Ταξίδι Στο δρόμο. Στο δρόμο - Τόπος. Όταν δεν ξέρετε που είστε

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Ταξίδι Στο δρόμο. Στο δρόμο - Τόπος. Όταν δεν ξέρετε που είστε"

Transcript

1 - Τόπος Я заблудился. (YA zabludilsya.) Όταν δεν ξέρετε που είστε ฉ นหลงทาง (Chan long tang.) Можете показать мне это на карте? (Mozhete pokazat' mne eto na karte?) Παράκληση για ένδειξη συγκεκριμένης ς σε χάρτη ค ณช วยแสดงตำแหน งในแผนท ให หน อยได ไหม? (Khun chuay sa-dang tum-nang nai pan-tee hai nhoi dai mai?) Где я могу найти? (Gde ya mogu nayti?) ฉ นสามารถหา ได ท ไหน? (Chan samart ha dai tee nhai?) Ερώτηση για συγκεκριμένη...ванную комнату? (...vannuyu komnatu?)...банк/пункт обмена валют? (...bank/punkt obmena valyut?)...отель? (...otel'?)...ห องน ำ? (hong nam?)...ธนาคาร/สำน กงานแลกเปล ยนเง นตรา? (...tanakarn/sum nak ngan lak plian ngern tra?)...โรงแรม? (rong ram?)...заправку? (...zapravku?)...ป มน ำม น? (pum nam mun?)...больницу? (...bol'nitsu?)...аптеку? (...apteku?)...универмаг? (...univermag?)...супермаркет? (...supermarket?)...โรงพยาบาล? (rong pa ya ban?)...ร านขายยา? (ran kai ya?)...ห างสรรพส นค า? (...hang sub pa sin ka?)...ซ ปเปอร มาร เก ต? (supermarket?)...автобусную остановку? (...avtobusnuyu Σελίδα

2 ostanovku?)...станцию метро? (...stantsiyu metro?)...пункт информации для туристов? (...punkt informatsii dlya turistov?)...ป ายรถเมล?(...pai rod mae?)...สถาน รถไฟฟ าใต ด น?(...sa-ta-nee rod fai fa tai din?)...ศ นย บร การการท องเท ยว? (...soon bo ri karn karn tong taew)...банкомат? (...bankomat?)...ต เอท เอ ม? (...too ATM?) Как мне добраться до? (Kak mne dobrat'sya do?) Ζητώντας για κατευθύνσεις σε μια συγκεκριμένη ฉ นจะไป อย างไร? (Chan ja pai yang rai?)...центра города? (...tsentra goroda?) συγκεκριμένη...вокзала? (...vokzala?) συγκεκριμένη...аэропорта? (...aeroporta?) συγκεκριμένη...полицейского участка? (...politseyskogo uchastka?) συγκεκριμένη...посольства [страны]? (...posol'stva [strany]?) η πρεσβεία μιας συγκεκριμένης χώρας Вы бы могли порекомендовать хорошие? (Vy by mogli porekomendovat' khoroshiye?) Προτάσεις για συγκεκριμένα μέρη...бары? (...bary?)...ในต วเม อง? (...nai tua meung?)...สถาน รถไฟ? (...sa-ta-nee rod fai?)...สนามบ น? (...sa-nam bin?)...สถาน ตำรวจ? (...sata-nee tam ruad?)...สถานท ตของ[ประเทศ]? (...sa-tan-tood kong_[country]?) ค ณช วยแนะนำ หน อยได ไหม? (Khun chuay nae num nhoi dai mai?)...บาร? (...bar?) Σελίδα

3 ...кафе? (...kafe?)...рестораны? (...restorany?)...ночные клубы? (...nochnyye kluby?)...отели? (...oteli?)...достопримечательности? (...dostoprimechatel'nosti?)...культурно-исторические памятники? (...kul'turno-istoricheskiye pamyatniki?)...музеи? (...muzei?)...คาเฟ? (...cafe?)...ร านอาหาร? (...rarn ar-han?)...ผ บ? (...pub?)...โรงแรม? (...rong-ram?)...สถานท ท องเท ยว? (...sa-tan-tee tong taew?)...สถานท ประว ต ศาสตร? (...sa tan tee pra wad sard?)...พ พ ธภ ณฑ? (...pi-pit-ta-pan?) - Kατευθύνσεις Поверните налево. (Povernite nalevo.) เล ยวซ าย (laew-sai) Поверните направо. (Povernite napravo.) เล ยวขวา (laew-kwa) Идите прямо. (Idite pryamo.) ตรงไปเร อยๆ (trong pai rueiruei) Вам нужно вернуться. (Vam nuzhno vernut'sya.) Остановитесь. (Ostanovites'.) เด นกล บไป (dern glub pai) หย ด (yhood) Σελίδα

4 Идите в сторону. (Idite v storonu.) เด นไปท (dern pai tee.) Идите мимо. (Idite mimo.) Ищите. (Ishchite.) спускайтесь с горы (spuskayas' s gory) เด นผ าน. (dern parn.) ระว ง (rawang.) ลงเขา (long kao) идите в гору (idite v goru) ข นเขา (kuen kao) перекрёсток (perekrostok) ส แยก (see yak) Κοινό σημείο αναφοράς όταν δίνονται οδηγίες светофор (svetofor) Κοινό σημείο αναφοράς όταν δίνονται οδηγίες парк (park) Κοινό σημείο αναφοράς όταν δίνονται οδηγίες ไฟจราจร (fai ja-ra-jorn) จอดรถ (jord-rod) - Λεωφορείο / Τρένο Где я могу купить билет на автобус/поезд? (Gde ya mogu kupit' bilet na avtobus/poyezd?) Ζητώντας για ένα γραφείο εισιτηρίων Я бы хотел купить до [место],пожалуйста. (YA by khotel kupit' ot [mesto],pozhaluysta) Αγορά εισιτηρίου για συγκεκριμένη ฉ นจะไปซ อต วรถบ ส/รถไฟได ท ไหน? (Chan ja pai sue tua rod bus/rod fai dai tee nhai?) ฉ นต องการซ อต วจาก ไป [สถานท ]. (Chan tong karn sue tua jark pai_[location]_.)...билет в одну сторону... (...bilet v odnu storonu...)...ต วเท ยวเด ยว...(...tua taew daew...) απλό εισιτήριo...билет туда и обратно... (...bilet tuda i obratno...)...ต วไป-กล บ...(...tua-pai-glub...) Σελίδα

5 εισιτήριο διπλής κατεύθυνσης...билет первого/второго класса...(...bilet pervogo/vtorogo klassa...) εισιτήριο πρώτης τάξης/δεύτερης τάξης...ต วช นหน ง/ช นสอง...(...tua chun neung/chun song...)...билет на день...(...bilet na den'...)...ต วหน งว น...(...tua 1 wun...) εισιτήριο που μπορεί να χρησιμοποιηθεί για μιαν ολόκληρη ημέρα...билет на неделю... (...bilet na nedelyu...)...ต วสำหร บ 1 อาท ตย...(...tua sumrub 1 artid...) εισιτήριο που μπορεί να χρησιμοποιηθεί για μιαν ολόκληρη εβδομάδα...билет на месяц... (...bilet na mesyats...)...ต วเด อน...(...tua duen...) εισιτήριο που μπορεί να χρησιμοποιηθεί για ένα ολόκληρο μήνα Сколько стоит билет до (название населённого пункта)? (Skol'ko stoit bilet do (nazvaniye naselonnogo punkta)?) Ερώτηση σχετικά με την τιμή ενός εισιτηρίου για ένα συγκεκριμένο προορισμό ต วไป [สถานท ] ราคาเท าไร? (Tua pai_[location]_ra ka tao rai?) Я бы хотел забронировать место (у окна). (YA by khotel zabronirovat' mesto (u okna).) Κράτηση συγκεκριμένης θέσης ฉ นต องการเปล ยนท น ง(ใกล หน าต าง) (Chan tong karn plian tee nung (klai nah tang). Останавливается ли этот автобус/поезд в (название населённого пункта)? (Ostanavlivayetsya li etot avtobus/poyezd v (nazvaniye naselonnogo punkta)?) Ερώτηση αν το λεωφορείο ή το τρένο πηγαίνει σε μια συγκεκριμένη รถบ ส/รถไฟขบวนน จอดท _[สถานท ] หร อเปล า? (Rod bus/rod fai ka buan nee jord tee_[location]_rue plao?) За сколько времени я доеду до (название населённого пункта)? (Za skol'ko vremeni ya doyedu do (nazvaniye naselonnogo punkta)?) Ερώτηση σχετικά με τον χρόνο ταξιδιού ไปถ ง_[สถานท ]_ใช เวลานานเท าไร? (Pai tueng_[location]_chai we la narn tao rai?) Когда отправляется автобус/поезд до [название населённого пункта]? (Kogda otpravlyayetsya avtobus/poyezd do _[nazvaniye naselonnogo punkta]?) Ερώτηση σχετικά με την αποχώρηση ενός λεωφορείου/τρένου από τον σταθμό รถบ ส/รถไฟออกจาก [สถานท ] เม อไร? (Rod bus/rod fai ork jark_[location]_muer rai?) Σελίδα

6 Это место занято? (Eto mesto zanyato?) ม คนน งแล วหร อย ง(Me kon nung laew rue yung?) Για να ρωτήσετε αν μια θέση είναι κρατημένη Это моё место. (Eto moyo mesto.) น ท น งฉ น (Nee tee nung chan.) Ένδειξη ότι καθόσασταν σε μια συγκεκριμένη θέση ή την είχατε κρατήσει προηγουμένως - Ταμπέλες открыто (otkryto) Ένα κατάστημα είναι ανοιχτό закрыто (zakryto) Ένα κατάστημα είναι κλειστό вход (vkhod) Ταμπέλα εισόδου выход (vykhod) Ταμπέλα εξόδου от себя (ot sebya) เป ด (perd) ป ด (pid) ทางเข า (tang kao) ทางออก (tang-ork) ผล ก (pluk) на себя (na sebya) ด ง (deung) для мужчин (dlya muzhchin) ผ ชาย (pu-chy) τουαλέτες ανδρών для женщин (dlya zhenshchin) ผ หญ ง (pu-ying) τουαλέτες γυναικών занято (zanyato) ม คนใช อย (me kon chai yu) Το ξενοδοχείο δεν έχει ελεύθερα δωμάτια/το μπάνιο είναι κατειλημμένο свободно (svobodno) ว าง (wang) Το ξενοδοχείο έχει ελεύθερα δωμάτια/το μπάνιο είναι ελεύθερο - Ταξί Σελίδα

7 Σελίδα

8 Вы знаете номер, по которому можно заказать такси? (Vy znayete nomer, po kotoromu mozhno zakazat' taksi?) Για να ζητήσετε τον αριθμό μιας υπηρεσίας ταξί Мне нужно доехать до [место]. (Mne nuzhno doyekhat' do [mesto].) Για να πείτε στον οδηγό ταξί που θέλετε να πάτε ค ณม เบอร โทรศ พท หาแท กซ หร อเปล า? (Khun me ber to-rasub ha taxi rue plao?) ฉ นต องไป [สถานท ]. (Chan tong pai [location]_.) Сколько стоит доехать до [место]? (Skol'ko stoit doyekhat' do [mesto]?) Για να ζητήσετε το κόμιστρο ενός ταξί για μια συγκεκριμένη Не могли бы Вы минуту подождать? (Ne mogli by Vy minutu podozhdat'?) Για να ζητήσετε από τον οδηγό του ταξί να περιμένει για λίγο ไปท [สถานท ] ราคาเท าไร? (Pai tee [sa-tarn-tee]_ra ka tao rai?) ค ณช วยรอตรงน ส กพ กได ไหม? (Khun chuay ror trong nee suk puk dai mai?) Следуйте за этой машиной! (Sleduyte za etoy mashinoy!) Χρησιμοποιείται αν είστε μυστικός/η πράκτορας ตามรถค นน นไป! (Tarm rod kun nun pai!) - Ενοικίαση αυτοκινήτων Где тут прокат автомобилей? (Gde tut prokat avtomobiley?) Για να ζητήσετε που μπορείτε να ενοικιάσετε ένα αυτοκίνητο Я бы хотел взять напрокат маленькую машину/машину побольше/фургон. (YA by khotel vzyat' naprokat malen'kuyu mashinu/mashinu pobol'she/furgon.) Για να καθορίσετε τι είδους αυτοκίνητο θέλετε να νοικιάσετε...на один день/одну неделю. (...na odin den'/odnu nedelyu.) Για να καθορίσετε πόσο καιρό θέλετε να το νοικιάσετε ท เช ารถอย ท ไหน? (Tee chao rod yu tee nhai?) ฉ นต องการเช ารถค นเล ก/ค นใหญ /รถต (Chan tong karn chao rod kun lek/kun yai/rod too.)...สำหร บว นเด ยว/หน งอาท ตย (...sumrub wun daew/neung artid.) Я хочу страховку c полным покрытием. (YA Σελίδα

9 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Ταξίδι khochu strakhovku s polnym pokrytiyem.) ฉ นต องการประก นท งหมด (Chan tong karn pra-kun tung mod.) Για να πάρετε τη μέγιστη δυνατή ασφάλιση Мне не нужна страховка (Mne ne nuzhna strakhovka) Για να μη πάρετε ασφάλιση ฉ นไม ต องการประก น (Chan mai tong karn pra kun.) Я должен вернуть машину с полным баком? (YA dolzhen vernut' mashinu s polnym bakom?) ฉ นควรค นรถแบบน ำม นเต มถ งใช ไหม? (Chan kuan kuen rod bab num mun tem tung chai mai?) Ερώτηση αν χρειάζεται να γεμίσετε το ντεπόζιτο πριν να επιστρέψετε το αυτοκίνητο Где следующая заправочная станция? (Gde sleduyushchaya zapravochnaya stantsiya?) Ερώτηση για την του πλησιέστερου βενζινάδικου Я бы хотел вписать второго водителя (YA by khotel vpisat' vtorogo voditelya) Για να ζητήσετε να περιλάβετε ακόμη ένα οδηγό στο συμβόλαιο ενοικίασης Какое ограничение скорости в городе/на автостраде? (Kakoye ogranicheniye skorosti v gorode/na avtostrade?) Ερώτηση σχετικά με τα όρια ταχύτητας στην περιοχή Бак не полный (Bak ne polnyy) Παράπονο ότι το αυτοκίνητο δεν έχει το ντεπόζιτο 100% γεμάτο Двигатель издаёт странные звуки. (Dvigatel' izdayot strannyye zvuki.) Παράπονο ότι υπάρχει ένα πρόβλημα με την μηχανή του αυτοκινήτου ป มน ำม นท ใกล ท ส ดอย ตรงไหน? (Pump num mun tee glai tee sud yu trong nhai?) ฉ นต องการคนข บรถคนท สอง (Chun tong karn kon kub rod kon tee song.) ความเร วส งส ดบนทางด วนค อเท าไร? (Kwam rew soong sood bon tang duan kue tao rai?) น ำม นไม เต มถ ง (Num mun mai tem tung.) ต วเคร องม เส ยงแปลกๆ (Tua krueng mee siang plak plak.) Машина сломана. (Mashina slomana.) Παράπονο ότι το αυτοκίνητο έχει υποστεί βλάβη รถยนต ม ความเส ยหาย (Rod yon mee kwam sia hai.) Σελίδα

Ταξίδι Στο δρόμο. Στο δρόμο - Τόπος. ฉ นหลงทาง (Chan long tang.) Όταν δεν ξέρετε που είστε. Kunt me op de kaart aanwijzen waar het is?

Ταξίδι Στο δρόμο. Στο δρόμο - Τόπος. ฉ นหลงทาง (Chan long tang.) Όταν δεν ξέρετε που είστε. Kunt me op de kaart aanwijzen waar het is? - Τόπος ฉ นหลงทาง (Chan long tang.) Όταν δεν ξέρετε που είστε Ik ben de weg kwijt. ค ณช วยแสดงตำแหน งในแผนท ให หน อยได ไหม? (Khun chuay sa-dang tum-nang nai pan-tee hai nhoi dai mai?) Παράκληση για ένδειξη

Διαβάστε περισσότερα

Travel Getting Around

Travel Getting Around - Location Я заблудился. (YA zabludilsya.) Not knowing where you are Можете показать мне это на карте? (Mozhete pokazat' mne eto na karte?) Asking for a specific location on a map Где я могу найти? (Gde

Διαβάστε περισσότερα

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Phiền bạn giúp tôi một chút được không?

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Phiền bạn giúp tôi một chút được không? - Τα απαραίτητα ค ณช วยอะไรฉ นหน อยได ไหม? (Khun chuay arai chan noi dai mai?) Παράκληση για βοήθεια ค ณพ ดภาษาอ งกฤษหร อเปล า? (Khun pood pasa anggrid rue plao?) Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά ค ณพ

Διαβάστε περισσότερα

Può aiutarmi? Parla inglese? Parla _[lingua]_?

Può aiutarmi? Parla inglese? Parla _[lingua]_? - Τα απαραίτητα ค ณช วยอะไรฉ นหน อยได ไหม? (Khun chuay arai chan noi dai mai?) Παράκληση για βοήθεια ค ณพ ดภาษาอ งกฤษหร อเปล า? (Khun pood pasa anggrid rue plao?) Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά ค ณพ

Διαβάστε περισσότερα

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. ค ณช วยอะไรฉ นหน อยได ไหม? (Khun chuay arai chan noi dai mai?) Παράκληση για βοήθεια

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. ค ณช วยอะไรฉ นหน อยได ไหม? (Khun chuay arai chan noi dai mai?) Παράκληση για βοήθεια - Τα απαραίτητα ค ณช วยอะไรฉ นหน อยได ไหม? (Khun chuay arai chan noi dai mai?) Παράκληση για βοήθεια ค ณพ ดภาษาอ งกฤษหร อเปล า? (Khun pood pasa anggrid rue plao?) Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά ค ณพ

Διαβάστε περισσότερα

Ταξίδι Στο δρόμο. Στο δρόμο - Τόπος. Ztratil(a) jsem se. Όταν δεν ξέρετε που είστε

Ταξίδι Στο δρόμο. Στο δρόμο - Τόπος. Ztratil(a) jsem se. Όταν δεν ξέρετε που είστε - Τόπος Ztratil(a) jsem se. Όταν δεν ξέρετε που είστε Můžete/Můžeš mi ukázat, kde to je na mapě? Παράκληση για ένδειξη συγκεκριμένης ς σε χάρτη Kde můžu najít? Ερώτηση για συγκεκριμένη... záchod?... banku/směnárnu?...

Διαβάστε περισσότερα

ค ณช วยอะไรฉ นหน อยได ไหม? (Khun chuay arai chan noi dai mai?) ค ณพ ดภาษาอ งกฤษหร อเปล า? (Khun pood pasa ang-grid rue plao?)

ค ณช วยอะไรฉ นหน อยได ไหม? (Khun chuay arai chan noi dai mai?) ค ณพ ดภาษาอ งกฤษหร อเปล า? (Khun pood pasa ang-grid rue plao?) - Τα απαραίτητα Bana yardımcı olurmusunuz, lütfen? Παράκληση για βοήθεια İngilizce konuşuyor musunuz? Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά _[dil]_ konuşuyor musunuz? Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά ορισμένη γλώσσα

Διαβάστε περισσότερα

Ταξίδι Στο δρόμο. Στο δρόμο - Τόπος. Zgubiłem/Zgubiłam się. Όταν δεν ξέρετε που είστε

Ταξίδι Στο δρόμο. Στο δρόμο - Τόπος. Zgubiłem/Zgubiłam się. Όταν δεν ξέρετε που είστε - Τόπος Zgubiłem/Zgubiłam się. Όταν δεν ξέρετε που είστε Czy mógłby Pan/mogłaby Pani pokazać mi gdzie to jest na mapie? Παράκληση για ένδειξη συγκεκριμένης ς σε χάρτη Gdzie jest? Ερώτηση για συγκεκριμένη...

Διαβάστε περισσότερα

Ταξίδι Στο δρόμο. Στο δρόμο - Τόπος. Ich habe mich verirrt. Όταν δεν ξέρετε που είστε

Ταξίδι Στο δρόμο. Στο δρόμο - Τόπος. Ich habe mich verirrt. Όταν δεν ξέρετε που είστε - Τόπος Ich habe mich verirrt. Όταν δεν ξέρετε που είστε Können Sie mir zeigen, wo das auf der Karte ist? Παράκληση για ένδειξη συγκεκριμένης ς σε χάρτη Wo kann ich finden? Ερώτηση για συγκεκριμένη...

Διαβάστε περισσότερα

Για να ρωτήσετε αν κάποιος μπορεί να σας βοηθήσει να γεμίσετε μια φόρμα

Για να ρωτήσετε αν κάποιος μπορεί να σας βοηθήσει να γεμίσετε μια φόρμα - Γενικά Πού μπορώ να βρω τη φόρμα για ; ฉ นจะหาแบบฟอร มสำหร บ ได ท ไหน Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα Πότε εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; [เอกสาร]ของค ณได ร บการออกเม อไร Για να ρωτήσετε

Διαβάστε περισσότερα

Ταξίδι Διαμονή. Διαμονή - Εύρεση. Διαμονή - Κράτηση

Ταξίδι Διαμονή. Διαμονή - Εύρεση. Διαμονή - Κράτηση - Εύρεση Где я могу найти? (Gde ya mogu nayti?) Tôi có thể tìm ở đâu? Ζητώντας για κατευθύνσεις προς το τόπο διαμονής σας...комнату для снятия в аренду? (...komnatu dlya snyatiya v arendu?)...хостел? (...hostel?)...отель?

Διαβάστε περισσότερα

บทท 6 ค าอธ บายบทเร ยนท 12

บทท 6 ค าอธ บายบทเร ยนท 12 บทท 6 ค าอธ บายบทเร ยนท 12 Επανάληψη Μαθημάτων 7-11 (ทบทวนบทเร ยนท 7-11) 1.Μιλήστε μεταξύ σας (α) Α: Συγνώμη, ξέρετε αν υπάρχει κανένα ζαχαροπλαστείο στην οδό Πυθαγόρας; Β: Στην οδό Πυθαγόρα; Δε νομίζω.

Διαβάστε περισσότερα

bab.la Φράσεις: Ταξίδι Τρώγοντας έξω ελληνικά-ελληνικά

bab.la Φράσεις: Ταξίδι Τρώγοντας έξω ελληνικά-ελληνικά Τρώγοντας έξω : Στην είσοδο Θα ήθελα να κρατήσω ένα τραπέζι για _[αριθμός ατόμων]_ στις _[ώρα]_. (Tha íthela na kratíso éna trapézi ya _[arithmós atómon]_ στις _[óra]_.) Θα ήθελα να κρατήσω ένα τραπέζι

Διαβάστε περισσότερα

... ένα ξενοδοχείο; (... éna xenodohío?)... ένα ξενοδοχείο; (... éna xenodohío?) εγκατάσταση

... ένα ξενοδοχείο; (... éna xenodohío?)... ένα ξενοδοχείο; (... éna xenodohío?) εγκατάσταση - Τόπος Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Όταν δεν ξέρετε που είστε Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Παράκληση για ένδειξη συγκεκριμένης

Διαβάστε περισσότερα

Marjolein. A typeface family for Magazines. Covering Latin, Eλληνικά and ไทย

Marjolein. A typeface family for Magazines. Covering Latin, Eλληνικά and ไทย A typeface family for Magazines Covering Latin, Eλληνικά and ไทย 1 arjolein scientific name Origanum majorana is a common species of Origanum, a genus of the mint family. The name marjoram is indigenous

Διαβάστε περισσότερα

Personal Letter. Letter - Address. Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα

Personal Letter. Letter - Address. Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα - Address Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan. 335 Main Street New York NY 92926 Standard English Address format: name of recipient street number + street name name of town + region/state + zip/postal

Διαβάστε περισσότερα

Meren virsi Eino Leino

Meren virsi Eino Leino œ_ œ _ q = 72 Meren virsi Eino Leino Toivo Kuua o. 11/2 (1909) c c F c Kun ne F iu L? c œ J J J J œ_ œ_ nœ_ Min ne rien nät, vie ri vä vir ta? Kun ne c c F c Kun ne F iu L? c œ J J J J œ_ œ_ nœ_ Min ne

Διαβάστε περισσότερα

Вы не могли бы мне помочь, пожалуйста? (Vy ne mogli by mne pomoch', pozhaluysta?) Вы говорите по-английски? (Vy govorite poangliyski?

Вы не могли бы мне помочь, пожалуйста? (Vy ne mogli by mne pomoch', pozhaluysta?) Вы говорите по-английски? (Vy govorite poangliyski? - Τα απαραίτητα Můžete mi pomoci, prosím? Παράκληση για βοήθεια Mluvíte anglicky? Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά Mluvíte _[language]_? Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά ορισμένη γλώσσα Nemluvím_[language]_.

Διαβάστε περισσότερα

Sarò signor io sol. α α. œ œ. œ œ œ œ µ œ œ. > Bass 2. Domenico Micheli. Canzon, ottava stanza. Soprano 1. Soprano 2. Alto 1

Sarò signor io sol. α α. œ œ. œ œ œ œ µ œ œ. > Bass 2. Domenico Micheli. Canzon, ottava stanza. Soprano 1. Soprano 2. Alto 1 Sarò signor io sol Canzon, ottava stanza Domenico Micheli Soprano Soprano 2 Alto Alto 2 Α Α Sa rò si gnor io sol del mio pen sie io sol Sa rò si gnor io sol del mio pen sie io µ Tenor Α Tenor 2 Α Sa rò

Διαβάστε περισσότερα

Иммиграция Документация

Иммиграция Документация - Общее Dónde tengo que pedir el formulario/impreso para? Спросить, где найти форму Cuál es la fecha de expedición de su (documento)? Спросить, когда был выдан документ Cuál es el lugar de expedición de

Διαβάστε περισσότερα

Иммиграция Документация

Иммиграция Документация - Общее Tôi có thể tìm mẫu đơn đăng kí ở đâu? Спросить, где найти форму Khi nào [tài liệu] của bạn được ban hành? Спросить, когда был выдан документ [Tài liệu] của bạn được ban hành ở đâu? Спросить, где

Διαβάστε περισσότερα

Иммиграция Документация

Иммиграция Документация - Общее Πού μπορώ να βρω τη φόρμα για ; Спросить, где найти форму Πότε εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Спросить, когда был выдан документ Πού εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Спросить, где был выдан документ Πότε

Διαβάστε περισσότερα

Đường tròn : cung dây tiếp tuyến (V1) Đường tròn cung dây tiếp tuyến. Giải.

Đường tròn : cung dây tiếp tuyến (V1) Đường tròn cung dây tiếp tuyến. Giải. Đường tròn cung dây tiếp tuyến BÀI 1 : Cho tam giác ABC. Đường tròn có đường kính BC cắt cạnh AB, AC lần lượt tại E, D. BD và CE cắt nhau tại H. chứng minh : 1. AH vuông góc BC (tại F thuộc BC). 2. FA.FH

Διαβάστε περισσότερα

Ταξίδι Διαμονή. Διαμονή - Εύρεση. Διαμονή - Κράτηση. Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Ζητώντας για κατευθύνσεις προς το τόπο διαμονής σας

Ταξίδι Διαμονή. Διαμονή - Εύρεση. Διαμονή - Κράτηση. Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Ζητώντας για κατευθύνσεις προς το τόπο διαμονής σας - Εύρεση Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Ζητώντας για κατευθύνσεις προς το τόπο διαμονής σας... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?)... ένα ξενώνα; (... éna xenóna?)...

Διαβάστε περισσότερα

Tôi có thể tìm mẫu đơn đăng kí ở đâu? Tôi có thể tìm mẫu đơn đăng kí ở đâu? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα

Tôi có thể tìm mẫu đơn đăng kí ở đâu? Tôi có thể tìm mẫu đơn đăng kí ở đâu? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα - Γενικά Tôi có thể tìm mẫu đơn đăng kí ở đâu? Tôi có thể tìm mẫu đơn đăng kí ở đâu? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα Khi nào [tài liệu] của bạn được ban hành? Για να ρωτήσετε πότε έχει

Διαβάστε περισσότερα

ΠΕΡΙΠΤΩΣΕΙΣ ΧΡΗΣΗΣ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΥ ΤΑΞΙΔΙΩΤΙΚΟΥ ΠΡΑΚΤΟΡΕΙΟΥ

ΠΕΡΙΠΤΩΣΕΙΣ ΧΡΗΣΗΣ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΥ ΤΑΞΙΔΙΩΤΙΚΟΥ ΠΡΑΚΤΟΡΕΙΟΥ ΠΕΡΙΠΤΩΣΕΙΣ ΧΡΗΣΗΣ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΥ ΤΑΞΙΔΙΩΤΙΚΟΥ ΠΡΑΚΤΟΡΕΙΟΥ Αναγνώριση Χειριστών Πρωτεύοντες Χειριστές Πελάτης Διαχειριστής Δευτερεύοντες Χειριστές Γραφείο Ενοικίασης Αυτοκινήτων Ξενοδοχειακός Πράκτορας Αναγνώριση

Διαβάστε περισσότερα

Иммиграция Документация

Иммиграция Документация - Общее Wo kann ich das Formular für finden? Спросить, где найти форму Wann wurde ihr [Dokument] ausgestellt? Спросить, когда был выдан документ Wo wurde Ihr [Dokument] ausgestellt? Спросить, где был выдан

Διαβάστε περισσότερα

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά - Τα απαραίτητα Můžete mi pomoci, prosím? Παράκληση για βοήθεια Mluvíte anglicky? Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά Mluvíte _[language]_? Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά ορισμένη γλώσσα Nemluvím_[language]_.

Διαβάστε περισσότερα

Zakelijke correspondentie Bestelling

Zakelijke correspondentie Bestelling - plaatsen Εξετάζουμε την αγορά... Formeel, voorzichtig Είμαστε στην ευχάριστη θέση να δώσουμε την παραγγελία μας στην εταιρεία σας για... Θα θέλαμε να κάνουμε μια παραγγελία. Επισυνάπτεται η παραγγελία

Διαβάστε περισσότερα

Travel General. General - Essentials. General - Conversation. Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Asking for help

Travel General. General - Essentials. General - Conversation. Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Asking for help - Essentials Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Asking for help Μιλάτε αγγλικά; (Miláte agliká?) Asking if a person speaks English Μιλάς _[γλώσσα]_; (Milás _[glóssa]_?) Asking if a person

Διαβάστε περισσότερα

Бизнес Заказ. Заказ - Размещение. Официально, проба

Бизнес Заказ. Заказ - Размещение. Официально, проба - Размещение Εξετάζουμε την αγορά... Официально, проба Είμαστε στην ευχάριστη θέση να δώσουμε την παραγγελία μας στην εταιρεία σας για... Θα θέλαμε να κάνουμε μια παραγγελία. Επισυνάπτεται η παραγγελία

Διαβάστε περισσότερα

Вы говорите на_(язык)_? (Vy govorite na_(yazyk)_?) Я не говорю на _(язык)_. (YA ne govoryu na _(yazyk)_.) Я не понимаю. (YA ne ponimayu.

Вы говорите на_(язык)_? (Vy govorite na_(yazyk)_?) Я не говорю на _(язык)_. (YA ne govoryu na _(yazyk)_.) Я не понимаю. (YA ne ponimayu. - Τα απαραίτητα Bana yardımcı olurmusunuz, lütfen? Παράκληση για βοήθεια İngilizce konuşuyor musunuz? Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά _[dil]_ konuşuyor musunuz? Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά ορισμένη γλώσσα

Διαβάστε περισσότερα

Vn 1: NHC LI MT S KIN TH C LP 10

Vn 1: NHC LI MT S KIN TH C LP 10 Vn : NHC LI MT S KIN TH C LP 0 Mc ích ca vn này là nhc li mt s kin thc ã hc lp 0, nhng có liên quan trc tip n vn s hc trng lp. Vì thi gian không nhiu (khng tit) nên chúng ta s không nhc li lý thuyt mà

Διαβάστε περισσότερα

Το άτομο του Υδρογόνου

Το άτομο του Υδρογόνου Το άτομο του Υδρογόνου Δυναμικό Coulomb Εξίσωση Schrödinger h e (, r, ) (, r, ) E (, r, ) m ψ θφ r ψ θφ = ψ θφ Συνθήκες ψ(, r θφ, ) = πεπερασμένη ψ( r ) = 0 ψ(, r θφ, ) =ψ(, r θφ+, ) π Επιτρεπτές ενέργειες

Διαβάστε περισσότερα

Για να εμφανιστούν σωστά οι χαρακτήρες της Γραμμικής Β, πρέπει να κάνετε download και install τα fonts της Linear B που υπάρχουν στο τμήμα Downloads.

Για να εμφανιστούν σωστά οι χαρακτήρες της Γραμμικής Β, πρέπει να κάνετε download και install τα fonts της Linear B που υπάρχουν στο τμήμα Downloads. Για να εμφανιστούν σωστά οι χαρακτήρες της Γραμμικής Β, πρέπει να κάνετε download και install τα fonts της Linear B που υπάρχουν στο τμήμα Downloads. Η μυκηναϊκή Γραμμική Β γραφή ονομάστηκε έτσι από τον

Διαβάστε περισσότερα

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0432(CNS) Σχέδιο γνωμοδότησης Tadeusz Zwiefka (PE v01-00)

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0432(CNS) Σχέδιο γνωμοδότησης Tadeusz Zwiefka (PE v01-00) ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2009-2014 Επιτροπή Νομικών Θεμάτων 18.6.2012 2011/0432(CNS) ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ 17-27 Σχέδιο γνωμοδότησης Tadeusz Zwiefka (PE487.722v01-00) σχετικά με την πρόταση οδηγίας του Συμβουλίου για

Διαβάστε περισσότερα

Μπορείτε να με βοηθήσετε να γεμίσω αυτή τη φόρμα; Για να ρωτήσετε αν κάποιος μπορεί να σας βοηθήσει να γεμίσετε μια φόρμα

Μπορείτε να με βοηθήσετε να γεμίσω αυτή τη φόρμα; Για να ρωτήσετε αν κάποιος μπορεί να σας βοηθήσει να γεμίσετε μια φόρμα - Γενικά Πού μπορώ να βρω τη φόρμα για ; Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα Πότε εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Για να ρωτήσετε πότε έχει εκδοθεί ένα έγγραφο Πού εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Για

Διαβάστε περισσότερα

Вы не могли бы мне помочь, пожалуйста? (Vy ne mogli by mne pomoch', pozhaluysta?) Вы говорите по-английски? (Vy govorite poangliyski?

Вы не могли бы мне помочь, пожалуйста? (Vy ne mogli by mne pomoch', pozhaluysta?) Вы говорите по-английски? (Vy govorite poangliyski? - Τα απαραίτητα Voisitko auttaa minua? Παράκληση για βοήθεια Puhutko englantia? Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά Puhutteko _[kieltä]_? Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά ορισμένη γλώσσα En puhu _[kieltä]_. Διασαφήνιση

Διαβάστε περισσότερα

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία - Τα απαραίτητα Вы не могли бы мне помочь, пожалуйста? (Vy ne mogli by mne pomoch', pozhaluysta?) Παράκληση για βοήθεια Вы говорите по-английски? (Vy govorite poangliyski?) Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά

Διαβάστε περισσότερα

ОФИСЫ ОСОБНЯКИ РИТЕЙЛ АРЕНДА

ОФИСЫ ОСОБНЯКИ РИТЕЙЛ АРЕНДА ОФИСЫ ОСОБНЯКИ РИТЕЙЛ АРЕНДА ДЕЙСТВУЮЩИЙ МАЛОЭТАЖНЫЙ ЕВРОПЕЙСКИЙ КВАРТАЛ НА ПЕРВОЙ ЛИНИИ ПРОСПЕКТА МИРА На территории квартала вы можете выбрать для себя практически любой формат коммерческой недвижимости:

Διαβάστε περισσότερα

Project RETOUR, LLP IT-KA2-KA2MP Agreement number / ΟΔΗΓΟΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΩΝ ΣΕ ΠΟΙΟΥΣ ΑΠΕΥΘΥΝΕΤΑΙ ΤΟ ΜΑΘΗΜΑ RETOUR

Project RETOUR, LLP IT-KA2-KA2MP Agreement number / ΟΔΗΓΟΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΩΝ ΣΕ ΠΟΙΟΥΣ ΑΠΕΥΘΥΝΕΤΑΙ ΤΟ ΜΑΘΗΜΑ RETOUR ΟΔΗΓΟΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΩΝ ΣΕ ΠΟΙΟΥΣ ΑΠΕΥΘΥΝΕΤΑΙ ΤΟ ΜΑΘΗΜΑ RETOUR Το μάθημα RETOUR προορίζεται για ενήλικες που ασχολούνται με το διεθνή τουρισμό, απασχολούμενοι σε ξενοδοχεία, εστιατόρια και μαγαζιά. Το μάθημα

Διαβάστε περισσότερα

Иммиграция Документация

Иммиграция Документация - Общее Πού μπορώ να βρω τη φόρμα για ; Var kan jag hitta formuläret för? Спросить, где найти форму Πότε εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Спросить, когда был выдан документ Πού εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Спросить,

Διαβάστε περισσότερα

ιοίκηση Αθλητικών Γεγονότων

ιοίκηση Αθλητικών Γεγονότων ιοίκηση Αθλητικών Γεγονό Προγραµµατισµός Εγκαταστάσεων ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΩΝ Ο καλός γεγονός σχεδιασμός ζωτικής σημασίας επιτυχημένης αθλητικής διοργάνωσης τη διεξαγωγή αποτελεί μιας Ακολουθώντας

Διαβάστε περισσότερα

ΕΤΗΣΙΟ ΕΝΤΥΠΟ 2008/2009. Κρουαζιέρες στη Μεσόγειο και τη Βόρεια Ευρώπη

ΕΤΗΣΙΟ ΕΝΤΥΠΟ 2008/2009. Κρουαζιέρες στη Μεσόγειο και τη Βόρεια Ευρώπη ΕΤΗΣΙΟ ΕΝΤΥΠΟ 2008/2009 Κρουαζιέρες στη Μεσόγειο και τη Βόρεια Ευρώπη 1η Η ανοικτή θάλασσα. Η MSC Cruises προσφέρει σε όλους τους επιβάτες της τη μοναδική ευκαιρία να βιώσουν την ανεπανάληπτη εμπειρία

Διαβάστε περισσότερα

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Παράκληση για βοήθεια

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Παράκληση για βοήθεια - Τα απαραίτητα Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Παράκληση για βοήθεια Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku? Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά Czy mówisz po _

Διαβάστε περισσότερα

ΟΡΟΙ - ΚΑΛΥΨΕΙΣ - ΠΑΡΟΧΕΣ ΟΔΙΚΗΣ ΚΑΙ ΤΑΞΙΔΙΩΤΙΚΗΣ ΒΟΗΘΕΙΑΣ (Ε.Ι.Χ. ΚΑΙ Φ.Ι.Χ.)

ΟΡΟΙ - ΚΑΛΥΨΕΙΣ - ΠΑΡΟΧΕΣ ΟΔΙΚΗΣ ΚΑΙ ΤΑΞΙΔΙΩΤΙΚΗΣ ΒΟΗΘΕΙΑΣ (Ε.Ι.Χ. ΚΑΙ Φ.Ι.Χ.) H International Real Insurance, με συνεχόμενη επιτυχή παρουσία στον κλάδο οδικής βοήθειας στην ασφαλιστική αγορά, ανταποκρινόμενη στις απαιτήσεις των καιρών, και βασιζόμενη στην εμπειρία & αξιοπιστία της,

Διαβάστε περισσότερα

ικαιώµατα και Προστασία του επιβάτη-καταναλωτή στις αεροµεταφορές ρ Εµµανουήλ Ν. Βελονάκης Πρόεδρος της ΕΝ.Ε.ΚΑ.

ικαιώµατα και Προστασία του επιβάτη-καταναλωτή στις αεροµεταφορές ρ Εµµανουήλ Ν. Βελονάκης Πρόεδρος της ΕΝ.Ε.ΚΑ. ικαιώµατα και Προστασία του επιβάτη-καταναλωτή στις αεροµεταφορές ρ Εµµανουήλ Ν. Βελονάκης Πρόεδρος της ΕΝ.Ε.ΚΑ. Η Ευρωπαϊκή Ένωση υιοθέτησε δικαιώµατα για τον επιβάτη-καταναλωτή στις αεροµεταφορές και

Διαβάστε περισσότερα

Academic Opening. Opening - Introduction

Academic Opening. Opening - Introduction - Introduction В этом эссе/статье/научной работе я постараюсь подтвердить предположения/провести исследование/оценить/проанализировать... General opening for an essay/thesis Σε αυτήν την εργασία/διατριβή

Διαβάστε περισσότερα

Ваша инструкция HP STORAGEWORKS DAT 72X6 TAPE AUTOLOADER

Ваша инструкция HP STORAGEWORKS DAT 72X6 TAPE AUTOLOADER Вы можете прочитать рекомендации в руководстве пользователя, техническом руководстве или руководстве по установке HP STORAGEWORKS DAT 72X6 TAPE AUTOLOADER. Вы найдете ответы на вопросы о HP STORAGEWORKS

Διαβάστε περισσότερα

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή - Εισαγωγή Уважаемый г-н... Dear Sir, Επίσημη επιστολή, αρσενικός αποδέκτης, όνομα άγνωστο Уважаемая госпожа... Επίσημη επιστολή, θηλυκός αποδέκτης, όνομα άγνωστο Уважаемые... Dear Madam, Dear Sir / Madam,

Διαβάστε περισσότερα

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή - Εισαγωγή Dear Sir, Уважаемый г-н... Επίσημη επιστολή, αρσενικός αποδέκτης, όνομα άγνωστο Dear Madam, Επίσημη επιστολή, θηλυκός αποδέκτης, όνομα άγνωστο Dear Sir / Madam, Уважаемая госпожа... Уважаемые...

Διαβάστε περισσότερα

Voyage Général. Général - Bases. Général - Conversation. Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Demander de l'aide

Voyage Général. Général - Bases. Général - Conversation. Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Demander de l'aide - Bases Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Demander de l'aide Μιλάτε αγγλικά; (Miláte agliká?) Demander si une personne parle anglais Вы не могли бы мне помочь, пожалуйста? (Vy ne mogli

Διαβάστε περισσότερα

A N A L I S I S K U A L I T A S A I R D I K A L I M A N T A N S E L A T A N S E B A G A I B A H A N C A M P U R A N B E T O N

A N A L I S I S K U A L I T A S A I R D I K A L I M A N T A N S E L A T A N S E B A G A I B A H A N C A M P U R A N B E T O N I N F O T E K N I K V o l u m e 1 5 N o. 1 J u l i 2 0 1 4 ( 61-70) A N A L I S I S K U A L I T A S A I R D I K A L I M A N T A N S E L A T A N S E B A G A I B A H A N C A M P U R A N B E T O N N o v i

Διαβάστε περισσότερα

Μοντέλο δηµιουργίας «Ταξίδια»

Μοντέλο δηµιουργίας «Ταξίδια» Μοντέλο δηµιουργίας «Ταξίδια» Στην εποχή µας, η ανάπτυξη των µέσων έχει διευκολύνει την πραγµατοποίηση ταξιδιών, ιδιαίτερα σε τόπους που µερικές δεκαετίες πριν φαίνονταν µακρινοί και απροσπέλαστοι στην

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΟΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΟΜΕΝΩΝ

ΟΔΗΓΟΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΟΜΕΝΩΝ ΟΔΗΓΟΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΟΜΕΝΩΝ Ο προτεινόμενος οδηγός προορίζεται για ενήλικες που θέλουν να μελετήσουν τη ρωσική γλώσσα από το επίπεδο των αρχαρίων ή για άτομα που έχουν ήδη σπουδάσει ρωσικά σε διάφορες μορφές

Διαβάστε περισσότερα

Έρευνα σε μεταφορικά μέσα στο Βόλο

Έρευνα σε μεταφορικά μέσα στο Βόλο Έρευνα σε Έρευνα σε μεταφορικά μέσα στο Βόλο Το Εργαστήριο Κυκλοφορίας, Μεταφορών και Διαχείρισης Εφοδιαστικής Αλυσίδας του Πανεπιστημίου Θεσσαλίας πραγματοποιεί έρευνα σε μεταφορικά μέσα στη Θεσσαλία.

Διαβάστε περισσότερα

Kullanım kılavuzunuz PHILIPS HD 4608

Kullanım kılavuzunuz PHILIPS HD 4608 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΕΝΤΡΟ ΚΑΤΑΝΑΛΩΤΗ ΕΛΛΑΔΑΣ. Νοικιάζεις αυτοκίνητο; Ενημερώσου, μάθε και διεκδίκησε τα δικαιώματά σου

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΕΝΤΡΟ ΚΑΤΑΝΑΛΩΤΗ ΕΛΛΑΔΑΣ. Νοικιάζεις αυτοκίνητο; Ενημερώσου, μάθε και διεκδίκησε τα δικαιώματά σου ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΕΝΤΡΟ ΚΑΤΑΝΑΛΩΤΗ ΕΛΛΑΔΑΣ Νοικιάζεις αυτοκίνητο; Ενημερώσου, μάθε και διεκδίκησε τα δικαιώματά σου Νοικιάζεις αυτοκίνητο στην Ευρώπη; Ενημερώσου, μάθε και διεκδίκησε τα δικαιώματά σου. Τα τελευταία

Διαβάστε περισσότερα

ZA5472. Flash Eurobarometer 312 (Future of Transport) Country Questionnaire Greece

ZA5472. Flash Eurobarometer 312 (Future of Transport) Country Questionnaire Greece ZA5472 Flash Eurobarometer 312 (Future of Transport) Country Questionnaire Greece FL 312 EUROBAROMETER PREPARATION FOR THE WHITE PAPER ON THE FUTURE OF TRANSPORT DEMO SECTION D1. Φύλο [ΜΗΝ ΡΩΤΗΣΕΤΕ ΣΗΜΕΙΩΣΤΕ

Διαβάστε περισσότερα

Я З Ы К. Λέξεις, φράσεις και προτάσεις. (Слова, фразы и предложения) Г Р А М М А Т И К А Л Е К С И К О Н. νησί. фонология. δεν.

Я З Ы К. Λέξεις, φράσεις και προτάσεις. (Слова, фразы и предложения) Г Р А М М А Т И К А Л Е К С И К О Н. νησί. фонология. δεν. 1 Λέξεις, φράσεις και προτάσεις (Слова, фразы и предложения) Греческий язык, как и все остальные человеческие языки, составлен из лексикона и грамматики, которые служат для образования предложений. Лексикон

Διαβάστε περισσότερα

Бизнес Письмо. Письмо - адрес

Бизнес Письмо. Письмо - адрес - адрес Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Формат американского адреса: фамилия адресата название организации номер улицы + название улицы название города

Διαβάστε περισσότερα

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά - Τα απαραίτητα Podría ayudarme? Παράκληση για βοήθεια Habla inglés? Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά Habla_[idioma]_? Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά ορισμένη γλώσσα No hablo_[idioma]_. Διασαφήνιση ότι δεν

Διαβάστε περισσότερα

Πανόραμα Βόρειας Ταϊλάνδης, Μπανγκόκ Τσιάνγκ Μάι, Τσιάνγκ Ράι (Χρυσό Τρίγωνο), Σουκοτάι, Πιτσανουλόκ, Αγιούταγια, Μπανγκόκ

Πανόραμα Βόρειας Ταϊλάνδης, Μπανγκόκ Τσιάνγκ Μάι, Τσιάνγκ Ράι (Χρυσό Τρίγωνο), Σουκοτάι, Πιτσανουλόκ, Αγιούταγια, Μπανγκόκ ΑΝΑΧΩΡΗΣΗ & ΑΠΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗ ΣΤΙΣ 08.08 Πανόραμα Βόρειας Ταϊλάνδης, Μπανγκόκ Τσιάνγκ Μάι, Τσιάνγκ Ράι (Χρυσό Τρίγωνο), Σουκοτάι, Πιτσανουλόκ, Αγιούταγια, Μπανγκόκ Αναχωρήσεις: 08.07, 22.07, 08.08, 22.08,

Διαβάστε περισσότερα

ΤΑΥΛΑΝΔΗ ΑΠΟ 01/04 ΕΩΣ 31/10/13 ΜΠΑΝΓΚΟΚ

ΤΑΥΛΑΝΔΗ ΑΠΟ 01/04 ΕΩΣ 31/10/13 ΜΠΑΝΓΚΟΚ ΤΑΥΛΑΝΔΗ ΑΠΟ 01/04 ΕΩΣ 31/10/13 ΜΠΑΝΓΚΟΚ Επιπλέον διανυκτέρευση κατά ΞΕΝΟΔΟΧΕΙΑ ΚΑΤ ΔΙΑΤΡΟΦΗ ΕΠΟΧΙΚΟΤΗΤΑ 8ΗΜ/5ΝΥΧ 2-κλινο 1-κλινο 3-κλινο Ibis Bangkok Riverside 3* πρωινο 01/04-31/10 496 24 47 0 The twin

Διαβάστε περισσότερα

Ελένη Σελλά-Μάζη, Πανεπιστήμιο Αθηνών. Βιολέτα Μωυσίδη, Τιφλίδα ΓΛΩΣΣΙΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΚΟΙΝΩΝΙΟΓΛΩΣΣΟΛΟΓΙΚΗ ΕΡΕΥΝΗΤΙΚΗ ΠΡΟΣΕΓΓΙΣΗ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ

Ελένη Σελλά-Μάζη, Πανεπιστήμιο Αθηνών. Βιολέτα Μωυσίδη, Τιφλίδα ΓΛΩΣΣΙΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΚΟΙΝΩΝΙΟΓΛΩΣΣΟΛΟΓΙΚΗ ΕΡΕΥΝΗΤΙΚΗ ΠΡΟΣΕΓΓΙΣΗ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ A cooperative research project at the Universities of Athens, Bielefeld, Bremen, and Potsdam (funded by the Latsis Foundation) ΓΛΩΣΣΙΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΚΟΙΝΩΝΙΟΓΛΩΣΣΟΛΟΓΙΚΗ ΕΡΕΥΝΗΤΙΚΗ ΠΡΟΣΕΓΓΙΣΗ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΟΥΣ

Διαβάστε περισσότερα

Copper-Catalyzed Oxidative Coupling of Acids with Alkanes Involving Dehydrogenation: Facile Access to Allylic Esters and Alkylalkenes

Copper-Catalyzed Oxidative Coupling of Acids with Alkanes Involving Dehydrogenation: Facile Access to Allylic Esters and Alkylalkenes Electronic Supplementary Material (ESI) for ChemComm. This journal is The Royal Society of Chemistry 2014 Supplementary information Copper-Catalyzed xidative Coupling of Acids with Alkanes Involving Dehydrogenation:

Διαβάστε περισσότερα

Έρευνα σε τερματικούς σταθμούς μεταφορών στο Βόλο

Έρευνα σε τερματικούς σταθμούς μεταφορών στο Βόλο Έρευνα σε τερματικούς σταθμούς μεταφορών στο Βόλο Το Εργαστήριο Κυκλοφορίας, Μεταφορών και Διαχείρισης Εφοδιαστικής Αλυσίδας του Πανεπιστημίου Θεσσαλίας πραγματοποιεί έρευνα για τους τερματικούς σταθμούς

Διαβάστε περισσότερα

PEGASO WElcOmE to the WOrld Of WEGA

PEGASO WElcOmE to the WOrld Of WEGA Welcome to the world of wega PEGASO PEGASO Effective and reliable as any Wega, Wega Pegaso Opaque total black, with its modern color finish, introduces a new approach to coffee station and signifies a

Διαβάστε περισσότερα

Αποτελέσματα. ΜΟΔΙΠ Πανεπιστημίου Κρήτης Ερωτηματολόγιο 533569 'Γλώσσα Προγραμματισμού ΙΙ' Ερωτηματολόγιο 533569

Αποτελέσματα. ΜΟΔΙΠ Πανεπιστημίου Κρήτης Ερωτηματολόγιο 533569 'Γλώσσα Προγραμματισμού ΙΙ' Ερωτηματολόγιο 533569 Αποτελέσματα Ερωτηματολόγιο 533569 Σύνολο εγγραφών σε αυτό το ερώτημα: 9 Σύνολο εγγραφών στο ερωτηματολόγιο: 9 Ποσοστό συνόλου: 100.00% σελίδα 1 / 49 Ομάδα: Ερωτηματολόγιο Ερώτηση: S0. Θέλετε να συμπληρώσετε

Διαβάστε περισσότερα

Как Бог велик! Ι œ Ι œ Ι œ. œ œ Ι œ. œ œ œ œ œ œ œ œ. œœœ. œ œ. œ Œ. œ œ œ œ œ. œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ. œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ

Как Бог велик! Ι œ Ι œ Ι œ. œ œ Ι œ. œ œ œ œ œ œ œ œ. œœœ. œ œ. œ Œ. œ œ œ œ œ. œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ. œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ Как Бог велик! oprano Любовь Бондаренко Степенно Œ Светлана Зайцева Аранж. Станислав Маген ass Œ 1.Как Бог ве.как Бог ве Piano Œ Œ Как Как Бог Бог ве ве лик! Е лик! Мне не го по ве ли чье ня тно, сво им

Διαβάστε περισσότερα

III склонение (основы на -ντ-) Имена существительные

III склонение (основы на -ντ-) Имена существительные 1 III склонение (основы на -ντ-) Относятся: 1) существительные; 2) прилагательные; 3) причастия активного залога. Имена существительные 2 группы: 1. Основы на -οντ: Nom.sing. образуется несигматически:

Διαβάστε περισσότερα

Ακαδημαϊκός Λόγος Εισαγωγή

Ακαδημαϊκός Λόγος Εισαγωγή - In this essay/paper/thesis I shall examine/investigate/evaluate/analyze Γενική εισαγωγή για μια εργασία/διατριβή В этом эссе/статье/научной работе я постараюсь подтвердить предположения/провести исследование/оценить/проанализировать...

Διαβάστε περισσότερα

Αποτελέσματα. ΜΟΔΙΠ Πανεπιστημίου Κρήτης Ερωτηματολόγιο 'Μερικές Διαφορικές Εξισώσεις' Ερωτηματολόγιο

Αποτελέσματα. ΜΟΔΙΠ Πανεπιστημίου Κρήτης Ερωτηματολόγιο 'Μερικές Διαφορικές Εξισώσεις' Ερωτηματολόγιο Αποτελέσματα Ερωτηματολόγιο 924632 Σύνολο εγγραφών σε αυτό το ερώτημα: 18 Σύνολο εγγραφών στο ερωτηματολόγιο: 18 Ποσοστό συνόλου: 100.00% σελίδα 1 / 44 Ομάδα: Ερωτηματολόγιο Ερώτηση: S0. Θέλετε να συμπληρώσετε

Διαβάστε περισσότερα

ΚΥΡΙΑ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΕΡΕΥΝΑΣ «Η ΠΡΟΣΛΑΜΒΑΝΟΥΣΑ ΕΙΚΟΝΑ & ΧΡΗΣΗ ΤΩΝ ΑΣΤΙΚΩΝ ΣΥΓΚΟΙΝΩΝΙΩΝ ΣΗΜΕΡΑ»

ΚΥΡΙΑ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΕΡΕΥΝΑΣ «Η ΠΡΟΣΛΑΜΒΑΝΟΥΣΑ ΕΙΚΟΝΑ & ΧΡΗΣΗ ΤΩΝ ΑΣΤΙΚΩΝ ΣΥΓΚΟΙΝΩΝΙΩΝ ΣΗΜΕΡΑ» ΚΥΡΙΑ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΕΡΕΥΝΑΣ «Η ΠΡΟΣΛΑΜΒΑΝΟΥΣΑ ΕΙΚΟΝΑ & ΧΡΗΣΗ ΤΩΝ ΑΣΤΙΚΩΝ ΣΥΓΚΟΙΝΩΝΙΩΝ ΣΗΜΕΡΑ» Ιανουάριος Άξονες Διερεύνησης. Χρήση Μέσων Μεταφοράς. Μετεπιβίβαση. Βαθμός Ικανοποίησης από οργάνωση ΜΜΜ 4.

Διαβάστε περισσότερα

Κεφάλαιο q = C V => q = 48(HiC. e και. I = -3- => I = 24mA. At. 2. I = i=>i= -=>I = e- v=»i = 9,28 1(Γ 4 Α. t Τ

Κεφάλαιο q = C V => q = 48(HiC. e και. I = -3- => I = 24mA. At. 2. I = i=>i= -=>I = e- v=»i = 9,28 1(Γ 4 Α. t Τ Κεφάλαιο 3.1 1. q = C V => q = 48(HiC q = χ e => χ = - e και => χ = 3 ΙΟ 15 ηλεκτρόνια I = -3- => I = 24mA. At 2. I = i=>i= -=>I = e- v=»i = 9,28 1(Γ 4 Α. t Τ 3. Έστω u d η μέση ταχύτητα κίνησης των ελευθέρων

Διαβάστε περισσότερα

Fax no +302106505936 To. 2310263139 Page: 1/12

Fax no +302106505936 To. 2310263139 Page: 1/12 rom Ktimatoiogio SA ax no +302106505936 To. 2310263139 Page: 1/12 Date 11/19/2015940.39 Mv1 EeNtKo KTHMATOAOnO a XAPTOrPAeHlH A.I. A911va, 18/11/2015 A.n.: 15317781L\.AK 926 nuos: YnoOT]KoAaKdo Nto)v

Διαβάστε περισσότερα

ιαδραστική σχεδίαση Διευρυμένο Σύστημα Πλοήγησης για Ποδηλάτες

ιαδραστική σχεδίαση Διευρυμένο Σύστημα Πλοήγησης για Ποδηλάτες ιαδραστική σχεδίαση Διευρυμένο Σύστημα Πλοήγησης για Ποδηλάτες Ανδρεάκου Εύα dpsd09003 Ξυνού Μαρία-Ιωάννα dpsd09053 Πολυζωίδου Αριάδνη dpsd09062 Τζαχσάν Μαριάννα dpsd09071 Χονδρός Λουκάς dpsd09079 Ενόραση

Διαβάστε περισσότερα

Project RETOUR, 543384-LLP-1-2013-1-IT-KA2-KA2MP Agreement number 2013 3841/001-001 ΟΔΗΓΟΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΩΝ ΣΕ ΠΟΙΟΥΣ ΑΠΕΥΘΥΝΕΤΑΙ ΤΟ ΜΑΘΗΜΑ RETOUR

Project RETOUR, 543384-LLP-1-2013-1-IT-KA2-KA2MP Agreement number 2013 3841/001-001 ΟΔΗΓΟΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΩΝ ΣΕ ΠΟΙΟΥΣ ΑΠΕΥΘΥΝΕΤΑΙ ΤΟ ΜΑΘΗΜΑ RETOUR ΟΔΗΓΟΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΩΝ ΣΕ ΠΟΙΟΥΣ ΑΠΕΥΘΥΝΕΤΑΙ ΤΟ ΜΑΘΗΜΑ RETOUR Το μάθημα RETOUR προορίζεται για ενήλικες ασχολούνται με το διεθνή τουρισμό, απασχολούμενοι σε ξενοδοχεία, εστιατόρια και μαγαζιά. Το μάθημα παρέχει

Διαβάστε περισσότερα

CÁC CÔNG THỨC CỰC TRỊ ĐIỆN XOAY CHIỀU

CÁC CÔNG THỨC CỰC TRỊ ĐIỆN XOAY CHIỀU Tà lệ kha test đầ xân 4 Á ÔNG THỨ Ự TỊ ĐỆN XOAY HỀ GÁO VÊN : ĐẶNG VỆT HÙNG. Đạn mạch có thay đổ: * Kh thì Max max ; P Max còn Mn ư ý: và mắc lên tếp nha * Kh thì Max * Vớ = hặc = thì có cùng gá trị thì

Διαβάστε περισσότερα

ΠΩΣ ΚΑΤΑΝΕΜΟΝΤΑΙ ΤΑ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΑ ΓΥΡΩ ΑΠΟ ΤΟΝ ΠΥΡΗΝΑ. Ένα πρόβληµα στέγασης

ΠΩΣ ΚΑΤΑΝΕΜΟΝΤΑΙ ΤΑ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΑ ΓΥΡΩ ΑΠΟ ΤΟΝ ΠΥΡΗΝΑ. Ένα πρόβληµα στέγασης 7 ΠΩΣ ΚΑΤΑΝΕΜΟΝΤΑΙ ΤΑ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΑ ΓΥΡΩ ΑΠΟ ΤΟΝ ΠΥΡΗΝΑ Σιγά παιδιά µη στριµώχνεστε, θα τοποθετηθείτε βάση των κανόνων. Ένα πρόβληµα στέγασης Τα ηλεκτρόνια τα οποία περιβάλλουν τον πυρήνα ενός ατόµου, δεν

Διαβάστε περισσότερα

ΑΜΕΣΑ ΞΕΚΙΝΗΣΤΕ ΤΗΝ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ ΣΑΣ ΜΕ ΤΟΝ ΑΝΑΔΟΧΟ ΣΥΝΤΟΝΙΣΤΗ Ή ΥΠΕΥΘΥΝΟ ΧΩΡΑΣ ΓΡΗΓΟΡΟ ΞΕΚΙΝΗΜΑ ΤΗΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΗΣ ΣΑΣ - 3 ΒΗΜΑΤΑ ΓΙΑ ΕΞΑΨΗΦΙΟ ΕΙΣΟΔΗΜΑ!

ΑΜΕΣΑ ΞΕΚΙΝΗΣΤΕ ΤΗΝ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ ΣΑΣ ΜΕ ΤΟΝ ΑΝΑΔΟΧΟ ΣΥΝΤΟΝΙΣΤΗ Ή ΥΠΕΥΘΥΝΟ ΧΩΡΑΣ ΓΡΗΓΟΡΟ ΞΕΚΙΝΗΜΑ ΤΗΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΗΣ ΣΑΣ - 3 ΒΗΜΑΤΑ ΓΙΑ ΕΞΑΨΗΦΙΟ ΕΙΣΟΔΗΜΑ! ΓΡΗΓΟΡΟ ΞΕΚΙΝΗΜΑ ΑΜΕΣΑ ΞΕΚΙΝΗΣΤΕ ΤΗΝ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ ΣΑΣ ΜΕ ΤΟΝ ΑΝΑΔΟΧΟ ΣΥΝΤΟΝΙΣΤΗ Ή ΥΠΕΥΘΥΝΟ ΧΩΡΑΣ ΓΡΗΓΟΡΟ ΞΕΚΙΝΗΜΑ ΤΗΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΗΣ ΣΑΣ - 3 ΒΗΜΑΤΑ ΓΙΑ ΕΞΑΨΗΦΙΟ ΕΙΣΟΔΗΜΑ! ΒΉΜΑ 1ο - ΠΡΟΑΧΘΕΙΤΕ ΣΕ TEAM COORDINATOR

Διαβάστε περισσότερα

ΜΟΝΟΠΑΤΙΑ ΑΛΛΗΛΕΓΓΥΗΣ Πολιτιστική Μη Κυβερνητική Οργάνωση Νέων www.tamonopatia.org τηλ/φαξ +30 2645023123 pistes_solidaires@yahoo.

ΜΟΝΟΠΑΤΙΑ ΑΛΛΗΛΕΓΓΥΗΣ Πολιτιστική Μη Κυβερνητική Οργάνωση Νέων www.tamonopatia.org τηλ/φαξ +30 2645023123 pistes_solidaires@yahoo. ΜΟΝΟΠΑΤΙΑ ΑΛΛΗΛΕΓΓΥΗΣ Πολιτιστική Μη Κυβερνητική Οργάνωση Νέων www.tamonopatia.org τηλ/φαξ +30 2645023123 pistes_solidaires@yahoo.gr «Ο εθελοντισμός στηρίζει την κοινότητα» Σεμινάριο Κατάρτισης Ημερομηνίες:

Διαβάστε περισσότερα

A method of power system harmonic detection based on wavelet transform

A method of power system harmonic detection based on wavelet transform 4 5 Vol.4 No.5 22 8 Power Sytem Protection and Control Aug., 22 A method o power ytem harmonic detection baed on wavelet tranorm ZENG Rui-jiang, YANG Zhen-bin 2, LIU Hui-chao 2 (. Electric Power Reearch

Διαβάστε περισσότερα

Πουκετ SPECIAL 2014 Τιµοκατάλογος διακοπών 5 νύχτες Πούκετ & 1 νύχτα Σιγκαπούρη Τιµές κατ ατοµο σέ δίκλινο

Πουκετ SPECIAL 2014 Τιµοκατάλογος διακοπών 5 νύχτες Πούκετ & 1 νύχτα Σιγκαπούρη Τιµές κατ ατοµο σέ δίκλινο SUPER PROMO & 1 νύχτα ΩΡΟ ΣΙΓΚΑΠΟΥΡΗ ΟΙ ΤΙΜΕΣ ΙΣΧΥΟΥΝ ΓΙΑ ΕΚ ΟΣΗ ΕΩΣ 15 /11/2013 ΠΟΥΚΕΤ 2014 Poppa Palace 3* Deluxe 1/11-30/11 1/12-24/12 25/12-24/1 25/1-31/3 650 675 730 675 605 Coconut village resort

Διαβάστε περισσότερα

FU JOW PAI UNION 20YEARS 2012 BUDA FORM ΠΟΡΤΟΚΑΛΙ ΖΩΝΗ 7-8 ΕΤΩΝ 1η θέση Βασίλογλου Δανάη 2η θέση Βάσου Ειρήνη 3η θέση Καρράς Άρης

FU JOW PAI UNION 20YEARS 2012 BUDA FORM ΠΟΡΤΟΚΑΛΙ ΖΩΝΗ 7-8 ΕΤΩΝ 1η θέση Βασίλογλου Δανάη 2η θέση Βάσου Ειρήνη 3η θέση Καρράς Άρης FU JOW PAI UNION 20YEARS 2012 BUDA FORM ΠΟΡΤΟΚΑΛΙ ΖΩΝΗ 7-8 ΕΤΩΝ 1η θέση Βασίλογλου Δανάη 2η θέση Βάσου Ειρήνη Καρράς Άρης ΠΡΑΣΙΝΗ ΖΩΝΗ 7-8 ΕΤΩΝ 1η θέση Λαούδης Αναστάσης 2η θέση Τηγανιτάκης Βασίλης Κακάτσος

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΟΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΟΜΕΝΩΝ

ΟΔΗΓΟΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΟΜΕΝΩΝ ΟΔΗΓΟΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΟΜΕΝΩΝ Ο προτεινόμενος οδηγός προορίζεται για ενήλικες που θέλουν να μελετήσουν τη ρωσική γλώσσα από το επίπεδο αρχαρίων ή για άτομα που έχουν ήδη σπουδάσει ρωσικά σε διάφορες μορφές μάθησης,

Διαβάστε περισσότερα

ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΕΠΠΑΙΚ ΑΝΑ ΠΟΛΗ ΣΕΙΡΑ ΚΑΤΑΤΑΞΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΟΝΟΜΑ ΕΠΩΝΥΜΟ ΠΑΤΡΩΝΥΜΟ ΠΟΛΗ ΕΠΙΛΟΓΗΣ 1 NAI ΔΗΜΗΤΡΙΟΣ ΚΑΡΒΟΥΝΗΣ ΝΙΚΟΛΑΟΣ ΑΘΗΝΑ 2 NAI ΒΑΣΙΛΕΙΟΣ

ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΕΠΠΑΙΚ ΑΝΑ ΠΟΛΗ ΣΕΙΡΑ ΚΑΤΑΤΑΞΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΟΝΟΜΑ ΕΠΩΝΥΜΟ ΠΑΤΡΩΝΥΜΟ ΠΟΛΗ ΕΠΙΛΟΓΗΣ 1 NAI ΔΗΜΗΤΡΙΟΣ ΚΑΡΒΟΥΝΗΣ ΝΙΚΟΛΑΟΣ ΑΘΗΝΑ 2 NAI ΒΑΣΙΛΕΙΟΣ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΕΠΠΑΙΚ ΑΝΑ ΠΟΛΗ ΣΕΙΡΑ ΚΑΤΑΤΑΞΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΟΝΟΜΑ ΕΠΩΝΥΜΟ ΠΑΤΡΩΝΥΜΟ ΠΟΛΗ ΕΠΙΛΟΓΗΣ 1 NAI ΔΗΜΗΤΡΙΟΣ ΚΑΡΒΟΥΝΗΣ ΝΙΚΟΛΑΟΣ ΑΘΗΝΑ 2 NAI ΒΑΣΙΛΕΙΟΣ ΡΟΥΜΠΙΕΣ ΕΥΑΓΓΕΛΟΣ ΑΘΗΝΑ 3 NAI ΧΡΗΣΤΟΣ ΣΟΥΚΑΣ ΑΛΚΙΝΟΟΣ

Διαβάστε περισσότερα

www.nhk.or.jp/lesson/russian www.nhk.or.jp/lesson/russian/ www.nhk.jp/lesson/russian -? NHK WORLD RADIO JAPAN.!,!,,. -,.!,!.,,.. ( -).. - 1 -- 1 - Created by by NHK WORLD ver. April 2015 Для загрузки аудиоуроков

Διαβάστε περισσότερα

22o YNE PIO I O O IA 22nd INTERNATIONAL CONFERENCE OF PHILOSOPHY

22o YNE PIO I O O IA 22nd INTERNATIONAL CONFERENCE OF PHILOSOPHY IE NH ETAIPEIA E HNIKH I O O IA 5, 17456 - TEL: +30210 9956955, +30210 7277545, +30210 7277548 FAX: +30210 9923281, +30210 7248979 website: http://www.hri.org/iagp/, http://www.iagp.gr E-mail: kboud714@ppp.uoa.gr

Διαβάστε περισσότερα

Ваша инструкция AEG-ELECTROLUX F65402IM0P http://ru.yourpdfguides.com/dref/3626985

Ваша инструкция AEG-ELECTROLUX F65402IM0P http://ru.yourpdfguides.com/dref/3626985 Вы можете прочитать рекомендации в руководстве пользователя, техническом руководстве или руководстве по установке. Вы найдете ответы на вопросы о в руководстве (характеристики, техника безопасности, размеры,

Διαβάστε περισσότερα

6.6 ΑΝΤΙΣΤΡΟΦΩΣ ΑΝΑΛΟΓΑ ΠΟΣΑ

6.6 ΑΝΤΙΣΤΡΟΦΩΣ ΑΝΑΛΟΓΑ ΠΟΣΑ 1 6.6 ΑΝΤΙΣΤΡΟΦΩΣ ΑΝΑΛΟΓΑ ΠΟΣΑ ΘΕΩΡΙΑ Ποσά αντιστρόφως ανάλογα : Είναι τα ποσά για τα οποία ισχύει το παρακάτω. Όταν πολλαπλασιάζεται ή διαιρείται η τιµή του ενός µε έναν αριθµό να διαιρείται αντίστοιχα

Διαβάστε περισσότερα

Ìéá åêäñïìþ óôçí ¾äñá êáé óôéò ÓðÝôóåò AΘΗΝΑ

Ìéá åêäñïìþ óôçí ¾äñá êáé óôéò ÓðÝôóåò AΘΗΝΑ 9 Eíüôçôá Eíüôçôá 1 Ìéá åêäñïìþ óôçí ¾äñá êáé óôéò ÓðÝôóåò AΘΗΝΑ speak about the past (2) read tourist guides Greek islands Σπέτσες Ύδρα ôá åëëçíéêü êé åìåßò... Τα παιδιά από τότε που ήρθαν στην Ελλάδα

Διαβάστε περισσότερα

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά - Τα απαραίτητα Bana yardımcı olurmusunuz, lütfen? Παράκληση για βοήθεια İngilizce konuşuyor musunuz? Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά _[dil]_ konuşuyor musunuz? Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά ορισμένη γλώσσα

Διαβάστε περισσότερα

Îmi puteți arăta unde este pe hartă? Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan? Παράκληση για ένδειξη συγκεκριμένης τοποθεσίας σε χάρτη

Îmi puteți arăta unde este pe hartă? Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan? Παράκληση για ένδειξη συγκεκριμένης τοποθεσίας σε χάρτη - Τόπος M-am rătăcit. Όταν δεν ξέρετε που είστε Je suis perdu. Îmi puteți arăta unde este pe hartă? Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan? Παράκληση για ένδειξη συγκεκριμένης ς σε χάρτη Unde pot

Διαβάστε περισσότερα

ΓΙΑ ΕΦΗΒΟΥΣ ΚΑΙ ΕΝΗΛΙΚΟΥΣ Π Ι Σ Τ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Ε Π Α Ρ Κ Ε Ι Α Σ Τ Η Σ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ Π Α Ρ Α Γ Ω Γ Η Π Ρ Ο Φ Ο Ρ Ι Κ Ο Υ Λ Ο Γ Ο Υ ΔΕΥΤΕΡΗ ΣΕΙΡΑ

ΓΙΑ ΕΦΗΒΟΥΣ ΚΑΙ ΕΝΗΛΙΚΟΥΣ Π Ι Σ Τ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Ε Π Α Ρ Κ Ε Ι Α Σ Τ Η Σ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ Π Α Ρ Α Γ Ω Γ Η Π Ρ Ο Φ Ο Ρ Ι Κ Ο Υ Λ Ο Γ Ο Υ ΔΕΥΤΕΡΗ ΣΕΙΡΑ ΓΙΑ ΕΦΗΒΟΥΣ ΚΑΙ ΕΝΗΛΙΚΟΥΣ Π Ι Σ Τ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Ε Π Α Ρ Κ Ε Ι Α Σ Τ Η Σ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ Π Α Ρ Α Γ Ω Γ Η Π Ρ Ο Φ Ο Ρ Ι Κ Ο Υ Λ Ο Γ Ο Υ ΔΕΥΤΕΡΗ ΣΕΙΡΑ Δ Ε Ι Γ Μ Α Τ Ω Ν 2 5 Μ 0 Ν Α Δ Ε Σ 1 ΓΙΑ ΕΦΗΒΟΥΣ ΚΑΙ

Διαβάστε περισσότερα

Frequently Asked Questions

Frequently Asked Questions Frequently Asked Questions 1. Μπορώ να παραγγείλω ένα μπουκάλι σαμπάνια ή ένα ειδικό δώρο να είναι στο δωμάτιο κατά την άφιξη με μια σημείωση; 2. Πώς μπορώ να φτάσω από το αεροδρόμιο στο ξενοδοχείο; 3.

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΦΑΑ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΜΑΧΗΤΙΚΑ ΑΘΛΗΜΑΤΑ-ΑΥΤΟΑΜΥΝΑ ΘΕΩΡΙΑ ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ: Γ. ΖΑΓΓΕΛΙΔΗΣ ΑΚΑΔΗΜΑΙΚΟ ΕΤΟΣ 2012-2013

ΤΕΦΑΑ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΜΑΧΗΤΙΚΑ ΑΘΛΗΜΑΤΑ-ΑΥΤΟΑΜΥΝΑ ΘΕΩΡΙΑ ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ: Γ. ΖΑΓΓΕΛΙΔΗΣ ΑΚΑΔΗΜΑΙΚΟ ΕΤΟΣ 2012-2013 ΤΕΦΑΑ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΜΑΧΗΤΙΚΑ ΑΘΛΗΜΑΤΑ-ΑΥΤΟΑΜΥΝΑ ΘΕΩΡΙΑ ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ: Γ. ΖΑΓΓΕΛΙΔΗΣ ΑΚΑΔΗΜΑΙΚΟ ΕΤΟΣ 2012-2013 ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗ 2013 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΕΙΣΑΓΩΓΗ.. 1 ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΠΡΩΤΟ 1 Τα είδη των πολεμικών τεχνών

Διαβάστε περισσότερα

Νόµοςπεριοδικότητας του Moseley:Η χηµική συµπεριφορά (οι ιδιότητες) των στοιχείων είναι περιοδική συνάρτηση του ατοµικού τους αριθµού.

Νόµοςπεριοδικότητας του Moseley:Η χηµική συµπεριφορά (οι ιδιότητες) των στοιχείων είναι περιοδική συνάρτηση του ατοµικού τους αριθµού. Νόµοςπεριοδικότητας του Moseley:Η χηµική συµπεριφορά (οι ιδιότητες) των στοιχείων είναι περιοδική συνάρτηση του ατοµικού τους αριθµού. Περιοδικός πίνακας: α. Είναι µια ταξινόµηση των στοιχείων κατά αύξοντα

Διαβάστε περισσότερα