CENTRALA TERMICA PE GAZ

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "CENTRALA TERMICA PE GAZ"

Transcript

1 Instrucţiuni de utilizare şi manual de instalare CENTRALA TERMICA PE GAZ SEMIA C 24 SEMIA F 24

2

3 Instrucţiuni de montare a cazanului Legendă 1 Indicator de stare : Verde : aparat sub tensiune Galben : prezenta flacariii Rosu : cod de eroare (avarie) 2 Buton pornit/oprit : I : Pornit O : Oprit 3 Buton reset 4 Selector de temperatură de apa caldă 5 Selector de temperatură încălzire Important : aveţi grijă să ţineţi permanent deschise robinetele radiatoarelor pentru a asigura un debit suficient în instalaţie. Anomalie Cauză posibilă Soluţie Cazanul nu mai funcţionează Pană de curent electric Verificaţi dacă nu s-a produs o pană de curent şi dacă aparatul este branşat corect la reţeaua electrică. La revenirea curentului electric, aparatul porneşte automat. Dacă anomalia persistă, contactaţi un expert calificat. Indicatorul de funcţionare se aprinde în culoarea roşu. Apă insuficientă în instalaţie (<0.5 bari) Alte anomalii Sistemul de siguranţă întrerupe funcţionarea aparatului. Deschideţi robinetul situat sub aparat până la obţinerea pe manometru a unei presiuni de 1 bar. (Consultaţi secţiunea "manometrul de presiune a apei din sistemul de încălzire ). Atenţie : la o presiune de peste 3 bari, supapa evacuează apa din sistemul de încălzire. Apăsaţi O DATĂ pe butonul reset. Dacă problema persistă, contactaţi un expert calificat. Apăsaţi O DATĂ pe butonul reset. Dacă problema persistă, contactaţi un expert calificat.

4

5 Instrucţiuni de utilizare Cuprins 1 Generalităţi Păstrarea documentelor...2 Instrucţiuni de utilizare 3 Securitate Ce trebuie să faceţi dacă simţiţi miros de gaz Indicaţii de securitate şi reglementări Garanţia constructorului / Responsabilitate Utilizarea prevăzută a aparatului Întreţinere curentă Reciclare Utilizarea aparatului Tablou de bord Manometru de presiune, circuitul de incalzire Punerea în funcţiune Reglarea temperaturii Oprirea centralei Diagnosticarea avariilor Protecţie anti-îngheţ Protecţia anti-îngheţ a centralei Protecţia anti-îngheţ a instalaţiei Întreţinere / Service post-vânzare...8 Manual de instalare rezervat pentru utilizarea exclusiva a profesionistilor autorizati 1

6 1 Generalităţi Centrala murala SEMIA este un aparat combi (incalzire + apa calda menajera) cu putere variabila si aprindere electronica. La instalare este obligatoriu montarea unui termostat de ambianta (livrat cu centrala). Modelul C trebuie racordat la o conducta de evacuare a gazelor arse cu tiraj natural (coş de evacuare). Este echipat cu un dispozitiv de securitate a refulării coşului de evacuare care opreste accesul gazului la arzător în caz de obturare a conductei de evacuare a gazelor arse. Modelul F, de tiraj fortat este echipat cu un dispozitiv de priză aer şi de evacuare a gazelor de combustie denumit "ventuză. Acest dispozitiv permite instalarea aparatului în orice încăpere. În caz de funcţionare defectuoasă sau de obturare a ventuzei, un presostat opreşte funcţionarea aparatului. Instalarea şi prima punere în funcţiune a aparatului trebuie să fie efectuate numai de către personal calificat. Acesta din urmă este responsabil de conformitatea instalaţiei şi de punerea în funcţiune conform reglementărilor în vigoare. Este necesar de asemenea, să apelaţi la personal calificat pentru întreţinerea şi reparaţiile aparatului, precum şi pentru orice reglaj privind gazul. Diferitele accesorii au fost create special de către Saunier Duval pentru aparatul dvs., în funcţie de caracteristicile specifice ale instalaţiei dvs. Pentru a obţine o listă detaliată, nu ezitaţi să consultaţi site-ul ro. 2 Păstrarea documentelor Vă rugăm să păstraţi acest manual, precum şi toate documentele care îl însoţesc, la îndemână, pentru a putea să le consultaţi în caz de nevoie. Ne declinăm orice răspundere în caz de pagube produse de nerespectarea instrucţiunilor din prezentul manual. 3 Securitate 3.1 Ce trebuie să faceţi dacă simţiţi miros de gaz Nu aprindeţi, nici nu stingeţi lumina Nu acţionaţi întrerupătorul electric Nu folosiţi telefonul în zona de risc Nu aprindeţi flacără (de exemplu, brichetă sau chibrit) Nu fumaţi Închideţi robinetul de gaz Deschideţi uşile şi ferestrele Avertizaţi-i pe ceilalţi ocupanţi ai locuinţei. Informaţi compania de gaz sau Service-ul. 3.2 Indicaţii de securitate şi reglementări Urmaţi obligatoriu indicaţiile de securitate şi următoarele reglementări : Nu utilizaţi şi nu depozitaţi materiale explozive sau uşor inflamabile (de exemplu, benzină, vopsea etc) în încăperea în care se află aparatul. 2

7 Nu opriţi în nici un caz dispozitivele de securitate şi nu încercaţi nici o manipulare asupra acestor dispozitive, pentru că riscaţi să determinaţi apariţia de disfuncţionalităţi. Nu aduceţi modificări: aparatului spaţiului din jurul aparatului -- conductelor de apă, aer, gaz şi electricitate -- conductelor de evacuare a gazelor arse. Nu efectuaţi niciodată singuri operaţii de întreţinere sau de reparaţie a aparatului. În caz de scurgere de apă, închideţi imediat admisia de apă rece a aparatului şi chemaţi profesionistul calificat al dvs. pentru a remedia scurgerea. Nu distrugeţi şi nu scoateţi sigiliile componentelor. Numai profesioniştii de la Service-ul Post-Vânzare Saunier Duval sunt autorizaţi să aducă modificări componentelor sigilate. Atenţie! Vă recomandăm să fiţi vigilenţi la reglajul temperaturii apei calde: apa poate fi foarte caldă la ieşirea din robinetele de golire. Nu folosiţi aerosoli, solvenţi, detergenţi pe bază de clor, vopsea, adeziv etc în apropierea aparatului. În condiţii defavorabile, aceste substanţe se pot dovedi corozive pentru instalaţia de evacuare a gazelor arse. Nu modificaţi condiţiile tehnice şi arhitecturale în apropierea aparatului, în măsura în care acestea pot exercita o influenţă asupra securităţii funcţionării aparatului. De exemplu : Model C : Nu închideţi aerisirile, nici evacuările situate pe uşi, tavane, ferestre şi pereţi. Nu acoperiţi deschiderile de aerisire cu obiecte de îmbrăcăminte, de exemplu. Evitaţi obturarea sau reducerea deschiderilor de aerisire de sub uşi cu obiecte care acoperă podeaua. Nu împiedicaţi accesul aerului la aparat, mai ales dacă montaţi dulapuri, etajere sau alte mobile de acest tip sub aparat. Dacă doriţi să construiţi o piesă de mobilier în care să aşezaţi aparatul, trebuie să respectaţi indicaţiile de execuţie şi să consultaţi un profesionist calificat. La montarea ferestrelor etanşe, aveţi grijă, împreună cu profesionistul calificat al dvs., să asiguraţi un aport de aer suficient pentru aparat. Nu aşezaţi aparate de ventilare sau de încălzire cu aer cald care folosesc aerul cu ajutorul unor exhaustoare, aşa cum sunt uscătoarele de rufe sau hotele de evacuare, în încăperea în care este instalat aparatul. Model F : Deschiderile situate pe feţele exterioare şi destinate accesului aerului şi evacuării gazelor arse trebuie să fie întotdeauna degajate. Aveţi grijă să scoateţi, de exemplu, obiectele utilizate pentru acoperirea deschiderilor în timpul lucrărilor efectuate pe faţadele exterioare. 3 Instrucţiuni de utilizare Manual de instalare rezervat pentru utilizarea exclusiva a profesionistilor autorizati

8 4 Garanţia constructorului / Responsabilitate Pentru a beneficia la maxim de performanţele sale, centrala dumneavoastră termică trebuie neapărat supusă unor controale şi reglări specifice instalaţiei la care urmează a fi racordată. Distribuitorul Saunier Duval vă va asigura rapid şi gratuit punerea în funcţiune la o simplă solicitare din partea dumneavoastră. După efectuarea controalelor, acesta va completa, semna şi ştampila Certificatul de Garanţie. Asiguraţi-vă că distribuitorul a completat corect Certificatul de Garanţie. Saunier Duval vă oferă o garantie de DOI ANI pentru piesele acestui aparat, cu începere de la data punerii în funcţiune, cu conditia ca : -- aparatul să fie instalat de un profesionist autorizat ISCIR capabil să verifice dacă toate cerinţele tehnice legate de racordarea aparatului la conductele de admisie şi evacuare şi de caracteristicile locului în care este montat sunt respectate. -- instalaţia să fie spălată înainte de punerea în funcţiune a centralei temice. Fabricantul nu va fi în nici un caz responsabil de pagubele sau stricăciunile care rezultă dintr-o utilizare neconformă cu destinaţia aparatului. Orice risc este suportat integral de către utilizator. Noţiunea de utilizare prevăzută înglobează şi respectarea instrucţiunilor din manualul de utilizare, din manualul de instalare şi din toate documentele care însoţesc aparatul, precum şi respectarea condiţiilor de instalare şi întreţinere. 6 Întreţinere curentă Curăţaţi exteriorul aparatului cu ajutorul unei cârpe înmuiate în apă cu săpun. Nu folosiţi produse abrazive de curăţat, pentru că acestea pot distruge stratul exterior sau piesele din plastic. 7 Reciclare Aparatul se compune, în mare parte, din materiale reciclabile. Ambalajul, aparatul, precum şi conţinutul coletului nu trebuie aruncate cu gunoiul menajer, ci eliminate conform reglementărilor în vigoare 5 Utilizarea prevăzută a aparatului Aparatele Saunier Duval sunt fabricate conform ultimelor evoluţii tehnice şi normelor de securitate în vigoare. Centrala SEMIA este destinată în special producţiei de apă caldă utilizând energia gazului. Orice altă utilizare este considerată inadecvată şi interzisă. 4

9 8 Utilizarea aparatului 8.1 Tablou de bord Instrucţiuni de utilizare 2 3 Legendă 1 Indicator de funcţionare 2 Întrerupător pornire/oprire 3 Buton reset 4 Selector de temperatură de apa caldă 5 Selector de temperatură încălzire Indicator de stare Verde: aparat sub tensiune Galben: prezenta flacarii. Rosu: cod de eroare (avarie) Buton reset In cazul unei erori in functionare,controlati presiunea apei din instalatie, apoi resetati inca o data aparatul.daca eroarea persista,contactati service-ul autorizat. 8.2 Manometru de presiune, circuitul de incalzire Rabatati manometrul pentru a citi presiunea apei în circuitul de încălzire. Manual de instalare rezervat pentru utilizarea exclusiva a profesionistilor autorizati 5

10 8.3 Punerea în funcţiune Asiguraţi-vă că: centrala este alimentată electric robinetul de gaz este deschis robinetul de apa rece este deschis -- Un termostat sau un shunt este racordat la cazan. Apăsaţi întrerupătorul (2) pentru a face să apară simbolul "l Umpleţi aparatul 8.4 Reglarea temperaturii Selectoarele (4 si 5) permit reglarea temperaturii încălzirii şi a apei calde. În cazul conectării unui termostat de ambianţă modulant de tip «ExaCONTROL E / E7 / E7 radio», nu este posibilă reglarea temperaturii încălzirii şi a apei calde pe cazan. Aceste reglări trebuie efectuate pe termostatul de ambianţă. Consultaţi instrucţiunile termostatului de ambianţă Reglarea temperaturii apei calde Întoarceţi selectorul (4) pentru a regla temperatura apei calde. Temperatura apei ( C) min. 38 T < 50 max. 60 Corespunde temperaturii maxime preconizate pentru o utilizare continuă Reglarea temperaturii de încălzire Întoarceţi selectorul (5) pentru a regla temperatura de încălzire. Temperature apei ( C) min. 38 max Oprirea centralei Apăsaţi întrerupătorul (2) pentru a determina apariţia simbolului "O. Aparatul nu mai este alimentat cu energie electrică. Vă recomandăm să închideţi alimentarea cu gaz a instalaţiei în cazul unei absenţe prelungite. 6

11 10 Diagnosticarea avariilor Anomalie Cauză posibilă Soluţie Cazanul nu mai funcţionează. LED rosu. Pană de curent electric Apă insuficientă în instalaţie (<0.5 bari) Alte anomalii Nu încercaţi niciodată să efectuaţi singuri întreţinerea sau reparaţiile aparatului. 11 Protecţie anti-îngheţ 11.1 Protecţia anti-îngheţ a centralei In caz de inghet procedati in felul urmator : Asigurati-va ca aparatul este alimentat electric si ca exista gaze. Protectia antiinghet este tot timpul activa si porneste aparatul daca temperatura din circuit este scazuta. Verificaţi dacă nu s-a produs o pană de curent şi dacă aparatul este branşat corect la reţeaua electrică. La revenirea curentului electric, aparatul porneşte automat. Dacă anomalia persistă, contactaţi un expert calificat. Sistemul de siguranţă întrerupe funcţionarea aparatului. Deschideţi robinetul situat sub aparat până la obţinerea pe manometru a unei presiuni de 1 bar.(consultaţi secţiunea "manometrul de presiune a apei din sistemul de încălzire ). Dacă sistemul trebuie umplut prea des, este posibil să existe scurgeri de apă din instalaţie sau ca vasul de expansiune să fie fisurat. În acest caz, contactaţi un expert calificat pentru a verifica aparatul. Atenţie : la o presiune de peste 3 bari, supapa evacuează apa din sistemul de încălzire. Apăsaţi O DATĂ pe butonul reset. Dacă problema persistă, contactaţi un expert calificat. Apăsaţi O DATĂ pe butonul reset. Dacă problema persistă, contactaţi un expert calificat Protecţia anti-îngheţ a instalaţiei Protecţia este asigurată de termostatul de ambianţă atâta timp cât acesta este pornit. Dacă lipsiţi mai mult timp de acasă, contactaţi un expert calificat pentru a goli instalaţia sau pentru a proteja circuitul de încălzire prin introducerea unui antigel special pentru sisteme de încălzire. Atentie! Circuitul de apa menajera (rece si calda) nu este protejat de catre centrala. Instrucţiuni de utilizare Manual de instalare rezervat pentru utilizarea exclusiva a profesionistilor autorizati 7

12 12 Întreţinere / Service postvânzare Curăţat şi bine reglat, aparatul dvs. va consuma mai puţin şi va avea o durată de viaţă ridicată. O întreţinere regulată a aparatului şi a conductelor de către un profesionist calificat este indispensabilă pentru buna funcţionare a instalaţiei de încălzire. Aceasta permite prelungirea duratei de viaţă a aparatului, reducerea consumului de energie al acestuia şi a cantităţii gazelor poluante evacuate. Vă recomandăm să încheiaţi un contract de întreţinere cu un profesionist calificat, care va cuprinde cel puţin o inspecţie anuală în cursul căreia se vor efectua următoarele: curăţarea corpului de încălzire, a arzătorului şi a ventilatorului verificarea pompei verificarea şi reglarea organelor de reglare verificarea dispozitivelor de siguranţă verificarea debitelor de gaz. Acest contract este diferit ca valoare în funcţie de prestaţiile oferite. Reţineţi că o întreţinere insuficientă poate compromite securitatea aparatului şi poate provoca pagube materiale şi corporale. 8

13 Manual de instalare Cuprins 1 Remarci legate de documentaţie Descrierea aparatului Plăcuţa de identificare Identificarea CE Schema de funcţionare Model C Schema de funcţionare Model F...13 Instrucţiuni de utilizare 3 Alegerea amplasamentului Indicaţii de securitate şi reglementări Indicaţii de securitate Decrete, norme, directive Instalarea aparatului Recomandari inaintea instalarii Dimensiuni Model C Dimensiuni Model F Lista de materiale livrate Fixarea pe perete Racordare la reţeaua de gaz şi apă Racordare gaze arse (model C) Racordare gaze arse (model F) Racordare electrică Schema electrica model C Schema electrica model F Racordarea termostatului de ambianta Punerea în funcţiune Reglaje specifice Curba debit/presiune Reglarea capacităţii maxime de încălzire (P max.) Reglarea temperaturii maxime a apei calde în circuitul de încălzire Golirea aparatului Circuit de încălzire Circuit sanitar...31 Manual de instalare rezervat pentru utilizarea exclusiva a profesionistilor autorizati 9

14 9 Schimbarea gazului Detectarea avariilor Control / repunere în funcţiune Informaţii pentru utilizator Piese de schimb Service Post-Vânzare Detector de debit Filtru apă rece Filtru retur încălzire Pompă Manometrul de presiune a apei din circuitul de încălzire Date tehnice

15 1 Remarci legate de documentaţie Vă rugăm să remiteţi toate documentele utilizatorului aparatului. Utilizatorul trebuie să păstreze aceste documente astfel încât să le poată consulta în caz de necesitate. Ne declinăm orice răspundere în caz de pagube produse de nerespectarea instrucţiunilor din prezentul manual. 2 Descrierea aparatului 2.1 Plăcuţa de identificare Plăcuţa de identificare certifică originea de fabricaţie şi ţara pentru care este destinat acest aparat. Atenţie! Aparatul nu trebuie utilizat decât cu tipurile de gaz indicate pe plăcuţa de identificare. Indicaţiile privind starea de reglaj menţionate pe plăcuţa de identificare şi în acest documente trebuie să fie compatibile cu condiţiile de alimentare locale. 2.2 Identificarea CE Identificarea CE indică faptul că aparatele descrise în acest manual sunt conforme următoarelor directive: -- Directiva privind aparatele cu gaz (90/396/CEE a Consiliului Comunităţii Europene) -- Directiva privind compatibilitatea electromagnetică (89/336/CEE a Consiliului Comunităţii Europene) -- Directiva privind joasa tensiune (73/23/CEE a Consiliului Comunităţii Europene) -- Directiva privind randamentul centralelor (92/42/CEE a Consiliului Comunităţii Europene) Instrucţiuni de utilizare Manual de instalare rezervat pentru utilizarea exclusiva a profesionistilor autorizati 11

16 2.3 Schema de funcţionare Model C A B C D E 12 Legendă 1 SRC 2 Hota 3 Schimbator de caldura 4 Senzor temperatura retur 5 Camera de combustie 6 Senzor de temperatura tur 7 Vas de expansiune 8 Electrozi de aprindere 9 Arzător 10 Electrod de control flacără 11 Pompa 12 Aprinzător electronic 13 Manometru 14 Schimbător apă caldă menajeră 15 Vană cu 3 căi 16 Mecanism gaz 17 Robinet de golire circuit incalzire 18 Debitmetru 19 Filtru circuit de încălzire 20 Filtru admisie apă rece 21 Robinet de umplere 22 Soupapa de siguranta a circuitului de incalzire A B C D E Retur încălzire Admisie apă rece Tur încălzire Ieşire apă caldă menajeră Admisie gaz

17 2.4 Schema de funcţionare Model F Instrucţiuni de utilizare Legendă 1 Ventilator 2 Presostat 3 Schimbator de caldura 4 Senzor temperatura retur 5 Camera de combustie 6 Senzor de temperatura tur 7 Vas de expansiune 8 Electrozi de aprindere 9 Arzător 10 Electrod de control flacără 11 Pompa 12 Aprinzător electronic 13 Manometru 14 Schimbător apă caldă menajeră 15 Vană cu 3 căi A B C D E Mecanism gaz 17 Robinet de golire circuit incalzire 18 Debitmetru 19 Filtru circuit de încălzire 20 Filtru admisie apă rece 21 Robinet de umplere 22 Soupapa de siguranta a circuitului de incalzire A B C D E Retur încălzire Admisie apă rece Tur încălzire Ieşire apă caldă menajeră Admisie gaz Manual de instalare rezervat pentru utilizarea exclusiva a profesionistilor autorizati 13

18 3 Alegerea amplasamentului Înainte de a determina amplasamentul aparatului, citiţi cu atenţie indicaţiile de securitate şi regulile din manualul de utilizare şi din manualul de instalare. Aparatul trebuie instalat pe un perete, de preferinţă aproape de un punct obişnuit de folosire apă şi de coşul de evacuare gaze arse. Asiguraţi-vă că peretele pe care este montat aparatul este suficient de solid pentru a suporta greutatea aparatului care trebuie instalat. Asiguraţi-vă că spaţiul disponibil este suficient pentru instalarea conductelor de apă şi gaz şi pentru un circuit de evacuare spre canalizare. Nu instalaţi aparatul deasupra unui alt aparat care l-ar putea afecta (de exemplu, deasupra unui aragaz care poate degaja vapori şi grăsimi) sau întro încăpere cu un conţinut ridicat de praf sau a cărei atmosferă este corozivă. Pentru a permite întreţinerea periodică, păstraţi o distanţă minimă de 20 mm de fiecare parte a aparatului. Amplasarea de montaj trebuie să fie protejată de îngheţ pe tot parcursul anului. Dacă această condiţie nu poate fi respectată, informaţi utilizatorul şi sfătuiţi-l să ia măsurile care se impun. 4 Indicaţii de securitate şi reglementări 4.1 Indicaţii de securitate Atenţie! În caz de instalare incorectă, există un risc de şoc electric şi deteriorare a aparatului Dispozitivul de supraveghere a gazelor de ardere (siguranţă SRC) nu va fi în niciun caz scos din funcţiune. În caz contrar, dacă apar probleme la cosul de evacuare a gazelor de ardere, acestea pot refula în încăperea în care este instalat aparatul. La montajul racordurilor, poziţionaţi corect dispozitivele de etanşare pentru a evita orice scurgere de gaz sau apă. Nu scoateţi în nici un caz din funcţiune dispozitivele de securitate şi nu încercaţi nici o manipulare asupra acestor dispozitive, existând riscul de a determina apariţia unor disfuncţionalităţi. Asiguraţi-vă că piesele de schimb au fost remontate corect, cu respectarea poziţiei şi sensurilor lor iniţiale. Verificaţi această operaţie constatând securitatea aparatului. Explicaţi aceste cerinţe utilizatorului aparatului. 14

19 4.2 Decrete, norme, directive La instalarea şi punerea în funcţiune a aparatului, decretele, directivele, reglementările tehnice, normele şi dispoziţiile de mai jos trebuie respectate în versiunea în care sunt în vigoare în prezent: -- SR EN 297+A2 2001: Cazane de încălzire centrală care utilizează combustibili gazoşi. Cazane de tip B11 şi B11BS echipate cu arzătoare atmosferice cu debit caloric nominal mai mic sau egal cu 70 kw. -- SR EN : Cazane de încălzire centrală care utilizează combustibili gazoşi. Cazane de tip C cu debit caloric nominal mai mic sau egal cu 70 kw. -- PT A1-2002: Cerinţe tehnice privind utilizarea aparatelor consumatoare de combustibili gazoşi. -- I.13-02: Normativ pentru proiectarea şi executarea instalaţiilor de încălzire centrală. -- I.31-99: Normativ pentru proiectarea şi executarea sistemelor de alimentare cu gaze petroliere lichefiate. (G.P.L.) -- GP : Ghid de proiectare, execuţie şi exploatare a centralelor termice mici. -- Anexele nr.1 şi 2 la Ordinul ministrului economiei şi comerţului nr. 58/2004 pentru aprobarea normelor tehnice privind proiectarea, executarea şi exploatarea sistemelor de alimentare cu gaze naturale (M.Of. nr. 173 bis din 27 februarie 2004). 5 Instalarea aparatului Toate dimensiunile din acest capitol sunt exprimate in mm. 5.1 Recomandari inaintea instalarii Circuitului sanitar Circuitul de distribuţie va fi realizat astfel încât să se evite orice pierdere de sarcină (numărul de coturi în instalaţie să fie cât mai mic, se vor utiliza robinete cu secţiune mare de trecere pentru a permite un debit suficient). Cazanul poate funcţiona la o presiune de alimentare minimă, dar va avea un debit mic. Cazanul va putea fi utilizat în condiţii de confort dacă presiunea de alimentare este de cel puţin 1 bar Circuitului de încălzire Cazanul SEMIA poate fi integrat în orice tip de instalaţie: bitub, monotub, de serie sau derivată, încălzire prin pardoseală, etc.. Suprafeţele de încălzire pot fi calorifere, convectori, aeroterme sau pardoseli încălzite. Pentru pardoselile încălzite, instalaţia trebuie echipată cu un dispozitiv de limitare a temperaturii la 54 C. Acest dispozitiv opţional trebuie să aibă capacitatea de a absorbi prin inerţie valorile de căldură consecutive rezultate din producerea de apă sanitară caldă. Instrucţiuni de utilizare Manual de instalare rezervat pentru utilizarea exclusiva a profesionistilor autorizati 15

20 Atenţie! Dacă materialele utilizate sunt diferite, pot apărea fenomene de coroziune. În acest caz, se recomandă adăugarea unui inhibitor (în proporţiile indicate de fabricant) în apa din circuitul de încălzire, cu ajutorul căruia se va evita producerea de gaze şi formarea de oxizi. Secţiunile instalatiei vor fi realizate ţinând cont de curba debit-presiune (Consultaţi secţiunea "Curba debit-presiune ). Reţeaua de distribuţie va fi calculată în funcţie de debitul corespunzător puterii reale necesare, fără a lua în calcul puterea maximă de care este capabil cazanul. Totuşi, este recomandabil să se asigure un debit suficient pentru ca diferenţa de temperatură dintre tur şi retur să fie inferioară sau egală temperaturii de 20 C. Debitul minim este indicat în secţiunea "Caracteristici tehnice de la sfârşitul manualului. În cel mai jos punct al instalaţiei se recomandă utilizarea unui robinet de golire. Dacă se folosesc robinete termostatice, este obligatoriu ca acestea să nu fie montate pe toate caloriferele. Aceste robinete vor fi amplasate în locurile cu debit puternic şi niciodată nu vor fi montate în locul în care este instalat termostatul de ambianţă. În cazul instalaţiilor vechi, este obligatorie curăţarea circuitului caloriferelor înainte de instalarea noului cazan. Dacă nu instalaţi cazanul imediat, protejaţi racordurile pentru ca vopseaua să nu afecteze etanşeitatea noilor racorduri în momentul instalării. Traseul ţevilor va fi prevăzut cu respectarea tuturor măsurilor preventive pentru evitarea formării pungilor de aer şi pentru aerisirea permanentă a instalaţiei. Se vor aplica purjori în cele mai înalte puncte ale instalatiei şi pe toate caloriferele. Volumul total de apă ce poate fi admisă în circuitul de încălzire depinde, printre altele, de sarcina statică la rece. Vasul de expansiune încorporat în cazan este livrat cu valorile reglate din fabrică (Consultaţi secţiunea "Caracteristici tehnice de la sfârşitul manualului). În cazul unei sarcini statice ridicate, presiunea de umplere poate fi modificată în momentul punerii în funcţiune. 16

21 5.2 Dimensiuni Model C 5.4 Lista de materiale livrate Ø125 Cazanul va fi livrat într-un singur pachet care conţine : cazan bara de fixare şablon de montare ţeava de golire Instrucţiuni de utilizare -- prelungire robinet de umplere -- set cu garnituri şi limitator de debit pentru apă rece Dimensiuni Model F Ø Diafragma pentru gaz (doar la modelel F) Pentru modelul F, pachetele pentru ventuză vor fi comandate în funcţie de configuraţia instalaţiei. Manual de instalare rezervat pentru utilizarea exclusiva a profesionistilor autorizati 17

22 5.5 Fixarea pe perete Asiguraţi-vă că materialele utilizate la realizarea instalaţiei sunt compatibile cu cele din care este fabricat aparatul. Alegeţi locul de montare. Consultaţi secţiunea "Alegerea locului de montare. Executaţi găurile pentru şuruburile de fixare utilizând şablonul de montare livrat o dată cu aparatul. Poziţionaţi cazanul pe consola de fixare. Bara va fi fixată în funcţie de caracteristicile peretelui, ţinându-se cont de greutatea cazanului cu apă. =320= Ø min

23 5.6 Racordare la reţeaua de gaz şi apă Înainte de a efectua orice operaţie, curăţaţi cu mare atenţie canalizarea cu ajutorul unui produs adecvat, pentru a elimina impurităţile precum reziduurile de pilitură, sudură, diverse uleiuri şi grăsimi. Aceste corpuri străine pot fi antrenate în cazan, fapt ce va îngreuna funcţionarea corespunzătoare a acestuia. Instrucţiuni de utilizare Nu folosiţi solvenţi, având în vedere că aceştia pot avaria circuitul. Nu lipiţi ţevile la locul de montare: o astfel de operaţie ar putea deteriora garniturile şi etanşeitatea robinetelor. Racordaţi conductele la manşoanele de apă şi gaz (neincluse). Introduceţi garniturile şi strângeţi racordurile de apă şi gaz. Nu uitaţi să montaţi prelungirea de culoare albastră pe robinetul de umplere cu apă. Verificaţi instalaţia pentru a vă asigura că nu sunt scurgeri. Reparaţi dacă este nevoie. Atenţie! Pentru a obţine temperatura corectă de apă caldă sanitară, instalaţi neapărat limitatorul de debit în direcţia corectă. Consultaţi imaginea următoare. Racordaţi supapa de siguranţă a sistemului de încălzire şi disconectorul la un circuit de evacuare spre scurgere utilizând dispozitivele flexibile din dotare. Dispozitivul de evacuare trebuie să permită posibilitatea de a vedea apa în timp ce se scurge. 1 Manual de instalare rezervat pentru utilizarea exclusiva a profesionistilor autorizati Legendă 1 Supapa de siguranta 19

24 5.7 Racordare gaze arse (model C) Înainte de orice manipulare a coloanei de evacuare a gazelor arse, controlaţi buna funcţionare a securităţii de refulare a coşului. -- Aparatul trebuie instalat numai într-o încăpere ventilată în mod corespunzător. -- Coloana de evacuare trebuie realizată astfel încât în nici un caz apa de condensare care poate proveni din coloană să nu se poată prelinge în centrală. -- Partea orizontală a coloanei de evacuare trebuie să aibă o pantă ascendentă de cel puţin 3% spre exterior, cu excepţia cazului în care această parte măsoară mai puţin de 1m Controlul bunei funcţionări a securităţii de refulare coşului Procedaţi după cum urmează : Astupaţi gura hotei. Reglaţi temperatura apei sanitare la maximum. Consultaţi secţiunea "Reglarea temperaturii apei calde sanitare. Deschideţi robinetul de apă caldă. Dispozitivul de siguranţă opreşte şi închide aparatul după două minute. Închideţi toate robinetele de apă caldă Puteţi reporni aparatul după ce dispozitivul de siguranţă s-a răcit (după cel puţin 10 minute). Scoateţi aparatul din funcţiune. Aşteptaţi 5 secunde, apoi repuneţi aparatul în funcţiune. 3% min. L Deschideţi robinetul de apă caldă. Dacă dispozitivul de siguranţă nu închide aparatul în timpul specificat : Contactaţi Serviciul post-vânzare. Scoateţi aparatul din funcţiune Instalarea coloanei de evacuare a gazelor arse L = 1 m + H min. diametru cos (mm) H min (m) Ø Introduceţi coloana de evacuare a gazelor arse în adaptor şi în duza cutiei regulatorului de tiraj. 20 Dacă vreo anomalie declanşează dispozitivul de siguranţă (termostat bimetalic cu repornire automată), oprind cazanul în consecinţă, becul roşu de pe tabloul de comandă se aprinde intermitent.

25 5.8 Racordare gaze arse (model F) Se pot realiza diferite configuraţii de ieşire a ventuzei (tubulaturii de evacuare). Nu ezitaţi să vă consultaţi reprezentanţa pentru a obţine informaţii suplimentare despre alte posibilităţi şi despre accesoriile asociate. Atenţie! Trebuie utilizate numai accesoriile de ventuză adaptate gamei SEMIA Instrucţiuni de utilizare 1 % Conductele ventuzei trebuie să aibă o panta descendentă de circa 1% spre exterior pentru a evacua posibilul condens Lungimea maximă a ventuzei (tubulaturii de evacuare a gazelor arse) este definită în funcţie de tipul său (de exemplu, C 12). Oricare ar fi tipul selectat de ventuză, respectaţi distanţele minime indicate în tabelul de mai jos pentru poziţionarea terminalelor ventuzei. Atenţie! Asiguraţi-vă că porţiunea dintre ieşirea din ventilator şi ventuză este etanşă. Atenţie! Dacă gura de evacuare a gazelor de ardere se află la mai puţin de 1,80 m de sol, este obligatorie montarea unui kit de protecţie la terminal. Manual de instalare rezervat pentru utilizarea exclusiva a profesionistilor autorizati 21

26 O P G N C A E F M B D I H L Reper Poziţionarea terminalelor ventuzei mm A Sub o fereastră 600 B Sub o grilă de aerisire 600 C Sub o streaşină 300 D Sub un balcon 300 E Faţă de o fereastră adiacentă 400 F Faţă de o grilă de aerisire adiacentă 600 G Faţă de tuburi de evacuare verticale sau orizontale 600 H Faţă de un colţ al clădirii 300 I Faţă de o intrare a clădirii 1000 L Faţă de sol sau faţă de un alt etaj 1800 M Între două terminale verticale 1500 N Între două terminale orizontale 600 O De la o gură de aerisire adiacentă 600 P De la o fereastra adiacenta

27 5.8.1 Sistem ventuză orizontală (instalaţie de tip C12) Sistem ventuză verticală (instalaţie de tip C32) L 1 2 Instrucţiuni de utilizare L Legendă 1 Racord 2 Diafragmă gaze arse Această valoare este atinsă cu o lungime de coloană maximă (L) + 1 cot la 90. Diafragma livrată în săculeţul cu racorduri trebuie instalată pe ieşirea de gaze arse dacă lungimea coloanei (L) este inferioară lungimii maxime cu diafragmă. Tip Lungime max. fara diafagma in m Lungime max. cu diafagma in m C12 Ø 60/ C12 Ø 80/ De fiecare dată când este necesar un cot de 90 suplimentar (sau 2 la 45 ), lungimea L trebuie redusă cu 1 m. Atenţie! Orificiile terminalului pentru conducte separate trebuie să iasă lateral într-un pătrat cu latura de 50 de cm. Atenţie! Dacă gura de evacuare a gazelor de ardere se află la mai puţin de 1,80 m de sol, este obligatorie montarea unui kit de protecţie la terminal. Această valoare este atinsă cu o lungime de coloană maximă (L) + 1 cot la 90. Diafragma livrată în săculeţul cu racorduri trebuie instalată pe ieşirea de gaze arse dacă lungimea coloanei (L) este inferioară lungimii maxime cu diafragmă. Tip Lungime max. fara diafagma in m Lungime max. cu diafagma in m C32 Ø 60/ C32 Ø 80/ Atenţie! Orificiile terminalului pentru conducte separate trebuie să iasă lateral într-un pătrat cu latura de 50 de cm. Atenţie! Dacă gura de evacuare a gazelor de ardere se află la mai puţin de 1,80 m de sol, este obligatorie montarea unui kit de protecţie la terminal. Manual de instalare rezervat pentru utilizarea exclusiva a profesionistilor autorizati 23

28 5.8.3 Sistem cu ventuză pentru tubulatura concentrica (instalatie tip C42 ) Tip Lungime max. fara diafagma in m Lungime max. cu diafagma in m C42 Ø 60/ C42 Ø 80/ Orice cot suplimentar reduce această lungime cu 1 m. 1 L A Atenţie! Legăturile conductei vor fi realizate cu ajutorul kitului 85676D Sistem cu ventuză dublu-flux (instalaţie de tip C52) 3 Legendă 1 Conducta de colectare 2 Conducta de admisie a aerului 3 Dispozitivul de reglare a presiunii 4 Aparat de tip etanş 5 Trapă de vizitare A Primul nivel B Ultimul nivel L Vezi tabelul de mai jos Această valoare este atinsă în cazul unei conducte de lungime maximă (L). Diafragma livrată în săculeţul cu racorduri trebuie instalată pe ieşirea de gaze arse dacă lungimea coloanei (L) este inferioară lungimii maxime cu diafragmă. B 5 1 Atenţie! Orice conductă care traversează un perete şi depăşeşte cu 60 C temperatura ambiantă trebuie izolată termic în acel loc. Conducta poate fi izolată cu ajutorul unui material izolant adecvat, cu o grosime de 10 mm şi conductibilitate termică de λ 0,04 W/m.K Atenţie! Terminalele de alimentare cu aer comburant şi evacuare a gazelor de ardere anu vor fi montate pe pereţi opuşi ai clădirii L1 L2 24 Legendă 1 Racord

29 Această valoare este atinsă cu 2 coturi, având în vedere separatorul de dublu-flux şi lungimea maximă a conductei (L1+L2). C52 Tip 2 x Ø 80 mm Lungime max. fara diafagma in m Lungime max. cu diafagma in m 2 x 15 2 x 2 L1 L2 Instrucţiuni de utilizare De fiecare dată când este nevoie de un cot suplimentar de 90 (sau 2 de 45 ), lungimea (L) trebuie redusă cu 2 m Sistem cu ventuză dublu-flux (instalaţie de tip type C82) Atenţie! Orice conductă care traversează un perete şi depăşeşte cu 60 C temperatura ambiantă trebuie izolată termic în acel loc. Conducta poate fi izolată cu ajutorul unui material izolant adecvat, cu o grosime de 10 mm şi conductibilitate termică de λ 0,04 W/m.K Atenţie! Terminalele de alimentare cu aer comburant şi evacuare a gazelor de ardere anu vor fi montate pe pereţi opuşi ai clădirii Sistemul este compus din două conducte separate (admisie aer de combustie şi evacuare gaze de ardere), care vor avea rolul exclusiv de a trage aerul de combustie direct din exterior şi de a evacua gazele arse în conducta de evacuare la tiraj normal. Această valoare este atinsă cu o conductă de lungime maximă (L1+L2), două coturi şi separator de dublu-flux. C82 Tip 2 x Ø 80 mm (L1 +L2) max. (m) fără cu diafragmă diafragmă 2 x 15 2 x 2 De fiecare dată când este nevoie de un cot suplimentar de 90 (sau 2 de 45 ), lungimea (L) trebuie redusă cu 2 m. Manual de instalare rezervat pentru utilizarea exclusiva a profesionistilor autorizati 25

30 5.8.6 Sistem cu ventuză verticală (instalaţie de tip B22p) Atenţie! Aerul de combustie este luat din locul în care este instalat aparatul. În niciun caz nu este permis ca gurile de ventilaţie superioare şi inferioare să fie blocate. Diafragma livrată în săculeţul cu racorduri trebuie instalată pe ieşirea de gaze arse dacă lungimea coloanei (L) este inferioară lungimii maxime cu diafragmă. B22p Tip Ø 80 mm Lungime max. fara diafagma in m 18 De fiecare dată când este nevoie de un cot suplimentar de 90 (sau 2 de 45 ), lungimea (L) trebuie redusă cu 2 m. 5.9 Racordare electrică L1 Pericol! În caz de instalare incorectă, există riscul de şoc electric şi de deteriorare a aparatului. L2 Racordaţi cablul de alimentare al centralei la reţeaua de 230 V de curent monofazat cu împământare. 1 Conform normelor în vigoare, această racordare trebuie efectuată prin intermediul unui întrerupător bipolar cu o distanţă de cel puţin 3 mm între contacte. Cordonul de alimentare integrat centralei este unul special: dacă doriţi să îl înlocuiţi, comandaţi-l numai la un Service Post- Vânzare autorizat de Saunier Duval. Legendă 1 Racord Pierdere de sarcină maximă : 100 Pa Această valoare este atinsă cu o conductă de lungime maximă (L=L1+L2) şi un adaptor de dublu-flux. 26

31 5.10 Schema electrica model C 13 Instrucţiuni de utilizare V Legendă 1 Electrozi de aprindere 2 Senzor retur 3 Pompa 4 Siguranta fuzibila 5 Transformator de aprindere 6 Interupator principal 7 Placa de baza Mecanism gaz 9 Motor vana cu 3 cai 10 Debitmetru 11 Electrod de control flacără 12 Senzor tur 13 SRC Manual de instalare rezervat pentru utilizarea exclusiva a profesionistilor autorizati 27

32 5.11 Schema electrica model F V Legendă 1 Senzor retur 2 Pompa 3 Siguranta fuzibila 4 Aprinzător electronic 5 Transformator de aprindere 6 Placa de baza 7 Mecanism gaz 8 Motor vana cu 3 cai 9 Debitmetru 10 Electrod de control flacără 11 Senzor tur 12 Electrozi de aprindere 13 Ventilator 14 Presostat 28

33 X Racordarea termostatului de ambianta 1 Instrucţiuni de utilizare A X V B 2 3 Legendă 1 Placa de baza 2 Conector 24 V pentru termostatul de ambianta 3 Raza termostatului de ambianţă sau shunt C A Conexiune X 12 : alimentare placă - opţiune B Conexiune X 10 : cablu de alimentare 230 V C Conexiune X 40 : opţiune releu placă hotă racord DIATOOL D Conexiune X 32 : opţiune solar D X40 X Important : se poate conecta un termostat de 24V.In nici un caz nu se poate alimenta cu 230 V! Manual de instalare rezervat pentru utilizarea exclusiva a profesionistilor autorizati 29

34 6 Punerea în funcţiune Apăsaţi întreruptorul pentru a face să apară simbolul "I. Deschideţi capacul aerisitorului automat situat pe pompă, precum şi aerisitoarele automate ale instalaţiei. a apei în circuitul de încălzire din instrucţiunile de utilizare. Deschideţi diferitele robinete de apă caldă pentru aerisirea instalaţiei. 7 Reglaje specifice Deschideţi robinetul albastru de umplere cu apă, situat sub centrală, până ce indicatorul de presiune indică 1 bar. Aerisiti fiecare radiator până la scurgerea normală a apei, apoi închideţi aerisitoarele. X40 X32 X A Lăsaţi deschis capacul aerisitorului pompei. Asiguraţi-vă că manometrul arată valoarea de 1 bar, în caz contrar umpleţi din nou cazanul.; în caz contrar, umpleţi din nou centrala. Consultaţi secţiunea "Manometrul de presiune Legendă 1 Switch 1 : P min 2 Switch 2 : P max 5 Switch 5 : Temperatura maxima incalzire A Potentiometru Curba debit/presiune Presiune disponibilă (kpa) între plecare şi retur încălzire Debit în circuitul de încălzire (l/h)

35 7.2 Reglarea capacităţii maxime de încălzire (P max.) Reglaţi cazanul la capacitatea maximă de încălzire, între P min. şi P max. Această operaţie permite : -- reglarea puterii furnizate conform nevoilor reale ale instalaţiei. -- evitarea unei puteri mai mari decât puterea nominală şi menţinerea unui nivel de eficienţă ridicat. Notă: reducerea puterii de încălzire nu afectează în niciun fel apa caldă sanitară furnizată Pmin. 15 Pmax. Valoarea nu poate fi verificată pe aparat. Îndepărtaţi panoul frontal. Deschideţi bandoul. Împingeţi comutatorul (2) în sus. Reglaţi puterea prin rotirea potenţiometrului (A). Împingeţi comutatorul (2) în jos. Cazanele sunt reglate din fabrică la 15 kw. 7.3 Reglarea temperaturii maxime a apei calde în circuitul de încălzire 75 C C Reglaţi temperatura maximă a apei calde din circuitul de încălzire cu ajutorul comutatorului 5. Poziţia inferioară : 75 C Poziţia superioară : 80 C 8 Golirea aparatului 8.1 Circuit de încălzire Deschideţi robinetul de golire prevăzut în partea de jos a instalaţiei Faceţi o priză de aer deschizând, de exemplu, un ventil de golire al instalaţiei sau robinetul de golire al centralei. 8.2 Circuit sanitar Închideţi robinetul de apă al instalaţiei. Deschideţi unul sau mai multe robinete. 1 Instrucţiuni de utilizare Manual de instalare rezervat pentru utilizarea exclusiva a profesionistilor autorizati 31

36 9 Schimbarea gazului Pentru reechiparea aparatului şi adaptarea lui la un alt tip de gaz, folosiţi numai trusele de schimbare de gaz Saunier Duval special prevăzute în acest scop şi disponibile la plecarea din uzină. 10 Detectarea avariilor În cazul unei defecţiuni, becul roşu de pe panoul frontal se aprinde intermitent. Codul corespunzător defecţinii respective poate fi afişat pe aparatul opţional de diagnosticare DIATOOL (se comercializează separat). 11 Control / repunere în funcţiune După instalarea aparatului, verificaţi buna funcţionare a acestuia : Puneţi aparatul în funcţiune conform indicaţiilor de utilizare şi controlaţi dacă funcţionează corect. Verificaţi etanşeitatea aparatului (gaz şi apă) şi eliminaţi eventualele scurgeri. Verificaţi dacă gazele arse sunt evacuate corect. Controlaţi ansamblul dispozitivelor de comandă şi securitate, reglajele şi starea de funcţionare a acestora. Important: dacă în conducte există aer, eliminaţi aerul din calorifere şi ajustaţi presiunea din nou. Dacă acest lucru se întâmplă prea des, apelaţi Serviciul post-vânzare, întrucât poate fi cazul unor scurgeri uşoare din instalaţie, a căror sursă trebuie identificată, sau al apariţiei unor fenomene de coroziune la nivelul circuitului de încălzire, care trebuie eliminate prin aplicarea unui tratament adecvat. 32

37 12 Informaţii pentru utilizator Utilizatorul aparatului trebuie să fie informat asupra manevrării şi funcţionării aparatului pe care îl deţine. Explicaţi-i funcţionarea aparatului astfel încât să fie familiarizat cu utilizarea acestuia. Examinaţi modul de folosire împreună cu acesta şi răspundeţi-i, dacă este cazul, la întrebări. Daţi-i utilizatorului toate manualele şi documentele privind aparatul şi cereţi-i să le păstreze în apropierea aparatului. Prezentaţi-i utilizatorului mai ales regulile de securitate pe care trebuie să le respecte. Explicaţi-i cum să golească aparatul şi arătaţi-i elementele care trebuie manevrate. Reamintiţi-i utilizatorului obligaţia de a întreţine regulat instalaţia. Recomandaţi-i să încheie un contract de întreţinere cu un profesionist calificat. 13 Piese de schimb Pentru a garanta o funcţionare durabilă de tuturor componentelor aparatului şi pentru a-l păstra în bună stare, trebuie să folosiţi, la lucrările de reparaţie şi întreţinere, numai piesele de schimb de origine Saunier Duval. Nu folosiţi decât piese de schimb de origine Saunier Duval. Asiguraţi-vă că aceste piese au fost montate corect, cu respectarea poziţiei şi sensului iniţial al acestora. Instrucţiuni de utilizare Manual de instalare rezervat pentru utilizarea exclusiva a profesionistilor autorizati 33

38 14 Service Post-Vânzare TOP Legendă 1 Aerisitor automat 2 Şurub de susţinere motor pompă 3 Pompă 4 Racord de umplere a circuitului de încălzire 5 Clemă susţinere detector debit 6 Detector debit 7 Clemă susţinere detector debit 8 Clemă susţinere filtru apă rece 9 Filtru apă rece 10 Robinet de umplere 11 Clemă de fixare a ţevii de umplere 12 Clemă susţinere tubulură umplere apă rece 13 Cablu detector de debit 14 Clemă susţinere filtru retur încălzire 15 Filtru retur încălzire 16 Şurub susţinere schimbător apă caldă menajeră 17 Clemă de siguranţă a ţevii disconectorului 18 Supapa de siguranat a circuitului de incalzire 19 Clemă de fixare a supapei de siguranţă pentru încălzire 20 Clemă de fixare a manometrului de presiune pentru circuitul de încălzire 21 Disconector 22 Vană 3 căi 23 Schimbător apă caldă menajeră 24 Cablu vana cu 3 cai 25 Tubul de legatura la manometru de presiune

39 14.1 Detector de debit Închideţi alimentarea cu apă rece. Deschideţi un robinet de apă caldă sanitară. Îndepărtaţi clema de fixare (11), apoi rotiţi robinetul şi ţeava de umplere. Deşurubaţi racordul de alimentare cu apă rece de sub cazan. Îndepărtaţi clema (17). Scoateţi ţeava de umplere. Decuplaţi fasciculul (13). Îndepărtaţi clema (5). Scoateţi ansamblul detectorului de debit (6) şi filtrul. Îndepărtaţi clema (7) Filtru apă rece Închideţi alimentarea generală cu apă rece. Deschideţi robinetul de apă caldă sanitară. Îndepărtaţi clema de fixare a filtrului (8). Scoateţi filtrul (9) şi curăţaţi-l Filtru retur încălzire Închideţi robinetul de retur şi tur al sistemului de încălzire. Goliţi aparatul. Consultaţi secţiunea "Golirea aparatului. Verificaţi presiunea (0 bar) manometrului. Îndepărtaţi filtrul (15) pentru a-l curăţa Pompă Închideţi robinetul de retur şi tur al sistemului de încălzire. Goliţi aparatul. Consultaţi secţiunea "Golirea aparatului. Verificaţi presiunea (0 bar) manometrului. Demontaţi motorul pompei (3) deşurubând cele patru şuruburi de fixare (2) Manometrul de presiune a apei din circuitul de încălzire Închideţi robinetul de retur şi tur al sistemului de încălzire. Goliţi aparatul. Consultaţi secţiunea "Golirea aparatului. Verificaţi presiunea (0 bar) manometrului. Îndepărtaţi clema (20). Scoateţi ţeava de legătură (25) a manometrului de presiune. Deşurubaţi suportul manometrului de presiune. Scoateţi manometrul de presiune. Instrucţiuni de utilizare Manual de instalare rezervat pentru utilizarea exclusiva a profesionistilor autorizati Îndepărtaţi clema de fixare a filtrului (14) amplasată sub pompă. 35

40 15 Date tehnice Cazan model C, tip B11BS Cazan model F, tip C12, C32, C42, C52, C82, B22P Descriere Unitate SEMIA C 24 SEMIA F 24 Categorie gaz II 2H3B/P Încălzire Putere utilă (P min.) kw Putere utilă (P max.) kw Debit caloric minim (Q min.) kw Debit caloric maxim (Q max.) kw Randament pe P.C.I. % Minim temperatură plecare încălzire C Maxim temperatură plecare încălzire C 75/80 75/80 Vas de expansiune, capacitate utilă l 5 5 Presiune pre-gonflare vas de expansiune bar Capacitate maximă a instalaţiei la 75 C l Supapă de securitate, presiune maximă de serviciu (PMS) bar 3 3 Sanitar Putere utilă (P min.) kw Putere utilă (P max.) kw Debit caloric minim (Q min.) kw Debit caloric maxim (Q max.) kw Temperatură minimă apă caldă C Temperatură maximă apă caldă C Debit specific (D) (ΔT 30 C) l/min Debit prag de funcţionare pentru apă caldă l/min menajeră Limitator de debit apă rece l/min 8 8 Presiune de alimentare minimă bar Presiune de alimentare recomandată (*) bar 2 2 Presiune de alimentare maximă (P MW ) bar (*) Reglare recomandată pentru umplerea instalaţiei ţinând cont de pierderile de sarcină. 36

41 Descriere Unitate SEMIA C 24 SEMIA F 24 Combustie Debit de aer proaspăt (1013 mbar 0 C) m3/h 57, Debit de evacuare gaze arse g/s Temperatură gaze arse. C Valoarea gazelor de ardere (măsurată la debitul caloric nominal şi cu gaz de referinţă G20) : CO ppm CO2 % NOx ponderat ppm Instrucţiuni de utilizare Tensiune de alimentare V/Hz 230/50 230/50 Putere maximă absorbită W Intensitate A Siguranţă A 2 2 Protecţie electrică IPx4D IPx5D Număr CE 1312BR BR4875 Dimensiuni : Înălţime mm Lăţime mm Adâncime mm Masa netă kg Manual de instalare rezervat pentru utilizarea exclusiva a profesionistilor autorizati 37

42 Date tehnice în funcţie de tipul de gaz Unitate SEMIA C 24 SEMIA F 24 Gaz natural G20 (*) Diametru injectoare arzător mm Diametru diafragmă gaz mm Presiune de alimentare gaz mbar Presiune minimă arzător mbar Presiune maximă arzător mbar Debit gaz la putere minimă m 3 /h Debit gaz la putere maximă m 3 /h Gaz Butan G30 (*) Diametru injectoare arzător mm Diametru diafragmă gaz mm Presiune de alimentare gaz mbar Presiune minimă arzător mbar Presiune maximă arzător mbar Debit gaz la putere minimă kg/h Debit gaz la putere maximă kg/h Gaz Propan G31 (*) Diametru injectoare arzător mm Diametru diafragmă gaz mm Presiune de alimentare gaz mbar Presiune minimă arzător mbar Presiune maximă arzător mbar Debit gaz la putere minimă kg/h Debit gaz la putere maximă kg/h (*) ref. 15 C mbari gaz uscat 38

43

44 Sub rezerva modificarilor tehnice Saunier Duval Distribuţie Str. Nicolae Caramfil, Nr.75 Sector 1, Bucureşti România Tel: Fax: _03-07/08

Instrucţiuni de utilizare şi manual de instalare

Instrucţiuni de utilizare şi manual de instalare CENTRALĂ INSTANTANEE PE GAZ Instrucţiuni de utilizare şi manual de instalare ThemaClassic C 25 ThemaClassic F 25 Instrucţiuni de utilizare Cuprins 1 Generalităţi...2 2 Păstrarea documentelor...2 3 Securitate...2

Διαβάστε περισσότερα

Instrucţiuni de utilizare şi manual de instalare

Instrucţiuni de utilizare şi manual de instalare CENTRALĂ INSTANTANEE PE GAZ Instrucţiuni de utilizare şi manual de instalare ThemaClassic C 25 ThemaClassic F 25 Instrucţiuni de utilizare Cuprins 1 Generalităţi...2 2 Păstrarea documentelor...2 3 Securitate...2

Διαβάστε περισσότερα

BHP cazan de abur de medie presiune

BHP cazan de abur de medie presiune BHP cazan de abur de medie presiune Producător: I.VAR INDUSTRY Cazan de abur monobloc, cu flacără întoarsă, de medie presiune (11,9 bar, la cerere 14,7 bar). Cazan cu randament mare (peste 90%) având peretele

Διαβάστε περισσότερα

Valori limită privind SO2, NOx şi emisiile de praf rezultate din operarea LPC în funcţie de diferite tipuri de combustibili

Valori limită privind SO2, NOx şi emisiile de praf rezultate din operarea LPC în funcţie de diferite tipuri de combustibili Anexa 2.6.2-1 SO2, NOx şi de praf rezultate din operarea LPC în funcţie de diferite tipuri de combustibili de bioxid de sulf combustibil solid (mg/nm 3 ), conţinut de O 2 de 6% în gazele de ardere, pentru

Διαβάστε περισσότερα

Aplicaţii ale principiului I al termodinamicii în tehnică

Aplicaţii ale principiului I al termodinamicii în tehnică Aplicaţii ale principiului I al termodinamicii în tehnică Sisteme de încălzire a locuinţelor Scopul tuturor acestor sisteme, este de a compensa pierderile de căldură prin pereţii locuinţelor şi prin sistemul

Διαβάστε περισσότερα

Instrucţiuni de utilizare şi manual de instalare

Instrucţiuni de utilizare şi manual de instalare CENTRALĂ PE GAZ + APĂ CALDĂ ACUMULATĂ DINAMIC Instrucţiuni de utilizare şi manual de instalare ISOTWIN C 30 ISOTWIN F 30 HMOD Instrucţiuni de utilizare Cuprins 1 Generalităţi...2 2 Păstrarea documentelor...2

Διαβάστε περισσότερα

V5433A vană rotativă de amestec cu 3 căi

V5433A vană rotativă de amestec cu 3 căi V5433A vană rotativă de amestec cu 3 căi UTILIZARE Vana rotativă cu 3 căi V5433A a fost special concepută pentru controlul precis al temperaturii agentului termic în instalațiile de încălzire și de climatizare.

Διαβάστε περισσότερα

2CP Electropompe centrifugale cu turbina dubla

2CP Electropompe centrifugale cu turbina dubla 2CP Electropompe centrifugale cu turbina dubla DOMENIUL DE UTILIZARE Capacitate de până la 450 l/min (27 m³/h) Inaltimea de pompare până la 112 m LIMITELE DE UTILIZARE Inaltimea de aspiratie manometrică

Διαβάστε περισσότερα

Vane zonale ON/OFF AMZ 112, AMZ 113

Vane zonale ON/OFF AMZ 112, AMZ 113 Fişă tehnică Vane zonale ON/OFF AMZ 112, AMZ 113 Descriere Caracteristici: Indicatorul poziţiei actuale a vanei; Indicator cu LED al sensului de rotaţie; Modul manual de rotire a vanei activat de un cuplaj

Διαβάστε περισσότερα

5.4. MULTIPLEXOARE A 0 A 1 A 2

5.4. MULTIPLEXOARE A 0 A 1 A 2 5.4. MULTIPLEXOARE Multiplexoarele (MUX) sunt circuite logice combinaţionale cu m intrări şi o singură ieşire, care permit transferul datelor de la una din intrări spre ieşirea unică. Selecţia intrării

Διαβάστε περισσότερα

V O. = v I v stabilizator

V O. = v I v stabilizator Stabilizatoare de tensiune continuă Un stabilizator de tensiune este un circuit electronic care păstrează (aproape) constantă tensiunea de ieșire la variaţia între anumite limite a tensiunii de intrare,

Διαβάστε περισσότερα

a. 11 % b. 12 % c. 13 % d. 14 %

a. 11 % b. 12 % c. 13 % d. 14 % 1. Un motor termic funcţionează după ciclul termodinamic reprezentat în sistemul de coordonate V-T în figura alăturată. Motorul termic utilizează ca substanţă de lucru un mol de gaz ideal având exponentul

Διαβάστε περισσότερα

SIGURANŢE CILINDRICE

SIGURANŢE CILINDRICE SIGURANŢE CILINDRICE SIGURANŢE CILINDRICE CH Curent nominal Caracteristici de declanşare 1-100A gg, am Aplicaţie: Siguranţele cilindrice reprezintă cea mai sigură protecţie a circuitelor electrice de control

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN VITODENS 111-W

VIESMANN VITODENS 111-W VIESMANN VITODENS 111-W Fişa tehnică Nr. de comandă şi preţuri: vezi lista de preţuri VITODENS 111-W Tip B1LA Cazan compact în condensaţie, pe combustibil gazos 6,5 până la 35,0 kw, pentru gaz metan şi

Διαβάστε περισσότερα

Instrucţiuni de utilizare şi manual de instalare

Instrucţiuni de utilizare şi manual de instalare CENTRALĂ PE GAZ + APĂ CALDĂ Instrucţiuni de utilizare şi manual de instalare ISOFAST CONDENS F 35 E Instrucţiuni de utilizare Cuprins 1 Generalităţi...2 2 Păstrarea documentelor...2 3 Securitate...2 3.1

Διαβάστε περισσότερα

I X A B e ic rm te e m te is S

I X A B e ic rm te e m te is S Sisteme termice BAXI Modele: De ce? Deoarece reprezinta o solutie completa care usureaza realizarea instalatiei si ofera garantia utilizarii unor echipamente de top. Adaptabilitate la nevoile clientilor

Διαβάστε περισσότερα

Aplicaţii ale principiului I al termodinamicii la gazul ideal

Aplicaţii ale principiului I al termodinamicii la gazul ideal Aplicaţii ale principiului I al termodinamicii la gazul ideal Principiul I al termodinamicii exprimă legea conservării şi energiei dintr-o formă în alta şi se exprimă prin relaţia: ΔUQ-L, unde: ΔU-variaţia

Διαβάστε περισσότερα

MICROCENTRALE TERMICE MURALE PENTRU INCALZIRE SI PRODUCEREA APEI CALDE MENAJERE

MICROCENTRALE TERMICE MURALE PENTRU INCALZIRE SI PRODUCEREA APEI CALDE MENAJERE MICROCENTRALE TERMICE MURALE PENTRU INCALZIRE SI PRODUCEREA APEI CALDE MENAJERE Putere Debit de a.c.m. la DT=25 C (kw) (litri/min) DOMINA C 24 EL 10-23,8 13,6 DOMINA F 24 EL 9,7-23,8 13,6 Incalzire si

Διαβάστε περισσότερα

5.5. REZOLVAREA CIRCUITELOR CU TRANZISTOARE BIPOLARE

5.5. REZOLVAREA CIRCUITELOR CU TRANZISTOARE BIPOLARE 5.5. A CIRCUITELOR CU TRANZISTOARE BIPOLARE PROBLEMA 1. În circuitul din figura 5.54 se cunosc valorile: μa a. Valoarea intensității curentului de colector I C. b. Valoarea tensiunii bază-emitor U BE.

Διαβάστε περισσότερα

Fig Impedanţa condensatoarelor electrolitice SMD cu Al cu electrolit semiuscat în funcţie de frecvenţă [36].

Fig Impedanţa condensatoarelor electrolitice SMD cu Al cu electrolit semiuscat în funcţie de frecvenţă [36]. Componente şi circuite pasive Fig.3.85. Impedanţa condensatoarelor electrolitice SMD cu Al cu electrolit semiuscat în funcţie de frecvenţă [36]. Fig.3.86. Rezistenţa serie echivalentă pierderilor în funcţie

Διαβάστε περισσότερα

Metode iterative pentru probleme neliniare - contractii

Metode iterative pentru probleme neliniare - contractii Metode iterative pentru probleme neliniare - contractii Problemele neliniare sunt in general rezolvate prin metode iterative si analiza convergentei acestor metode este o problema importanta. 1 Contractii

Διαβάστε περισσότερα

1.7. AMPLIFICATOARE DE PUTERE ÎN CLASA A ŞI AB

1.7. AMPLIFICATOARE DE PUTERE ÎN CLASA A ŞI AB 1.7. AMLFCATOARE DE UTERE ÎN CLASA A Ş AB 1.7.1 Amplificatoare în clasa A La amplificatoarele din clasa A, forma de undă a tensiunii de ieşire este aceeaşi ca a tensiunii de intrare, deci întreg semnalul

Διαβάστε περισσότερα

Regulator de reducere a presiunii AVA (PN 25)

Regulator de reducere a presiunii AVA (PN 25) Fişă tehnică Regulator de reducere a presiunii AVA (PN 25) Descriere Acest regulator este pentru reducere de presiune cu acţionare automată, destinat în principal utilizării în sisteme de termoficare.

Διαβάστε περισσότερα

BARDAJE - Panouri sandwich

BARDAJE - Panouri sandwich Panourile sunt montate vertical: De jos în sus, îmbinarea este de tip nut-feder. Sensul de montaj al panourilor trebuie să fie contrar sensului dominant al vântului. Montaj panouri GAMA ALLIANCE Montaj

Διαβάστε περισσότερα

FAST FI. Denumirea modelelor: FAST 11 FI FAST 14 FI. Sumar:

FAST FI. Denumirea modelelor: FAST 11 FI FAST 14 FI. Sumar: FAST 11-1 FI Boiler pe gaz cu coş de evacuare gaze arse Manual de instalare şi de utilizare Denumirea modelelor: FAST 11 FI FAST 1 FI Fig. 1 13 1 2 Sumar: Pagina 1. Caracteristici dimensiuni...2 2. Condiţii

Διαβάστε περισσότερα

(a) se numeşte derivata parţială a funcţiei f în raport cu variabila x i în punctul a.

(a) se numeşte derivata parţială a funcţiei f în raport cu variabila x i în punctul a. Definiţie Spunem că: i) funcţia f are derivată parţială în punctul a în raport cu variabila i dacă funcţia de o variabilă ( ) are derivată în punctul a în sens obişnuit (ca funcţie reală de o variabilă

Διαβάστε περισσότερα

Curs 10 Funcţii reale de mai multe variabile reale. Limite şi continuitate.

Curs 10 Funcţii reale de mai multe variabile reale. Limite şi continuitate. Curs 10 Funcţii reale de mai multe variabile reale. Limite şi continuitate. Facultatea de Hidrotehnică Universitatea Tehnică "Gh. Asachi" Iaşi 2014 Fie p, q N. Fie funcţia f : D R p R q. Avem următoarele

Διαβάστε περισσότερα

Analiza în curent continuu a schemelor electronice Eugenie Posdărăscu - DCE SEM 1 electronica.geniu.ro

Analiza în curent continuu a schemelor electronice Eugenie Posdărăscu - DCE SEM 1 electronica.geniu.ro Analiza în curent continuu a schemelor electronice Eugenie Posdărăscu - DCE SEM Seminar S ANALA ÎN CUENT CONTNUU A SCHEMELO ELECTONCE S. ntroducere Pentru a analiza în curent continuu o schemă electronică,

Διαβάστε περισσότερα

MARCAREA REZISTOARELOR

MARCAREA REZISTOARELOR 1.2. MARCAREA REZISTOARELOR 1.2.1 MARCARE DIRECTĂ PRIN COD ALFANUMERIC. Acest cod este format din una sau mai multe cifre şi o literă. Litera poate fi plasată după grupul de cifre (situaţie în care valoarea

Διαβάστε περισσότερα

TRANSFORMATOARE MONOFAZATE DE SIGURANŢĂ ŞI ÎN CARCASĂ

TRANSFORMATOARE MONOFAZATE DE SIGURANŢĂ ŞI ÎN CARCASĂ TRANSFORMATOARE MONOFAZATE DE SIGURANŢĂ ŞI ÎN CARCASĂ Transformatoare de siguranţă Este un transformator destinat să alimenteze un circuit la maximum 50V (asigură siguranţă de funcţionare la tensiune foarte

Διαβάστε περισσότερα

Instrucţiuni pentru tubulatura de evacuare a gazelor arse Logamax plus GB V2 GB V2 GB V2

Instrucţiuni pentru tubulatura de evacuare a gazelor arse Logamax plus GB V2 GB V2 GB V2 Cazan mural in condensaţie cu gaz 6720814316 (2016/01) RO/MD(ro) Instrucţiuni pentru tubulatura de evacuare a gazelor arse Logamax plus GB162-70 V2 GB162 V2 GB162 V2 Citiţi cu atenţie înainte de montaj

Διαβάστε περισσότερα

4. CIRCUITE LOGICE ELEMENTRE 4.. CIRCUITE LOGICE CU COMPONENTE DISCRETE 4.. PORŢI LOGICE ELEMENTRE CU COMPONENTE PSIVE Componente electronice pasive sunt componente care nu au capacitatea de a amplifica

Διαβάστε περισσότερα

Vane fluture, PN6, PN10, PN16

Vane fluture, PN6, PN10, PN16 4 131 Vane fluture, PN6, PN10, PN16 VKF41... Vane fluture pentru montaj între contraflanşe Presiuni nominale PN6, PN10, PN16 Fontă cenuşie GG-25 Etanşare metalică (pe opritor) DN40... DN200 k vs 50...

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN VITODENS 200-W

VIESMANN VITODENS 200-W VIESMANN VITODENS 2-W Fişa tehnică Nr. de comandă şi preţuri: vezi lista de preţuri VITODENS 2-W Tip B2HA Cazan mural în condensaţie, pe combustibil gazos, 17, până la 15, kw ca instalaţie cu mai multe

Διαβάστε περισσότερα

Control confort. Variator de tensiune cu impuls Reglarea sarcinilor prin ap sare, W/VA

Control confort. Variator de tensiune cu impuls Reglarea sarcinilor prin ap sare, W/VA Control confort Variatoare rotative electronice Variator rotativ / cap scar 40-400 W/VA Variatoare rotative 60-400W/VA MGU3.511.18 MGU3.559.18 Culoare 2 module 1 modul alb MGU3.511.18 MGU3.559.18 fi ldeş

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN VITODENS 200-W

VIESMANN VITODENS 200-W VIESMNN VITODENS 200-W Fişa tehnică Nr. de comandă şi preţuri: vezi lista de preţuri VITODENS 200-W Tip B2H, B2K Cazan mural în condensaţie, pe combustibil gazos,,2 până la 5,0 kw, Pentru gaz metan şi

Διαβάστε περισσότερα

Centrală termică murală pe gaz GAZ 3000 W ZS/W 23-1 AE 23/31. Instrucţiuni de instalare (2009/05) RO

Centrală termică murală pe gaz GAZ 3000 W ZS/W 23-1 AE 23/31. Instrucţiuni de instalare (2009/05) RO Centrală termică murală pe gaz GAZ 3000 W ZS/W 23-1 AE 23/31 ro Instrucţiuni de instalare RO 2 Cuprins RO Cuprins 1 Explicarea simbolurilor şi instrucţiuni de siguranţă............................. 3 1.1

Διαβάστε περισσότερα

GAZ 3000 W ZS/W 24-2 DH AE 23/31. Instrucţiuni de instalare (2009/05) RO

GAZ 3000 W ZS/W 24-2 DH AE 23/31. Instrucţiuni de instalare (2009/05) RO GAZ 3000 W ZS/W 24-2 DH AE 23/31 ro Instrucţiuni de instalare RO 2 Cuprins RO Cuprins 1 Simboluri şi instrucţiuni de siguranţă......... 3 1.1 Explicarea simbolurilor................ 3 1.2 Instrucţiuni

Διαβάστε περισσότερα

10. STABILIZATOAE DE TENSIUNE 10.1 STABILIZATOAE DE TENSIUNE CU TANZISTOAE BIPOLAE Stabilizatorul de tensiune cu tranzistor compară în permanenţă valoare tensiunii de ieşire (stabilizate) cu tensiunea

Διαβάστε περισσότερα

Instrucţiuni de instalare și întreţinere

Instrucţiuni de instalare și întreţinere 6 720 612 837 07/2006 RO Pentru firma de specialitate Instrucţiuni de instalare și întreţinere Centrală de perete cu gaz Logamax U022-24K 6 720 610 716-00.1O IMPORTANT! Pentru accesul facil la documentaţie,

Διαβάστε περισσότερα

RX Electropompe submersibile de DRENAJ

RX Electropompe submersibile de DRENAJ RX Electropompe submersibile de DRENAJ pentru apa curata DOMENIUL DE UTILIZARE Capacitate de până la 00 l/min ( m/h) Inaltimea de pompare până la 0 m LIMITELE DE UTILIZARE Adâncime de utilizare sub apă

Διαβάστε περισσότερα

Robinet combinat de echilibrare automată Robinet AB-PM DN 10-32, PN 16

Robinet combinat de echilibrare automată Robinet AB-PM DN 10-32, PN 16 Fișă tehnică Robinet combinat de echilibrare automată Robinet AB-PM DN 10-32, PN 16 Descriere AB-PM este un robinet combinat de echilibrare automată. Sunt disponibile trei funcții în corpul compact al

Διαβάστε περισσότερα

Manual de instalare SEMIA CONDENS F 25

Manual de instalare SEMIA CONDENS F 25 Manual de instalare SEMIA CONDENS F 25 CUPRINS INTRODUCERE Ghid de instrucţiuni 2 Descrierea centralei 3 Instrucţiuni de siguranţă şi reglementări 4 Reciclare. Documentaţie produs...3.2 Documente asociate...3.3

Διαβάστε περισσότερα

5. FUNCŢII IMPLICITE. EXTREME CONDIŢIONATE.

5. FUNCŢII IMPLICITE. EXTREME CONDIŢIONATE. 5 Eerciţii reolvate 5 UNCŢII IMPLICITE EXTREME CONDIŢIONATE Eerciţiul 5 Să se determine şi dacă () este o funcţie definită implicit de ecuaţia ( + ) ( + ) + Soluţie ie ( ) ( + ) ( + ) + ( )R Evident este

Διαβάστε περισσότερα

Problema a II - a (10 puncte) Diferite circuite electrice

Problema a II - a (10 puncte) Diferite circuite electrice Olimpiada de Fizică - Etapa pe judeţ 15 ianuarie 211 XI Problema a II - a (1 puncte) Diferite circuite electrice A. Un elev utilizează o sursă de tensiune (1), o cutie cu rezistenţe (2), un întrerupător

Διαβάστε περισσότερα

Puffere - Rezervoare de acumulare agent termic

Puffere - Rezervoare de acumulare agent termic Puffere - Rezervoare de acumulare agent termic INSTRUCȚIUNI PENTRU UTILIZARE, INSTALARE ȘI UTILIZARE 1 Introducere Cuprins Stimate client, Speram ca echipamentul pe care l-ati cumparat de la noi va contribui

Διαβάστε περισσότερα

WINDSOR WINDSOR

WINDSOR WINDSOR MANUAL INSTALARE, UTILIZARE ŞI ÎNTREŢINERE ISU-387--RO_WINDSOR_PLUS_25_30_50 / 30-06- ISU-287:/RO p. 0 Microcentrale pe gaz cu condensare mixt, pentru încălzire centrală şi preparare apă caldă menajeră

Διαβάστε περισσότερα

DISTANŢA DINTRE DOUĂ DREPTE NECOPLANARE

DISTANŢA DINTRE DOUĂ DREPTE NECOPLANARE DISTANŢA DINTRE DOUĂ DREPTE NECOPLANARE ABSTRACT. Materialul prezintă o modalitate de a afla distanţa dintre două drepte necoplanare folosind volumul tetraedrului. Lecţia se adresează clasei a VIII-a Data:

Διαβάστε περισσότερα

ROMÂNĂ SWG. C 24 ec R 24 ec C 24 P ec INSTRUCŢIUNI PENTRU INSTALATOR TEHNICIAN ÎNTREŢINERE

ROMÂNĂ SWG. C 24 ec R 24 ec C 24 P ec INSTRUCŢIUNI PENTRU INSTALATOR TEHNICIAN ÎNTREŢINERE ROMÂNĂ SWG C 24 ec R 24 ec C 24 P ec INSTRUCŢIUNI PENTRU INSTALATOR TEHNICIAN ÎNTREŢINERE Dispoziții pentru eliminarea corectă a produsului, conform Directivei 2002/96/CE La terminarea vieţii sale utile,

Διαβάστε περισσότερα

CENTRALE MURALE PE GAZ INSTALARE, INTRETINERE SI UTILIZARE

CENTRALE MURALE PE GAZ INSTALARE, INTRETINERE SI UTILIZARE CENTRALE MURALE PE GAZ INSTALARE, INTRETINERE SI UTILIZARE PIXELfast 25 N PIXELfast 25 F PIXELfast 25 F SUPER PIXELfast 29 F IMPORTANT PRIMA APRINDERE A CENTRALEI SI OMOLOGAREA GARANTIEI TREBUIE EFECTUATE

Διαβάστε περισσότερα

24 KKV / 28 KKV / 28 KKO

24 KKV / 28 KKV / 28 KKO Protherm Lion 24 KKV / 28 KKV / 28 KKO Notă: Seria de fabricaţie şi principalele caracteristici sunt marcate pe placa de timbru fixată pe capacul de etanşare a camerei de ardere din interiorul cazanului,

Διαβάστε περισσότερα

CENTRALE TERMICE CU CONDENSARE DE PUTERI MARI

CENTRALE TERMICE CU CONDENSARE DE PUTERI MARI CENTRALE TERMICE CU CONDENSARE DE PUTERI MARI Baxi Group este unul dintre liderii europeni în soluţii de încălzire şi răcire a aerului din locuinţe, ce comercializează pe întreg globul o gamă largă de

Διαβάστε περισσότερα

Reductor de presiune (PN 25) AVD - pentru apă AVDS - pentru abur

Reductor de presiune (PN 25) AVD - pentru apă AVDS - pentru abur Fişă tehnică Reductor de presiune (PN 25) - pentru apă S - pentru abur Descriere Caracteristici principale : DN 15-50 k VS 0,4-25 m 3 /h PN 25 Domeniu de reglare: 1-5 bar / 3-12 bar Temperatură: - Apă

Διαβάστε περισσότερα

Instrucţiuni de montaj si întreţinere

Instrucţiuni de montaj si întreţinere Instrucţiuni de montaj si întreţinere Cazan mural cu condensaţie Logamax plus GB162-25/35/45 GB162-30 T40 S Pentru firma de specialitate A se citi cu atenţie înainte de montaj si întreţinere 6 720 615

Διαβάστε περισσότερα

Instalare hardware. Configurare Software 1. Configurarea exemplul unui sistem de operare calculator Microsoft Windows 7.

Instalare hardware. Configurare Software 1. Configurarea exemplul unui sistem de operare calculator Microsoft Windows 7. Manual de utilizare ROUTER 4 în 1 - ΩMEGA O31 - Router Wireless N 150M. Vă mulțumim pentru achiziționarea routerului ΩMEGA Wireless. Am făcut toate eforturile pentru a se asigura că dispozitivul îndeplinește

Διαβάστε περισσότερα

POCKET 24 N POCKET 24 F POCKET 24 F SUPER POCKET 28 F

POCKET 24 N POCKET 24 F POCKET 24 F SUPER POCKET 28 F CENTRALE MURALE PE GAZ INSTALARE, INTRETINERE SI UTILIZARE POCKET 24 N POCKET 24 F POCKET 24 F SUPER POCKET 28 F IMPORTANT PRIMA APRINDERE A CENTRALEI SI OMOLOGAREA GARANTIEI TREBUIE EFECTUATE DE UN TEHNICIAN

Διαβάστε περισσότερα

BOILER CU ACUMULARE PENTRU PREPARARE APA CALDA DE CONSUM,

BOILER CU ACUMULARE PENTRU PREPARARE APA CALDA DE CONSUM, BOILER CU ACUMULARE PENTRU PREPARARE APA CALDA DE CONSUM, model SE-2, cu serpentina, confectionat din otel ST37-2, dublu emailat, termoizolat cu anod de protectie la coroziune, Putere termica absorbita:

Διαβάστε περισσότερα

Sistem solar fotovoltaic

Sistem solar fotovoltaic Sistem solar fotovoltaic Photovoltaic solar system PNI GreenHouse H01 Manual de utilizare User manual 1. Introducere Va rugam sa cititi cu atentie acest manual inainte de utilizarea produsului. Kit-ul

Διαβάστε περισσότερα

Instrucţiuni de montaj și întreţinere

Instrucţiuni de montaj și întreţinere Instrucţiuni de montaj și întreţinere Cazan de perete pentru gaz in condensatie Logamax plus GB162-30 T40 S GB162-35/45 Pentru firma de specialitate A se citi cu atenţie înainte de montaj si întreţinere

Διαβάστε περισσότερα

Tzerra M 15DS - 24S - 24DS - 24C - 28C - 35C - 39C

Tzerra M 15DS - 24S - 24DS - 24C - 28C - 35C - 39C Cazane murale cu functionare pe gaz de inalt randament Tzerra M 1DS - 2S - 2DS - 2C - 28C - 3C - 39C RO Notita de instalare si intretinere 7601729-0 Cuprins 1 Introducere... 1.1 Simboluri utilizate...

Διαβάστε περισσότερα

Subiecte Clasa a VII-a

Subiecte Clasa a VII-a lasa a VII Lumina Math Intrebari Subiecte lasa a VII-a (40 de intrebari) Puteti folosi spatiile goale ca ciorna. Nu este de ajuns sa alegeti raspunsul corect pe brosura de subiecte, ele trebuie completate

Διαβάστε περισσότερα

Planul determinat de normală şi un punct Ecuaţia generală Plane paralele Unghi diedru Planul determinat de 3 puncte necoliniare

Planul determinat de normală şi un punct Ecuaţia generală Plane paralele Unghi diedru Planul determinat de 3 puncte necoliniare 1 Planul în spaţiu Ecuaţia generală Plane paralele Unghi diedru 2 Ecuaţia generală Plane paralele Unghi diedru Fie reperul R(O, i, j, k ) în spaţiu. Numim normala a unui plan, un vector perpendicular pe

Διαβάστε περισσότερα

Muchia îndoită: se află în vârful muchiei verticale pentru ranforsare şi pentru protecţia cablurilor.

Muchia îndoită: se află în vârful muchiei verticale pentru ranforsare şi pentru protecţia cablurilor. TRASEU DE CABLURI METALIC Tip H60 Lungimea unitară livrată: 3000 mm Perforaţia: pentru a uşura montarea şi ventilarea cablurilor, găuri de 7 30 mm în platbandă, iar distanţa dintre centrele găurilor consecutive

Διαβάστε περισσότερα

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία - Εισαγωγή Stimate Domnule Preşedinte, Stimate Domnule Preşedinte, Εξαιρετικά επίσημη επιστολή, ο παραλήπτης έχει ένα ειδικό τίτλο ο οποίος πρέπει να χρησιμοποιηθεί αντί του ονόματος του Stimate Domnule,

Διαβάστε περισσότερα

Instrucþiuni de montaj, utilizare, întreþinere ºi service

Instrucþiuni de montaj, utilizare, întreþinere ºi service Instrucþiuni de montaj, utilizare, întreþinere ºi service Cazan de încãlzire din oþel Logano SK 425 ºi Logano SE 425 Cazane speciale de încãlzire pe motorinã/gaz Prefaţă Indicaţii generale importante Aparatul

Διαβάστε περισσότερα

1 DESCRIEREA MICROCENTRALEI... pag INSTALARE... pag CARACTERISTICI... pag OPERATIUNI DE EXPLOATARE SI INTRETINERE... pag.

1 DESCRIEREA MICROCENTRALEI... pag INSTALARE... pag CARACTERISTICI... pag OPERATIUNI DE EXPLOATARE SI INTRETINERE... pag. PENTRU INSTALATOR CUPRINS DESCRIEREA MICCENTRALEI............................................................. pag. 6 INSTALARE.................................................................................

Διαβάστε περισσότερα

Metode de interpolare bazate pe diferenţe divizate

Metode de interpolare bazate pe diferenţe divizate Metode de interpolare bazate pe diferenţe divizate Radu Trîmbiţaş 4 octombrie 2005 1 Forma Newton a polinomului de interpolare Lagrange Algoritmul nostru se bazează pe forma Newton a polinomului de interpolare

Διαβάστε περισσότερα

Condens 2500 W WBC 24-1 DE, WBC 28-1 DCE. Centrală termică în condensaţie cu gaz. Instrucţiuni de instalare şi întreţinere pentru specialist

Condens 2500 W WBC 24-1 DE, WBC 28-1 DCE. Centrală termică în condensaţie cu gaz. Instrucţiuni de instalare şi întreţinere pentru specialist mode reset press 5s ok 0 010 005 914-001 Centrală termică în condensaţie cu gaz Instrucţiuni de instalare şi întreţinere pentru specialist RO WBC 24-1 DE, WBC 28-1 DCE 2 Cuprins Cuprins 1 Explicarea simbolurilor

Διαβάστε περισσότερα

Manual de Instrucţiuni

Manual de Instrucţiuni Manual de Instrucţiuni Centrală termică murală cu condensare CALOMA Comfort Technologies Model EUR 23K / S cu programator de funcţionare (timer) încorporat Cu condensare, tiraj forţat, cameră de ardere

Διαβάστε περισσότερα

PENTRU INSTALATOR 1 DESCRIEREA MICROCENTRALEI... 44 2 INSTALAREA... 49 3 CARACTERISTICI... 57 4 OPERATIUNI DE EXPLOATARE SI INTRETINERE...

PENTRU INSTALATOR 1 DESCRIEREA MICROCENTRALEI... 44 2 INSTALAREA... 49 3 CARACTERISTICI... 57 4 OPERATIUNI DE EXPLOATARE SI INTRETINERE... CUPRINS PENTRU INSTALATOR SOLO - DUETTO ROMANA 1 DESCRIEREA MICROCENTRALEI... 44 INSTALAREA... 49 CARACTERISTICI... 57 4 OPERATIUNI DE EXPLOATARE SI INTRETINERE... 57 IMPORTANT Inainte de punerea in functiune

Διαβάστε περισσότερα

Puffere - Rezervoare de acumulare agent termic

Puffere - Rezervoare de acumulare agent termic FB Puffere - Rezervoare de acumulare agent termic INSTRUCȚIUNI PENTRU UTILIZARE, INSTALARE ȘI UTILIZARE 1 Introducere Stimate client, Speram ca echipamentul pe care l-ati cumparat de la noi va contribui

Διαβάστε περισσότερα

Instrucţiuni de instalare şi întreţinere pentru specialist Logamax Plus GB T50. Centrală termică în condensaţie cu gaz

Instrucţiuni de instalare şi întreţinere pentru specialist Logamax Plus GB T50. Centrală termică în condensaţie cu gaz Centrală termică în condensaţie cu gaz 6 720 644 018-00-1O Instrucţiuni de instalare şi întreţinere pentru specialist Logamax Plus GB172-24 T50 6720863449 (2016/06) RO Citiţi cu atenţie înainte de montaj

Διαβάστε περισσότερα

Capitolul ASAMBLAREA LAGĂRELOR LECŢIA 25

Capitolul ASAMBLAREA LAGĂRELOR LECŢIA 25 Capitolul ASAMBLAREA LAGĂRELOR LECŢIA 25 LAGĂRELE CU ALUNECARE!" 25.1.Caracteristici.Părţi componente.materiale.!" 25.2.Funcţionarea lagărelor cu alunecare.! 25.1.Caracteristici.Părţi componente.materiale.

Διαβάστε περισσότερα

Subiecte Clasa a VIII-a

Subiecte Clasa a VIII-a Subiecte lasa a VIII-a (40 de intrebari) Puteti folosi spatiile goale ca ciorna. Nu este de ajuns sa alegeti raspunsul corect pe brosura de subiecte, ele trebuie completate pe foaia de raspuns in dreptul

Διαβάστε περισσότερα

condens Manual de instalare THEMA CONDENS F 25 THEMA CONDENS F 30 THEMAFAST CONDENS F 35

condens Manual de instalare THEMA CONDENS F 25 THEMA CONDENS F 30 THEMAFAST CONDENS F 35 condens Manual de instalare THEMA CONDENS F 5 THEMA CONDENS F 30 THEMAFAST CONDENS F 35 CUPRINS INTDUCERE Ghid de instrucţiuni...3. Documentaţie produs...3. Documente asociate...3.3 Explicarea simbolurilor...3

Διαβάστε περισσότερα

Filtre mecanice de sedimente CINTROPUR

Filtre mecanice de sedimente CINTROPUR Filtre mecanice de sedimente CINTROPUR Filtrele CINTROPUR sunt filtre mecanice pentru apă potabilă create pentru debite de la 2 la 30 m 3 /h şi pentru presiuni de lucru de până la 10 bar. Sunt fabricate

Διαβάστε περισσότερα

Vane cu presetare manuală MSV-F2, PN 16/25, DN

Vane cu presetare manuală MSV-F2, PN 16/25, DN Vane cu pre manuală MSV-F2 PN 16/25 DN 15-400 Descriere MSV-F2 DN 15-150 MSV-F2 DN 200-400 Vanele MSV-F2 sunt vane cu pre manuală. Acestea sunt folosite pentru echilibrarea debitului în instalaţiile de

Διαβάστε περισσότερα

Cazan de perete cu condensaţie Logamax plus GB162-80/100. Instrucţiuni de montaj si întreţinere. Pentru firma de specialitate

Cazan de perete cu condensaţie Logamax plus GB162-80/100. Instrucţiuni de montaj si întreţinere. Pentru firma de specialitate Instrucţiuni de montaj si întreţinere Cazan de perete cu condensaţie Logamax plus GB62-80/00 Pentru firma de specialitate A se citi cu atenţie înainte de montaj si întreţinere 7 746 800 09-02/2007 RO Descrierea

Διαβάστε περισσότερα

MANUAL DE INSTALARE ŞI UTILIZARE

MANUAL DE INSTALARE ŞI UTILIZARE MANUAL DE INSTALARE ŞI UTILIZARE ÎNCĂLZITOR INSTANT DE APĂ PE GAZ TIP: G-19-03 AQUA COMFORT TURBO 1 STIMATE BENEFICIAR, Vă felicităm pentru că aţi optat pentru un produs termet. Aţi devenit beneficiarul

Διαβάστε περισσότερα

V.7. Condiţii necesare de optimalitate cazul funcţiilor diferenţiabile

V.7. Condiţii necesare de optimalitate cazul funcţiilor diferenţiabile Metode de Optimizare Curs V.7. Condiţii necesare de optimalitate cazul funcţiilor diferenţiabile Propoziţie 7. (Fritz-John). Fie X o submulţime deschisă a lui R n, f:x R o funcţie de clasă C şi ϕ = (ϕ,ϕ

Διαβάστε περισσότερα

Cod. Centrale murale cu condensare. BRAVA ONE HE ErP MANUAL DE UTILIZARE, INSTALARE ŞI ÎNTREŢINERE. Fonderie SIME S.p.A A - 04/ R0

Cod. Centrale murale cu condensare. BRAVA ONE HE ErP MANUAL DE UTILIZARE, INSTALARE ŞI ÎNTREŢINERE. Fonderie SIME S.p.A A - 04/ R0 Cod. Centrale murale cu condensare BRAVA ONE HE ErP MANUAL DE UTILIZARE, INSTALARE ŞI ÎNTREŢINERE RO Fonderie SIME S.p.A. 6322948A - 04/2016 - R0 GAMĂ MODEL COD Brava One HE 25 ErP - (G20) 8114200 Brava

Διαβάστε περισσότερα

Calenta 15S - 15S+ - 25S - 25S+ - 28C - 35S - 35S+ - 35C

Calenta 15S - 15S+ - 25S - 25S+ - 28C - 35S - 35S+ - 35C RO Cazane murale cu functionare pe gaz de inalt randament Calenta 15S - 15S+ - 25S - 25S+ - 28C - 35S - 35S+ - 35C Notita de instalare si intretinere 110642-04 Cuprins 1 Introducere...4 1.1 Simboluri utilizate...4

Διαβάστε περισσότερα

Curs 14 Funcţii implicite. Facultatea de Hidrotehnică Universitatea Tehnică "Gh. Asachi"

Curs 14 Funcţii implicite. Facultatea de Hidrotehnică Universitatea Tehnică Gh. Asachi Curs 14 Funcţii implicite Facultatea de Hidrotehnică Universitatea Tehnică "Gh. Asachi" Iaşi 2014 Fie F : D R 2 R o funcţie de două variabile şi fie ecuaţia F (x, y) = 0. (1) Problemă În ce condiţii ecuaţia

Διαβάστε περισσότερα

GRUNDFOS INSTRUCŢIUNI GRUNDFOS ALPHA2 L. Instrucţiuni de instalare şi utilizare GRUNDFOS INSTRUCTIONS. ALPHA2 L

GRUNDFOS INSTRUCŢIUNI GRUNDFOS ALPHA2 L. Instrucţiuni de instalare şi utilizare GRUNDFOS INSTRUCTIONS. ALPHA2 L GRUNDFOS INSTRUCŢIUNI GRUNDFOS ALPHA2 L Instrucţiuni de instalare şi utilizare GRUNDFOS INSTRUCTIONS ALPHA2 L www.grundfos.com/alpha2l Declaraţie de conformitate Noi, Grundfos, declarăm asumându-ne întreaga

Διαβάστε περισσότερα

Senzori de temperatură de imersie

Senzori de temperatură de imersie 1 781 1781P01 Symaro Senzori de temperatură de imersie QAE21... Senzori pasivi pentru determinarea temperaturii apei în conducte sau vase. Utilizare Senzorii de temperatură de imersie QAE21 sunt destinaţi

Διαβάστε περισσότερα

TD. Set de racordare. Bosch Condens 5000 W ZBR-65 ZBR-98. Instructiuni de montaj pentru specialişti (2010/05) RO

TD. Set de racordare. Bosch Condens 5000 W ZBR-65 ZBR-98. Instructiuni de montaj pentru specialişti (2010/05) RO 6 720 64 59-000.TD Set de racordare Bosch Condens 5000 W ZBR-65 ZBR-98 Instructiuni de montaj pentru specialişti RO 2 Cuprins RO Cuprins Explicarea simbolurilor şi instrucţiuni de siguranţă 3. Explicarea

Διαβάστε περισσότερα

BOILERE ELECTRICE SG MANUAL DE INSTALARE

BOILERE ELECTRICE SG MANUAL DE INSTALARE BOILERE ELECTRICE SG MANUAL DE INSTALARE CALOR SRL pag. 1 din 6 1. DESCRIERE Boilerele SG sunt destinate prepararii si stocarii apei calde menajere de consum. Pot fi folosite in case particulare, cantine

Διαβάστε περισσότερα

Supapa de siguranta cu ventil plat si actionare directa cu arc

Supapa de siguranta cu ventil plat si actionare directa cu arc Producator: BIANCHI F.LLI srl - Italia Supapa de siguranta cu ventil plat si actionare directa cu arc Model : Articol 447 / B de la ½ la 2 Cod Romstal: 40180447, 40184471, 40184472, 40184473, 40184474,

Διαβάστε περισσότερα

Studiu privind soluţii de climatizare eficiente energetic

Studiu privind soluţii de climatizare eficiente energetic Studiu privind soluţii de climatizare eficiente energetic Varianta iniţială O schemă constructivă posibilă, a unei centrale de tratare a aerului, este prezentată în figura alăturată. Baterie încălzire/răcire

Διαβάστε περισσότερα

1 DESCRIEREA MICROCENTRALEI... pag INSTALARE... pag CARACTERISTICI... pag OPERATIUNI DE EXPLOATARE SI INTRETINERE... pag.

1 DESCRIEREA MICROCENTRALEI... pag INSTALARE... pag CARACTERISTICI... pag OPERATIUNI DE EXPLOATARE SI INTRETINERE... pag. PENTRU INSTALATOR CUPRINS DCRIEREA MICCENTRALEI............................................................. pag. INSTALARE.................................................................................

Διαβάστε περισσότερα

Componente şi Circuite Electronice Pasive. Laborator 3. Divizorul de tensiune. Divizorul de curent

Componente şi Circuite Electronice Pasive. Laborator 3. Divizorul de tensiune. Divizorul de curent Laborator 3 Divizorul de tensiune. Divizorul de curent Obiective: o Conexiuni serie şi paralel, o Legea lui Ohm, o Divizorul de tensiune, o Divizorul de curent, o Implementarea experimentală a divizorului

Διαβάστε περισσότερα

TERMOCUPLURI TEHNICE

TERMOCUPLURI TEHNICE TERMOCUPLURI TEHNICE Termocuplurile (în comandă se poate folosi prescurtarea TC") sunt traductoare de temperatură care transformă variaţia de temperatură a mediului măsurat, în variaţie de tensiune termoelectromotoare

Διαβάστε περισσότερα

BOILERE ELECTRICE MARS MANUAL DE INSTALARE. CALOR SRL pag. 1 din 6 Tel/fax: 021/ ;

BOILERE ELECTRICE MARS MANUAL DE INSTALARE. CALOR SRL pag. 1 din 6 Tel/fax: 021/ ; BOILERE ELECTRICE MARS MANUAL DE INSTALARE CALOR SRL pag. 1 din 6 1. DESCRIERE Boilerele MARS sunt destinate prepararii si stocarii apei calde menajere. Aparatele pot fi folosite in case particulare, cantine

Διαβάστε περισσότερα

Remeha Avanta Plus. Remeha Avanta Plus. Ghid de instalare şi service. Remeha Avanta Plus 22/28c. Remeha Avanta Plus 30/35c. Remeha Avanta Plus 34/39c

Remeha Avanta Plus. Remeha Avanta Plus. Ghid de instalare şi service. Remeha Avanta Plus 22/28c. Remeha Avanta Plus 30/35c. Remeha Avanta Plus 34/39c Ghid de instalare şi service Remeha Avanta Plus Remeha Avanta Plus Remeha Avanta Plus 22/28c Remeha Avanta Plus 30/35c Remeha Avanta Plus 34/39c Remeha Avanta Plus 24s Remeha Avanta Plus 30s CUPRINS INTRODUCERE

Διαβάστε περισσότερα

Condens 7000 W ZSBR 28-3 A... ZWBR 35-3 A... ZBR 35-3 A... ZBR 42-3 A...

Condens 7000 W ZSBR 28-3 A... ZWBR 35-3 A... ZBR 35-3 A... ZBR 42-3 A... 6 70 63 303-00.O Cazan mural cu condensaţie Condens 7000 W ZSBR 8-3 A... ZWBR 35-3 A... ZBR 35-3 A... ZBR 4-3 A... Instrucţiuni de instalare şi întreţinere pentru specialist RO Cuprins RO Cuprins Explicarea

Διαβάστε περισσότερα

riptografie şi Securitate

riptografie şi Securitate riptografie şi Securitate - Prelegerea 12 - Scheme de criptare CCA sigure Adela Georgescu, Ruxandra F. Olimid Facultatea de Matematică şi Informatică Universitatea din Bucureşti Cuprins 1. Schemă de criptare

Διαβάστε περισσότερα

Instrucţiuni de instalare şi întreţinere pentru specialist Logamax plus. GB ik GB i/35 ik GB i

Instrucţiuni de instalare şi întreţinere pentru specialist Logamax plus. GB ik GB i/35 ik GB i Centrală termică în condensaţie cu gaz 0 010 005 913-002 6720844851 (2015/09) RO Instrucţiuni de instalare şi întreţinere pentru specialist Logamax plus GB172-30 ik GB172-35 i/35 ik GB172-42 i Citiţi cu

Διαβάστε περισσότερα

Examen AG. Student:... Grupa:... ianuarie 2011

Examen AG. Student:... Grupa:... ianuarie 2011 Problema 1. Pentru ce valori ale lui n,m N (n,m 1) graful K n,m este eulerian? Problema 2. Să se construiască o funcţie care să recunoască un graf P 3 -free. La intrare aceasta va primi un graf G = ({1,...,n},E)

Διαβάστε περισσότερα

Instrucţiuni de instalare şi întreţinere Jaguar condens. Jaguar condens 24-A (H-RO) Jaguar condens 28-A (H-RO)

Instrucţiuni de instalare şi întreţinere Jaguar condens. Jaguar condens 24-A (H-RO) Jaguar condens 28-A (H-RO) Instrucţiuni de instalare şi întreţinere Jaguar condens Jaguar condens 24-A (H-RO) Jaguar condens 28-A (H-RO) RO Cuprins Cuprins Securitate... 3. Indicaţii de atenţionare referitoare la acţiune... 3.2

Διαβάστε περισσότερα

III. Serii absolut convergente. Serii semiconvergente. ii) semiconvergentă dacă este convergentă iar seria modulelor divergentă.

III. Serii absolut convergente. Serii semiconvergente. ii) semiconvergentă dacă este convergentă iar seria modulelor divergentă. III. Serii absolut convergente. Serii semiconvergente. Definiţie. O serie a n se numeşte: i) absolut convergentă dacă seria modulelor a n este convergentă; ii) semiconvergentă dacă este convergentă iar

Διαβάστε περισσότερα