SMART Digital XL - DDA

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "SMART Digital XL - DDA"

Transcript

1 Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS SMART Digital XL - DDA From 60 to 200 l/h Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Further languages

2 Ελληνικά (GR) Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Μετάφραση της πρωτότυπης Αγγλικής έκδοσης ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Σελίδα 1. Γενικές πληροφορίες Σύμβολα που χρησιμοποιούνται στο παρόν έντυπο Απαιτούμενα προσόντα και εκπαίδευση του προσωπικού Οδηγίες ασφαλείας για το χειριστή/χρήστη Ασφάλεια του συστήματος σε περίπτωση βλάβης στη δοσομετρική αντλία οσομέτρηση χημικών ιαρροή διαφράγματος Ανίχνευση διαρροής διαφράγματος 5 (προαιρετικό) 2. Παρουσίαση προϊόντος Εφαρμογές Ακατάλληλες μέθοδοι λειτουργίας Σύμβολα στην αντλία Πινακίδα Επεξήγηση τύπου Ανασκόπηση προϊόντος 9 3. Τεχνικά στοιχεία / ιαστάσεις Τεχνικά στοιχεία ιαστάσεις Συναρμολόγηση και εγκατάσταση Συναρμολόγηση της αντλίας Απαιτήσεις Ευθυγράμμιση και εγκατάσταση του 13 ελάσματος τοποθέτησης Εγκατάσταση της αντλίας πάνω στο 13 έλασμα τοποθέτησης Ρύθμιση της θέσης του κύβου ελέγχου Υδραυλική σύνδεση Ηλεκτρική σύνδεση Πρώτη εκκίνηση Προετοιμασία της αντλίας για εκκίνηση Εκκίνηση της αντλίας Ρύθμιση της γλώσσας μενού Εξαέρωση της αντλίας Βαθμονόμηση της αντλίας ιαδικασία βαθμονόμησης - παράδειγμα 21 για την DDA Λειτουργία Στοιχεία ελέγχου Οθόνη και σύμβολα Περιήγηση Καταστάσεις λειτουργίας Πρόγραμμα αναστολής λειτουργίας 22 (πρόγραμμα εξοικονόμησης ενέργειας) Ανασκόπηση των συμβόλων της οθόνης Κύρια μενού Operation Info Alarm Setup Προγράμματα λειτουργίας Manual Pulse Αναλογικό 0/4-20 ma Batch (pulse-based) Dosing timer cycle Dosing timer week Analog output SlowMode FlowControl Pressure monitoring Περιοχές ρύθμισης πίεσης Βαθμονόμηση αισθητήρα πίεσης Μέτρηση παροχής AutoFlowAdapt Auto deaeration Diaphragm leak. detect Key lock Προσωρινή απενεργοποίηση Απενεργοποίηση Ρύθμιση οθόνης Μονάδες Επιπλέον οθόνη Time+date Επικοινωνία bus Επικοινωνία GENIbus Πιθανοί τύποι βιομηχανικού bus Ενεργοποίηση επικοινωνίας Ρύθμιση της διεύθυνσης bus Χαρακτηριστικά επικοινωνίας bus Απενεργοποίηση επικοινωνίας Βλάβες επικοινωνίας Inputs/Outputs Έξοδοι ρελέ External stop Σήματα Empty και Low level Basic settings Σέρβις Τακτική συντήρηση Καθαρισμός Σύστημα σέρβις Πραγματοποίηση σέρβις Ανασκόπηση δοσομετρικής κεφαλής Αποσυναρμολόγηση του διαφράγματος 41 και των βαλβίδων Επανασυναρμολόγηση του 41 διαφράγματος και των βαλβίδων 7.5 Επανάταξη του συστήματος σέρβις ιαρροή διαφράγματος Αποσυναρμολόγηση σε περίπτωση 42 διαρροής διαφράγματος οσομετρούμενο υγρό στο περίβλημα 43 της αντλίας 7.7 Επισκευές 43 2

3 8. Βλάβες Κατάλογος βλαβών Βλάβες με μήνυμα σφάλματος Γενικές βλάβες Απόρριψη 48 Πριν την εγκατάσταση, διαβάστε το παρόν έγγραφο. Η εγκατάσταση και η λειτουργία πρέπει να συμμορφώνονται με τους τοπικούς κανονισμούς και τους αποδεκτούς κώδικες ορθής πρακτικής. 1. Γενικές πληροφορίες Οι παρούσες οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας περιλαμβάνουν γενικές οδηγίες που πρέπει να τηρούνται κατά την εγκατάσταση, λειτουργία και συντήρηση της αντλίας. Πρέπει, κατά συνέπεια, να διαβαστούν από το μηχανικό που θα πραγματοποιήσει την εγκατάσταση καθώς και τον ειδικευμένο χειριστή πριν από την εγκατάσταση και την εκκίνηση και πρέπει να είναι πάντα διαθέσιμες στο χώρο της εγκατάστασης της αντλίας. 1.1 Σύμβολα που χρησιμοποιούνται στο παρόν έντυπο ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΊΗΣΗ Υποδεικνύει μία επικίνδυνη κατάσταση η οποία, εάν δεν αποφευχθεί, θα μπορούσε να οδηγήσει σε θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό ατόμων. ΠΡΟΣΟΧΉ Υποδεικνύει μία επικίνδυνη κατάσταση η οποία, εάν δεν αποφευχθεί, θα μπορούσε να οδηγήσει σε μικρό ή μέτριο τραυματισμό ατόμων. Το κείμενο που συνοδεύει τα τρία σύμβολα κινδύνου, ΚΙΝ ΥΝΟΣ, ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ και ΠΡΟΣΟΧΗ, θα δομείται με τον εξής τρόπο: ΛΕΞΗ-ΣΗΜΑ Περιγραφή κινδύνου Επακόλουθο σε περίπτωση που αγνοηθεί η προειδοποίηση. - Ενέργεια προς αποφυγή του κινδύνου. Ένας μπλε ή γκρι κύκλος με ένα λευκό σύμβολο υποδεικνύει την ανάγκη λήψης μιας ενέργειας. Σε περίπτωση μη τήρησης αυτών των οδηγιών, ενδέχεται να προκληθεί δυσλειτουργία ή βλάβη στον εξοπλισμό. 1.2 Απαιτούμενα προσόντα και εκπαίδευση του προσωπικού Το προσωπικό που είναι υπεύθυνο για την εγκατάσταση, λειτουργία και σέρβις πρέπει να διαθέτει τα κατάλληλα προσόντα για αυτές τις εργασίες. Ο χειριστής θα πρέπει να καθορίσει επακριβώς τους τομείς ευθύνης, τα πεδία αρμοδιότητας και την επίβλεψη του προσωπικού. Εάν χρειάζεται, το προσωπικό θα πρέπει να εκπαιδευτεί κατάλληλα. Κίνδυνοι που απορρέουν από τη μη τήρηση των οδηγιών ασφαλείας Η μη τήρηση των οδηγιών ασφαλείας μπορεί να έχει δυσμενείς επιπτώσεις στο προσωπικό, το περιβάλλον και την αντλία και μπορεί να καταστήσει άκυρες οποιεσδήποτε αξιώσεις για αποζημίωση. Ενδέχεται να οδηγήσει στις εξής επικίνδυνες καταστάσεις: Τραυματισμός ατόμων λόγω έκθεσης σε ηλεκτρικούς, μηχανικούς και χημικούς κινδύνους. Καταστροφή του περιβάλλοντος και τραυματισμός ατόμων από διαρροές επικίνδυνων ουσιών. 1.3 Οδηγίες ασφαλείας για το χειριστή/χρήστη Πρέπει να τηρούνται οι οδηγίες ασφαλείας που περιγράφονται στις παρούσες οδηγίες, οι ισχύοντες εθνικοί κανονισμοί σχετικά με την προστασία της υγείας, την προστασία του περιβάλλοντος και την πρόληψη ατυχημάτων καθώς και οποιοιδήποτε εσωτερικοί κανονισμοί εργασίας, λειτουργίας και ασφάλειας. Οι πληροφορίες που συνοδεύουν την αντλία πρέπει να τηρούνται. Οι επικίνδυνες ουσίες που προέρχονται από διαρροές πρέπει να απορρίπτονται με τρόπο που δεν επιβαρύνει το προσωπικό ή το περιβάλλον. Βλάβες λόγω ηλεκτρισμού πρέπει να αποτρέπονται. Βλέπε τους κανονισμούς της τοπικής εταιρείας ηλεκτροδότησης. ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΊΗΣΗ Ηλεκτροπληξία Θάνατος ή σοβαρός τραυματισμός ατόμων - Κρατήστε τα υγρά μακριά από την τροφοδοσία ρεύματος και τα ηλεκτρικά εξαρτήματα. Πριν ξεκινήσετε οποιεσδήποτε εργασίες στην αντλία, η αντλία πρέπει να είναι σε κατάσταση λειτουργίας "'Stop" ή αποσυνδεδεμένη από την παροχή ρεύματος. Το σύστημα πρέπει να είναι χωρίς πίεση. Ελληνικά (GR) Συμβουλές για διευκόλυνση των εργασιών. Ο ρευματολήπτης του δικτύου είναι ο διαχωριστής που διαχωρίζει την αντλία από το δίκτυο. Πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνο αυθεντικά παρελκόμενα και ανταλλακτικά. 3

4 Ελληνικά (GR) 1.4 Ασφάλεια του συστήματος σε περίπτωση βλάβης στη δοσομετρική αντλία Η δοσομετρική αντλία έχει σχεδιαστεί σύμφωνα με την τελευταία τεχνολογία και είναι προσεκτικά κατασκευασμένη και δοκιμασμένη. Εάν παρόλα αυτά πάθει κάποια βλάβη, η ασφάλεια του όλου συστήματος πρέπει να διασφαλιστεί. Χρησιμοποιήστε τις σχετικές λειτουργίες παρακολούθησης και ελέγχου για αυτό το σκοπό. Βεβαιωθείτε ότι τυχόν χημικά που απελευθερώνονται από την αντλία ή σωληνογραμμές με ζημίες δεν θα προκαλέσουν βλάβη στα εξαρτήματα του συστήματος και σε κτίρια. Συνιστάται η τοποθέτηση διατάξεων παρακολούθησης διαρροών και δοχείων συλλογής σταλαγμάτων. 1.5 οσομέτρηση χημικών Πριν ανοίξετε και πάλι την τάση παροχής, οι σωληνογραμμές δοσομέτρησης πρέπει να είναι συνδεδεμένες με τέτοιο τρόπο ώστε τυχόν χημικά στη δοσομετρική κεφαλή να μην μπορούν να ψεκαστούν και να θέσουν τους εργαζόμενους σε κίνδυνο. Το δοσομετρούμενο μέσο βρίσκεται υπό πίεση και μπορεί να είναι επιζήμιο για την υγεία και το περιβάλλον. Όταν εργάζεστε με χημικά, πρέπει να τηρούνται οι κανονισμοί πρόληψης ατυχημάτων που ισχύουν στην εγκατάσταση (π.χ. χρήση προστατευτικού ρουχισμού και γυαλιών ασφαλείας). Τηρείτε τις οδηγίες στα φύλλα δεδομένων ασφαλείας καθώς και τις οδηγίες ασφαλείας του κατασκευαστή των χημικών όταν χειρίζεστε χημικά! Ένας εύκαμπτος σωλήνας εξάερωσης, ο οποίος θα καταλήγει μέσα σε ένα δοχείο, π.χ. δίσκο συλλογής, πρέπει να συνδεθεί στη βαλβίδα εξαέρωσης. 1.6 ιαρροή διαφράγματος Εάν το διάφραγμα παρουσιάσει διαρροή ή σπάσει, το δοσομετρούμενο υγρό διαφεύγει από το άνοιγμα αποστράγγισης που υπάρχει στη δοσομετρική κεφαλή. Βλέπε σχήμα 4, θέση16. Τηρήστε τις οδηγίες που περιέχονται στο κεφάλαιο 7.6 ιαρροή διαφράγματος. ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΊΗΣΗ Κίνδυνος έκρηξης σε περίπτωση εισόδου του δοσομετρούμενου υγρού στο περίβλημα της αντλίας! Θάνατος ή σοβαρός τραυματισμός ατόμων Η λειτουργία με κατεστραμμένα διαφράγματα μπορεί να οδηγήσει σε είσοδο του δοσομετρούμενου υγρού στο περίβλημα της αντλίας. - Σε περίπτωση διαρροής του διαφράγματος, αποσυνδέστε αμέσως την αντλία από την παροχή ρεύματος! - Βεβαιωθείτε ότι η αντλία δεν μπορεί να τεθεί ξανά σε λειτουργία κατά λάθος! - Αποσυναρμολογήστε τη δοσομετρική κεφαλή χωρίς να συνδέσετε την αντλία στην παροχή ρεύματος και βεβαιωθείτε ότι δεν έχει εισέλθει δοσομετρούμενο υγρό στο περίβλημα της αντλίας. Προχωρήστε όπως περιγράφεται στο κεφάλαιο Αποσυναρμολόγηση σε περίπτωση διαρροής διαφράγματος. Για να αποφύγετε τους κινδύνους που ενέχει η διαρροή διαφράγματος, τηρήστε τις παρακάτω οδηγίες: Εκτελείτε τακτική συντήρηση. Βλέπε κεφάλαιο 7.1 Τακτική συντήρηση. Μην λειτουργείτε ποτέ την αντλία με φραγμένο ή λερωμένο άνοιγμα αποστράγγισης. Εάν το άνοιγμα αποστράγγισης έχει φράξει ή είναι λερωμένο, προχωρήστε όπως περιγράφεται στο κεφάλαιο Αποσυναρμολόγηση σε περίπτωση διαρροής διαφράγματος. Λάβετε τα κατάλληλα μέτρα πρόληψης για τη διαφύλαξη της υγείας και την προστασία του εξοπλισμού από τη διαρροή του υγρού δοσομέτρησης. Ποτέ μην λειτουργείτε την αντλία με κατεστραμμένες ή χαλαρές τις βίδες της δοσομετρικής κεφαλής. 4

5 1.6.1 Ανίχνευση διαρροής διαφράγματος (προαιρετικό) Ισχύει για τον τύπο ελέγχου DDA-AR: Αντλίες με ανίχνευση διαρροής διαφράγματος (DLD) διαθέτουν μία ειδική δοσομετρική κεφαλή με ένα ειδικό διάφραγμα και πιεζοστάτη. Ο πιεζοστάτης τοποθετείται και συνδέεται στην αντλία κατά την παράδοση. Για αντλίες με ανίχνευση διαρροής διαφράγματος, η διαφορική πίεση μεταξύ πλευράς εισόδου και εξόδου πρέπει να είναι τουλάχιστον 2 bar / 29 psi. 1 2 Σχ. 1 3 Ανίχνευση διαρροής διαφράγματος Θέση Εξαρτήματα 1 Πιεζοστάτης 2 οσομετρική κεφαλή 3 Άνοιγμα αποστράγγισης 4 οσομετρούμενο μέσο D1 ιάφραγμα λειτουργίας D2 ιάφραγμα σήματος (ενδιάμεσο στρώμα) D3 Προστατευτικό διάφραγμα 4 D1 D2 D3 TM Σε περίπτωση διαρροής στο διάφραγμα λειτουργίας: οσομετρούμενο μέσο (4) εισχωρεί μεταξύ του διαφράγματος λειτουργίας (D1) και του προστατευτικού διαφράγματος (D3) και μεταφέρεται στον πιεζοστάτη (1) διαμέσου του διαφράγματος σήματος (D2). Στην επόμενη διαδρομή εκκένωσης, η αυξανόμενη πίεση ενεργοποιεί τον πιεζοστάτη (1). Η αντλία υποδεικνύει ένα συναγερμό και σταματά. Η αντλία διαθέτει δύο εξόδους ρελέ, που μπορούν να χρησιμοποιηθούν για την ενεργοποίηση ενός εξωτερικού συναγερμού, για παράδειγμα. Αντικαταστήστε το διάφραγμα όσο το δυνατόν γρηγορότερα μετά την ανίχνευση μιας διαρροής διαφράγματος. Αντικαταστήστε τον πιεζοστάτη, εάν το διάφραγμά του έχει καταστραφεί. Εάν τόσο το διάφραγμα λειτουργίας (D1) όσο και το προστατευτικό διάφραγμα (D3) καταστραφούν, το δοσομετρούμενο υγρό διαφεύγει από το άνοιγμα αποστράγγισης (3) πάνω στη δοσομετρική κεφαλή. Αποσυνδέστε αμέσως την αντλία από την παροχή ρεύματος. Τηρήστε τις οδηγίες που περιέχονται στο κεφάλαιο 1.6 ιαρροή διαφράγματος. Ελληνικά (GR) 5

6 Ελληνικά (GR) 2. Παρουσίαση προϊόντος Η δοσομετρική αντλία DDA είναι μία αντλία διαφράγματος αυτόματης πλήρωσης. Αποτελείται από ένα περίβλημα με κινητήρα PMS (Σύγχρονος Κινητήρας Μόνιμου Μαγνήτη) και ηλεκτρονικό εξοπλισμό, μία δοσομετρική κεφαλή με διπλό διάφραγμα από PTFE και βαλβίδες, καθώς και τον κύβο ελέγχου. Εξαιρετικά χαρακτηριστικά δοσομέτρησης της αντλίας: Βέλτιστη εισροή ακόμη και με απαερωτικά μέσα, καθώς η αντλία λειτουργεί πάντα με πλήρη όγκο διαδρομής αναρρόφησης. Συνεχής δοσομέτρηση, καθώς το μέσο αναρροφάται με μικρή διαδρομή αναρρόφησης, ανεξάρτητα από την τρέχουσα παροχή δοσομέτρησης και δοσομετράται με τη μεγαλύτερη δυνατή διαδρομή δοσομέτρησης. 2.1 Εφαρμογές Η αντλία είναι κατάλληλη για υγρά, μη διαβρωτικά, μη εύφλεκτα και μη αναφλέξιμα μέσα. Τηρείτε τα τεχνικά δεδομένα του προϊόντος. Βλέπε κεφάλαιο 3.1 Τεχνικά στοιχεία. Τηρείτε τα σημεία ψύξης και βρασμού του δοσομετρούμενου μέσου. Βεβαιωθείτε ότι τα εξαρτήματα που έρχονται σε επαφή με το δοσομετρούμενο μέσο είναι ανθεκτικά σε αυτό υπό συνθήκες λειτουργίας. Βλέπε φυλλάδιο δεδομένων: Σε περίπτωση που έχετε οποιαδήποτε ερώτηση σχετικά με την ανθεκτικότητα των υλικών και την καταλληλότητα της αντλίας για κάποιο συγκεκριμένο δοσομετρούμενο μέσο, επικοινωνήστε με την Grundfos. Σε περίπτωση εξωτερικής εγκατάστασης απαιτείται μία προστατευτική κατασκευή για τον ήλιο. Πεδία εφαρμογής Επεξεργασία πόσιμου νερού Επεξεργασία ακάθαρτων υδάτων Επεξεργασία νερού λέβητα Επεξεργασία νερού ψύξης Επεξεργασία νερού βιομηχανικών διεργασιών CIP (Clean-In-Place [Επιτόπου καθαρισμός]) Επεξεργασία νερού πισίνας Χημική βιομηχανία ιεργασία υπερδιήθησης και αντίστροφη ώσμωση Βιομηχανία τροφίμων και ποτών Βιομηχανία χαρτιού και χαρτοπολτού Άρδευση 2.2 Ακατάλληλες μέθοδοι λειτουργίας Η λειτουργική ασφάλεια της αντλίας είναι εγγυημένη μόνο σε περίπτωση που αυτή χρησιμοποιείται σύμφωνα με το κεφάλαιο 2.1 Εφαρμογές. Άλλες εφαρμογές ή η λειτουργία αντλιών σε περιβάλλον και συνθήκες λειτουργίας που δεν έχουν εγκριθεί, θεωρούνται ακατάλληλες και δεν επιτρέπονται. Η Grundfos δεν μπορεί να θεωρηθεί υπεύθυνη για οποιαδήποτε βλάβη προκύψει λόγω εσφαλμένης χρήσης. Η αντλία ΕΝ έχει εγκριθεί για χρήση σε δυνητικά εκρηκτικές περιοχές, εφαρμογές αυτοκινητοβιομηχανίας ή θαλάσσιες εφαρμογές. Η συχνή αποσύνδεση από την τάση του δικτύου, π.χ. μέσω ενός ρελέ, μπορεί να καταστρέψει τα ηλεκτρονικά της αντλίας καθώς και την ίδια την αντλία. Η ακρίβεια δοσομέτρησης μειώνεται επίσης ως αποτέλεσμα των εσωτερικών διαδικασιών εκκίνησης. Μην ελέγχετε την αντλία μέσω της τάσης δικτύου για δοσομετρικούς σκοπούς! Χρησιμοποιείτε μόνο τη λειτουργία "External stop" για την εκκίνηση και παύση της αντλίας! 6

7 2.3 Σύμβολα στην αντλία Σύμβολο Περιγραφή Ένδειξη γενικά επικίνδυνου μέρους. Σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης και πριν από οποιαδήποτε εργασία συντήρησης και επισκευής, αποσυνδέστε το ρευματολήπτη από την παροχή ρεύματος! Ελληνικά (GR) Η συσκευή είναι σύμφωνη με την κατηγορία ηλεκτρικής ασφάλειας Ι. 2.4 Πινακίδα Type U Model f Imax Pmax A Q P Made in France W IP 65 l/h gph Bar psi TM Σχ. 2 Πινακίδα Θέση Περιγραφή Θέση Περιγραφή 1 Χαρακτηρισμός τύπου 6 Κατηγορία προστασίας 2 Τάση 7 Σήματα έγκρισης 3 Συχνότητα 8 Χώρα προέλευσης 4 Κατανάλωση ισχύος 9 Μέγ. πίεση λειτουργίας 5 Μέγ. δοσομετρική παροχή 10 Μοντέλο 7

8 Ελληνικά (GR) 2.5 Επεξήγηση τύπου Ο πίνακας συμβόλων τύπου χρησιμοποιείται για την επακριβή ταυτοποίηση της εκάστοτε αντλίας και όχι για σκοπούς διαμόρφωσης. Παράδειγμα: DDA FCM-PVC/V/C-F-31U3U3FG Τύπος DDA FCM-PVC/V/C-F-31U3U3FG Μέγ. παροχή[l/h] DDA FCM-PVC/V/C-F-31U3U3FG Μέγ. πίεση[bar] DDA FCM-PVC/V/C-F-31U3U3FG Τύπος ελέγχου DDA FCM-PVC/V/C-F-31U3U3FG AR Ρελέ συναγερμού FCM AR + Λειτουργία FlowControl Τύπος δοσομετρικής κεφαλής DDA FCM-PVC/V/C-F-31U3U3FG PVC Χλωριούχο πολυβινύλιο PV PVDF SS Ανοξείδωτος χάλυβας PVC-L PV-L SS-L PVC + ενσωματωμένη ανίχνευση διαρροής διαφράγματος PV + ενσωματωμένη ανίχνευση διαρροής διαφράγματος SS + ενσωματωμένη ανίχνευση διαρροής διαφράγματος Υλικό παρεμβύσματος DDA FCM-PVC/V/C-F-31U3U3FG E EPDM V FKM T PTFE Υλικό σφαιριδίου βαλβίδας DDA FCM-PVC/V/C-F-31U3U3FG C Κεραμικό SS Ανοξείδωτος χάλυβας Κύβος ελέγχου DDA FCM-PVC/V/C-F-31U3U3FG F Πρόσθια τοποθετημένος (με δυνατότητα τοποθέτησης δεξιά ή αριστερά) Τύπος βαλβίδας DDA FCM-PVC/V/C-F-31U3U3FG 1 Τυπικός 2 Με ελατήριο Σύνδεση, είσοδος / έξοδος DDA FCM-PVC/V/C-F-31U3U3FG U3U3 2x Περικόχλιο-ρακόρ G5/4 2x Συνδέσμος εύκαμπτου σωλήνα 19/20 mm 2x Κολάρο εύκαμπτου σωλήνα 2x Σύνδεσμος σωλήνα 25 mm A7A7 2x Περικόχλιο-ρακόρ G5/4 2x Παρέμβυσμα με εξωτερικό σπείρωμα 3/4" NPT A1A1 2x Περικόχλιο-ρακόρ G5/4 (SS) 2x Παρέμβυσμα με εσωτερικό σπείρωμα Rp3/4" (SS) A3A3 2x Περικόχλιο-ρακόρ G5/4 (SS) 2x Παρέμβυσμα με εσωτερικό σπείρωμα 3/4" NPT (SS) Φις ρεύματος DDA FCM-PVC/V/C-F-31U3U3FG F ΕΕ (σούκο) B ΗΠΑ, Καναδάς G I E J L Ην. Βασ. Αυστραλία, Νέα Ζηλανδία, Ταϊβάν Ελβετία Ιαπωνία Αργεντινή Σχεδίαση / έγκριση DDA FCM-PVC/V/C-F-31U3U3FG G Grundfos κόκκινο A Grundfos πράσινο B Grundfos μαύρο X Ουδέτερο / μαύρο R Έγκριση EAC C Έγκριση Κίνας Ειδικό μοντέλο DDA FCM-PVC/V/C-F-31U3U3FGC3 Τυπική Πιστοποιητικό επιθεώρησης 3.1 (EN C ) Τάση παροχής DDA FCM-PVC/V/C-F-31U3U3FG V 50/60 Hz μονοφασική 8

9 2.6 Ανασκόπηση προϊόντος Θέση Περιγραφή Βλέπε κεφάλαιο 1 Κύβος ελέγχου 2 Οθόνη γραφικών LC Τροχός κύλισης Πλήκτρο [100%] Είσοδοι/έξοδοι σήματος 4.3 Ελληνικά (GR) 6 Έλασμα τοποθέτησης 7 Σύνδεση δικτύου 8 Πλήκτρο [Εκκίνησης/παύσης] οσομετρική κεφαλή 10 Βαλβίδα, πλευρά εξόδου 5 11 Βαλβίδα εξαέρωσης 7 Σχ. 3 Μπροστινή όψη της αντλίας 6 TM Σύνδεση, εύκαμπτος σωλήνας εξαέρωσης Πιεζοστάτης ανίχνευσης διαρροής διαφράγματος (προαιρετικό για την DDA-AR) 14 Φις αισθητήρα FlowControl (μόνο DDA-FCM) 15 Βαλβίδα, πλευρά εισόδου Άνοιγμα αποστράγγισης σε περίπτωση διαρροής διαφράγματος Σύνδεση σήματος (FlowControl ή ανίχνευση διαρροής διαφράγματος) TM Σχ. 4 οσομετρική κεφαλή 9

10 Ελληνικά (GR) 3. Τεχνικά στοιχεία / ιαστάσεις 3.1 Τεχνικά στοιχεία εδομένα Μηχανικά δεδομένα Ποσοστό μείωσης (περιοχή ρύθμισης) [1:X] Μέγ. δοσομετρική απόδοση Μέγ. δοσομετρική απόδοση με SlowMode 50 % Μέγ. δοσομετρική απόδοση με SlowMode 25 % Ελάχ. δοσομετρική απόδοση Μέγ. πίεση λειτουργίας (αντίθλιψη) [l/h] [gph] 15, ,8 [l/h] [gph] 7, ,4 [l/h] [gph] 3, ,2 [l/h] 0,075 0,15 0,25 [gph] 0,0197 0,04 0,066 [bar] [psi] Μέγ. συχνότητα διαδρομής 1) (διαδρομές/ λεπτό) Όγκος διαδρομής [ml] 5,56 11,58 19,3 Ακρίβεια επαναληψιμότητας 5) [%] 1,5 SP + 0,1 FS 5) Μέγ. ύψος αναρρόφησης κατά τη λειτουργία 2) [m] 3 Μέγ. ύψος αναρρόφησης κατά την πλήρωση με βρεχόμενες βαλβίδες 2) [m] 1,5 Ελάχ. διαφορά πίεσης μεταξύ πλευράς εισόδου και [bar] 1 6) εξόδου [psi] 14,5 6) Μέγ. πίεση εισόδου, πλευρά εισόδου Μέγ. ιξώδες σε SlowMode 25 % με βαλβίδες με ελατήρια 3) Μέγ. ιξώδες σε SlowMode 50 % με βαλβίδες με ελατήρια 3) Μέγ. ιξώδες χωρίς SlowMode με βαλβίδες με ελατήρια 3) [bar] 2 [psi] 29 [mpas] (= cp) [mpas] (= cp) [mpas] (= cp) Μέγ. ιξώδες χωρίς βαλβίδες με ελατήρια 3) [mpas] (= cp) 100 Ελάχ. εσωτερική διάμετρος σωλήνα/εύκαμπτου σωλήνα, πλευρά εισόδου/εξόδου 2), 4) [mm] 19 Ελάχ. εσωτερική διάμετρος σωλήνα/εύκαμπτου σωλήνα, πλευρά εισόδου/εξόδου (υψηλό ιξώδες) 4) [mm] 19 Ελάχ. / Μέγ. θερμοκρασία υγρού (PVDF, SS) [ C] 0 / 50 Ελάχ. / Μέγ. θερμοκρασία υγρού (PVC) [ C] 0 / 40 Ελάχ. / Μέγ. θερμοκρασία περιβάλλοντος [ C] 0 / 45 Ελάχ. / Μέγ. θερμοκρασία αποθήκευσης (PVDF, SS) [ C] -20 / 70 Ελάχ. / Μέγ. θερμοκρασία αποθήκευσης (PVC) [ C] -20 / 45 Μέγ. σχετική υγρασία (χωρίς συμπύκνωση) [%] 90 Μέγ. υψόμετρο από τη στάθμη της θάλασσας [m]

11 εδομένα Ηλεκτρικά δεδομένα Είσοδος σήματος Έξοδος σήματος Βάρος/ μέγεθος Ηχητική πίεση Τάση [V] V ± 10 %, 50/60 Hz Μήκος καλωδίου δικτύου [m] 1,5 Μέγ. μεταβατικό ρεύμα εκκίνησης για 2 ms (100 V) [A] 35 Μέγ. μεταβατικό ρεύμα εκκίνησης για 2 ms (240 V) [A] 70 Μέγ. κατανάλωση ρεύματος P 1 [W] 62 Κατηγορία προστασίας IP65, Nema 4X Κατηγορία ηλεκτρικής ασφάλειας I Βαθμός μόλυνσης 2 Μέγ. φορτίο για είσοδο στάθμης 12 V, 5 ma Μέγ. φορτίο για είσοδο παλμού 12 V, 5 ma Μέγ. φορτίο για είσοδο External stop 12 V, 5 ma Ελάχ. μήκος παλμού [ms] 5 Μέγ. συχνότητα παλμών [Hz] 100 Σύνθετη αντίσταση σε αναλογική είσοδο 0/4-20 ma [Ω] 15 Ακρίβεια αναλογικής εισόδου (τιμή πλήρους κλίμακας) [%] ± 0,5 Ελάχ. διακριτική ικανότητα αναλογικής εισόδου [ma] 0,02 Μέγ. αντίσταση βρόγχου σε εξωτερικό κύκλωμα [Ω] 150 Μέγ. ωμικό φορτίο σε έξοδο ρελέ [A] 0,5 Μέγ. τάση σε έξοδο ρελέ/αναλογική έξοδο [V] 30 VDC / 30 VAC Μέγ. αντίσταση βρόγχου σε εξωτερικό κύκλωμα της αναλογικής εξόδου 0/4-20 ma [Ω] 500 Ακρίβεια αναλογικής εξόδου (τιμή πλήρους κλίμακας) [%] ± 0,5 Ελάχ. διακριτική ικανότητα αναλογικής εξόδου [ma] 0,02 Βάρος (PVC, PVDF) [kg] 6,7 7,9 8,9 Βάρος (ανοξείδωτος χάλυβας) [kg] 7,2 8,3 9,1 ιάμετρος διαφράγματος [mm] Μέγ. στάθμη ηχητικής πίεσης [db(a)] 80 Ελληνικά (GR) Εγκρίσεις CE, CSA-US, NSF61, EAC, ACS, RCM 1) Η μέγιστη συχνότητα διαδρομής κυμαίνεται ανάλογα με τη βαθμονόμηση 2) 3) 4) 5) 6) Τα στοιχεία βασίζονται σε μετρήσεις με νερό Μέγιστο ύψος αναρρόφησης: 1 m, μειωμένη απόδοση δοσομέτρησης (περίπου 30 %) Μήκος σωληνογραμμής εισόδου: 1,5 m, μήκος σωληνογραμμής εξόδου: 10 m (σε μέγ. ιξώδες) FS = Πλήρης κλίμακα (μέγιστη πραγματική δοσομετρική παροχή), SP = Σημείο ρύθμισης Για τον τύπο ελέγχου FCM και για αντλίες με ανίχνευση διαρροής διαφράγματος, η διαφορά πίεσης πρέπει να είναι τουλάχιστον 2 bar / 29 psi. 11

12 3.2 ιαστάσεις Ελληνικά (GR) x Ø 9 4 x Ø A Ø A A1 G 5/4" B C D TM Σχ. 5 Σχήμα με διαστάσεις Τύπος αντλίας Υλικό δοσομετρικής κεφαλής A [mm] A1 [mm] A2 [mm] B [mm] C [mm] D [mm] DDA PVC/PV DDA SS DDA PVC/PV , DDA SS , DDA PVC/PV , DDA SS ,

13 4. Συναρμολόγηση και εγκατάσταση 4.1 Συναρμολόγηση της αντλίας Εγκαταστήστε την αντλία με τέτοιο τρόπο ώστε το φις να είναι εύκολα προσβάσιμο από το χειριστή κατά τη διάρκεια της λειτουργίας. Αυτό δίνει τη δυνατότητα στο χειριστή να αποσυνδέσει γρήγορα την αντλία από την παροχή ρεύματος σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης Απαιτήσεις Η θέση εγκατάστασης πρέπει να προστατεύεται από τη βροχή, την υγρασία, τη συμπύκνωση, το άμεσο ηλιακό φως και τη σκόνη. Η θέση εγκατάστασης πρέπει να έχει επαρκή φωτισμό για να διασφαλίζεται η ασφαλής λειτουργία. Τηρήστε τις επιτρεπόμενες περιβαλλοντικές συνθήκες. Βλέπε κεφάλαιο 3.1 Τεχνικά στοιχεία. Η επιφάνεια τοποθέτησης πρέπει να είναι σταθερή και δεν πρέπει να δονείται. Το έλασμα τοποθέτησης πρέπει να τοποθετείται οριζόντια, π.χ. πάνω σε μία δεξαμενή. Η δοσομέτρηση πρέπει να πραγματοποιείται κατακόρυφα προς τα πάνω Ευθυγράμμιση και εγκατάσταση του ελάσματος τοποθέτησης Το έλασμα τοποθέτησης μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως ίχνος διάτρησης, βλέπε σχήμα 5 για τις αποστάσεις διάνοιξης οπών. 1. Σημειώστε τις οπές διάνοιξης. 2. Ανοίξτε τις οπές. 3. Στερεώστε το έλασμα τοποθέτησης με τέσσερις βίδες πάνω σε κάποιο υποστήριγμα ή δεξαμενή Εγκατάσταση της αντλίας πάνω στο έλασμα τοποθέτησης 1. Αφαιρέστε τις βίδες ασφάλισης από τη θέση μεταφοράς πάνω στο έλασμα τοποθέτησης. 2. Τοποθετήστε την αντλία πάνω στους σφιγκτήρες υποστήριξης του ελάσματος τοποθέτησης και σπρώξτε την όσο το δυνατόν προς τα μέσα. Το έλασμα τοποθέτησης μετακινείται στην τελική θέση όταν σφίξετε τις βίδες ασφάλισης. 3. Βιδώστε προσεκτικά και σφίξτε τις βίδες ασφάλισης με ένα δυναμόκλειδο. Ροπή [Nm]: 2,5 (+ 0,5) Σχ. 6 Εγκατάσταση της αντλίας πάνω στο έλασμα τοποθέτησης TM Ελληνικά (GR) 13

14 Ελληνικά (GR) Ρύθμιση της θέσης του κύβου ελέγχου Ο κύβος ελέγχου είναι τοποθετημένος στο μπροστινό μέρος της αντλίας κατά την παράδοση. Μπορεί να στραφεί κατά 90 C έτσι ώστε ο χρήστης να έχει την επιλογή λειτουργίας της αντλίας από τη δεξιά ή την αριστερή πλευρά. 1. Κλείστε την τροφοδοσία ισχύος. 2. Αφαιρέστε προσεκτικά και τα δύο προστατευτικά καπάκια από τον κύβο ελέγχου χρησιμοποιώντας ένα λεπτό κατσαβίδι. 3. Χαλαρώστε τις βίδες. 4. Ανασηκώστε προσεκτικά τον κύβο ελέγχου από το περίβλημα της αντλίας τόσο ώστε να μην παράγεται τάση εφελκυσμού στο επίπεδο ταινιωτό καλώδιο. Βεβαιωθείτε ότι δεν εισέρχεται υγρό στο περίβλημα. 5. Στρέψτε τον κύβο ελέγχου κατά 90 και επανασυνδέστε. Βεβαιωθείτε ότι ο δακτύλιος Ο τοποθετείται σωστά. 6. Σπρώξτε τον κύβο προς τα κάτω και σφίξτε τις βίδες με ένα δυναμόκλειδο. Ροπή [Nm]: 1,3 (± 0,2) 7. Τοποθετήστε τα προστατευτικά καπάκια τηρώντας το σωστό προσανατολισμό. Σχ. 7 Εγκαταστήστε τον κύβο ελέγχου σωστά για να διασφαλίσετε την κατηγορία προστασίας (IP65 / Nema 4X) και την προστασία από ηλεκτροπληξία. Ρύθμιση του κύβου ελέγχου TM Υδραυλική σύνδεση ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΊΗΣΗ Χημικός κίνδυνος Θάνατος ή σοβαρός τραυματισμός ατόμων - Τηρήστε τις πληροφορίες που περιέχονται στο φύλλο δεδομένων ασφαλείας υλικού του δοσομετρούμενου μέσου. - Φοράτε προστατευτικό ρουχισμό (γάντια και γυαλιά) όταν εργάζεστε στην δοσομετρική κεφαλή, τις συνδέσεις ή τις σωληνογραμμές. Η δοσομετρική κεφαλή μπορεί να περιέχει νερό από τον εργοστασιακό έλεγχο. Όταν πραγματοποιείτε δοσομέτρηση κάποιου μέσου που δεν πρέπει να έρθει σε επαφή με το νερό, θα πρέπει να δοσομετρηθεί ένα άλλο μέσο πριν από αυτό. Η απρόσκοπτη λειτουργία είναι εγγυημένη μόνο σε συνδυασμό με σωληνογραμμές που παρέχει η Grundfos. Οι σωληνογραμμές που χρησιμοποιούνται πρέπει να συμμορφώνονται με τα όρια πίεσης που παρατίθενται στο κεφάλαιο 3.1 Τεχνικά στοιχεία. Σημαντικές πληροφορίες σχετικά με την εγκατάσταση Τηρείτε το ύψος αναρρόφησης και τη διάμετρο των σωληνογραμμών, βλέπε κεφάλαιο 3.1 Τεχνικά στοιχεία. Μειώστε το μήκος των εύκαμπτων σωλήνων και των σωλήνων σε ορθές γωνίες. ιασφαλίστε ότι δεν υπάρχουν βρόχοι ή τσακίσεις στους εύκαμπτους σωλήνες. ιατηρήστε το μήκος της σωληνογραμμής εισόδου όσο το δυνατόν μικρότερο. Οδεύστε τη σωληνογραμμή εισόδου προς τα πάνω, προς τη βαλβίδα εισόδου. Η τοποθέτηση ενός φίλτρου στη σωληνογραμμή εισόδου προσφέρει προστασία σε όλη την εγκατάσταση από τις ακαθαρσίες και μειώνει τον κίνδυνο διαρροών. Τοποθετήστε μία βαλβίδα ανακούφισης πίεσης στη σωληνογραμμή εξόδου ώστε να υπάρχει προστασία κατά της μη αποδεκτής υψηλής πίεσης. Συνιστούμε την εγκατάσταση ενός αποσβεστήρα μεταβολών πίεσης κατάντη της αντλίας: για εγκαταστάσεις σωλήνων. για εγκαταστάσεις εύκαμπτων σωλήνων όπου η αντλία λειτουργεί στο 75 % της δοσομετρικής της απόδοσης. Μόνο τύπος ελέγχου DDA-FCM: Για ποσότητες εκκένωσης < 1 l/h συνιστούμε τη χρήση μιας επιπλέον βαλβίδας με ελατήριο (περίπου 2 bar) στην πλευρά εξοδου για την ασφαλή δημιουργία της απαιτούμενης διαφορικής πίεσης. 14

15 Σύνδεση εύκαμπτου σωλήνα, τύπος U3U3 Για λεπτομέρειες σχετικά με τους τύπους σύνδεσης, βλέπε κεφάλαιο 2.5 Επεξήγηση τύπου. 1. Βεβαιωθείτε ότι το σύστημα δεν έχει πίεση. 2. Τοποθετήστε ένα σύνδεσμο εύκαμπτου σωλήνα (1) με περικόχλιο-ρακόρ (2) στη βαλβίδα εισόδου και εξόδου. Βεβαιωθείτε ότι το παρέμβυσμα στη βαλβίδα τοποθετείται σωστά. Σφίξτε τα περικόχλια ρακόρ με το χέρι. Μην χρησιμοποιείτε εργαλεία. 3. Εάν χρησιμοποιείτε παρεμβύσματα από PTFE, σφίξτε και πάλι τα περικόχλια ρακόρ μετά από 2-5 ώρες λειτουργίας. 4. Σπρώξτε το κολάρο εύκαμπτου σωλήνα (3) στον εύκαμπτο σωλήνα (4). 5. Σπρώξτε τον εύκαμπτο σωλήνα (4) εντελώς πάνω στο σύνδεσμο εύκαμπτου σωλήνα (1) και σφίξτε το κολάρο (3). 6. Συνδέστε έναν εύκαμπτο σωλήνα εξαέρωσης στην αντίστοιχη σύνδεση (βλέπε σχήμα 4, θέση 12) και οδεύστε τον μέσα σε ένα κατάλληλο δοχείο ή δίσκο συλλογής. 4 3 Η διαφορική πίεση μεταξύ πλευράς εισόδου και εξόδου πρέπει να είναι τουλάχιστον 1 bar / 14,5 psi. Για τον τύπο ελέγχου FCM και για αντλίες με ανίχνευση διαρροής διαφράγματος, η διαφορά πίεσης μεταξύ εισόδου και εξόδου πρέπει να είναι τουλάχιστον 2 bar / 29 psi. 2 1 TM Σύνδεση σωλήνα, τύπος U3U3 Για λεπτομέρειες σχετικά με τους τύπους σύνδεσης, βλέπε κεφάλαιο 2.5 Επεξήγηση τύπου. 1. Βεβαιωθείτε ότι το σύστημα δεν έχει πίεση. 2. Σπρώξτε το περικόχλιο ρακόρ (2) στο σωλήνα (3). 3. Για σωλήνα από PVC: Κολλήστε το παρέμβυσμα (1) στο άκρο του σωλήνα (3) σύμφωνα με τις προδιαγραφές του κατασκευαστή του σωλήνα. 4. Για σωλήνα από PVDF: Συγκολλήστε το παρέμβυσμα (1) στο άκρο του σωλήνα (3) σύμφωνα με τις προδιαγραφές του κατασκευαστή του σωλήνα. 5. Τοποθετήστε ένα σωλήνα με περικόχλιο-ρακόρ (2) στη βαλβίδα εισόδου και εξόδου. Βεβαιωθείτε ότι το παρέμβυσμα στη βαλβίδα τοποθετείται σωστά. Σφίξτε τα περικόχλια ρακόρ με το χέρι. Μην χρησιμοποιείτε εργαλεία. 6. Εάν χρησιμοποιείτε παρεμβύσματα από PTFE, σφίξτε και πάλι τα περικόχλια ρακόρ μετά από 2-5 ώρες λειτουργίας. 7. Συνδέστε έναν εύκαμπτο σωλήνα εξαέρωσης στην αντίστοιχη σύνδεση (βλέπε σχήμα 4, θέση 12) και οδεύστε τον μέσα σε ένα κατάλληλο δοχείο ή δίσκο συλλογής. 3 Σχ Υδραυλική σύνδεση TM Ελληνικά (GR) Σχ. 8 Υδραυλική σύνδεση 15

16 Ελληνικά (GR) Σύνδεση σωλήνα, τύποι A1A1, A3A3, A7A7 Για λεπτομέρειες σχετικά με τους τύπους σύνδεσης, βλέπε κεφάλαιο 2.5 Επεξήγηση τύπου. 1. Βεβαιωθείτε ότι το σύστημα δεν έχει πίεση. 2. Σπρώξτε το περικόχλιο ρακόρ (2) στο σωλήνα (3). 3. Τοποθετήστε κατάλληλο στεγανοποιητικό υλικό στο σπείρωμα του παρεμβύσματος (1). 4. Βιδώστε το παρέμβυσμα (1) μέσα στο άκρο του σωλήνα (3). 5. Τοποθετήστε ένα σωλήνα με περικόχλιο-ρακόρ (2) στη βαλβίδα εισόδου και εξόδου. Βεβαιωθείτε ότι το παρέμβυσμα στη βαλβίδα τοποθετείται σωστά. Σφίξτε τα περικόχλια ρακόρ με το χέρι. Μην χρησιμοποιείτε εργαλεία. 6. Εάν χρησιμοποιείτε παρεμβύσματα από PTFE, σφίξτε και πάλι τα περικόχλια ρακόρ μετά από 2-5 ώρες λειτουργίας. 7. Συνδέστε έναν εύκαμπτο σωλήνα εξαέρωσης στην αντίστοιχη σύνδεση (βλέπε σχήμα 4, θέση 12) και οδεύστε τον μέσα σε ένα κατάλληλο δοχείο ή δίσκο συλλογής. 4.3 Ηλεκτρική σύνδεση Ο ρευματολήπτης του δικτύου είναι ο διαχωριστής που διαχωρίζει την αντλία από το δίκτυο. Οι ηλεκτρικές συνδέσεις πρέπει να πραγματοποιούνται από αδειούχο ηλεκτρολόγο σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς. Η αντλία μπορεί να εκκινηθεί αυτόματα όταν ανοίξει η παροχή ρεύματος. ΠΡΟΣΟΧΉ Αυτόματη εκκίνηση Μικρός ή μέτριος τραυματισμός ατόμων - Βεβαιωθείτε ότι η αντλία έχει τοποθετηθεί σωστά και είναι έτοιμη για εκκίνηση πριν ανοίξετε την τροφοδοσία ρεύματος. Η κατηγορία προστασίας (ΙΡ65/Nema 4X) είναι εγγυημένη μόνο εάν οι τάπες ή τα προστατευτικά καπάκια είναι σωστά τοποθετημένα. Μην επεμβαίνετε στον ρευματολήπτη ή το καλώδιο. Η ονομαστική τάση της αντλίας πρέπει να είναι σύμφωνη με τις τοπικές συνθήκες. Βλέπε κεφάλαιο 2.4 Πινακίδα TM Σχ. 10 Υδραυλική σύνδεση, τύπος Α7Α TM Σχ. 11 Υδραυλική σύνδεση, τύπος A1A1, A3A3 16

17 Συνδέσεις σήματος ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΊΗΣΗ Ηλεκτροπληξία Θάνατος ή σοβαρός τραυματισμός ατόμων - Τα ηλεκτρικά κυκλώματα των εξωτερικών διατάξεων που είναι συνδεδεμένες στις εισόδους της αντλίας πρέπει να διαχωρίζονται από την επικίνδυνη τάση μέσω διπλής ή ενισχυμένης μόνωσης! Ελληνικά (GR) GND GND 2 GND 1 BUS BUS GND TM Σχ. 12 ιάγραμμα καλωδίωσης των ηλεκτρικών συνδέσεων Σύμβολο Λειτουργία Εκχώρηση ακίδων 1/καφέ 2/λευκό 3/μπλε 4/μαύρο Αναλογική GND/(-) ma (+) ma External stop GND X Παλμός GND X Low-level signal X GND Empty signal X GND 1/καφέ 2/λευκό 3/μπλε 4/μαύρο 5/κίτρινο/πράσινο Analog output (+) ma GND/(-) ma 1 2/καφέ 3/μπλε 4 5/μαύρο GENIbus RS-485 A RS-485 B GND 1/καφέ 2/λευκό 3/μπλε 4/μαύρο Relay 1 X X Relay 2 X X 17

18 Ελληνικά (GR) Σύνδεση σήματος FlowControl (DDA-FCM) Σχ. 13 Σύνδεση σήματος FlowControl Σύνδεση σήματος DLD (προαιρετικό για την DDA-AR) TM Πρώτη εκκίνηση 5.1 Προετοιμασία της αντλίας για εκκίνηση ΠΡΟΣΟΧΉ Χημικός κίνδυνος Μικρός ή μέτριος τραυματισμός ατόμων - Τηρήστε τις πληροφορίες που περιέχονται στο φύλλο δεδομένων ασφαλείας υλικού του δοσομετρούμενου μέσου. - Φοράτε προστατευτικό ρουχισμό (γάντια και γυαλιά) όταν εργάζεστε στην δοσομετρική κεφαλή, τις συνδέσεις ή τις σωληνογραμμές. - Συλλέξτε και απορρίψτε όλα τα χημικά με τρόπο που δεν είναι επιζήμιος για άτομα ή το περιβάλλον. Η αντλία μπορεί να εκκινηθεί αυτόματα όταν ανοίξει η παροχή ρεύματος. ΠΡΟΣΟΧΉ Αυτόματη εκκίνηση Μικρός ή μέτριος τραυματισμός ατόμων - Βεβαιωθείτε ότι η αντλία έχει τοποθετηθεί σωστά και είναι έτοιμη για εκκίνηση πριν ανοίξετε την τροφοδοσία ρεύματος. Σχ. 14 Σύνδεση σήματος DLD TM Σφίξτε τις βίδες της δοσομετρικής κεφαλής με ένα δυναμόκλειδο πριν την εκκίνηση και κάθε φορά που ανοίγει η δοσομετρική κεφαλή. Μετά από 48 ώρες λειτουργίας, ξανασφίξτε τις βίδες της δοσομετρικής κεφαλής με ένα δυναμόκλειδο. Ροπή [Nm]: 6 (+ 1). Βεβαιωθείτε ότι η αντλία έχει συνδεθεί ηλεκτρικά από ένα καταρτισμένο άτομο. Βεβαιωθείτε ότι η παροχή ρεύματος που καθορίζεται στην πινακίδα αντιστοιχεί με τις τοπικές συνθήκες. Ελέγξτε ότι όλες οι συνδέσεις σωλήνων ή εύκαμπτων σωλήνων είναι καλά σφιγμένες και, αν χρειάζεται, σφίξτε τες. Βλέπε κεφάλαιο 4.2 Υδραυλική σύνδεση. 5.2 Εκκίνηση της αντλίας 1. ιαβάστε το κεφάλαιο 5.1 Προετοιμασία της αντλίας για εκκίνηση. 2. Ανοίξτε την παροχή ρεύματος. 3. Συνεχίστε σύμφωνα με τα κεφάλαια: 5.3 Ρύθμιση της γλώσσας μενού 5.4 Εξαέρωση της αντλίας 5.5 Βαθμονόμηση της αντλίας. 18

19 5.3 Ρύθμιση της γλώσσας μενού Για την περιγραφή των στοιχείων ελέγχου, βλέπε κεφάλαιο Περιστρέψτε τον τροχό κύλισης για να επιλέξετε το σύμβολο του οδοντωτού τροχού. Operation 60.0 Manual l/h Ελληνικά (GR) 2. Πατήστε τον τροχό κύλισης για να ανοίξετε το μενού "Setup". Operation 60.0 l/h Manual 3. Περιστρέψτε τον τροχό κύλισης για να επισημάνετε το μενού "Language". 4. Πατήστε τον τροχό κύλισης για να ανοίξετε το μενού "Language". 5. Περιστρέψτε τον τροχό κύλισης για να επισημάνετε τη γλώσσα που θέλετε. 6. Πατήστε τον τροχό κύλισης για να επιλέξετε τη γλώσσα που επισημάνατε. 7. Πατήστε και πάλι τον τρόχο κύλισης για να επιβεβαιώσετε την ερώτηση "Confirm settings?" και να εφαρμόσετε τη ρύθμιση. Setup Language Operation mode Analog output SlowMode FlowControl active Setup Language Operation mode Analog output SlowMode FlowControl active English Deutsch Francais Espanol Italiano English Deutsch Francais Espanol Italiano Language Language Language Confirm settings? English > Manual > Actual flow > Off > English > Manual > Actual flow > Off > TM Σχ. 15 Ρύθμιση γλώσσας μενού 19

20 Ελληνικά (GR) 5.4 Εξαέρωση της αντλίας 1. ιαβάστε το κεφάλαιο 5.1 Προετοιμασία της αντλίας για εκκίνηση. 2. Ανοίξτε τη βαλβίδα εξαέρωσης κατά μισή στροφή περίπου. ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΊΗΣΗ οσομετρούμενο μέσο υπό πίεση Θάνατος ή σοβαρός τραυματισμός ατόμων - Μην ανοίγετε τη βαλβίδα εξαέρωσης περισσότερο από μία πλήρη στροφή. 3. Πιέστε το πλήκτρο [100%] και κρατήστε το πιεσμένο μέχρι να τρέξει υγρό από τον εύκαμπτο σωλήνα εξαέρωσης με συνεχή ροή και χωρίς φυσαλίδες. 4. Κλείστε τη βαλβίδα εξαέρωσης. Πατήστε το πλήκτρο [100%] και ταυτόχρονα περιστρέψτε τον τροχό κύλισης προς τα δεξιά ώστε να αυξήσετε τη διάρκεια της διαδικασίας μέχρι και 300 δευτερόλεπτα. Αφού ρυθμίσετε τα δευτερόλεπτα, σταματήστε να πατάτε το πλήκτρο. 5.5 Βαθμονόμηση της αντλίας Η αντλία είναι εργοστασιακά βαθμονομημένη για μέσα με ιξώδες παρεμφερές με εκείνο του νερού στη μέγιστη αντίθλιψη αντλίας. Βλέπε κεφάλαιο 3.1 Τεχνικά στοιχεία. Εάν η αντλία λειτουργεί με αντίθλιψη που αποκλίνει ή εάν δοσομετρά ένα μέσο του οποίου το ιξώδες αποκλίνει, τότε η αντλία χρειάζεται βαθμονόμηση. Για αντλίες με τύπο ελέγχου FCM, δεν απαιτείται βαθμονόμηση της αντλίας εάν παρουσιάζεται απόκλιση ή διακύμανση της αντίθλιψης με την προϋπόθεση ότι έχει ενεργοποιηθεί η λειτουργία "AutoFlowAdapt". Βλέπε κεφάλαιο 6.10 AutoFlowAdapt. Κατά τη βαθμονόμηση η αντλία εκτελεί τυπικά 100 διαδρομές/λεπτό. Εάν έχει ενεργοποιηθεί η λειτουργία SlowMode, οι διαδρομές είναι 60 στο 50 % και 30 στο 25 %. Απαιτήσεις Τα υδραυλικά και τα ηλεκτρικά στοιχεία της αντλίας είναι συνδεδεμένα. Βλέπε κεφάλαιο 4. Συναρμολόγηση και εγκατάσταση. Η αντλία είναι ενσωματωμένη στη διαδικασία δοσομέτρησης υπό συνθήκες λειτουργίας. Η δοσομετρική κεφαλή και ο εύκαμπτος σωλήνας εισόδου γεμίζουν με δοσομετρούμενο μέσο. Η αντλία έχει εξαερωθεί. 20

21 5.5.1 ιαδικασία βαθμονόμησης - παράδειγμα για την DDA Γεμίστε ένα δοχείο μέτρησης με δοσομετρούμενο μέσο. Συνιστώμενοι όγκοι πλήρωσης V 1 : DDA 60-10: 2,5 l DDA 120-7: 5 l DDA 200-4: 8 l V 1 = 2,5 l Ελληνικά (GR) 2. ιαβάστε και σημειώστε τον όγκο πλήρωσης V 1 (π.χ. 2,5 l). 3. Τοποθετήστε τον εύκαμπτο σωλήνα εισόδου μέσα στο δοχείο μέτρησης. 4. Ξεκινήστε τη διαδικασία βαθμονόμησης στο μενού "Setup > Calibration". 5. Η αντλία εκτελεί 200 διαδρομές δοσομέτρησης και εμφανίζει την εργοστασιακή τιμή βαθμονόμησης (π.χ. 1,05 l). Strokes: Strokes: Calibration 0 Calibrat. volume: ml Calibration 200 START STOP START STOP Calibrat. volume: 1.05l 6. Αφαιρέστε το σωλήνα εισόδου από το δοχείο μέτρησης και ελέγξτε τον όγκο που έχει απομείνει V 2 (π.χ. 1,39 l). V 2 = 1,39 l 7. Από τα V 1 και V 2, υπολογίστε τον πραγματικό όγκο που έχει δοσομετρηθεί V d = V 1 - V 2 (π.χ. 2,5 l - 1,39 l = 1,11 l). V d = V 1 - V 2 = 1,11 l 8. Ρυθμίστε και εφαρμόστε τον V d στο μενού βαθμονόμησης. Η αντλία έχει βαθμονομηθεί. Calibration START Strokes: 200 STOP Calibrat. volume: 1.11 l Πραγματικός όγκος δοσομέτρησης V d TM

22 Ελληνικά (GR) 6. Λειτουργία 6.1 Στοιχεία ελέγχου Ο πίνακας ελέγχου της αντλίας περιλαμβάνει μία οθόνη και τα παρακάτω στοιχεία ελέγχου. 1 2 Σχ. 16 Πίνακας ελέγχου Θέση Περιγραφή 1 Οθόνη γραφικών LC Operation Manual 60.0 l/h 60.0 l/h Πλήκτρο [Εκκίνησης/παύσης]: Εκκίνηση και παύση της αντλίας. Τροχός κύλισης: Ο τροχός κύλισης χρησιμοποιείται για την περιήγηση στα μενού, την επιλογή ρυθμίσεων και την επιβεβαίωσή τους. Περιστρέφοντας τον τροχό κύλισης προς τα δεξιά, ο κέρσορας μετακινείται σταδιακά προς τα δεξιά στην οθόνη. Περιστρέφοντας τον τροχό κύλισης προς τα αριστερά, ο κέρσορας μετακινείται προς τα αριστερά. Πλήκτρο [100%]: Η αντλία δοσομετρά με μέγιστη παροχή ανεξάρτητα από το πρόγραμμα λειτουργίας. 3 4 TM Οθόνη και σύμβολα Περιήγηση Στα κύρια μενού "Info", "Alarm" και "Setup", οι επιλογές και τα υπομενού εμφανίζονται στις παρακάτω σειρές. Χρησιμοποιήστε το σύμβολο "Πίσω" για να επιστρέψετε στο ανώτερο επίπεδο του μενού. Η γραμμή κύλισης στη δεξιά άκρη της οθόνης υποδεικνύει ότι υπάρχουν κι άλλα στοιχεία του μενού που δεν απεικονίζονται. Το ενεργό σύμβολο (τρέχουσα θέση του κέρσορα) αναβοσβήνει. Πατήστε τον τροχό κύλισης για να επιβεβαιώσετε την επιλογή σας και να ανοίξετε το επόμενο επίπεδο του μενού. Το ενεργό κύριο μενού εμφανίζεται ως κείμενο, τα άλλα κύρια μενού εμφανίζονται ως σύμβολα. Η θέση του κέρσορα επισημαίνεται με μαύρο στα υπομενού. Όταν τοποθετείτε τον κέρσορα σε μία τιμή και πατάτε τον τροχό κύλισης, επιλέγεται μία τιμή. Περιστρέφοντας τον τροχό κύλισης προς τα δεξιά αυξάνετε την τιμή, περιστρέφοντας τον τροχό κύλισης προς τα αριστερά μειώνετε την τιμή. Όταν τώρα πατήσετε τον τροχό κύλισης, ο κέρσορας θα απελευθερωθεί και πάλι Καταστάσεις λειτουργίας Η κατάσταση λειτουργίας της αντλίας υποδεικνύεται από ένα σύμβολο και ένα χρώμα οθόνης. Οθόνη Βλάβη Κατάσταση λειτουργίας Λευκό - Πράσινο - Κίτρινο Κόκκινο Προειδοποίηση Συναγερμός Παύση Παύση Παύση Σε αναμονή Σε αναμονή Σε αναμονή Σε λειτουργία Σε λειτουργία Πρόγραμμα αναστολής λειτουργίας (πρόγραμμα εξοικονόμησης ενέργειας) Εάν βρίσκεστε στο κύριο μενού "Operation" και δεν γίνει κάποιος χειρισμός στην αντλία για 30 δευτερόλεπτα, η επικεφαλίδα εξαφανίζεται. Μετά από δύο λεπτά, η φωτεινότητα της οθόνης μειώνεται. Εάν βρίσκεστε σε οποιοδήποτε άλλο μενού και δεν γίνει κάποιος χειρισμός στην αντλία για δύο λεπτά, η οθόνη επανέρχεται στο κύριο μενού "Operation" και η φωτεινότητα της οθόνης μειώνεται. Αυτή η κατάσταση ακυρώνεται όταν γίνει κάποιος χειρισμός στην αντλία ή παρουσιαστεί κάποια βλάβη. 22

23 6.2.4 Ανασκόπηση των συμβόλων της οθόνης Τα παρακάτω σύμβολα οθόνης μπορεί να εμφανιστούν στα μενού. Πάνω γραμμή με κύρια μενού (Κεφ. 6.3) Operation Info Alarm Setup Operation Πίσω Οθόνη λειτουργίας Σε λειτουργία - περιστρέφεται όταν η αντλία δοσομετρά Μπλοκαρισμένος οδηγός - σύμβολο που αναβοσβήνει Ελληνικά (GR) 59.6 l/h Manual 59.6l/h Ενεργοποιημένες λειτουργίες SlowMode (Κεφ. 6.6) FlowControl (Κεφ. 6.7) Key lock (Κεφ. 6.13) Bus (Κεφ. 6.16) Auto deaeration (Κεφ. 6.11) Επιπλέον οθόνη (Κεφ ) Τύπος AR: Στοχευόμενη παροχή Τύπος FCM: Πραγματική παροχή Υπολειπόμενος όγκος παρτίδας (Παρτίδα/Χρονομετρητής) Ρεύμα εισόδου (Αναλογική) Χρόνος μέχρι την επόμενη διαδικασία δοσομέτρησης (Χρονόμετρο) Συνολικός δοσομετρημένος όγκος Πρόγραμμα λειτουργίας Κατάσταση λειτουργίας (Κεφ ) και δοσομετρική παροχή 100% Manual (Κεφ ) Pulse (Κεφ ) Αναλογικό 0/4-20 ma (Κεφ ) Batch (Κεφ ) Timer (Κεφ , 6.4.6) Σε λειτουργία Σε αναμονή Παύση Εξαέρωση Θέση διαφράγματος "out" (Κεφ. 7.) Θέση διαφράγματος "in" (Κεφ. 7.) Πραγματική αντίθλιψη Οθόνη σήματος/σφάλματος External stop (Κεφ ) Empty signal (Κεφ ) Low-level signal (Κεφ ) Θραύση καλωδίου (Κεφ ) CIU (Κεφ. 6.16) Σέρβις (Κεφ. 7.) Diaphragm leak. (Κεφ. 6.12) Overheating (Κεφ. 8.1) Overload (Κεφ. 8.1) Disch. valve leak (Κεφ. 8.1) TM Σχ. 17 Ανασκόπηση των συμβόλων της οθόνης 23

24 Ελληνικά (GR) 6.3 Κύρια μενού Τα κύρια μενού απεικονίζονται ως σύμβολα στο πάνω μέρος της οθόνης. Το τρέχον ενεργό κύριο μενού εμφανίζεται ως κείμενο Operation Πληροφορίες κατάστασης όπως η δοσομετρική παροχή, το επιλεγμένο πρόγραμμα λειτουργίας και η κατάσταση λειτουργίας εμφανίζονται στο κύριο μενού "Operation". Operation 59.6 l/h Manual 59.6l/h Info Μπορείτε να βρείτε την ημερομηνία, την ώρα και πληροφορίες σχετικά με την ενεργή διαδικασία δοσομέτρησης, διάφορους μετρητές, δεδομένα του προϊόντος και την κατάσταση σέρβις του συστήματος στο κύριο μενού "Info". Επιτρέπεται πρόσβαση στις πληροφορίες κατά τη διάρκεια της λειτουργίας. Το σύστημα σέρβις μπορεί επίσης να επαναταχθεί από εδώ. Info Th :34 Backpressure Counters Service 10.0bar > - ServiceKit Reset service system Software rev. Motor Control Hardware rev. Vx.xx Vx.xx Vx.xx Serial no.: Product no.: Type Key: TM TM Counters Το μενού "Info > Counters" περιλαμβάνει τους εξής μετρητές: Μετρητές Volume Συνολικός δοσομετρημένος όγκος [l] ή γαλόνια Η.Π.Α. Operating hours Σύνολο ωρών λειτουργίας (αντλία ενεργοποιημένη) [h] Motor runtime Συνολικός χρόνος λειτουργίας κινητήρα [h] Strokes Συνολικός αριθμός διαδρομών δοσομέτρησης Power on/off Συνολική συχνότητα ενεργοποίησης τάσης δικτύου Alarm Μπορείτε να δείτε τα σφάλματα στο κύριο μενού "Alarm". Alarm 1 Empty 2 Low level Delete alarm messages Επανατάξιμος 12:34 12:34 Ναι Όχι Όχι Όχι Όχι Μέχρι και 10 προειδοποιήσεις και συναγερμοί, μαζί με την ημερομηνία, την ώρα και την αιτία τους, παρατίθενται σε χρονολογική σειρά. Εάν η λίστα γεμίσει, διαγράφεται η παλαιότερη καταχώρηση, βλέπε κεφάλαιο 8. Βλάβες. TM

25 6.3.4 Setup Το κύριο μενού "Setup" περιέχει μενού για τη διαμόρφωση της αντλίας. Αυτά τα μενού περιγράφονται στα παρακάτω κεφάλαια. Ελέγξτε όλες τις ρυθμίσεις αντλίας μετά από οποιαδήποτε αλλαγή στο μενού "Setup". Setup Language Operation mode Pulse memory* Analog scaling Batch volume* Dosing time[mm:ss]* Dosing timer cycle* Dosing timer week* Analog output SlowMode FlowControl active* FlowControl* Pressure monitoring* AutoFlowAdapt* Auto deaeration Calibration Diaphragm leak. detect.* Key lock Display Time+date Bus Inputs/Outputs Basic settings Greek > Pulse > > 35.0 l 46:30 > > Actual flow > Off > > > > Off > > > > > > Κεφάλαιο * Αυτά τα υπομενού εμφανίζονται μόνο για συγκεκριμένες ρυθμίσεις προεπιλογής και τύπους ελέγχου. Επίσης, τα περιεχόμενα του μενού "Setup" διαφέρουν ανάλογα με το πρόγραμμα λειτουργίας. TM Προγράμματα λειτουργίας Έξι διαφορετικά προγράμματα λειτουργίας μπορούν να ρυθμιστούν στο μενού "Setup > Operation mode". Manual, βλέπε κεφάλαιο Pulse, βλέπε κεφάλαιο Analog 0-20mA, βλέπε κεφάλαιο Analog 4-20mA, βλέπε κεφάλαιο Batch (pulse-based), βλέπε κεφάλαιο Dosing timer cycle, βλέπε κεφάλαιο Dosing timer week, βλέπε κεφάλαιο Manual Σε αυτό το πρόγραμμα λειτουργίας, η αντλία δοσομετρά συνεχώς τη δοσομετρική παροχή που έχει ρυθμιστεί με τον τροχό κύλισης. Η δοσομετρική παροχή ρυθμίζεται σε l/h ή ml/h στο μενού "Operation". Η αντλία εναλλάσσει αυτόματα τις μονάδες. Εναλλακτικά, η οθόνη μπορεί να ρυθμιστεί σε μονάδες US (γαλόνια ανά ώρα). Βλέπε κεφάλαιο 6.14 Ρύθμιση οθόνης. Operation 38.4 l/h Manual 38.4l/h Σχ. 18 Πρόγραμμα Manual Η περιοχή ρύθμισης εξαρτάται από τον τύπο της αντλίας: Περιοχή ρύθμισης* Τύπος [l/h] [gph] DDA , ,02-15 DDA , ,04-32 DDA , , TM Ελληνικά (GR) * Όταν η λειτουργία "SlowMode" είναι ενεργή, η μέγιστη δοσομετρική παροχή μειώνεται, βλέπε κεφάλαιο 3.1 Τεχνικά στοιχεία. 25

26 Ελληνικά (GR) Pulse Σε αυτό το πρόγραμμα λειτουργίας, η αντλία δοσομετρά τον όγκο δοσομέτρησης που έχει οριστεί για κάθε εισερχόμενο (χωρίς τάση) παλμό, π.χ. από έναν μετρητή νερού. Η αντλία υπολογίζει αυτόματα τη βέλτιστη συχνότητα διαδρομών για να δοσομετρήσει τον όγκο που έχει οριστεί ανά παλμό. Ο υπολογισμός βασίζεται: στη συχνότητα των εξωτερικών παλμών στον όγκο δοσομέτρησης/παλμό που έχει οριστεί. Operation 18.4 ml/ Pulse 6.62l/h Σχ. 19 Πρόγραμμα Pulse Ο όγκος δοσομέτρησης ανά παλμό ορίζεται σε ml/παλμό στο μενού "Operation" με τη βοήθεια του τροχού κύλισης. Η περιοχή ρύθμισης για τον όγκο δοσομέτρησης εξαρτάται από τον τύπο της αντλίας: Τύπος Περιοχή ρύθμισης [ml/παλμός] DDA , DDA , DDA , Η συχνότητα των εισερχόμενων παλμών πολλαπλασιάζεται επί τον όγκο δοσομέτρησης που έχει οριστεί. Εάν η αντλία λάβει περισσότερους παλμούς από ότι μπορεί να επεξεργαστεί στη μέγιστη δοσομετρική παροχή, τότε λειτουργεί με τη μέγιστη συχνότητα διαδρομών σε συνεχή λειτουργία. Οι πλεονάζοντες παλμοί θα αγνοηθούν εάν δεν έχει ενεργοποιηθεί η λειτουργία μνήμης. Λειτουργία μνήμης Όταν ενεργοποιηθεί η λειτουργία "Setup > Pulse memory", μέχρι και μη επεξεργασμένοι παλμοί μπορούν να αποθηκευτούν για μεταγενέστερη επεξεργασία. Τα περιεχόμενα της μνήμης θα διαγραφούν μέσω: Κλεισίματος της παροχής ισχύος Αλλαγής του προγράμματος λειτουργίας ιακοπής (π.χ. συναγερμός, External stop). TM Η μεταγενέστερη επεξεργασία των αποθηκευμένων παλμών μπορεί να προκαλέσει τοπική αύξηση συγκέντρωσης! Αναλογικό 0/4-20 ma Σε αυτό το πρόγραμμα λειτουργίας, η αντλία δοσομετρά σύμφωνα με το εξωτερικό αναλογικό σήμα. Ο όγκος δοσομέτρησης είναι αναλογικός ως προς την τιμή εισόδου σήματος σε ma. Πρόγραμμα λειτουργίας 4-20 ma 0-20 ma Εάν η τιμή εισόδου στο πρόγραμμα λειτουργίας 4-20 ma πέσει κάτω από 2 ma, τότε εμφανίζεται ένας συναγερμός και η αντλία σταματά. Έχει παρουσιαστεί θραύση καλωδίου ή σφάλμα πομπού σήματος. Το σύμβολο "Cable break" εμφανίζεται στην περιοχή της οθόνης "Signal and error display". Q [%] Σχ. 20 Σχ. 21 Τιμή εισόδου [ma] 4-20 ma Αναλογική κλιμάκωση οσομετρική παροχή [%] 4,1 0 19, ,1 0 19, ma Operation 51.4 l/h 0-20mA 17.14mA [ma] Αναλογικό πρόγραμμα λειτουργίας TM TM

27 Ρύθμιση αναλογικής κλιμάκωσης Η αναλογική κλιμάκωση αναφέρεται στην εκχώρηση της τρέχουσας τιμής εισόδου στη δοσομετρική παροχή. Οι αλλαγές της αναλογικής κλιμάκωσης επηρεάζουν επίσης το σήμα αναλογικής εξόδου. Βλέπε κεφάλαιο 6.5 Analog output. Η αναλογική κλιμάκωση περνάει μέσα από τα δύο σημεία αναφοράς (I 1 /Q 1 ) και (I 2 /Q 2 ), τα οποία ρυθμίζονται στο μενού "Setup > Analog scaling". Η δοσομετρική παροχή ελέγχεται σύμφωνα με αυτή τη ρύθμιση. Παράδειγμα 1 (DDA 60-10) Αναλογική κλιμάκωση με θετική κλίση: Q [l/h] (I 1 /Q 1 ) (I 2 /Q 2 ) I [ma] Σχ. 22 Αναλογική κλιμάκωση με θετ. κλίση Στο παράδειγμα 1, έχουν ρυθμιστεί τα σημεία αναφοράς I 1 = 6 ma, Q 1 = 20 l/h και I 2 = 16 ma, Q 2 = 60 l/h. Από 0 έως 6 ma η αναλογική κλιμάκωση περιγράφεται από μία γραμμή που περνά διαμέσου της Q = 0 l/h, μεταξύ 6 ma και 16 ma αυξάνεται αναλογικά από 20 l/h έως 60 l/h και από 16 ma και πάνω περνά διαμέσου της Q = 60 l/h. Παράδειγμα 2 (DDA 60-10) Αναλογική κλιμάκωση με αρνητική κλίση (Πρόγραμμα λειτουργίας 0-20 ma): Q [l/h] (I 1 /Q 1 ) 2 (I 2 /Q 2 ) 20 I [ma] Σχ. 23 Αναλογική κλιμάκωση με αρν. κλίση Στο παράδειγμα 2, έχουν ρυθμιστεί τα σημεία αναφοράς I 1 = 2 ma, Q 1 = 60 l/h και I 2 = 16 ma, Q 2 = 18 l/h. Από 0 έως 2 ma η αναλογική κλιμάκωση περιγράφεται από μία γραμμή που περνά διαμέσου της Q = 0 l/h, μεταξύ 2 ma και 16 ma μειώνεται αναλογικά από 60 l/h έως 18 l/h και από 16 ma και πάνω περνάει διαμέσου της Q 2 = 18 l/h. 16 TM TM Ρύθμιση της αναλογικής κλιμάκωσης στο μενού "Operation" Η αναλογική κλιμάκωση μπορεί επίσης να τροποποιηθεί μετά από κάποια ερώτηση ασφάλειας απευθείας στο μενού "Operation". Να πώς η δοσομετρική παροχή τροποποιείται απευθείας για την τρέχουσα τιμή εισόδου παροχής. Λάβετε υπόψη ότι οι αλλαγές έχουν επίσης μία άμεση επίδραση στο σημείο I 2 /Q 2 (βλέπε σχήμα 24). 100 Q [%] (I 1 /Q 1 ) πραγματικό ma 20 I [ma] Σχ. 24 Ρύθμιση αναλογικής κλιμάκωσης (μενού "Operation") Batch (pulse-based) Σε αυτό το πρόγραμμα λειτουργίας, η αντλία δοσομετρά τον καθορισμένο όγκο παρτίδας στον καθορισμένο χρόνο δοσομέτρησης (t 1 ). Μία παρτίδα δοσομετράται με κάθε εισερχόμενο παλμό. Παλμός (I 2 /Q 2 ) νέο Όγκος παρτίδας (I 2 /Q 2 ) t 1 t 1 Παλμός Χρόνος Σχ. 25 Batch (pulse-based) Η περιοχή ρύθμισης εξαρτάται από τον τύπο της αντλίας: Περιοχή ρύθμισης ανά παρτίδα Τύπος ιακριτική από [ml] έως [l] ικανότητα* [ml] DDA , ,694 DDA , ,45 DDA , ,41 * Χάρη στον ψηφιακό έλεγχο κινητήρα, μπορούν να δοσομετρηθούν ποσότητες δοσομέτρησης με διακριτική ικανότητα μέχρι και το 1/8 του όγκου διαδρομής δοσομέτρησης. TM TM Ελληνικά (GR) 27

28 Ελληνικά (GR) Ο όγκος παρτίδας (π.χ. 75,0 l) ρυθμίζεται στο μενού "Setup > Batch volume". Εμφανίζεται ο ελάχιστος χρόνος δοσομέτρησης που απαιτείται για αυτό (π.χ. 1 ώρα, 16 λεπτά) και μπορεί να αυξηθεί. Setup Operation mode Batch volume Dosing time[h:mm] Analog output SlowMode Σχ. 26 Πρόγραμμα Batch Σήματα που λαμβάνονται κατά τη διάρκεια μίας διαδικασίας παρτίδας ή μίας διακοπής (π.χ. συναγερμός, External stop) θα αγνοηθούν. Εάν η αντλία επανεκκινηθεί μετά από μία διακοπή, ο επόμενος όγκος παρτίδας δοσομετράται στον επόμενο εισερχόμενο παλμό. Operation 75.0 l Batch 74.5l Batch > 75.0l 1:16 Input > Off > Σχ. 27 Πρόγραμμα Batch Στο μενού "Operation", ο συνολικός όγκος παρτίδας (π.χ. 75,0 l) και ο όγκος παρτίδας που απομένει ακόμα να δοσομετρηθεί (π.χ. 74,5 l) εμφανίζονται στην οθόνη. TM TM Dosing timer cycle Σε αυτό το πρόγραμμα λειτουργίας, η αντλία δοσομετρά τον καθορισμένο όγκο παρτίδας σε τακτούς κύκλους. Η δοσομέτρηση αρχίζει όταν η αντλία εκκινείται μετά από μία ασυνήθιστη καθυστέρηση εκκίνησης. Η περιοχή ρύθμισης για τον όγκο παρτίδας αντιστοιχεί στις τιμές στο κεφάλαιο Batch (pulse-based). Σχ. 28 t 1 t 2 t 3 t 2 Όταν η ώρα ή η ημερομηνία αλλάζει στο μενού "Time+date", η δοσομέτρηση με χρονομετρητή και οι λειτουργίες εξόδου ρελέ χρονομετρητή (Ρελέ 2) σταματούν! Η δοσομέτρηση με χρονομετρητή και οι λειτουργίες εξόδου ρελέ χρονομετρητή πρέπει να επανεκκινηθούν χειροκίνητα! Η αλλαγή της ώρας ή της ημερομηνίας μπορεί να προκαλέσει αύξηση ή μείωση στη συγκέντρωση! ιάγραμμα Dosing timer cycle Dosing time Start delay Cycle time Όγκος παρτίδας t 1 t 1 t3 TM Σε περίπτωση διακοπής (π.χ. διακοπή της τάσης δικτύου, External stop), η δοσομέτρηση θα σταματήσει ενώ ο χρόνος συνεχίζει να τρέχει. Αφού ανασταλεί η διακοπή, η αντλία θα συνεχίσει να δοσομετρά σύμφωνα με την πραγματική χρονική θέση του προγράμματος. Απαιτούνται οι ακόλουθες ρυθμίσεις στο μενού "Setup > Dosing timer cycle": Timer Batch volume Dosing time[mm:ss] Cycle time[mm:ss] Start delay[s] 6.83l 7:12 9: TM Σχ. 29 Dosing timer cycle Ο προς δοσομέτρηση όγκος παρτίδας (π.χ. 6,83 l) ρυθμίζεται στο μενού "Setup > Dosing timer cycle". Εμφανίζεται ο χρόνος δοσομέτρησης που απαιτείται για αυτό (π.χ. 7:12) και μπορεί να αλλάξει. 28

SMART Digital XL - DDE

SMART Digital XL - DDE Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS SMART Digital XL - DDE From 60 to 200 l/h Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Further languages http://net.grundfos.com/qr/i/98767824 Ελληνικά (GR) Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS. SMART Digital - DDA. up to 30 l/h. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας. Further languages.

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS. SMART Digital - DDA. up to 30 l/h. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας. Further languages. Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS SMART Digital - DDA up to 30 l/h Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Further languages http://net.grundfos.com/qr/i/95724708 Ελληνικά (GR) Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες εγκατάστασης. Το set γρήγορης sυνaρμολόγηsης κυκλωμάtων θέρμaνsης KAS 1 γιa GB225. Παρελκόμενα. Για τον τεχνικό

Οδηγίες εγκατάστασης. Το set γρήγορης sυνaρμολόγηsης κυκλωμάtων θέρμaνsης KAS 1 γιa GB225. Παρελκόμενα. Για τον τεχνικό Οδηγίες εγκατάστασης Παρελκόμενα Το set γρήγορης sυνaρμολόγηsης κυκλωμάtων θέρμaνsης KAS 1 γιa GB225 Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά το παρόν πριν από τη συναρμολόγηση και τη συντήρηση. 6 720 618 119-2008/02

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών

Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτό το κεφάλαιο περιέχει σημαντικές οδηγίες ασφαλείας και λειτουργίας. Διάβασε και κρατήστε αυτό το εγχειρίδιο

Διαβάστε περισσότερα

3. Μηχανική εγκατάσταση. Ελληνικά (GR) 3.2 Θέση. 3.1 Τοποθέτηση του κυκλοφορητή. 3.3 Θέσεις πίνακα ελέγχου

3. Μηχανική εγκατάσταση. Ελληνικά (GR) 3.2 Θέση. 3.1 Τοποθέτηση του κυκλοφορητή. 3.3 Θέσεις πίνακα ελέγχου 3. Μηχανική εγκατάσταση 3.1 Τοποθέτηση του κυκλοφορητή Η GN3 είναι σχεδιασμένη για εσωτερική εγκατάσταση. Ο κυκλοφορητής πρέπει να τοποθετείται με τέτοιο τρόπο ώστε να μην υφίσταται πιέσεις από τις σωληνώσεις.

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρµολόγησης

Οδηγίες συναρµολόγησης 6303 5779 03/003 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρµολόγησης Πλακέτες λειτουργίας xm10 για Επίτοιχους λέβητες και επιδαπέδιους λέβητες καθώς και τοποθέτηση σε τοίχο ιαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρµολόγηση

Διαβάστε περισσότερα

My1000 ΑΕΡΟΣΥΜΠΙΕΣΤΗΣ ΛΑΔΙΟΥ 100L 3HP ΜΟΝΟΜΠΛΟΚ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

My1000 ΑΕΡΟΣΥΜΠΙΕΣΤΗΣ ΛΑΔΙΟΥ 100L 3HP ΜΟΝΟΜΠΛΟΚ.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης My1000 ΑΕΡΟΣΥΜΠΙΕΣΤΗΣ ΛΑΔΙΟΥ 100L 3HP ΜΟΝΟΜΠΛΟΚ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Οδηγίες χρήσης για κομπρεσέρ αέρος MY1000 / MY2000 1. Τεχνικά χαρακτηριστικά DIRECT DRIVEN COMPRESSOR

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 Ευχαριστούμε για την αγορά του ανεμιστήρα. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή. Αγαπητέ

Διαβάστε περισσότερα

FM1100 FM2000 FM3000 Μύλος Ζωοτροφών

FM1100 FM2000 FM3000 Μύλος Ζωοτροφών FM1100 FM2000 FM3000 Μύλος Ζωοτροφών Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Οδηγίες χρήσης για μύλο ζωοτροφών Διαβάστε προσεχτικά τις οδηγίες χρήσης. Η μη τήρηση των οδηγιών μπορεί

Διαβάστε περισσότερα

PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ

PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο πριν χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά τη συσκευή. Τοποθετήστε τη συσκευή σε

Διαβάστε περισσότερα

NE1.1. Διάταξη εξουδετέρωσης. Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό

NE1.1. Διάταξη εξουδετέρωσης. Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό Διάταξη εξουδετέρωσης NE1.1 Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου 6 720 817 043 (2010/01) GR Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Επεξήγηση

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. FM443 Πλακέτα ηλιακού. Πλακέτα λειτουργίας. Για τον τεχνικό. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2008 GR

Οδηγίες χρήσης. FM443 Πλακέτα ηλιακού. Πλακέτα λειτουργίας. Για τον τεχνικό. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2008 GR Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM443 Πλακέτα ηλιακού Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό. 6 720 615 869-03/2008 GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια..................................... 3

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Made in France ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Επίτοιχος ηλεκτρικός χυτοσίδηρος λέβητας ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1- Γενικά Σελίδα 1 2- Εγκατάσταση.. Σελίδα 5 3- Ηλεκτρικές συνδέσεις.. Σελίδα 6 4- Υδραυλικές συνδέσεις........

Διαβάστε περισσότερα

Πνευματικός ενεργοποιητής τύπου 3271. Επιφάνεια ενεργοποιητή 1000 cm². Οδηγίες Εγκατάστασης και Λειτουργίας EB 8310-2 EL

Πνευματικός ενεργοποιητής τύπου 3271. Επιφάνεια ενεργοποιητή 1000 cm². Οδηγίες Εγκατάστασης και Λειτουργίας EB 8310-2 EL Πνευματικός ενεργοποιητής τύπου 3271 Επιφάνεια ενεργοποιητή 1000 cm² Οδηγίες Εγκατάστασης και Λειτουργίας Έκδοση Ιούλιος 2014 Ορισμός των σημάνσεων ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Επικίνδυνες καταστάσεις οι οποίες, εάν δεν

Διαβάστε περισσότερα

Ρυθμιστής ηλιακής φόρτισης και αποφόρτισης. Οδηγίες χρήσεις

Ρυθμιστής ηλιακής φόρτισης και αποφόρτισης. Οδηγίες χρήσεις Ρυθμιστής ηλιακής φόρτισης και αποφόρτισης Οδηγίες χρήσεις Ο ρυθμιστής φόρτισης MPPT-30 είναι ένας αποτελεσματικός ρυθμιστής. -Έχει αποτελεσματική λειτουργία φόρτισης MPPT για να παρακολουθείτε αυτόματα

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS. AR control unit. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας, προσάρτημα. Other languages.

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS. AR control unit. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας, προσάρτημα. Other languages. Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS AR control unit Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας, προσάρτημα Other languages http://net.grundfos.com/qr/i/91834764 Ελληνικά (GR) Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. ΑΜΠΕΡΟΤΣΙΜΠΙΔΑ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ UT 200/201/202 series

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. ΑΜΠΕΡΟΤΣΙΜΠΙΔΑ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ UT 200/201/202 series ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΜΠΕΡΟΤΣΙΜΠΙΔΑ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ UT 200/201/202 series ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιμοποιείτε το πολύμετρο αμπεροτσιμπίδα μόνο με τους τρόπους που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης που ακολουθούν. Σε κάθε άλλη

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 40

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 40 Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 40 Σχεδιασμός Μονάδα άντλησης ακαθάρτων υδάτων (υπέργεια εγκατάσταση) Εφαρμογές Μονάδα άντλησης λυμάτων για την αυτόματη αποστράγγιση ντους, νιπτήρων,

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες συναρμολόγησης 604 00 0/005 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρμολόγησης Σετ σύνδεσης λέβητα-μπόιλερ Logano G5/G5 Logalux SU60/00/00 Logalux ST50/00/00 Διαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρμολόγηση Περιεχόμενα Τοποθέτηση................................................

Διαβάστε περισσότερα

Διάταξη ουδετεροποίησης συμπυκνωμάτων

Διάταξη ουδετεροποίησης συμπυκνωμάτων Οδηγίες εγκατάστασης για τον τεχνικό Διάταξη ουδετεροποίησης συμπυκνωμάτων NE0.1 V3 6 720 817 040 (2010/03) GR Επεξήγηση συμβόλων και υποδείξεις ασφαλείας 1 Επεξήγηση συμβόλων και υποδείξεις ασφαλείας

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΩΝ ΑΝΟΔΙΩΝ ACES Η & ACES G2 ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ ΑΝΤΙΔΙΑΒΡΩΤΙΚΗΣ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΩΝ ΑΝΟΔΙΩΝ ACES Η & ACES G2 ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ ΑΝΤΙΔΙΑΒΡΩΤΙΚΗΣ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΩΝ ΑΝΟΔΙΩΝ ACES Η & ACES G2 ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ ΑΝΤΙΔΙΑΒΡΩΤΙΚΗΣ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ Ηλεκτρονικό ανόδιο ACES Η και ACES G2-1 - ΕΙΣΑΓΩΓΗ Οι οδηγίες χρήσης αφορούν το σύστημα

Διαβάστε περισσότερα

BCG1500 Λειαντήρας Δομικών Υλικών. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

BCG1500 Λειαντήρας Δομικών Υλικών.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης BCG1500 Λειαντήρας Δομικών Υλικών Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Οδηγίες χρήσης και ασφαλείας Σημαντικές οδηγίες Σημαντικές οδηγίες και προφυλάξεις είναι πάνω στο εργαλείο σας

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες συναρμολόγησης 6720 647 950 09/2000 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρμολόγησης Δοχείο αδρανείας PL750 / 1000 / 1500 Να διαβάζονται προσεκτικά πριν από τη συναρμολόγηση Πρόλογος Σημαντικές γενικές υποδείξεις χρήσης Χρησιμοποιείτε

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Εγχειρίδιο Προαιρετικό κιβώτιο monobloc χαμηλής θερμοκρασίας Dikin Altherm EKCB07CAV Εγχειρίδιο Προαιρετικό κιβώτιο monobloc χαμηλής θερμοκρασίας Dikin Altherm Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων

Διαβάστε περισσότερα

ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ ΗΛΙΑΚΩΝ 2 ΑΙΣΘΗΤΗΡΙΑ 1 ΕΝΤΟΛΗ SELTRON SGC14

ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ ΗΛΙΑΚΩΝ 2 ΑΙΣΘΗΤΗΡΙΑ 1 ΕΝΤΟΛΗ SELTRON SGC14 ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ ΗΛΙΑΚΩΝ 2 ΑΙΣΘΗΤΗΡΙΑ 1 ΕΝΤΟΛΗ SELTRON SGC14 1. Πρόλογος Οι ψηφιακοί διαφορικοί θερμοστάτες ηλιακών της SELTRON λειτουργούν με μικροεπεξεργαστή, διαθέτουν απόλυτη ακρίβεια

Διαβάστε περισσότερα

UTH 150 A UTH 150 B GR Οδηγίες Χρήσης

UTH 150 A UTH 150 B GR Οδηγίες Χρήσης ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΕΣ UTH 150 A UTH 150 B GR Οδηγίες Χρήσης Ο θερμοστάτης UTH 150 προορίζεται για έλεγχο της ενδοδαπέδιας υπέρυθρης θέρμανσης HEAT PLUS. Ο σωστός έλεγχος και προγραμματισμός του θερμοστάτη, σε συνδυασμό

Διαβάστε περισσότερα

/2001 GR Για το χρήστη. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας FM 443 Πλακέτα ηλιακού. Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση

/2001 GR Για το χρήστη. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας FM 443 Πλακέτα ηλιακού. Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση 6304 5398 04/2001 GR Για το χρήστη Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM 443 Πλακέτα ηλιακού Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση Στοιχεία έκδοσης Η συσκευή συμμορφώνεται με τις ισχύουσες διατάξεις των σχετικών

Διαβάστε περισσότερα

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Μηχανοκίνητη βαλβίδα με ενσωματωμένο ρελέ για έλεγχο 2 σημείων. EMV 110 602 Σύνδεση σωλήνα: θηλυκό/θηλυκό σπείρωμα

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Μηχανοκίνητη βαλβίδα με ενσωματωμένο ρελέ για έλεγχο 2 σημείων. EMV 110 602 Σύνδεση σωλήνα: θηλυκό/θηλυκό σπείρωμα Μηχανοκίνητη βαλβίδα με ενσωματωμένο ρελέ για έλεγχο 2 σημείων EMV 110 602 Σύνδεση σωλήνα: θηλυκό/θηλυκό σπείρωμα EMV 110 603 Σύνδεση σωλήνα: αρσενική ένωση/θηλυκό σπείρωμα ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΕΝΙΚΑ

Διαβάστε περισσότερα

GRUNDFOS INSTRUCTIONS PM 1. Installation and operating instructions

GRUNDFOS INSTRUCTIONS PM 1. Installation and operating instructions GRUNDFOS INSTRUCTIONS PM 1 Installation and operating instructions ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Σελίδα 1. Σύμβολα που χρησιμοποιούνται στο παρόν έντυπο 53 2. Εφαρμογές 53 2.1 Υγρά 53 2.2 Θερμοκρασία υγρού 53 2.3 Πίεση

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift XS-F

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift XS-F Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift XS-F H[m] 5 Wilo-DrainLift XS-F 4 0 0 4 5 6 7 8 Q[m³/h] Σχεδιασμός Μικρή μονάδα άντλησης λυμάτων (επιτοίχια εγκατάσταση) Εφαρμογές Έτοιμη για σύνδεση μονάδα

Διαβάστε περισσότερα

Καθημερινή χρήση. Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος των ηχείων!

Καθημερινή χρήση. Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος των ηχείων! BeoLab 8002 Οδηγός Καθημερινή χρήση 3 Όταν ολοκληρώσετε την εγκατάσταση των ηχείων όπως περιγράφεται στις παρακάτω σελίδες, συνδέστε ολόκληρο το σύστημα στο ρεύμα. Η ενδεικτική λυχνία ανάβει κόκκινη,

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Προαιρετικό κιβώτιο για εξωτερικές μονάδες με ενσωματωμένα EKCB07CAV Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης. Πληροφορίες για το παρόν έγγραφο... Πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρµολόγησης

Οδηγίες συναρµολόγησης 60 5 /00 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρµολόγησης Σετ σύνδεσης Logano G5/G5 Logalux LT00 Logano G5/G5 µε καυστήρα Logalux LT00 ιαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρµολόγηση Περιεχόµενα Τοποθέτηση................................................

Διαβάστε περισσότερα

TC100N. Ανιχνευτής υγραερίου αντιεκρηκτικού τύπου. Πληροφορίες ασφάλειας

TC100N. Ανιχνευτής υγραερίου αντιεκρηκτικού τύπου. Πληροφορίες ασφάλειας TC100N Ανιχνευτής υγραερίου αντιεκρηκτικού τύπου Πληροφορίες ασφάλειας Πριν χρησιμοποιηθεί αυτή η συσκευή, παρακαλώ διαβάστε προσεκτικά τις ακόλουθες πληροφορίες ασφάλειας: Μόλις ανοίξετε το κιβώτιο συσκευασίας,

Διαβάστε περισσότερα

Ο πίνακας ελέγχου αποτελείται από οθόνη, τρία σημεία ενδείξεων και τέσσερα πλήκτρα.

Ο πίνακας ελέγχου αποτελείται από οθόνη, τρία σημεία ενδείξεων και τέσσερα πλήκτρα. ΣΥΣΤΗΜΑ ΕΛΕΓΧΟΥ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ MSK Το σύστημα ελέγχου της ροής του πρωτογενούς αέρα καύσης (MSK), έχει ως στόχο τη διατήρηση σταθερής απόδοσης του τζακιού καθ όλη τη διαδικασία καύσης του ξύλου. Το MSK ελέγχει

Διαβάστε περισσότερα

UTH 200 GR Οδηγίες Χρήσης

UTH 200 GR Οδηγίες Χρήσης ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ UTH 200 GR Οδηγίες Χρήσης Ο θερμοστάτης UTH 200 προορίζεται για έλεγχο της ενδοδαπέδιας υπέρυθρης θέρμανσης HEAT PLUS. Ο σωστός έλεγχος και προγραμματισμός του θερμοστάτη, σε συνδυασμό με την

Διαβάστε περισσότερα

Wilo IP-Z.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo IP-Z.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo IP-Z.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 4 1.1 Σκοπός χρήσης 4 1.2 Τεχνικά στοιχεία 4 2 Aσφάλεια 4 2.1 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων στις οδηγίες λειτουργίας 4 2.2 Εξειδικευμένο

Διαβάστε περισσότερα

M0320 EM320A. Ψηφιακό πολύμετρο.

M0320 EM320A. Ψηφιακό πολύμετρο. M0320 EM320A Ψηφιακό πολύμετρο www.emos.eu 2 EL Ψηφιακό πολύμετρο EM320A Προτού αρχίσετε να χρησιμοποιείτε το EM320A, διαβάστε προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο. Τα ιδιαίτερα σημαντικά εδάφια που ασχολούνται

Διαβάστε περισσότερα

Προειδοποίηση: Προειδοποιητικό σήμα κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.

Προειδοποίηση: Προειδοποιητικό σήμα κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ UT 20B ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιμοποιείτε το πολύμετρο μόνο με τους τρόπους που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης που ακολουθούν. Σε κάθε άλλη περίπτωση οι προδιαγραφές της συσκευής αναιρούνται.

Διαβάστε περισσότερα

BeoLab 12. BeoLab 12 1

BeoLab 12. BeoLab 12 1 BeoLab 12 BeoLab 12 1 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην εκθέτετε αυτή τη συσκευή σε σταγόνες ή πιτσιλιές και βεβαιωθείτε ότι δεν τοποθετείτε αντικείμενα με υγρά, όπως ανθοδοχεία, πάνω στη συσκευή. Το προϊόν απενεργοποιείται

Διαβάστε περισσότερα

NS2000 Ψεκαστήρας Μπαταρίας Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

NS2000 Ψεκαστήρας Μπαταρίας   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης NS2000 Ψεκαστήρας Μπαταρίας Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης πριν την λειτουργία. Προσοχή! Ο ψεκαστήρας έχει σχεδιαστεί για χρήση με χημικά που μπορεί

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης για ψεκαστήρα πλάτης μπαταρίας 16Lt

Οδηγίες χρήσης για ψεκαστήρα πλάτης μπαταρίας 16Lt Οδηγίες χρήσης για ψεκαστήρα πλάτης μπαταρίας 16Lt Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Art Nr.:010395 Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης πριν την λειτουργία. Προσοχή! Ο ψεκαστήρας έχει

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Drain LP 40. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Drain LP 40. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Drain LP 40 GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Χρήσεις 3 1.2 Στοιχεία για το προϊόν 3 1.2.1 Κωδικοποίηση τύπου 3 1.2.2 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 4 1.2.3 Χρόνος

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΟΣ ΑΝΑΦΟΡΑΣ ΧΡΗΣΤΗ

ΟΔΗΓΟΣ ΑΝΑΦΟΡΑΣ ΧΡΗΣΤΗ ΟΔΗΓΟΣ ΑΝΑΦΟΡΑΣ ΧΡΗΣΤΗ ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ 230 V EKWCTRDI1V3 EKWCTRDI1V3 ENG Περιεχόμενα ENG 2 1 Σχετικά με αυτές τις οδηγίες...3 1.1 Εγκυρότητα, αποθήκευση και προώθηση των οδηγιών 3 1.2 Σύμβολα 3 2

Διαβάστε περισσότερα

ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΙ ΠΙΝΑΚΕΣ ESC Plus

ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΙ ΠΙΝΑΚΕΣ ESC Plus 1. ΕΠΙΣΚΟΠΙΣΗ : Αυτό το φυλλάδιο περιγράφει τις οδηγίες για τη χρήση και τη συντήρηση των πινάκων ESC Plus και πρέπει να φυλαχθεί προσεκτικά μετά την ανάγνωση για τις μελλοντικές αναφορές. Πριν από την

Διαβάστε περισσότερα

ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ. Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήστη πριν τη λειτουργία. Φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά.

ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ. Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήστη πριν τη λειτουργία. Φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά. ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήστη πριν τη λειτουργία. Φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά. CS322-R 2020323B1656 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Τεχνικά χαρακτηριστικά

Διαβάστε περισσότερα

ΠΛΗΡΕΣ ΣΥΣΤΗΜΑ ΜΕΤΡΗΣΗΣ ΑΓΩΓΙΜΟΤΗΤΑΣ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑΣ ΔΙΑΛΥΜΑΤΟΣ

ΠΛΗΡΕΣ ΣΥΣΤΗΜΑ ΜΕΤΡΗΣΗΣ ΑΓΩΓΙΜΟΤΗΤΑΣ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑΣ ΔΙΑΛΥΜΑΤΟΣ ΠΛΗΡΕΣ ΣΥΣΤΗΜΑ ΜΕΤΡΗΣΗΣ ΑΓΩΓΙΜΟΤΗΤΑΣ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑΣ ΔΙΑΛΥΜΑΤΟΣ Ένα πλήρες σύστημα μέτρησης της αγωγιμότητας αποτελείται από: όργανο ελέγχου διαδικασίας Ηλεκτρόδιο επαγωγικό Αντλίες Ηλεκτρόδιο στάθμης

Διαβάστε περισσότερα

ΣΤΕΓΝΩΤΗΡΑΣ ΧΕΡΙΩΝ TURBO ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ

ΣΤΕΓΝΩΤΗΡΑΣ ΧΕΡΙΩΝ TURBO ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ www.colorato.net ΣΤΕΓΝΩΤΗΡΑΣ ΧΕΡΙΩΝ TURBO ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: CLHD-140W CLHD-140S Προσοχή: Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο πριν την εγκατάσταση και τη χρήση ΓΕΝΙΚΑ 1. Είναι σημαντικό να κατανοηθούν πλήρως

Διαβάστε περισσότερα

ΚΙΤ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ ΧΩΡΟΥ ΚΑΙ ΠΙΝΑΚΑ ΕΛΕΓΧΟΥ ΛΥΧΝΙΩΝ ΜΟΝΑΔΑ ΧΩΡΟΥ ΜΕ ΕΛΕΓΧΟ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ

ΚΙΤ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ ΧΩΡΟΥ ΚΑΙ ΠΙΝΑΚΑ ΕΛΕΓΧΟΥ ΛΥΧΝΙΩΝ ΜΟΝΑΔΑ ΧΩΡΟΥ ΜΕ ΕΛΕΓΧΟ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ gr ΚΙΤ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ ΧΩΡΟΥ ΚΑΙ ΠΙΝΑΚΑ ΕΛΕΓΧΟΥ ΛΥΧΝΙΩΝ ΜΟΝΑΔΑ ΧΩΡΟΥ ΜΕ ΕΛΕΓΧΟ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ Ηλεκτρική παροχή: Ο.Τ. (Open Therm protocol) για τον πομπό και μπαταρίες ΑΑ LR06 για το δέκτη

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας. FM458 Πλακέτα στρατηγικής. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 7 747 017 365-03/2008 GR

Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας. FM458 Πλακέτα στρατηγικής. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 7 747 017 365-03/2008 GR Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM458 Πλακέτα στρατηγικής Για το χρήστη Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 7 747 017 365-03/2008 GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια............................ 3 1.1 Σχετικά

Διαβάστε περισσότερα

BID3333 SET Angle grinder Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual www.bormanntools.com Πληροφορίες ασφαλείας Το μηχάνημα είναι σύμφωνο με τους κανονισμούς ασφαλείας των ηλεκτρικών εργαλείων.

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ

ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ Περιεχόμενα Σελίδα Εισαγωγή 1 Τεχνικές προδιαγραφές θερμαντήρα νερού 2 Κύρια στοιχεία του θερμαντήρα νερού 3 Εξαρτήματα συστήματος 4 Τοποθέτηση συσκευής και οδηγίες εγκατάστασης

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 32

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 32 Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 32 Σχεδιασμός Μονάδα άντλησης λυμάτων (υπέργεια εγκατάσταση) Εφαρμογές Μονάδα άντλησης λυμάτων για την αυτόματη αποστράγγιση ντους, νιπτήρων, πλυντηρίων

Διαβάστε περισσότερα

Ρυθμιστής πίεσης τύπου για αυξημένη παροχή αέρα. Eικ. 1: Ρυθμιστής πίεσης τύπου Οδηγίες τοποθέτησης και λειτουργίας EB EL

Ρυθμιστής πίεσης τύπου για αυξημένη παροχή αέρα. Eικ. 1: Ρυθμιστής πίεσης τύπου Οδηγίες τοποθέτησης και λειτουργίας EB EL Ρυθμιστής πίεσης τύπου 4708-45 για αυξημένη παροχή αέρα Eικ. 1: Ρυθμιστής πίεσης τύπου 4708-45 Οδηγίες τοποθέτησης και λειτουργίας EB 8546-1 EL Έκδοση March 2010 Προσδιορισμός των λεκτικών συμβόλων που

Διαβάστε περισσότερα

Περίληψη Τύπος. τοποθέτηση του σήματος. Τοποθέτηση χρόνο για 90ο στα 50 Hz. τάση λειτουργίας. ροπή

Περίληψη Τύπος. τοποθέτηση του σήματος. Τοποθέτηση χρόνο για 90ο στα 50 Hz. τάση λειτουργίας. ροπή . GRA 21.07 Σήμα ελέγχου 3-θέση Ονομαστική γωνία περιστροφής 90ο Ονομαστική ροπή 5 Nm Για άμεση συναρμολόγηση, χωρίς την ανάγκη του κιτ τοποθέτησης 1 βοηθητική επαφή για πρόσθετες λειτουργίες Χειροκίνητος

Διαβάστε περισσότερα

3. Μηχανική εγκατάσταση. Ελληνικά (GR) 3.2 Τοποθέτηση του κυκλοφορητή. 3.1 Ανύψωση του κυκλοφορητή

3. Μηχανική εγκατάσταση. Ελληνικά (GR) 3.2 Τοποθέτηση του κυκλοφορητή. 3.1 Ανύψωση του κυκλοφορητή . Μηχανική εγκατάσταση. Ανύψωση του κυκλοφορητή Τηρήστε τα όρια ρύθμισης που θέτουν οι τοπικοί κανονισμοί σχετικά με την χειροκίνητη ανύψωση ή χειρισμό. Ανυψώνετε πάντα απευθείας στην κεφαλή του κυκλοφορητή

Διαβάστε περισσότερα

Πληροφορίες για την ασφάλεια 1. Σύμβολα ασφάλειας 1. Συντήρηση 1. Κατά τη χρήση 2. Γενική περιγραφή 2. Μπροστινός πίνακας 3-4.

Πληροφορίες για την ασφάλεια 1. Σύμβολα ασφάλειας 1. Συντήρηση 1. Κατά τη χρήση 2. Γενική περιγραφή 2. Μπροστινός πίνακας 3-4. Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για την ασφάλεια 1 Σύμβολα ασφάλειας 1 Συντήρηση 1 Κατά τη χρήση 2 Γενική περιγραφή 2 Μπροστινός πίνακας 3-4 Προδιαγραφές 4 Γενικά 4-6 Οδηγίες λειτουργίας 6-7 Αντικατάσταση

Διαβάστε περισσότερα

Διαφορικός Θερµοστάτης TDC1 Συνοπτικος Οδηγος

Διαφορικός Θερµοστάτης TDC1 Συνοπτικος Οδηγος Διαφορικός Θερµοστάτης TDC1 Συνοπτικος Οδηγος Tεχνικα χαρακτηριστικά Διαφορικου Θερµοστατη Τάση τροφοδοσίας 230VAC +/- 10 % Συχνότητα τροφοδοσίας 50 εως 60Hz Κατανάλωση 2VA Μηχανικός ηλεκτρονόµος 460VA

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Προαιρετικό κιβώτιο monobloc χαμηλής θερμοκρασίας Dikin Altherm EKCB07CAV Προαιρετικό κιβώτιο monobloc χαμηλής θερμοκρασίας Dikin Altherm Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες εγκατάστασης. Αγωγός σύνδεσης λέβητα-μπόιλερ Logano plus GB225 Logalux SU160/200/300 Logalux ST150/200/300. Παρελκόμενα.

Οδηγίες εγκατάστασης. Αγωγός σύνδεσης λέβητα-μπόιλερ Logano plus GB225 Logalux SU160/200/300 Logalux ST150/200/300. Παρελκόμενα. Οδηγίες εγκατάστασης Παρελκόμενα Αγωγός σύνδεσης λέβητα-μπόιλερ Logano plus GB225 Logalux SU160/200/300 Logalux ST150/200/300 Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά το παρόν πριν από τη συναρμολόγηση και

Διαβάστε περισσότερα

ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P

ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P 1. Χρήση Το AR280P λειτουργεί ως Ράδιο/ρολόι. Έχει λειτουργία FM ραδιόφωνου, λειτουργία προβολής της ώρας με προβολέα και περιλαμβάνει μία λάμπα. Εμφανίζει επίσης τη θερμοκρασία

Διαβάστε περισσότερα

www.e-garden-shop.gr SVC-400 ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗΣ ΑΡΔΕΥΣΗΣ MΠΑΤΑΡΙΑΣ ΤΕΣΣΑΡΩΝ ΒΑΛΒΙΔΩΝ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ

www.e-garden-shop.gr SVC-400 ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗΣ ΑΡΔΕΥΣΗΣ MΠΑΤΑΡΙΑΣ ΤΕΣΣΑΡΩΝ ΒΑΛΒΙΔΩΝ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ SVC-400 ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗΣ ΑΡΔΕΥΣΗΣ MΠΑΤΑΡΙΑΣ ΤΕΣΣΑΡΩΝ ΒΑΛΒΙΔΩΝ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ O προγραμματιστής μπαταρίας τεσσάρων βαλβίδων SVC 400 αποτελεί την ιδανική λύση για περιπτώσεις όπου απαιτείται αξιόπιστη

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες συναρμολόγησης 604 968 0/005 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρμολόγησης Σετ σύνδεσης λέβητα-μπόιλερ Logano G5/G5 Logalux LT00 Διαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρμολόγηση Περιεχόμενα Εγκατάσταση...............................................

Διαβάστε περισσότερα

BT-M6Z02-RF 230V/24V

BT-M6Z02-RF 230V/24V BT-M6Z02-RF 230V/24V USER GUIDE GB MASTER 6 ZONES RF 3-9 BEDIENUNGSANLEITUNG DE Regelverteiler Funkline 10-16 GUIDE D UTILISATION FR MASTER 6 ZONES RF 17-23 BRUKSANVISNING SE MASTER 6 ZONES RF 24-30 3

Διαβάστε περισσότερα

Ο Δ Η Γ Ι Ε Σ Χ Ρ Η Σ Ε Ω Σ

Ο Δ Η Γ Ι Ε Σ Χ Ρ Η Σ Ε Ω Σ Ο Δ Η Γ Ι Ε Σ Χ Ρ Η Σ Ε Ω Σ ΥΔΡΑΥΛΙΚΕΣ ΑΝΑΛΟΓΙΚΕΣ ΑΝΤΛΙΕΣ ΛΙΠΑΝΣΗΣ ΓΕΝΙΚΑ Η αντλία MixRite παίρνει κίνηση από την παροχή του νερού, με ελάχιστη απώλεια πίεσης. Η υδραυλική αντλία δίνει κίνηση στην αναλογική

Διαβάστε περισσότερα

Προειδοποίηση: Προειδοποιητικό σήμα κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.

Προειδοποίηση: Προειδοποιητικό σήμα κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΝΑΛΟΓΙΚΟ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιμοποιείτε το πολύμετρο μόνο με τους τρόπους που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης που ακολουθούν. Σε κάθε άλλη περίπτωση οι προδιαγραφές της συσκευής

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP 1. Οδηγίες ασφαλείας 2. Εισαγωγή προϊόντος 2.1 Δυνατότητες 2.2 Κύρια χαρακτηριστικά 3.Περιγραφή του πίνακα 3.1 Πρόσοψη 3.2 Ενδείξεις LED στην

Διαβάστε περισσότερα

Περιεχόμενα. Ελληνικός οδηγός χρήσης PRO CS-80E... 2 Κύριες λειτουργίες και διακριτικά χαρακτηριστικά... 2 Εμφάνιση... 2 Προδιαγραφές...

Περιεχόμενα. Ελληνικός οδηγός χρήσης PRO CS-80E... 2 Κύριες λειτουργίες και διακριτικά χαρακτηριστικά... 2 Εμφάνιση... 2 Προδιαγραφές... Περιεχόμενα. Ελληνικός οδηγός χρήσης PRO CS-80E.... 2 Κύριες λειτουργίες και διακριτικά χαρακτηριστικά.... 2 Εμφάνιση.... 2 Προδιαγραφές.... 2 Χρήση πίνακα ελέγχου.... 3 Προφυλάξεις ασφαλείας και κανόνες

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης για αντλία Jet SP7000

Οδηγίες χρήσης για αντλία Jet SP7000 Οδηγίες χρήσης για αντλία Jet SP7000 Διαβάστε προσεχτικά τις οδηγίες χρήσης και ασφάλειας πριν την λειτουργία του προϊόντος! Πριν την εκκίνηση Κατάλληλη χρήση Όταν χρησιμοποιείται για τον λόγο για τον

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ/ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ/ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Aqua purest S Y S T E M S ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ/ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Αυτές οι οδηγίες είναι απλές και εύκολες για τη σωστή εγκατάσταση του συστήματός σας σε ελάχιστο χρόνο. Η Aqua Pure σας προσφέρει επίσης τη δυνατότητα

Διαβάστε περισσότερα

Καυστήρας μπλε φλόγας. Οδηγίες χρήσης Logatop BE-A (2001/10) GR. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό

Καυστήρας μπλε φλόγας. Οδηγίες χρήσης Logatop BE-A (2001/10) GR. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό Καυστήρας μπλε φλόγας Οδηγίες χρήσης Logatop BE-A 6 720 818 766 (2001/10) GR Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό Πρόλογος Η συσκευή συμμορφώνεται με τις ισχύουσες διατάξεις των σχετικών

Διαβάστε περισσότερα

9. ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ / ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ

9. ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ / ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ Ελληνικά 9. ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ / ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1) Πριν ξεκινήσετε... 116 2) Περιεχόμενα συσκευασίας... 116 3) Γενικές προφυλάξεις... 116 4) Προφυλάξεις κατά την εγκατάσταση... 116 5) Εγκατάσταση

Διαβάστε περισσότερα

Hunter ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗΣ ΑΡΔΕΥΣΗΣ ΓΙΑ ΟΙΚΙΑΚΕΣ & ΜΙΚΡΕΣ ΔΗΜΟΣΙΕΣ ΕΦΑΡΜΟΓΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ. Μοντέλα 2,4,6,8 στάσεων INDOOR & OUTDOOR.

Hunter ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗΣ ΑΡΔΕΥΣΗΣ ΓΙΑ ΟΙΚΙΑΚΕΣ & ΜΙΚΡΕΣ ΔΗΜΟΣΙΕΣ ΕΦΑΡΜΟΓΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ. Μοντέλα 2,4,6,8 στάσεων INDOOR & OUTDOOR. XC Hunter ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗΣ ΑΡΔΕΥΣΗΣ ΓΙΑ ΟΙΚΙΑΚΕΣ & ΜΙΚΡΕΣ ΔΗΜΟΣΙΕΣ ΕΦΑΡΜΟΓΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ Μοντέλα 2,4,6,8 στάσεων INDOOR & OUTDOOR. ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ 1. Βιδώστε μία βίδα στον τοίχο. 2. Κρεμάστε τον

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP & YXP UPS

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP & YXP UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP & YXP UPS 1. Οδηγίες ασφαλείας 2. Εισαγωγή προϊόντος καθαρού ημιτόνου YXP 2.1 Δυνατότητες 2.2 Κύρια χαρακτηριστικά 2.3 Πρόσοψη των 300-600W

Διαβάστε περισσότερα

ΣΥΣΚΕΥΗ ΜΕ ΦΩΤΟΒΟΛΤΑΪΚΗ ΚΥΨΕΛΗ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ DC σε AC ΚΑΙ ΤΡΟΦΟΔΟΤΙΚΟ UPS

ΣΥΣΚΕΥΗ ΜΕ ΦΩΤΟΒΟΛΤΑΪΚΗ ΚΥΨΕΛΗ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ DC σε AC ΚΑΙ ΤΡΟΦΟΔΟΤΙΚΟ UPS ΣΥΣΚΕΥΗ ΜΕ ΦΩΤΟΒΟΛΤΑΪΚΗ ΚΥΨΕΛΗ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ DC σε AC ΚΑΙ ΤΡΟΦΟΔΟΤΙΚΟ UPS SIU 150 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες που ακολουθούν προκειμένου να αποφύγετε

Διαβάστε περισσότερα

ΦΟΡΗΤΟ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ DADOS 9-13 PLUS ΕΚΚΙΝΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ

ΦΟΡΗΤΟ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ DADOS 9-13 PLUS ΕΚΚΙΝΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΦΟΡΗΤΟ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ DADOS 9-13 PLUS ΕΚΚΙΝΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ Τοποθετήστε το προϊόν κάθετα σε μια σταθερή, επίπεδη επιφάνεια, όσο το δυνατόν πιο κοντά σε παράθυρο, κρατώντας μια ελάχιστη απόσταση 50 cm από

Διαβάστε περισσότερα

Προειδοποίηση: Προειδοποιητικό σήμα κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.

Προειδοποίηση: Προειδοποιητικό σήμα κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ HY-1300 ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιμοποιείτε το πολύμετρο μόνο με τους τρόπους που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης που ακολουθούν. Σε κάθε άλλη περίπτωση οι προδιαγραφές της συσκευής αναιρούνται

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΨΥΚΤΗ ΝΕΡΟΥ ΜΟΝΤΕΛΟ: CLWD-19PW

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΨΥΚΤΗ ΝΕΡΟΥ ΜΟΝΤΕΛΟ: CLWD-19PW www.colorato.net Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΨΥΚΤΗ ΝΕΡΟΥ ΜΟΝΤΕΛΟ: CLWD-19PW ιαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν χρησιµοποιήσετε την καινούρια σας συσκευή. ιατηρήστε τις οδηγίες σε ασφαλές και εύκολα προσβάσιµο

Διαβάστε περισσότερα

C11 Μετρητής Ενέργειας. Οδηγίες χρήσης

C11 Μετρητής Ενέργειας. Οδηγίες χρήσης C11 Μετρητής Ενέργειας Οδηγίες χρήσης Περιεχόμενα 1. Επισκόπηση προϊόντος... 2 2. Εγκατάσταση... 3 3. Έλεγχος του μετρητή... 4 3.1. Οθόνη και πλήκτρα...4 3.2. Δομή μενού...5 4. Ρυθμίσεις μετρητή... 7

Διαβάστε περισσότερα

BDS8000 ΤΡΙΒΕΙΟ ΓΥΨΟΣΑΝΙΔΑΣ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

BDS8000 ΤΡΙΒΕΙΟ ΓΥΨΟΣΑΝΙΔΑΣ.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης BDS8000 ΤΡΙΒΕΙΟ ΓΥΨΟΣΑΝΙΔΑΣ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΧΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗ ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΟΥ ΜΗΧΑΝΗΜΑΤΟΣ 1. Οδηγίες ασφαλείας Σημείωση: Για να μειώσετε

Διαβάστε περισσότερα

Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816

Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816 Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816 Εγχειρίδιο χρήσης Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας: 1. Ελέγξτε αν η τάση της ηλεκτρικής σας εγκατάστασης είναι συμβατή με τη συσκευή αυτή, όπως φαίνεται πάνω στη συσκευή.

Διαβάστε περισσότερα

MT /2 Καπασιτόμετρο

MT /2 Καπασιτόμετρο MT-5110 3 1/2 Καπασιτόμετρο Εγχειρίδιο χρήσης 1 η Έκδοση 2012 2012 Copyright by Prokit s Industries Co., Ltd. 1. ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Εύκολη και σωστή ανάγνωση τιμών. Υψηλή ακρίβεια μέτρησης. Οι μετρήσεις είναι

Διαβάστε περισσότερα

GR 1-8 ARTIC V1_22/02/2019

GR 1-8 ARTIC V1_22/02/2019 1-8 V1_22/02/2019 www.gys.fr ΟΔΗΓΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ Αυτό το εγχειρίδιο περιλαμβάνει οδηγίες σχετικά με τη λειτουργία της συσκευής σας και τις προφυλάξεις που πρέπει να ακολουθήσετε για τη δική σας ασφάλεια.

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρµολόγησης

Οδηγίες συναρµολόγησης 6303 154 08/001 GR Για τον ειδικό Οδηγίες συναρµολόγησης Σετ υποστήριξης θέρµανσης ιαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρµολόγηση Βιβλιογραφικά στοιχεία Η συσκευή συµµορφώνεται µε τις ισχύουσες διατάξεις

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ Οδηγίες χρήσης - 20.12.09 Διαφορικός θερμοστάτης - Steca TR 0301sc - 1-1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Ο διαφορικός ελεγκτής συγκρίνει διαρκώς τις θερμοκρασίες μεταξύ

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ/ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ/ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ ΟΔΗΓΙΕΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ/ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ Περιγραφή Προϊόντος Το ψηφιακό χειριστήριο/θερμοστάτης JH χρησιμοποιείται κυρίως στην ηλεκτροθερμική θέρμανση για τον έλεγχο της θερμοκρασίας. Μπορεί να εγκατασταθεί τόσο

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες ελικοειδών συμπιεστών Grasso SSP1. Βιβλίο συντήρησης (Αρχική γλώσσα, Γερμανικά) P_252515_4

Μονάδες ελικοειδών συμπιεστών Grasso SSP1. Βιβλίο συντήρησης (Αρχική γλώσσα, Γερμανικά) P_252515_4 Βιβλίο συντήρησης (Αρχική γλώσσα, Γερμανικά) P_252515_4 Πνευματικά δικαιώματα Με την επιφύλαξη παντός νόμιμου δικαιώματος. Δεν επιτρέπεται η ανατύπωση ή η διάδοση κανενός τμήματος με κανέναν τρόπο (εκτύπωση,

Διαβάστε περισσότερα

/2006 GR

/2006 GR 7746800095 12/2006 GR (el) Για το χρήστη Οδηγίες χρήσης Επίτοιχος λέβητας συμπύκνωσης αερίου Logamax plus GB022-24/24K Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά πριν από τη θέση σε λειτουργία Σημαντικές γενικές

Διαβάστε περισσότερα

ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΙΑΦΟΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ ΗΛΙΑΚΩΝ 2 ΑΙΣΘΗΤΗΡΙΑ 1 ΕΝΤΟΛΗ SELTRON SGC13 1. Πρόλογος Οι ψηφιακοί διαφορικοί θερµοστάτες ηλιακών της SELTRON λειτουργούν µε µικροεπεξεργαστή, διαθέτουν απόλυτη ακρίβεια

Διαβάστε περισσότερα

/AC. EM-610

/AC. EM-610 Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ EM-610 ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιµοποιείτε το πολύµετρο µόνο µε τους τρόπους που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης που ακολουθούν. Σε κάθε άλλη περίπτωση οι προδιαγραφές της συσκευής αναιρούνται

Διαβάστε περισσότερα

BIW1600 ΗΛΕΚΤΡΟΣΥΓΚΟΛΗΣΗ INVERTER 160A. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

BIW1600 ΗΛΕΚΤΡΟΣΥΓΚΟΛΗΣΗ INVERTER 160A.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης BIW1600 ΗΛΕΚΤΡΟΣΥΓΚΟΛΗΣΗ INVERTER 160A Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Περιγραφή προϊόντος 1. Αυτό το μηχάνημα είναι σχεδιασμένο για να συγκολλήσετε μέταλλα όπως ανοξείδωτα μέταλλα

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Logano GB125 με καυστήρα Logatop BE. Λέβητας πετρελαίου συμπύκνωσης. Για τον τεχνικό

Οδηγίες χρήσης. Logano GB125 με καυστήρα Logatop BE. Λέβητας πετρελαίου συμπύκνωσης. Για τον τεχνικό Οδηγίες χρήσης Λέβητας πετρελαίου συμπύκνωσης Logano GB125 με καυστήρα Logatop BE Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά το παρόν πριν από τη συναρμολόγηση και τη συντήρηση. 6 720 618 175-03/2007 GR Περιεχόμενα

Διαβάστε περισσότερα

Επισκευή & συντήρηση σωλήνων

Επισκευή & συντήρηση σωλήνων Επισκευή & συντήρηση σωλήνων Ευρεία γκάμα από μία πηγή. Μοναδικός ανθεκτικός σχεδιασμός. Γρήγορη και αξιόπιστη απόδοση. Τύπος μοντέλων Σελίδα Πρέσες δοκιμής κυκλωμάτων 2 9.2 Ψύκτες σωλήνων 2 9.3 Αντλίες

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828

Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828 Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828 Περιγραφή Συσκευών R-826/R-827/R-828 1. ΦΤΕΡΩΤΗ 2. ΠΛΑΣΤΙΚΟ ΜΕΡΟΣ ΜΠΡΟΣΤΙΝΟΥ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ 3. ΚΛΙΠ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ 4. ΒΑΣΗ 5. ΠΙΣΩ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟ ΚΑΛΥΜΜΑ

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Εφεδρικό σύστημα monoloc χαμηλής θερμοκρασίας EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W Εφεδρικό σύστημα monoloc χαμηλής θερμοκρασίας Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης

Διαβάστε περισσότερα

Οθόνη βίντεο V1.

Οθόνη βίντεο V1. Οθόνη βίντεο GR 122398 122294 V1 www.avidsen.com GR ΣΗΜΑΝΤΙΚΌ 1 - ΕΙΣΑΓΩΓΗ Αυτή η οθόνη είναι συμβατή αποκλειστικά με τις εξωτερικές μονάδες της Avidsen με κωδ. 102297, 112297 και 112298. Βασικά χαρακτηριστικά:

Διαβάστε περισσότερα

Ατμοκαθαριστής FA Εγχειρίδιο χρήσης [1]

Ατμοκαθαριστής FA Εγχειρίδιο χρήσης [1] Ατμοκαθαριστής FA-5141-1 Εγχειρίδιο χρήσης [1] ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας πρέπει να τηρούνται βασικές προφυλάξεις, συμπεριλαμβανομένου των παρακάτω: Διαβάστε όλες τις

Διαβάστε περισσότερα

VITODENS 050-W Presentation 2 Version

VITODENS 050-W Presentation 2 Version Επίτοιχη μονάδα συμπυκνωμάτων φυσικού αερίου υγραερίου για θέρμανση και ζεστό ισχύος έως 33,0 KW Εναλλάκτης Inox-Radial Κυλινδρικός καυστήρας Έξοδος καυσαερίων Δοχείο διαστολής Βαλβίδα αερίου Εναλλάκτης

Διαβάστε περισσότερα

ES2300 Τροχιστικό αλυσίδας Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

ES2300 Τροχιστικό αλυσίδας   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης ES2300 Τροχιστικό αλυσίδας Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Περιεχόμενα 1. Περιγραφή μηχανήματος 2. Τεχνικά χαρακτηριστικά 3. Οδηγίες ασφαλείας 4. Συναρμολόγηση 5. Συναρμολόγηση

Διαβάστε περισσότερα

Bfn2000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Bfn2000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Bfn2000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Οδηγίες ασφαλείας Για την ορθή χρήση του ανεμιστήρα, την μείωση των πιθανοτήτων εκδήλωσης πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας

Διαβάστε περισσότερα