CD RECEIVER / РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-ДИСКОВ / CD

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "CD RECEIVER / РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-ДИСКОВ / CD"

Transcript

1 ENGLISH РУCCKИЙ ไทย KW-R500/KW-R400 CD RECEIVER / РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-ДИСКОВ / CD For canceling the display demonstration, see page 4. / Информацию об отмене демонстрации функций дисплея см. на стр. 4. / 4 For installation and connections, refer to the separate manual. Указания по установке и выполнению соединений приводятся в отдельной инструкции. INSTRUCTIONS ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ GET A [U]

2 Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS 1. CLASS 1 LASER PRODUCT 2. CAUTION: Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the unit; leave all servicing to qualified service personnel. 3. CAUTION: Visible and/or invisible class 1M laser radiation when open. Do not view directly with optical instruments. 4. REPRODUCTION OF LABEL: CAUTION LABEL, PLACED OUTSIDE THE UNIT. [European Union only] How to reset your unit Warning: Stop the car before operating the unit. Caution: Adjust the volume so that you can hear sounds outside the car. Driving with the volume too high may cause an accident. Avoid using the USB device or ipod/iphone if it might hinder driving safety. Caution on volume setting: Digital devices (CD/USB) produce very little noise compared with other sources. Lower the volume before playing these digital sources to avoid damaging the speakers by the sudden increase of the output level. Temperature inside the car: If you have parked the car for a long time in hot or cold weather, wait until the temperature in the car becomes normal before operating the unit. Condensation: When the car is air-conditioned, moisture may collect on the laser lens. This may cause disc read errors. In this case, remove the disc and wait for the moisture to evaporate. Your preset adjustments will also be erased. How to forcibly eject a disc (Hold) Be careful not to drop the disc when it ejects. If this does not work, reset your unit. Maintenance Cleaning the unit Wipe off the dirt on the panel with a dry silicon or soft cloth. Failure to observe this precaution may result in damage to the unit. 2 ENGLISH

3 Remote controller Preparing When you use the remote controller for the first time, pull out the insulation sheet. Insulation sheet Replacing the lithium coin battery If the effectiveness of the remote controller decreases, replace the battery. CR2025 Caution: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type. Battery shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire, or the like. Warning: Do not install any battery other than CR2025 or its equivalent. Do not leave the remote controller in places (such as dashboards) exposed to direct sunlight for a long time. Store the battery in places out of reach of children. Do not recharge, short, disassemble, heat the battery, or dispose of it in a fire. Do not place the battery with other metallic materials. Do not poke the battery with tweezers or similar tools. Insulate the battery by wrapping it with tape when disposing or storing it. KW-R500 is equipped with the steering wheel remote control function. For details, refer also to the instructions supplied with the remote adapter. Contents Remote controller... 3 Preparation... 4 Canceling the display demonstration Setting the clock Basic operations... 4 Radio... 6 CD/USB... 7 ipod/iphone (KW-R500 only)... 8 External components... 9 Bluetooth... 9 Illumination color adjustments (KW-R500 only) Brightness adjustments Sound adjustments Menu operations Additional information Troubleshooting Specifications How to read this manual: This manual mainly explains operations using the buttons on the control panel. < > indicates the displays on the control panel. [XX] indicates the initial setting of a menu item. ENGLISH 3

4 Preparation Canceling the display demonstration The display demonstration is always turned on unless you cancel it. 1 (Hold) Setting the clock 1 (Hold) 2 Select <CLOCK>. 2 3 Select <DEMO OFF>. (Initial setting) 3 Select <CLOCK SET>. 4 Adjust the hour. 4 Press MENU to exit. 5 Adjust the minute. 6 Press MENU to exit. Basic operations Display information Changes the display information. (Press) Scrolls the current display information. (Hold) Radio CD/USB Source ipod/iphone (HEAD MODE/ IPOD MODE) *1 ipod/iphone (EXT MODE) *1 External Components (AUX) Bluetooth Audio *1 For KW-R500 only. Frequency Clock Display Album title/artist* Track title* Track no./playing time Track no./clock (back to the beginning) * NO NAME appears for conventional CDs or if not recorded. EXT MODE Clock F-AUX or R-AUX Clock BT AUDIO Clock 4 ENGLISH

5 Basic operations Control panel KW-R500 Display window Loading slot Ejects the disc Remote controller KW-R400 Control dial USB input terminal Remote sensor Front AUX input jack Aim the remote controller directly at the sensor. DO NOT expose to bright sunlight. When you press or hold the following button(s)... Control panel Remote controller General function Turns on. Turns off. (Hold) Press the SOURCE button on the control panel and turn SOURCE the control dial within 2 seconds to select the source. SOURCE Press repeatedly to select the source. Control dial VOL - / + Adjusts the volume level. (turn) Selects items. Control dial (press) Mutes the sound or pauses playback. Press the button again to cancel muting or resume playback. Confirms selection. Enters <BRIGHTNESS> menu directly. (KW-R400 only) ( page 11) ipod Switches to ipod source. (KW-R500 only) Number buttons (1-6) Selects the preset stations. Stores the current station into the selected number button. (Hold) ( page 6) EQ SOUND Selects the preset sound mode. ( page 11) Returns to the previous menu. Exits from the menu. (Hold) / / Selects a preset station. ( page 6) Selects MP3/WMA folder. ( page 7) / / Searches for a station automatically. ( page 6) Searches for a station manually. (Hold) Selects track. ( page 7, 8) Fast-forwards or reverses track. (Hold) ENGLISH 5

6 Radio Searching for a station Select <FM> or <AM>. Auto search. (Press) Manual search. (Hold) M flashes, then press the button repeatedly. A B ST lights up when receiving an FM stereo broadcast with sufficient signal strength. Storing stations in memory Manual presetting You can preset up to 18 stations for FM and 6 stations for AM. While listening to a station... Selecting a preset station or (Hold) The preset number flashes and MEMORY appears. The current station is stored to the selected number button (1-6) or (Hold) PRESET MODE flashes. 2 Select preset number. The preset number flashes and MEMORY appears. Auto presetting (FM only) SSM (Strong-station Sequential Memory) You can preset up to 18 stations for FM. 1 (Hold) 2 <TUNER> <SSM> <SSM 01 06> SSM flashes. When all the stations are stored, SSM stops flashing. To preset <SSM 07 12>/<SSM 13 18>, repeat steps 1 and 2. You can also select a preset station using /. Setting the Radio Timer You can tune in to a preset station at a specific time regardless of the current source. 1 (Hold) 2 [OFF] ONCE DAILY <TUNER> <RADIO TIMER> <OFF>/<ONCE>/ <DAILY> Cancels Radio Timer. Activates once. Activates daily. 3 Select the preset station. <FM>/<AM> <01>... <18> for FM/ <01>... <06> for AM 4 Set the activation time. 5 Press MENU to exit. lights up after the Radio Timer has been set. Only one timer can be set. Setting a new timer will override the previous setting. The Radio Timer will not activate if the unit is turned off or if <AM> is set to <OFF> after selecting an AM station for the timer. 6 ENGLISH

7 CD/USB Playing a CD/USB device Label side USB input terminal USB 2.0 cable (not supplied) CD/USB The source changes to CD and playback starts. The source changes to USB and playback starts. This unit can play MP3/WMA files stored in CD-R, CD-RW, and USB mass storage device (such as a USB memory and Digital Audio Player). Make sure all important data has been backed up. We shall bear no responsibility for any loss of data in USB mass storage class device while using this system. Ejected disc not removed within 15 seconds will reload automatically. If the disc cannot be ejected, page 2. 1 Selecting a folder/track Selects folder. (For MP3/WMA) Selects track. (Press) Fast-forwards or reverses the track. (Hold) Selecting a track/folder from the list 2 Select a folder. (For MP3/WMA) 3 Select a track. For MP3/WMA If the disc contains many folders or tracks, you can fast search for desired folder or track by turning the control dial quickly. Selecting the playback modes You can select one of the following playback modes at a time. 1 Press 1 for REPEAT. Press 2 for RANDOM. Press again to exit or (Hold) REPEAT RPT OFF TRACK RPT FOLDER RPT * RANDOM RND OFF <REPEAT><RANDOM> Cancels repeat playback. Repeats current track. Repeats current folder. Cancels random playback. Randomly plays all tracks of FOLDER RND * current folder, then tracks of next folders. ALL RND Randomly plays all tracks. * For MP3/WMA ENGLISH 7

8 ipod/iphone KW-R500 only Playing an ipod/iphone USB input terminal USB 2.0 cable (accessory of the ipod/iphone) The source changes to USB USB-IPOD and playback starts. Selecting the control mode HEAD MODE IPOD MODE EXT MODE <HEAD MODE>/<IPOD MODE>/ <EXT MODE> Controls ipod playback through this unit. Controls ipod playback from the ipod/iphone. Allows any audio signals from ipod/ iphone. You can also change the setting using <IPOD SWITCH> in the menu. ( page 13) Selecting a track Applicable under <HEAD MODE/IPOD MODE> only. Selects track/chapter. (Press) Fast-forwards or reverses the track. (Hold) Selecting a track from the list Applicable under <HEAD MODE> only. 1 2 Select the desired list. PLAYLISTSARTISTSALBUMSSONGS PODCASTSGENRESCOMPOSERS (back to the beginning) 3 Select the desired track. Repeat this step until the desired track is selected. If the selected menu contains many tracks, you can fast search for the desired track by turning the control dial quickly. Selecting the playback modes Applicable under <HEAD MODE> only. You can select one of the following playback modes at a time. 1 Press 1 for REPEAT. Press 2 for RANDOM. Press again to exit or REPEAT ONE RPT ALL RPT (Hold) <REPEAT><RANDOM> Functions the same as Repeat One of the ipod. Functions the same as Repeat All of the ipod. RANDOM RND OFF Cancels random playback. SONG RND Functions the same as Shuffle Songs of the ipod. ALBUM RND Functions the same as Shuffle Albums of the ipod. ALBUM RND is not applicable for some ipod/ iphone. 8 ENGLISH

9 External components For details, refer also to the instructions supplied with the external components. Playing an external component from Front/Rear AUX External components 3.5 mm stereo mini plug (not supplied) Portable audio player, etc. 3.5 mm stereo mini plug (with L shaped connector) (not supplied) 1 Connect to F-AUX on the control panel and/or R-AUX on the rear panel. 2 Set the source as necessary. (Hold) <SRC SELECT> <F-AUX>/<R-AUX> <F-AUX ON> or <R-AUX ON> Press MENU to exit. 3 Select <F-AUX> or <R-AUX>. 4 Turn on the connected component and start playing the source. Use a 3-terminal plug head stereo mini plug for optimum audio output. Otherwise, sound may be interrupted or unclear while listening to an external component. Bluetooth For Bluetooth operations, it is required to connect the Bluetooth adapter, KS-BTA100 (separately purchased) to the auxiliary input jack (R-AUX/BT ADAPTER) on the rear of the unit. (Installation/Connection Manual) KS-BTA100 is not available in some countries. Please contact your dealer where you purchased this unit. Operations may be different depending on the connected Bluetooth device. For details, refer also to the instructions supplied with the device. KS-BTA100 Preparation For details on registering and using the Bluetooth device, refer to the instructions manual supplied with KS-BTA Register (pair) a Bluetooth device with KS-BTA Change the <SRC SELECT> settings of this unit. <SRC SELECT> (Hold) <R-AUX> <BT ADAPTER> 3 Press MENU to exit. ENGLISH 9

10 Illumination color adjustments KW-R500 only Display zone Button zone All zone: Includes both Button zone and Display zone. Selecting the preset color You can select a preset color for <BUTTON ZONE>, <DISP ZONE>, and <ALL ZONE> separately. 1 (Hold) 2 Select <COLOR>. Storing your own adjustments You can store your own day and night colors for <BUTTON ZONE> and <DISP ZONE> separately. 1 (Hold) 2 Select <COLOR SETUP>. 3 BUTTON ZONE DISP ZONE ALL ZONE COLOR 01-29/USER/ COLOR FLOW 01-03* * Color changes in different speeds. Initial color: BUTTON ZONE [06], DISP ZONE [01], ALL ZONE [06]. If <ALL ZONE> is selected, the button and display illumination will change to the current/ selected <BUTTON ZONE> color. 4 Press MENU to exit. 3 DAY COLOR NIGHT COLOR MENU COLOR BUTTON ZONE DISP ZONE BUTTON ZONE DISP ZONE ON OFF Select a primary color <RED/GREEN/ BLUE>, and then adjust the level <00-31>. Repeat this procedure until you have adjusted all the three primary colors. Your adjustment is automatically stored to USER. If 00 is selected for all the primary colors for <DISP ZONE>, nothing appears on the display. Changes the display and buttons illumination during menu, list search, and playback mode operations. NIGHT COLOR/DAY COLOR is changed by turning on/off your car s headlight. 4 Press MENU to exit. 10 ENGLISH

11 Brightness adjustments Brightness adjustments You can select your preferred brightness for <BUTTON ZONE>, <DISP ZONE> separately. 1 2 Brightness button is only available for KW-R400. For KW-R500, page 12. BUTTON ZONE BUTTON 00 to 31 DISP ZONE DISP 00 to 31 3 Press MENU to exit. Sound adjustments This unit memorizes sound settings adjusted for each individual source. Selecting the preset sound You can select a preset sound mode, for each individual source, suitable for the music genre or Press repeatedly Pro Equalizer (Hold) <PRO EQ> <BASS>/<MIDDLE>/ <TREBLE> DYNAMICVOCAL BOOSTBASS BOOST USERFLATNATURAL(back to the beginning) Storing your own adjustments While listening, you can adjust and store the tone level for each individual source. Easy Equalizer 1 (Hold) 2 Adjust the level. SUB.W* 00 to 08 [08] BASS LVL -06 to +06 [+05] MID LVL -06 to +06 [00] TRE LVL -06 to +06 [+05] (Initial: [XX]) The adjustments are stored and <USER> is activated. * Available only when <L/O MODE> is set to <SUB.W>. ( page 12) Adjust the sound elements of the selected tone. BASS (Initial: [XX]) Frequency 60/80/[100]/200 Hz Level LVL -06 to +06 [+05] Q [Q1.0]/Q1.25/Q1.5/Q2.0 MIDDLE Frequency 0.5/[1.0]/1.5/2.5 khz Level LVL -06 to +06 [00] Q Q0.75/Q1.0/[Q1.25] TREBLE Frequency 10.0/[12.5]/15.0/17.5 khz Level LVL -06 to +06 [+05] Q [Q FIX] 4 Repeat steps 2 and 3 to adjust other tones. The adjustments are stored and <USER> is activated. 5 Press MENU to exit. ENGLISH 11

12 1 Menu operations (Hold) If no operation is done for about 60 seconds, the operation will be canceled. 2 3 Repeat step 2 if necessary. To return to the previous menu, press. To exit from the menu, press DISP or MENU. Menu item Selectable setting (Initial: [XX]) DEMO For settings, page 4. CLOCK COLOR For settings, page 10. (KW-R500 only) COLOR SETUP DIMMER SET Selects the display and button illumination adjusted in the <BRIGHTNESS>/ <COLOR SETUP> setting. [AUTO]: Changes between the Day and Night adjustments when you turn off/on the car headlights. *1 ON: Selects the Night adjustments. OFF: Selects the Day adjustments. BRIGHTNESS DAY[31]/NIGHT[15]: Brightness settings for the display and button illumination for day and night. BUTTON ZONE/DISP ZONE: Sets the brightness levels SCROLL *2 [ONCE]: Scrolls the display information once. AUTO: Repeats scrolling (at 5-second intervals). OFF: Cancels. TAG DISPLAY [ON]: Shows the TAG information while playing MP3/WMA tracks. OFF: Cancels. PRO EQ For settings, page 11. FADER *3*4 R06 F06[00]: Adjusts the front and rear speaker output balance. BALANCE *4 L06 R06[00]: Adjusts the left and right speaker output balance. LOUD ON: Boosts low and high frequencies to produce a well-balanced sound at (Loudness) a low volume level. [OFF]: Cancels. DIMMER DISPLAY AUDIO VOL ADJUST (Volume adjust) L/O MODE (Line output mode) [00]: Presets the volume adjustment level of each source, compared to the FM volume level. Before adjustment, select the source you want to adjust. ( VOL ADJ FIX appears if FM is selected.) Select if the LINE OUT (REAR) terminals on the rear panel are connected to the speakers or subwoofer through an external amplifier. SUB.W: Subwoofer [REAR]: Speakers *1 The illumination control lead connection is required. (See Installation/Connection Manual.) This setting may not work correctly on some vehicles (particularly on those having a control dial for dimming). In this case, change the setting to other than <DIMMER AUTO>. *2 Some characters or symbols will not be shown correctly (or will be blanked) on the display. *3 If you are using a two-speaker system, set the fader level to 00. *4 This adjustment will not affect the subwoofer output. 12 ENGLISH

13 AUDIO TUNER Menu item SUB. W *5 (Subwoofer) SUB.W LPF *6 (Subwoofer lowpass filter) SUB.W LEVEL *6 (Subwoofer level) HPF *6 (High-pass filter) BEEP (Keytouch tone) TEL MUTING *7 (Telephone muting) AMP GAIN (Amplifier gain) SSM MONO (Monaural mode) IF BAND (Intermediate frequency band) Selectable setting (Initial: [XX]) OFF: Cancels. [ON]: Turns on the subwoofer output. LOW 55Hz/MID 85Hz/[HIGH 120Hz]: Audio signals with frequencies lower than 55 Hz/85 Hz/120 Hz are sent to the subwoofer [08]: Adjusts the subwoofer output level. LOW 100Hz/MID 120Hz/HIGH 150Hz: Activates the High Pass Filter. Audio signal with frequencies lower than 100 Hz/120 Hz/150 Hz are cut off from the front/rear speakers. [OFF]: Deactivates. (All signals are sent to the front/rear speakers.) [ON]/OFF: Activates or deactivates the keypress tone. ON: Mutes the sounds of the unit while using the mobile phone system (not connected through Bluetooth adapter KS-BTA100). [OFF]: Cancels. LOW POWER: Limits the maximum volume level to 30. (Select if the maximum input power of each speaker is less than 50 W to prevent damaging the speakers.) [HIGH POWER]: The maximum volume level is 50. For settings, page 6. (Displayed only when the source is FM.) Displayed only when the source is FM. [OFF]: Enables stereo FM reception. ON: Improves the FM reception but stereo effect will be lost. [AUTO]: Increases the tuner selectivity to reduce interference noises between adjacent stations. (Stereo effect may be lost.) WIDE: Subject to interference noises from adjacent stations, but sound quality will not be degraded and the stereo effect will remain. RADIO TIMER For settings, page 6. IPOD SWITCH (ipod/iphone control) SRC SELECT AM *8 F-AUX *8 (Front auxiliary input) R-AUX *8 (Rear auxiliary input) Menu operations [HEAD MODE]/IPOD MODE/EXT MODE: For settings, page 8. (Displayed only when the source is USB-IPOD.) (KW-R500 only) [ON]/OFF: Enables or disables AM in source selection. [ON]/OFF: Enables or disables F-AUX in source selection. ON/OFF: Enables or disables R-AUX in source selection. [BT ADAPTER]: Select if the rear auxiliary input jack is connected to the Bluetooth adapter, KS-BTA100 ( page 9). The source name will be changed to BT AUDIO. *5 Displayed only when <L/O MODE> is set to <SUB.W>. *6 Displayed only when <SUB.W> is set to <ON>. *7 To activate this function, select <SRC SELECT><R-AUX><R-AUX ON>/<R-AUX OFF>. *8 Displayed only when the unit is in any source other than the corresponding source AM/ F-AUX/R-AUX/BT AUDIO. ENGLISH 13

14 Additional information information About discs This unit can only play the following CDs: This unit can play back multi-session discs; however, unclosed sessions will be skipped during playback. Unplayable discs Discs that are not round. Discs with coloring on the recording surface or discs that are dirty. Recordable/ReWritable disc that has not been finalized. (For details on disc finalization, refer to your disc writing software and your disc recorder instruction manual.) 8 cm CD. Attempting to insert using an adapter can cause malfunction. There may also be problems ejecting the disc if inserted. Handling discs Do not touch the recording surface of the disc. Do not stick tape etc. on the disc, or use a disc with tape stuck on it. Do not use any accessories for the disc. Clean from the center of the disc and move outwards. Clean the disc with a dry silicon or soft cloth. Do not use any solvents. When removing discs from this unit, pull them out horizontally. Remove any burrs from the center hole and disc edge before inserting a disc. DualDisc playback The Non-DVD side of a DualDisc does not comply with the Compact Disc Digital Audio standard. Therefore, the use of Non-DVD side of a DualDisc on this product may not be recommended. About audio files Playable files File extensions: MP3(.mp3), WMA(.wma) Bit rate: MP3: 8 kbps kbps WMA: 32 kbps kbps Sampling frequency: MP3: 48 khz, 44.1 khz, 32 khz, 24 khz, 22.05kHz, 16 khz, 12 khz, khz, 8 khz WMA: 48 khz, 44.1 khz, 32 khz Variable bit rate (VBR) files. (The elapsed time for VBR files will not be displayed correctly.) Unplayable files MP3 files: - encoded in MP3i and MP3 PRO format - encoded in an inappropriate format - encoded with Layer 1/2 WMA files: - encoded in lossless, professional, and voice format - not based upon Windows Media Audio - copy-protected with DRM Files which include data such as AIFF, ATRAC3, etc. Maximum number of characters for file/folder name Varies depending on the disc format used (includes 4 extension characters <.mp3> or <.wma>). ISO 9660 Level 1 and 2: 64 characters Romeo: 64 characters Joliet: 32 characters Windows long file name: 64 characters Others This unit can show WMA Tag and ID3 Tag Version 1.0/1.1/2.2/2.3/2.4 (for MP3). The search function works but search speed is not constant. 14 ENGLISH

15 About USB device When connecting a USB cable, use the USB 2.0 cable. You cannot connect a computer or portable HDD to the USB input terminal of the unit. Connect only one USB device to the unit at a time. Do not use a USB hub. USB devices equipped with special functions such as data security functions cannot be used with the unit. Do not use a USB device with 2 or more partitions. This unit cannot recognize a USB device whose rating is other than 5 V and exceeds 1 A. This unit may not recognize a memory card inserted into the USB card reader. This unit may not play back files in a USB device properly when using a USB extension cord. Depending on the shape of the USB devices and connection ports, some USB devices may not be attached properly or the connection might be loose. Operation and power supply may not work as intended for some USB devices. The maximum number of characters for: Folder names: 63 characters File names: 63 characters MP3 Tag: 60 characters WMA Tag: 60 characters This unit can recognize a total of files, 255 folders (255 files per folder including folder without unsupported files), and of 8 hierarchies. Cautions Do not pull out and attach the USB device repeatedly while READING is shown on the display. Electrostatic shock at connecting a USB device may cause abnormal playback of the device. In this case, disconnect the USB device then reset this unit and the USB device. Do not leave a USB device in the car, expose to direct sunlight, or high temperature. Failure to do so may result in deformation or cause damages to the device. About ipod/iphone Additional information ipod/iphone that can be connected to this unit: - ipod touch (4th generation) - ipod touch (3rd generation) - ipod touch (2nd generation) - ipod touch (1st generation) - ipod classic - ipod with video (5th generation)* - ipod nano (6th generation) - ipod nano (5th generation) - ipod nano (4th generation) - ipod nano (3rd generation) - ipod nano (2nd generation) - ipod nano (1st generation)* - iphone 4 - iphone 3GS - iphone 3G - iphone *<IPOD MODE>/<EXT MODE> are not applicable. It is not possible to browse video files on the Videos menu in <HEAD MODE>. The song order displayed on the selection menu of this unit may differ from that of the ipod. When operating an ipod/iphone, some operations may not be performed correctly or as intended. In this case, visit the following JVC website: < index.html> (English website only). Trademark and license notice Microsoft and Windows Media are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. Made for ipod and Made for iphone mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to ipod, or iphone, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with ipod, or iphone may affect wireless performance. iphone, ipod, ipod classic, ipod nano, and ipod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. ENGLISH 15

16 Symptom General No sound, sound interrupted or static noise. MISWIRING CHK WIRING THEN RESET UNIT / WARNING CHK WIRING THEN RESET UNIT appears on the display and no operations can be done. Remedy/Cause Check the cords, antenna and cable connections. Check the condition of the disc, connected device and recorded tracks. Ensure the terminals of the speaker leads are properly insulated with tape before resetting the unit. ( page 2) If the message does not disappear, consult your JVC car audio dealer or kits supplying company. The unit does not work at all. Reset the unit. ( page 2) Source cannot be selected. Check the <SRC SELECT> setting. ( page 13) The correct characters are not displayed (e.g. album name). FM/AM SSM automatic presetting does not work. CD/USB/iPod/iPhone PLEASE and EJECT appear alternately on the display. IN DISC appears on the display. READING keeps flashing on the display. Tracks/folders are not played back in the order you have intended. The elapsed playing time is not correct. NOT SUPPORT appears on the display and track skips. CANNOT PLAY flashes on the display. The unit cannot detect the connected device.. Troubleshooting The ipod/iphone does not turn on or does not work. (For KW-R500 only.) 16 ENGLISH This unit can only display letters (upper case), numbers, and a limited number of symbols. Store stations manually. Press [], then insert the disc correctly. The disc cannot be ejected properly. Make sure nothing is blocking the loading slot. A longer readout time is required. Do not use too many hierarchical levels and folders. Reload the disc or reattach the USB device. The playback order is determined by the file name (USB) or the order in which files were recorded (disc). This sometimes occurs during playback. This is caused by how the tracks are recorded on the disc. Check whether the track is a playable file format. Check whether the connected device is compatible with this unit. (USB: page 17) (ipod/iphone: page 15) Ensure that the device contains files in the supported formats. ( page 14) Reattach the device. Check the connection between this unit and ipod/iphone. Detach and reset the ipod/iphone using hard reset. For details on resetting the ipod/iphone, refer to the instruction manual supplied with the ipod/iphone. Check whether <IPOD SWITCH> setting is appropriate. ( page 8) Having TROUBLE with operation? Please reset your unit. Refer to page of How to reset your unit.

17 Specifications AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum Power Output Continuous Power Output (RMS) Load Impedance Frequency Response Signal-to-Noise Ratio Line-Out, Subwoofer-Out Level/Impedance Output Impedance TUNER SECTION FM Frequency Range 87.5 MHz to MHz Usable Sensitivity 9.3 dbf (0.8 μv/75ω) 50 db Quieting Sensitivity 16.3 dbf (1.8 μv/75ω) Alternate Channel Selectivity (400 khz) 65 db Frequency Response 40 Hz to Hz Stereo Separation 40 db AM Frequency Range 531 khz to khz Sensitivity/Selectivity 20 μv/40 db CD PLAYER SECTION Signal Detection System Number of Channels Frequency Response Signal-to-Noise Ratio Wow and Flutter USB SECTION USB Standard USB 1.1, USB 2.0 Data Transfer Rate (Full Speed) Max. 12 Mbps Compatible Device Mass storage class Compatible File System FAT 32/16/12 Playable Audio Format MP3/WMA Maximum Supply Current DC 5 V 1 A GENERAL Power Requirement (Operating Voltage) Grounding System Allowable Operating Temperature Dimensions Installation Size (W H D) Panel Size Mass Subject to changes without notice. 50 W per channel 20 W per channel into 4Ω, 40 Hz to Hz at less than 1% total harmonic distortion. 4Ω (4Ω to 8Ω allowance) 40 Hz to Hz 70 db 4.8 V/20 kω load (full scale) 600Ω Non-contact optical pickup (semiconductor laser) 2 channels (stereo) 5 Hz to Hz 98 db Less than measurable limit DC 14.4 V (11 V to 16 V allowance) Negative ground 0 C to +40 C approx. 178 mm 100 mm 156 mm approx. 184 mm 112 mm 22 mm 1.4 k (excluding accessories) Specifications ENGLISH 17

18 Благодарим Вас за приобретение изделия JVC. Перед тем, как приступать к эксплуатации, пожалуйста, внимательно прочитайте все инструкции с тем, чтобы полностью изучить и обеспечить оптимальную работу этого устройства. ВАЖНО ДЛЯ ЛАЗЕРНОЙ АППАРАТУРЫ 1. ЛАЗЕРНАЯ АППАРАТУРА КЛАССА 1 2. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не открывайте верхнюю крышку. Внутри устройства нет частей, которые пользователь может отремонтировать. Ремонт должен осуществляться квалифицированным обслуживающим персоналом. 3. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В открытом состоянии происходит видимое и/или невидимое излучение лазера класса 1M. Не смотрите непосредственно в оптические инструменты. 4. ЭТИКЕТКА: ПРЕДУПРЕЖДАЮЩАЯ ЭТИКЕТКА, РАЗМЕЩЕННАЯ НА НАРУЖНОЙ СТОРОНЕ УСТРОЙСТВА. [только Европейсий Союз] Как перенастроить Ваше устройство Предупреждение: Остановите автомобиль перед началом работы с устройством. Предостережение: Отрегулируйте громкость таким образом, чтобы слышать звуки за пределами автомобиля. Слишком высокая громкость во время вождения может стать причиной аварии. Не используйте устройство USB или ipod/ iphone, если это может отрицательно повлиять на безопасность вождения. Предостережение, касающееся настройки громкости: По сравнению с другими источниками воспроизведения цифровые устройства (CD/USB) создают незначительный шум. Уменьшите громкость перед воспроизведением, чтобы предотвратить повреждение динамиков из-за внезапного повышения уровня громкости на выходе. Температура внутри автомобиля: Если Вы припарковали Ваш автомобиль на длительное время в жаркую или холодную погоду, перед тем, как включать это устройство, подождите до тех пор, пока температура в автомобиле не придет в норму. Конденсация: Если автомобиль оборудован установкой для кондиционирования воздуха, возможна конденсация влаги на оптической линзе. Это может приводить к ошибкам при чтении диска. В этом случае извлеките диск и дождитесь испарения влаги. Запрограммированные настройки будут также удалены. Принудительное извлечение диска (Удерживать) Будьте осторожны, не уроните диск при извлечении. Если это не поможет, попробуйте перенастроить приемник. Обслуживание Очистка устройства В случае загрязнения протрите панель сухой силиконовой или иной мягкой тканью. Несоблюдение данной меры предосторожности может привести к повреждению устройства. 2 РУCCKИЙ

19 Пульт дистанционного управления Выполняется подготовка При использовании пульта дистанционного управления в первый раз снимите изоляционный материал. Изоляционный материал Замена литиевой батареитаблетки При уменьшении эффективности пульта дистанционного управления замените батарею. CR2025 Предостережение: При неправильной замене аккумуляторных батарей существует опасность взрыва. При замене следует использовать батареи того же типа или их эквиваленты. Батарейки необходимо предохранять от чрезмерного нагревания, например, воздействия лрямого солнечного света, открытого огня и проч. Предупреждение: Устанавливайте только аккумуляторную батарею CR2025 или эквивалентную ей. Не оставляйте пульт дистанционного управления в местах, подверженных длительному воздействию прямых солнечных лучей (например на приборной панели). Храните аккумуляторную батарею в недоступном для детей месте. Не перезаряжайте, не укорачивайте, не разбирайте и не нагревайте батарею, а также не подвергайте ее воздействию огня. Не оставляйте аккумуляторную батарею рядом с другими металлическими материалами. Не разбирайте аккумуляторную батарею с помощью пинцета или аналогичного инструмента. Изолируйте батарею при утилизации или хранении, обмотав ее изоляционной лентой. KW-R500 поставляется с функцией рулевого пульта дистанционного управления. Дополнительную информацию см. также в инструкциях, прилагаемых к адаптеру пульта дистанционного управления. Cодержание Пульт дистанционного управления... 3 Подготовка... 4 Отмена демонстрации функций дисплея Настройка часов Основные операции... 4 Радио... 6 CD/USB... 7 ipod/iphone (Только KW-R500)... 8 Внешние компоненты... 9 Bluetooth... 9 Регулировка цвета подсветки (Только KW-R500) Регулировка яркости Регулировка звука Операции с меню Дополнительная информация Устранение проблем Технические характеристики Как читать это руководство: Данное руководство описывает операции с использованием кнопок, расположенных на панели управления. < > указывает на отображения на панели управления. [XX] указывает на изначальную настройку элемента меню. РУCCKИЙ 3

20 Подготовка Отмена демонстрации функций дисплея Демонстрация отображения включена всегда, до тех пор, пока она не будет отменена. 1 (Удерживать) Настройка часов 1 (Удерживать) 2 Выберите <CLOCK>. 2 3 Выберите <DEMO OFF>. (Начальная настройка) 3 Выберите <CLOCK SET>. 4 Установите час. 4 Нажмите MENU, чтобы выйти. 5 Установите минуты. Основные операции 6 Нажмите MENU, чтобы выйти. Сведения об отображении Изменение отображаемой информации. (нажмите) Прокрутка текущей информации отображения. (Удерживать) Источник Радио CD/USB ipod/iphone (HEAD MODE/ IPOD MODE) *1 ipod/iphone (EXT MODE) *1 Внешние компоненты (AUX) Аудио Bluetooth *1 Только для модели KW-R500. Отображение Частота Часы Название альбома/исполнитель* Название дорожки* дорожки/ время воспроизведения дорожки/часы (возврат в начало) * Надпись NO NAME появляется для обычных компакт-дисков или компакт-дисков без записи. EXT MODE Часы F-AUX или R-AUX Часы BT AUDIO Часы 4 РУCCKИЙ

21 Панель управления KW-R500 Окно дисплея Загрузочный отсек Извлеките диск Основные операции Пульт дистанционного управления KW-R400 Диск управления Входной USB-разъем Телеметрический датчик Передний входной разъем AUX Направьте пульт дистанционного управления на датчик. НЕ подвергайте его воздействию прямых солнечных лучей. При нажатии и удерживании следующих кнопок... Панель Пульт управления дистанционного Общая функция управления SOURCE Диск управления (переверните) Диск управления (нажмите) Включение. Выключение питания. (Удерживать) Нажмите кнопку SOURCE на панели управления и поверните колесо управления в течение двух секунд, чтобы выбрать источник. SOURCE Нажмите несколько раз, чтобы выбрать источник. VOL - / + Настройка уровня звука. Выбор элементов. Отключает звук или приостанавливает воспроизведение. Нажмите кнопку еще раз для включения звука или возобновления воспроизведения. Подтверждение выбора. Напрямую осуществляет вход в меню <BRIGHTNESS>. (Только KW-R400) ( стр. 11) ipod Переключает на источник ipod. (Только KW-R500) Кнопки с Выбирает запрограммированные станции. цифрами Сохраняет текущую станцию на выбранную цифровую кнопку. (1-6) (Удерживать) ( стр. 6) EQ SOUND / / / / Осуществляет выбор запрограммированного режима звучания. ( стр. 11) Возврат к предыдущему меню. Осуществляет выход из меню. (Удерживать) Осуществляет выбор запрограммированной радиостанции. ( стр. 6) Осуществляет выбор папки MP3/WMA. ( стр. 7) Автоматически осуществляет поиск радиостанции. ( стр. 6) Осуществляет поиск радиостанции в ручном режиме. (Удерживать) Выбор дорожки. ( стр. 7, 8) Быстрая перемотка дорожки вперед или назад. (Удерживать) РУCCKИЙ 5

22 Радио Поиск радиостанции Bыберите <FM> или <AM>. Автоматический поиск. (нажмите) Ручной поиск. (Удерживать) После того как замигает надпись M, повторно нажимайте кнопку. A B Индикатор ST загорается при приеме стереосигнала FM-трансляции достаточного уровня. Сохранение радиостанций в памяти Программирование вручную Можно сохранить 18 FM-радиостанций и 6 AMрадиостанций. При прослушивании радиостанции... Выбор запрограммированной радиостанции или (Удерживать) Запрограмированный номер мигает, и отображается надпись MEMORY. Текущая станция сохранена на выбранную цифровую кнопку (1-6) или (Удерживать) Мигает надпись PRESET MODE. 2 Выбор запрограммированного номера. Запрограмированный номер мигает, и отображается надпись MEMORY. Автоматическое программирование (только FM) SSM (Strong-station Sequential Memory последовательная память для радиостанций с устойчивым сигналом) Можно запрограммировать до 18 радиостанций FM. 1 (Удерживать) 2 <TUNER> <SSM> <SSM 01 06> Мигает надпись SSM. Когда все радиостанции будут сохранены, SSM перестанет мигать. Чтобы запрограммировать <SSM 07 12>/ <SSM 13 18>, повторите действия 1 и 2. Выбрать запрограммированную радиостанцию можно также с помощью /. Установка таймера на радио Вы можете включить запрограммированную радиостанцию в определенное время вне зависимости от текущего источника. 1 (Удерживать) 2 <TUNER> <RADIO TIMER> <OFF>/<ONCE>/ <DAILY> [OFF] Отменяет таймер радио. ONCE Активирует один раз. DAILY Активирует ежедневно. 3 Выберите запрограммированную радиостанцию. <FM>/<AM> <01>... <18> для FM/ <01>... <06> для AM 4 Установите время активации. 5 Нажмите MENU, чтобы выйти. загорается по завершении установки таймера радио. Можно установить только один таймер. Установка нового таймера автоматически отменит предыдущую настройку. Таймер радио не будет активирован, если изделие выключено, или если <AM> установлено на <OFF> после выбора радиостанции AM для таймера. 6 РУCCKИЙ

23 CD/USB Воспроизведение CD/USB-устройства Сторона с ярлыком CD/USB Входной USB-разъем Кабель USB 2.0 (не входит в комплект поставки) Источник сменяется на CD и начинается воспроизведение. Источник сменяется на USB и начинается воспроизведение. Данное устройство может воспроизводить файлы формата MP3 и WMA, сохраненные на диски CD-R, CD-RW, а также на запоминающее устройство USB большой емкости (такое как USB-память и цифровой аудиопроигрыватель). Убедитесь в том, что созданы резервные копии всех важных данных. Мы не несем ответственности за любую потерю данных на запоминающем устройстве USB большой емкости во время использования данной системы. Извлеченный диск будет загружен заново, если его не вынуть в течение 15 секунд. Если не удается извлечь диск, стр Выбор папки/дорожки Выбирает папку. (Для MP3/WMA) Выбор дорожки. (нажмите) Быстрая перемотка дорожки вперед или назад. (Удерживать) Выбор дорожки/папки в списке 2 Выберите папку. (Для MP3/WMA) 3 Выберите дорожку. Для MP3/WMA Если на диске содержится много папок или дорожек, можно выполнить быстрый поиск нужной папки или дорожки, быстро вращая колесо управления. Выбор режимов воспроизведения В одно и то же время возможен выбор только одного из следующих режимов воспроизведения. 1 Нажмите 1 для REPEAT. Нажмите 2 для RANDOM. Нажмите еще раз, чтобы выйти или (Удерживать) 2 <REPEAT><RANDOM> REPEAT RPT OFF Отменяет повторное воспроизведение. TRACK RPT Повтор текущей дорожки. FOLDER RPT * Повтор текущей папки. RANDOM RND OFF Отменяет произвольное воспроизведение. Произвольное FOLDER RND * воспроизведение всех дорожек текущей папки, а затем дорожек других папок. Произвольное ALL RND воспроизведение всех дорожек. * Для MP3/WMA РУCCKИЙ 7

24 ipod/iphone Только KW-R500 Воспроизведение ipod/iphone Входной USB-разъем Кабель USB 2.0 (дополнительная принадлежность для ipod или iphone) Источник сменяется на USB USB-IPOD и начинается воспроизведение. Выбор режима управления HEAD MODE IPOD MODE EXT MODE <HEAD MODE>/<IPOD MODE>/ <EXT MODE> Управление воспроизведением ipod через устройство. Управление воспроизведением ipod через проигрыватель ipod или iphone. Позволяет любые аудиосигналы с ipod/iphone. Вы также можете сменить настройку с помощью <IPOD SWITCH> в меню. ( стр. 13) Выбор дорожки Применимо только под <HEAD MODE/IPOD MODE>. Выбор дорожки или раздела. (нажмите) Быстрая перемотка дорожки вперед или назад. (Удерживать) Выбор дорожки из списка Применимо только под <HEAD MODE>. 1 2 Выберите желаемый список. PLAYLISTSARTISTSALBUMSSONGS PODCASTSGENRESCOMPOSERS (возврат в начало) 3 Выберите необходимую дорожку. Повторяйте это действие до тех пор, пока не будет выбрана необходимая дорожка. Если в выбранном меню содержится много дорожек, можно выполнить быстрый поиск нужной дорожки, быстро вращая колесо управления. Выбор режимов воспроизведения Применимо только под <HEAD MODE>. В одно и то же время возможен выбор только одного из следующих режимов воспроизведения. 1 Нажмите 1 для REPEAT. Нажмите 2 для RANDOM. Нажмите еще раз, чтобы выйти или (Удерживать) 2 REPEAT ONE RPT ALL RPT <REPEAT><RANDOM> Функции, аналогичные функции Repeat One проигрывателя ipod. Функции, аналогичные функции Repeat All проигрывателя ipod. RANDOM RND OFF Отменяет произвольное воспроизведение. SONG RND Функции, аналогичные функции Shuffle Songs проигрывателя ipod. ALBUM RND Функции, аналогичные функции Shuffle Albums проигрывателя ipod. ALBUM RND не применимо для некоторых ipod/iphone. 8 РУCCKИЙ

25 Внешние компоненты Дополнительную информацию см. также в инструкциях, прилагаемых к внешним устройствам. Воспроизведение внешнего компонента с переднего/заднего разъема AUX Мини-стереоразъем 3,5 мм (не входит в комплект поставки) Портативный аудиопроигрыватель и т. д. Мини-стереоразъем 3,5 мм (с L-образным соединителем) (не входит в комплект поставки) Внешние компоненты 1 Подключите к F-AUX на панели управления и/или R-AUX на задней панели. 2 Установите необходимый источник. (Удерживать). <SRC SELECT> <F-AUX>/<R-AUX> <F-AUX ON> или <R-AUX ON> Нажмите MENU, чтобы выйти. 3 Bыберите <F-AUX> или <R-AUX>. 4 Включите подключенное устройство и начните воспроизведение звука с его помощью. Используйте мини-стереоразъем с 3 контактами для обеспечения оптимального качества выходного аудиосигнала. В противном случает звук может прерываться или быть нечетким при прослушивании внешнего компонента. Bluetooth Для операций с Bluetooth необходимо подключить адаптер Bluetooth, KS-BTA100 (продается отдельно) к дополнительному входному разъему (R-AUX/BT ADAPTER) на задней панели изделия. (Pуководство по установке/подключению) Модель KS-BTA100 доступна не во всех странах. Свяжитесь со своим торговым представителем, у которого вы купили это изделие. Набор доступных функциональных возможностей зависит от подключенного устройства Bluetooth. Дополнительную информацию см. также в инструкциях, прилагаемых к устройству. KS-BTA100 Подготовка Дополнительную информацию о регистрации устройства Bluetooth см. в руководстве, прилагаемом к KS-BTA Зарегистрируйте (соедините попарно) устройство Bluetooth с KS-BTA Измените настройки <SRC SELECT> данного изделия. <SRC SELECT> (Удерживать) <R-AUX> <BT ADAPTER> 3 Нажмите MENU, чтобы выйти. РУCCKИЙ 9

26 Регулировка цвета подсветки Только KW-R500 Зона дисплея Зона кнопок Общая зона: включает зону кнопок и зону дисплея. Выбор запрограммированного цвета Вы можете выбрать запрограммированный цвет для <BUTTON ZONE>, <DISP ZONE> и <ALL ZONE> по отдельности. 1 (Удерживать) 2 Выберите <COLOR>. Сохранение выбранных настроек Вы можете сохранить свой дневной и ночной цвет для <BUTTON ZONE> и <DISP ZONE> по отдельности. 1 (Удерживать) 2 Выберите <COLOR SETUP>. 3 3 BUTTON ZONE COLOR 01-29/USER/ COLOR FLOW 01-03* DISP ZONE * Цвет изменяется с различной ALL ZONE скоростью. Изначальный цвет: BUTTON ZONE [06], DISP ZONE [01], ALL ZONE [06]. Если выбрано <ALL ZONE>, подсветка кнопок и дисплея будет заменена на текущий/выбранный цвет <BUTTON ZONE>. 4 Нажмите MENU, чтобы выйти. DAY COLOR NIGHT COLOR MENU COLOR BUTTON ZONE DISP ZONE BUTTON ZONE DISP ZONE ON OFF Выберите основной цвет <RED/GREEN/ BLUE>, после чего отрегулируйте уровень <00-31>. Повторяйте это действие до тех пор, пока все три основных цвет на будут отрегулированы. Ваша настройка автоматически сохраняется в USER. Если для всех основных цветов выбрано 00 для <DISP ZONE>, на дисплее ничего не отображается. Изменяет подсветку дисплея и кнопок во время меню, поиска по списку и операций с режимом воспроизведения. NIGHT COLOR/DAY COLOR изменяется с помощью включения/выключения фар машины. 4 Нажмите MENU, чтобы выйти. 10 РУCCKИЙ

27 Регулировка яркости Регулировка яркости Вы можете выбрать желаемую яркость для <BUTTON ZONE> и <DISP ZONE> по отдельности. 1 2 Кнопка яркости доступна только на KW-R400. Для KW-R500, стр. 12. BUTTON ZONE BUTTON от 00 до 31 DISP ZONE DISP от 00 до 31 3 Нажмите MENU, чтобы выйти. Регулировка звука Данное изделие запоминает звуковые настройки, установленные для каждого источника. Выбор запрограммированного звука Можно выбрать запрограммированный режим звучания для каждого отдельного источника, соответствующий музыкальному жанру или Нажмите несколько раз Профессиональный эквалайзер (Удерживать) <PRO EQ> <BASS>/<MIDDLE>/ <TREBLE> DYNAMICVOCAL BOOSTBASS BOOST USERFLATNATURAL(возврат в начало) Сохранение выбранных настроек Во время прослушивания можно отрегулировать и сохранить уровень тона каждого источника. Легко управляемый эквалайзер 1 (Удерживать) 2 Настройте уровень. (По умолчанию: [XX]) SUB.W* от 00 до 08 [08] BASS LVL от -06 до +06 [+05] MID LVL от -06 до +06 [00] TRE LVL от -06 до +06 [+05] Настройки сохраняются, и активируется <USER>. * Доступно только когда <L/O MODE> установлен на <SUB.W>. ( стр. 12) Настройте элементы звучания для выбранного тона. BASS (По умолчанию: [XX]) Частота 60/80/[100]/200 Hz Уровень LVL от -06 до +06 [+05] Q [Q1.0]/Q1.25/Q1.5/Q2.0 MIDDLE Частота 0.5/[1.0]/1.5/2.5 khz Уровень LVL от -06 до +06 [00] Q Q0.75/Q1.0/[Q1.25] TREBLE Частота 10.0/[12.5]/15.0/17.5 khz Уровень LVL от -06 до +06 [+05] Q [Q FIX] 4 Повторите действия 2 и 3 для настройки других тонов. Настройки сохраняются, и активируется <USER>. 5 Нажмите MENU, чтобы выйти. РУCCKИЙ 11

28 1 Операции с меню с меню (Удерживать) Если в течение 60 секунд не будет введена ни одна команда, операция будет отменена. 2 3 При необходимости повторите действие 2. Для возврата в предыдущее меню нажмите. Для выхода из меню нажмите DISP или MENU. Элемент меню Выбираемая настройка (По умолчанию: [XX]) DEMO Для настроек стр. 4. CLOCK COLOR Для настроек стр. 10. (Только KW-R500) COLOR SETUP DIMMER SET Выбирает подсветку кнопок и дисплея, отрегулированную в настройке <BRIGHTNESS>/<COLOR SETUP>. [AUTO]: Сменяется с настроек дня на настройки ночи при включении/ выключении фар автомобиля. *1 ON: Выбирает ночные настройки. OFF: Выбирает дневные настройки. BRIGHTNESS DAY[31]/NIGHT[15]: Настройки яркости для ночной и дневной подсветки дисплея и кнопок. BUTTON ZONE/DISP ZONE: Устанавливает уровень яркости SCROLL *2 [ONCE]: Однократная прокрутка отображаемой информации. AUTO: Повторная прокрутка (через 5-секундные интервалы). OFF: Отмена. TAG DISPLAY [ON]: Отображение информации о тегах во время воспроизведения дорожек MP3/WMA. OFF: Отмена. PRO EQ Для настроек стр. 11. FADER *3*4 R06 F06[00]: Настройка выходного баланса передних и задних динамиков. BALANCE *4 L06 R06[00]: Настройка выходного баланса левых и правых динамиков. LOUD ON: Увеличьте низкие и высокие частоты для получения хорошо (Громкость) сбалансированного звучания при низком уровне громкости. [OFF]: Отмена. DIMMER DISPLAY AUDIO VOL ADJUST (Регулировка громкости) L/O MODE (Режим выхода линии) [00]: Запрограммируйте уровень громкости для каждого источника в соответствии с уровнем громкости FM. Перед настройкой выберите источник, который необходимо настроить. (Отображается VOL ADJ FIX, если выбрано FM.) Выберите, подключены ли разъемы LINE OUT (REAR) на задней панели к динамикам или сабвуферу через внешний усилитель. SUB.W: Сабвуфер [REAR]: Динамики *1 Необходимо подключение провода регулятора освещенности. (См. Pуководство по установке/подключению.) Эта настройка может работать неправильно в некоторых автомобилях (в особенности в тех, которые оснащены диском управления затемнением). В этом случае измените значение настройки на любое другое, отличное от <DIMMER AUTO>. *2 Некоторые буквы или символы не будут отображаться правильно (или не будут отображаться) на дисплее. *3 При использовании системы с двумя динамиками установите для уровня баланса значение 00. *4 Эта настройка не влияет на выходной сигнал сабвуфера. 12 РУCCKИЙ

29 AUDIO TUNER Элемент меню SUB. W *5 (Сабвуфер) SUB.W LPF *6 (Фильтр нижних частот сабвуфера) SUB.W LEVEL *6 (Уровень сабвуфера) HPF *6 (Фильтр высоких частот) BEEP (Тоновый сигнал при нажатии клавиш) TEL MUTING *7 (Отключение звука телефона) AMP GAIN (Усиление усилителя) SSM MONO (Монофонический режим) IF BAND (Полоса промежуточных частот) Выбираемая настройка (По умолчанию: [XX]) OFF: Отмена. [ON]: Включает вывод сабвуфера. LOW 55Hz/MID 85Hz/[HIGH 120Hz]: Аудиосигнал с частотами ниже 55Гц/85 Гц/120 Гц посылаются на сабвуфер [08]: Настройте уровень выходного сигнала низкочастотного динамика. LOW 100Hz/MID 120Hz/HIGH 150Hz: Включение настройки пропускного фильтра высоких частот "High Pass Filter". Аудиосигналы с частотой ниже 100 Гц/ 120 Гц/150 Гц выключаются на передних или задних динамиках. [OFF]: Отключение. (Все сигналы передаются в передние или задние динамики.) [ON]/OFF: Включение/выключение сигнала нажатия клавиш. ON: Выключает звуки изделия при использовании системы сотовой связи (не подключенного через адаптер Bluetooth KS-BTA100). [OFF]: Отмена. LOW POWER: Устанавливает максимальный уровень громкости на 30. (Если максимальная входная мощность каждого динамика меньше 50 Вт, выберите эту настройку, чтобы предотвратить повреждение динамиков.) [HIGH POWER]: Максимальный уровень громкости 50. Для настроек стр. 6. (Отображается только в том случае, если в качестве источника выбрано FM.) Отображается только в том случае, если в качестве источника выбрано FM. [OFF]: Активирует прием FM в стерео. ON: Прием FM улучшается, но стереоэффект будет потерян. [AUTO]: Повышение избирательности тюнера для устранения интерференционных помех от соседних радиостанций. (Сопровождается потерей стереоэффекта). WIDE: Могут возникать интерференционные помехи от соседних радиостанций, но качество звучания при этом не ухудшается и сохраняется стереоэффект. RADIO TIMER Для настроек стр. 6. IPOD SWITCH (Рычаг управления ipod/iphone) AM *8 F-AUX *8 (Передний дополнительный вход) R-AUX *8 (Задний дополнительный вход) SRC SELECT Операции с меню [HEAD MODE]/IPOD MODE/EXT MODE: Для настроек стр. 8. (Отображается только в том случае, если в качестве источника выбрано USB-IPOD.) (Только KW-R500) [ON]/OFF: Активирует или деактивирует AM в выборе источника. [ON]/OFF: Активирует или деактивирует F-AUX в выборе источника. ON/OFF: Активирует или деактивирует R-AUX в выборе источника. [BT ADAPTER]: Выберите, подключен ли задний дополнительный входной разъем к адаптеру Bluetooth, KS-BTA100 ( стр. 9). Название источника изменяется на BT AUDIO. *5 Отображается только в том случае, если параметр <L/O MODE> имеет значение <SUB.W>. *6 Отображается только в том случае, если параметр <SUB.W> имеет значение <ON>. *7 Чтобы активировать эту функцию, выберите <SRC SELECT><R-AUX><R-AUX ON>/ <R-AUX OFF>. *8 Отображается только в том случае, если для изделия выбран источник, отличный от соответствующего источника AM/F-AUX/R-AUX/BT AUDIO. РУCCKИЙ 13

SPEEDO AQUABEAT. Specially Designed for Aquatic Athletes and Active People

SPEEDO AQUABEAT. Specially Designed for Aquatic Athletes and Active People SPEEDO AQUABEAT TM Specially Designed for Aquatic Athletes and Active People 1 2 Decrease Volume Increase Volume Reset EarphonesUSBJack Power Off / Rewind Power On / Fast Forward Goggle clip LED Status

Διαβάστε περισσότερα

KD-R536/KD-R436/ KD-R435

KD-R536/KD-R436/ KD-R435 ENGLISH РУCCKИЙ KD-R536/KD-R436/ KD-R435 CD RECEIVER / РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-ДИСКОВ / CD ไทย For canceling the display demonstration, see page 4. / Информацию об отмене демонстрации функций

Διαβάστε περισσότερα

Instruction Execution Times

Instruction Execution Times 1 C Execution Times InThisAppendix... Introduction DL330 Execution Times DL330P Execution Times DL340 Execution Times C-2 Execution Times Introduction Data Registers This appendix contains several tables

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade Για να ελέγξετε το λογισμικό που έχει τώρα η συσκευή κάντε κλικ Menu > Options > Device > About Device Versions. Στο πιο κάτω παράδειγμα η συσκευή έχει έκδοση λογισμικού 6.0.0.546 με πλατφόρμα 6.6.0.207.

Διαβάστε περισσότερα

Quick Installation Guide

Quick Installation Guide A Installation 1 F H B E C D G 2 www.trust.com/17528/faq Quick Installation Guide C C D Freewave Wireless Audio Set 17528/ 17529 D Installation Configuration Windows XP 4 5 8 Windows 7/ Vista 6 7 9 10

Διαβάστε περισσότερα

Modbus basic setup notes for IO-Link AL1xxx Master Block

Modbus basic setup notes for IO-Link AL1xxx Master Block n Modbus has four tables/registers where data is stored along with their associated addresses. We will be using the holding registers from address 40001 to 49999 that are R/W 16 bit/word. Two tables that

Διαβάστε περισσότερα

Инструкция. CD/USB автомагнитола JVC KW-R600BTEY c Bluetooth

Инструкция. CD/USB автомагнитола JVC KW-R600BTEY c Bluetooth (044)36-05-06 ICQ:495-089-92 (067)469-02-2 ICQ:63-2-859 (099)048-99-03 (093)672-77-76 Инструкция CD/USB автомагнитола JVC KW-R600BTEY c Blueoth В интернет-магазине Винавто Вы также можете купить CD/USB

Διαβάστε περισσότερα

KD-R90BT CD RECEIVER / РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-ДИСКОВ / CD KD-R90BT راديو مع مشغل / CD گيرنده سی دی INSTRUCTIONS ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

KD-R90BT CD RECEIVER / РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-ДИСКОВ / CD KD-R90BT راديو مع مشغل / CD گيرنده سی دی INSTRUCTIONS ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ KD-R90BT راديو مع مشغل / CD گيرنده سی دی لا لغاء استعراض شاشة العرض راجع صفحة ٤. / برای لغو نمايشگر به صفحه ۴ مراجعه نماي يد. لعمليات التركيب والتوصيلات يرجى مراجعة كتيب التعليمات المنفصل. برای نصب و متصل

Διαβάστε περισσότερα

AKC Spectrum Analyzer User s Manual.

AKC Spectrum Analyzer User s Manual. AKC-1291 Spectrum Analyzer User s Manual u ano un ao Prohibiting to removal the cover e m Keep the power insert clean RF in/output rating oae o n DC Power nt Restore this instrument 1. Introduction 2.

Διαβάστε περισσότερα

Capacitors - Capacitance, Charge and Potential Difference

Capacitors - Capacitance, Charge and Potential Difference Capacitors - Capacitance, Charge and Potential Difference Capacitors store electric charge. This ability to store electric charge is known as capacitance. A simple capacitor consists of 2 parallel metal

Διαβάστε περισσότερα

the total number of electrons passing through the lamp.

the total number of electrons passing through the lamp. 1. A 12 V 36 W lamp is lit to normal brightness using a 12 V car battery of negligible internal resistance. The lamp is switched on for one hour (3600 s). For the time of 1 hour, calculate (i) the energy

Διαβάστε περισσότερα

OUR PRODUCT RANGE. www.rakson.gr

OUR PRODUCT RANGE. www.rakson.gr ΤΑ ΑΛΛΑ ΕΙ Η ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΜΑΣ ΜΕΤΑΣΧΗΜΑΤΙΣΤΕΣ ΚΟΥ ΟΥΝΙΩΝ ΚΟΥ ΟΥΝΙΑ ΜΠΟΥΤΟΝ ΚΟΥ ΟΥΝΙΩΝ ΑΥΤΟΜΑΤΟΙ ΚΛΙΜΑΚΟΣΤΑΣΙΟΥ ΚΛΕΙ ΑΡΙΕΣ ΑΝΙΧΝΕΥΤΕΣ ΚΙΝΗΣΗΣ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ Θυροτηλεοράσεις Θυροτηλέφωνα Ενδοεπικοινωνίες

Διαβάστε περισσότερα

Solar Laptop Charger with 2.5w/12000mah

Solar Laptop Charger with 2.5w/12000mah WWW..GR ΕΤΑΙΡΙΑ: ΟΙ. ΦΟΡΤΙΣΤΕΣ ΜΑΣ ΓΙΑ ΟΛΑ ΚΑΙ ΟΛΟΥΣ Solar Laptop Charger with 2.5w/12000mah Specification Battery Type: Lithium-ion polymer battery; Battery capacity: 12000mAh/3.7V 3000mAh lithium polymer

Διαβάστε περισσότερα

Potential Dividers. 46 minutes. 46 marks. Page 1 of 11

Potential Dividers. 46 minutes. 46 marks. Page 1 of 11 Potential Dividers 46 minutes 46 marks Page 1 of 11 Q1. In the circuit shown in the figure below, the battery, of negligible internal resistance, has an emf of 30 V. The pd across the lamp is 6.0 V and

Διαβάστε περισσότερα

[1] P Q. Fig. 3.1

[1] P Q. Fig. 3.1 1 (a) Define resistance....... [1] (b) The smallest conductor within a computer processing chip can be represented as a rectangular block that is one atom high, four atoms wide and twenty atoms long. One

Διαβάστε περισσότερα

e VOLUME f SURROUND g MIC LEVEL h USB i MP3 j MIC

e VOLUME f SURROUND g MIC LEVEL h USB i MP3 j MIC 56 57 58 1 2 3 4 5 6 7 11 10 9 8 a STANDBY ON 2 b PLAY PAUSE u STOP Ç PREV. / NEXT > c SOURCE e VOLUME f SURROUND g MIC LEVEL h USB i MP3 j MIC k d EJECT ç 59 60 a 2 b DISC/USB TUNER TV AUX/DI c ZOOM d

Διαβάστε περισσότερα

GENEVA Sound System. Model M - L - XL GENEVA. www.apopsissound.gr 1

GENEVA Sound System. Model M - L - XL GENEVA. www.apopsissound.gr 1 GENEVA Sound System Model M - L - XL GENEVA www.apopsissound.gr 1 . : μ, μ, μ μ. μ μ. μ 1). 2). 3). 4). 5) μ. 6) μ μ μ. 7) μ. μ μ. 8) μ μ μ, μ, μ, ( μ μ μ ) μ. 9) μ μ μ μ. 10) μ μ. 11) μ μ μ μ. 12) μ,

Διαβάστε περισσότερα

6.003: Signals and Systems. Modulation

6.003: Signals and Systems. Modulation 6.003: Signals and Systems Modulation May 6, 200 Communications Systems Signals are not always well matched to the media through which we wish to transmit them. signal audio video internet applications

Διαβάστε περισσότερα

65W PWM Output LED Driver. IDLV-65 series. File Name:IDLV-65-SPEC

65W PWM Output LED Driver. IDLV-65 series. File Name:IDLV-65-SPEC ~ A File Name:IDLV65SPEC 07050 SPECIFICATION MODEL OUTPUT OTHERS NOTE DC VOLTAGE RATED CURRENT RATED POWER DIMMING RANGE VOLTAGE TOLERANCE PWM FREQUENCY (Typ.) SETUP TIME Note. AUXILIARY DC OUTPUT Note.

Διαβάστε περισσότερα

SPBW06 & DPBW06 series

SPBW06 & DPBW06 series /,, MODEL SELECTION TABLE INPUT ORDER NO. INPUT VOLTAGE (RANGE) NO LOAD INPUT CURRENT FULL LOAD VOLTAGE CURRENT EFFICIENCY (TYP.) CAPACITOR LOAD (MAX.) SPBW06F-03 310mA 3.3V 0 ~ 1500mA 81% 4700μF SPBW06F-05

Διαβάστε περισσότερα

HOMEWORK 4 = G. In order to plot the stress versus the stretch we define a normalized stretch:

HOMEWORK 4 = G. In order to plot the stress versus the stretch we define a normalized stretch: HOMEWORK 4 Problem a For the fast loading case, we want to derive the relationship between P zz and λ z. We know that the nominal stress is expressed as: P zz = ψ λ z where λ z = λ λ z. Therefore, applying

Διαβάστε περισσότερα

PortSip Softphone. Ελληνικά Ι English 1/20

PortSip Softphone. Ελληνικά Ι English 1/20 PortSip Softphone Ελληνικά Ι English 1/20 1. Περιεχόμενα 2. Εγκατάσταση σε Smartphone & Tablet (Android ή ios)... 1 3. Εγκατάσταση σε ηλεκτρονικό υπολογιστή (Windows ή Mac).... 5 4. Installation in Smartphone

Διαβάστε περισσότερα

ΜΟΝΤΕΛΟ 2-DIN MULTIMEDIA- MIRRORING

ΜΟΝΤΕΛΟ 2-DIN MULTIMEDIA- MIRRORING 2-DIN MULTIMEDIA- MIRRORING KW-V51BTE ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Οθόνη Multimedia αφής 7" WVGA/LED HDMI/MHL Mirroring * Δυνατότητα πλοήγησης μέσω smartphone iphone/android JVC Smartphone Control For Android

Διαβάστε περισσότερα

1000 VDC 1250 VDC 125 VAC 250 VAC J K 125 VAC, 250 VAC

1000 VDC 1250 VDC 125 VAC 250 VAC J K 125 VAC, 250 VAC Metallized Polyester Film Capacitor Type: ECQE(F) Non-inductive construction using metallized Polyester film with flame retardant epoxy resin coating Features Self-healing property Excellent electrical

Διαβάστε περισσότερα

CYTA Cloud Server Set Up Instructions

CYTA Cloud Server Set Up Instructions CYTA Cloud Server Set Up Instructions ΕΛΛΗΝΙΚΑ ENGLISH Initial Set-up Cloud Server To proceed with the initial setup of your Cloud Server first login to the Cyta CloudMarketPlace on https://cloudmarketplace.cyta.com.cy

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Αγοράς Ηλεκτρονικού Βιβλίου Instructions for Buying an ebook

Οδηγίες Αγοράς Ηλεκτρονικού Βιβλίου Instructions for Buying an ebook Οδηγίες Αγοράς Ηλεκτρονικού Βιβλίου Instructions for Buying an ebook Βήμα 1: Step 1: Βρείτε το βιβλίο που θα θέλατε να αγοράσετε και πατήστε Add to Cart, για να το προσθέσετε στο καλάθι σας. Αυτόματα θα

Διαβάστε περισσότερα

38BXCS STANDARD RACK MODEL. DCS Input/Output Relay Card Series MODEL & SUFFIX CODE SELECTION 38BXCS INSTALLATION ORDERING INFORMATION RELATED PRODUCTS

38BXCS STANDARD RACK MODEL. DCS Input/Output Relay Card Series MODEL & SUFFIX CODE SELECTION 38BXCS INSTALLATION ORDERING INFORMATION RELATED PRODUCTS DCS Input/Output Relay Card Series STANDARD RACK MODEL 38BXCS MODEL & SUFFIX CODE SELECTION 38BXCS MODEL CONNECTOR Y1 :Yokogawa KS2 cable use Y2 :Yokogawa KS9 cable use Y6 :Yokogawa FA-M3/F3XD32-3N use

Διαβάστε περισσότερα

Precision Metal Film Fixed Resistor Axial Leaded

Precision Metal Film Fixed Resistor Axial Leaded Features EIA standard colour-coding Non-Flame type available Low noise and voltage coefficient Low temperature coefficient range Wide precision range in small package Too low or too high ohmic value can

Διαβάστε περισσότερα

2 Composition. Invertible Mappings

2 Composition. Invertible Mappings Arkansas Tech University MATH 4033: Elementary Modern Algebra Dr. Marcel B. Finan Composition. Invertible Mappings In this section we discuss two procedures for creating new mappings from old ones, namely,

Διαβάστε περισσότερα

Technical Specifications

Technical Specifications FLX-8X8A Chassis Technical Specifications Modular Input Cards... FLX-BI4, FLX-DI4, FLX-HI4, FLX-RI4 Analog Audio... Balanced or Unbalanced Stereo Audio (20 Hz to 20 khz) Supported Outputs Modular Output

Διαβάστε περισσότερα

Δημιουργία Λογαριασμού Διαχείρισης Business Telephony Create a Management Account for Business Telephony

Δημιουργία Λογαριασμού Διαχείρισης Business Telephony Create a Management Account for Business Telephony Δημιουργία Λογαριασμού Διαχείρισης Business Telephony Create a Management Account for Business Telephony Ελληνικά Ι English 1/7 Δημιουργία Λογαριασμού Διαχείρισης Επιχειρηματικής Τηλεφωνίας μέσω της ιστοσελίδας

Διαβάστε περισσότερα

Aluminum Electrolytic Capacitors

Aluminum Electrolytic Capacitors Aluminum Electrolytic Capacitors Snap-In, Mini., 105 C, High Ripple APS TS-NH ECE-S (G) Series: TS-NH Features Long life: 105 C 2,000 hours; high ripple current handling ability Wide CV value range (47

Διαβάστε περισσότερα

RSDW08 & RDDW08 series

RSDW08 & RDDW08 series /,, MODEL SELECTION TABLE INPUT ORDER NO. INPUT VOLTAGE (RANGE) NO LOAD INPUT CURRENT FULL LOAD VOLTAGE CURRENT EFFICIENCY (Typ.) CAPACITOR LOAD (MAX.) RSDW08F-03 344mA 3.3V 2000mA 80% 2000μF RSDW08F-05

Διαβάστε περισσότερα

derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates

derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates swapnizzle 03-03- :5:43 We begin by recognizing the familiar conversion from rectangular to spherical coordinates (note that φ is used

Διαβάστε περισσότερα

Thin Film Chip Resistors

Thin Film Chip Resistors FEATURES PRECISE TOLERANCE AND TEMPERATURE COEFFICIENT EIA STANDARD CASE SIZES (0201 ~ 2512) LOW NOISE, THIN FILM (NiCr) CONSTRUCTION REFLOW SOLDERABLE (Pb FREE TERMINATION FINISH) Type Size EIA PowerRating

Διαβάστε περισσότερα

Surface Mount Multilayer Chip Capacitors for Commodity Solutions

Surface Mount Multilayer Chip Capacitors for Commodity Solutions Surface Mount Multilayer Chip Capacitors for Commodity Solutions Below tables are test procedures and requirements unless specified in detail datasheet. 1) Visual and mechanical 2) Capacitance 3) Q/DF

Διαβάστε περισσότερα

Surface Mount Aluminum Electrolytic Capacitors

Surface Mount Aluminum Electrolytic Capacitors FEATURES CYLINDRICAL V-CHIP CONSTRUCTION LOW COST, GENERAL PURPOSE, 2000 HOURS AT 85 O C NEW EXPANDED CV RANGE (up to 6800µF) ANTI-SOLVENT (2 MINUTES) DESIGNED FOR AUTOMATIC MOUNTING AND REFLOW SOLDERING

Διαβάστε περισσότερα

ENGLISH. S-Video. Composite

ENGLISH. S-Video. Composite CMP-USBVG6 ENGLISH 1.) Hardware Introduction 1. USB 2.0 connector 2. Audio input Left / Right 3. Composite Input 4. S-Video Input VHS Player Camera S-Video DVD Player Multiple devices Set-top Box Game

Διαβάστε περισσότερα

(1) Describe the process by which mercury atoms become excited in a fluorescent tube (3)

(1) Describe the process by which mercury atoms become excited in a fluorescent tube (3) Q1. (a) A fluorescent tube is filled with mercury vapour at low pressure. In order to emit electromagnetic radiation the mercury atoms must first be excited. (i) What is meant by an excited atom? (1) (ii)

Διαβάστε περισσότερα

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 19/5/2007

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 19/5/2007 Οδηγίες: Να απαντηθούν όλες οι ερωτήσεις. Αν κάπου κάνετε κάποιες υποθέσεις να αναφερθούν στη σχετική ερώτηση. Όλα τα αρχεία που αναφέρονται στα προβλήματα βρίσκονται στον ίδιο φάκελο με το εκτελέσιμο

Διαβάστε περισσότερα

NMBTC.COM /

NMBTC.COM / Common Common Vibration Test:... Conforms to JIS C 60068-2-6, Amplitude: 1.5mm, Frequency 10 to 55 Hz, 1 hour in each of the X, Y and Z directions. Shock Test:...Conforms to JIS C 60068-2-27, Acceleration

Διαβάστε περισσότερα

TRC ELECTRONICS, INC LED Driver Constant Voltage 45W MEAN WELL IDLV-45 Series

TRC ELECTRONICS, INC LED Driver Constant Voltage 45W MEAN WELL IDLV-45 Series LED Driver Constant Voltage 5W MEAN WELL IDLV5 Series ~ A File Name:IDLV5SPEC 0707 TRC ELECTRONICS, INC..888.6.95 LED Driver Constant Voltage 5W MEAN WELL IDLV5 Series TRC ELECTRONICS, INC. SPECIFICATION

Διαβάστε περισσότερα

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response Write your name here Surname Other names Edexcel GE entre Number andidate Number Greek dvanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response Thursday 16 May 2013 Morning Time: 2 hours 45 minutes

Διαβάστε περισσότερα

digital video baby monior user guide

digital video baby monior user guide digital video baby monior user guide IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE, 1911 MC731_1911_Digital Baby Monitor User Guide.indd 1 16/04/2015 11:32 Your Video Baby Monitor should be treated with care. The

Διαβάστε περισσότερα

DC-DC Constant Current Step-Down LED driver LDD-300L LDD-350L LDD-500L LDD-600L LDD-700L CURRENT RANGE

DC-DC Constant Current Step-Down LED driver LDD-300L LDD-350L LDD-500L LDD-600L LDD-700L CURRENT RANGE SPECIFICATION ORDER NO. LDD-00L LDD-0L LDD-00L LDD-00L LDD-700L CURRENT RANGE 00mA 0mA 00mA VOLTAGE RANGE Note. ~ VDC for LDD-00~700L/LW ; ~ 8VDC for LDD-00~700LS CURRENT ACCURACY (Typ.) ±% at VDC input

Διαβάστε περισσότερα

Aluminum Electrolytic Capacitors (Large Can Type)

Aluminum Electrolytic Capacitors (Large Can Type) Aluminum Electrolytic Capacitors (Large Can Type) Snap-In, 85 C TS-U ECE-S (U) Series: TS-U Features General purpose Wide CV value range (33 ~ 47,000 µf/16 4V) Various case sizes Top vent construction

Διαβάστε περισσότερα

65W PWM Output LED Driver. IDPV-65 series. File Name:IDPV-65-SPEC

65W PWM Output LED Driver. IDPV-65 series. File Name:IDPV-65-SPEC IDPV65 series ~ A File Name:IDPV65SPEC 07060 IDPV65 series SPECIFICATION MODEL OUTPUT OTHERS NOTE DC VOLTAGE RATED CURRENT RATED POWER DIMMING RANGE VOLTAGE TOLERANCE PWM FREQUENCY (Typ.) SETUP TIME Note.

Διαβάστε περισσότερα

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 6/5/2006

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 6/5/2006 Οδηγίες: Να απαντηθούν όλες οι ερωτήσεις. Ολοι οι αριθμοί που αναφέρονται σε όλα τα ερωτήματα είναι μικρότεροι το 1000 εκτός αν ορίζεται διαφορετικά στη διατύπωση του προβλήματος. Διάρκεια: 3,5 ώρες Καλή

Διαβάστε περισσότερα

CSR series. Thick Film Chip Resistor Current Sensing Type FEATURE PART NUMBERING SYSTEM ELECTRICAL CHARACTERISTICS

CSR series. Thick Film Chip Resistor Current Sensing Type FEATURE PART NUMBERING SYSTEM ELECTRICAL CHARACTERISTICS FEATURE Operating Temperature: -55 ~ +155 C 3 Watts power rating in 1 Watt size, 1225 package High purity alumina substrate for high power dissipation Long side terminations with higher power rating PART

Διαβάστε περισσότερα

KD-X200/KD-X150/KD-X100

KD-X200/KD-X150/KD-X100 РУCCKИЙ ไทย KD-X200/KD-X150/KD-X100 ЦИФРОВОЙ МУЛЬТИМЕДИЙНЫЙ РЕСИВЕР ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Прежде чем приступать к эксплуатации, пожалуйста, внимательно прочитайте все инструкции, чтобы обеспечить

Διαβάστε περισσότερα

Περιεχόμενα / Contents

Περιεχόμενα / Contents Aερόθερμo / Fan Heater PTC-906 Περιεχόμενα / Contents GR... Σελίδες 3-8 EN... Pages 9-11 2 GR Ευχαριστούμε που επιλέξατε μια συσκευή της γκάμας θερμαντικών IZZY. Σημαντικές Οδηγίες Ασφαλείας Τα Μέρη της

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS ΤΗΛΕΦΩΝΟ ΜΕ ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΗ ΚΛΗΣΗΣ /CORDED PHONE WITH CALLER ID ΜΟΝΤΕΛΟ/MODEL: TM09-448 DC48V Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά όλες τις οδηγίες χρήσης πριν την χρήση της συσκευής

Διαβάστε περισσότερα

IDPV-45 series. 45W PWM Output LED Driver. File Name:IDPV-45-SPEC S&E

IDPV-45 series. 45W PWM Output LED Driver. File Name:IDPV-45-SPEC S&E IDPV5 series S&E ~ A File Name:IDPV5SPEC 0805 IDPV5 series SPECIFICATION MODEL OUTPUT INPUT OTHERS NOTE DC VOLTAGE RATED CURRENT RATED POWER DIMMING RANGE VOLTAGE TOLERANCE PWM FREQUENCY (Typ.) SETUP TIME

Διαβάστε περισσότερα

Bbc7000 ΦΟΡΤΙΣΤΗΣ - ΕΚΚΙΝΗΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Bbc7000 ΦΟΡΤΙΣΤΗΣ - ΕΚΚΙΝΗΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ.   Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Bbc7000 ΦΟΡΤΙΣΤΗΣ - ΕΚΚΙΝΗΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Art Nr: 022213 Owner s manual Διαβάστε προσεχτικά όλες τις οδηγίες χρήσης και ασφάλειας πριν την λειτουργία του μηχανήματος.

Διαβάστε περισσότερα

Section 1: Listening and responding. Presenter: Niki Farfara MGTAV VCE Seminar 7 August 2016

Section 1: Listening and responding. Presenter: Niki Farfara MGTAV VCE Seminar 7 August 2016 Section 1: Listening and responding Presenter: Niki Farfara MGTAV VCE Seminar 7 August 2016 Section 1: Listening and responding Section 1: Listening and Responding/ Aκουστική εξέταση Στο πρώτο μέρος της

Διαβάστε περισσότερα

First Sensor Quad APD Data Sheet Part Description QA TO Order #

First Sensor Quad APD Data Sheet Part Description QA TO Order # Responsivity (/W) First Sensor Quad PD Data Sheet Features Description pplication Pulsed 16 nm laser detection RoHS 211/65/EU Light source positioning Laser alignment ø mm total active area Segmented in

Διαβάστε περισσότερα

CZ702E. ODTWARZACZ Bluetooth CD/USB/MP3/WMA ΔΕΚΤΗΣ Bluetooth CD/USB/MP3/WMA

CZ702E. ODTWARZACZ Bluetooth CD/USB/MP3/WMA ΔΕΚΤΗΣ Bluetooth CD/USB/MP3/WMA CZ702E Bluetooth CD/USB/MP3/WMA RECEIVER LECTEUR Bluetooth CD/USB/MP3/WMA Bluetooth CD/USB/MP3/WMA-RECEIVER RICEVITORE Bluetooth CD/USB/MP3/WMA Bluetooth CD/MP3/WMA-ONTVANGER RECEPTOR Bluetooth CD/USB/MP3/WMA

Διαβάστε περισσότερα

Second Order RLC Filters

Second Order RLC Filters ECEN 60 Circuits/Electronics Spring 007-0-07 P. Mathys Second Order RLC Filters RLC Lowpass Filter A passive RLC lowpass filter (LPF) circuit is shown in the following schematic. R L C v O (t) Using phasor

Διαβάστε περισσότερα

Strain gauge and rosettes

Strain gauge and rosettes Strain gauge and rosettes Introduction A strain gauge is a device which is used to measure strain (deformation) on an object subjected to forces. Strain can be measured using various types of devices classified

Διαβάστε περισσότερα

Main source: "Discrete-time systems and computer control" by Α. ΣΚΟΔΡΑΣ ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΕΛΕΓΧΟΣ ΔΙΑΛΕΞΗ 4 ΔΙΑΦΑΝΕΙΑ 1

Main source: Discrete-time systems and computer control by Α. ΣΚΟΔΡΑΣ ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΕΛΕΓΧΟΣ ΔΙΑΛΕΞΗ 4 ΔΙΑΦΑΝΕΙΑ 1 Main source: "Discrete-time systems and computer control" by Α. ΣΚΟΔΡΑΣ ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΕΛΕΓΧΟΣ ΔΙΑΛΕΞΗ 4 ΔΙΑΦΑΝΕΙΑ 1 A Brief History of Sampling Research 1915 - Edmund Taylor Whittaker (1873-1956) devised a

Διαβάστε περισσότερα

The Simply Typed Lambda Calculus

The Simply Typed Lambda Calculus Type Inference Instead of writing type annotations, can we use an algorithm to infer what the type annotations should be? That depends on the type system. For simple type systems the answer is yes, and

Διαβάστε περισσότερα

LR Series Metal Alloy Low-Resistance Resistor

LR Series Metal Alloy Low-Resistance Resistor Tel : 881745 Fax : 881749 LR Series Metal Alloy LowResistance Resistor This specification is applicable to lead free, halogen free of RoHS directive for metal alloy lowresistance resistor. The product

Διαβάστε περισσότερα

Aρ. Μοντέλου: DW - 100

Aρ. Μοντέλου: DW - 100 Aρ. Μοντέλου: DW - 100 Λεπτό πληκτρολόγιο ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ multimedia με νέα σχεδίαση τετράγωνα πλήκτρα 1. Αντικείμενο: Ακολουθούν τα χαρακτηριστικά του πληκτρολογίου, επεξηγήσεις σχετικά με τα χαρακτηριστικά,

Διαβάστε περισσότερα

Κωδικός QR ενεργοποίησης

Κωδικός QR ενεργοποίησης Εγχειρίδιο χρήσης Το εγχειρίδιο αυτό ισχύει για τα κλιματιστικά MORRIS με λειτουργία WiFi. Παρακαλούμε να διαβάσετε το εγχειρίδιο προσεκτικά πριν την χρήση του κλιματιστικού και να το κρατήσετε για μελλοντική

Διαβάστε περισσότερα

DC-DC Constant Current Step-Down LED driver LDD-300L LDD-350L LDD-500L LDD-600L LDD-700L CURRENT RANGE

DC-DC Constant Current Step-Down LED driver LDD-300L LDD-350L LDD-500L LDD-600L LDD-700L CURRENT RANGE SPECIFICATION ORDER NO. LDD-00L LDD-0L LDD-00L LDD-00L LDD-700L CURRENT RANGE 00mA 0mA 00mA 00mA VOLTAGE RANGE Note. ~ VDC for LDD-00~700L/LW ; ~ 8VDC for LDD-00~700LS CURRENT ACCURACY (Typ.) ±% at VDC

Διαβάστε περισσότερα

Radio Connect R & GO s R a s / l G / R c s n RR si et t n e en esp pt pl t om ell

Radio Connect R & GO s R a s / l G / R c s n RR si et t n e en esp pt pl t om ell Radio Connect R & GO English... Español... Português... Polski... Türkçe... Român... ελληνικά... GB E P PL TR RO GR 1 Contents User precautions................................................................

Διαβάστε περισσότερα

Digital motor protection relays

Digital motor protection relays Digital motor protection relays Specification DMP -S & DMP -Sa DMP -T & DMP -Ta Model No. DMP06-S/Sa DMP60-S/Sa DMP06-T/Ta DMP60-T/Ta Wiring Screw type Tunnel type Panel mount Unit or Extension Note1)

Διαβάστε περισσότερα

VBA ΣΤΟ WORD. 1. Συχνά, όταν ήθελα να δώσω ένα φυλλάδιο εργασίας με ασκήσεις στους μαθητές έκανα το εξής: Version 25-7-2015 ΗΜΙΤΕΛΗΣ!!!!

VBA ΣΤΟ WORD. 1. Συχνά, όταν ήθελα να δώσω ένα φυλλάδιο εργασίας με ασκήσεις στους μαθητές έκανα το εξής: Version 25-7-2015 ΗΜΙΤΕΛΗΣ!!!! VBA ΣΤΟ WORD Version 25-7-2015 ΗΜΙΤΕΛΗΣ!!!! Μου παρουσιάστηκαν δύο θέματα. 1. Συχνά, όταν ήθελα να δώσω ένα φυλλάδιο εργασίας με ασκήσεις στους μαθητές έκανα το εξής: Εγραφα σε ένα αρχείο του Word τις

Διαβάστε περισσότερα

Studio Transmitter Link

Studio Transmitter Link UHF STL TRANSMITTER BPT-V/UHF TRANSMITTER SPECIFICATIONS TYPE solid state direct FM frequency synthesised crystal referenced thermal compensated FREQUENCY STABILITY better than 4 ppm0 -------------------------------------------+40

Διαβάστε περισσότερα

Door Hinge replacement (Rear Left Door)

Door Hinge replacement (Rear Left Door) Door Hinge replacement (Rear Left Door) We will continue the previous article by replacing the hinges of the rear left hand side door. I will use again the same procedure and means I employed during the

Διαβάστε περισσότερα

Code Breaker. TEACHER s NOTES

Code Breaker. TEACHER s NOTES TEACHER s NOTES Time: 50 minutes Learning Outcomes: To relate the genetic code to the assembly of proteins To summarize factors that lead to different types of mutations To distinguish among positive,

Διαβάστε περισσότερα

5 Buttons Tilt Laser Mouse USER GUIDE

5 Buttons Tilt Laser Mouse USER GUIDE 5 Buttons Tilt Laser Mouse USER GUIDE Features and specifications are subject to change without notice. All trademarks are the property of their respective owners 2007, Targus Group International, Inc.

Διαβάστε περισσότερα

Έλεγχος και Διασφάλιση Ποιότητας

Έλεγχος και Διασφάλιση Ποιότητας Έλεγχος και Διασφάλιση Ποιότητας Ενότητα 6: Κουππάρης Μιχαήλ Τμήμα Χημείας Εργαστήριο Αναλυτικής Χημείας General Successfully carry out the Preventive Maintenance Procedure and complete the Maintenance

Διαβάστε περισσότερα

SMD Transient Voltage Suppressors

SMD Transient Voltage Suppressors SMD Transient Suppressors Feature Full range from 0 to 22 series. form 4 to 60V RMS ; 5.5 to 85Vdc High surge current ability Bidirectional clamping, high energy Fast response time

Διαβάστε περισσότερα

LS series ALUMINUM ELECTROLYTIC CAPACITORS CAT.8100D. Specifications. Drawing. Type numbering system ( Example : 200V 390µF)

LS series ALUMINUM ELECTROLYTIC CAPACITORS CAT.8100D. Specifications. Drawing. Type numbering system ( Example : 200V 390µF) Snap-in Terminal Type, 85 C Standard Withstanding 3000 hours application of rated ripple current at 85 C. Compliant to the RoHS directive (2011/65/EU). LS Smaller LG Specifications Item Category Temperature

Διαβάστε περισσότερα

1 Alumina Substrate 4 Edge Electrode (NiCr) 7 Resistor Layer (NiCr) 2 Bottom Electrode (Ag) 5 Barrier Layer (Ni) 8 Overcoat (Epoxy)

1 Alumina Substrate 4 Edge Electrode (NiCr) 7 Resistor Layer (NiCr) 2 Bottom Electrode (Ag) 5 Barrier Layer (Ni) 8 Overcoat (Epoxy) ARN series Thin Film High Precision Chip Resistor Features» Advanced thin film technology» Very tight tolerance down to ±0.01%» Extremely low TCR down to ±5ppm/» Wide resistance range 1ohm-3Mega ohm» Miniature

Διαβάστε περισσότερα

PTC FUNCTION for Delta C2000 and CP2000

PTC FUNCTION for Delta C2000 and CP2000 FUNCTION for Delta C2000 and CP2000 CONTENTS: GENERAL... 2. for motor temperature protection... 2.2 Standards... 2.3 Motor layout... 2.4 characteristic... 2.4. Definitions... 3.4.2 curve... 3.4.3 switching

Διαβάστε περισσότερα

EE512: Error Control Coding

EE512: Error Control Coding EE512: Error Control Coding Solution for Assignment on Finite Fields February 16, 2007 1. (a) Addition and Multiplication tables for GF (5) and GF (7) are shown in Tables 1 and 2. + 0 1 2 3 4 0 0 1 2 3

Διαβάστε περισσότερα

The challenges of non-stable predicates

The challenges of non-stable predicates The challenges of non-stable predicates Consider a non-stable predicate Φ encoding, say, a safety property. We want to determine whether Φ holds for our program. The challenges of non-stable predicates

Διαβάστε περισσότερα

ΕΡΙΤΟΡΕΣ ΚΑΙ ΑΝΘΩΡΟΙ ΚΛΕΙΔΙΑ ΑΝΑΘΕΣΘ ΑΓΩΝΑ ΓΑΦΕΙΟ ΑΓΩΝΩΝ ΟΓΑΝΩΤΙΚΘ ΕΡΙΤΟΡΘ. ζεκηλαρηο 1 ΡΑΓΚΟΣΜΙΑ ΟΜΟΣΡΟΝΔΙΑ (ISAF) ΕΛΛΘΝΙΚΘ ΟΜΟΣΡΟΝΔΙΑ (Ε.Ι.Ο.

ΕΡΙΤΟΡΕΣ ΚΑΙ ΑΝΘΩΡΟΙ ΚΛΕΙΔΙΑ ΑΝΑΘΕΣΘ ΑΓΩΝΑ ΓΑΦΕΙΟ ΑΓΩΝΩΝ ΟΓΑΝΩΤΙΚΘ ΕΡΙΤΟΡΘ. ζεκηλαρηο 1 ΡΑΓΚΟΣΜΙΑ ΟΜΟΣΡΟΝΔΙΑ (ISAF) ΕΛΛΘΝΙΚΘ ΟΜΟΣΡΟΝΔΙΑ (Ε.Ι.Ο. ΑΝΑΘΕΣΘ ΑΓΩΝΑ ΕΡΙΤΟΡΕΣ ΚΑΙ ΑΝΘΩΡΟΙ ΚΛΕΙΔΙΑ ΡΑΓΚΟΣΜΙΑ ΟΜΟΣΡΟΝΔΙΑ (ISAF) ΕΛΛΘΝΙΚΘ ΟΜΟΣΡΟΝΔΙΑ (Ε.Ι.Ο.) ΚΛΑΣΘ 6/6/2009 1 ΟΡΓΑΝΩΣΙΚΗ ΕΠΙΣΡΟΠΗ ΓΡΑΦΕΙΟ ΑΓΩΝΩΝ ΕΠΙΣΡΟΠΗ ΑΓΩΝΩΝ ΕΠΙΣΡΟΠΗ ΕΝΣΑΕΩΝ ΕΠΙΣΡΟΠΗ ΚΑΣΑΜΕΣΡΗΕΩΝ

Διαβάστε περισσότερα

Phys460.nb Solution for the t-dependent Schrodinger s equation How did we find the solution? (not required)

Phys460.nb Solution for the t-dependent Schrodinger s equation How did we find the solution? (not required) Phys460.nb 81 ψ n (t) is still the (same) eigenstate of H But for tdependent H. The answer is NO. 5.5.5. Solution for the tdependent Schrodinger s equation If we assume that at time t 0, the electron starts

Διαβάστε περισσότερα

The municipality of Apokoronas has created a new app for your smart phone.

The municipality of Apokoronas has created a new app for your smart phone. 1 The municipality of Apokoronas has created a new app for your smart phone. It is now available from itunes and the Google Play Store For Apple Smart Phones: https://itunes.apple.com/us/app/%ce%b4%ce%ae%ce%bc%ce%bf%cf%82-

Διαβάστε περισσότερα

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door Right Rear Door Let's now finish the door hinge saga with the right rear door You may have been already guessed my steps, so there is not much to describe in detail. Old upper one file:///c /Documents

Διαβάστε περισσότερα

Current Sensing Chip Resistor SMDL Series Size: 0201/0402/0603/0805/1206/1010/2010/2512/1225/3720/7520. official distributor of

Current Sensing Chip Resistor SMDL Series Size: 0201/0402/0603/0805/1206/1010/2010/2512/1225/3720/7520. official distributor of Product: Current Sensing Chip Resistor SMDL Series Size: 0201/0402/0603/0805/1206/1010/2010/2512/1225/3720/7520 official distributor of Current Sensing Chip Resistor (SMDL Series) 1. Features -3 Watts

Διαβάστε περισσότερα

Smaller. 6.3 to 100 After 1 minute's application of rated voltage at 20 C, leakage current is. not more than 0.03CV or 4 (µa), whichever is greater.

Smaller. 6.3 to 100 After 1 minute's application of rated voltage at 20 C, leakage current is. not more than 0.03CV or 4 (µa), whichever is greater. Low Impedance, For Switching Power Supplies Low impedance and high reliability withstanding 5000 hours load life at +05 C (3000 / 2000 hours for smaller case sizes as specified below). Capacitance ranges

Διαβάστε περισσότερα

FM/MW/LW Compact Disc Player

FM/MW/LW Compact Disc Player 3-229-196-21 (1) FM/MW/LW Compact Disc Player FM/MW/LW Compact Disc Player Operating Instructions Manual de instrucciones Bruksanvisning Manual de instruções Oδηγίες Λειτουργίας Инструкции по эксплуатации

Διαβάστε περισσότερα

Section 8.3 Trigonometric Equations

Section 8.3 Trigonometric Equations 99 Section 8. Trigonometric Equations Objective 1: Solve Equations Involving One Trigonometric Function. In this section and the next, we will exple how to solving equations involving trigonometric functions.

Διαβάστε περισσότερα

Terminal Contact UL Insulation Designation (provided with) style form system approval Flux tight

Terminal Contact UL Insulation Designation (provided with) style form system approval Flux tight eatures A miniature PCB Power Relay. form A contact configuration with quick terminal type. 5KV dielectric strength, K surge voltage between coils to contact. Ideal for high rating Home Appliances of heating

Διαβάστε περισσότερα

OST-7080HD Διασυνδέσεις Sleep ΠΛΗΚΤΡΟ ΜΑΘΗΣΗΣ: Το τηλεχειριστήριο του ψηφιακού δέκτη έχει 6 πλήκτρα μάθησης. Κάθε πλήκτρο μπορεί να είναι αντίγραφο κάθε πλήκτρου λειτουργίας του τηλεχειριστηρίου. Οδηγίες

Διαβάστε περισσότερα

Συστήματα Διαχείρισης Βάσεων Δεδομένων

Συστήματα Διαχείρισης Βάσεων Δεδομένων ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΡΗΤΗΣ Συστήματα Διαχείρισης Βάσεων Δεδομένων Φροντιστήριο 9: Transactions - part 1 Δημήτρης Πλεξουσάκης Τμήμα Επιστήμης Υπολογιστών Tutorial on Undo, Redo and Undo/Redo

Διαβάστε περισσότερα

SRM-8580. Ενεργοποιήστε τη συσκευή πριν τη φόρτιση. Δεν μπορεί να φορτίσει εάν είναι απενεργοποιημένη.

SRM-8580. Ενεργοποιήστε τη συσκευή πριν τη φόρτιση. Δεν μπορεί να φορτίσει εάν είναι απενεργοποιημένη. SRM-8580 Γνωριμία με τη συσκευή σας Μπαταρία Η μπαταρία είναι πλήρης στα 3.8V. Καθώς περνάει ο χρόνος, η ένδειξη της μπαταρίας μπορεί να μην λειτουργεί σωστά. Η ένδειξη εμφανίζεται κενή όταν η μπαταρία

Διαβάστε περισσότερα

department listing department name αχχουντσ ϕανε βαλικτ δδσϕηασδδη σδηφγ ασκϕηλκ τεχηνιχαλ αλαν ϕουν διξ τεχηνιχαλ ϕοην µαριανι

department listing department name αχχουντσ ϕανε βαλικτ δδσϕηασδδη σδηφγ ασκϕηλκ τεχηνιχαλ αλαν ϕουν διξ τεχηνιχαλ ϕοην µαριανι She selects the option. Jenny starts with the al listing. This has employees listed within She drills down through the employee. The inferred ER sttricture relates this to the redcords in the databasee

Διαβάστε περισσότερα

Block Ciphers Modes. Ramki Thurimella

Block Ciphers Modes. Ramki Thurimella Block Ciphers Modes Ramki Thurimella Only Encryption I.e. messages could be modified Should not assume that nonsensical messages do no harm Always must be combined with authentication 2 Padding Must be

Διαβάστε περισσότερα

English... Español... Português... Polski... Türkçe... Român... ελληνικά...

English... Español... Português... Polski... Türkçe... Român... ελληνικά... Radio CD Bluetooth English... Español... Português... Polski... Türkçe... Român... ελληνικά... GB E P PL TR RO GR 1 User precautions................................................................ GB.2

Διαβάστε περισσότερα

UDZ Swirl diffuser. Product facts. Quick-selection. Swirl diffuser UDZ. Product code example:

UDZ Swirl diffuser. Product facts. Quick-selection. Swirl diffuser UDZ. Product code example: UDZ Swirl diffuser Swirl diffuser UDZ, which is intended for installation in a ventilation duct, can be used in premises with a large volume, for example factory premises, storage areas, superstores, halls,

Διαβάστε περισσότερα

SMD Power Inductor-VLH

SMD Power Inductor-VLH SMD Power Inductor-VH Dimensions Unit: mm Type A B C E F H I J 252010 2.5±0.2 2.0±0.2 1.0max. 0.4±0.2 1.0min. 2.1 0.90 0.8 252012 2.5±0.2 2.0±0.2 1.2max. 0.4±0.2 1.0min. 2.1 0.90 0.8 321618C 3.2±0.3 1.6±0.2

Διαβάστε περισσότερα

Data sheet Thick Film Chip Resistor 5% - RS Series 0201/0402/0603/0805/1206

Data sheet Thick Film Chip Resistor 5% - RS Series 0201/0402/0603/0805/1206 Data sheet Thick Film Chip Resistor 5% - RS Series 0201/0402/0603/0805/1206 Scope -This specification applies to all sizes of rectangular-type fixed chip resistors with Ruthenium-base as material. Features

Διαβάστε περισσότερα

k A = [k, k]( )[a 1, a 2 ] = [ka 1,ka 2 ] 4For the division of two intervals of confidence in R +

k A = [k, k]( )[a 1, a 2 ] = [ka 1,ka 2 ] 4For the division of two intervals of confidence in R + Chapter 3. Fuzzy Arithmetic 3- Fuzzy arithmetic: ~Addition(+) and subtraction (-): Let A = [a and B = [b, b in R If x [a and y [b, b than x+y [a +b +b Symbolically,we write A(+)B = [a (+)[b, b = [a +b

Διαβάστε περισσότερα

RT-178 / ARC-27 All schematics

RT-178 / ARC-27 All schematics RT / ARC All schematics J I K P0 L A B M C P N D O E H G F P0 RT /ARC F L P0 A C D G J M P S B E K R H N SQ OFF GUARD REC MOD I k I B E i DRVR I g FINAL I g I ant SQ OFF MAIN REC SENS PHONE METER MIC SENS

Διαβάστε περισσότερα

Monolithic Crystal Filters (M.C.F.)

Monolithic Crystal Filters (M.C.F.) Monolithic Crystal Filters (M.C.F.) MCF (MONOLITHIC CRYSTAL FILTER) features high quality quartz resonators such as sharp cutoff characteristics, low loss, good inter-modulation and high stability over

Διαβάστε περισσότερα