkehrbringen und die Verwendung von Futtermitteln, zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1831/2003 des Europäischen Parlaments und des Rates und zur Aufhebung der Richtlinien 79/373/EWG des Rates, 80/511/EWG der Kommission, 82/471/EWG des Rates, 83/228/EWG des Rates, 93/74/EWG des Rates, 93/113/EG des Rates und 96/25/EG des Rates und der Entscheidung 2004/217/EG der Kommission (ABl. L 229 vom , S. 1) Seite 6, Artikel 3 Absatz 2 Buchstabe c Statt: " der Lebensmittelgewinnung dienendes Tier jedes Tier, das zur Gewinnung von Lebensmitteln zum menschlichen Verzehr gehalten wird, einschließlich solcher Tiere, die nicht zum menschlichen Verzehr verwendet werden, jedoch zu Arten zählen, die normalerweise zum menschlichen Verzehr in der Gemeinschaft verwendet werden;" muss es heißen: " der Lebensmittelgewinnung dienendes Tier jedes Tier, das zur Gewinnung von Lebensmitteln zum menschlichen Verzehr gefüttert, gezüchtet oder gehalten wird, einschließlich solcher Tiere, die nicht zum menschlichen Verzehr verwendet werden, jedoch zu Arten zählen, die normalerweise zum menschlichen Verzehr in der Gemeinschaft verwendet werden;". Seite 7, Artikel 4 Absatz 2 Buchstabe b Statt: "in Übereinstimmung mit der vorliegenden Verordnung und dem sonstigen anwendbaren Gemeinschaftsrecht gekennzeichnet, verpackt und dargereicht werden." muss es heißen: "in Übereinstimmung mit der vorliegenden Verordnung und dem sonstigen anwendbaren Gemeinschaftsrecht gekennzeichnet, verpackt und aufgemacht werden." 12538/10 2 ANLAGE DE
4 Seite 14, Artikel 26 Absatz 3 Satz 1 Statt: "Änderungen des Gemeinschaftskatalogs, der den Höchstgehalt der in Anhang I Nummer 1 genannten chemischen Verunreinigungen, die in Anhang I Nummer 2 genannten Werte an botanischer Reinheit, die in Anhang I Nummer 6 genannten Werte des Feuchtegehalts oder die Angaben zur Ersetzung der obligatorischen Angaben gemäß Artikel 16 Absatz 1 Buchstabe b festsetzt, werden erlassen." muss es heißen: "Änderungen des Gemeinschaftskatalogs, die den Höchstgehalt der in Anhang I Nummer 1 genannten chemischen Verunreinigungen, die in Anhang I Nummer 2 genannten Werte an botanischer Reinheit, die in Anhang I Nummer 6 genannten Werte des Feuchtegehalts oder die Angaben zur Ersetzung der obligatorischen Angaben gemäß Artikel 16 Absatz 1 Buchstabe b festsetzen, werden erlassen." Seite 21, Anhang V Nummer 13 erste Spalte: Statt: "Anderen Saaten und Früchten, deren Erzeugnissen und Nebenerzeugnissen, mit Ausnahme der unter den Nummern 8 bis 11 aufgeführten Erzeugnisse" muss es heißen: "Anderen Pflanzen, deren Erzeugnissen und Nebenerzeugnissen, mit Ausnahme der unter den Nummern 8 bis 11 aufgeführten Erzeugnisse" /10 3 ANLAGE DE
5 ΔΙΟΡΘΩΤΙΚΟ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 767/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 13ης Ιουλίου 2009, για τη διάθεση στην αγορά και τη χρήση ζωοτροφών, την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1831/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, και την κατάργηση των οδηγιών 79/373/ΕΟΚ του Συμβουλίου, 80/511/ΕΟΚ της Επιτροπής, 82/471/ΕΟΚ του Συμβουλίου, 83/228/ΕΚ του Συμβουλίου, 93/74/ΕΟΚ του Συμβουλίου, 93/113/ΕΚ του Συμβουλίου, 96/25/ΕΚ του Συμβουλίου, και της απόφασης 2004/217/ΕΚ της Επιτροπής (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) (EE L 229, , σ. 1) Σελίς 2, παράγραφος (4) τελευταία γραμμή «μη κλειστά» «μη σφραγισμένα» Σελίς 2, παράγραφος (5) 9η γραμμή «που ενσωματώνουν» «που περιέχουν» 12538/10 4
6 Σελίς 2, παράγραφος (7) 4η γραμμή «όσο και αυτά που δεν χρησιμοποιούνται» «όσο και για αυτά που δεν χρησιμοποιούνται» Σελίς 2, παράγραφος (9) 7η γραμμή «καλή διαβίωση των ζώων» «ευζωία των ζώων» Σελίς 2, παράγραφος (11) 6η γραμμή «διατροφικές ίνες» «ινώδεις ουσίες» 12538/10 5
7 Σελίς 2, παράγραφος (13) 4η γραμμή «Πάντως, εξαιρετικά συμπυκνωμένες ζωοτροφές όπως πλάκες λήξεως, τα οποία περιέχουν μέταλλα, μπορούν να χρησιμοποιούνται» «Πάντως, ζωοτροφές με υψηλή συγκέντρωση ανόργανων στοιχείων, όπως οι πλάκες λείξεως, μπορούν να χρησιμοποιούνται» Σελίς 3, παράγραφος (14) 13η γραμμή «ήταν ή είναι αρνητικό» «είναι αρνητικό» Σελίς 3, παράγραφος (15) τελευταία γραμμή «ευεξία» «ευζωία» Σελίς 3, παράγραφος (19) 2η γραμμή «πρώτων υλών διατροφής» «πρώτων υλών ζωοτροφών» 12538/10 6
8 Σελίς 5, Άρθρο 2 παρ.1 2η γραμμή «τόσο για τροφοπαραγωγικά όσο και μη τροφοπαραγωγικά ζώα» «τόσο για ζώα που χρησιμοποιούνται για παραγωγή τροφίμων όσο και για ζώα που δεν χρησιμοποιούνται στην παραγωγή των τροφίμων» Σελίς 7, Άρθρο 3 παρ 2 ιβ) πρώτη γραμμή «ζωοτροφές για θηλασμό» «υποκατάστατα γάλακτος» Σελίς 7, Άρθρο 4 παρ 1 β), δεύτερη γραμμή «ευεξία» «ευζωία» 12538/10 7
9 Σελίς 9, Άρθρο 10 παρ 4 6η γραμμή «ευεξία» «ευζωία» Σελίς 10, Άρθρο 12 παρ 3 και 4, πρώτη γραμμή «επιχειρήσεων τροφίμων» «επιχειρήσεων ζωοτροφών» Σελίς 10, Άρθρο 12 παρ 4 δεύτερη γραμμή «λιανικές ή διανεμητικές δραστηριότητες» «λιανική πώληση ή διανομή ζωοτροφών» Σελίς 11, Άρθρο 15 παρ α) πρώτη περίπτωση, δεύτερη γραμμή «πλήρεις ζωοτροφές για θηλασμό» «πλήρη υποκατάστατα γάλακτος» 12538/10 8
10 Σελίς 11, Άρθρο 15 παρ α) δεύτερη περίπτωση, τρίτη γραμμή «συμπληρωματικές ζωοτροφές για θηλασμό» «συμπληρωματικές ζωοτροφές υποκατάστατα γάλακτος» Σελίς 13, Άρθρο 23 σημείο ζ) «πλάκες λήξεως» «πλάκες λείξεως» Σελίς 15, Άρθρο 29 παρ 3, 2η και 11η γραμμή «προμείγμα» «πρόμιγμα» 12538/10 9
11 Σελίς 17, Παράρτημα Ι Στον τίτλο του Παραρτήματος: «τις ζωοτροφές για θηλασμό» «τα υποκατάστατα γάλακτος» Σελίς 17, Παράρτημα Ι, σημείο 3, πρώτη γραμμή «στις ζωοτροφές για θηλασμό» «στα υποκατάστατα γάλακτος» Σελίς 17, Παράρτημα Ι, σημείο 6, 4η γραμμή «ζωοτροφών για θηλασμό» «υποκαταστάτων γάλακτος» 12538/10 10
12 Σελίς 18, Παράρτημα ΙΙ σημείο 5: «5. Χωρίς να θίγονται οι μέθοδοι ανάλυσης, προκειμένου περί ζωοτροφών για ζώα συντροφιάς η έκφραση «ακατέργαστη πρωτεΐνη» μπορεί να αντικατασταθεί από την έκφραση «πρωτεΐνη», η έκφραση «ακατέργαστα έλαια και λίπη» μπορεί να αντικατασταθεί από την έκφραση «περιεκτικότητα σε λιπαρές ουσίες», και η έκφραση «ακατέργαστη τέφρα» μπορεί να αντικατασταθεί από τις εκφράσεις «αποτεφρωμένο υπόλειμμα» ή «ανόργανη ύλη».» «5. Χωρίς να θίγονται οι μέθοδοι ανάλυσης, προκειμένου περί ζωοτροφών για ζώα συντροφιάς η έκφραση «ολικές αζωτούχες ουσίες» μπορεί να αντικατασταθεί από την έκφραση «πρωτεΐνη», η έκφραση «ολικές λιπαρές ουσίες» μπορεί να αντικατασταθεί από την έκφραση «περιεκτικότητα σε λιπαρές ουσίες», και η έκφραση «ολική τέφρα» μπορεί να αντικατασταθεί από την έκφραση «ανόργανη ύλη» Σελίς 20, Παράρτημα IV Σημείο 2, α), πρώτη γραμμή: «α) για ακατέργαστη πρωτεΐνη, ζάχαρα, άμυλο και ινουλίνη:» «α) για ολικές αζωτούχες ουσίες, ζάχαρα, άμυλο και ινουλίνη:» 12538/10 11
13 Σελίς 20, Παράρτημα IV, σημείο 2, β),πρώτη γραμμή: «β) για ακατέργαστες ίνες και ακατέργαστα έλαια και λίπη:» «β) για ολικές ινώδεις ουσίες και ολικές λιπαρές ουσίες:» Σελίς 20, Παράρτημα IV, σημείο 2, γ), πρώτες τρεις γραμμές: «γ) για υγρασία, ακατέργαστη τέφρα, τέφρα αδιάλυτη στο υδροχλωρικό οξύ και χλωριούχα άλατα εκφραζόμενα ως NaCl, ολικό φώσφορο, νάτριο, ανθρακικό ασβέστιο, ασβέστιο, μαγνήσιο, δείκτης οξύτητας και ύλη αδιάλυτη σε πετρελαϊκό αιθέρα:» «γ) για υγρασία, ολική τέφρα, τέφρα αδιάλυτη στο υδροχλωρικό οξύ και χλωριούχα άλατα εκφραζόμενα ως NaCl, ολικό φώσφορο, νάτριο, ανθρακικό ασβέστιο, ασβέστιο, μαγνήσιο, δείκτης οξύτητας και ύλη αδιάλυτη σε πετρελαϊκό αιθέρα:» Σελίς 21, Παράρτημα V στον τίτλο του Παραρτήματος: «πρώτες ύλες διατροφών» «πρώτες ύλες ζωοτροφών» 12538/10 12
14 Σελίς 21, Πίνακας, επικεφαλίδα πρώτης στήλης: «Πρώτη ύλη ζωοτροφών που αποτελείται από» «Κατηγορία πρώτων υλών» Σελίς 21, σημείο 1 του Πίνακος «Συγκομιζόμενες χορτονομές, συμπεριλαμβανομένων των χονδροειδών» «Χονδροειδείς ζωοτροφές και συγκομιζόμενες χορτονομές» Σελίς 21, σημείο 2, του Πίνακος «Σπόροι σιτηρών» «Σπόροι δημητριακών» 12538/10 13
15 Σελίς 21, σημείο 17, του Πίνακος «Ανόργανες ουσίες» «Ανόργανες ύλες» Σελίς 21, σημείο 17, δεύτερη στήλη, 4η γραμμή του Πίνακος «Άλλες σχετικές ανόργανες ουσίες» «Άλλα σχετικά ανόργανα στοιχεία» Σελίς 22, Παράρτημα VI, κεφάλαιο Ι, σημείο 1γ, πρώτη γραμμή: «θρεπτικές πρόσθετες ύλες» «διατροφικές πρόσθετες ύλες» Σελίς 22, Παράρτημα VI, κεφάλαιο Ι, σημείο 5, πρώτη γραμμή: «θρεπτική πρώτη ύλη ζωοτροφών» «διατροφική πρόσθετη ύλη ζωοτροφών» 12538/10 14
16 Σελίς 22, Παράρτημα VI, κεφάλαιο II, σημείο 1, Πίνακας, μεσαία στήλη: α) «Ακατέργαστη πρωτεΐνη» «Ολικές αζωτούχες ουσίες» β) «Ακατέργαστες ινώδεις ουσίες» «Ολικές ινώδεις ουσίες» γ) «Ακατέργαστα έλαια και λίπη» «Ολικές λιπαρές ουσίες» δ) «Ακατέργαστη τέφρα» «Ολική τέφρα» 12538/10 15
17 Σελίς 23, Παράρτημα VI, κεφάλαιο ΙΙ, σημείο 1, Πίνακας, μεσαία στήλη: α) «Ακατέργαστη πρωτεΐνη» «Ολικές αζωτούχες ουσίες» β) «Ακατέργαστες ινώδεις ουσίες» «Ολικές ινώδεις ουσίες» γ) «Ακατέργαστα έλαια και λίπη» «Ολικές λιπαρές ουσίες» δ) «Ακατέργαστη τέφρα» «Ολική τέφρα» 12538/10 16
18 Σελίς 24, Παράρτημα VIΙ, κεφάλαιο Ι, σημείο 1γ) «θρεπτικές πρόσθετες ύλες» «διατροφικές πρόσθετες ύλες» Σελίς 24, Παράρτημα VII, κεφάλαιο Ι, σημείο 6 πρώτη γραμμή «θρεπτική πρώτη ύλη ζωοτροφών» «διατροφική πρόσθετη ύλη ζωοτροφών» Σελίς 24, Παράρτημα VII, κεφάλαιο ΙΙ, σημείο 1, Πίνακας, μεσαία στήλη, πρώτες τέσσερις γραμμές: α) «Ακατέργαστη πρωτεΐνη» «Ολικές αζωτούχες ουσίες» 12538/10 17
19 β) «Ακατέργαστες διατροφικές ίνες» «Ολικές ινώδεις ουσίες» γ) «Ακατέργαστα έλαια και λίπη» «Ολικές λιπαρές ουσίες» δ) «Ακατέργαστη τέφρα» «Ολική τέφρα» Σελίς 25, Παράρτημα VII, κεφάλαιο ΙΙ, σημείο 1, Πίνακας, μεσαία στήλη, τελευταίες τέσσερις γραμμές: α) «Ακατέργαστη πρωτεΐνη» «Ολικές αζωτούχες ουσίες» 12538/10 18
20 β) «Ακατέργαστες διατροφικές ίνες» «Ολικές ινώδεις ουσίες» γ) «Ακατέργαστα έλαια και λίπη» «Ολικές λιπαρές ουσίες» δ) «Ακατέργαστη τέφρα» «Ολική τέφρα» 12538/10 19
21 ANNEXE RECTIFICATIF au règlement (CE) N o 767/2009 du Parlement européen et du Conseil du 13 juillet 2009 concernant la mise sur le marché et l utilisation des aliments pour animaux, modifiant le règlement (CE) n o 1831/2003 du Parlement européen et du Conseil et abrogeant la directive 79/373/CEE du Conseil, la directive 80/511/CEE de la Commission, les directives 82/471/CEE, 83/228/CEE, 93/74/CEE, 93/113/CE et 96/25/CE du Conseil, ainsi que la décision 2004/217/CE de la Commission (JO L 229 du , p. 1) Pages 24 et 25, annexe VII, chapitre II, paragraphe 1, tableau, deuxième colonne «Constituants analytiques», deuxième poste à la page 24 et cinquième poste à la page 25: Au lieu de: "Fibres alimentaires brutes", lire: "Cellulose brute" /10 20 ANNEXE FR
22 IARSCRÍBHINN CEARTÚCHÁN ar RIALACHÁN (CE) Uimh. 767/2009 Ó PHARLAIMINT NA heorpa AGUS ÓN gcomhairle an 13 Iúil 2009 maidir le beatha a chur ar an margadh agus a úsáid, lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1831/2003 agus lena n-aisghairtear Treoracha 79/373/CEE, 80/511/CEE, 82/471/CEE, 83/228/CEE, 93/74/CEE, 93/113/CE agus 96/25/CE agus Cinneadh 2004/217/CE (IO L 229, , lch. 1) (IO L Eagrán Speisialta Gaeilge 52, lch. 1) Leathanach 17, in Iarscríbhinn I, pointe 6 In ionad: "Ar choinníoll nach leagtar síos aon leibhéal eile in Iarscríbhinn IV nó sa Chatalóg dá dtagraítear in Airteagal 24, caithfear cion taise an chomhábhair bheatha a lua má théann sé:" Léitear: "Ar choinníoll nach leagtar síos aon leibhéal eile in Iarscríbhinn V nó sa Chatalóg dá dtagraítear in Airteagal 24, caithfear cion taise an chomhábhair bheatha a lua má théann sé:" 12538/10 21 IARSCRÍBHINN GA
23 ZAŁĄCZNIK SPROSTOWANIE do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 767/2009 z dnia 13 lipca 2009 r. w sprawie wprowadzania na rynek i stosowania pasz, zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 1831/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady i uchylającego dyrektywę Rady 79/373/EWG, dyrektywę Komisji 80/511/EWG, dyrektywy Rady 82/471/EWG, 83/228/EWG, 93/74/EWG, 93/113/WE i 96/25/WE oraz decyzję Komisji 2004/217/WE (Dz.U. L 229 z , s. 1) Strona 18, załącznik II, pkt 2 zamiast: 2. Daty w postaci liczbowej podaje się w następującej kolejności: dzień, miesiąc i rok, a format daty na etykiecie jest zgodny z następującym skrótem: dd/mm/rrrr. powinno być: 2. Daty w postaci liczbowej podaje się w następującej kolejności: dzień, miesiąc i rok, a format daty na etykiecie jest zgodny z następującym skrótem: dd/mm/rr /10 22 ZAŁĄCZNIK PL
24 BILAGA RÄTTSE till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 767/2009 av den 13 juli 2009 om utsläppande på marknaden och användning av foder, om ändring av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1831/2003 och om upphävande av rådets direktiv 79/373/EEG, kommissionens direktiv 80/511/EEG, rådets direktiv 82/471/EEG, 83/228/EEG, 93/74/EEG, 93/113/EG och 96/25/EG samt kommissionens beslut 2004/217/EG (EUT L 229, , s. 1) Sidan 11, artikel 17 c I stället för: "c) Om tillverkaren inte är den som ansvarar för märkningen ska följande anges: - Tillverkarens namn eller firmanamn och adress. - Tillverkarens godkännandenummer i enlighet med artikel 15 c eller ett identifieringsnummer enligt artikel 9, 23 eller 24 i förordning (EG) nr 183/2005. Om inget sådant nummer finns ska ett identifieringsnummer som tilldelas på tillverkarens eller den importerande foderföretagarens begäran i enlighet med det format som fastställs i kapitel II i bilaga V till förordning (EG) nr 183/2005 användas." 12538/10 23 BILAGA SV
25 ska det stå: "c) Om tillverkaren inte är den som ansvarar för märkningen ska följande anges, nämligen - tillverkarens namn eller firmanamn och adress, eller - tillverkarens godkännandenummer i enlighet med artikel 15 c eller ett identifieringsnummer enligt artikel 9, 23 eller 24 i förordning (EG) nr 183/2005. Om inget sådant nummer finns ska ett identifieringsnummer som tilldelas på tillverkarens eller den importerande foderföretagarens begäran i enlighet med det format som fastställs i kapitel II i bilaga V till förordning (EG) nr 183/2005 användas." /10 24 BILAGA SV
TIME LIMIT for the agreement of the Presidency and of the European Parliament (in case of codecision acts): 3 days
COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION Brussels, 21 June 2011 11884/11 Interinstitutional File: 2008/0261 (COD) JUR 312 MI 319 SAN 131 ECO 83 ENT 141 CODEC 1062 LEGISLATIVE ACTS AND OTHER INSTRUMENTS: CORRIGENDUM/RECTIFICATIF
Council of the European Union Brussels, 25 June 2015
Council of the European Union Brussels, 25 June 2015 Interinstitutional File: 2011/0361 (COD) 8725/15 JUR 309 EF 87 ECOFIN 312 CODEC 684 LEGISLATIVE ACTS AND OTHER INSTRUMENTS: CORRIGENDUM/RECTIFICATIF
Council of the European Union Brussels, 24 October 2014
Council of the European Union Brussels, 24 October 2014 Interinstitutional File: 2010/0278 (COD) 14384/14 JUR 727 ECOFIN 924 UEM 333 CODEC 2035 LEGISLATIVE ACTS AND OTHER INSTRUMENTS: CORRIGENDUM/RECTIFICATIF
Council of the European Union Brussels, 5 May 2015
Council of the European Union Brussels, 5 May 2015 Interinstitutional File: 2006/0182 (COD) 7791/1/15 REV 1 JUR 233 TRANS 124 CODEC 465 LEGISLATIVE ACTS AND OTHER INSTRUMENTS: CORRIGENDUM/RECTIFICATIF
Procedure 2(b) (obvious errors in a number of language versions)
090941/EU XXIV. GP Eingelangt am 13/09/12 COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION Brussels, 13 September 2012 Interinstitutional File: 2008/0035 (COD) 13412/1/12 REV 1 JUR 468 MI 539 ENT 205 CONSOM 105 SAN 190 ECO
LANGUAGE concerned: EL
Council of the European Union Brussels, 8 August 2017 Interinstitutional File: 2010/0209 (COD) 11236/17 JUR 353 MIGR 131 SOC 536 DRS 53 WTO 164 SERVICES 19 CODEC 1246 LEGISLATIVE ACTS AND OTHER INSTRUMENTS:
Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης ΔΙΟΡΘΩΤΙΚΑ
18.3.2016 L 73/9 Στη σελίδα 7, στο παράρτημα, στην καταχώριση με αύξοντα αριθμό 09.2761: «09.2761 ex 0304 79 50 Γρεναδιέρος της Ν. Ζηλανδίας (Macruronus ex 0304 95 90 11 Novaezelandiae), κατεψυγμένα φιλέτα
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. του ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΕ) / ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 11.12.2017 C(2017) 8238 final ANNEX 1 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ του ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΕ) / ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ για την τροποποιηση των παραρτημάτων II, IV, VI, VII και VIII του κανονισμού (ΕΚ) αριθ.
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 31 Αυγούστου 2017 (OR. en)
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 31 Αυγούστου 2017 (OR. en) 11810/17 ADD 1 AGRILEG 163 ΔΙΑΒΙΒΑΣΤΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Ημερομηνία Παραλαβής: Αποδέκτης: Ευρωπαϊκή Επιτροπή 29 Αυγούστου 2017
Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
12.12.2017 L 328/3 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2017/2279 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 11ης Δεκεμβρίου 2017 για την τροποποίηση των παραρτημάτων II, IV, VI, VII και VIII του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 767/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 20 Απριλίου 2017 (OR. en)
Conseil UE Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 20 Απριλίου 2017 (OR. en) 8070/17 ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΑΚΤΙΚΩΝ 1 Θέμα: LIMITE PUBLIC PV/CONS 17 AGRI 190 PECHE 144 3529η σύνοδος του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ. της πρότασης ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 20.3.2014 COM(2014) 174 final ANNEXES 1 to 3 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ της πρότασης ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών μελών
English PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based
English PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based exclusively on safe, managed code. PDFsharp offers two powerful
English PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based
English PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based exclusively on safe, managed code. PDFsharp offers two powerful
Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - D049730/04 ANNEX 1.
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 25 Αυγούστου 2017 (OR. en) 11730/17 ADD 1 AGRILEG 154 ΔΙΑΒΙΒΑΣΤΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ Ημερομηνία Παραλαβής: Αποδέκτης: 21 Αυγούστου 2017 Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου
Declaration of Performance According to Annex III of Regulation (EU) no. 305/2011
Declaration of Performance According to Annex III of Regulation (EU) no. 305/2011 Document-no. 0317-0015-17 1. Unique identification code of the product type 2. Usage Cables for general applications in
Council of the European Union Brussels, 16 March 2016
Council of the European Union Brussels, 16 March 2016 Interinstitutional File: 2011/0438 (COD) 13164/15 CODEC 1364 JUR 660 MAP 25 MI 645 LEGISLATIVE ACTS AND OTHER INSTRUMENTS: CORRIGENDUM/RECTIFICATIF
2 ΕΕΚΥΖ Λυκόβρυσης E-mail: ve46u015@minagric.gr Σοφοκλή Βενιζέλου 1 www.minagric.gr/greek/zootrofes.html
ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ Αθήνα 5//00 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΑΓΡ. ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ Αριθ. Πρωτ.: 98 ΚΑΙ ΤΡΟΦΙΜΩΝ ΓΕΝ. Δ/ΝΣΗ ΖΩΙΚΗΣ ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ Δ/ΝΣΗ ΕΙΣΡΟΩΝ ΖΩΙΚΗΣ ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ ΤΜΗΜΑ ΖΩΟΤΡΟΦΩΝ Ταχ. Δ/νση: Βερανζέρου 4 Προς: Ταχ. Κώδικας:
Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
23.10.2014 EL L 304/81 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. 1123/2014 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 22ας Οκτωβρίου 2014 για την τροποποίηση της οδηγίας 2008/38/ΕΚ για την κατάρτιση καταλόγου των χρήσεων για τις οποίες προορίζονται
Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet
- Öppning Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet Αγαπητέ κύριε, Formellt, manlig mottagare, namnet är okänt
EL Ενωµένη στην πολυµορφία EL A7-0109/298. Τροπολογία. Renate Sommer εξ ονόµατος της Οµάδας PPE
9.6.2010 A7-0109/298 298 Άρθρο 33 παράγραφος 1 (1) Εκτός από τις µορφές έκφρασης που αναφέρονται στο άρθρο 31 παράγραφοι 2 και 3, η διατροφική δήλωση µπορεί να παρέχεται και µε άλλες µορφές έκφρασης, εφόσον
3 Lösungen zu Kapitel 3
3 Lösungen zu Kapitel 3 31 Lösungen der Aufgaben zu Abschnitt 31 311 Lösung Die Abbildung D : { R 4 R 4 R 4 R 4 R, a 1, a 2, a 3, a 4 ) D( a 1, a 2, a 3, a 4 ) definiere eine Determinantenform (auf R 4
Άρθρο 80α (1) Διατηρημένα γάλατα, μερικά ή ολικά αφυδατωμένα
Άρθρο 80α (1) Διατηρημένα γάλατα, μερικά ή ολικά αφυδατωμένα 1. Οι διατάξεις αυτού του άρθρου εφαρμόζονται στα μερικά ή ολικά αφυδατωμένα, διατηρημένα γάλατα που ορίζονται στο Παράρτημα Ι. 2. Διαγράφεται
Council of the European Union Brussels, 21 September 2016
Council of the European Union Brussels, 21 September 2016 Interinstitutional File: 2011/0439 (COD) 13682/15 CODEC 1460 MAP 26 MI 686 JUR 704 LEGISLATIVE ACTS AND OTHER INSTRUMENTS: CORRIGENDUM/RECTIFICATIF
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 23 ΥΠΟΛΕΙΜΜΑΤΑ ΚΑΙ ΑΠΟΡΡΙΜΜΑΤΑ ΤΩΝ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΩΝ ΕΙΔΩΝ ΔΙΑΤΡΟΦΗΣ. ΤΡΟΦΕΣ ΠΑΡΑΣΚΕΥΑΣΜΕΝΕΣ ΓΙΑ ΖΩΑ
30.10.2015 EL Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 285/187 ΚΕΦΑΛΑΙΟ 23 ΥΠΟΛΕΙΜΜΑΤΑ ΚΑΙ ΑΠΟΡΡΙΜΜΑΤΑ ΤΩΝ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΩΝ ΕΙΔΩΝ ΔΙΑΤΡΟΦΗΣ. ΤΡΟΦΕΣ ΠΑΡΑΣΚΕΥΑΣΜΕΝΕΣ ΓΙΑ ΖΩΑ Σημείωση 1. Περιλαμβάνονται στην
(2), ,. 1).
178/1 L I ( ) ( ) 2019/1111 25 2019,, ( ), 81 3,,, ( 1 ), ( 2 ),, : (1) 15 2014 ( ). 2201/2003. ( 3 ) ( ). 2201/2003,..,,. (2),..,,, 25 1980, («1980»),.,,. ( 1 ) 18 2018 ( C 458 19.12.2018,. 499) 14 2019
Διατροφή γαλακτοπαραγωγών προβάτων
Διατροφή γαλακτοπαραγωγών προβάτων Γεώργιος I. Αρσένος Επίκουρος Καθηγητής Κτηνιατρική Σχολή, Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης Γιατί είναι σημαντική η Διατροφή... Καθορίζει την παραγωγικότητα 50
Council of the European Union Brussels, 12 May 2016
Council of the European Union Brussels, 12 May 2016 Interinstitutional File: 2011/0437 (COD) 14628/15 JUR 749 MAP 35 MI 765 CODEC 1600 LEGISLATIVE ACTS AND OTHER INSTRUMENTS: CORRIGENDUM/RECTIFICATIF Subject:
COMMUNICATION FROM THE COMMISSION TO THE EUROPEAN PARLIAMENT. pursuant to Article 294(6) of the Treaty on the Functioning of the European Union
EUROPEAN COMMISSION Brussels, 6.1.2017 COM(2017) 6 final 2013/0140 (COD) COMMUNICATION FROM THE COMMISSION TO THE EUROPEAN PARLIAMENT pursuant to Article 294(6) of the Treaty on the Functioning of the
L 118/72 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
L 118/72 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης 13.5.2009 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 388/2009 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 12ης Μαΐου 2009 για τις λεπτομέρειες εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου
ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2008/0227(COD) Σχέδιο έκθεσης Anja Weisgerber (PE v01-00)
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2009-2014 Επιτροπή Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών 25.2.2010 2008/0227(COD) ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ 10-16 Σχέδιο έκθεσης Anja Weisgerber (PE431.201v01-00) όσον αφορά τη πρόταση
Brussels, 2 July 2004 OJ CONS AGRI PECHE
COUNCIL OF Brussels, 2 July 2004 THE EUROPEAN UNION GENERAL SECRETARIAT CM 2642/04 OJ CONS AGRI PECHE COMMUNICATION NOTICE OF MEETING AND PROVISIONAL AGENDA Contact: maria-angela.travella@consilium.eu.int
STAATLICHE BEIHILFEN ZYPERN
16.4.2014 DE Amtsblatt der Europäischen Union C 117/125 STAATLICHE BEIHILFEN ZYPERN Staatliche Beihilfen SA.37220 (2014/C) (ex 2013/NN) Umstrukturierungsbeihilfe für Cyprus Airways (Public) Ltd und SA.38225
ΦΥΤΌ:: Γλυστρίδα Είναι ένα φυτό με πολλές βιταμίνες, θεωρείται μια πολύ καλή πηγή Ωμέγα-3 λιπαρών οξέων, καθώς και βιταμίνης C, D, E και σιδήρου.
Τα βότανα της φύσης ΦΥΤΌ:: Πικραλίδα ή Αγριοράδικο ή Ταραξάκο Είναι αγριόχορτο πλούσιο σε κάλιο καθώς επίσης και ένα αποτελεσματικό τονωτικό του συκωτιού και του πεπτικού συστήματος. ΦΥΤΌ:: Βήχιο ή Χαμολεύκη
Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα
1996R2402 EL 01.01.2007 002.001 1 Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα B ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 2402/96 ΤΗΣΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 17ης Δεκεμβρίου 1996 για το άνοιγμα και
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) (4) Η μόλυνση των τροφίμων με μόλυβδο αποτελεί λόγο ανησυχίας
6.12.2005 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 318/19 ΟΔΗΓΙΑ 2005/87/ΕΚ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 5ης Δεκεμβρίου 2005 για την τροποποίηση του παραρτήματος Ι της οδηγίας 2002/32/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
(3) Είναι επίσης αναγκαίο να καθοριστούν τα πρόσθετα που. (4) Συνεπώς, ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2092/91 πρέπει να
25.5.2006 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 137/9 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 780/2006 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 24ης Μαΐου 2006 για την τροποποίηση του παρατήματος VI του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2092/91 του
Το εργαστήριο αποσκοπεί να:
13/1/2016 ΤΕΙ ΠΕΛΟΠΟΝΝΗΣΟΥ Σχολή Τεχνολογίας Γεωπονίας και Τεχνολογίας Τροφίμων και Διατροφής Τμήμα Τεχνολογίας Τροφίμων Εισαγωγή Κουτρουμπής Φώτιος Γεωπόνος Αγγελής Γεώργιος Γεωπόνος MSc Το εργαστήριο
Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ
L 259/2 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ ΚΑΤ' ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2017/1798 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 2 Ιουνίου 2017 για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 609/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον
ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Σχέδιο. για την αντικατάσταση των πινάκων III και IV β) του πρωτοκόλλου αριθ. 2
ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ Βρυξέλλες, 31.01.2006 SEC(2006) 115 τελικό Σχέδιο ΑΠΟΦΑΣΗΣ αριθ. 1/2006 της ΜΙΚΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ EΚ ΕΛΒΕΤΙΑΣ για την αντικατάσταση των πινάκων III και IV β) του πρωτοκόλλου
ΠΡΟΚΗΡΥΞΗ ΣΥΝΟΠΤΙΚΟΥ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜOΥ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑΣ ΣΚΥΛΟΤΡΟΦΩΝ Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΟΥ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΟΥ ΣΥΝΔΕΣΜΟΥ ΔΗΜΩΝ ΑΘΗΝΑΣ ΠΕΙΡΑΙΑ
ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΝΟΜΟΣ ΑΤΤΙΚΗΣ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΟΣ ΣΥΝΔΕΣΜΟΣ ΔΗΜΩΝ ΑΘΗΝΑΣ-ΠΕΙΡΑΙΑ ΑΔΑΜ: 17PROC005695732 ΑΔΑ: Ψ5ΙΦΟΡΙΕ-ΙΞΤ ΑΝΑΡΤΗΤΕΑ ΣΤΟ ΔΙΑΔΙΚΤΥΟ Κορυδαλλός, 13.01.2017 Αρ. Πρωτ. 77 ΠΡΟΚΗΡΥΞΗ ΣΥΝΟΠΤΙΚΟΥ
Αιγίδες Επιστημονικών Εταιρειών στα Τρόφιμα
Αιγίδες Επιστημονικών Εταιρειών στα Τρόφιμα Ποια η κατάσταση σε Ελλάδα και διεθνώς; Που οδεύουμε και ποιες οι προϋποθέσεις; Aντώνης Ζαμπέλας Πρόεδρος ΕΦΕΤ Αναπλ. Καθηγητής Διατροφής του Ανθρώπου Γεωπονικό
Nr. 544-12/17 Auslosung Klub-Cup 2018 1/8 Final Anlässlich des Freundschaftswettkampfes BL-BS hat unsere Glücksfee Paula Graber folgende Paarungen für den Achtelfinal des Klub-Cup 2018 gezogen
Προϊόντα κορυφαίας ποιότητας για να έχουν μία μεγάλη πορεία ζωής, γεμάτη ζωντάνια και ευεξία.
Η σειρά MONGE Natural Super premium Quality σας προσφέρει νόστιμες συνταγές, πλούσιες με φρέσκα συστατικά, απαραίτητα για την καθημερινή υγεία του σκύλου σας. Βοηθήστε τους αγαπημένους σας φίλους να μεγαλώσουν,
Κοινοτικό µητρώο των πρόσθετων υλών ζωοτροφών σύµφωνα µε τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 1831/2003
Κοινοτικό µητρώο των πρόσθετων υλών ζωοτροφών σύµφωνα µε τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 1831/2003 Επεξηγηµατικές σηµειώσεις (Καθεστώς : ηµοσιεύθηκε το Νοέµβριο του 2006.) [Αναθ. 6 ] ιεύθυνση D Υγεία και ευζωία
(5) Πρέπει να διασφαλιστείη διαχείριση των δασμολογικών. (6) Επειδή υπάρχει εγγενής κίνδυνος κερδοσκοπίας στο συγκεκριμένο
15.5.2007 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 125/9 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 533/2007 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 14ης Μαΐου 2007 για το άνοιγμα και τον τρόπο διαχείρισης των δασμολογικών ποσοστώσεων στον τομέα
Ο ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ, ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΚΑΙ ΤΟΥΡΙΣΜΟΥ ΚΑΙ Ο ΑΝΑΠΛΗΡΩΤΗΣ ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ
Αριθ. 82 / 2016 Κατάργηση της υπ αριθ. 1901/85 απόφασης του Ανώτατου Χημικού Συμβουλίου (ΦΕΚ 49/Β/19.02.1986), τροποποίηση του άρθρου 80 «Είδη γάλακτος» του Κώδικα Τροφίμων και Ποτών (ΚΤΠ) (ΦΕΚ 788/Β/31.12.1987),
A8-0176/54. Κείµενο που προτείνει η Επιτροπή. επίπεδα.
1.7.2015 A8-0176/54 Τροπολογία 54 Michèle Rivasi εξ ονόµατος της Οµάδας Verts/ALE Josu Juaristi Abaunz εξ ονόµατος της Οµάδας GUE/NGL Piernicola Pedicini εξ ονόµατος της Οµάδας EFDD Έκθεση A8-0176/2015
Η ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΗ ΣΗΜΑΝΣΗ ΚΑΙ ERP
Η ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΗ ΣΗΜΑΝΣΗ ΚΑΙ ERP 2 1 ΠΛΑΙΣΙΟ ΓΙΑΤΙ ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΗ ΣΗΜΑΝΣΗ ΚΑΙ ErP? Αντιμετωπίζοντας την κλιματική αλλαγή, διασφαλίζοντας την ασφάλεια της παροχής ενέργειας2 και την αύξηση της ανταγωνιστικότητα
Επισυνάπτεται για τις αντιπροσωπίες το Παράρτημα σχεδίου Κανονισμού της Επιτροπής σχετικά με το προαναφερόμενο θέμα.
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 31 Οκτωβρίου 2016 (OR. en) 13705/16 AGRILEG 157 VETER 105 ΔΙΑΒΙΒΑΣΤΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Ημερομηνία Παραλαβής: Αποδέκτης: Ευρωπαϊκή Επιτροπή 24 Οκτωβρίου 2016
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ. L 154/12 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης 15.6.2012
L 154/12 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης 15.6.2012 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. 505/2012 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 14ης Ιουνίου 2012 για την τροποποίηση και διόρθωση του κανονισμού (ΕΚ)
PUBLIC 5587/18 ADD 1 1 DG G LIMITE EL. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Βρυξέλλες, 7 Φεβρουαρίου 2018 (OR. en)
Conseil UE Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης PUBLIC Βρυξέλλες, 7 Φεβρουαρίου 2018 (OR. en) 5587/18 ADD 1 LIMITE PV/CONS 2 ECOFIN 57 ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΑΚΤΙΚΩΝ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ (Οικονομικά και Δημοσιονομικά
Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 3664 final - ANNEXES 1 to 2.
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 6 Ιουνίου 2017 (OR. en) 10021/17 ADD 1 ΔΙΑΒΙΒΑΣΤΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Ημερομηνία Παραλαβής: Αποδέκτης: DENLEG 47 AGRI 309 SAN 242 DELACT 91 Για τον Γενικό
Στοιχειομετρικοί Υπολογισμοί
Σελίδα: 1 Χημεία Α Λυκείου - Κεφάλαιο 4 Όνομα & Επώνυμο : Τάξη: Α Ημερομηνία: Στοιχειομετρικοί Υπολογισμοί Σελίδα: 2 Η έννοια του mol!!!!!!!!!! Σελίδα: 3 Σελίδα: 4 Ατομικά Βάρη Σελίδα: 5 Άσκηση 4.1 Συμπληρώστε
DEUTSCHE SCHULE ATHEN ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΑΘΗΝΩΝ
Herzlich Willkommen zu unserem Elternabend Übergang aus dem Elternhaus in den Kindergarten Καλωσορίσατε στη συνάντηση γονέων με θέμα τη μετάβαση από το οικογενειακό περιβάλλον στο προνηπιακό τμήμα 1 Überblick
Ζωοτροφές Κρήτης ΑΒΕΕ 7ο χλμ Ρεθύμνου-Αρκαδίου
Ζωοτροφές Κρήτης ΑΒΕΕ 7ο χλμ Ρεθύμνου-Αρκαδίου 1 Περιεχόμενα Το ιστορικό της εταιρείας Πιστοποιήσεις και διασφάλιση της υψηλότερης ποιότητας Εγκαταστάσεις Γενικές επισημάνσεις επί του καταλόγου μας Σύνθετες
Τρόφιμα που προορίζονται για ειδική διατροφή όπως ορίζονται στην οδηγία 2009/39/ΕΚ 13.1 Τροφές για βρέφη και μικρά παιδιά
13 Τρόφιμα που προορίζονται για ειδική διατροφή όπως ορίζονται στην οδηγία 2009/39/ΕΚ 13.1 Τροφές για βρέφη και μικρά παιδιά ΕΙΣΑΓΩΓΙΚΟ ΜΕΡΟΣ, ΙΣΧΥΕΙ ΓΙΑ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΥΠΟΚΑΤΗΓΟΡΙΕΣ Τα υποδεικνυόμενα ανώτατα
PASSANT A: Ja, guten Tag. Ich suche den Alexanderplatz. Können Sie mir helfen?
03 Για την οδό Kantstraße Η Άννα ξεκινά για την Kantstraße, αλλά καθυστερεί, επειδή πρέπει να ρωτήσει πώς πάνε µέχρι εκεί. Χάνει κι άλλο χρόνο, όταν εµφανίζονται πάλι οι µοτοσικλετιστές µε τα µαύρα κράνη
Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ
L 10/2 EL 14.1.2019 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2019/49 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ 4ης Ιανουαρίου 2019 σχετικά με την έγκριση του σεληνιώδους νατρίου, των επικαλυμμένων κόκκων σεληνιώδους νατρίου και ψευδαργυρο-l-σεληνομεθειονίνης
Auswandern Studieren Studieren - Universität Griechisch Θα ήθελα να εγγραφώ σε πανεπιστήμιο. Angeben, dass man sich einschreiben will Japanisch Θα ήθε
- Universität Θα ήθελα να εγγραφώ σε πανεπιστήμιο. Angeben, dass man sich einschreiben will Θα ήθελα να γραφτώ για. Angeben, dass man sich für einen anmelden möchte ένα προπτυχιακό ένα μεταπτυχιακό ένα
ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΥΔΡΟΠΟΝΙΚΗΣ ΚΑΛΛΙΕΡΓΕΙΑΣ ΒΙΟΛΟΓΙΚΗΣ ΖΩΟΤΡΟΦΗΣ
ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΥΔΡΟΠΟΝΙΚΗΣ ΚΑΛΛΙΕΡΓΕΙΑΣ ΒΙΟΛΟΓΙΚΗΣ ΖΩΟΤΡΟΦΗΣ Χαμηλότερο κόστος σίτισης ανά ζώο.. Απόσβεση σε 9-18 μήνες.. Χωρίς χρήματα για ζωοτροφές.. Ένα Containers 20 τμ για 20 στρέμματα καλλιεργούμενης
Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. (Νομοθετικές πράξεις) ΟΔΗΓΙΕΣ
1.12.2015 L 314/1 I (Νομοθετικές πράξεις) ΟΔΗΓΙΕΣ ΟΔΗΓΙΑ (ΕΕ) 2015/2203 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 25ης Νοεμβρίου 2015 για την προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών μελών σχετικά
ΟΔΟΘ ΔΘΖΗΣΘΟΣ Θ,28-32
ΟΔΟΘ ΔΘΖΗΣΘΟΣ Θ,28-32 Πξώηε Αλάγλωζε Δξκελεία [... ] ρ ξ ε ω 1 δ ε ζ ε π α λ η α π π ζ ε ζ ζ α η 2 1 ΘΔΚΗΠ, ΓΗΘΖ, ΑΛΑΓΘΖ, ΚΝΗΟΑ / ΣΟΖ, ΣΟΔΩΛ: νλνκαηα ηνπ ΡΝ ΑΡΝΛ! Ρν Απξνζσπν Martin Heidegger, Απν Ρν Σι
Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 13 Βοήθεια εκ Θεού
13 Βοήθεια εκ Θεού Η εκκλησία φαίνεται πως είναι το σωστό µέρος για να πάρει κανείς πληροφορίες. Ο πάστορας εξηγεί στην Άννα τη µελωδία και της λέει ότι είναι το κλειδί για µια µηχανή του χρόνου. Αλλά
www.absolualarme.com met la disposition du public, via www.docalarme.com, de la documentation technique dont les rιfιrences, marques et logos, sont
w. ww lua so ab me lar m.co t me la sit po dis ion du c, bli pu via lar ca do w. ww me.co m, de la ion nta t do cu me on t ed hn iqu tec les en ce s, rι fιr ma rq ue se t lo go s, so nt la pr op riι tι
Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
7.7.2016 EL L 182/7 ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2016/1095 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 6ης Ιουλίου 2016 σχετικά με την έγκριση του διένυδρου οξικού ψευδαργύρου, του άνυδρου χλωριούχου ψευδαργύρου, του οξειδίου του
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) (EE L 229 της , σ. 1)
02009R0767 EL 26.12.2018 002.001 1 Το κείμενο αυτό αποτελεί απλώς εργαλείο τεκμηρίωσης και δεν έχει καμία νομική ισχύ. Τα θεσμικά όργανα της Ένωσης δεν φέρουν καμία ευθύνη για το περιεχόμενό του. Τα αυθεντικά
Διατροφικές πληροφορίες στην επισήμανση και διαφήμιση των τροφίμων Νομοθετική προσέγγιση
ΕΦΕΤ/Δνση Αξιολόγησης - Εγκρίσεων Διατροφικές πληροφορίες στην επισήμανση και διαφήμιση των τροφίμων Νομοθετική προσέγγιση Δρ.Αγγελική Καρπούζα Προϊσταμένη Δ/νσης Αξιολόγησης-Εγκρίσεων Κανονισμός (ΕΕ)
Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα
2006R1301 EL 01.01.2007 001.001 1 Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα B ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1301/2006 ΤΗΣΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 31ης Αυγούστου 2006 για τη θέσπιση
Präpositionen ΠΡΟΣ (Ερώτηση με wohin?) nach προς (χώρα χωρίς άρθρο, πόλη, ήπειρο) προς (τοπικό επίρρημα)
Präpositionen ΠΡΟΣ (Ερώτηση με wohin?) nach προς (χώρα χωρίς άρθρο, πόλη, ήπειρο) Im Sommer fahre ich nach Deutschland, nach Berlin προς (τοπικό επίρρημα) Ich gehe nach oben zu (zum, zur) προς (πρόσωπο,
ΟΙ ΠΕΡΙ ΤΡΟΦΙΜΩΝ (ΕΛΕΓΧΟΣ ΚΑΙ ΠΩΛΗΣΗ) ΝΟΜΟΙ ΤΟΥ 1996 ΕΩΣ (ΑΡ. 2) ΤΟΥ 2002
Ε.Ε. Παρ. III(I) 4832 Κ.Δ.Π. 454/2002 Αρ. 3639, 27.9.2002 Αριθμός 454 Οι περί Παρασκευασμάτων για Βρέφη και Παρασκευασμάτων Δεύτερης Βρεφικής Ηλικίας (Τροποποιητικοί) Κανονισμοί του 2002, οι οποίοι εκδόθηκαν
Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα
2004L0052 EL 20.04.2009 001.001 1 Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα B C1 ΟΔΗΓΙΑ 2004/52/ΕΚ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 29ης Απριλίου
Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
L 174/8 EL 3.7.2015 ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2015/1061 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ 2ας Ιουλίου 2015 για την άδεια χρήσης ασκορβικού οξέος, ασκορβυλοφωσφορικού νατρίου, ασκορβυλοφωσφορικού ασβεστιονατρίου, ασκορβικού
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 7 Μαρτίου 2017 (OR. en)
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 7 Μαρτίου 2017 (OR. en) 7057/17 ADD 1 TRANS 97 ΔΙΑΒΙΒΑΣΤΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Ημερομηνία Παραλαβής: Αποδέκτης: Για τον Γενικό Γραμματέα της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,
7562/15 ΕΚΜ/σα 1 DGG 2B
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 17 Απριλίου 2015 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2015/0026 (COD) 7562/15 ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΣΗΜΕΙΟΥ «A» Αποστολέας: Αποδέκτης: REGIO 22 FSTR 16 FC 17 SOC 200 EMPL 116 FIN
***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/0096(COD) 12.1.2015
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2014-2019 Επιτροπή Περιβάλλοντος, Δημόσιας Υγείας και Ασφάλειας των Τροφίμων 12.1.2015 2014/0096(COD) ***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ σχετικά με την πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
PREMIUM CAT FOOD. Nutrican_CAT_leaflet_ENG.indd :46
PREMIUM CAT FOOD Nutrican_CAT_leaflet_ENG.indd 1 13.04.16 17:46 + ΓΙΑ ΜΙΑ ΥΠΕΡΟΧΗ ΖΩΗ Η ΔΙΑΤΡΟΦΗ ΠΑΙΖΕΙ ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ ΡΟΛΟ ΣΤΗ ΖΩΗ ΜΑΣ. ΕΠΗΡΕΑΖΕΙ ΣΗΜΑΝΤΙΚΑ ΟΧΙ ΜΟΝΟ ΤΗ ΦΥΣΙΚΗ ΜΑΣ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ, ΑΛΛΑ ΚΑΙ ΤΗΝ ΨΥΧΙΚΗ
ΔΗΜΗΤΡΙΑΚΑ Οι τροφές αυτές βρίσκονται στη βάση της διατροφικής πυραμίδας, είναι πλούσιες σε σύνθετους υδατάνθρακες, βιταμίνες της ομάδας Β, πρωτεΐνες,
ΟΜΑΔΕΣ ΤΡΟΦΙΜΩΝ ΔΗΜΗΤΡΙΑΚΑ Οι τροφές αυτές βρίσκονται στη βάση της διατροφικής πυραμίδας, είναι πλούσιες σε σύνθετους υδατάνθρακες, βιταμίνες της ομάδας Β, πρωτεΐνες, άπεπτες φυτικές ίνες, σίδηρο και άλλα
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
L 314/36 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης 1.12.2009 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1170/2009 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 30ής Νοεμβρίου 2009 για την τροποποίηση της οδηγίας 2002/46/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και
Δ Ι Α Κ Η Ρ Υ Ξ Η ΑΡΙΘΜ. 32/2013
ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΥΓΕΙΑΣ 4 Η ΥΓΕΙΟΝΟΜΙΚΗ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑ ΜΑΚΕΔΟΝΙΑΣ & ΘΡΑΚΗΣ ΑΝΤΙΚΑΡΚΙΝΙΚΟ ΝΟΣΟΚΟΜΕΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ «ΘΕΑΓΕΝΕΙΟ» ΤΜΗΜΑ: Οικονομικού ΓΡΑΦΕΙΟ: Προμηθειών ΤΗΛΕΦΩΝΟ: 2310 898295 FAX: 2310
Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο D039828/03 ANNEX 1.
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 15 Ιουλίου 2015 (OR. en) 10927/15 ADD 1 AGRILEG 149 ΔΙΑΒΙΒΑΣΤΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Ημερομηνία Παραλαβής: Αποδέκτης: Ευρωπαϊκή Επιτροπή 10 Ιουλίου 2015 Γενική
Wohin Franz Schubert (To Where?)
Daisyield Music Achive www.daisyield.com/music/ oice Guita Mässig {q = c 60} 4 2 4 2 Ó 6 6 Wohin anz Schubet (To Whee?) Œ ch Text: Wilhelm Mülle(1794-1827) English Tanslation: Tom Potte Aanged by Reinhold
Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt
- Allgemeines Μπορώ να κάνω ανάληψη στην [χώρα] χωρίς να πληρώσω προμήθεια; Kann ich in [Land] gebührenfrei Geld abheben? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt Πόσα
Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
7.2.2015 L 31/11 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2015/186 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 6ης Φεβρουαρίου 2015 για την τροποποίηση του παραρτήματος I της οδηγίας 2002/32/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά
όσον αφορά τον καθορισμό ανοχών για τις τιμές των θρεπτικών ουσιών που δηλώνονται στην ετικέτα ΔΗΛΩΣΗ ΑΠΟΠΟΙΗΣΗΣ ΕΥΘΥΝΗΣ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΓΕΝΙΚΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΥΓΕΙΑΣ ΚΑΙ ΚΑΤΑΝΑΛΩΤΩΝ Δεκέμβριος 2012 EΓΓΡΑΦΟ ΚΑΤΕΥΘΥΝΤΗΡΙΩΝ ΓΡΑΜΜΩΝ ΤΩΝ ΑΡΜΟΔΙΩΝ ΑΡΧΩΝ ΓΙΑ ΤΟΝ ΕΛΕΓΧΟ ΤΗΣ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΜΕ ΤΗ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ ΤΗΣ ΕΕ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ: τον κανονισμό
Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
L 145/14 16.5.2014 ΚΑΤ' ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. 501/2014 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 11ης Μαρτίου 2014 ο οποίος συμπληρώνει τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1308/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου
Klausur Strömungsmechanik II Dichte des Fluids ρ F. Viskosität des Fluids η F. Sinkgeschwindigkeit v s. Erdbeschleunigung g
Name, Matr-Nr, Unterschrift) Klausur Strömungsmechanik II 3 8 Aufgabe a) Einflussgrößen: Partikeldurchmesser d P Partikeldichte ρ P Dichte des Fluids ρ F Viskosität des Fluids η F Sinkgeschwindigkeit v
Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
L 132/28 EL ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2019/804 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ 17ης Μαΐου 2019 για την ανανέωση οργανικής μορφής που παράγεται από Saccharomyces cerevisiae CNCM I-3060 και σεληνομεθειονίνης που παράγεται
Σελίδα 1 από 16. Ανώτατα επίπεδα (mg/l ή mg/kg ανάλογα με την περίπτωση) 13. Αριθμός κατηγορίας Αριθμός E Όνομα
13 Τρόφιμα που προορίζονται για ειδική διατροφή όπως ορίζονται στην οδηγία 2009/39/ΕΚ 13.1 Τροφές για βρέφη και μικρά παιδιά ΕΙΣΑΓΩΓΙΚΟ ΜΕΡΟΣ, ΙΣΧΥΕΙ ΓΙΑ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΥΠΟΚΑΤΗΓΟΡΙΕΣ 13.1.1 Παρασκευάσματα για
ΝΟΜΟΣ ΤΗΣ ΠΕΡΙΟ ΙΚΟΤΗΤΑΣ : Οι ιδιότητες των χηµικών στοιχείων είναι περιοδική συνάρτηση του ατοµικού τους αριθµού.
1. Ο ΠΕΡΙΟ ΙΚΟΣ ΠΙΝΑΚΑΣ Οι άνθρωποι από την φύση τους θέλουν να πετυχαίνουν σπουδαία αποτελέσµατα καταναλώνοντας το λιγότερο δυνατό κόπο και χρόνο. Για το σκοπό αυτό προσπαθούν να οµαδοποιούν τα πράγµατα
Griechische und roemische Rechtsgeschichte
ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ Griechische und roemische Rechtsgeschichte Ενότητα 2: Griechisce Rechtsgeschichte Παπακωνσταντίνου Καλλιόπη Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό
NIVEAUX C1&C2 sur l échelle proposée par le Conseil de l Europe
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ MINISTÈRE DE L ÉDUCATION ET DES CULTES CERTIFICATION EN LANGUE FRANÇAISE NIVEAUX C1&C2 sur l échelle proposée par le Conseil de l
Εφαρμοσμένη διατροφή των κουνελιών. Πασχάλης Δ. Φορτομάρης Κτηνιατρική Σχολή, Α.Π.Θ.
Εφαρμοσμένη διατροφή των κουνελιών Πασχάλης Δ. Φορτομάρης Κτηνιατρική Σχολή, Α.Π.Θ. Σημασία Μέσο συντήρησης, αύξησης, κυοφορίας, γαλακτοπαραγωγής Άμυνα οργανισμού Το σημαντικότερο στοιχείο της εκτροφής
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 254/73
26.9.2009 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 254/73 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 889/2009 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 25ης Σεπτεμβρίου 2009 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 73/2009 του Συμβουλίου και
Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο της Επιτροπής - D022890/02.
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 10 Οκτωβρίου 2012 (11.10) (OR. en) 14709/12 DENLEG 98 AGRI 654 ΔΙΑΒΙΒΑΣΤΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Ευρωπαϊκή Επιτροπή Ημερομηνία Παραλαβής: 4 Οκτωβρίου 2012 Αποδέκτης:
Αριθ. L 55/22 EL Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων
Αριθ. L 55/22 EL Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων 6. 3. 96 ΟΔΗΓΙΑ 96/8/EK ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 26ης Φεβρουαρίου 1996 σχετικά με τα τρόφιμα που προορίζονται να χρησιμοποιηθούν σε δίαιτες μειωμένων
HONDA. Έτος κατασκευής
Accord + Coupe IV 2.0 16V (CB3) F20A2-A3 81 110 01/90-09/93 0800-0175 11,00 2.0 16V (CB3) F20A6 66 90 01/90-09/93 0800-0175 11,00 2.0i 16V (CB3-CC9) F20A8 98 133 01/90-09/93 0802-9205M 237,40 2.0i 16V
ΜΑΘΗΜΑ / ΤΑΞΗ : ΧΗΜΕΙΑ / Β ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ ΣΕΙΡΑ: ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ: ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑΤΟΣ: Θεοδοσία Τσαβλίδου, Μαρίνος Ιωάννου ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ
ΜΑΘΗΜΑ / ΤΑΞΗ : ΧΗΜΕΙΑ / Β ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ ΣΕΙΡΑ: ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ: 26 04 2015 ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑΤΟΣ: Θεοδοσία Τσαβλίδου, Μαρίνος Ιωάννου ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΘΕΜΑ 1 1.1 Στον επόμενο πίνακα δίνονται τα σημεία τήξης και τα
(4) Προκειμένου να διασφαλιστείο τακτικός ρυθμός των εισαγωγών, (5) Πρέπει να διασφαλιστείη διαχείριση των δασμολογικών
16.5.2007 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 128/19 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 539/2007 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 15ης Μαΐου 2007 για το άνοιγμα και τον τρόπο διαχείρισης δασμολογικών ποσοστώσεων στον τομέα
ΣΧΟΛΕΙΟ: 2 ο Λύκειο Κομοτηνής ΜΑΘΗΜΑ: Ερευνητική Εργασία ΤΑΞΗ: Α2 ΣΧΟΛΙΚΟ ΕΤΟΣ:
ΣΧΟΛΕΙΟ: 2 ο Λύκειο Κομοτηνής ΜΑΘΗΜΑ: Ερευνητική Εργασία ΤΑΞΗ: Α2 ΣΧΟΛΙΚΟ ΕΤΟΣ: 2011-2012 a. Υδατάνθρακες : i. μονοσακχαρίτες (π.χ. γλυκόζη, φρουκτόζη κ.α.) ii. iii. δισακχαρίτες ( π.χ. λακτόζη (γάλα),